1 00:00:06,047 --> 00:00:08,837 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:10,176 --> 00:00:11,926 MARS 3 00:00:36,536 --> 00:00:39,576 VELKOMMEN TIL WELLESLEY 4 00:00:45,045 --> 00:00:46,335 UTEN DEG AV JULIA WHITMAN 5 00:00:46,421 --> 00:00:48,131 TIL MONSE 6 00:01:44,687 --> 00:01:45,937 MAI 7 00:02:06,543 --> 00:02:09,673 Jeg kan ikke snakke, Ruby. Er sen til ballkomitéen! 8 00:02:09,754 --> 00:02:12,224 -Ingen bryr seg. -Jeg løper til møtet. 9 00:02:12,298 --> 00:02:15,088 -Svar på meldinga mi med valgene dine. -Valg? 10 00:02:15,176 --> 00:02:18,296 -Til ballantrekket mitt! -Bare følg magefølelsen. 11 00:02:18,847 --> 00:02:21,017 Det er problemet. Nå tviler jeg. 12 00:02:21,099 --> 00:02:25,559 Den uventa nominasjonen til ballkonge har skapt kaos for meg. 13 00:02:25,645 --> 00:02:28,225 Jeg tar en titt etter møtet. 14 00:02:28,314 --> 00:02:31,534 Nei, nå! Jeg må bestemme meg, så de kan sy det om. 15 00:02:31,609 --> 00:02:34,699 Eller så må du kjøpe noe fra barneavdelinga. 16 00:02:34,779 --> 00:02:39,449 Ja, og der er det dårlig utvalg. Derfor har jeg nå bare 33 alternativer. 17 00:02:39,534 --> 00:02:41,124 Trettitre? 18 00:02:45,665 --> 00:02:46,825 Rasshøl! 19 00:02:47,625 --> 00:02:49,785 Med felger som matcher! 20 00:02:53,131 --> 00:02:55,261 La møtet begynne! 21 00:02:56,926 --> 00:02:58,546 Imponer meg, folk. 22 00:03:00,597 --> 00:03:05,767 Temaet vi elsker representerer en følelse alle elever har på slutten av skoleåret. 23 00:03:05,852 --> 00:03:06,772 Under vann. 24 00:03:07,645 --> 00:03:11,605 Under vann. Er det temaet? Ikke "under havoverflaten", engang? 25 00:03:11,691 --> 00:03:15,781 -Nei, vi ville snu uttrykket. -Ved å gjøre det deprimerende. 26 00:03:16,821 --> 00:03:18,111 Neste! 27 00:03:18,198 --> 00:03:21,658 -Hva med 1001 natt? -Kulturelt ufølsomt. Neste! 28 00:03:21,743 --> 00:03:25,963 Jeg sverger, Harper. Sier du Moulin Rouge igjen… 29 00:03:27,123 --> 00:03:31,963 Dere. Ballet handler om å miste jomfrudommen, 30 00:03:32,045 --> 00:03:34,255 ikke kreativiteten. 31 00:03:34,339 --> 00:03:38,179 Disse ideene er banale og patetiske. 32 00:03:38,259 --> 00:03:42,009 Som klassetrinnleder og mulig ballkonge, 33 00:03:42,096 --> 00:03:45,726 så sier jeg at kvelden må være legendarisk! 34 00:03:46,517 --> 00:03:47,847 Magisk! 35 00:03:47,936 --> 00:03:51,016 Den må være en konge verdig. 36 00:03:54,609 --> 00:03:59,819 Ballet er kulminasjonen av hele livet vårt på high school. 37 00:03:59,906 --> 00:04:03,986 -Er ikke det avgangsseremonien? -Ikke rett på meg, Freddie. 38 00:04:04,077 --> 00:04:08,287 Som jeg sa, så er ballet den ultimate hendelsen på high school. 39 00:04:08,373 --> 00:04:11,753 Det fins en film som heter Prom Night. 40 00:04:11,834 --> 00:04:13,964 Heter den Avgangskvelden? Nei! 41 00:04:14,045 --> 00:04:17,465 Vil dere vite hvorfor? Fordi det ikke er som ballet. 42 00:04:17,548 --> 00:04:20,968 -Det er en film som heter… -Hold kjeft, Freddie. 43 00:04:21,052 --> 00:04:23,052 Fortsett, dere andre. 44 00:04:23,137 --> 00:04:25,807 Vi møtes i morgen, med det jeg håper… 45 00:04:25,890 --> 00:04:27,180 Nei. 46 00:04:27,267 --> 00:04:33,767 Det jeg forlanger blir et legendarisk tema som vi kan gjennomføre raskt. 47 00:04:34,732 --> 00:04:35,822 Ja. Og billig. 48 00:04:38,695 --> 00:04:39,695 Tanker? 49 00:04:39,779 --> 00:04:44,579 Ingen sa at klassetrinnlederen også var leder for ballkomiteen. 50 00:04:44,659 --> 00:04:48,619 Jeg kunne ha sagt det. Hvilket antrekk? 51 00:04:48,705 --> 00:04:52,665 Tenk på hvem som står ved siden av den i stedet for smokingen din. 52 00:04:52,750 --> 00:04:54,460 -Hvem går du med? -Vet ikke. 53 00:04:54,544 --> 00:04:57,344 Noen spør kanskje, siden jeg kan bli ballkonge. 54 00:04:57,422 --> 00:04:58,972 Ganske selvsikkert. 55 00:04:59,048 --> 00:05:02,588 Du bør dempe risikoen ved å spørre en som garantert sier ja. 56 00:05:02,677 --> 00:05:06,057 -Som hvem da? -Der har vi dilemmaet. 57 00:05:06,139 --> 00:05:09,979 Kunne vært verre. Tenk deg å være meg, og ha for mange alternativ. 58 00:05:10,059 --> 00:05:12,479 Så mange at du ikke kan velge. 59 00:05:12,562 --> 00:05:16,362 Skal jeg lage diagram og be om søknader? Eller begge deler? 60 00:05:16,441 --> 00:05:19,361 -Jeg føler med deg. -Takk! 61 00:05:19,944 --> 00:05:25,204 Det er tungt å være så elsket. Men alt handler om bildet for meg. 62 00:05:25,283 --> 00:05:29,083 Hvem ser bra nok ut, uten å overskygge meg som ballkonge? 63 00:05:29,162 --> 00:05:30,252 Hvis jeg vinner. 64 00:05:30,330 --> 00:05:32,790 Hvorfor bryr du deg? Holder det ikke å være leder? 65 00:05:32,874 --> 00:05:35,794 -Hvem bryr seg om det? -Jeg! 66 00:05:35,877 --> 00:05:40,467 Ledere har perioder. Konger regjerer for evig. 67 00:05:41,049 --> 00:05:42,719 Lenge leve jamonarkiet! 68 00:05:42,800 --> 00:05:44,720 Pikker eller piker? 69 00:05:44,802 --> 00:05:46,642 -Til ballet? -Nei, studenthus! 70 00:05:46,721 --> 00:05:48,681 Samkjønnet eller delt internat? 71 00:05:48,765 --> 00:05:50,885 Spør du meg seriøst om dette? 72 00:05:50,975 --> 00:05:53,265 Du har rett. Pikker. Alltid. 73 00:05:53,353 --> 00:05:55,273 Der har du jenta mi. Kom igjen. 74 00:05:55,938 --> 00:05:58,148 -Hva gjør du med ballet? -Ingenting. 75 00:05:58,232 --> 00:06:02,282 Jeg har ingen date heller. Trenger ingen, men jeg er åpen for det. 76 00:06:03,321 --> 00:06:06,161 Men siden vi begge går alene, 77 00:06:06,240 --> 00:06:09,490 så kan vi gå alene sammen. Herregud. Høres ut som deg. 78 00:06:09,577 --> 00:06:13,117 Ja, bortsett fra at det er greit for deg å gå alene. 79 00:06:13,206 --> 00:06:17,536 Ikke jeg. Uten date er det bare en dans. Og dem trenger jeg ikke flere av. 80 00:06:18,920 --> 00:06:22,380 Særlig hvis det ikke er med en som betyr noe. 81 00:06:22,465 --> 00:06:24,425 OK. Nå har jeg redusert til to. 82 00:06:25,301 --> 00:06:27,471 To? Jeg har minus 57. 83 00:06:27,553 --> 00:06:30,063 Jeg snakker ikke om regnestykket. 84 00:06:30,139 --> 00:06:33,639 Jeg snakker om ballet, et helt annet regnestykke. Særlig mitt. 85 00:06:33,726 --> 00:06:37,356 Jeg har utelukka tre kandidater ved å kryssjekke Insta-bilder 86 00:06:37,438 --> 00:06:40,398 med bilder de er merka i. To mulige igjen. 87 00:06:41,025 --> 00:06:43,185 Fortsatt forvirra. To mulige? 88 00:06:45,571 --> 00:06:49,161 Det er ikke forvirrende. Ta for eksempel Sofie Estrada. 89 00:06:49,242 --> 00:06:53,202 Hun er fantastisk på sitt eget bilde. I bildet hun er merka i… 90 00:06:54,705 --> 00:06:56,865 Hvilken Sofie får jeg? 91 00:06:56,958 --> 00:07:00,378 Så er det Corrina, som er nydelig, men som meg i en parykk. 92 00:07:00,461 --> 00:07:04,051 Først likte jeg det. Men jeg er nok ikke min type. 93 00:07:04,132 --> 00:07:05,342 Og Lola. 94 00:07:06,092 --> 00:07:09,352 Lola er perfekt. Men hun blunker. 95 00:07:09,429 --> 00:07:12,389 Når ble du så overfladisk? 96 00:07:12,473 --> 00:07:15,393 Da alt handla om bildet. Blunkere må vekk. 97 00:07:17,270 --> 00:07:21,070 Du får én mulighet til bildet som viser oss på vårt beste. 98 00:07:21,149 --> 00:07:25,449 Blunker hun, er det ødelagt. Vil ha en som funkler, ikke en blunker. 99 00:07:25,528 --> 00:07:29,698 -Oddsen er 50/50 for at øynene er åpne. -Det kan jeg ikke ta sjansen på. 100 00:07:29,782 --> 00:07:33,332 -Hvordan går den matematiske analysen? -Dette er annen matte. 101 00:07:33,411 --> 00:07:37,121 Kanskje jeg skal vurdere Sofie. Hun ville bære meg som en sekk. 102 00:07:37,206 --> 00:07:40,286 -Kan bli del av antrekket hennes. -Spør Jasmine? 103 00:07:40,376 --> 00:07:43,296 Vi er i vennesonen. Ingenting har skjedd på månedsvis. 104 00:07:43,379 --> 00:07:45,259 Hvorfor ikke gå med en venn? 105 00:07:45,339 --> 00:07:49,759 Venner har det gøy sammen. Kanskje enda gøyere, til og med. 106 00:07:49,844 --> 00:07:52,724 Venner? Gøy? 107 00:07:52,805 --> 00:07:54,385 Nei! Jeg vil ha sex. 108 00:07:54,474 --> 00:07:58,604 Kan du ta over? Flott. Må finne ut av det før det er for seint. 109 00:07:58,686 --> 00:08:02,436 -For seint for hva da? -Å unngå en blunker. 110 00:08:04,484 --> 00:08:05,494 Jøss. 111 00:08:05,568 --> 00:08:08,608 Hvorfor gjør en overvurdert dans alle gale? 112 00:08:08,696 --> 00:08:09,816 Enig. 113 00:08:11,157 --> 00:08:12,447 Skal du? 114 00:08:14,160 --> 00:08:15,660 Ikke jeg heller. 115 00:08:18,539 --> 00:08:21,959 Hvordan fungerer funksjonene? 116 00:08:22,043 --> 00:08:24,553 Så vidt. Jeg står så vidt, 117 00:08:24,629 --> 00:08:28,589 og lurer på om jeg skal spare meg ydmykelsen og gi opp nå. 118 00:08:28,674 --> 00:08:31,724 Selv om jeg får vitnemål, 119 00:08:32,887 --> 00:08:35,137 så får han ikke sett det. 120 00:08:35,223 --> 00:08:39,693 Du gjør ikke dette for ham eller andre. Du gjør det for din egen del. 121 00:08:40,770 --> 00:08:44,150 -Og Lydia. -Ja, som kommer når som helst! 122 00:08:44,232 --> 00:08:48,782 I dag tidlig, faktisk. Møt Lydia Diaz. 123 00:08:48,861 --> 00:08:50,571 Herregud! 124 00:08:50,655 --> 00:08:54,655 Hun er så vakker! Hun er prikk lik Oscar. 125 00:08:55,701 --> 00:08:58,201 Men hun får aldri møte ham. 126 00:08:59,038 --> 00:09:01,998 Nei, det får hun ikke. 127 00:09:02,083 --> 00:09:07,763 Men hun får møte favorittonkelen, som går ut av high school. Kom igjen. 128 00:09:12,426 --> 00:09:14,886 Hvilken prestasjon 129 00:09:14,971 --> 00:09:17,271 i middelmåldighet! 130 00:09:17,348 --> 00:09:22,098 Dere hadde hele dagen på dere til å finne et tema. Jeg er utslitt! 131 00:09:22,186 --> 00:09:25,936 Jeg kan ikke gjøre alt. Dere må bidra her. 132 00:09:26,023 --> 00:09:30,493 -Vi er ingen idéfabrikk, som Noel Aroma. -Ikke nevn forbildet mitt. 133 00:09:30,570 --> 00:09:31,700 -Stikk. -Hva? 134 00:09:31,779 --> 00:09:36,329 Du tetter igjen kreativiteten min, og jeg må tenke. Stikk. 135 00:09:37,159 --> 00:09:39,039 -OK. -Den andre veien! 136 00:09:39,120 --> 00:09:41,210 -Men jeg bor her oppe! -Ikke i dag. 137 00:10:18,200 --> 00:10:20,370 SKYV FOR Å SVARE 138 00:10:20,453 --> 00:10:21,293 Hei! 139 00:10:21,370 --> 00:10:23,580 Har du tilgang til politidatabasen? 140 00:10:23,664 --> 00:10:26,424 -Hei til deg også. -Ingen tid til småprat. 141 00:10:26,500 --> 00:10:29,590 Jeg må redde ballet, og en rar bil følger etter meg. 142 00:10:29,670 --> 00:10:33,050 -Registreringsnummer? -Ni. Bravo. Delta. Hotell. 237. 143 00:10:33,799 --> 00:10:37,299 Låst. Sikkert en dust med problemer med Biltilsynet. 144 00:10:37,386 --> 00:10:39,426 -Eller… -Eller? 145 00:10:39,513 --> 00:10:43,143 Noen som ikke vil at andre skal vite om lyssky aktiviteter. 146 00:10:43,225 --> 00:10:47,605 -Den som sendte lappene. -Var det ikke Oscar som sendte dem? 147 00:10:47,688 --> 00:10:51,398 -Ingen bevis, bare antakelser. -Du vet hva det er? Teit. 148 00:10:51,484 --> 00:10:54,074 Kanskje Cuchillos menn. Kanskje Prophet$. 149 00:10:54,153 --> 00:10:55,993 Kanskje kartellet. 150 00:10:56,072 --> 00:10:58,822 Kanskje meg fra framtida som vil advare meg. 151 00:10:58,908 --> 00:11:01,868 -Det er ingen av dem. -Nei, du har rett. 152 00:11:01,952 --> 00:11:05,252 Mulighetene er uendelige. Blir ikke for å finne det ut. 153 00:11:05,331 --> 00:11:08,711 Slett samtalen, så de ikke vet hvem du snakka med. Ha det. 154 00:11:34,902 --> 00:11:36,532 Nå er det i gang. 155 00:11:45,413 --> 00:11:47,963 Den første som kommer inn på college. 156 00:11:49,792 --> 00:11:51,212 Jeg er så stolt av deg. 157 00:11:52,670 --> 00:11:53,630 Hva er galt? 158 00:11:55,339 --> 00:11:59,969 Beto og mannen flytter til Dallas. Han har fått en flott jobb der. 159 00:12:03,139 --> 00:12:05,729 Å nei. Alle forlater deg. 160 00:12:05,808 --> 00:12:09,808 Jeg er lei for det. Det ordner seg. Vi kommer tilbake. Lover. 161 00:12:09,895 --> 00:12:15,065 -Beto kommer ikke tilbake. -Selvsagt. Du er jo mora hans. 162 00:12:15,818 --> 00:12:18,698 Han kommer ikke tilbake, for jeg blir med ham. 163 00:12:18,779 --> 00:12:20,909 Jeg flytter til Dallas. 164 00:12:23,284 --> 00:12:26,254 Men hvem skal ta seg av pappa? 165 00:12:33,586 --> 00:12:34,916 Kan jeg ringe tilbake? 166 00:12:35,004 --> 00:12:37,974 -Pokker. Dårlig timing. -Ja, på en måte. 167 00:12:38,048 --> 00:12:40,758 Bestemor er på sykehus igjen. Jeg kom nettopp. 168 00:12:40,843 --> 00:12:43,263 -Så trist å høre. -Jeg ringer deg senere. 169 00:12:44,430 --> 00:12:45,850 Jasmine? 170 00:12:45,931 --> 00:12:48,771 -Jeg skal ikke til Berkeley. -Trakk de tilbudet? 171 00:12:48,851 --> 00:12:52,981 Nei, tante flytter til Dallas, og tar med seg drømmene mine dit. 172 00:12:53,063 --> 00:12:55,823 -Jeg må passe på pappa. -Jeg er lei for det. 173 00:12:55,900 --> 00:13:00,610 Uansett hvor positivt jeg tenker, så lar ikke universet meg vinne. 174 00:13:00,696 --> 00:13:03,316 Jeg lar deg ikke tape. Ringer deg tilbake. 175 00:13:03,407 --> 00:13:06,237 Ikke bry deg. Ikke noe mer å snakke om. 176 00:13:22,343 --> 00:13:26,473 -Hvorfor har du gips? -Pga. deg. Husker du vektene du ga meg? 177 00:13:26,555 --> 00:13:27,675 Jeg mista en. 178 00:13:27,765 --> 00:13:30,675 Unnskyld for at jeg vil gjøre deg sterkere. 179 00:13:30,768 --> 00:13:34,398 De skulle la meg gå, men jeg har visst soppinfeksjon i tåa. 180 00:13:34,480 --> 00:13:40,360 Så de holder deg ikke her på grunn av, du vet… andre ting? 181 00:13:40,444 --> 00:13:43,864 Jeg klarer meg. Jeg er ute snart. Du må tenke positivt. 182 00:13:43,948 --> 00:13:45,118 Si det til Jasmine. 183 00:13:45,199 --> 00:13:48,699 Hun kan ikke dra til Berkeley. Hun må ta seg av faren. 184 00:13:50,329 --> 00:13:53,039 -Hva skal du gjøre for henne? -Jeg vet ikke. 185 00:13:53,123 --> 00:13:57,383 Det er overveldende nok å finne ut hvem jeg skal ta med på ball, og… 186 00:13:57,461 --> 00:13:58,711 Hva gjør du? 187 00:13:58,796 --> 00:14:03,086 Oksygentilførselen din må ha stoppa. Ellers vet du svaret meget godt. 188 00:14:03,175 --> 00:14:04,005 Jasmine. 189 00:14:04,093 --> 00:14:09,433 Nei! Det er ingen god idé. Vi er bare venner. Jeg vil ha en ordentlig date. 190 00:14:10,599 --> 00:14:13,809 -Du vil få deg litt søtsaker, du? -Ja. 191 00:14:13,894 --> 00:14:17,864 Og derfor bør du spørre Jasmine. Du vet jo hva du får! 192 00:14:19,441 --> 00:14:22,031 Du har rett. Og vi har det gøy sammen. 193 00:14:23,153 --> 00:14:25,703 Jeg er solgt. Jeg kjøper en rose i gavebutikken. 194 00:14:25,781 --> 00:14:29,701 Og her trodde jeg du hadde lært av bestemora di! 195 00:14:29,785 --> 00:14:34,415 Hadde bestefaren din gitt meg harry blomster fra gavebutikken, 196 00:14:34,498 --> 00:14:40,088 hadde jeg spytta på dem og på ham, og så hadde han ordna opp igjen. 197 00:14:41,130 --> 00:14:46,140 Han visste alltid akkurat hvordan han skulle ordne opp. 198 00:14:47,720 --> 00:14:48,680 Går det bra? 199 00:14:49,388 --> 00:14:50,598 Å ja! 200 00:14:51,098 --> 00:14:53,518 Gode minner. Nå. 201 00:14:56,478 --> 00:15:00,228 Du har bare ett slag igjen på den vakre piñataen. 202 00:15:00,316 --> 00:15:04,276 Du har alt slått den nok. Det vet jeg, for jeg har hørt det. 203 00:15:04,361 --> 00:15:06,361 Så du må spørre deg selv. 204 00:15:06,447 --> 00:15:09,407 Er du den svimle gutten som slår i alle retninger, 205 00:15:09,491 --> 00:15:14,911 eller er du en ekte Martinez-mann, klar for å slippe ut søtsakene hennes? 206 00:15:16,081 --> 00:15:19,421 -Jeg skal slippe ut søtsakene. -Gå og ta henne, da! 207 00:15:26,759 --> 00:15:27,969 Det var toalettet. 208 00:15:33,599 --> 00:15:35,809 Rektor Richardson vil snakke med deg. 209 00:15:35,893 --> 00:15:36,773 -OK. -Gå. 210 00:15:41,607 --> 00:15:43,647 Mine damer og herrer. 211 00:15:43,734 --> 00:15:48,324 Vi avbryter den kjedelige timen med en helt egen presentasjon 212 00:15:48,405 --> 00:15:51,075 til en som er noe helt for seg selv. 213 00:15:53,577 --> 00:15:55,697 SKATTEFRADRAGSPOSTER 214 00:15:55,788 --> 00:15:58,328 Hva er bedre enn spesifisert skattefradrag? 215 00:15:58,415 --> 00:16:01,415 Dwaynes Atomic Fries og en klassisk skjorte? 216 00:16:01,502 --> 00:16:03,422 Det er bare én spesiell ting, 217 00:16:03,504 --> 00:16:08,134 eller heller kanskje en helt spesiell person. 218 00:16:08,217 --> 00:16:09,967 Jasmine Flores. 219 00:16:10,052 --> 00:16:12,642 Venn, elsker, 220 00:16:12,721 --> 00:16:18,021 solslikker, politilærling og den deiligste hamburgeren. 221 00:16:18,102 --> 00:16:22,232 Ja! Du er alt det der, og så mye mer! 222 00:16:22,314 --> 00:16:24,904 Du er den hemmelige sausen min, 223 00:16:24,984 --> 00:16:27,284 chamoy i mine Flamin' Hot Cheetos. 224 00:16:27,361 --> 00:16:28,991 Og på 15. mai… 225 00:16:30,030 --> 00:16:32,870 Vil du gå på ballet med meg, Jasmine? 226 00:16:38,622 --> 00:16:39,622 Nei. 227 00:16:49,675 --> 00:16:52,215 Trill meg ut! 228 00:16:57,266 --> 00:17:00,136 Dette avrunder tidenes verste avgangsår. 229 00:17:00,227 --> 00:17:04,187 Først taper jeg ledervalget. To ganger. Hvem gjør det? 230 00:17:05,357 --> 00:17:08,567 -William Jennings Bryan. -Det var et retorisk spørsmål. 231 00:17:09,486 --> 00:17:13,026 Så mister jeg Jasmine, verdigheten min og ballkongetittelen. 232 00:17:13,115 --> 00:17:17,995 -Dette året er verre enn 2020. -Ja, det har vært ganske tøft for deg. 233 00:17:20,039 --> 00:17:24,749 -Jeg så videoen din, Ruby. -Jeg klarer ikke mer latterliggjøring. 234 00:17:24,835 --> 00:17:27,585 Jeg ville spørre om du ville gå på ballet sammen. 235 00:17:27,671 --> 00:17:30,131 Jeg trenger ikke medynk, Margarita. 236 00:17:31,425 --> 00:17:35,175 Du har sikla på Margarita siden førsteåret, jo. 237 00:17:35,262 --> 00:17:37,772 -Og avviser henne? -Vil ikke ha medynk. 238 00:17:37,848 --> 00:17:40,228 Hun liker deg. Se deg rundt. 239 00:17:41,977 --> 00:17:44,147 Hun er ikke den eneste. 240 00:17:47,399 --> 00:17:49,939 Alle ser på deg, kompis. 241 00:17:50,027 --> 00:17:52,147 -Fordi jeg er en vits. -OK. 242 00:17:52,237 --> 00:17:56,487 Alle elsker hoffnarren, men ingen vil knulle ham. 243 00:17:56,575 --> 00:18:00,195 Det stemmer, damer. Hoffnarrer kan knulle! 244 00:18:01,705 --> 00:18:04,205 En Pacoima Penguin Pop? 245 00:18:04,875 --> 00:18:09,545 Jeg vet ikke hva det er, og det vil jeg heller ikke vite. 246 00:18:09,630 --> 00:18:11,380 Ikke ring meg igjen. 247 00:18:12,841 --> 00:18:15,221 -Telefonsalg? -Nei, ballet. 248 00:18:16,011 --> 00:18:19,851 -Får jenta mi mange tilbud? -Nei, men Ruby får det. 249 00:18:19,932 --> 00:18:21,482 -Ruby? -Ja. 250 00:18:21,558 --> 00:18:26,108 Han er visst årets heiteste. Alle vil vite hvordan de kan få ham. 251 00:18:26,188 --> 00:18:28,188 -Hva med deg? -Det skulle han likt! 252 00:18:28,273 --> 00:18:30,033 Nei. Takk Gud for det. 253 00:18:30,109 --> 00:18:32,149 Det er ikke det jeg mente. 254 00:18:32,236 --> 00:18:34,486 -Hvem vil du gå med? -Ingen. 255 00:18:37,866 --> 00:18:41,906 Det spiller ingen rolle. Selv om jeg ville, så går jeg ikke. 256 00:18:42,496 --> 00:18:44,826 -Hvorfor ikke? -Ingen har bedt meg med. 257 00:18:45,916 --> 00:18:47,916 -Og så? -Og så? 258 00:18:50,212 --> 00:18:51,962 Det er ikke 50-tallet. 259 00:18:55,008 --> 00:18:57,968 Trodde ikke jeg oppdro en forknytt datter. 260 00:19:01,265 --> 00:19:04,935 -Jeg er her. Hva trenger du? -Fotsoppen er aggressiv. 261 00:19:05,018 --> 00:19:08,438 Bestemor, jeg elsker deg og soppen, men jeg må stikke. 262 00:19:08,522 --> 00:19:11,402 -Ro deg ned, Jamal. -Jamal kan ikke roe seg ned. 263 00:19:11,483 --> 00:19:16,033 Ikke med et ball å planlegge, en dronning å finne og under oppsyn. 264 00:19:16,113 --> 00:19:17,613 Jeg er veldig forvirra. 265 00:19:17,698 --> 00:19:21,408 Jeg også. Jeg vet ikke hvem de er eller hva det gjelder. 266 00:19:21,493 --> 00:19:25,163 Ut med språket! Hva må jeg fikse, som familien din ikke kunne? 267 00:19:25,247 --> 00:19:26,117 Dop! 268 00:19:26,206 --> 00:19:29,376 -Får du ikke det der? -Ikke de gode. 269 00:19:29,960 --> 00:19:31,800 Hent det som er under senga mi. 270 00:19:31,879 --> 00:19:33,459 Hvordan? Jeg er utenfor! 271 00:19:33,547 --> 00:19:37,337 Se under den rosa steinen. Jeg gjemte en nøkkel til Miguel der. 272 00:19:37,426 --> 00:19:39,546 -Hvem er Miguel? -Vent. 273 00:19:39,636 --> 00:19:44,766 Pascual brukte den, slik han bruker alt og alle ellers. 274 00:19:44,850 --> 00:19:47,940 -Du må gjennom vinduet. -Hva? Er du høy? 275 00:19:48,020 --> 00:19:50,480 Ikke ennå. Derfor må du komme inn. 276 00:19:50,564 --> 00:19:56,864 Bruk tommel og pekefinger og dytt inn øverste del av vinduet. 277 00:19:56,945 --> 00:20:00,905 Så bruker du høyre fot, løfter vinduet sakte, 278 00:20:00,991 --> 00:20:02,621 men ikke for sakte. 279 00:20:06,371 --> 00:20:08,121 -Det sitter fast. -Vet du hva? 280 00:20:08,207 --> 00:20:10,747 Bare bruk døra. Jeg låste den ikke. 281 00:20:17,424 --> 00:20:19,844 OK. Jeg er inne. 282 00:20:19,927 --> 00:20:21,137 Det var på tide! 283 00:20:21,929 --> 00:20:25,099 Se under senga mi. Flytt de gode tøflene mine. 284 00:20:25,182 --> 00:20:27,432 Å. Jeg fant det. 285 00:20:28,185 --> 00:20:30,645 -I eska med initialer? -Ikke åpne den! 286 00:20:30,729 --> 00:20:33,019 -Den er forbannet. -Hvorfor har du den? 287 00:20:33,106 --> 00:20:35,896 Gir jeg bort forbannelsen, blir den bare verre. 288 00:20:37,527 --> 00:20:38,947 Ser du militærsekken? 289 00:20:40,739 --> 00:20:42,449 Fant du den? 290 00:20:45,285 --> 00:20:47,245 -Jeg tror det. -Bra! 291 00:20:48,080 --> 00:20:50,790 Må stikke. De suger ut blodet mitt. 292 00:20:53,126 --> 00:20:55,496 HUN LYVER 293 00:21:10,102 --> 00:21:11,022 Endelig! 294 00:21:15,274 --> 00:21:17,074 Smaragdbyen! 295 00:21:20,153 --> 00:21:21,493 Noe du vil fortelle? 296 00:21:22,781 --> 00:21:26,121 -At du har fin hud? -Du sendte lappene. 297 00:21:26,827 --> 00:21:28,827 -Lappene? -Ikke spill dum, kvinne. 298 00:21:28,912 --> 00:21:30,872 Disse var på rommet ditt. 299 00:21:30,956 --> 00:21:34,746 -De er ikke mine? -Å? For adressen din står på dem. 300 00:21:36,044 --> 00:21:39,724 Vet du hvor mange det er som heter Marisol Martinez? 301 00:21:42,676 --> 00:21:45,096 Greit. De er til inspirasjonstavla mi. 302 00:21:45,178 --> 00:21:48,928 Pisspreik. Du har ikke vært på én eneste av festene mine. 303 00:21:49,016 --> 00:21:53,646 Vi trodde at Oscar sendte lappene, men så var det deg. Hvorfor? 304 00:21:59,151 --> 00:22:00,941 Si det, ellers tømmer jeg den! 305 00:22:01,028 --> 00:22:02,398 -Nei! -Få høre! 306 00:22:06,074 --> 00:22:07,204 OK. Det var meg. 307 00:22:08,994 --> 00:22:11,254 -Hvorfor? -Jeg måtte. 308 00:22:13,749 --> 00:22:16,879 Jeg har kjent dere siden dere var smårakkere. 309 00:22:16,960 --> 00:22:22,260 Jeg så dere vokse opp sammen, bli glad i hverandre og slutte å snakke sammen. 310 00:22:22,341 --> 00:22:27,351 Hvis jeg skapte et mysterium, ville dere prate sammen igjen. 311 00:22:27,429 --> 00:22:31,219 Et mysterium? Dette var ikke et mysterium. 312 00:22:31,308 --> 00:22:33,688 Dette var en seriemorder, eller noe. 313 00:22:33,769 --> 00:22:38,019 Men det fikk dere til å prate sammen. Ikke sant? 314 00:22:40,359 --> 00:22:41,649 Jeg kjenner dere. 315 00:22:45,697 --> 00:22:47,407 Funker Smaragdbyen mot angst? 316 00:22:47,491 --> 00:22:50,241 Ikke vær engstelig. Du har jo løst mysteriet. 317 00:22:50,327 --> 00:22:55,167 Hvorfor følger en bil etter meg, da? Er det Cuchillos menn eller politiet? 318 00:22:55,248 --> 00:23:00,128 Ikke politiet, for dem snakka jeg med. Cuchillos menn er en annen historie. 319 00:23:00,212 --> 00:23:04,302 -En nattahistorie eller skrekk? -Ingen av dem. 320 00:23:04,383 --> 00:23:07,763 Var det dem, hadde de drept deg nå. 321 00:23:07,844 --> 00:23:10,564 Det er merkelig nok ikke beroligende. 322 00:23:11,848 --> 00:23:13,428 Alt er i orden. 323 00:23:13,517 --> 00:23:18,057 Det er en naturlig refleks at du tror at du ser ting. 324 00:23:18,146 --> 00:23:21,566 Men det er ingenting å se. Alt sitter her oppe. 325 00:23:27,114 --> 00:23:30,204 -Bør vi gjøre dette så nær oksygenet? -Nei. 326 00:23:33,245 --> 00:23:34,615 Kom inn. 327 00:23:36,415 --> 00:23:37,705 Unnskyld. 328 00:23:40,877 --> 00:23:44,047 -Hva skjedde? -Jeg vet ikke. 329 00:23:44,131 --> 00:23:47,341 Jenter elsker vel kjærlighet, da. 330 00:23:48,343 --> 00:23:50,393 Alle jenter bortsett fra deg. 331 00:23:51,179 --> 00:23:54,849 -Unnskyld. Det ble feil. -Jeg elsker kjærlighet, Ruby. 332 00:23:54,933 --> 00:23:58,103 Ballfrieriet var det søteste noen har gjort for meg. 333 00:23:58,186 --> 00:24:00,976 OK. Forklar hvorfor du sa nei, da. 334 00:24:02,315 --> 00:24:03,315 Vent. 335 00:24:06,361 --> 00:24:10,781 Lila i fysikklassen vil vite: "Vil du gravitere til ballet med henne?" 336 00:24:10,866 --> 00:24:12,236 Takk. 337 00:24:15,495 --> 00:24:18,285 -Lila er festlig. -Hvis du sier det. Enkelt. 338 00:24:18,373 --> 00:24:20,633 -Ikke ødelegg moroa. -Unnskyld. 339 00:24:20,709 --> 00:24:24,129 Jeg har det bare så fælt nå, og jeg er sint. 340 00:24:24,212 --> 00:24:27,422 Forbanna på universet, ville vært en elendig date. 341 00:24:27,507 --> 00:24:30,717 Det siste jeg vil, er å ødelegge ballet ditt. 342 00:24:34,764 --> 00:24:36,144 Takk. 343 00:24:37,684 --> 00:24:42,654 -Jasmine. Du trenger ikke å si unnskyld. -Jeg føler at jeg bringer ulykke, Ruby. 344 00:24:42,731 --> 00:24:43,821 Det gjør du ikke! 345 00:24:43,899 --> 00:24:48,529 Hvorfor skjer all dritten med meg, da? Kanskje det ikke er universet, bare meg. 346 00:24:48,612 --> 00:24:49,992 Det er ikke sant. 347 00:24:53,867 --> 00:24:54,737 Nei takk. 348 00:24:58,079 --> 00:25:03,459 En klok person fortalte meg en gang at fæle ting skjer med gode folk. 349 00:25:03,543 --> 00:25:05,843 Det er ikke fælt å ta seg av pappa. 350 00:25:05,921 --> 00:25:07,761 -Nei. -Jeg må gjøre det. 351 00:25:07,839 --> 00:25:11,889 Jeg vil gjøre det, for jeg gjør det best. 352 00:25:12,886 --> 00:25:16,006 -Akkurat som han var for meg. -Du er klok. 353 00:25:17,974 --> 00:25:22,484 Jeg kom inn på Berkeley og er klok nok til å vite at skolenavn er uvesentlig. 354 00:25:22,562 --> 00:25:25,322 -Lykkes uansett hvor jeg drar. -Det skjer alt. 355 00:25:25,398 --> 00:25:26,478 Ja, det gjør det. 356 00:25:29,236 --> 00:25:31,486 Vil du gå på ballet med meg? 357 00:25:35,909 --> 00:25:38,499 Virkelig? Er det sånn du gjør det? 358 00:25:47,754 --> 00:25:48,714 Andre tagning. 359 00:25:50,465 --> 00:25:54,385 Ruben Martinez, vil du gå på ballet med meg? 360 00:25:56,471 --> 00:25:59,351 -Er det chamoy der? -Som om jeg glemmer det. 361 00:26:00,058 --> 00:26:01,688 Da har vi en date. 362 00:26:06,606 --> 00:26:07,646 Hallo? 363 00:26:10,819 --> 00:26:11,699 Hei. 364 00:26:12,529 --> 00:26:13,449 Hei. 365 00:26:18,326 --> 00:26:20,656 Jeg skulle ha ringt først. Unnskyld. 366 00:26:21,371 --> 00:26:22,871 -Jeg går. -Nei, vent. 367 00:26:24,833 --> 00:26:28,553 Disse er til deg. Jeg ville helst overraske deg, så… 368 00:26:29,879 --> 00:26:30,879 Overraskelse. 369 00:26:33,049 --> 00:26:35,969 -Hvorfor får jeg dem? -Som takk. 370 00:26:36,052 --> 00:26:38,562 -Prøven gikk kjempebra. -Sto du? 371 00:26:39,139 --> 00:26:42,849 Jeg visste det! Jeg visste at du ville klare det! 372 00:26:44,185 --> 00:26:47,935 Ja. Fra dag en visste du at jeg ville få til mer i livet. 373 00:26:48,023 --> 00:26:49,483 Nå har jeg klart det. 374 00:26:49,566 --> 00:26:52,736 Jeg har ikke hatt denne troen på livet siden… 375 00:26:53,945 --> 00:26:54,945 noen gang. 376 00:26:55,530 --> 00:26:58,450 Å se deg lykkelig, det gjør meg lykkelig. 377 00:27:06,416 --> 00:27:09,746 Går det bra med deg? Hjertet ditt hamrer. 378 00:27:11,421 --> 00:27:14,801 -Ja. Jeg er nervøs. -Hvorfor det? 379 00:27:16,092 --> 00:27:18,302 På grunn av det jeg tenker på. 380 00:27:20,680 --> 00:27:22,310 Hva tenker du på, da? 381 00:27:32,025 --> 00:27:35,315 Beklager. Jeg er en dust. 382 00:27:36,363 --> 00:27:40,833 Jeg var så nervøs for å komme, og så så jeg deg og blomstene. 383 00:27:41,743 --> 00:27:43,753 Da fikk jeg en klump i magen. 384 00:27:44,579 --> 00:27:48,539 Jeg tenkte på ballet, at jeg ikke hadde lyst til å dra. 385 00:27:48,625 --> 00:27:52,125 Men sannheten er at jeg har lyst. 386 00:27:53,171 --> 00:27:57,551 Jeg har lyst til å dra. Jeg vil bare ikke dra hvis det ikke er med deg. 387 00:27:57,634 --> 00:28:01,934 Vil du gå på ballet med meg, Cesar? 388 00:28:06,518 --> 00:28:08,138 Jeg er lei for det. 389 00:28:11,231 --> 00:28:12,861 Jeg går med Vero. 390 00:28:13,858 --> 00:28:15,068 Hun har alt spurt. 391 00:28:20,532 --> 00:28:22,532 Jeg tror at du hadde rett. 392 00:28:23,535 --> 00:28:28,575 Jeg overreagerte på bilen, og nå kjenner jeg ikke beina mine. 393 00:28:28,665 --> 00:28:32,375 -Kjenn på mine om du vil. -Så høy er jeg ikke! 394 00:28:32,460 --> 00:28:35,340 -Jeg må tisse. -Da må jeg gå. 395 00:28:35,422 --> 00:28:36,462 Bekken. 396 00:28:37,882 --> 00:28:39,932 Det er på hodet ditt. 397 00:28:40,635 --> 00:28:41,465 Kvinne! 398 00:28:42,595 --> 00:28:47,425 -Hvorfor sa du ikke noe før? -Visste ikke hva du likte. Unnskyld. 399 00:28:50,103 --> 00:28:52,523 Unnskyld for at lappen min skremte deg. 400 00:28:55,066 --> 00:28:57,066 Er jeg fortsatt yndlingsbestemor? 401 00:29:00,655 --> 00:29:01,655 Ja. 402 00:29:03,575 --> 00:29:04,735 Alltid. 403 00:29:06,286 --> 00:29:07,906 De to andre er jo døde. 404 00:30:24,572 --> 00:30:28,992 Tekst: Fredrik Island Gustavsen