1
00:00:01,590 --> 00:00:06,590
تیمهای ترجمهی وب سایت رسانه کوچک و دیبامویز
با افتخار تقدیم میکنند
2
00:00:06,614 --> 00:00:11,614
LiLMeDiA.TV
DibaMoviez.CoM
3
00:00:18,760 --> 00:00:19,640
کریس رو ندیدی؟
4
00:00:21,400 --> 00:00:23,520
کریس رو ندیدی؟-
نه، شرمنده-
5
00:00:34,680 --> 00:00:35,520
...جن
6
00:00:37,920 --> 00:00:39,160
سلام
7
00:00:39,240 --> 00:00:40,680
اون همون دوست پسرهست؟
8
00:00:40,760 --> 00:00:42,600
خیلی ممنون
9
00:00:42,680 --> 00:00:44,840
پس اون کجاست؟ اسمش کریسـه، درسته؟
10
00:00:44,920 --> 00:00:47,480
پس پدرم باهات حرف زده
11
00:00:47,560 --> 00:00:49,200
...چرا نمیشه سرش تو کارِ
12
00:00:49,280 --> 00:00:50,120
هی-
خودش باشه؟-
13
00:00:50,200 --> 00:00:51,680
راجب بهترین دوستم اینطوری حرف نزن
14
00:00:56,840 --> 00:00:57,680
شب بخیر
15
00:01:00,920 --> 00:01:03,800
هی، به بهترین دوستت که چیزی نمیگی؟
16
00:01:04,280 --> 00:01:05,640
قرارمون همینه
17
00:01:10,840 --> 00:01:12,120
خداحافظ عزیز
18
00:02:02,024 --> 00:02:17,024
ترجمه توسط آرین
.:: Cardinal ::.
19
00:02:29,000 --> 00:02:30,080
سلام
20
00:02:31,320 --> 00:02:32,480
هون چطور بود؟
21
00:02:33,040 --> 00:02:34,160
بیفایده
22
00:02:34,720 --> 00:02:36,160
هیچی؟-
نه-
23
00:02:38,240 --> 00:02:40,880
چرا جنی باید بره به همچین جایی؟
24
00:02:40,960 --> 00:02:43,880
چیکار میکنه؟
25
00:02:45,960 --> 00:02:48,880
خب، الان میخوای چیکار کنی؟-
میخوام همینجا صبر کنم-
26
00:02:51,800 --> 00:02:53,000
،اسکوتر دوست پسره
27
00:02:53,080 --> 00:02:55,400
بعلاوه دوتا بلیط راه آهن یعنی جنی اینجا بوده
28
00:02:55,480 --> 00:02:57,400
و الان فقط همینو میدونم
29
00:03:19,320 --> 00:03:21,800
و آخرین خبرها راجب لپتاپِ
زوئی چاهال رو میخوایم
30
00:03:21,880 --> 00:03:23,360
اِما، میتونی پی گیرش بشی؟
31
00:03:24,920 --> 00:03:27,000
اگه بهم نیاز داشتی زنگ بزن
32
00:03:27,080 --> 00:03:28,480
هنری وقتِ دیالیز داره
33
00:03:29,440 --> 00:03:30,600
سلام. آره، دارم میرم
34
00:03:30,680 --> 00:03:32,600
میشه سر راهت بری خونه و
35
00:03:32,680 --> 00:03:34,320
لباس "سوپر درای" ـم رو بیاری؟-
چی؟-
36
00:03:34,400 --> 00:03:35,560
پیرهن جدیدم، توی اتاقم
37
00:03:35,640 --> 00:03:37,560
مگه اینکه شسته باشیش، میشه بیاریش؟
38
00:03:37,640 --> 00:03:40,160
نمیتونم، چون میخوام وقتی
خبری میشه کنارت باشم
39
00:03:40,240 --> 00:03:42,720
آره، و منم پیرهنم رو میخوام، پس ممنون
40
00:04:16,839 --> 00:04:19,399
آره، فقط میگم نمیتونیم اونو اینجا نگه داریم
41
00:04:19,480 --> 00:04:22,040
میخوای چیکار کنم؟
بازش کنم و بزارم بره؟
42
00:05:09,000 --> 00:05:10,360
محض رضای خدا
43
00:06:05,440 --> 00:06:07,600
من و همکارم راجب کسایی که
44
00:06:07,680 --> 00:06:09,520
ممکنه ازت کینه داشته باشن، پرسیدیم
45
00:06:11,480 --> 00:06:13,040
و کسی به ذهنت نرسید؟
46
00:06:13,520 --> 00:06:15,800
اصلا، واقعا نه
47
00:06:18,160 --> 00:06:21,120
خب، میشه ازت بخوام یه بار دیگه بهش فکر کنی؟
48
00:06:22,560 --> 00:06:25,160
ببین، به عنوان یه معلم
شاید ازش بیخبر باشی
49
00:06:25,240 --> 00:06:26,920
...ولی برای یه مادر، خب
50
00:06:28,240 --> 00:06:30,880
خب، البته تو هم یه مادر هستی
51
00:06:32,360 --> 00:06:34,480
،ولی برای من، معلمها میتونن مهم باشن
52
00:06:34,560 --> 00:06:38,320
و اگه هرکدومشون از بچم خوشش نیاد
...یا اونا رو ناراحت کنه، اونوقت
53
00:06:39,880 --> 00:06:41,360
خیلی خب، چطور بگم؟
54
00:06:43,360 --> 00:06:44,400
...به عنوان یه معلم
55
00:06:45,240 --> 00:06:49,080
ممکنه ندونی افراد چقدر میتونن حساس باشن
56
00:06:49,160 --> 00:06:50,200
...پس
57
00:06:50,800 --> 00:06:52,840
،لطفا، میشه فقط به چند سال قبل فکر کنی
58
00:06:52,920 --> 00:06:55,880
و ببینی ممکنه کسی رو سهوا
ناراحت کرده باشی یا نه؟
59
00:06:57,240 --> 00:06:59,040
...ممکنه چیزی به نظر نیاد
60
00:06:59,760 --> 00:07:02,960
و هیچکس قرار نیست بهت سخت بگیره
61
00:07:03,040 --> 00:07:06,880
من فقط دارم هر کاری که میتونم میکنم
تا بفهمم کی داره این بلاها رو سرت میاره
62
00:07:08,120 --> 00:07:09,440
چون یه نفر داره میاره
63
00:07:12,840 --> 00:07:14,400
حتما بهش فکر میکنم
64
00:07:17,840 --> 00:07:19,440
خیلی خب، خوبه
65
00:07:21,200 --> 00:07:23,920
ببخشید، باید برم
66
00:07:25,960 --> 00:07:27,960
هنری یه وقت بیمارستان داره
67
00:07:28,040 --> 00:07:30,440
آره، خواهش میکنم....حتما باید برید
68
00:07:32,200 --> 00:07:35,960
ممنون که در این وضعیت اومدید اینجا
69
00:07:38,320 --> 00:07:39,880
...محبتِ شما
70
00:07:40,960 --> 00:07:42,360
خیلی برام ارزش داره
71
00:07:59,400 --> 00:08:02,800
سیا، اگه مواد معامله نمیکردی
توی این وضعیت قرار نمیگرفتیم
72
00:08:02,880 --> 00:08:05,400
...بابا-
لطفا، میخوام فکر کنم-
73
00:08:05,480 --> 00:08:09,520
...آره، میدونم، فقط میخواستم بگم-
!لطفا، لطفا، لطفا-
74
00:08:15,720 --> 00:08:17,720
کیه؟-
کاری ـه، چیزی نیست-
75
00:08:17,800 --> 00:08:18,760
فیل، چه خبره؟
76
00:08:21,920 --> 00:08:24,520
باشه باشه، دارم میام
77
00:08:25,160 --> 00:08:27,400
جوجو، کجا میری؟-
دوتا از دستگاههای تخمیر از کار افتادن-
78
00:08:27,480 --> 00:08:28,680
خب، فیل اونجاست. خودش یه کاری میکنه
79
00:08:28,760 --> 00:08:31,520
!کارشون تخته شده لورن
الان کارا داره میخوابه
80
00:08:31,600 --> 00:08:33,760
میخوای توی این وضعیت ورشکسته هم بشم؟
81
00:08:34,720 --> 00:08:38,480
اجازه نده مادرت تصمیمی بگیره، باشه؟
نذار هیچ کاری بکنه
82
00:08:42,679 --> 00:08:43,520
یکم ناهار میخوای؟
83
00:08:43,600 --> 00:08:45,520
نه-
چون بهتره یه چیزی بخوری-
84
00:08:45,600 --> 00:08:48,200
.باید یه چیزی بخوری
.به حرف مادرت گوش کن
85
00:08:49,040 --> 00:08:50,160
چیزی نمیخوام
86
00:09:03,440 --> 00:09:04,360
بله؟
87
00:09:06,040 --> 00:09:07,040
خودمم
88
00:09:09,840 --> 00:09:11,600
آره، میفهمم، آره
89
00:09:13,760 --> 00:09:14,720
آره
90
00:09:16,480 --> 00:09:17,400
آره
91
00:09:21,040 --> 00:09:22,320
من تنهام
92
00:09:24,760 --> 00:09:25,600
آره
93
00:09:30,160 --> 00:09:31,680
آره-
چیه؟-
94
00:09:32,240 --> 00:09:33,200
چی شده؟
95
00:09:34,080 --> 00:09:35,280
فهمیدم، آره
96
00:09:36,120 --> 00:09:37,880
باهام حرف بزن، چی شده؟-
...یه یارویی-
97
00:09:37,960 --> 00:09:40,800
در ازای 5 هزار دلار بهم میگه جنی کجاست
98
00:09:41,360 --> 00:09:44,440
چی؟ 5 هزار؟-
آره، میدونم، ولی اون میدونه من پدرشم-
99
00:09:45,000 --> 00:09:46,320
و شمارهم رو میدونه
100
00:09:46,400 --> 00:09:49,000
بعلاوه دقیقا میدونه چی پوشیده
101
00:09:49,080 --> 00:09:50,920
پس یه چیزایی میدونه-
درسته-
102
00:09:51,000 --> 00:09:54,520
پنج هزار-
نقد، و خبری از پلیس نباشه-
103
00:09:54,600 --> 00:09:56,240
آره، جای تعجبی نداره
104
00:09:57,320 --> 00:10:00,040
ژاکتت، هری-
مامان، چیزی نیست-
105
00:10:00,120 --> 00:10:03,680
ولی هنری، همه جاش خونی شده-
آره، یه دعوا راه افتاده بود-
106
00:10:04,160 --> 00:10:06,760
یه دعوا؟ با کی؟ کجا؟ چرا بهم نگفتی؟
107
00:10:06,840 --> 00:10:09,640
کِی این اتفاق افتاد؟ دعوا نکن، تو نمیتونی-
من دعوا نمیکردم-
108
00:10:09,720 --> 00:10:12,360
من فقط تصادفی درگیر شدم و خونی شدم
109
00:10:12,840 --> 00:10:14,480
.حتی نمیدونم کی بودن
.چیزی نیست
110
00:10:14,560 --> 00:10:15,640
پس با اون چیکار میکنی؟
111
00:10:15,720 --> 00:10:17,080
!اون یه پیرهنِ جدیده، هنری
112
00:10:17,160 --> 00:10:19,120
اون قیچیِ منه؟-
آره، ممنون-
113
00:10:19,680 --> 00:10:21,520
میخوام امروز عصر اینو بپوشم
114
00:10:22,000 --> 00:10:23,480
الان میپوشیش؟-
آره-
115
00:10:24,160 --> 00:10:26,120
صحیح، بزارید ببینم
116
00:10:26,200 --> 00:10:27,760
،هنری میسون
117
00:10:27,840 --> 00:10:30,840
...پزشک شما-
تام دلینی ـه-
118
00:10:30,920 --> 00:10:33,760
و آخرین بار دکتر دلینی رو کِی دیدید؟-
امروز صبح-
119
00:10:35,160 --> 00:10:36,880
اونا خیلی همدیگه رو میبینن
120
00:10:38,000 --> 00:10:40,680
...ما همسایهایم، پس میدونید
121
00:10:41,760 --> 00:10:43,440
حله؟-
حله-
122
00:10:55,000 --> 00:10:57,920
باید بهشون بگی این برای چیه-
پس مشخصا بهشون گفتی-
123
00:10:58,000 --> 00:11:00,640
گفتم برای یه ماشین میخوام-
یه ماشین خوب؟-
124
00:11:00,720 --> 00:11:02,520
در ازای 5 هزار؟-
صحیح-
125
00:11:02,600 --> 00:11:04,200
همونطور که خواسته بودی
126
00:11:04,280 --> 00:11:07,120
پس، با مترو برو، پول رو تحویل بده
127
00:11:07,200 --> 00:11:10,280
،ایستگاه رو ترک کن
برو بالا، و از اونجا به بعدش با من
128
00:11:10,360 --> 00:11:13,160
این یعنی همهی کارا رو تو میکنی-
آره، تو همون کاری رو که گفتم میکنی-
129
00:11:13,240 --> 00:11:15,040
بعدش چی میشه؟-
بهت زنگ میزنم-
130
00:11:15,120 --> 00:11:18,800
خب، دارم برات یه لینک میفرستم، باشه؟
دانلودش کن
131
00:11:18,880 --> 00:11:20,400
یه اَپِ ردیابیـه
132
00:11:20,480 --> 00:11:23,160
وقتی توش عضو بشی، میتونی ببینی کجام
133
00:11:23,240 --> 00:11:24,600
ولی طبق نقشه پیش برو
134
00:11:26,120 --> 00:11:27,720
و ساندویچ رو هم بخور
135
00:11:37,280 --> 00:11:39,320
داشتی چه بازیای میکردی؟
136
00:11:39,400 --> 00:11:42,320
بازیت چی بود؟
چرا داشتی اونجا پرسه میزدی؟
137
00:11:42,400 --> 00:11:45,000
،داشتم یه بسته تحویل میدادم
...و بعدش دیدم
138
00:11:45,080 --> 00:11:48,240
پس زنگ در رو نمیزنی؟
مثل گاو میای تو؟
139
00:11:48,320 --> 00:11:49,840
هرجایی که میری اینکارو میکنی، مارتین؟
140
00:11:49,920 --> 00:11:51,680
من اون پاها و دستا رو دیدم
141
00:11:51,760 --> 00:11:53,080
من میدونم چی دیدم
142
00:11:53,160 --> 00:11:55,760
.آره، تو منو لختِ مادرزاد دیدی
.تو اینو دیدی
143
00:11:56,680 --> 00:12:03,240
تو میدونی من بعد از شنا بدون لباس
دوش میگیرم، چون دوست داری منو دید بزنی، نه؟
144
00:12:03,800 --> 00:12:05,960
.ولی نگران نباش
.من به بابام نمیگم
145
00:12:06,440 --> 00:12:07,720
یعنی، نباید بگم
146
00:12:07,800 --> 00:12:09,360
...چون اگه اون میدونست
147
00:12:10,200 --> 00:12:14,400
چون اگه میدونست داشتی زاغ سیاه
،بچشو چوب میزدی
148
00:12:15,000 --> 00:12:16,760
...و منو بدون لباس تماشا میکردی
149
00:12:18,360 --> 00:12:19,320
...خب
150
00:12:21,160 --> 00:12:22,120
اونوقت تو رو میکشت
151
00:12:22,200 --> 00:12:23,920
،نه، تو رو نمیکشت
152
00:12:24,000 --> 00:12:27,600
ولی میرفت سراغ پلیس و بهشون میگفت
!که یه منحرف هستی
153
00:12:28,440 --> 00:12:30,480
و منم مجبور بودم حرفشو تایید کنم
154
00:12:31,400 --> 00:12:33,160
و اینطوری خیلی بد میشد
155
00:12:34,760 --> 00:12:37,120
...چون اینطور اتهاماتی
156
00:12:38,520 --> 00:12:39,960
...اونا
157
00:12:41,880 --> 00:12:43,280
ماندگارن
158
00:12:44,840 --> 00:12:46,160
!اوه خدا
159
00:12:49,800 --> 00:12:51,200
پس بیا چیزی نگیم
160
00:14:03,520 --> 00:14:07,920
چیکار میکنی؟ من اون اَپ رو بهت دادم-
یکی از آدمای توی هون هستش-
161
00:14:08,000 --> 00:14:09,800
پس تو رو میشناسه، مگه نه؟
162
00:14:09,880 --> 00:14:12,240
.طبق نقشه پیش برو
.و تا وقتی بهت زنگ نزدم، نیا
163
00:14:51,880 --> 00:14:54,480
جنی! جنی کجاست؟
اون کجاست؟
164
00:14:56,200 --> 00:14:57,360
اون کجاست؟
165
00:15:00,160 --> 00:15:01,440
چه غلطا مرد؟
166
00:15:01,520 --> 00:15:03,120
تا وقتی زنگ نزدی، نیام، ها؟
167
00:15:04,720 --> 00:15:06,600
!اون همینطوری پرید جلوم
168
00:15:06,680 --> 00:15:09,160
!لعنتی، لعنتی، من بیمه نیستم
169
00:15:09,240 --> 00:15:11,080
موتورت رو بردار و گمشو
170
00:15:11,160 --> 00:15:12,920
زودباش، برو-
!خدایا-
171
00:15:13,920 --> 00:15:16,240
حالش خوبه؟-
خوبه، من دکترم-
172
00:15:16,320 --> 00:15:18,000
.شونهش در رفته
.ما جفتمون دکتریم
173
00:15:18,080 --> 00:15:19,600
شاید بتونیم اینو جا بندازیم
174
00:15:19,680 --> 00:15:21,360
!هرچه زودتر بهتر، پس برو
175
00:15:21,440 --> 00:15:23,160
!نه، وایسا
176
00:15:23,240 --> 00:15:26,160
...ساکت باش، وگرنه
177
00:15:26,240 --> 00:15:28,520
به این آقای محترم بگو میتونه بره
178
00:15:28,600 --> 00:15:32,200
بهش بگو-
ممنون رفیق، من خوبم-
179
00:15:32,760 --> 00:15:33,640
باشه
180
00:15:34,840 --> 00:15:36,120
دخترم، جنی
181
00:15:36,760 --> 00:15:37,800
نمیدونم کجاست
182
00:15:37,880 --> 00:15:40,240
فکر کنم بدونی-
نمیدونم! نمیدونم-
183
00:15:40,320 --> 00:15:43,160
تو دقیقا بهم گفتی چی پوشیده بود
184
00:15:43,240 --> 00:15:45,120
آره، چون اون اومد به هون
185
00:15:45,200 --> 00:15:48,480
اون دنبال بابی بود، ولی اونجا نبود، پس رفت
186
00:15:48,560 --> 00:15:51,000
بابی خرِ کیه؟-
همونی که دیدی-
187
00:15:51,080 --> 00:15:52,920
.اونی که داشتی باهاش حرف میزدی
.رئیسم
188
00:15:53,000 --> 00:15:54,480
و بعد تو سراغ اونو گرفتی
189
00:15:54,560 --> 00:15:57,960
.پس اون دختر رو فرستادم تا شمارت رو بگیره
.همین. داشتم اینکارو میکردم
190
00:15:58,040 --> 00:15:59,520
فقط این نیست
191
00:15:59,600 --> 00:16:01,880
دخترم با کی بود؟-
هیچکس، هیچکس-
192
00:16:01,960 --> 00:16:04,040
با یه مردِ جوون بود-
اون تنها بود-
193
00:16:04,120 --> 00:16:05,560
!و فقط اومد و رفت
194
00:16:11,560 --> 00:16:12,960
یه آمبولانس خبر کن
195
00:16:18,720 --> 00:16:19,560
بله، سلام؟
196
00:16:21,000 --> 00:16:23,120
آره، میام، همین الان میام
197
00:16:25,000 --> 00:16:27,200
کری از مدرسه غیبش زده
198
00:16:28,280 --> 00:16:30,600
بهت زنگ میزنم-
خیلی خب رفیق-
199
00:16:40,360 --> 00:16:41,400
چیه؟
200
00:16:42,440 --> 00:16:44,760
تو به من میگی کاری نکنم
...و بعد اون
201
00:16:45,480 --> 00:16:47,120
مارتین رو میفرسته خونه
202
00:16:47,200 --> 00:16:49,960
...فرستاده
یعنی چی فرستاده خونه؟
203
00:16:50,440 --> 00:16:53,000
چیزی نیست. ترتیب همه چیز داده شد
و حال مارتین خوبه
204
00:16:53,080 --> 00:16:55,080
خب عالیه، در این صورت من
زیر کتری رو روشن میکنم
205
00:16:55,160 --> 00:16:56,440
و میتونیم یکم نقاشی کنیم
206
00:16:56,520 --> 00:16:58,280
بابا، گفتم ترتیبش رو دادم، حله؟-
!نه-
207
00:16:58,360 --> 00:17:01,640
سیا، حل نیست، چیکار کردی؟
چه دسته گلی به آب دادی؟
208
00:17:03,360 --> 00:17:06,760
بهش گفتم وقتی داشتم کنار استخر
لخت میشدم، دیدمش
209
00:17:06,839 --> 00:17:09,359
و بیشتر از یه بار. و به نظرم جواب داد
210
00:17:09,440 --> 00:17:11,119
ولی گفتم چیزی به تو نمیگم
211
00:17:11,200 --> 00:17:14,440
پس میشه روی کم کردنِ شرِ جسد تمرکز کنیم؟
212
00:17:17,480 --> 00:17:18,960
متاسفانه خبری نیست
213
00:17:19,040 --> 00:17:21,760
فکر میکردم الن که بهترین دوستِ کریـه
ممکنه بدونه
214
00:17:21,839 --> 00:17:23,640
ولی، متاسفانه فرجی حاصل نشد
215
00:17:24,520 --> 00:17:28,040
میشه تنهایی یه صحبت کوتاه با الن داشته باشم؟
216
00:17:28,680 --> 00:17:31,560
.همینجا
.فقط یه دقیقه طول میکشه
217
00:17:46,960 --> 00:17:49,600
.اون گفت چیزی نگم
.منم قول دادم
218
00:17:50,080 --> 00:17:51,680
در هر صورت ممکنه اونجا نباشه
219
00:17:52,160 --> 00:17:54,120
ولی اگه هم باشه جای بدی نیست
220
00:17:55,040 --> 00:17:56,760
اون و جنی زیاد میرن اونجا
221
00:17:57,880 --> 00:17:59,960
جاییـه که مادرشون قبلا اونجا کار میکرد
222
00:18:26,440 --> 00:18:28,600
یکم چای میخواید، دکتر؟
223
00:18:28,680 --> 00:18:29,720
هلن
224
00:18:30,600 --> 00:18:33,840
...درسته. تو اینجا کار میکنی
خب، کمک میکنی
225
00:18:33,920 --> 00:18:36,240
داوطلب شدم-
یادمه ریچل اینو گفت-
226
00:18:36,720 --> 00:18:37,920
دکتر دلینی؟
227
00:18:39,120 --> 00:18:41,080
الکس میلر هستم، دستیار همسرتون
228
00:18:41,160 --> 00:18:43,360
بله-
خوش اومدید. چه سورپرایز خوبی-
229
00:18:43,440 --> 00:18:46,160
ممنون، درواقع دنبال دخترم میگردم
230
00:18:46,240 --> 00:18:47,920
کدومشون؟
کری یا جنی؟
231
00:18:48,000 --> 00:18:49,600
هیچکدومشون رو امروز ندیدم
232
00:18:49,680 --> 00:18:51,640
اگه اینجا باشن توی دفتر مادرشون هستن
233
00:18:51,720 --> 00:18:53,280
شیر و شکر؟
234
00:18:53,360 --> 00:18:55,720
.فعلا چیزی نمیخوام
.ممنون
235
00:19:01,160 --> 00:19:03,480
نه، اینجا نیستن، متاسفم
236
00:19:03,960 --> 00:19:05,760
میشه بپرسم آخرین بار کِی اومدن؟
237
00:19:06,480 --> 00:19:07,840
سه چهار روز پیش
238
00:19:08,680 --> 00:19:10,160
چقدر میان اینجا؟
239
00:19:10,800 --> 00:19:13,880
.سوال راحتیه
.بیاید ببینید
240
00:20:11,640 --> 00:20:14,360
پدر بیچاره، همیشه تنها میفتی
241
00:20:14,440 --> 00:20:16,120
...پس، وقتی میان
242
00:20:17,120 --> 00:20:20,240
روی تاریخِ اون روز یه قلب میزنن
243
00:20:21,120 --> 00:20:23,920
پس آره، جفتشون 4 روز پیش اینجا بودن
244
00:20:25,080 --> 00:20:25,960
...و
245
00:20:29,040 --> 00:20:30,240
اونا زیاد اومدن
246
00:20:30,320 --> 00:20:33,200
و هیچکس فکر نکرد باید زنگ بزنه
و به من خبر بده؟
247
00:20:34,440 --> 00:20:35,880
...که اونا
248
00:20:36,400 --> 00:20:37,720
...این
249
00:20:37,800 --> 00:20:40,560
فکر میکنید این مشکلی نداره؟
..فکر میکنید این بهشون کمک میکنه
250
00:20:40,640 --> 00:20:42,680
از فکر مادرشون بیان بیرون و
راهشون رو ادامه بدن؟
251
00:20:43,440 --> 00:20:46,320
.ما امیدوار بودیم
.همیشه اینجا به نظر خوشحال بودن
252
00:20:46,400 --> 00:20:49,160
.اینجا آدمو مورمور میکنه
.انگار یه مقبرهست
253
00:20:49,640 --> 00:20:52,080
...خب...اگه ازش خوشتون نمیاد
254
00:20:52,160 --> 00:20:54,480
من خوشم نمیاد، نه
255
00:20:56,120 --> 00:20:59,880
شما عکسای آدمایی رو دارید که نمیشناسم و
دستاشون رو انداختن دور همسرم
256
00:20:59,960 --> 00:21:01,520
اصلا بعضیاشون کجا انداخته شدن؟
257
00:21:01,600 --> 00:21:05,120
.انگار اصلا اونو نمیشناختم
.انگار یه آدمِ دیگهست
258
00:21:11,680 --> 00:21:12,680
خدا
259
00:21:13,480 --> 00:21:16,160
میدونی دیگه کجا میتونم دنبال کری بگردم؟
260
00:21:17,720 --> 00:21:19,640
اون و جنی به جایی اشاره نکردن؟
261
00:21:22,200 --> 00:21:24,520
میدونی، شاید بهتر باشه
گالریِ هنرِ شهر رو امتحان کنی
262
00:21:25,080 --> 00:21:28,400
ریچل قبلا وقتی مریض بود
با بچهها زیاد میرفت اونجا
263
00:21:38,960 --> 00:21:42,960
یکی از عجیبترین کارایی که
تا حالا مجبور شدم انجام بدم
264
00:21:43,040 --> 00:21:44,240
ببخشید، این چیه؟
265
00:21:44,320 --> 00:21:48,840
یه لیست از کسایی که توی این
سالها باهاشون جر و بحث داشتم
266
00:21:48,920 --> 00:21:52,160
ولی واقعا، اونا چیز خاصی نیستن
267
00:21:52,240 --> 00:21:55,960
حتی فکرِ گزارش دادن یکی از
...این افراد هم به ذهنم نیومده، پس
268
00:21:56,920 --> 00:22:00,000
،پس خیلی عجیبه که فکر کنم
269
00:22:00,680 --> 00:22:04,000
بدون دونستن تونسته باشم کسی رو
انقدر ناراحت کرده باشم
270
00:22:05,280 --> 00:22:06,640
ممنون خانم چاهال
271
00:22:06,720 --> 00:22:08,280
همکاریِ شما یادم میمونه
272
00:22:35,800 --> 00:22:36,760
یکی از شماست؟
273
00:22:38,800 --> 00:22:40,280
من میرم
274
00:22:40,760 --> 00:22:42,640
مامان، اگه مجبوری میتونی بری
275
00:22:43,120 --> 00:22:47,240
درواقع اگه مجبور نیستی هم برو. من خودم میرم خونه
276
00:22:52,840 --> 00:22:53,720
من برمیگردم
277
00:23:01,640 --> 00:23:04,360
لیست زوئی چاهال از کسایی که
ممکنه ازش کینه داشته باشن
278
00:23:05,200 --> 00:23:06,640
چهارمی شاید به نظرت جالب باشه
279
00:23:10,880 --> 00:23:12,320
پس بیا به دیدنش بریم
280
00:23:17,200 --> 00:23:19,000
نظرت چیه؟
281
00:23:34,200 --> 00:23:36,320
پسرا، آروم باشید
282
00:24:26,920 --> 00:24:28,760
مشکلی نیست اگه اینجا بشینم؟
283
00:24:30,280 --> 00:24:31,120
البته که نه
284
00:24:32,000 --> 00:24:34,760
نمیدونستم تو و جنی رفتید به مرکز مادرتون؟
285
00:24:37,240 --> 00:24:39,040
فکر کردیم ممکنه ناراحتت کنه
286
00:24:40,560 --> 00:24:42,000
لازم نبود بدونی
287
00:24:43,440 --> 00:24:45,400
هرگز ازمون نپرسیدی کجا بودیم
288
00:24:48,440 --> 00:24:50,240
ما فقط اونجا میشینیم
289
00:24:51,160 --> 00:24:52,200
...احساسِ
290
00:24:55,000 --> 00:24:56,240
نمیدونم
291
00:24:57,600 --> 00:24:58,760
فقط ازش خوشمون میاد
292
00:25:00,400 --> 00:25:01,440
...هی
293
00:25:03,920 --> 00:25:06,080
من دارم با تمام توانم دنبال جنی میگردم
294
00:25:10,280 --> 00:25:11,720
میخوای یه چیزی ببینی؟
295
00:25:19,600 --> 00:25:21,040
اون منو بیشتر دوست داره
296
00:25:22,640 --> 00:25:23,480
هممون
297
00:25:26,720 --> 00:25:27,720
سیییب
298
00:25:33,200 --> 00:25:34,240
...من ترسیدم
299
00:25:34,960 --> 00:25:36,640
از اینکه جنی رو هم از دست بدم
300
00:25:37,520 --> 00:25:38,760
خیلی خب، گوش کن
301
00:25:40,680 --> 00:25:42,640
من یه چیز رو میدونم، باشه؟
302
00:25:44,480 --> 00:25:46,000
،جنی رفته به یه بار
303
00:25:46,480 --> 00:25:48,240
به اسم هون لانژ
304
00:25:49,080 --> 00:25:52,440
رفته اونجا و دنبال مالکش گشته، یه یارویی
به اسم بابی
305
00:25:54,880 --> 00:25:56,280
ولی فقط همینو میدونم
306
00:25:57,960 --> 00:25:59,880
میدونی این بابی کیه؟
307
00:26:01,600 --> 00:26:02,480
نه
308
00:26:05,240 --> 00:26:06,760
میخوای کمکم کنی بفهمم؟
309
00:26:08,640 --> 00:26:09,800
آره
310
00:26:09,880 --> 00:26:10,760
عالیه
311
00:26:11,240 --> 00:26:12,320
...بیا
312
00:26:27,680 --> 00:26:30,440
مراقب باش-
منظورت چیه مراقب باش؟ اون مُرده-
313
00:26:30,520 --> 00:26:31,360
بیا
314
00:26:32,280 --> 00:26:33,560
اوه خدایا
315
00:26:37,760 --> 00:26:39,400
فقط فشار بده-
دارم فشار میدم-
316
00:26:43,760 --> 00:26:46,400
خودشه-
حالا کجا؟-
317
00:26:46,480 --> 00:26:47,560
پلیس اینجاست
318
00:26:53,640 --> 00:26:56,160
.موضوع مهمونی نیست
.یه مسئلهی جداست
319
00:26:58,560 --> 00:27:01,720
،یادتون میاد دعوا یا جر و بحثی
320
00:27:01,800 --> 00:27:04,880
با معلم فرانسهی سیا، خانم چاهال، داشته باشید؟
321
00:27:05,600 --> 00:27:06,960
اون مسئولِ انجمنِ بازیگریـه
322
00:27:09,720 --> 00:27:12,880
زودباشید-
...خب اگه منظورتون-
323
00:27:12,960 --> 00:27:15,680
وقتیه که توی نمایشِ گریس به سیا
نقش نداد، بله
324
00:27:16,480 --> 00:27:18,120
آره، جر و بحثی داشتیم
325
00:27:18,200 --> 00:27:24,120
فکر میکردم سیا، سندیِ خوبی میشد
و منم همینو بهش گفتم
326
00:27:24,200 --> 00:27:25,680
از سیا ناامید شده بودیم
327
00:27:25,760 --> 00:27:27,560
شاید یه چیزایی گفتیم که نباید میگفتیم
328
00:27:28,120 --> 00:27:29,000
مثل چی؟
329
00:27:31,480 --> 00:27:32,800
گفتم اون احمقه
330
00:27:33,800 --> 00:27:35,040
احتمالا چاق
331
00:27:36,240 --> 00:27:37,320
و فقط همین؟
332
00:27:38,920 --> 00:27:42,720
من یه بار دیگه هم رفتم پیش خانم چاهال
،تا ازش بخوام تجدید نظر کنه
333
00:27:42,800 --> 00:27:43,880
ولی گفت نه
334
00:27:44,680 --> 00:27:47,200
و بعدش چی؟-
بعدش هیچی-
335
00:27:50,240 --> 00:27:51,560
...ببینید
336
00:27:52,440 --> 00:27:53,840
میشه بیرون حرف بزنیم؟
337
00:27:59,000 --> 00:28:00,080
میخواید چیزی نشونمون بدید؟
338
00:28:00,640 --> 00:28:02,840
نه-
پس همینجا خوبه-
339
00:28:07,280 --> 00:28:08,640
...خب، ببینید
340
00:28:09,560 --> 00:28:11,320
،میدونم اون دخترمه
341
00:28:11,400 --> 00:28:12,880
و خیلی دوستش دارم
342
00:28:12,960 --> 00:28:14,880
ولی توی آواز مهارت نداره
343
00:28:14,960 --> 00:28:16,840
.افتضاح ـه
.یه نُت رو هم نمیتونه بخونه
344
00:28:16,920 --> 00:28:20,800
،پس وقتی خانم چاهال میگه "توی نمایشِ من نباشه
ممنون" خوشحال میشم
345
00:28:20,880 --> 00:28:23,400
چون راستش، اون دختر نیازی به تشویق نداره
346
00:28:24,800 --> 00:28:27,720
همسرتون و سیا چی؟
به کارشون ادامه دادن؟
347
00:28:27,800 --> 00:28:31,240
نه، همسرم فقط لب و دهن ـه
...و سیا...آره، اون
348
00:28:31,320 --> 00:28:33,720
،اون یه مقدار شیطان صفته
ولی فقط برای خوش گذرونی
349
00:28:34,720 --> 00:28:37,080
چجور خوش گذرونیای؟-
...نمیدونم، مثلا-
350
00:28:37,920 --> 00:28:39,560
،مثلا بعد از امتحاناتشون
351
00:28:39,640 --> 00:28:41,360
میرن سراغ کمد مشروبای من
352
00:28:41,440 --> 00:28:43,680
اون کلیدش رو کپی کرده
353
00:28:43,760 --> 00:28:45,720
امان از چیزایی که این روزا توی
اینترنت پیدا میشه
354
00:28:45,800 --> 00:28:48,400
،تنها چیزی که لازمه، یه فندک، یکم چسب
355
00:28:48,480 --> 00:28:52,000
قیچی، یه قوطیِ چایِ سست و تمام
356
00:28:52,080 --> 00:28:55,680
کلید جدید، و کمدِ مشروبِ خالی
357
00:28:57,240 --> 00:29:00,200
ولی این فقط برای خوشگذرونی و
جوونی کردنه، مگه نه؟
358
00:29:02,160 --> 00:29:03,920
خب، ممنونم، فعلا
359
00:29:11,280 --> 00:29:14,520
خب، فکر میکنی خوشگذرونیِ جوونا میتونه به
،لو رفتن عکسای زوئی چاهال
360
00:29:14,600 --> 00:29:16,560
و گذاشتنشون توی کمدش ختم بشه؟
361
00:29:16,640 --> 00:29:19,280
.نمیدونم
.من اون خانواده رو درک نمیکنم
362
00:29:20,520 --> 00:29:23,360
شاید بتونم ردِ اون پسره توی
عکسای زوئی رو بگیرم؟
363
00:29:24,160 --> 00:29:26,480
میتونه سخت باشه، ولی تلاشت رو بکن
364
00:29:27,400 --> 00:29:28,560
فردا میبینمت
365
00:29:33,720 --> 00:29:35,000
بابا، کریس کجاست؟
366
00:29:35,080 --> 00:29:37,080
نمیدونم، به موبایلش زنگ زدی؟
367
00:29:37,160 --> 00:29:39,560
،جواب نمیده
ولی قراره منو ببره
368
00:29:39,640 --> 00:29:41,400
خب، حتما مشکلی براش پیش اومده
369
00:29:41,480 --> 00:29:44,280
بزار اینکارو بکنم، و بعد خودم
برای فیلم میبرمت
370
00:29:44,360 --> 00:29:48,360
.نه، میخوام با کریس برم
.اون قول داده
371
00:29:49,040 --> 00:29:50,880
واسه همین نگرانم، کجا ممکنه باشه؟
372
00:29:52,560 --> 00:29:54,080
میخوای چی بگم؟
373
00:29:57,240 --> 00:29:58,440
تو برات مهم نیست
374
00:30:04,840 --> 00:30:07,280
صفحهای برای تماس داره؟
375
00:30:09,280 --> 00:30:11,080
از اون وبسایتا نیست
376
00:30:11,160 --> 00:30:13,440
چطوره اطلاعات اعضاش رو بررسی کنیم؟
377
00:30:13,520 --> 00:30:15,000
اینکارو توی مدرسه میکنیم
378
00:30:15,880 --> 00:30:17,480
خب، ما یه اسم میخوایم
379
00:30:18,560 --> 00:30:22,680
ولی...نه، دختر خوب
آره، سایتِ اطلاعاتِ شرکتها
380
00:30:25,320 --> 00:30:26,320
...میتونی
381
00:30:29,280 --> 00:30:30,960
هون لانژ
382
00:30:35,240 --> 00:30:37,320
رئیس آرچی رابرتز
383
00:30:38,280 --> 00:30:40,920
اگه بابی اسم مستعار رابرتز باشه چی؟
384
00:30:42,200 --> 00:30:45,240
.رابرتز، بابی ـه
.آره، بیا امتحانش کنیم
385
00:30:46,560 --> 00:30:48,680
آرچی رابرتز
386
00:30:53,760 --> 00:30:55,960
ایول، خودشه
387
00:30:56,560 --> 00:30:59,120
میتونیم ببینیم توی فضای مجازی
چیزی پست کرده یا نه
388
00:30:59,200 --> 00:31:00,800
خیلی خب
389
00:31:01,800 --> 00:31:02,800
!الن
390
00:31:02,880 --> 00:31:05,400
میشه کری بیاد یه فیلم ببینیم
و برای شام بمونه؟
391
00:31:05,480 --> 00:31:07,360
خواهش میکنم بابا
خواهش میکنم
392
00:31:07,440 --> 00:31:09,800
!اون قبول کرد-
خب، مخالفت که نکرد-
393
00:31:09,880 --> 00:31:11,640
میخوام یه چیزی نشونت بدم
394
00:31:12,880 --> 00:31:13,720
سلام
395
00:31:16,240 --> 00:31:17,080
سلام
396
00:31:17,680 --> 00:31:19,440
من ترتیب اونو دادم
397
00:31:20,560 --> 00:31:23,880
اول از همه، برگهی نظارت بر دیالیزِ هنری اومد؟
398
00:31:27,320 --> 00:31:28,360
چطوره؟
399
00:31:33,000 --> 00:31:34,840
خیلی خوب نیست
400
00:31:36,160 --> 00:31:37,360
میتونست بدتر باشه
401
00:31:38,960 --> 00:31:40,480
ولی خیلی خوب نیست
402
00:31:41,880 --> 00:31:43,440
هنوزم یه اهدا کننده میخواد
403
00:31:44,920 --> 00:31:45,880
رک و پوست کنده میگی
404
00:31:53,680 --> 00:31:55,240
دلیل دومش اینه
405
00:32:03,520 --> 00:32:05,720
نگران بودم دوباره این اتفاق نیفته
406
00:32:09,200 --> 00:32:11,440
نگران بودم این چیزی نباشه که میخوای
407
00:32:20,440 --> 00:32:23,720
...وقتی احتمال اومدن بچهای نباشه
408
00:32:24,960 --> 00:32:26,440
...و عجله نداشته باشیم
409
00:32:27,600 --> 00:32:29,840
...و هیجانِ اضافه نیاز نباشه
410
00:32:35,240 --> 00:32:36,680
میخوام دوباره اتفاق بیفته
411
00:32:41,440 --> 00:32:42,520
نوبت توئه
412
00:32:49,880 --> 00:32:50,800
...خب
413
00:32:54,800 --> 00:32:56,720
نمیتونستم به تو فکر نکنم
414
00:33:00,080 --> 00:33:01,160
واو
415
00:33:03,200 --> 00:33:04,200
مختصر و مفید
416
00:33:12,520 --> 00:33:13,880
کدوم گوری بودی؟
417
00:33:16,360 --> 00:33:17,480
418
00:33:24,000 --> 00:33:25,320
...تا وقتی میتونیم
419
00:33:26,520 --> 00:33:27,920
بیا انجامش بدیم
420
00:33:29,680 --> 00:33:30,680
ببخشید
421
00:33:31,480 --> 00:33:32,800
آره، حدس بزن کیه
422
00:33:32,880 --> 00:33:34,000
سلام الن
423
00:33:35,520 --> 00:33:38,640
نه، دارم میرم، زود میام خونه
424
00:33:39,960 --> 00:33:41,680
خیلی خب عزیزم، خداحافظ
425
00:34:51,159 --> 00:34:52,199
تام
426
00:34:53,880 --> 00:34:55,000
تام
427
00:34:56,880 --> 00:34:57,720
خواهش میکنم
428
00:34:59,200 --> 00:35:01,160
یه چیزی هست که باید بهت بگم
429
00:35:02,480 --> 00:35:04,520
...باید بهت بگم
430
00:35:08,880 --> 00:35:10,000
تام
431
00:35:32,120 --> 00:35:32,960
هی
432
00:35:33,040 --> 00:35:37,200
پیت، اون یارو که جنی برای دیدنش
...رفته بود، همون بابی
433
00:35:37,280 --> 00:35:38,200
اون چی؟
434
00:35:40,680 --> 00:35:42,720
قبلا دوست پسرِ ریچل بوده
435
00:35:58,960 --> 00:36:01,760
و محض احتیاط اگه میخوای بدونی
...اینجا جای درستیـه
436
00:36:02,600 --> 00:36:03,680
آره
437
00:36:03,760 --> 00:36:05,320
آدم از خود راضیای هستش
438
00:36:12,080 --> 00:36:13,200
خوبی؟
439
00:36:15,080 --> 00:36:15,960
نه
440
00:36:17,360 --> 00:36:19,400
...تمام روزم رو صرف کشف حقیقت کردم
441
00:36:19,960 --> 00:36:22,880
آخر فهمیدم هیچی راجب زن و بچه هام نمیدونم
442
00:36:27,000 --> 00:36:27,880
بله؟
443
00:36:27,960 --> 00:36:30,560
من پدرِ اون دختری هستم که نشناختی
444
00:36:30,640 --> 00:36:32,520
منو یادته؟
میذاری بیام تو؟
445
00:36:36,880 --> 00:36:39,840
من این عکس رو از جنی بهت
...نشون دادم و تو گفتی
446
00:36:40,600 --> 00:36:41,880
...شرمنده
447
00:36:43,440 --> 00:36:45,000
هرگز اونو ندیدم-
گوش کن-
448
00:36:45,080 --> 00:36:47,560
تو و ریچل توی مدرسه دوست دختر و دوست پسر بودید
449
00:36:47,640 --> 00:36:50,520
میدونم، باشه؟
...چون این
450
00:36:51,080 --> 00:36:54,400
این کپیِ عکسِ ریچل هستش
وقتی تو اونو میشناختی
451
00:36:55,160 --> 00:36:56,720
همینطور وقتی من اولین بار دیدمش
452
00:36:57,400 --> 00:36:59,080
مردم همیشه اینو میگن
453
00:37:00,080 --> 00:37:01,880
من همیشه اینو میبینم
454
00:37:02,640 --> 00:37:04,360
.همه میتونن
.ولی تو نه
455
00:37:05,680 --> 00:37:08,160
،تو میری سراغ کسی که میگه پدرشه و میگی
456
00:37:08,240 --> 00:37:11,240
"ببخشید، نه، هرگز ندیدمش"
457
00:37:11,720 --> 00:37:13,080
چرا؟
458
00:37:15,240 --> 00:37:16,600
چرا؟
459
00:37:18,960 --> 00:37:20,040
چرا؟
460
00:37:22,760 --> 00:37:23,800
این چیه؟
461
00:37:23,880 --> 00:37:25,160
یه نگاهی بنداز
462
00:37:40,600 --> 00:37:41,960
این دو شب پیش بود
463
00:37:42,040 --> 00:37:44,640
وقتی اومد اونجا نبودم
464
00:37:45,120 --> 00:37:47,080
ولی بهم گفتن این دختر اومده
465
00:37:47,560 --> 00:37:50,240
...و وقتی به تصویر دوربینا نگاه کردم
466
00:37:50,920 --> 00:37:51,920
آره
467
00:37:53,000 --> 00:37:55,440
منم شوکه شدم که چقدر شبیه مادرشه
468
00:37:56,240 --> 00:37:59,080
...حسابی تعجب کردم
469
00:38:00,680 --> 00:38:02,680
...تو اینو درک نمیکنی
470
00:38:05,200 --> 00:38:07,240
ولی من هرگز اونو فراموش نکردم
471
00:38:07,720 --> 00:38:08,840
هرگز
472
00:38:09,480 --> 00:38:10,880
هرگزِ هرگزِ هرگز
473
00:38:10,960 --> 00:38:11,840
هرگز
474
00:38:12,480 --> 00:38:16,880
،و میدونم که جوون بودم
ولی اون عشق زندگیم بود
475
00:38:17,760 --> 00:38:18,920
...و تو
476
00:38:20,040 --> 00:38:21,240
عوضی
477
00:38:22,480 --> 00:38:24,520
تو خوش شانسترین مردِ روی زمینی
478
00:38:25,000 --> 00:38:26,800
که اون همه باهاش وقت گذروندی
479
00:38:27,480 --> 00:38:28,720
تو سالها وقت داشتی
480
00:38:29,200 --> 00:38:30,600
با هم بچهدار شدید
481
00:38:31,440 --> 00:38:32,960
با هم زندگی کردید
482
00:38:33,840 --> 00:38:35,440
من خیلی وقت پیش باهاش بودم
483
00:38:38,360 --> 00:38:39,480
خیلی وقت پیش
484
00:38:41,640 --> 00:38:43,080
...و وقتی اینو میبینم
485
00:38:43,760 --> 00:38:45,880
...این
486
00:38:47,080 --> 00:38:49,440
عین اینه که به گذشته نگاه میکنم
487
00:38:51,800 --> 00:38:53,840
...انگار ریچل رو میبینم
488
00:38:55,680 --> 00:38:57,360
که اومده دوباره منو پیدا کنه
489
00:39:01,920 --> 00:39:03,800
و نمیتونم اینو تحمل کنم
490
00:39:08,720 --> 00:39:10,960
چرا تصویر دوربینا رو نگاه کردی؟
491
00:39:12,640 --> 00:39:13,600
آره، درسته؟
492
00:39:14,600 --> 00:39:18,160
هروقت یکی میاد سراغتو میگیره
تصویر دوربینا رو نگاه میکنی؟
493
00:39:18,240 --> 00:39:19,440
فکر نکنم
494
00:39:28,240 --> 00:39:29,520
اون یه یادداشت گذاشت
495
00:39:37,360 --> 00:39:38,240
ببخشید که بهت نگفتم
496
00:39:38,320 --> 00:39:40,640
،نمیدونستم منظورش چیه
پس نمیدونستم چی بگم
497
00:39:41,720 --> 00:39:43,360
پس اونو دیدی؟-
نه-
498
00:39:43,840 --> 00:39:45,840
اون یادداشت رو گذاشت ولی هرگز برنگشت
499
00:39:47,480 --> 00:39:49,840
و نمیدونم جزمین* کیه
(یاسمین)
500
00:39:52,720 --> 00:39:55,000
لطفا نگهش دار
501
00:39:55,800 --> 00:39:58,480
و متاسفم، ولی فقط همینو میدونم
502
00:40:09,720 --> 00:40:12,480
لازم نیست یه اسم باشه
503
00:40:12,560 --> 00:40:14,360
پس چیه؟
گُله؟
504
00:40:14,840 --> 00:40:17,400
شاید یکی توی سالِ اونا وجود داشته
که اسمش جزمین بوده
505
00:40:18,080 --> 00:40:21,080
اون رستورانی که قبلا میرفتیم چی؟
اون رستوران هندی؟
506
00:40:22,000 --> 00:40:24,960
اون ده پونزده سال پیش بود
507
00:40:25,720 --> 00:40:26,920
الان آرایشگاه ـه
508
00:40:27,000 --> 00:40:29,760
.خب، من اینترنت رو بررسی میکنم
.شاید منتقل شده
509
00:40:30,440 --> 00:40:35,120
.جزمینی نیست
.ولی اینجا، ریچل و بابی
510
00:40:37,600 --> 00:40:38,920
خدایا
511
00:40:40,040 --> 00:40:40,880
صبرکن
512
00:40:41,480 --> 00:40:42,400
چیه؟
513
00:40:42,480 --> 00:40:45,760
.ماشین ریچل
اونو برای جنی نگه میداری، درسته؟
514
00:40:46,480 --> 00:40:47,360
درسته
515
00:40:48,560 --> 00:40:50,240
ریچل سیستم جهتیابیِ ماهوارهای داشت؟
516
00:40:52,040 --> 00:40:53,600
مسیرهای اخیر رو بزن
517
00:40:54,400 --> 00:40:55,880
یا مکانهای مورد علاقه
518
00:41:00,520 --> 00:41:03,920
نه، چیزی به اسم جزمین نیست
519
00:41:14,680 --> 00:41:17,120
یا البته توی محفظهی طرفِ در
520
00:41:18,200 --> 00:41:19,440
بلیط پارک
521
00:41:21,040 --> 00:41:22,400
جزمین هال
522
00:41:23,800 --> 00:41:25,920
کجاست؟
کدِ پستیش چیه؟
523
00:41:26,840 --> 00:41:28,320
چندباری اونجا بودم
524
00:41:30,640 --> 00:41:33,600
جواب در و تلفن رو به هیچ وجه نده، باشه؟
525
00:41:33,680 --> 00:41:34,640
باشه
526
00:41:35,960 --> 00:41:37,200
به جز ما
527
00:41:51,200 --> 00:41:52,040
!جنی
528
00:42:29,120 --> 00:42:30,120
چی شده؟
529
00:42:31,800 --> 00:42:34,040
این عکس پسره که روی حافظهی
،توی کمد زوئی بود
530
00:42:34,120 --> 00:42:35,600
از اینترنت دانلود شده
531
00:42:35,680 --> 00:42:39,080
مالِ یه نمایشگاهِ هنره که 6 سال پیش
توی سانتا باربارا برگزار شده
532
00:42:39,160 --> 00:42:41,760
خود عکس 20 سال قبل توی برزیل گرفته شده
533
00:42:43,880 --> 00:42:47,520
درسته، الان نصفِ شبه و
اون نباید از دفتر خارج بشه
534
00:42:48,440 --> 00:42:49,840
درسته، آره، ببخشید
535
00:42:50,920 --> 00:42:52,560
یه کپیـه-
بازم-
536
00:42:54,120 --> 00:42:55,680
ببین...باشه، بیا تو
537
00:42:57,200 --> 00:42:58,400
و کارت خوب بود
538
00:43:27,880 --> 00:43:29,440
گرفتیش؟-
آره-
539
00:43:29,520 --> 00:43:31,800
.خیلی خب، ببرش نزدیک
میتونی ببریش نزدیکتر؟ خودشه
540
00:43:34,440 --> 00:43:36,000
یکم به سمت خودت بلندش کن
541
00:43:38,600 --> 00:43:40,480
خیلی خب-
حاضری؟-
542
00:43:40,560 --> 00:43:41,560
ولش کن
543
00:43:41,640 --> 00:43:42,920
...نه، وایسا-
!بابا-
544
00:43:44,280 --> 00:43:45,200
!بابا
545
00:43:46,480 --> 00:43:49,520
مشکل اینه که، آره، یکی عکسا رو
گذاشته توی کمدِ زوئی
546
00:43:49,600 --> 00:43:50,640
.آره، نه فقط عکسای پسره رو
547
00:43:50,720 --> 00:43:52,360
عکسای زوئی چی؟
اونا از کجا اومدن؟
548
00:43:52,440 --> 00:43:55,080
از یه اکانتِ کلاودِ به اصطلاح مجازی؟
549
00:43:55,160 --> 00:43:56,760
و اگه اینطوره، کی اونا رو دزدیده؟
550
00:43:56,840 --> 00:44:00,600
و چطور سر از کمد در آوردن؟
چون همه میگن فقط یه کلید هست
551
00:44:01,240 --> 00:44:03,080
پس کی بهش دسترسی داره؟
552
00:44:03,160 --> 00:44:04,000
زوئی
553
00:44:04,560 --> 00:44:07,400
،شوهره، نیل
و بچهها، دختره
554
00:44:07,480 --> 00:44:09,800
پسره، که غیبش زده
555
00:44:09,880 --> 00:44:11,880
یعنی، اصلا چرا غیبش زده؟
556
00:44:16,280 --> 00:44:18,560
کریس هستم، پیغام بزارید
557
00:44:19,840 --> 00:44:22,400
.بهم زنگ بزن
.نگرانتم
558
00:44:22,424 --> 00:44:37,424
ارائهای از تیمهای ترجمهی وب سایت رسانه کوچک و دیبامویز
LiLMeDiA.TV
DibaMoviez.CoM
559
00:45:17,400 --> 00:45:21,760
"موسسهی روانپزشکیِ امن"
560
00:45:21,784 --> 00:45:31,784
ترجمه توسط آرین
.:: Cardinal ::.