1
00:00:06,965 --> 00:00:09,759
No. Naughty. Naughty!
2
00:00:09,843 --> 00:00:14,055
{\an8}Cravensworth's Monster has entered
a remarkable new phase of development.
3
00:00:14,139 --> 00:00:15,098
{\an8}He's horny.
4
00:00:15,181 --> 00:00:16,182
No.
5
00:00:16,266 --> 00:00:19,686
For a creature entirely
cobbled together with cadaver parts...
6
00:00:19,769 --> 00:00:21,271
Naughty boy. Down. Down, boy.
7
00:00:21,354 --> 00:00:23,940
- ...his drive to fornicate is phenomenal.
- Okay, just make it quick then.
8
00:00:24,024 --> 00:00:25,817
Like I said, he's horny.
9
00:00:25,900 --> 00:00:28,820
So, we have decided
this monster needs a bride.
10
00:00:28,903 --> 00:00:33,366
So, we've started building him a bride,
but with the...
11
00:00:33,867 --> 00:00:36,161
And now he's going to town
on himself again.
12
00:00:36,244 --> 00:00:38,329
Oh, fuck. Stay in the two shot, please.
13
00:00:38,413 --> 00:00:40,540
He... He's got his hand in the cookie jar!
14
00:00:40,623 --> 00:00:42,042
Stop fucking doing that.
15
00:00:42,125 --> 00:00:43,501
Now, where were we?
16
00:00:43,585 --> 00:00:44,586
Dude's horny.
17
00:00:48,256 --> 00:00:50,675
{\an8}♪ Don't sing if you want to live long ♪
18
00:00:50,759 --> 00:00:53,178
{\an8}♪ They have no use for your song ♪
19
00:00:53,845 --> 00:00:58,808
♪You're dead, you're dead, you're dead
You're dead and out of this world ♪
20
00:01:00,351 --> 00:01:03,354
{\an8}♪ Now your hope and compassion is gone ♪
21
00:01:03,438 --> 00:01:06,107
{\an8}♪You've sold out your dream to the world ♪
22
00:01:06,191 --> 00:01:11,404
♪ Stay dead, stay dead, stay dead
You're dead and out of this world ♪
23
00:01:22,207 --> 00:01:26,961
{\an8}Guillermo and I have decided
to join forces to fight crime together.
24
00:01:27,045 --> 00:01:29,923
Technically,
I have not agreed to that yet.
25
00:01:30,006 --> 00:01:33,968
{\an8}Do you not like the crime-fighting outfit
I got you for your secret identity?
26
00:01:35,095 --> 00:01:39,766
{\an8}Are you ready, Cowboy Kid?
Then let's clean up this city.
27
00:01:41,101 --> 00:01:41,976
Very nice.
28
00:01:42,060 --> 00:01:44,854
I don't think anyone's gonna be afraid
of Kid Cowboy.
29
00:01:44,938 --> 00:01:46,940
They will when his partner shows up.
30
00:01:47,023 --> 00:01:48,650
And who are you supposed to be again?
31
00:01:48,733 --> 00:01:53,071
They call me "The Phantom Menace."
32
00:01:53,154 --> 00:01:54,155
No.
33
00:01:54,739 --> 00:01:55,824
That's already taken.
34
00:01:55,907 --> 00:01:56,950
Shit.
35
00:01:57,033 --> 00:02:01,579
We will track down evildoers
from our secret underground lair.
36
00:02:03,081 --> 00:02:07,293
Wow. Look at that.
Where-Where exactly is this lair?
37
00:02:07,377 --> 00:02:12,298
Deep, deep under the ground, like,
a thousand feet down under the house.
38
00:02:12,382 --> 00:02:13,216
Uh-huh.
39
00:02:13,299 --> 00:02:15,635
Now, there will be a secret lever
on my coffin.
40
00:02:15,718 --> 00:02:21,683
When I pull it, the floor opens up
and the coffin goes down like an elevator.
41
00:02:22,725 --> 00:02:23,852
That's cool.
42
00:02:23,935 --> 00:02:26,938
- Mmm. Thank you.
- I don't think you need a lair though.
43
00:02:27,021 --> 00:02:29,357
And where am I supposed
to put my "super compuder," hmm?
44
00:02:29,440 --> 00:02:31,317
- Your what?
- My "super compuder."
45
00:02:31,943 --> 00:02:34,070
The lair is really the best bet.
46
00:02:34,154 --> 00:02:36,364
Sounds fun,
but I think I know how this ends up.
47
00:02:36,447 --> 00:02:38,158
This ends up with me doing all the work.
48
00:02:38,241 --> 00:02:40,076
It's gonna be equal partnership.
49
00:02:40,160 --> 00:02:42,078
- How so?
- You do some stuff.
50
00:02:42,162 --> 00:02:43,121
- Got it.
- I do some stuff.
51
00:02:43,204 --> 00:02:45,790
Great. Settled.
52
00:02:45,874 --> 00:02:48,543
Then if I am too busy,
then you can do some of my stuff.
53
00:02:49,544 --> 00:02:50,670
There it is.
54
00:02:50,753 --> 00:02:55,175
We've assembled about 90%
of the monster's bride-to-be,
55
00:02:55,258 --> 00:02:57,677
but once again we need the right head.
56
00:02:57,760 --> 00:03:00,638
Fortunately, the monster
has shown us his preference.
57
00:03:00,722 --> 00:03:03,183
He's made it pretty obvious
which way he swings.
58
00:03:03,266 --> 00:03:05,393
For you, milady.
59
00:03:05,476 --> 00:03:09,647
Right. It appears our monster has
just torn off his own penis
60
00:03:09,731 --> 00:03:12,609
and presented it to The Guide as a gift.
61
00:03:12,692 --> 00:03:13,693
Again.
62
00:03:13,776 --> 00:03:17,113
This dude loves The Guide,
but so does Nandor.
63
00:03:17,197 --> 00:03:21,576
And so, we've asked Nadja to see
if he would mind if The Guide... you know.
64
00:03:21,659 --> 00:03:23,494
{\an8}Hmm, how do I put this?
65
00:03:23,578 --> 00:03:29,000
I mean, I do think that there is a part
of The Guide that does love Nandor.
66
00:03:29,083 --> 00:03:33,004
So, how's about with the parts
that don't love you,
67
00:03:33,087 --> 00:03:36,841
maybe we do something else with those?
68
00:03:36,925 --> 00:03:39,469
Sorry, what? What do you mean by that?
69
00:03:39,552 --> 00:03:42,263
We're hoping
he won't object if The Guide
70
00:03:42,347 --> 00:03:46,184
donated her head for the creation
of the bride of Cravensworth's Monster.
71
00:03:46,267 --> 00:03:47,602
And her... her...
72
00:03:47,685 --> 00:03:50,104
And her... boobs.
73
00:03:50,188 --> 00:03:51,606
I mean, most of her attributes and--
74
00:03:51,689 --> 00:03:53,858
- They're saying we're done.
- What's that?
75
00:03:53,942 --> 00:03:56,486
- I think we've got everything we need.
- All right.
76
00:03:56,569 --> 00:03:57,862
- Absolutely. Good stuff.
- Yeah.
77
00:03:58,404 --> 00:04:00,740
If you had to pick a part
that you wanted--
78
00:04:00,823 --> 00:04:02,992
Sorry,
but we think we have all we need.
79
00:04:03,076 --> 00:04:04,786
- Sure.
- Oh, okay, yeah. Um...
80
00:04:04,869 --> 00:04:05,745
No problemo.
81
00:04:05,828 --> 00:04:06,996
Take my mic off over there.
82
00:04:07,080 --> 00:04:08,706
- Have a good one.
- Cheers.
83
00:04:08,790 --> 00:04:10,416
Thank you. [chuckles] Thank you.
84
00:04:10,500 --> 00:04:11,876
There we go.
85
00:04:14,796 --> 00:04:16,297
Sorry. Excuse me.
86
00:04:17,090 --> 00:04:18,758
- Hey.
- Wassup.
87
00:04:18,841 --> 00:04:23,638
What's going on? [pants] I just heard
the crew saying the documentary's ending.
88
00:04:23,721 --> 00:04:26,307
- Like, what?
- Well, it has been six years, Guillermo.
89
00:04:26,391 --> 00:04:27,850
They said they have enough footage now.
90
00:04:27,934 --> 00:04:30,270
But why? We're in the middle
of everything and...
91
00:04:30,353 --> 00:04:32,105
That's it? Like, it's done?
92
00:04:32,188 --> 00:04:34,315
Well, you know, all good things
must come to an end.
93
00:04:34,399 --> 00:04:37,235
- Preach.
- Does anyone else feel a draft in here?
94
00:04:37,318 --> 00:04:38,361
I felt something.
95
00:04:38,444 --> 00:04:40,405
Okay, what are we doing?
What's our game plan here?
96
00:04:40,488 --> 00:04:42,282
We could throw another log
on the fireplace and--
97
00:04:42,365 --> 00:04:43,533
No, not that.
98
00:04:43,616 --> 00:04:44,951
Or wrap ourselves up in a cozy quilt?
99
00:04:45,034 --> 00:04:47,495
No. You guys, don't you think it's weird
that we've been doing this,
100
00:04:47,578 --> 00:04:48,788
and it's all of a sudden just ending?
101
00:04:48,871 --> 00:04:51,499
Just, poof, it's just done?
It all ends? What?
102
00:04:51,582 --> 00:04:53,251
This is not the end of anything.
103
00:04:53,334 --> 00:04:55,420
We will keep doing what we always do.
104
00:04:55,503 --> 00:04:59,590
It's just these, um, camera microphone
people will no longer be filming it.
105
00:04:59,674 --> 00:05:01,092
That's what I'm talking about.
106
00:05:01,175 --> 00:05:03,219
We've been doing this for so long.
Like, years of our lives.
107
00:05:03,303 --> 00:05:05,013
You guys don't think it's a little weird--
108
00:05:05,722 --> 00:05:06,723
Laszlo!
109
00:05:07,640 --> 00:05:10,977
Maybe not quite now. Guillermo clearly
needs his diaper changing.
110
00:05:11,060 --> 00:05:12,228
I'm not wearing a diaper.
111
00:05:12,312 --> 00:05:15,315
It's just that it's so sudden.
When were you gonna tell me, by the way?
112
00:05:15,398 --> 00:05:17,025
Were you gonna tell me?
Am I the last person to know?
113
00:05:17,108 --> 00:05:18,735
All of a sudden it's just pfft.
114
00:05:18,818 --> 00:05:21,821
- It's hardly gone "pfft," Guillermo.
- Okay.
115
00:05:21,904 --> 00:05:23,072
The crew will be filming for at least
116
00:05:23,156 --> 00:05:25,241
another couple of hours
to get some B-rolls.
117
00:05:25,325 --> 00:05:27,785
- You're leaving in a couple of hours?
- Yes, at sunrise.
118
00:05:27,869 --> 00:05:29,454
Ooh, ooh, ooh. That reminds me.
119
00:05:29,537 --> 00:05:32,832
Get some B-roll footage
of me reading this big book.
120
00:05:32,915 --> 00:05:36,753
Uh, Guillermo, hello. Two hours
is more than enough to finish anything
121
00:05:36,836 --> 00:05:38,838
you could possibly want
to do for the cameras.
122
00:05:38,921 --> 00:05:40,757
You want to do
a little show-and-tell for us?
123
00:05:40,840 --> 00:05:43,301
Or maybe, uh,
you could sing a little song.
124
00:05:43,384 --> 00:05:46,637
My lady wife's right.
Sing a little song. Do a little dance.
125
00:05:46,721 --> 00:05:48,431
Yeah, and do a jig. Come on, jig.
126
00:05:48,514 --> 00:05:50,350
Come on, boy. Dance!
127
00:05:50,433 --> 00:05:52,143
It's hot in here. I'm gonna get fresh air.
128
00:05:52,226 --> 00:05:54,270
- You've got the best moves.
- Do a dance!
129
00:05:54,354 --> 00:05:56,898
- Dance! Dance! Dance! Dance!
- Dance, boy.
130
00:05:56,981 --> 00:05:59,233
- Shake it.
- Bye, bitch.
131
00:05:59,317 --> 00:06:02,028
- Nandor. A private moment, please.
- Hmm?
132
00:06:02,111 --> 00:06:04,072
- Come on.
- Excuse us
133
00:06:07,200 --> 00:06:09,202
You need to go talk to Guillermo now.
134
00:06:09,285 --> 00:06:10,453
I was doing my B-roll!
135
00:06:10,536 --> 00:06:12,997
What about this, guys?
Is this good for the edit?
136
00:06:13,081 --> 00:06:15,124
- Hmm.
- Nandor! Listen to me!
137
00:06:15,208 --> 00:06:17,794
I have actually learned
a lot about human psychology
138
00:06:17,877 --> 00:06:20,213
from doing my, uh, big Wall Street job.
139
00:06:20,296 --> 00:06:24,634
And I can tell that Guillermo is actually
very sad about the documentary ending.
140
00:06:24,717 --> 00:06:26,719
Eh, he will get over it.
141
00:06:26,803 --> 00:06:27,804
Or maybe he won't.
142
00:06:27,887 --> 00:06:30,515
I guess we'll never know.
Kidding. We will know.
143
00:06:30,598 --> 00:06:33,267
But you will not
because you didn't bother filming it.
144
00:06:33,351 --> 00:06:34,394
Don't be rude.
145
00:06:34,477 --> 00:06:38,940
What about... Yes. Something like, uh...
How's this? Is this anything?
146
00:06:39,023 --> 00:06:41,317
Nandor! I'm serious.
147
00:06:41,401 --> 00:06:44,404
These last six years are
the only slightly exciting thing
148
00:06:44,487 --> 00:06:47,198
to ever happen to Guillermo
in his whole sad life.
149
00:06:47,281 --> 00:06:49,617
- What?
- You know, it is like, the cameras
150
00:06:49,700 --> 00:06:50,868
pretending to film him.
151
00:06:50,952 --> 00:06:54,247
It made him feel like he was
as important as we are.
152
00:06:54,330 --> 00:06:56,165
It's like when you put
a little raincoat on a dog,
153
00:06:56,249 --> 00:06:57,667
and the dog is walking around thinking,
154
00:06:57,750 --> 00:07:01,254
"Oh, woof, woof. I'm like a little human.
I've got a coat on."
155
00:07:01,337 --> 00:07:03,464
But they're not.
They're just a little shit dog.
156
00:07:03,548 --> 00:07:06,843
That is Guillermo, and he's not going
to have any of that anymore.
157
00:07:06,926 --> 00:07:11,013
But I'm sure something interesting
will happen to Guillermo eventually.
158
00:07:13,433 --> 00:07:16,811
Fine. I will fix.
159
00:07:18,104 --> 00:07:20,148
How are you guys doing
with this whole thing ending?
160
00:07:20,648 --> 00:07:23,401
Do you need to talk to someone?
Or... 'Cause I'm here.
161
00:07:27,822 --> 00:07:28,781
There, there, buddy.
162
00:07:28,865 --> 00:07:32,952
Listen, you know I'm not the most
sentimental SOB on the planet,
163
00:07:33,035 --> 00:07:35,705
but, uh, one time when I was down,
164
00:07:35,788 --> 00:07:40,543
a wise man said something
that really put it all into perspective.
165
00:07:40,626 --> 00:07:41,711
What'd he say?
166
00:07:41,794 --> 00:07:47,341
Don't cry because it's over.
Smile because it happened.
167
00:07:47,925 --> 00:07:50,678
I think I read that on a mug,
but thank you.
168
00:07:50,761 --> 00:07:51,762
- That's very nice.
- Sure.
169
00:07:51,846 --> 00:07:53,598
Knock-knock. Knock-knock, knocking.
170
00:07:53,681 --> 00:07:56,851
Colin Robinson, would you mind
if I had a word with Guillermo?
171
00:07:56,934 --> 00:07:58,561
No, not at all. We're done.
172
00:07:59,061 --> 00:08:00,062
Thank you, Colin.
173
00:08:00,146 --> 00:08:01,772
Yeah, don't... don't hug me.
174
00:08:02,607 --> 00:08:06,277
Guillermo, I know that this is
a big change for you.
175
00:08:06,360 --> 00:08:09,113
But in life, we always
go through big changes.
176
00:08:09,197 --> 00:08:13,784
For example, when I was a young boy,
my favorite color was red.
177
00:08:13,868 --> 00:08:17,538
But now my favorite color is orange.
178
00:08:17,622 --> 00:08:20,333
- Sorry, just remembered one thing.
- Yeah.
179
00:08:20,416 --> 00:08:23,836
It's not the number of breaths we take,
180
00:08:23,920 --> 00:08:27,507
but the number of moments
that take our breath away.
181
00:08:28,007 --> 00:08:29,383
That's nice. Thank you.
182
00:08:29,467 --> 00:08:30,468
All right. Later.
183
00:08:31,385 --> 00:08:33,137
Goodbyes are hard.
184
00:08:33,221 --> 00:08:34,347
Yeah.
185
00:08:34,430 --> 00:08:39,101
I once waved farewell to
a departing train for over three hours,
186
00:08:39,185 --> 00:08:42,021
and then I realized
that it wasn't a train at all.
187
00:08:42,104 --> 00:08:45,107
It was a flatbed truck
full of port-a-potties.
188
00:08:45,608 --> 00:08:47,777
- One more quick one.
- I'm talking here!
189
00:08:47,860 --> 00:08:50,321
"We laughed until we had to cry.
190
00:08:50,404 --> 00:08:55,201
We loved right down to our last goodbye.
We were the best."
191
00:08:55,284 --> 00:08:59,163
St. Elmo's Fire, 1985. Okay, later.
192
00:09:00,248 --> 00:09:03,543
Guillermo, things end!
193
00:09:04,210 --> 00:09:05,336
And that hurts!
194
00:09:05,419 --> 00:09:06,587
It's just the suddenness of it all.
195
00:09:06,671 --> 00:09:08,965
It's hitting me so quickly, you know?
I just have all these feelings--
196
00:09:09,048 --> 00:09:11,050
- Uh, Guillermo, you're Irish, right?
- No.
197
00:09:11,133 --> 00:09:13,052
Okay, great.
Then you probably haven't heard this one.
198
00:09:13,135 --> 00:09:15,972
"May the road rise up to meet you.
199
00:09:16,055 --> 00:09:18,599
May the wind be always at your back.
200
00:09:18,683 --> 00:09:21,352
May the sun..."
Fuck, I always forget this part.
201
00:09:21,435 --> 00:09:23,271
Yeah, why don't you think
about it and come back? Or just not.
202
00:09:23,354 --> 00:09:24,814
All right. I'll leave you guys to it.
203
00:09:26,732 --> 00:09:29,485
Where was I? I can't even remember
what the fuck I was saying.
204
00:09:29,569 --> 00:09:32,947
You were saying that...
...goodbyes are hard.
205
00:09:33,030 --> 00:09:35,741
Yes. So why don't you
stop being a little bitch?
206
00:09:35,825 --> 00:09:39,704
Come downstairs and we can all be
together during your hour of need.
207
00:09:39,787 --> 00:09:43,833
House meeting! House meeting!
Oh, good. You are all here.
208
00:09:43,916 --> 00:09:44,834
- Excellent.
- Excuse me.
209
00:09:44,917 --> 00:09:47,545
Uh... House meeting item number one.
210
00:09:47,628 --> 00:09:51,215
I want to talk about general hygiene
in the cell.
211
00:09:51,299 --> 00:09:55,511
Please finish a whole victim first
before moving on to the next one, okay?
212
00:09:55,595 --> 00:09:56,846
- Oh, yeah. That's nasty.
- Copy that.
213
00:09:56,929 --> 00:09:59,098
- Shove it up your asshole.
- Just do it.
214
00:09:59,181 --> 00:10:03,269
What else do we have here?
Oh, yes. House meeting item number two.
215
00:10:03,352 --> 00:10:07,773
It has come to my attention
that Guillermo has become very emotional
216
00:10:07,857 --> 00:10:09,775
because the documentary is ending.
217
00:10:09,859 --> 00:10:11,360
No, I'll be fine. Thank you.
218
00:10:11,444 --> 00:10:14,780
You're not fine, you're a blubbering mess.
And I think we should discuss it.
219
00:10:14,864 --> 00:10:18,367
Gizmo has become addicted
to the limelight, quite obviously.
220
00:10:18,451 --> 00:10:19,493
What? No, I haven't.
221
00:10:19,577 --> 00:10:22,204
He is but a walking shadow, a poor player,
222
00:10:22,288 --> 00:10:27,376
who struts and frets his hour
upon the stage and then is heard no more.
223
00:10:28,377 --> 00:10:30,671
Laszlo, that is so profound.
224
00:10:30,755 --> 00:10:33,257
Thank you very much.
I just thought of it a second ago.
225
00:10:33,341 --> 00:10:35,718
You know what?
One time I did see Guillermo take
226
00:10:35,801 --> 00:10:41,724
a little can of Pringles off the table
of snacks that the documentary crew uses.
227
00:10:41,807 --> 00:10:45,895
So, maybe he's worried that
he won't be able to steal food anymore.
228
00:10:45,978 --> 00:10:47,104
Not stealing.
229
00:10:47,188 --> 00:10:49,982
No, he's sad because
he has to end his secret affair
230
00:10:50,066 --> 00:10:51,359
with Nate, the boom operator.
231
00:10:51,442 --> 00:10:53,277
- What?
- Guillermo, you dirty dog.
232
00:10:53,361 --> 00:10:55,780
You know, another time
I saw Guillermo take
233
00:10:55,863 --> 00:10:58,157
as many Tic Tacs
as he could fit in his hands.
234
00:10:58,240 --> 00:10:59,075
Okay.
235
00:10:59,158 --> 00:11:01,786
You people know nothing
about human psychologies.
236
00:11:01,869 --> 00:11:06,540
Guillermo is afraid that he has wasted
16 years of his life serving us
237
00:11:06,624 --> 00:11:08,542
and it has prevented him from growing
238
00:11:08,626 --> 00:11:10,294
- or changing in any way.
- Good point.
239
00:11:10,378 --> 00:11:12,755
The ending of this documentary
is giving him
240
00:11:12,838 --> 00:11:15,383
a preview of the ending
of his own frail, human life.
241
00:11:15,466 --> 00:11:18,135
Does that sound right, Gizmo?
Does that resonate?
242
00:11:18,219 --> 00:11:23,015
I think the question that Gizmo is
asking himself is, "To be or not to be?"
243
00:11:23,099 --> 00:11:28,145
Because that is the question
Gizmo is asking himself.
244
00:11:28,229 --> 00:11:29,271
So eloquent.
245
00:11:29,355 --> 00:11:30,690
Again, just off the top of my head.
246
00:11:30,773 --> 00:11:33,234
Just gonna circle back
to what I was saying.
247
00:11:33,317 --> 00:11:36,612
Guillermo is very worried
that he will feel equally as unfulfilled
248
00:11:36,696 --> 00:11:38,698
by his own life's journey and meaning.
249
00:11:38,781 --> 00:11:39,782
Be well, everyone.
250
00:11:39,865 --> 00:11:41,075
- It's not.
- I know what it is.
251
00:11:41,158 --> 00:11:43,786
It's Greg, the A-camera operator, right?
252
00:11:43,869 --> 00:11:47,206
Is it Greg, the A-camera operator,
that you've been secretly fucking?
253
00:11:47,289 --> 00:11:49,375
- No.
- And does Nate, the boom operator,
254
00:11:49,458 --> 00:11:51,460
- know about this?
- I'm not having affairs with anyone.
255
00:11:51,544 --> 00:11:55,047
Or is it Frank the grip
that looks a lot like Nandor?
256
00:11:55,131 --> 00:11:58,592
- He doesn't look like me.
- No, that's not it. No. No offense.
257
00:11:58,676 --> 00:12:00,177
You must get upset that things end, right?
258
00:12:00,261 --> 00:12:03,055
Wouldn't mind
if this house meeting ended soon.
259
00:12:03,139 --> 00:12:04,682
So what if the documentary ends?
260
00:12:04,765 --> 00:12:07,977
Before you know it,
a new documentary crew will come in
261
00:12:08,060 --> 00:12:09,979
and make a whole new documentary about us.
262
00:12:10,062 --> 00:12:12,231
Well, that seems highly unlikely.
263
00:12:12,314 --> 00:12:16,360
Excuse me. This is not even the first
documentary that was made about us.
264
00:12:17,486 --> 00:12:18,696
What?
265
00:12:21,115 --> 00:12:23,617
{\an8}House meeting! House meeting!
266
00:12:23,701 --> 00:12:26,328
{\an8}Oh, good. You are all here. Excellent.
267
00:12:26,412 --> 00:12:29,749
Right. Uh, house meeting item number one.
268
00:12:29,832 --> 00:12:33,461
I want to talk about general hygiene
in the cell.
269
00:12:33,544 --> 00:12:38,340
Please, please, please finish a whole
victim before moving on to the next, okay?
270
00:12:39,341 --> 00:12:41,761
Well, I wouldn't have to keep saying
it if we just did it.
271
00:12:41,844 --> 00:12:43,971
Jerry, yes. New business?
272
00:12:44,054 --> 00:12:46,182
Extremely old business.
273
00:12:46,265 --> 00:12:49,769
I really think we need to start making
more progress conquering America.
274
00:12:49,852 --> 00:12:52,229
Um, hello?
We have been making some progress.
275
00:12:52,313 --> 00:12:54,231
We've already got some of Ashley Street.
276
00:12:54,315 --> 00:12:55,775
Laszlo, are you hearing this?
277
00:12:55,858 --> 00:12:57,610
Yes, yes. Very good. Thank you!
278
00:12:57,693 --> 00:12:59,069
That's it.
279
00:12:59,153 --> 00:13:00,196
Wait, where are you going?
280
00:13:00,279 --> 00:13:02,990
I'll tell you where I'm going.
I'm going into super-slumber.
281
00:13:03,073 --> 00:13:05,159
- He was always saying that.
-
282
00:13:05,242 --> 00:13:08,204
The cheek on it! Laszlo! Hello?
283
00:13:08,287 --> 00:13:09,455
- Eureka!
- What?
284
00:13:09,538 --> 00:13:13,751
I've got it! Now, if I increase
the voltage to the diaphragm muscles,
285
00:13:13,834 --> 00:13:18,631
the heart should start beating
of its own accord, much like this.
286
00:13:21,592 --> 00:13:22,718
Oh, fucking hell.
287
00:13:22,802 --> 00:13:24,136
Oh, Laszlo.
288
00:13:24,220 --> 00:13:27,932
Oh, hey. Big article here
on the water main break.
289
00:13:28,015 --> 00:13:30,851
"That was the worst flood I've seen
since the Great Flood
290
00:13:30,935 --> 00:13:35,648
of 1892, says local resident
Nandor Lee, a dentist."
291
00:13:35,731 --> 00:13:37,566
Nandor, you fucking idiot!
292
00:13:37,650 --> 00:13:39,693
Now everyone's going to know
that we are vampires,
293
00:13:39,777 --> 00:13:41,445
and that we've lived here
for hundreds of years.
294
00:13:41,529 --> 00:13:43,531
Everyone grab their disguises.
295
00:13:43,614 --> 00:13:45,616
We've gotta hit the road
before they come for us.
296
00:13:47,409 --> 00:13:49,411
Everybody, grab your go bags!
297
00:13:49,495 --> 00:13:54,250
No! This where we make our final sta...
298
00:13:54,333 --> 00:13:56,460
Oh, damn it!
299
00:13:56,544 --> 00:14:00,339
Maybe they don't think we are vampires.
I just said that I'm a dentist.
300
00:14:00,422 --> 00:14:04,051
No, you idiot!
You said "Nandor the Relentless."
301
00:14:04,134 --> 00:14:06,470
They thought you said
"Nandor Lee, a dentist."
302
00:14:06,554 --> 00:14:07,471
Shit.
303
00:14:07,555 --> 00:14:09,765
Who the fuck are you?
And how the fuck did you get in here?
304
00:14:09,849 --> 00:14:12,518
- And a pleasure to meet you, young lady.
- Oh.
305
00:14:12,601 --> 00:14:15,563
My name's Daytona, Jackie Daytona.
306
00:14:15,646 --> 00:14:19,024
And I hail from Tucson.
Tucson, "Arizonia."
307
00:14:19,108 --> 00:14:21,443
Is this guy here to kill us?
308
00:14:21,527 --> 00:14:22,820
It's me, Laszlo!
309
00:14:22,903 --> 00:14:27,199
Oh, Laszlo, did you just see the very sexy
man from "Arizonia"?
310
00:14:27,283 --> 00:14:29,618
That's... Do you know what? Never mind.
We have to go and hit the road.
311
00:14:29,702 --> 00:14:32,538
- Yes, we should.
- No, I surrender to no one!
312
00:14:32,621 --> 00:14:34,290
- Come on!
- I've gotta do one more thing, my darling.
313
00:14:34,373 --> 00:14:35,207
Leave it!
314
00:14:35,291 --> 00:14:38,252
She thinks I'm gonna leave here without
my witch's skin hat.
315
00:14:38,335 --> 00:14:40,379
- Leave it!
- Well, that would be bullshit.
316
00:14:40,462 --> 00:14:41,922
I'm standing my ground!
317
00:14:46,886 --> 00:14:51,765
Wow. Lot of the stuff that happened
while I was here happened before.
318
00:14:51,849 --> 00:14:56,020
I mean, there was no me in there,
but I was having very fun adventure.
319
00:14:56,103 --> 00:14:57,855
So, did the documentary ever come out?
320
00:14:57,938 --> 00:15:00,024
No. They filmed us for ten years,
321
00:15:00,107 --> 00:15:03,569
but then they decided that
they didn't have enough good material.
322
00:15:03,652 --> 00:15:05,696
Yeah. Said it's just a bunch
of boring people
323
00:15:05,779 --> 00:15:07,865
doing the same old shit day after day.
324
00:15:07,948 --> 00:15:10,409
Nothing changes. No one ever grows.
325
00:15:10,492 --> 00:15:12,912
- It's pointless. Yada yada.
- That too.
326
00:15:12,995 --> 00:15:14,955
See, this is what I've been trying
to say, you know?
327
00:15:15,039 --> 00:15:18,584
We've gotten a second chance to set
the record straight on... on vampire life.
328
00:15:18,667 --> 00:15:20,669
We can't stop filming.
Just not now.
329
00:15:20,753 --> 00:15:22,087
They haven't even scratched the surface
330
00:15:22,171 --> 00:15:24,548
you know,
of the glory and majesty of vampirism.
331
00:15:24,632 --> 00:15:26,759
- They haven't even really--
- Guillermo. Guillermo, sweetie.
332
00:15:26,842 --> 00:15:29,678
Would you mind
if I use my deep understanding
333
00:15:29,762 --> 00:15:33,015
of human psychologies
to offer up some help for you?
334
00:15:33,098 --> 00:15:34,308
No, thank you. I'm fine, Nadja.
335
00:15:34,391 --> 00:15:35,392
Okay, well I'm gonna do it anyway.
336
00:15:35,476 --> 00:15:38,228
I want you to know
that I'm talking with you, not at you.
337
00:15:38,312 --> 00:15:40,189
- Thank you.
- And I say this with love.
338
00:15:40,272 --> 00:15:42,358
It's over!
339
00:15:43,567 --> 00:15:45,778
- Did you receive that, or...
- What?
340
00:15:50,282 --> 00:15:53,077
If you really feel like you need
a special ending to this,
341
00:15:53,160 --> 00:15:55,204
you have about an hour
to make it happen, cap'n.
342
00:15:55,287 --> 00:15:57,206
Actually, now about a half hour.
343
00:15:57,289 --> 00:16:00,668
Why don't you do that little dance
you've been dying to do?
344
00:16:00,751 --> 00:16:03,003
- Then we can call it a night.
- Dance.
345
00:16:03,087 --> 00:16:05,255
- Come on, boy. Dance!
- Dance! Dance! Dance!
346
00:16:05,339 --> 00:16:06,632
Dance! Dance! Dance! Dance!
347
00:16:06,715 --> 00:16:08,717
Stop! We need an ending.
It has to be good! Okay?
348
00:16:08,801 --> 00:16:11,095
It has to be good,
and it has to mean something.
349
00:16:11,804 --> 00:16:14,223
Give viewers emotional closure.
350
00:16:14,306 --> 00:16:15,349
He's absolutely right.
351
00:16:15,432 --> 00:16:18,310
A lot of shows biff it
when it comes to sticking the landing.
352
00:16:18,394 --> 00:16:21,981
I can't tell you how many comments
I've written about this very topic.
353
00:16:22,064 --> 00:16:27,319
Check me out in the discussion threads
on Reddit, IndieWire, Variety, Deadline,
354
00:16:27,403 --> 00:16:32,491
TV Guide, TV Insider, IMDb,
Hollywood Reporter, Den of Geek.
355
00:16:32,574 --> 00:16:35,285
Oh, oh. I just got the perfect ending.
356
00:16:35,369 --> 00:16:36,662
Great.
357
00:16:36,745 --> 00:16:39,707
- Guillermo becomes a vampire.
- Mm-hmm. Okay.
358
00:16:39,790 --> 00:16:41,792
We did that already last year.
359
00:16:41,875 --> 00:16:43,919
- Did we?
- Yes, we did.
360
00:16:44,003 --> 00:16:45,587
We turned Guillermo into a vampire,
361
00:16:45,671 --> 00:16:48,549
and then Guillermo decided,
"I don't want to be a vampire anymore."
362
00:16:48,632 --> 00:16:51,135
So we had to turn him back again.
Took fucking ages.
363
00:16:51,218 --> 00:16:54,263
Really should have finished filming
at that point, I think. Great out.
364
00:16:54,346 --> 00:16:57,057
Okay, come on. There has to be something
we've learned over the past six years.
365
00:16:57,141 --> 00:17:00,811
You know, how we've grown, life lesson.
What have we learned?
366
00:17:00,894 --> 00:17:02,938
Don't turn Guillermo
into a fucking vampire.
367
00:17:03,022 --> 00:17:04,481
Okay. Anyone else?
368
00:17:04,565 --> 00:17:05,858
Uh...
369
00:17:05,941 --> 00:17:07,860
A lesson we've learned.
370
00:17:08,986 --> 00:17:13,741
How we've grown,
how we've changed. Right? Anyone?
371
00:17:14,491 --> 00:17:18,662
Laszlo, come on. You're a man of science,
so surely you must have learned something.
372
00:17:18,746 --> 00:17:20,330
Oh. All right, then.
373
00:17:20,414 --> 00:17:22,458
♪ We've had lots of laughs ♪
374
00:17:22,541 --> 00:17:23,375
Okay.
375
00:17:23,459 --> 00:17:25,544
♪Sucked lots of blood ♪
376
00:17:25,627 --> 00:17:26,712
Yeah.
377
00:17:26,795 --> 00:17:29,798
And then fucked each
other senseless. How's that?
378
00:17:29,882 --> 00:17:31,425
- Very nice.
- Good. It's good.
379
00:17:31,508 --> 00:17:33,010
Anyone else? [stammers] The Guide.
380
00:17:33,093 --> 00:17:36,221
You know what? Sure, I think I might
have something to contribute.
381
00:17:36,305 --> 00:17:38,265
- Thank you! Great.
- All right.
382
00:17:38,348 --> 00:17:41,977
So, all of us in this room are immigrants.
383
00:17:42,478 --> 00:17:47,441
We have come from far-off lands
to this New World for a fresh start.
384
00:17:48,317 --> 00:17:50,652
- And even though we're vampires...
- Some of us.
385
00:17:50,736 --> 00:17:53,489
...this country would not be
what it is without us.
386
00:17:53,572 --> 00:17:58,452
And we would not be
who we are without this country.
387
00:17:58,535 --> 00:17:59,787
- Mmm. Yeah.
- Yes.
388
00:17:59,870 --> 00:18:00,704
That's beautiful.
389
00:18:00,788 --> 00:18:05,626
But lately it seems like there
a lot of other immigrants
390
00:18:05,709 --> 00:18:08,462
entering this great country illegally.
391
00:18:08,545 --> 00:18:09,963
- Okay.
- And we can not--
392
00:18:10,047 --> 00:18:11,340
We don't think we wanna end on that note.
393
00:18:11,423 --> 00:18:12,257
I'm just saying.
394
00:18:12,341 --> 00:18:13,759
Colin, how 'bout you?
What have you learned?
395
00:18:13,842 --> 00:18:14,676
MAGAFV.
396
00:18:14,760 --> 00:18:15,594
- Well--
- What?
397
00:18:15,677 --> 00:18:19,264
MAGAFV.
Make America great again for vampires.
398
00:18:19,348 --> 00:18:22,601
We gotta... We need to edit that
part out. And probably burn that thing.
399
00:18:22,684 --> 00:18:27,231
Oh, my big boy. This really is so
much simpler than you are making it.
400
00:18:27,314 --> 00:18:31,318
If you really need this special ending,
hello, I'm a vampire.
401
00:18:31,401 --> 00:18:33,028
I can just hypnotize everyone
who watches this,
402
00:18:33,112 --> 00:18:34,988
and give them the ending
they would find most satisfying.
403
00:18:35,072 --> 00:18:35,948
How would that even work?
404
00:18:36,031 --> 00:18:37,241
Like this.
405
00:18:38,033 --> 00:18:43,413
You who are watching this will now see
the most perfect ending
406
00:18:43,497 --> 00:18:50,254
you could possibly imagine
with your simple little human minds.
407
00:18:54,550 --> 00:18:56,093
Honey.
408
00:18:59,638 --> 00:19:00,639
Honey, wake up.
409
00:19:01,598 --> 00:19:04,268
- You won't believe the dream I just had.
- Mmm.
410
00:19:06,103 --> 00:19:07,396
Don't you wanna hear about it?
411
00:19:17,531 --> 00:19:19,700
All right, Nandor. What is it?
412
00:19:20,534 --> 00:19:25,831
I was a vampire, and I lived
with a bunch of other vampires
413
00:19:25,914 --> 00:19:27,833
in this old house in Staten Island.
414
00:19:29,001 --> 00:19:31,420
I'm happy for you. Good night.
415
00:19:32,045 --> 00:19:35,340
Nothing. Nothing made sense in this place.
416
00:19:36,425 --> 00:19:37,968
There was this vampire couple.
417
00:19:38,051 --> 00:19:41,972
He was, like, a old-timey,
British type guy.
418
00:19:42,556 --> 00:19:46,810
And his wife was from
this small Mediterranean island.
419
00:19:47,853 --> 00:19:52,482
And she was, like,
super aggressive and cleverer than me
420
00:19:55,152 --> 00:19:58,488
And there was this bald guy who was,
like, really boring...
421
00:20:00,365 --> 00:20:01,408
but on purpose.
422
00:20:03,619 --> 00:20:06,830
And you were, like,
my butler or something.
423
00:20:08,123 --> 00:20:09,416
Well, that settles it.
424
00:20:09,499 --> 00:20:12,002
No more Japanese food
before you go to bed.
425
00:20:12,085 --> 00:20:13,086
Good night.
426
00:20:21,803 --> 00:20:25,057
And we were all having sex
with each other all the time.
427
00:20:25,140 --> 00:20:26,642
Not with you, Guillermo.
428
00:20:27,142 --> 00:20:28,685
Go back to sleep.
429
00:20:28,769 --> 00:20:30,395
Good night, honey.
430
00:20:39,988 --> 00:20:43,075
So will the hypnosis work?
431
00:20:43,158 --> 00:20:44,618
Probably. Maybe.
432
00:20:44,701 --> 00:20:47,287
I mean, I did use
very extra powerful hypnosis.
433
00:20:47,371 --> 00:20:50,791
So anyone who watches,
his IQ will drop by ten to 20 points
434
00:20:50,874 --> 00:20:52,417
due to the brain scramblies.
435
00:20:52,501 --> 00:20:56,129
But that's the price of business,
is it not?
436
00:20:57,047 --> 00:21:00,133
I, uh... I actually have something
I'd like to say
437
00:21:00,217 --> 00:21:04,763
regarding what I've learned
these past few years.
438
00:21:04,846 --> 00:21:10,310
We're born into families,
and-and my family wasn't... wasn't great.
439
00:21:10,394 --> 00:21:13,855
But we also have our chosen families.
440
00:21:14,731 --> 00:21:18,527
Uh, people who we choose
to surround ourselves with.
441
00:21:18,610 --> 00:21:21,029
They may not be your blood relatives
442
00:21:21,113 --> 00:21:24,950
but they look out for you
and you look out for them.
443
00:21:25,033 --> 00:21:25,867
Mmm.
444
00:21:25,951 --> 00:21:29,037
And they accept you for who you are
445
00:21:29,121 --> 00:21:32,708
and lift you up when you're down.
446
00:21:32,791 --> 00:21:36,837
Being here tonight
with you guys makes me realize, um...
447
00:21:37,754 --> 00:21:38,672
There, there.
448
00:21:38,755 --> 00:21:44,720
Makes me realize how much
I dearly miss my chosen family,
449
00:21:44,803 --> 00:21:48,890
who all died
in a steamboat accident in 1906,
450
00:21:48,974 --> 00:21:51,893
leaving me with no choice but
to hang out with you stinky turds.
451
00:21:51,977 --> 00:21:53,979
Okay, you know what? I tried and--
452
00:21:54,062 --> 00:21:56,148
No. You know what, Guillermo?
You're right.
453
00:21:56,773 --> 00:22:00,527
This is an important moment and
it requires important words. Excuse me?
454
00:22:01,194 --> 00:22:04,448
I too, like Colin Robinson,
have been thinking
455
00:22:04,531 --> 00:22:08,285
not just about this world but my own life.
456
00:22:08,368 --> 00:22:11,496
From my humble beginnings
as a foot soldier in Al Quolanudar
457
00:22:12,247 --> 00:22:14,374
to my reign of terror as a great warrior,
458
00:22:14,458 --> 00:22:18,879
pillaging and killing
whilst riding my horse, John.
459
00:22:18,962 --> 00:22:22,674
From becoming a vampire
to arriving in this land of plenty.
460
00:22:22,758 --> 00:22:24,343
I've lived a full life,
461
00:22:24,426 --> 00:22:26,636
but there's always been something missing
462
00:22:26,720 --> 00:22:30,390
and it is now that I realize
what that something is:
463
00:22:31,683 --> 00:22:34,436
An underground crime fighting lair
464
00:22:34,519 --> 00:22:37,856
accessible only
by an elevator coffin thingy.
465
00:22:37,939 --> 00:22:40,567
Now, hear me out,
use a lever in the coffin,
466
00:22:40,650 --> 00:22:42,235
- you pull it, the floor opens up...
- Okay.
467
00:22:42,319 --> 00:22:43,695
- ...and the coffin...
- Okay. Okay.
468
00:22:43,779 --> 00:22:44,863
I'm talking here.
469
00:22:44,946 --> 00:22:47,240
Well, I feel like you've only thought
about this for the last two weeks.
470
00:22:48,492 --> 00:22:49,993
Thank you for shitting on my dream.
471
00:22:50,077 --> 00:22:51,161
- I wasn't sh--
- In fact, you know,
472
00:22:51,244 --> 00:22:52,913
that's a really good name
for this documentary.
473
00:22:52,996 --> 00:22:54,831
Thank You For Shitting All Over My Dream.
474
00:22:54,915 --> 00:22:55,791
Okay, fine. You know what?
475
00:22:55,874 --> 00:22:57,459
- I'm out.
- Wait. No, Guillermo.
476
00:22:57,542 --> 00:22:59,044
Why don't you tell us what you've learned?
477
00:22:59,127 --> 00:23:00,837
Better still,
why don't you tell it in song?
478
00:23:00,921 --> 00:23:03,173
Oh, yes.
And you could do a little dance as well.
479
00:23:03,256 --> 00:23:04,841
- Yeah, and a jig. Do a jig.
- Dance, boy.
480
00:23:04,925 --> 00:23:08,136
Dance. Dance. Dance.
Dance. Dance. Dance. Dance.
481
00:23:08,220 --> 00:23:11,640
Silence! There'll be no dancing
or jigging or singing.
482
00:23:11,723 --> 00:23:14,267
Guillermo, you have the floor.
Speak from the heart.
483
00:23:14,351 --> 00:23:15,727
Okay.
484
00:23:15,811 --> 00:23:16,895
I believe in you.
485
00:23:16,978 --> 00:23:18,939
- Thank you.
- Make it good.
486
00:23:19,022 --> 00:23:20,440
- I guess--
- To the camera.
487
00:23:20,524 --> 00:23:21,733
Okay.
488
00:23:21,817 --> 00:23:23,026
- I guess--
- To that camera.
489
00:23:25,862 --> 00:23:26,863
- I guess--
- Don't biff it.
490
00:23:27,906 --> 00:23:29,741
So...
491
00:23:30,700 --> 00:23:35,247
I guess I came to this
house because I wanted to be a vampire.
492
00:23:35,956 --> 00:23:37,666
And I became one.
493
00:23:38,667 --> 00:23:40,043
Well, briefly.
494
00:23:40,127 --> 00:23:42,587
It just wasn't for me, um...
495
00:23:43,630 --> 00:23:45,048
But I stayed in the house.
496
00:23:45,966 --> 00:23:46,967
And why did I stay?
497
00:23:47,050 --> 00:23:52,472
Well... [chuckles] ...I mean, for 16 years,
I was chasing this dream, you know?
498
00:23:52,556 --> 00:23:55,976
- And when that dream was gone...
- Shit.
499
00:23:56,059 --> 00:23:56,977
...I still stayed.
500
00:23:57,060 --> 00:23:58,478
My darling. What is he doing?
501
00:23:58,562 --> 00:24:00,522
- I think humans like to think that...
- He's fucking my bear.
502
00:24:00,605 --> 00:24:02,607
- ...we have thousands of roads...
- Can you make him stop?
503
00:24:02,691 --> 00:24:03,817
we can choose from, right?
504
00:24:03,900 --> 00:24:05,902
- I don't think I can.
- We only have two, really.
505
00:24:05,986 --> 00:24:08,196
- He'll stop when he's finished.
- You're only always leaving home...
506
00:24:08,280 --> 00:24:10,574
- If you know what I mean.
- ...or you always coming back to home.
507
00:24:10,657 --> 00:24:12,367
I don't mind
that he's humping the bear...
508
00:24:12,451 --> 00:24:13,493
What is home? I'm glad you asked.
509
00:24:13,577 --> 00:24:15,829
He's making eye contact
with me directly while he does it.
510
00:24:15,912 --> 00:24:17,414
Home is essentially
where your friends are.
511
00:24:17,497 --> 00:24:19,124
- Friends...
- Don't make eye contact...
512
00:24:19,207 --> 00:24:20,959
You able to hear me?
Is the mic gonna pick it up?
513
00:24:21,042 --> 00:24:23,545
- I was talking about friends...
- Guide lady, look me.
514
00:24:23,628 --> 00:24:26,047
- ...who are there to build you up, you know?
- Worth a try.
515
00:24:26,131 --> 00:24:28,133
They are there to support you.
They weren't just--
516
00:24:28,216 --> 00:24:31,136
- You know, I was finding it quite...
- They're there. They become a part of you.
517
00:24:31,219 --> 00:24:35,807
They've made you who you are.
They are your everything.
518
00:24:35,891 --> 00:24:37,809
- Nice.
- Thank you.
519
00:24:39,394 --> 00:24:40,729
Oh, okay. I guess, they're clapping
520
00:24:40,812 --> 00:24:43,023
for the Monster
and whatever they did with the bear.
521
00:24:43,106 --> 00:24:45,317
Guillermo, you won't believe
what just happened.
522
00:24:45,400 --> 00:24:47,402
The Monster fucked that bear.
523
00:24:47,486 --> 00:24:49,613
Some wild and whacky stuff.
524
00:24:49,696 --> 00:24:52,866
- Now he's ripped his penis off.
- Oh, no.
525
00:24:52,949 --> 00:24:55,869
He's handing it to The Guide,
and they say romance is dead.
526
00:24:55,952 --> 00:24:58,788
If Gizmo is not gonna sing...
527
00:24:58,872 --> 00:25:00,123
- Cheers.
- ...then I might.
528
00:25:00,207 --> 00:25:01,166
Yeah. No.
529
00:25:01,249 --> 00:25:02,751
I love the singsong. Wanna join?
530
00:25:02,834 --> 00:25:05,003
You guys go ahead.
531
00:25:05,086 --> 00:25:08,757
♪ We'll meet again ♪
532
00:25:09,424 --> 00:25:11,593
♪ Don't know where ♪
533
00:25:12,260 --> 00:25:15,805
♪ Don't know when ♪
534
00:25:15,889 --> 00:25:16,806
Everyone, join in.
535
00:25:17,557 --> 00:25:21,061
♪ But I know we'll meet again ♪
536
00:25:21,144 --> 00:25:25,524
♪ Some sunny day ♪
537
00:25:28,693 --> 00:25:32,280
♪ Keep smiling through ♪
538
00:25:32,781 --> 00:25:35,075
♪ Just like you ♪
539
00:25:35,617 --> 00:25:38,828
♪ Always do ♪
540
00:25:39,329 --> 00:25:41,998
♪ Till the blue skies drive ♪
541
00:25:42,082 --> 00:25:47,420
♪The dark clouds far away ♪
542
00:25:47,504 --> 00:25:49,297
- Everyone except The Guide.
- Yeah.
543
00:25:49,381 --> 00:25:52,968
♪ So will you please say hello ♪
544
00:25:53,051 --> 00:25:55,971
♪ To the folks that I know ♪
545
00:25:56,054 --> 00:26:00,850
♪ Tell them it won't be long ♪
546
00:26:04,271 --> 00:26:08,608
Guillermo, I was very moved
by your final words of wisdom to camera.
547
00:26:09,693 --> 00:26:10,944
Thank you.
548
00:26:12,404 --> 00:26:15,782
To be honest, Guillermo,
I was also a little sad
549
00:26:15,865 --> 00:26:17,867
when they said the documentary was ending.
550
00:26:17,951 --> 00:26:21,037
But after giving it a lot of thought,
551
00:26:21,121 --> 00:26:26,293
I think it's a good thing that the cameras
aren't filming us all the time.
552
00:26:26,376 --> 00:26:27,544
Why is that?
553
00:26:27,627 --> 00:26:29,087
Lots of reasons.
554
00:26:29,170 --> 00:26:31,881
Such as?
555
00:26:31,965 --> 00:26:35,051
You know those big lights that they use
when they film us?
556
00:26:35,135 --> 00:26:35,969
Mm-hmm.
557
00:26:36,052 --> 00:26:37,887
Sometimes they get too hot.
558
00:26:37,971 --> 00:26:40,557
And when they do, they give off a smell.
559
00:26:40,640 --> 00:26:42,976
And when I smell that smell,
560
00:26:43,059 --> 00:26:44,936
I think my hair is on fire.
561
00:26:46,021 --> 00:26:47,606
So I definitely won't miss that.
562
00:26:47,689 --> 00:26:51,067
And how about one...
one of the other reasons?
563
00:26:53,111 --> 00:26:54,571
Actually, you know, that's it.
564
00:27:00,160 --> 00:27:01,161
- Wait.
- Yes.
565
00:27:01,828 --> 00:27:08,668
I think you should know that tomorrow
when you wake up, I won't be here.
566
00:27:09,878 --> 00:27:12,047
What even are you talking
about, Guillermo?
567
00:27:13,131 --> 00:27:14,633
It's time to move on.
568
00:27:14,716 --> 00:27:19,220
It's been time for me to move on
for quite a while now.
569
00:27:19,304 --> 00:27:24,184
And with the documentary
and everything ending,
570
00:27:25,518 --> 00:27:28,605
I mean... [chuckles] ...what other kind
of sign do I need from the universe?
571
00:27:29,773 --> 00:27:32,942
So I'm going to do that.
572
00:27:33,568 --> 00:27:38,031
But what about us joining forces and
fighting crime in a coequal partnership?
573
00:27:38,114 --> 00:27:42,661
Operating out of a hidden underground
lair accessible exclusively
574
00:27:42,744 --> 00:27:45,121
by a top secret coffin elevator.
575
00:27:45,830 --> 00:27:46,915
Tell you what.
576
00:27:48,166 --> 00:27:51,169
- Wherever I go, wherever I am,
- Mm-hmm.
577
00:27:52,003 --> 00:27:53,755
- I'll look at the news every night.
- Hmm.
578
00:27:54,589 --> 00:27:59,636
And if I ever hear of some
magnificent fearsome
579
00:27:59,719 --> 00:28:04,140
half-man, half-bat
bringing evildoers to justice,
580
00:28:05,975 --> 00:28:07,227
I'll know who that was.
581
00:28:07,310 --> 00:28:08,770
Because it will be me.
582
00:28:08,853 --> 00:28:11,815
Yeah. That's kinda what I meant.
583
00:28:12,607 --> 00:28:14,776
Goodbye, Guillermo.
584
00:28:18,071 --> 00:28:20,240
Goodbye, Master.
585
00:28:20,323 --> 00:28:22,325
You can call me Nandor.
586
00:28:25,203 --> 00:28:26,246
I know.
587
00:28:28,998 --> 00:28:31,418
But you'll always be Master to me.
588
00:28:36,840 --> 00:28:37,882
♪ We'll meet again ♪
589
00:28:38,508 --> 00:28:41,511
♪ Don't know where, don't know when ♪
590
00:28:42,345 --> 00:28:47,726
♪ But I know we'll meet again
Some sunny day ♪
591
00:28:50,729 --> 00:28:53,022
♪ Keep smilin' through ♪
592
00:28:53,106 --> 00:28:56,693
♪ Just like you always do ♪
593
00:28:57,402 --> 00:29:02,741
♪ Till the blue skies
Drive the dark clouds far away ♪
594
00:29:03,867 --> 00:29:06,745
♪ So will you please say hello ♪
595
00:29:06,828 --> 00:29:08,663
♪ To the folks that I know? ♪
596
00:29:08,747 --> 00:29:10,915
♪Tell them I won't be long ♪
597
00:29:12,417 --> 00:29:13,877
♪ They'll be happy to know... ♪
598
00:29:13,960 --> 00:29:15,003
Tail slate.
599
00:29:15,086 --> 00:29:18,089
♪ That as you saw me go
I was singing this...♪
600
00:29:18,173 --> 00:29:19,257
Ladder.
601
00:29:20,884 --> 00:29:23,344
♪ We'll meet again ♪
602
00:29:23,428 --> 00:29:24,262
Right there.
603
00:29:24,345 --> 00:29:26,890
♪ Don't know where, don't know when ♪
604
00:29:27,557 --> 00:29:30,643
♪ But I know we'll meet again... ♪
605
00:29:30,727 --> 00:29:32,812
Hi. Sorry. Excuse me.
606
00:29:32,896 --> 00:29:36,232
Sorry. Sorry, guys. Sorry.
Just a minute. I need to...
607
00:29:36,316 --> 00:29:37,609
Hold the work.
608
00:29:38,359 --> 00:29:39,360
- Thank you.
- Yeah.
609
00:29:40,445 --> 00:29:41,780
Sorry.
610
00:29:45,825 --> 00:29:49,037
Guillermo,
I thought I'd never see you again.
611
00:29:49,120 --> 00:29:52,540
No, I just said those things because I
wanted to give the documentary an ending.
612
00:29:52,624 --> 00:29:56,002
So we can commence
with our crime fighting partnership?
613
00:29:56,085 --> 00:29:59,297
No. I really do need to do my own thing.
614
00:29:59,380 --> 00:30:02,801
But just because we don't work together,
doesn't mean we can't be friends.
615
00:30:02,884 --> 00:30:04,135
Friends?
616
00:30:04,219 --> 00:30:05,136
Yeah.
617
00:30:05,762 --> 00:30:09,265
Guillermo, I've never allowed you
to do this before, but...
618
00:30:12,227 --> 00:30:13,978
come and sit with me inside my coffin.
619
00:30:14,062 --> 00:30:14,979
Really?
620
00:30:15,063 --> 00:30:17,273
- Mm-hmm.
- Oh.
621
00:30:22,070 --> 00:30:26,699
To be friends would be cool.
But you know what would be really cool?
622
00:30:26,783 --> 00:30:27,784
What?
623
00:30:32,747 --> 00:30:36,626
Are you kidding me?
What? When did you do this?
624
00:30:36,709 --> 00:30:39,420
- I've been working on it a while.
- Well, does it work?
625
00:30:39,504 --> 00:30:43,341
There's only one way to find out.
Guillermo, let's roll.
626
00:30:43,424 --> 00:30:46,177
Wait. Wait. Wait. Wait.
627
00:30:52,433 --> 00:30:55,436
♪ Say goodbye to Hollywood ♪
628
00:30:56,354 --> 00:30:59,357
♪ Say goodbye my baby ♪
629
00:31:00,149 --> 00:31:03,069
♪ Say goodbye to Hollywood ♪
630
00:31:03,903 --> 00:31:07,407
♪ Say goodbye my baby ♪
631
00:31:07,490 --> 00:31:10,285
Now before we go into the reading
of the letter...
632
00:31:10,368 --> 00:31:13,454
So this is a rough cut, right?
You're open to notes?
633
00:31:13,538 --> 00:31:14,831
Colin Robinson.
634
00:31:14,914 --> 00:31:17,750
Please, finish a whole victim
before moving on
635
00:31:17,834 --> 00:31:19,085
to a next one, okay?
636
00:31:19,168 --> 00:31:20,587
I do say that a lot, don't I?
637
00:31:20,670 --> 00:31:23,339
So this is going to be on the television?
638
00:31:23,423 --> 00:31:24,883
I bloody hope not.
639
00:31:24,966 --> 00:31:27,427
- Well, I get the gist.
- It's not hygienic!
640
00:31:27,510 --> 00:31:28,678
Think I do too.