1 00:00:08,876 --> 00:00:11,791 [Ian V.O.] The tea? Cinnamon. 2 00:00:11,792 --> 00:00:13,710 The girl? Late. 3 00:00:13,712 --> 00:00:15,031 Twenty three minutes late. 4 00:00:15,032 --> 00:00:16,551 Two more minutes and I'm leaving. 5 00:00:16,552 --> 00:00:17,712 [bell rings as door opens] 6 00:00:21,032 --> 00:00:23,632 [Ian V.O] They were always nervous. 7 00:00:23,633 --> 00:00:24,993 Which was expected. 8 00:00:27,473 --> 00:00:28,953 I knew what I looked like. 9 00:00:30,953 --> 00:00:34,073 Chiseled? Check. 10 00:00:36,473 --> 00:00:38,672 Caramel-blond hair that somehow manages 11 00:00:38,673 --> 00:00:42,272 to look wavy and thick all the damn time? 12 00:00:42,273 --> 00:00:44,193 Check. 13 00:00:44,194 --> 00:00:45,994 Sexy crooked smile? 14 00:00:47,754 --> 00:00:48,754 Check. 15 00:00:51,074 --> 00:00:53,633 And don't even get me started on penis size. 16 00:00:53,634 --> 00:00:56,394 It just gets better the farther south you go. 17 00:00:59,474 --> 00:01:01,034 Trust me. 18 00:01:07,235 --> 00:01:08,475 Stand. 19 00:01:11,075 --> 00:01:14,154 Or sit. But I doubt that's the way to get on the good side of 20 00:01:14,155 --> 00:01:16,194 that barista you've been trying not to check out 21 00:01:16,195 --> 00:01:17,914 since you walked in that door. 22 00:01:17,915 --> 00:01:19,074 SHELL I haven't... 23 00:01:19,075 --> 00:01:23,595 Jealousy is a crucial emotion men feel before falling in love. 24 00:01:26,916 --> 00:01:28,236 I won't bite. 25 00:01:31,276 --> 00:01:32,836 - Yet. - [gasps] 26 00:01:33,996 --> 00:01:35,076 Take it. 27 00:01:38,036 --> 00:01:39,195 I hate tea. 28 00:01:39,196 --> 00:01:40,876 No. You love tea. 29 00:01:44,876 --> 00:01:46,997 - Smile. - What? 30 00:01:48,277 --> 00:01:51,116 Hey... you, uh... guys need anything? 31 00:01:51,117 --> 00:01:52,756 I'll send my girlfriend over 32 00:01:52,757 --> 00:01:54,277 if we need something, how's that? 33 00:01:57,837 --> 00:01:58,837 Thanks though. 34 00:02:05,357 --> 00:02:07,317 Stop fidgeting and sit up straight. 35 00:02:07,318 --> 00:02:11,637 Sorry. It's just that he's only talked to me twice, and 36 00:02:11,638 --> 00:02:14,358 only ever to ask if I wanted sugar in my coffee. 37 00:02:15,238 --> 00:02:16,318 He hates coffee. 38 00:02:21,838 --> 00:02:23,558 [steam gushes loudly] 39 00:02:26,238 --> 00:02:27,319 Touch me. 40 00:02:30,719 --> 00:02:32,758 Lower. 41 00:02:32,759 --> 00:02:34,599 Stop staring, or we're done. 42 00:02:36,599 --> 00:02:37,599 Now laugh. 43 00:02:38,199 --> 00:02:41,119 [giggles nervously] 44 00:02:41,759 --> 00:02:44,318 That'll do too. 45 00:02:44,319 --> 00:02:49,879 Shell, if you need anything, let me know. Okay? 46 00:02:49,880 --> 00:02:52,759 I think I'm good with my tea. 47 00:02:52,760 --> 00:02:54,399 You hate tea. 48 00:02:54,400 --> 00:02:56,520 No. She loves tea. 49 00:02:59,320 --> 00:03:00,320 Asshole. 50 00:03:01,720 --> 00:03:05,279 [gasps] He knows my name. 51 00:03:05,280 --> 00:03:07,599 Who are you? 52 00:03:07,600 --> 00:03:09,360 Ian Hunter. Master wingman 53 00:03:09,361 --> 00:03:11,001 and your only chance in hell of getting... 54 00:03:11,961 --> 00:03:13,080 that. 55 00:03:13,081 --> 00:03:14,521 Here you go. Appreciate it. 56 00:03:16,041 --> 00:03:17,721 When do we start? 57 00:03:19,241 --> 00:03:20,761 Three minutes ago. 58 00:03:48,882 --> 00:03:50,121 {\an8}How was she? 59 00:03:50,122 --> 00:03:51,083 {\an8}Because if she's not a good fit, I have another girl 60 00:03:51,084 --> 00:03:52,522 {\an8}that offered to pay me in sexual favors 61 00:03:52,523 --> 00:03:54,242 {\an8}to move her to the top. 62 00:03:54,243 --> 00:03:57,082 {\an8}No, cross her off. If she knows how to give favors, 63 00:03:57,083 --> 00:03:58,722 {\an8}she knows how to get her own damn man. 64 00:03:58,723 --> 00:03:59,683 Noted. 65 00:03:59,684 --> 00:04:02,082 {\an8}And Gabi says if you don't make it tonight for dinner 66 00:04:02,083 --> 00:04:04,682 {\an8}she's going to glue your hand to your penis. 67 00:04:04,683 --> 00:04:06,482 {\an8}Though she was much more graphic. 68 00:04:06,483 --> 00:04:09,282 {\an8}Always is. I'm on my way. 69 00:04:09,283 --> 00:04:10,762 {\an8}See you there. 70 00:04:10,763 --> 00:04:12,843 {\an8}[car phone beeps] 71 00:04:12,844 --> 00:04:15,323 [Ian V.O.] I didn't pick this life. It's not like I woke up one morning 72 00:04:15,324 --> 00:04:18,243 and went, "Whoa, wouldn't it be so badass 73 00:04:18,244 --> 00:04:19,803 to help women get the guy. 74 00:04:19,804 --> 00:04:23,523 {\an8} I'm a coach. And coaches have their playbooks, 75 00:04:23,524 --> 00:04:25,843 {\an8} it's not enough to know how to play the game, 76 00:04:25,844 --> 00:04:28,363 you have to know how to read the plays, 77 00:04:28,364 --> 00:04:29,723 know your opponent. 78 00:04:29,724 --> 00:04:31,643 That's what Wingmen, Inc. Is about. 79 00:04:31,644 --> 00:04:34,004 Who better to teach women how not to get played 80 00:04:34,005 --> 00:04:36,204 - than the actual player? - [car phone beeps] 81 00:04:36,205 --> 00:04:37,724 To what do I owe this pleasure? 82 00:04:37,725 --> 00:04:38,964 I'm not your client, Ian. 83 00:04:38,965 --> 00:04:40,684 Cut with the smooth-talking love coach voice. 84 00:04:40,685 --> 00:04:42,325 You promised! 85 00:04:43,325 --> 00:04:44,884 I did. 86 00:04:44,885 --> 00:04:46,644 You forgot, didn't you? 87 00:04:46,645 --> 00:04:48,484 Of course not. Come on. 88 00:04:48,485 --> 00:04:49,884 Sometimes I wonder why we're friends. 89 00:04:49,885 --> 00:04:51,324 Because you like watching me while I sleep? 90 00:04:51,325 --> 00:04:53,285 One time, Ian! 91 00:04:53,286 --> 00:04:54,965 The welcome party for my two new roommates? 92 00:04:54,966 --> 00:04:56,285 You were supposed to bring the chips and dip? 93 00:04:56,286 --> 00:04:59,965 I'm sorry, Gabs. I'll be there in fifteen minutes. 94 00:04:59,966 --> 00:05:01,885 You better. 95 00:05:01,886 --> 00:05:02,926 [phone beeps] 96 00:05:06,406 --> 00:05:07,686 [car alarm chirps] 97 00:05:16,247 --> 00:05:19,807 Wow. Your top looks gorgeous with your skin tone. 98 00:05:22,607 --> 00:05:25,007 [Ian V.O.] Sometimes it was just too easy. 99 00:05:29,847 --> 00:05:31,486 You said fifteen minutes. 100 00:05:31,487 --> 00:05:33,486 Did I say fifteen? Could have sworn I said twenty. 101 00:05:33,487 --> 00:05:35,287 You smell like cheap perfume. 102 00:05:35,288 --> 00:05:36,687 Seriously, you smell bad, dude. 103 00:05:36,688 --> 00:05:39,367 Go. Shower. I'll put out the food. 104 00:05:39,368 --> 00:05:40,288 Your extra clothes are still in my room. 105 00:05:40,289 --> 00:05:42,727 Just... Get rid of the skank. 106 00:05:42,728 --> 00:05:43,967 She has a name, you know. 107 00:05:43,968 --> 00:05:45,487 Although, I really couldn't read her nametag 108 00:05:45,488 --> 00:05:46,767 with her lips wrapped around me, 109 00:05:46,768 --> 00:05:47,768 she was blocking the view. 110 00:05:47,769 --> 00:05:49,687 One day you're going to get smited. 111 00:05:49,688 --> 00:05:50,767 Or is it smote? 112 00:05:50,768 --> 00:05:52,608 That sounds dirty. Can't wait to try that. 113 00:05:53,208 --> 00:05:55,088 Lex. 114 00:06:25,010 --> 00:06:26,170 [gasps] 115 00:06:28,690 --> 00:06:31,090 Kinda had you pegged for a boyshorts girl. 116 00:06:33,930 --> 00:06:35,809 What are you doing in my room? 117 00:06:35,810 --> 00:06:37,570 You mean Gabi's room. 118 00:06:37,571 --> 00:06:39,330 I mean my room. 119 00:06:39,331 --> 00:06:40,571 And you are? 120 00:06:41,891 --> 00:06:43,130 Look, I've got about three minutes 121 00:06:43,131 --> 00:06:44,330 before Gabi hands me my ass. 122 00:06:44,331 --> 00:06:46,610 Did you want to go on the bed 123 00:06:46,611 --> 00:06:48,330 or the floor, since you're already there? 124 00:06:48,331 --> 00:06:50,570 What are you talking about? 125 00:06:50,571 --> 00:06:52,010 Down to about two minutes. 126 00:06:52,011 --> 00:06:53,410 I'm not gonna lie, it's gonna be a little difficult, 127 00:06:53,411 --> 00:06:56,250 but I could probably conjure something up that would cause 128 00:06:56,251 --> 00:06:58,331 a little panting. Maybe a scream or two. 129 00:06:58,332 --> 00:06:59,971 A scream? 130 00:06:59,972 --> 00:07:01,972 Are you a stripper for the party? 131 00:07:02,732 --> 00:07:03,732 No. 132 00:07:03,733 --> 00:07:06,091 Come on. About ten seconds left, 133 00:07:06,092 --> 00:07:08,491 and I don't even think I can perform miracles of this... 134 00:07:08,492 --> 00:07:11,411 - caliber. - Get out of my room. 135 00:07:11,412 --> 00:07:12,491 You mean Gabi's room. 136 00:07:12,492 --> 00:07:13,651 We switched. 137 00:07:13,652 --> 00:07:15,571 - Oh. - Yeah. 138 00:07:15,572 --> 00:07:18,893 Okay, so... That would make Gabi's room...? 139 00:07:20,093 --> 00:07:21,372 Yeah. 140 00:07:21,373 --> 00:07:22,932 Gotcha. 141 00:07:22,933 --> 00:07:24,932 Your loss. Could have rocked your world. 142 00:07:24,933 --> 00:07:26,733 My world doesn't need rocking. 143 00:07:28,773 --> 00:07:30,692 Every girl needs to allow her world to be rocked, 144 00:07:30,693 --> 00:07:33,172 at least once. 145 00:07:33,173 --> 00:07:35,613 Or, if said rocking is coming from moi? 146 00:07:36,253 --> 00:07:37,493 Sometimes twice. 147 00:07:41,254 --> 00:07:43,093 It's a little more complicated than that. 148 00:07:43,094 --> 00:07:45,934 It's not just ones and zeroes. 149 00:07:48,614 --> 00:07:50,054 That's amazing. 150 00:07:54,054 --> 00:07:55,814 It's been ten minutes, tell me you didn't... 151 00:07:56,694 --> 00:07:57,614 Didn't? What? 152 00:07:57,615 --> 00:07:59,413 - What was that for? - Where's Blake? 153 00:07:59,414 --> 00:08:01,734 - Is she on the basketball team? - No. Where is she? 154 00:08:01,735 --> 00:08:03,254 - Soccer? Tennis? - No. Ian... 155 00:08:03,255 --> 00:08:05,014 if you touched her, I swear I'll rip your golden locks 156 00:08:05,015 --> 00:08:06,574 from your brain one by one. 157 00:08:06,575 --> 00:08:09,494 - Golf? - Volleyball, actually. 158 00:08:09,495 --> 00:08:10,814 That explains the clothes. 159 00:08:10,815 --> 00:08:12,135 What's wrong with my clothes? 160 00:08:13,255 --> 00:08:14,775 [snickers] 161 00:08:16,055 --> 00:08:16,935 He belong to you? 162 00:08:16,936 --> 00:08:18,534 Unfortunately. 163 00:08:18,535 --> 00:08:20,694 You know how your parents always tell you not to feed strays? 164 00:08:20,695 --> 00:08:23,335 He was so cute at first, like all puppies. 165 00:08:23,336 --> 00:08:25,055 Then he started biting all my friends. 166 00:08:25,056 --> 00:08:26,576 Love you too, Boo. 167 00:08:27,696 --> 00:08:28,496 [slaps] 168 00:08:28,497 --> 00:08:31,655 Are we going to do this or what? I have a test in the morning. 169 00:08:31,656 --> 00:08:33,135 Not yet! It's a welcome party 170 00:08:33,136 --> 00:08:34,695 for my new roommates Serena and Blake. 171 00:08:34,696 --> 00:08:36,135 We have to socialize first. 172 00:08:36,136 --> 00:08:37,575 Come on, Gabs. We met the roomates, 173 00:08:37,576 --> 00:08:40,015 Ian brought food, and you're still single. 174 00:08:40,016 --> 00:08:42,097 I mean, all is right with the world. 175 00:08:44,217 --> 00:08:47,176 Calm down. Come here, sit. 176 00:08:47,177 --> 00:08:53,057 Let's just watch the show, and then we'll have dessert. 177 00:08:54,537 --> 00:08:56,897 Should have never fed him that first treat. 178 00:08:57,857 --> 00:08:59,736 Haunts me day and night, Blake, 179 00:08:59,737 --> 00:09:01,617 day and night. 180 00:09:10,498 --> 00:09:12,097 [Ian] What's up, my man? 181 00:09:12,098 --> 00:09:12,898 What's the news? 182 00:09:12,899 --> 00:09:14,697 - [Lex] Serena. - [lan] Okay. 183 00:09:14,698 --> 00:09:17,378 Wildcat in bed. Forgot my name twice. 184 00:09:18,498 --> 00:09:21,217 Asked if I believed in unicorns. 185 00:09:21,218 --> 00:09:22,817 Has attended Comic Con three times. 186 00:09:22,818 --> 00:09:24,538 When I asked for her number... 187 00:09:24,539 --> 00:09:26,058 she cried. 188 00:09:26,059 --> 00:09:27,659 Cried? 189 00:09:28,579 --> 00:09:29,139 Damn. 190 00:09:29,140 --> 00:09:31,138 Must have been on your "A" game last night. 191 00:09:31,139 --> 00:09:33,298 I'm never off my game. 192 00:09:33,299 --> 00:09:36,419 So that one time you hit on Gabi was a fluke? 193 00:09:37,019 --> 00:09:37,979 I was drunk. 194 00:09:37,980 --> 00:09:39,978 Can we not talk about Gabi this early in the morning? 195 00:09:39,979 --> 00:09:41,699 It really messes with the rest of my day. 196 00:09:42,499 --> 00:09:43,979 [girl] Hi Ian. 197 00:09:44,860 --> 00:09:45,899 Your schedule is full, 198 00:09:45,900 --> 00:09:47,539 but a new one popped up on the site this morning, 199 00:09:47,540 --> 00:09:50,140 I wasn't sure if you wanted me to let her apply. 200 00:09:51,220 --> 00:09:52,420 Do it. 201 00:09:53,140 --> 00:09:54,499 I gotta go. 202 00:09:54,500 --> 00:09:56,139 Shell has an early class with Douchepants 203 00:09:56,140 --> 00:09:58,259 and I gotta walk her to class holding her books, 204 00:09:58,260 --> 00:10:00,659 then... kiss her on the forehead. 205 00:10:00,660 --> 00:10:02,660 Tale as old as time, my friend. 206 00:10:03,180 --> 00:10:04,340 You know it. 207 00:10:10,021 --> 00:10:11,301 Stop here. 208 00:10:21,021 --> 00:10:21,981 Did he notice? 209 00:10:21,982 --> 00:10:23,860 Oh, he noticed. 210 00:10:23,861 --> 00:10:25,580 Now you can give him your phone number. 211 00:10:25,581 --> 00:10:26,382 Don't answer the first text. 212 00:10:26,383 --> 00:10:29,221 Answer the third. Always the third. 213 00:10:29,222 --> 00:10:31,141 What if he doesn't ask for it? 214 00:10:31,142 --> 00:10:32,102 Trust me, he will. 215 00:10:32,103 --> 00:10:33,782 Now off you go. 216 00:10:37,822 --> 00:10:41,501 [Ian V.O.] I just blazed through rules one, two, three and four. 217 00:10:41,502 --> 00:10:43,421 Rule one: make them curious. 218 00:10:43,422 --> 00:10:46,141 Rule two: Don't appear too interested. 219 00:10:46,142 --> 00:10:49,142 Rule three: Give them a method of contact, 220 00:10:49,143 --> 00:10:50,702 but keep the ball in your court. 221 00:10:50,703 --> 00:10:54,423 Rule four: Never answer the first text. 222 00:10:59,263 --> 00:11:00,343 Sorry, bro. 223 00:11:01,743 --> 00:11:02,743 You. 224 00:11:05,503 --> 00:11:06,823 Hi. 225 00:11:07,704 --> 00:11:09,263 Fans of yours? 226 00:11:09,264 --> 00:11:11,183 [girl] Maybe he'll sit with us. 227 00:11:11,184 --> 00:11:12,223 The club has an opening. 228 00:11:12,224 --> 00:11:15,503 They made posters last year. 229 00:11:15,504 --> 00:11:17,983 You clearly have too high of an opinion of yourself. 230 00:11:17,984 --> 00:11:19,824 Some may say not high enough. 231 00:11:25,744 --> 00:11:27,344 [Blake sighs] 232 00:11:38,345 --> 00:11:40,104 Are you going to make it? 233 00:11:40,105 --> 00:11:41,985 Are you gonna make it? 234 00:11:48,745 --> 00:11:49,826 Blue. 235 00:11:50,306 --> 00:11:51,345 What? 236 00:11:51,346 --> 00:11:54,225 You're eyes. They're a nice ice blue. 237 00:11:54,226 --> 00:11:56,745 I'm not interested. 238 00:11:56,746 --> 00:12:00,025 - In men? - In you. So stop talking. 239 00:12:00,026 --> 00:12:01,026 Thank you. 240 00:12:01,027 --> 00:12:04,305 Open your books for those who brought them, 241 00:12:04,306 --> 00:12:06,426 to page 34. 242 00:12:12,547 --> 00:12:13,347 [bell dings] 243 00:12:13,348 --> 00:12:14,386 And just a reminder, 244 00:12:14,387 --> 00:12:18,066 there will be a quiz on Chapter four next week. 245 00:12:18,067 --> 00:12:19,547 - Thank you. - Blake... 246 00:12:27,267 --> 00:12:28,346 It worked! 247 00:12:28,347 --> 00:12:29,107 Of course it did. 248 00:12:29,108 --> 00:12:30,426 He's going to try to get you alone. 249 00:12:30,427 --> 00:12:31,827 Don't let him. 250 00:12:31,828 --> 00:12:34,387 - But... - Rule number five. You're busy. 251 00:12:34,388 --> 00:12:36,587 You're always busy unless I say you aren't. 252 00:12:36,588 --> 00:12:39,068 Ian, you're the best. 253 00:12:45,748 --> 00:12:47,388 Interesting. 254 00:12:54,509 --> 00:12:55,708 Waiting for someone? 255 00:12:55,709 --> 00:12:59,229 Yes I am. It's very important, can you please leave? 256 00:13:02,189 --> 00:13:04,188 Forget it. This was a stupid idea. 257 00:13:04,189 --> 00:13:07,708 I doubt David would approve of that attitude? 258 00:13:07,709 --> 00:13:10,109 Says here he values optimism above all things. 259 00:13:10,989 --> 00:13:12,229 What? 260 00:13:15,350 --> 00:13:17,110 Come with me. Let's go. 261 00:13:23,150 --> 00:13:25,629 What is this? 262 00:13:25,630 --> 00:13:27,749 Wingmen, Inc. 263 00:13:27,750 --> 00:13:30,789 No, no, no. You've got to be kidding me. 264 00:13:30,790 --> 00:13:31,909 Not kidding you. 265 00:13:31,910 --> 00:13:33,029 Lex and I are the masterminds 266 00:13:33,030 --> 00:13:34,910 behind the fastest growing dating service 267 00:13:34,911 --> 00:13:36,230 in the Pacific Northwest. 268 00:13:36,231 --> 00:13:37,830 Some say I'm a modern-day Superman, 269 00:13:37,831 --> 00:13:39,990 saving women from themselves 270 00:13:39,991 --> 00:13:41,271 while Lex plays sidekick. 271 00:13:42,351 --> 00:13:44,190 You're welcome. 272 00:13:44,191 --> 00:13:45,550 You're such an ass. 273 00:13:45,551 --> 00:13:47,310 I'm also your new love coach. 274 00:13:47,311 --> 00:13:48,791 That is, if you're still interested. 275 00:13:50,911 --> 00:13:53,110 Look. We have a ninety-nine percent success rate. 276 00:13:53,111 --> 00:13:55,831 If you follow the rules, take my advice and guidance, 277 00:13:55,832 --> 00:13:57,911 you'll be popping out little Davids in no time. 278 00:13:57,912 --> 00:13:58,912 Kids? 279 00:13:58,913 --> 00:14:01,831 Yeah. Or whatever it is you want. 280 00:14:01,832 --> 00:14:02,992 I'll get it for you. 281 00:14:06,152 --> 00:14:07,551 Can I think about it? 282 00:14:07,552 --> 00:14:09,111 Sure. You have one minute. 283 00:14:09,112 --> 00:14:11,831 This was an impulse. 284 00:14:11,832 --> 00:14:14,151 A girl on my team gave me your card 285 00:14:14,152 --> 00:14:17,112 after I kept complaining about David not noticing me... 286 00:14:17,113 --> 00:14:19,593 Megan. Nice girl. 30 seconds... 287 00:14:21,713 --> 00:14:22,633 Fine. 288 00:14:22,634 --> 00:14:25,192 Good. I don't like to candycoat anything. 289 00:14:25,193 --> 00:14:26,592 So, I'm gonna be real honest here. 290 00:14:26,593 --> 00:14:29,672 If we're gonna turn the head of the captain of the basketball team, 291 00:14:29,673 --> 00:14:32,712 we've got a lot of work to do. 292 00:14:32,713 --> 00:14:35,713 But I'm the best. We start tonight. 293 00:14:35,714 --> 00:14:37,433 Lex is going to look over the details, 294 00:14:37,434 --> 00:14:39,993 and send you the schedule tonight. Okay? 295 00:14:39,994 --> 00:14:42,953 And if David reaches out at all during this process, 296 00:14:42,954 --> 00:14:44,393 contact me first. 297 00:14:44,394 --> 00:14:46,433 If he texts you today, ignore him. 298 00:14:46,434 --> 00:14:50,033 If he calls you, you're busy with your new study partner. 299 00:14:50,034 --> 00:14:51,594 Is that you? 300 00:14:53,754 --> 00:14:55,393 Blake, not only am I your new study partner. 301 00:14:55,394 --> 00:14:58,675 From here on out... I'm your everything. 302 00:15:00,795 --> 00:15:03,114 [Lex] I know you pride yourself in taking less than a week for a 303 00:15:03,115 --> 00:15:08,034 client to gain true love's kiss, but damn... 304 00:15:08,035 --> 00:15:09,154 [Ian] It can't be that bad. 305 00:15:09,155 --> 00:15:10,194 [Lex] No. Actually, it's worse. 306 00:15:10,195 --> 00:15:13,874 You mean she's a little virgin who's never kissed a man, 307 00:15:13,875 --> 00:15:15,234 blushes when she hears the word sex, 308 00:15:15,235 --> 00:15:16,714 can't spell the word "orgasm", 309 00:15:16,715 --> 00:15:19,156 and believes in love at first sight? 310 00:15:21,356 --> 00:15:23,035 Damn. 311 00:15:23,036 --> 00:15:24,155 Here's her questionaire. 312 00:15:24,156 --> 00:15:26,035 Check out Blake's number fifteen. 313 00:15:26,036 --> 00:15:28,315 Number 15? Oh yeah. 314 00:15:28,316 --> 00:15:31,115 "What would you wear on a first date?" 315 00:15:31,116 --> 00:15:33,155 Her answer: "Something comfortable 316 00:15:33,156 --> 00:15:35,115 like a baggy sweatshirt? Or... 317 00:15:35,116 --> 00:15:38,197 a hat, because hats are mysterious." 318 00:15:39,637 --> 00:15:41,676 Number sixteen's my favorite. 319 00:15:41,677 --> 00:15:43,356 Sixteen: "My first kiss was..." 320 00:15:43,357 --> 00:15:46,357 Her answer, "Hopefully it will be great." 321 00:15:48,157 --> 00:15:50,837 I especially liked the smiley face and the heart emoji. 322 00:15:52,597 --> 00:15:54,156 I'm going to see her tonight, so I'll follow up on these. 323 00:15:54,157 --> 00:15:56,236 Did you want to finish the questionnaire, or should I? 324 00:15:56,237 --> 00:15:57,997 No. That's all you, bro. 325 00:16:01,678 --> 00:16:04,397 - Just... no. - [breaking glass] 326 00:16:04,398 --> 00:16:05,838 Yeah, no. 327 00:16:08,798 --> 00:16:10,078 [Ian sighs] 328 00:16:10,798 --> 00:16:12,158 [girl 1] Hi, Ian. 329 00:16:14,318 --> 00:16:16,437 [girl 2] He's so hot. 330 00:16:16,438 --> 00:16:18,357 How can you do that? 331 00:16:18,358 --> 00:16:21,838 Lead girls on like that? 332 00:16:21,839 --> 00:16:24,599 Every single one of them is still staring and whispering. 333 00:16:25,559 --> 00:16:28,438 One of them just took a picture. 334 00:16:28,439 --> 00:16:29,559 Two, actually. 335 00:16:30,879 --> 00:16:34,319 Why? It's not like you're famous or anything. 336 00:16:37,279 --> 00:16:38,719 Are you? 337 00:16:40,079 --> 00:16:42,399 Was. 338 00:16:42,400 --> 00:16:44,599 Are you going to just leave it like that? 339 00:16:44,600 --> 00:16:48,200 Or do you want to explain? 340 00:16:50,000 --> 00:16:51,159 There's not much to explain. 341 00:16:51,160 --> 00:16:54,959 My sophomore year, I got an exemption to play pro football, 342 00:16:54,960 --> 00:16:58,760 and then... I got injured. 343 00:17:00,320 --> 00:17:02,160 So, here I am. 344 00:17:02,161 --> 00:17:05,080 [indistinct conversation] 345 00:17:05,081 --> 00:17:08,640 [Ian] Whoa. What just happened here? 346 00:17:08,641 --> 00:17:10,440 [David] That was a good practice, guys. 347 00:17:10,441 --> 00:17:11,560 Let's take the spot here. 348 00:17:11,561 --> 00:17:12,601 [Blake] He's here. 349 00:17:14,521 --> 00:17:16,001 Yeah, I know. 350 00:17:16,801 --> 00:17:18,240 That's why we're here. 351 00:17:18,241 --> 00:17:22,521 He comes here every night after basketball practice. 352 00:17:22,522 --> 00:17:24,201 We're doing a little recon. 353 00:17:24,202 --> 00:17:27,401 Your file shows that you met when you were four. 354 00:17:27,402 --> 00:17:31,162 And you guys actually took baths together. 355 00:17:32,762 --> 00:17:34,881 So, I'm just wondering what this whole shy deal is about. 356 00:17:34,882 --> 00:17:38,122 'Cause, he's seen the goods, sister. 357 00:17:39,362 --> 00:17:40,801 The goods? 358 00:17:40,802 --> 00:17:43,002 I didn't have goods when I was four. 359 00:17:43,003 --> 00:17:46,442 I can't even tell if you have goods now. 360 00:17:46,443 --> 00:17:48,523 Considering the baggy clothes you wear. 361 00:17:50,403 --> 00:17:51,762 [sighs] 362 00:17:51,763 --> 00:17:55,522 Okay, can we just go before he sees us, please? 363 00:17:55,523 --> 00:17:57,722 And that's a bad idea, why? 364 00:17:57,723 --> 00:18:01,242 Because, every time I'm around him I act like a dude, 365 00:18:01,243 --> 00:18:02,642 like I'm one of the guys. 366 00:18:02,643 --> 00:18:07,243 I just want him to see me differently. 367 00:18:07,244 --> 00:18:10,403 I want him to know I have... boobs. 368 00:18:10,404 --> 00:18:12,123 Alright, well... 369 00:18:12,124 --> 00:18:13,683 like I said before, 370 00:18:13,684 --> 00:18:17,044 the jury's still clearly out on that one. 371 00:18:23,284 --> 00:18:24,924 [inhales] 372 00:18:24,925 --> 00:18:27,644 - Are you sniffing my hair? - Yeah. 373 00:18:27,645 --> 00:18:30,004 Is he looking? 374 00:18:30,005 --> 00:18:31,364 No. He's eating. 375 00:18:31,365 --> 00:18:32,524 Bastard. 376 00:18:32,525 --> 00:18:34,084 God, he must be clueless. 377 00:18:34,085 --> 00:18:36,244 You know what? He must have seen you. 378 00:18:36,245 --> 00:18:37,685 Come here. Turn. Look at me. 379 00:18:42,085 --> 00:18:43,285 What? 380 00:18:45,365 --> 00:18:47,206 [sighs] 381 00:19:04,126 --> 00:19:05,405 [David] Blake? 382 00:19:05,406 --> 00:19:09,526 Hey. Sorry I didn't see you when we came in. 383 00:19:09,527 --> 00:19:10,767 Who's your friend? 384 00:19:11,607 --> 00:19:12,927 Name's Ian. 385 00:19:13,607 --> 00:19:15,366 Ian. 386 00:19:15,367 --> 00:19:17,726 Ian. How's it going, man? 387 00:19:17,727 --> 00:19:18,766 Good. 388 00:19:18,767 --> 00:19:20,446 David, you should have seen this guy play. 389 00:19:20,447 --> 00:19:22,686 [Ian] Let's not bore him with that. 390 00:19:22,687 --> 00:19:23,846 Nice to meet you, David. 391 00:19:23,847 --> 00:19:25,887 How do you know my girl? 392 00:19:27,888 --> 00:19:29,807 Your girl? 393 00:19:29,808 --> 00:19:31,728 Yeah, my girl. 394 00:19:35,088 --> 00:19:38,888 I didn't realize you were dating anybody. 395 00:19:40,328 --> 00:19:42,448 I didn't realize you were her dad? 396 00:19:44,608 --> 00:19:46,367 Hell no, man! 397 00:19:46,368 --> 00:19:47,288 We go way back. 398 00:19:47,289 --> 00:19:50,369 We've been friends since we could walk. 399 00:19:52,129 --> 00:19:54,048 Cute story. 400 00:19:54,049 --> 00:19:56,808 Well, it was nice meeting Blake's dad. 401 00:19:56,809 --> 00:19:58,088 [laughs] Kidding. 402 00:19:58,089 --> 00:19:59,688 It was nice meeting you, David. 403 00:19:59,689 --> 00:20:00,889 Yeah, it was nice to meet you. 404 00:20:03,729 --> 00:20:05,408 It's good to see you, Blake. 405 00:20:05,409 --> 00:20:07,848 - [Blake] You too. - [lan] Shall we? 406 00:20:07,849 --> 00:20:09,170 Yeah. 407 00:20:19,770 --> 00:20:21,410 - You okay? - Yeah. 408 00:20:21,970 --> 00:20:23,729 Thank you. 409 00:20:23,730 --> 00:20:26,169 I think that was the first time he's ever looked at me... 410 00:20:26,170 --> 00:20:27,569 Like you had boobs. 411 00:20:27,570 --> 00:20:29,370 Exactly. 412 00:20:37,131 --> 00:20:38,531 Next. 413 00:20:42,331 --> 00:20:43,890 I'm going to count to five. 414 00:20:43,891 --> 00:20:45,090 [Blake] I don't think it fits. 415 00:20:45,091 --> 00:20:47,570 [Ian] They measured you. It fits. 416 00:20:47,571 --> 00:20:51,091 We gotta go. Gabi said we got dinner at six. 417 00:20:51,092 --> 00:20:52,451 [Blake] This is too much pressure. 418 00:20:52,452 --> 00:20:55,211 How do I know if it fits? 419 00:20:55,212 --> 00:20:57,051 They're boobs. How do I know if it looks good? 420 00:20:57,052 --> 00:20:58,091 Let's go. 421 00:20:58,092 --> 00:21:00,452 Open up before I crawl under. Come on, let's go. 422 00:21:05,292 --> 00:21:08,852 Scale of one to ten? How awful is it? 423 00:21:11,773 --> 00:21:14,532 Blake, you look great. 424 00:21:14,533 --> 00:21:16,372 You sound bored. 425 00:21:16,373 --> 00:21:18,813 No. Your boobs look good. 426 00:21:20,533 --> 00:21:22,372 Happy. 427 00:21:22,373 --> 00:21:23,413 You think? 428 00:21:26,213 --> 00:21:27,772 I'm just no good at this. 429 00:21:27,773 --> 00:21:30,413 I didn't grow up with a mom. So... 430 00:21:31,813 --> 00:21:36,213 Well, men are turned on by sight, 431 00:21:36,214 --> 00:21:37,813 girls by touch. 432 00:21:37,814 --> 00:21:38,853 By wearing something fitting, 433 00:21:38,854 --> 00:21:41,253 you're guaranteeing that he won't see you as a buddy, 434 00:21:41,254 --> 00:21:44,133 but as a partner. 435 00:21:44,134 --> 00:21:45,734 And that's what you wanted, right? 436 00:21:47,134 --> 00:21:48,574 Right. 437 00:21:49,374 --> 00:21:50,573 You look good. 438 00:21:50,574 --> 00:21:53,134 He'll be eating out of your hand in no time. 439 00:21:53,135 --> 00:21:55,974 That confident in your abilities? 440 00:21:55,975 --> 00:21:58,334 No. But I'm pretty confident in yours. 441 00:21:58,335 --> 00:22:02,094 [saleswoman knocks] Sir, you need to get out of the dressing room. 442 00:22:02,095 --> 00:22:03,454 We don't allow customers to... 443 00:22:03,455 --> 00:22:06,094 play in the product before they purchase. 444 00:22:06,095 --> 00:22:09,054 - [Ian] Play? - Hanky-panky. 445 00:22:09,055 --> 00:22:11,174 [Ian] Oh, you mean sex? 446 00:22:11,175 --> 00:22:12,894 [saleswoman] Sir! Get out this instant. 447 00:22:12,895 --> 00:22:16,656 - [Ian moans] - Stop it. 448 00:22:17,776 --> 00:22:18,895 Just a minute. 449 00:22:18,896 --> 00:22:20,276 [saleswoman] Right now! 450 00:22:20,376 --> 00:22:22,455 - We're coming out. - I'm almost there. 451 00:22:22,456 --> 00:22:23,815 [saleswoman] I'm going to call security! 452 00:22:23,816 --> 00:22:25,376 Oh, yeah. Ouch! 453 00:22:29,536 --> 00:22:30,656 We'll take it all. 454 00:22:39,377 --> 00:22:41,017 Thank you. 455 00:22:53,537 --> 00:22:54,457 If you hurt her, 456 00:22:54,458 --> 00:22:56,299 I'm going to break off your favorite appendage. 457 00:23:01,058 --> 00:23:03,217 Sorry, traffic was shit. 458 00:23:03,218 --> 00:23:05,658 - It usually is. - Yeah. 459 00:23:07,698 --> 00:23:10,697 - Hi. - Hi. 460 00:23:10,698 --> 00:23:15,057 - So where's the other roomie? - I'm here. 461 00:23:15,058 --> 00:23:18,258 - [spits] - [Serena] Are you okay? 462 00:23:18,259 --> 00:23:19,298 Yup. 463 00:23:19,299 --> 00:23:20,619 Lex. 464 00:23:27,059 --> 00:23:29,379 - Lex. - [Lex coughs] 465 00:23:30,259 --> 00:23:32,259 - You okay? - Yeah. 466 00:23:33,659 --> 00:23:36,298 So, Blake... I like your new look. 467 00:23:36,299 --> 00:23:40,019 Thanks. It was Ian. He was a big help. 468 00:23:40,020 --> 00:23:41,099 It's okay, I guess. 469 00:23:41,100 --> 00:23:42,939 I mean, if you're into working out. 470 00:23:42,940 --> 00:23:45,260 Which she clearly is. Look at her. 471 00:23:48,660 --> 00:23:50,699 [gasps] Oh my god. 472 00:23:50,700 --> 00:23:54,859 - I'm so sorry. It slipped. - It's okay. 473 00:23:54,860 --> 00:23:58,620 No, no, no. It's okay. It's just workout clothes. 474 00:23:58,621 --> 00:24:03,660 I can always wash them. 475 00:24:03,661 --> 00:24:05,180 That is good. 476 00:24:05,181 --> 00:24:06,621 Fine. I'm fine. I'm good. 477 00:24:12,981 --> 00:24:14,821 Have you kissed her yet? 478 00:24:21,182 --> 00:24:22,862 I'll take that as a no. 479 00:24:24,462 --> 00:24:25,581 She's never kissed another guy. 480 00:24:25,582 --> 00:24:29,622 It would be... wrong. You know that. 481 00:24:30,622 --> 00:24:32,822 - Wrong... - Mm hm. 482 00:24:34,422 --> 00:24:36,982 Are you falling for her? 483 00:24:38,462 --> 00:24:41,782 No! Hell no. 484 00:24:41,783 --> 00:24:43,422 Have you seen her flip-flops? 485 00:24:43,423 --> 00:24:45,103 Jesus. 486 00:24:46,183 --> 00:24:48,103 What's our main rule? 487 00:24:49,023 --> 00:24:50,583 Don't fall for the clients. 488 00:24:52,023 --> 00:24:53,422 Don't... 489 00:24:53,423 --> 00:24:54,782 [scrubs hard] fall... 490 00:24:54,783 --> 00:24:56,223 [scrubs harder] for the clients. 491 00:24:58,423 --> 00:24:59,903 I think it's clean, bro. 492 00:25:02,584 --> 00:25:04,104 No dessert? 493 00:25:07,104 --> 00:25:08,943 Blake, can I talk to you for a second upstairs? 494 00:25:08,944 --> 00:25:10,304 Sure, yeah. 495 00:25:11,984 --> 00:25:13,264 Why? 496 00:25:21,025 --> 00:25:22,864 What's wrong? 497 00:25:22,865 --> 00:25:24,624 [Ian sighs] 498 00:25:24,625 --> 00:25:25,385 Hands up. 499 00:25:25,386 --> 00:25:27,545 Okay, here we go. 500 00:25:32,625 --> 00:25:36,704 You're... wearing a thong. Hmm. 501 00:25:36,705 --> 00:25:39,465 Yeah. Does the stripping have a purpose? 502 00:25:40,665 --> 00:25:42,706 Stripping should always have a purpose. 503 00:25:43,866 --> 00:25:45,785 We need to wash your clothes. 504 00:25:45,786 --> 00:25:47,425 And I needed help with that, or what? 505 00:25:47,426 --> 00:25:48,786 You have any giant hoodies in here? 506 00:26:02,827 --> 00:26:03,946 Honest moment. 507 00:26:03,947 --> 00:26:07,746 Why do you wear clothes like this? 508 00:26:07,747 --> 00:26:10,107 Well, everybody has their own thing, right? 509 00:26:12,987 --> 00:26:15,226 What? 510 00:26:15,227 --> 00:26:17,426 Nothing. Right. 511 00:26:17,427 --> 00:26:21,186 Tomorrow, me and you, we're going to work out together. 512 00:26:21,187 --> 00:26:22,746 We need to be at the gym early, before David, 513 00:26:22,747 --> 00:26:24,227 because we're going to catch him by surprise. 514 00:26:24,228 --> 00:26:25,827 Adrenaline pumps when you workout, 515 00:26:25,828 --> 00:26:29,148 and if a hot chick's watching, even better. 516 00:26:30,188 --> 00:26:32,947 You said hot chick. Not cute. 517 00:26:32,948 --> 00:26:34,147 You're hot. Trust me. 518 00:26:34,148 --> 00:26:37,067 Come here. So tomorrow, when he sees us, we need to flirt. 519 00:26:37,068 --> 00:26:40,348 The problem is, that you flinch when I try to touch you. 520 00:26:41,028 --> 00:26:43,427 No, I don't! 521 00:26:43,428 --> 00:26:44,629 I don't. 522 00:26:47,389 --> 00:26:49,388 Okay, see that? 523 00:26:49,389 --> 00:26:50,229 That look right there, 524 00:26:50,230 --> 00:26:51,748 Yeah, that really pissed-off look. 525 00:26:51,749 --> 00:26:53,748 It sometimes can be confused with lust. 526 00:26:53,749 --> 00:26:56,228 So maybe I'll just piss you off the entire workout. 527 00:26:56,229 --> 00:26:58,428 That might work, but if it doesn't... 528 00:26:58,429 --> 00:27:00,188 I may need to kiss you, 529 00:27:00,189 --> 00:27:01,988 Okay, and if I do, 530 00:27:01,989 --> 00:27:04,828 I need to know that you're not going to scratch my eyes out, 531 00:27:04,829 --> 00:27:05,949 or knee me in the balls. 532 00:27:05,950 --> 00:27:07,989 I might. 533 00:27:07,990 --> 00:27:09,469 Guess you'll have to find out. 534 00:27:09,470 --> 00:27:13,789 No. Never play a player. 535 00:27:13,790 --> 00:27:17,069 It doesn't work. Okay, sweet cheeks? 536 00:27:17,070 --> 00:27:18,470 Sweet cheeks? 537 00:27:22,870 --> 00:27:24,030 Sweet cheeks. 538 00:27:26,311 --> 00:27:30,831 Okay, I think lesson time is over. 539 00:27:32,951 --> 00:27:35,670 I'll be back at 4:30 to pick you up. 540 00:27:35,671 --> 00:27:36,990 - In the morning? - Mm hm. 541 00:27:36,991 --> 00:27:39,470 Oh, okay. 542 00:27:39,471 --> 00:27:40,550 This better work. 543 00:27:40,551 --> 00:27:41,231 It's never not worked. 544 00:27:41,232 --> 00:27:43,990 So... unless you're having second thoughts? 545 00:27:43,991 --> 00:27:46,111 No! No, I'm not. 546 00:27:55,192 --> 00:27:58,192 Um, 4:30. Be ready. 547 00:28:07,873 --> 00:28:09,952 Two more! 548 00:28:09,953 --> 00:28:11,233 One more! 549 00:28:15,153 --> 00:28:16,352 You tired? 550 00:28:16,353 --> 00:28:19,072 Exhausted. But I love that feeling. 551 00:28:19,073 --> 00:28:19,993 It's the best. 552 00:28:19,994 --> 00:28:21,953 - What next? - I'll stretch you out. 553 00:28:30,914 --> 00:28:32,394 [David] Let's warm up on the bench. 554 00:28:35,874 --> 00:28:37,714 [indistinct speech] 555 00:28:38,714 --> 00:28:40,233 Stay calm. You're good. 556 00:28:40,234 --> 00:28:42,394 - Relax. - Ouch. 557 00:28:43,834 --> 00:28:45,553 You're tight. 558 00:28:45,554 --> 00:28:47,114 Feels amazing. 559 00:28:51,915 --> 00:28:52,955 What? 560 00:28:55,235 --> 00:28:56,675 [David] Blake? 561 00:28:57,355 --> 00:28:59,034 - Oh, hey. - Hey. 562 00:28:59,035 --> 00:29:01,155 Hey David, I didn't see you there. 563 00:29:04,555 --> 00:29:08,394 Wow... you look... 564 00:29:08,395 --> 00:29:09,915 Exhausted? 565 00:29:09,916 --> 00:29:13,355 Ian really knows how to work me. 566 00:29:13,356 --> 00:29:18,035 You know, if you ever need help at the gym... 567 00:29:18,036 --> 00:29:19,355 you could always ask me. 568 00:29:19,356 --> 00:29:21,435 Thanks for the offer, but... 569 00:29:21,436 --> 00:29:22,996 David, I think I've got it. 570 00:29:25,196 --> 00:29:26,795 Alright. 571 00:29:26,796 --> 00:29:29,115 The offer stands. 572 00:29:29,116 --> 00:29:30,636 It's really good to see you, Blake. 573 00:29:31,557 --> 00:29:34,917 You look... good. 574 00:29:36,077 --> 00:29:37,677 Thanks. 575 00:29:46,357 --> 00:29:48,597 Skip the warm up. Put another one on. 576 00:29:51,758 --> 00:29:54,998 [David pants, grunts] 577 00:29:58,238 --> 00:29:59,558 Wow. 578 00:30:01,598 --> 00:30:03,078 Hell, no. 579 00:30:04,758 --> 00:30:06,118 [loud crash] 580 00:30:09,718 --> 00:30:10,998 Sorry. 581 00:30:15,559 --> 00:30:17,759 That was a really great first kiss. 582 00:30:21,839 --> 00:30:23,678 Damn it. 583 00:30:23,679 --> 00:30:25,318 [Ian V.O.] I was ruining everything. 584 00:30:25,319 --> 00:30:27,358 I was her first kiss? Me? 585 00:30:27,359 --> 00:30:29,118 The certified man whore? 586 00:30:29,119 --> 00:30:31,438 Not the man she was in love with. 587 00:30:31,439 --> 00:30:33,759 Can I get you guys anything else? 588 00:30:33,760 --> 00:30:36,759 I don't suppose you moonlight as a massage therapist. 589 00:30:36,760 --> 00:30:39,879 [Ian V.O.] Well done. The line was delivered perfectly. 590 00:30:39,880 --> 00:30:41,599 No, but I am good with my hands. 591 00:30:41,600 --> 00:30:44,559 [Ian V.O.] Doubtful, very doubtful. 592 00:30:44,560 --> 00:30:47,679 Great. The sooner I finished with Shell, 593 00:30:47,680 --> 00:30:49,599 the sooner I could... 594 00:30:49,600 --> 00:30:51,919 What? Finish with Blake? 595 00:30:51,920 --> 00:30:53,639 Let's go, Shell. 596 00:30:53,640 --> 00:30:55,400 What if she doesn't want to go with you? 597 00:30:55,401 --> 00:30:57,800 The last round goes to the barista. 598 00:30:57,801 --> 00:30:59,161 Ian, I think you should go. 599 00:31:00,201 --> 00:31:02,920 If that's what you want, Shell. 600 00:31:02,921 --> 00:31:05,000 [inaudible dialoge] 601 00:31:05,001 --> 00:31:08,001 [Ian V.O.] The last round always goes to the guy. 602 00:31:10,041 --> 00:31:11,321 Blake. 603 00:31:13,241 --> 00:31:16,242 Gabs, Blake! 604 00:31:17,882 --> 00:31:18,802 There you are. 605 00:31:18,803 --> 00:31:21,321 Geez, some people are trying to sleep. 606 00:31:21,322 --> 00:31:23,081 Aw, really? 607 00:31:23,082 --> 00:31:27,121 Mmmm. Cute hair. 608 00:31:27,122 --> 00:31:28,881 I'm sick, you ass. 609 00:31:28,882 --> 00:31:30,401 Really? 610 00:31:30,402 --> 00:31:31,761 Oh please, you're lucky you don't have the clap 611 00:31:31,762 --> 00:31:33,321 from all the sex you've had. 612 00:31:33,322 --> 00:31:35,762 And you're afraid of a little cold. 613 00:31:35,763 --> 00:31:38,082 Yeah, I don't like germs. What do you want? 614 00:31:38,083 --> 00:31:39,923 Why are you here? 615 00:31:41,003 --> 00:31:42,602 I had an idea for Blake. 616 00:31:42,603 --> 00:31:44,002 She's upstairs. 617 00:31:44,003 --> 00:31:47,402 The pipe in the bathroom broke, and there was water everywhere. 618 00:31:47,403 --> 00:31:50,042 I tried getting a plumber, but she said something about 619 00:31:50,043 --> 00:31:52,322 her friend's dad being a plumber, 620 00:31:52,323 --> 00:31:54,442 and suddenly some tall dude showed up 621 00:31:54,443 --> 00:31:56,002 and said he could fix it. 622 00:31:56,003 --> 00:31:58,124 [indistinct conversation] 623 00:32:01,964 --> 00:32:03,043 David. 624 00:32:03,044 --> 00:32:04,044 Who? 625 00:32:05,084 --> 00:32:06,204 Thank you, David. 626 00:32:07,204 --> 00:32:08,924 - Ian. - [sniffles] 627 00:32:09,764 --> 00:32:11,563 Are you sick too? 628 00:32:11,564 --> 00:32:13,804 - I think so. - Yeah. 629 00:32:16,924 --> 00:32:19,404 Blake? 630 00:32:19,405 --> 00:32:21,804 I'm pretty sure he's gonna be just fine. 631 00:32:21,805 --> 00:32:23,404 The last thing you need is 632 00:32:23,405 --> 00:32:26,564 to get sick before the big test on Friday. Right? 633 00:32:26,565 --> 00:32:29,044 Would you want to get out of here? 634 00:32:29,045 --> 00:32:30,324 We could get ice cream or something? 635 00:32:30,325 --> 00:32:32,044 So you're not stuck in a sick house. 636 00:32:32,045 --> 00:32:35,845 He's probably right. You shouldn't get sick. 637 00:32:36,845 --> 00:32:38,045 You know what? 638 00:32:38,046 --> 00:32:40,005 You're probably already coming down with something. 639 00:32:40,006 --> 00:32:42,045 I'm sorry, babe. If I had known, 640 00:32:42,046 --> 00:32:44,286 I wouldn't have put my mouth all over you like that. 641 00:32:47,006 --> 00:32:48,725 Rain check? 642 00:32:48,726 --> 00:32:52,285 I don't want you to get sick before your big game. 643 00:32:52,286 --> 00:32:57,045 Yeah... that's probably a good idea. 644 00:32:57,046 --> 00:32:58,725 But you do have my number now so... 645 00:32:58,726 --> 00:33:01,326 So, call me any time. 646 00:33:01,327 --> 00:33:03,286 - [Ian sniffs and coughs] - [Blake] Mm hm. 647 00:33:03,287 --> 00:33:05,687 - Good to see you. - [Blake] You too. 648 00:33:07,087 --> 00:33:08,807 [Ian coughs] 649 00:33:10,967 --> 00:33:13,806 Look, if he asks you to hang out, 650 00:33:13,807 --> 00:33:15,086 you're busy. 651 00:33:15,087 --> 00:33:16,806 You're always busy until I say you're free. 652 00:33:16,807 --> 00:33:19,887 Rule number five clearly states this. 653 00:33:19,888 --> 00:33:21,847 If he tries to call you or coerce you into hanging out, 654 00:33:21,848 --> 00:33:23,727 No. 655 00:33:23,728 --> 00:33:25,407 Especially when you're with another guy. 656 00:33:25,408 --> 00:33:28,767 It makes you look easy and makes our relationship look fake. 657 00:33:28,768 --> 00:33:31,248 - Yeah. Yep. - Okay? 658 00:33:32,888 --> 00:33:34,728 Alright, um... 659 00:33:37,288 --> 00:33:39,288 I'll see you girls later. 660 00:33:45,489 --> 00:33:47,089 [blows nose] 661 00:33:48,689 --> 00:33:51,048 Lex! Emergency meeting. Now! 662 00:33:51,049 --> 00:33:52,448 [Lex] What up? 663 00:33:52,449 --> 00:33:53,889 It's David. 664 00:33:54,929 --> 00:33:57,208 What is his deal? 665 00:33:57,209 --> 00:34:00,048 She's moving through these steps way too fast, 666 00:34:00,049 --> 00:34:01,369 and he's falling for it. 667 00:34:01,370 --> 00:34:02,609 Something's up with him. 668 00:34:02,610 --> 00:34:04,049 Can you bring up his file? 669 00:34:04,050 --> 00:34:05,650 You want to look at his file? 670 00:34:08,450 --> 00:34:09,649 [computer chimes] 671 00:34:09,650 --> 00:34:12,289 [Ian V.O.] David and Blake's compatibility... 672 00:34:12,290 --> 00:34:14,769 Eighty-seven percent. Isn't that kind of high? 673 00:34:14,770 --> 00:34:17,129 [Lex V.O.] That's high. Really high. 674 00:34:17,130 --> 00:34:19,489 You like her. 675 00:34:19,490 --> 00:34:21,330 [Ian] Yeah, I also like yogurt. 676 00:34:23,171 --> 00:34:25,370 [Lex] Gabi called. 677 00:34:25,371 --> 00:34:26,450 She's worried. 678 00:34:26,451 --> 00:34:27,890 [Ian V.O.] Gabi called? 679 00:34:27,891 --> 00:34:29,971 Gabi called? She hates you. 680 00:34:31,291 --> 00:34:33,850 Which she said at least ten times 681 00:34:33,851 --> 00:34:35,970 before finally getting to the reason behind the call. 682 00:34:35,971 --> 00:34:38,290 She thinks you're hooking up with Blake. 683 00:34:38,291 --> 00:34:41,570 No. Not happening, nor will it. 684 00:34:41,571 --> 00:34:43,371 Go get Gabi some soup. She's sick. 685 00:34:43,372 --> 00:34:47,091 I'm going to sleep off whatever I'm coming down with... 686 00:34:47,092 --> 00:34:49,131 and hopefully not die. 687 00:34:49,132 --> 00:34:50,971 If I turn into a zombie at some point, 688 00:34:50,972 --> 00:34:53,131 at least take a couple good pictures before you decapitate me. 689 00:34:53,132 --> 00:34:55,292 You have my word. 690 00:34:58,412 --> 00:35:00,252 [moans softly] 691 00:35:02,932 --> 00:35:04,493 [inaudible dialogue] 692 00:35:24,253 --> 00:35:26,893 Hey. You're okay. It's just a fever. 693 00:35:26,894 --> 00:35:28,173 What are you doing here? 694 00:35:28,174 --> 00:35:33,013 We don't let women or clients into the house. Ever. 695 00:35:33,014 --> 00:35:34,413 I texted you and called you, 696 00:35:34,414 --> 00:35:37,854 and then threatened Gabi, who threatened Lex. 697 00:35:39,734 --> 00:35:40,973 That worried about me, huh? 698 00:35:40,974 --> 00:35:42,373 About you? 699 00:35:42,374 --> 00:35:45,774 Oh, no. I'm doing this for entirely selfish reasons. 700 00:35:45,775 --> 00:35:49,415 If I lose my love coach, I lose my love. 701 00:35:50,255 --> 00:35:52,335 [moans happily] 702 00:35:58,215 --> 00:36:01,374 Sorry. It just feels so good. 703 00:36:01,375 --> 00:36:03,054 You know what would make me feel even better right now? 704 00:36:03,055 --> 00:36:04,094 What's that? 705 00:36:04,095 --> 00:36:05,334 You in a hot nurse outfit. 706 00:36:05,335 --> 00:36:07,935 You're such a pig. 707 00:36:07,936 --> 00:36:10,655 Right, but I'm more like one of those cute little pigs. 708 00:36:10,656 --> 00:36:12,375 - Uh huh. - You know, the teacup ones. 709 00:36:12,376 --> 00:36:15,655 The ones that are so cute, you just want to keep it forever, 710 00:36:15,656 --> 00:36:18,575 OK. Come on. 711 00:36:18,576 --> 00:36:19,576 [Ian moans] 712 00:36:19,577 --> 00:36:20,815 We need to get you in the bath. 713 00:36:20,816 --> 00:36:22,135 - No. - Let's go. 714 00:36:22,136 --> 00:36:24,135 We need to get your fever down. Come on. 715 00:36:24,136 --> 00:36:26,216 [moans] Just let me die. 716 00:36:33,137 --> 00:36:34,217 Come on. 717 00:36:36,057 --> 00:36:39,937 Never leave a man behind. 718 00:36:41,617 --> 00:36:43,137 All right. In the bath. 719 00:36:43,937 --> 00:36:45,137 Come on. 720 00:36:48,938 --> 00:36:49,978 [sharp exhale] 721 00:36:52,738 --> 00:36:55,217 Jesus Christ. Why is it so cold? 722 00:36:55,218 --> 00:36:56,138 It's not cold. 723 00:36:56,139 --> 00:36:58,897 It just feels like that because you have a fever, 724 00:36:58,898 --> 00:37:01,858 which we need to get down. 725 00:37:04,578 --> 00:37:05,697 Alright, well, this is up there 726 00:37:05,698 --> 00:37:07,057 for the second worst day of my life. 727 00:37:07,058 --> 00:37:09,658 Yeah, what's the first? 728 00:37:09,659 --> 00:37:11,659 The day I almost died. 729 00:37:13,619 --> 00:37:15,978 I think we could be best friends. 730 00:37:15,979 --> 00:37:17,178 - Is that right? - Mm hm. 731 00:37:17,179 --> 00:37:21,378 I only have two, Gabs and Lex. 732 00:37:21,379 --> 00:37:25,098 But I'm killing them off soon, though, so there's a vacancy. 733 00:37:25,099 --> 00:37:27,698 Oh, well, that's good to know. 734 00:37:27,699 --> 00:37:29,418 But you have to cook for me. 735 00:37:29,419 --> 00:37:32,739 I can do that. I cooked for my dad and brother all the time. 736 00:37:32,740 --> 00:37:36,019 - Really? - Mm hm. 737 00:37:36,020 --> 00:37:38,419 Is your brother as pretty as you? 738 00:37:38,420 --> 00:37:40,180 He's dead. 739 00:37:43,100 --> 00:37:46,820 I'm sorry. Dying sucks. 740 00:37:47,820 --> 00:37:50,100 Yeah, it really does. 741 00:37:58,141 --> 00:38:00,260 Blake? 742 00:38:00,261 --> 00:38:01,501 Yup. 743 00:38:02,221 --> 00:38:04,301 I like you. 744 00:38:06,341 --> 00:38:07,821 I like you, too. 745 00:38:42,223 --> 00:38:44,062 Clearly you're feeling better. 746 00:38:44,063 --> 00:38:46,343 Nope. Still a little delirious. 747 00:38:49,423 --> 00:38:52,142 Where we at with that nurse outfit? 748 00:38:52,143 --> 00:38:55,703 No nurse costume. 749 00:38:55,704 --> 00:38:59,024 I think you're healed and I have to get to practice. 750 00:38:59,584 --> 00:39:00,584 Fine. 751 00:39:05,104 --> 00:39:08,383 Yeah, that... it's morning. It happens. 752 00:39:08,384 --> 00:39:11,423 - [Blake] Yeah... - That's not helping, Blake. 753 00:39:11,424 --> 00:39:15,025 Sorry. I'm just gonna... 754 00:39:18,745 --> 00:39:20,504 Sorry, I just wanted to say 755 00:39:20,505 --> 00:39:23,064 that you need to stay in bed, 756 00:39:23,065 --> 00:39:25,344 and that I left you two Tylenol. 757 00:39:25,345 --> 00:39:26,105 You should take those. 758 00:39:26,106 --> 00:39:29,144 And I will bring you food after practice. 759 00:39:29,145 --> 00:39:30,504 Food? 760 00:39:30,505 --> 00:39:32,344 Food. 761 00:39:32,345 --> 00:39:35,505 You should probably take care of that? 762 00:39:35,506 --> 00:39:38,786 You know, a good nurse would stay and help me take care of that. 763 00:39:46,826 --> 00:39:47,826 Hey, Lex. 764 00:39:51,026 --> 00:39:52,186 Blake? 765 00:39:55,627 --> 00:39:56,986 Please tell me you got food for me, too. 766 00:39:56,987 --> 00:40:00,186 I did. I got your favorite, I think. 767 00:40:00,187 --> 00:40:02,507 Chow mein with pork, right? 768 00:40:06,347 --> 00:40:07,507 I got you soup. 769 00:40:17,508 --> 00:40:18,667 Sorry, is it hot? 770 00:40:18,668 --> 00:40:19,628 Yeah, it's freakishly hot. 771 00:40:19,629 --> 00:40:21,067 Sorry, I just picked it up. 772 00:40:21,068 --> 00:40:22,668 You know what? 773 00:40:26,028 --> 00:40:27,987 Can you blow? 774 00:40:27,988 --> 00:40:29,947 You want me to blow on your soup? 775 00:40:29,948 --> 00:40:31,147 Are you twelve? 776 00:40:31,148 --> 00:40:33,508 Shit, it's really hot. 777 00:40:35,188 --> 00:40:36,989 - [blows] - [whistles] 778 00:40:38,349 --> 00:40:40,188 You blow well. 779 00:40:40,189 --> 00:40:43,069 Coming from you I'll take that as the highest of compliments. 780 00:40:46,269 --> 00:40:47,389 So what are we watching? 781 00:40:52,349 --> 00:40:54,909 [voices on television] 782 00:41:00,910 --> 00:41:01,910 Ian? 783 00:41:05,150 --> 00:41:06,430 What up, sweet cheeks? 784 00:41:10,430 --> 00:41:12,350 [Ian sighs] 785 00:41:15,110 --> 00:41:16,390 Out with it. 786 00:41:18,871 --> 00:41:23,990 Do you ever think that what you thought you wanted isn't 787 00:41:23,991 --> 00:41:27,150 actually what you want anymore? 788 00:41:27,151 --> 00:41:29,670 You mean... like you've lived your whole life in pursuit of 789 00:41:29,671 --> 00:41:33,110 one goal, and suddenly the goal changes? 790 00:41:33,111 --> 00:41:36,111 Yes, that's exactly what I mean. 791 00:41:37,031 --> 00:41:38,750 That's life, Blake. 792 00:41:38,751 --> 00:41:39,992 Is it? 793 00:41:41,392 --> 00:41:43,191 Doesn't that feel so wishy washy, 794 00:41:43,192 --> 00:41:47,271 to go from one thing to another? 795 00:41:47,272 --> 00:41:49,391 That's all part of college. 796 00:41:49,392 --> 00:41:51,151 Discovering yourself. 797 00:41:51,152 --> 00:41:54,511 Realizing,"Hey, maybe wearing flip-flops from 1992 798 00:41:54,512 --> 00:41:55,711 isn't as cool as I originally thought. 799 00:41:55,712 --> 00:41:56,871 [laughing] They not mine, you jerk. 800 00:41:56,872 --> 00:41:59,311 So you stole someone's flip-flops and decided, 801 00:41:59,312 --> 00:42:00,472 "Hey, let's bring these back."? 802 00:42:00,473 --> 00:42:03,952 No. They were my brother's and... 803 00:42:03,953 --> 00:42:08,112 after he died... I don't know... 804 00:42:08,113 --> 00:42:10,792 I just wanted to be close to him. 805 00:42:10,793 --> 00:42:13,112 So you raided his closet? 806 00:42:13,113 --> 00:42:16,592 Everything smelled like him. It was comforting. 807 00:42:16,593 --> 00:42:17,912 Until you had to wash them. 808 00:42:17,913 --> 00:42:20,273 Until my dad forced me to wash them, yes. 809 00:42:21,914 --> 00:42:24,274 It's only been two years. I still miss him. 810 00:42:27,434 --> 00:42:29,074 How'd he die? 811 00:42:29,874 --> 00:42:31,194 Car accident. 812 00:42:32,314 --> 00:42:33,474 Drunk driver. 813 00:42:36,394 --> 00:42:40,353 It's weird. It used to piss me off talking about it, 814 00:42:40,354 --> 00:42:45,034 but for some reason, when I started wearing his clothes, 815 00:42:45,035 --> 00:42:48,314 it's like... I don't know... 816 00:42:48,315 --> 00:42:51,075 it almost feels like invisible armor. 817 00:42:57,435 --> 00:43:02,034 Well, I hate to break it to you, but these flip flops 818 00:43:02,035 --> 00:43:03,315 are anything but invisible. 819 00:43:03,316 --> 00:43:04,476 Shut up! 820 00:43:08,756 --> 00:43:09,915 Did you just lick me? 821 00:43:09,916 --> 00:43:10,995 Yeah. 822 00:43:10,996 --> 00:43:11,796 First rule of kindergarten. 823 00:43:11,797 --> 00:43:14,355 - Did you miss that class? - I must have missed it. 824 00:43:14,356 --> 00:43:15,955 You must have. 825 00:43:15,956 --> 00:43:17,315 It's right up there with fire safety. 826 00:43:17,316 --> 00:43:19,996 So, it's a little important. 827 00:43:23,677 --> 00:43:25,316 Wow. Okay. 828 00:43:25,317 --> 00:43:27,036 I told you never to play the player. 829 00:43:27,037 --> 00:43:31,876 I'm just following your rules. That's all. 830 00:43:31,877 --> 00:43:33,637 Sometimes, I hate my rules. 831 00:43:35,157 --> 00:43:36,317 Me, too. 832 00:43:55,998 --> 00:43:57,038 [Ian laughs] 833 00:44:07,039 --> 00:44:09,198 [Lex] Whoa... 834 00:44:09,199 --> 00:44:12,798 [Ian] We're training, man. We're training. 835 00:44:12,799 --> 00:44:14,878 We're setting up for a date night for her and David. 836 00:44:14,879 --> 00:44:16,638 He's moving through the steps so fast 837 00:44:16,639 --> 00:44:18,599 I figured he'd do something. 838 00:44:20,359 --> 00:44:21,998 [Blake] I think I got it. 839 00:44:21,999 --> 00:44:23,958 Thank you, Ian. 840 00:44:23,959 --> 00:44:26,759 Blake. Wait. I'm sorry. 841 00:44:26,760 --> 00:44:28,519 I'm sorry I got carried away. 842 00:44:28,520 --> 00:44:29,599 I'll help you with David 843 00:44:29,600 --> 00:44:32,119 and then hopefully we can... 844 00:44:32,120 --> 00:44:33,480 be friends. 845 00:44:34,800 --> 00:44:36,079 Friends? 846 00:44:36,080 --> 00:44:38,519 [Ian V.O.] Funny how words that are supposed to make people happy, 847 00:44:38,520 --> 00:44:41,359 kind of make you want to punch a tree like Chuck Norris. 848 00:44:41,360 --> 00:44:43,839 Yeah, friends. 849 00:44:43,840 --> 00:44:45,000 [Blake smirks] 850 00:44:47,001 --> 00:44:48,241 Friends it is. 851 00:44:50,961 --> 00:44:52,321 Hmm. 852 00:45:08,282 --> 00:45:10,801 You know, this isn't a sting, right? 853 00:45:10,802 --> 00:45:12,761 You can take your sunglasses off. 854 00:45:12,762 --> 00:45:16,081 Plus, we're indoors. 855 00:45:16,082 --> 00:45:17,321 You look ridiculous. 856 00:45:17,322 --> 00:45:19,441 You said not to make eye contact, 857 00:45:19,442 --> 00:45:22,081 and that's happens to be very difficult for me. 858 00:45:22,082 --> 00:45:24,881 So, sunglasses. 859 00:45:24,882 --> 00:45:27,121 Dude, just look at his crotch. He'll eat that shit up. 860 00:45:27,122 --> 00:45:29,962 I'm not looking. No. 861 00:45:29,963 --> 00:45:31,482 Do you have any other pointers 862 00:45:31,483 --> 00:45:36,162 that don't involve me staring at his... groin? 863 00:45:36,163 --> 00:45:39,642 I think you can do better than that Miss Nursing Major. 864 00:45:39,643 --> 00:45:41,122 Nope. Not doing it. 865 00:45:41,123 --> 00:45:43,883 - Penis? - Shut up. 866 00:45:44,723 --> 00:45:46,482 If you can't say it, 867 00:45:46,483 --> 00:45:47,922 should you really be playing with it? 868 00:45:47,923 --> 00:45:49,403 - I mean, God... - Oh, hell. 869 00:45:49,404 --> 00:45:50,883 Come here. 870 00:45:50,884 --> 00:45:53,683 Eventually you'll have to get past the point of being 871 00:45:53,684 --> 00:45:55,443 afraid of your own sexuality. 872 00:45:55,444 --> 00:45:58,843 And something tells me that David's not super great in bed, 873 00:45:58,844 --> 00:46:00,963 so you need to gain a little bit of confidence 874 00:46:00,964 --> 00:46:02,723 so you can tell him what you want. 875 00:46:02,724 --> 00:46:05,043 What makes you think that? 876 00:46:05,044 --> 00:46:08,043 I mean, I'm a virgin. So... 877 00:46:08,044 --> 00:46:09,683 I'm gonna suck. 878 00:46:09,684 --> 00:46:11,124 Impossible. Believe me. 879 00:46:11,125 --> 00:46:12,924 David, on the other hand... 880 00:46:12,925 --> 00:46:14,204 The last girlfriend we interviewed, 881 00:46:14,205 --> 00:46:16,644 said, that although he earned an A for effort, 882 00:46:16,645 --> 00:46:20,284 on multiple occasions she studied for a test during. 883 00:46:20,285 --> 00:46:22,524 - During sex? - Mm hm. 884 00:46:22,525 --> 00:46:25,364 That's so impersonal. 885 00:46:25,365 --> 00:46:29,764 Shouldn't you be putting your whole mind into it? 886 00:46:29,765 --> 00:46:32,366 Your body? Your soul? 887 00:46:35,486 --> 00:46:36,845 We're getting off track. 888 00:46:36,846 --> 00:46:39,765 The point is, you may need to give him direction. 889 00:46:39,766 --> 00:46:44,285 Meaning you may need to say words like "penis". The end. 890 00:46:44,286 --> 00:46:46,605 Fine. Penis. 891 00:46:46,606 --> 00:46:47,406 Louder. 892 00:46:47,407 --> 00:46:48,646 Penis! 893 00:46:51,166 --> 00:46:52,406 Oh, hey man. Didn't see you there. 894 00:46:52,407 --> 00:46:54,447 - Hey. - How's it going? 895 00:46:57,167 --> 00:46:59,406 I thought you all were more casual. 896 00:46:59,407 --> 00:47:02,487 No. We made it official last night. Right, sweet cheeks? 897 00:47:10,287 --> 00:47:14,087 Sorry. It's just... it was a really great night. 898 00:47:14,088 --> 00:47:16,247 Yeah, a great night. 899 00:47:16,248 --> 00:47:19,847 I'm happy for you, Blake. 900 00:47:19,848 --> 00:47:22,087 Really happy for you. 901 00:47:22,088 --> 00:47:24,088 We should get out of here. 902 00:47:33,649 --> 00:47:34,649 [chuckles] 903 00:47:34,650 --> 00:47:36,448 What? Why are you laughing? 904 00:47:36,449 --> 00:47:38,528 David just gave me the finger. 905 00:47:38,529 --> 00:47:41,328 Really? That's kind of rude. Why would he do that? 906 00:47:41,329 --> 00:47:42,728 Because his hands were free... 907 00:47:42,729 --> 00:47:46,129 And mine weren't. 908 00:47:57,890 --> 00:48:00,969 Nice. I like. 909 00:48:00,970 --> 00:48:04,050 Good, because I haven't worn them in forever. 910 00:48:07,410 --> 00:48:10,329 [Gabi] Guys. You just gonna stand there and eye-screw each other, 911 00:48:10,330 --> 00:48:11,770 or can we get the snacks? 912 00:48:12,490 --> 00:48:13,930 Be there in a sec! 913 00:48:31,371 --> 00:48:32,811 Perfect. 914 00:48:35,251 --> 00:48:37,331 You down for a little game, boy? 915 00:48:37,332 --> 00:48:39,011 Did you just call me boy? 916 00:48:39,012 --> 00:48:40,051 I did. 917 00:48:40,052 --> 00:48:41,291 You do know I played pro football. 918 00:48:41,292 --> 00:48:43,691 I didn't want to have to do this, 919 00:48:43,692 --> 00:48:45,532 I'm pretty much good at every sport. 920 00:48:46,812 --> 00:48:48,211 [Lex coughs] 921 00:48:48,212 --> 00:48:50,491 Except for golf. 922 00:48:50,492 --> 00:48:52,171 - [Lex coughs] - [lan] Really? 923 00:48:52,172 --> 00:48:54,611 I'm pretty sure we established that ice-skating 924 00:48:54,612 --> 00:48:55,452 is not a sport. 925 00:48:55,453 --> 00:48:57,652 You are serving. 926 00:48:57,653 --> 00:49:00,852 Let me just get comfortable, real quick. 927 00:49:00,853 --> 00:49:02,292 Oh it's like that, is it? 928 00:49:02,293 --> 00:49:03,773 Sure is. 929 00:49:04,653 --> 00:49:06,093 Two can play at that game. 930 00:49:10,333 --> 00:49:11,333 [clears throat] 931 00:49:11,973 --> 00:49:13,052 - Let's go. - Ready. 932 00:49:13,053 --> 00:49:16,252 Yeah, Let's go Are you ready? 933 00:49:16,253 --> 00:49:17,533 Oh shit. 934 00:49:17,534 --> 00:49:19,533 My money's on Blake. 935 00:49:19,534 --> 00:49:23,173 You know he was nominated for the Heisman, right? 936 00:49:23,174 --> 00:49:24,614 Is that a hard thing to get? 937 00:49:35,334 --> 00:49:37,494 That's my girl. That's my girl. 938 00:49:44,695 --> 00:49:47,214 [Lex cheers] 939 00:49:47,215 --> 00:49:48,415 High five! 940 00:49:53,895 --> 00:49:55,735 [Blake] What happened? 941 00:49:57,215 --> 00:49:58,215 What happened? Are you okay? 942 00:49:58,216 --> 00:49:59,775 - Yeah. - Your knee? 943 00:49:59,776 --> 00:50:03,816 Come on Lex, let's go grab an ice pack? 944 00:50:06,136 --> 00:50:07,656 - I'm fine. - Come on. 945 00:50:09,376 --> 00:50:11,136 Here, put weight on me. 946 00:50:12,296 --> 00:50:14,375 - You okay? - Yeah, I'm fine. 947 00:50:14,376 --> 00:50:16,776 It's just an old injury. 948 00:50:18,136 --> 00:50:19,776 Prop it up. 949 00:50:19,777 --> 00:50:21,497 Shit. 950 00:50:24,457 --> 00:50:27,296 Oh, it's starting to swell. What happened to your knee? 951 00:50:27,297 --> 00:50:29,897 - Can you keep a secret? - Yes. 952 00:50:34,177 --> 00:50:35,816 I'm Superman. 953 00:50:35,817 --> 00:50:39,896 I injured it saving two old ladies and their cats. 954 00:50:39,897 --> 00:50:43,057 He really is a hero. That poor little boy would have died. 955 00:50:43,058 --> 00:50:45,017 Can you imagine what that would have done to that father? 956 00:50:45,018 --> 00:50:47,617 After losing his wife? It was amazing, Ian. 957 00:50:47,618 --> 00:50:50,257 - Don't sell yourself short. - Okay, enough Gabs. 958 00:50:50,258 --> 00:50:51,178 We get it. 959 00:50:51,179 --> 00:50:52,738 Here. Thank you. 960 00:50:54,698 --> 00:50:57,377 - Put this on it. - Thanks. 961 00:50:57,378 --> 00:50:59,177 Look, don't listen to her. 962 00:50:59,178 --> 00:51:00,537 I'm no hero. 963 00:51:00,538 --> 00:51:02,818 Here I am, being bitter that I can't play football, 964 00:51:02,819 --> 00:51:05,098 and this kid could have died. 965 00:51:05,099 --> 00:51:08,138 Well, you sort of did, too. 966 00:51:08,139 --> 00:51:11,338 In a way, you lost part of what made you you. 967 00:51:11,339 --> 00:51:13,818 You know? 968 00:51:13,819 --> 00:51:16,458 I got past it, you know? 969 00:51:16,459 --> 00:51:18,298 I don't want you to think I'm one of those broken guys 970 00:51:18,299 --> 00:51:20,739 living the old glory days of football. 971 00:51:21,859 --> 00:51:24,979 How did you get over it? 972 00:51:24,980 --> 00:51:26,419 It was the kid? 973 00:51:26,420 --> 00:51:30,259 He came and visited me in the hospital 974 00:51:30,260 --> 00:51:33,179 I called him by his last name, Montgomery, or Little Monty, 975 00:51:33,180 --> 00:51:34,619 because this kid was tiny. 976 00:51:34,620 --> 00:51:37,059 And apparently he's still afraid of the dark... 977 00:51:37,060 --> 00:51:39,139 So, he brought me this bear, 978 00:51:39,140 --> 00:51:41,659 smartly named "Bear". 979 00:51:41,660 --> 00:51:42,460 [both laugh] 980 00:51:42,461 --> 00:51:47,940 His mom, unfortunately, passed away earlier that year from cancer. 981 00:51:47,941 --> 00:51:50,500 She gave him that bear. 982 00:51:50,501 --> 00:51:52,620 It was supposed to be his protection bear, 983 00:51:52,621 --> 00:51:54,461 to make him feel safe. 984 00:51:55,501 --> 00:51:57,140 He gave it to me. 985 00:51:57,141 --> 00:51:59,461 Said he didn't need it anymore, because he had me. 986 00:52:03,141 --> 00:52:05,542 That bear lives the high life in my room, I'll tell you that. 987 00:52:07,062 --> 00:52:09,981 And what about Monty? Where is he now? 988 00:52:09,982 --> 00:52:12,501 He's actually going to be one badass football player. 989 00:52:12,502 --> 00:52:15,541 His dad sends me his schedule for his practices and games. 990 00:52:15,542 --> 00:52:18,701 I've been to a few. He's not bad. 991 00:52:18,702 --> 00:52:20,262 You really are Superman. 992 00:52:22,142 --> 00:52:23,702 To one person, yeah. 993 00:52:24,462 --> 00:52:25,783 Two. 994 00:52:30,903 --> 00:52:32,703 Guys? You up for a movie? 995 00:52:34,223 --> 00:52:35,943 Yeah, we'll be right there. 996 00:52:43,423 --> 00:52:45,663 You guys. No. Just not happening. 997 00:52:45,664 --> 00:52:47,224 Shower, or no couch time. 998 00:52:48,424 --> 00:52:50,303 Sure. We'll go shower. 999 00:52:50,304 --> 00:52:51,864 Not together! 1000 00:53:07,705 --> 00:53:10,185 - What? - What do you mean "what"? 1001 00:53:19,785 --> 00:53:20,825 [doorbell rings] 1002 00:53:24,545 --> 00:53:25,985 [David] Hey, is Blake here? 1003 00:53:26,905 --> 00:53:29,825 [Gabi] Hey, Blake? 1004 00:53:29,826 --> 00:53:31,466 David's here to see you. 1005 00:53:36,626 --> 00:53:37,906 What are you waiting for? 1006 00:53:42,706 --> 00:53:46,305 Even if it takes All my life. 1007 00:53:46,306 --> 00:53:49,466 Some days I think it might. 1008 00:53:49,467 --> 00:53:53,146 It's always raining on me. 1009 00:53:53,147 --> 00:53:55,986 Always raining on me. 1010 00:53:55,987 --> 00:53:59,506 You know you can cut Like a knife. 1011 00:53:59,507 --> 00:54:02,226 You cut like a knife. 1012 00:54:02,227 --> 00:54:05,746 And I'm just a puddle baby. 1013 00:54:05,747 --> 00:54:07,986 Just a puddle baby. 1014 00:54:07,987 --> 00:54:12,107 Oh oh. 1015 00:54:12,108 --> 00:54:15,067 Even if it takes All my life. 1016 00:54:15,068 --> 00:54:19,547 It's always easy If it's black and white. 1017 00:54:19,548 --> 00:54:22,947 We could never leave. 1018 00:54:22,948 --> 00:54:25,907 The color inside the lines 1019 00:54:25,908 --> 00:54:28,188 [man on TV] You've ruined me for other women, Gia. 1020 00:54:29,909 --> 00:54:30,989 [woman on TV] Good. 1021 00:54:32,469 --> 00:54:35,948 I can hardly breathe. 1022 00:54:35,949 --> 00:54:38,629 If you're not by my side 1023 00:54:42,189 --> 00:54:43,988 I'm going to make some popcorn. 1024 00:54:43,989 --> 00:54:46,148 But your knee. 1025 00:54:46,149 --> 00:54:49,629 It's just popcorn. I think I'll be fine. 1026 00:54:50,630 --> 00:54:52,990 - You sure? - Yeah, I'm good. 1027 00:54:58,390 --> 00:55:00,709 [Ian] Blake, I'm fine, go watch the movie. 1028 00:55:00,710 --> 00:55:02,430 - [microwave beeps] - [David] Not Blake. 1029 00:55:04,910 --> 00:55:07,189 Something I can help you with? 1030 00:55:07,190 --> 00:55:12,310 I get it. She's "yours" a least for now. 1031 00:55:12,311 --> 00:55:15,510 But, listen to me, we have a history. 1032 00:55:15,511 --> 00:55:18,310 And that is not something you can compete with. 1033 00:55:18,311 --> 00:55:21,911 Not now, not ever. 1034 00:55:23,991 --> 00:55:27,390 Shit. How am I going to compete with the tree house? 1035 00:55:27,391 --> 00:55:28,830 Ooh! 1036 00:55:28,831 --> 00:55:30,791 You smug bastard. 1037 00:55:32,272 --> 00:55:37,191 Look, you don't deserve her. You never will. 1038 00:55:37,192 --> 00:55:39,271 Oh, but you do? 1039 00:55:39,272 --> 00:55:44,272 Mr. Washed-up Has-been, who can't keep it in his pants? 1040 00:55:45,992 --> 00:55:49,191 Well, at least I know I don't deserve her. 1041 00:55:49,192 --> 00:55:52,752 At least I wake up everyday, knowing I'm the lucky one. 1042 00:55:52,753 --> 00:55:56,392 I wasn't aware it took this much brainpower to make popcorn. 1043 00:55:56,393 --> 00:55:59,232 Hey, I actually gotta get going. 1044 00:55:59,233 --> 00:56:01,672 But, next Thursday seven o'clock, right? 1045 00:56:01,673 --> 00:56:02,992 - Yeah. I won't. - Don't forget. 1046 00:56:02,993 --> 00:56:05,552 Dad's really excited to see you. It'll be fun. 1047 00:56:05,553 --> 00:56:06,793 [Blake] Cool. 1048 00:56:07,513 --> 00:56:09,233 It's good to see you. 1049 00:56:10,553 --> 00:56:11,753 [David] Bye, Ian. 1050 00:56:16,434 --> 00:56:17,954 - [Ian] Blake... - [Blake] What? 1051 00:56:20,234 --> 00:56:21,354 What do you want, Ian? 1052 00:56:23,754 --> 00:56:24,754 [scoffs] 1053 00:56:27,674 --> 00:56:28,834 Exactly what I thought. 1054 00:56:30,834 --> 00:56:32,393 [Ian V.O.] You. That's what I should have said 1055 00:56:32,394 --> 00:56:34,474 when she asked me what I wanted. 1056 00:56:34,475 --> 00:56:36,875 Instead, I opened my mouth and nothing came out. 1057 00:56:46,155 --> 00:56:48,674 [Lex] I hate mornings. 1058 00:56:48,675 --> 00:56:49,635 [Ian] Yep. 1059 00:56:49,636 --> 00:56:50,636 [cell phone chimes] 1060 00:56:50,955 --> 00:56:52,314 [Blake V.O.] FREAKING OUT! 1061 00:56:52,315 --> 00:56:55,995 [reading] "Use your indoor voice. Lex can hear you, 1062 00:56:55,996 --> 00:56:59,835 also he hates mornings." 1063 00:56:59,836 --> 00:57:01,635 [Blake V.O] David's dad bailed. It's just us. 1064 00:57:01,636 --> 00:57:03,475 I've never been on a date. 1065 00:57:03,476 --> 00:57:05,156 Shit. 1066 00:57:06,436 --> 00:57:07,396 Something wrong? 1067 00:57:07,397 --> 00:57:09,675 Yeah, I gotta take Blake on this fake date 1068 00:57:09,676 --> 00:57:11,276 so she doesn't puke all over David. 1069 00:57:16,557 --> 00:57:18,556 "Be at the house at six, 1070 00:57:18,557 --> 00:57:21,236 have Gabs help you get ready. 1071 00:57:21,237 --> 00:57:23,876 She is the boss." 1072 00:57:23,877 --> 00:57:24,917 - Woop! - [phone chimes] 1073 00:57:29,077 --> 00:57:30,797 [Lex] I hate mornings. 1074 00:57:33,717 --> 00:57:35,996 [mumbles] Did I say that already? 1075 00:57:35,997 --> 00:57:37,437 [Ian] I think so. 1076 00:57:37,438 --> 00:57:38,837 Blake, come on. 1077 00:57:38,838 --> 00:57:40,877 It can't be that bad. Let's go. 1078 00:57:40,878 --> 00:57:42,317 [Blake] No, it is. 1079 00:57:42,318 --> 00:57:43,878 Very bad. 1080 00:57:49,758 --> 00:57:51,357 Damn. 1081 00:57:51,358 --> 00:57:53,637 Is it that bad? 1082 00:57:53,638 --> 00:57:55,957 [Ian] Yes. It's... horrific. 1083 00:57:55,958 --> 00:58:01,078 How could you possibly attract a man in this... monstrosity? 1084 00:58:01,079 --> 00:58:03,398 [Blake] Monstrosity, huh? 1085 00:58:03,399 --> 00:58:06,119 Huh. Is that why you keep staring at it? 1086 00:58:07,319 --> 00:58:08,918 I literally can't look away. 1087 00:58:08,919 --> 00:58:11,958 Don't even think I could if I tried. 1088 00:58:11,959 --> 00:58:14,518 Fake date. Remember? 1089 00:58:14,519 --> 00:58:16,038 This is a fake date, 1090 00:58:16,039 --> 00:58:17,718 so I don't make a complete fool out of myself 1091 00:58:17,719 --> 00:58:19,399 when David and I go out on Thursday. 1092 00:58:19,400 --> 00:58:21,159 Okay, but the second we leave this the house, 1093 00:58:21,160 --> 00:58:23,639 you've got to pretend it's real. 1094 00:58:23,640 --> 00:58:25,319 I'll coach you, and hopefully by Thursday 1095 00:58:25,320 --> 00:58:27,999 we'll get news of a tragic accident that David's lost 1096 00:58:28,000 --> 00:58:29,240 all functionality of his penis. 1097 00:58:31,960 --> 00:58:33,640 Are you sure I look okay? 1098 00:58:34,840 --> 00:58:37,439 No, Blake. 1099 00:58:37,440 --> 00:58:38,680 You look phenomenal. 1100 00:58:42,081 --> 00:58:46,280 And if that bastard doesn't say those exact words or better 1101 00:58:46,281 --> 00:58:48,440 he's not deserving. 1102 00:58:48,441 --> 00:58:49,761 Okay? 1103 00:58:51,241 --> 00:58:53,321 - Shall we? - Yes. 1104 00:58:59,241 --> 00:59:00,961 [Blake] We having a picnic or something? 1105 00:59:00,962 --> 00:59:02,201 Rule number nine, Blake. 1106 00:59:02,202 --> 00:59:04,321 If a guy wants to surprise the shit out of you, 1107 00:59:04,322 --> 00:59:05,441 don't question it. 1108 00:59:05,442 --> 00:59:08,281 Just tell him how awesome he is. 1109 00:59:08,282 --> 00:59:10,441 Okay, well you are awesome, 1110 00:59:10,442 --> 00:59:12,721 and, the best fake date ever. 1111 00:59:12,722 --> 00:59:15,241 You know what? We need to pretend this is real, remember? 1112 00:59:15,242 --> 00:59:17,121 Or what's the point? 1113 00:59:17,122 --> 00:59:20,322 I don't know, maybe a fun night? Some good food? 1114 00:59:22,403 --> 00:59:23,643 Our ride. 1115 00:59:25,923 --> 00:59:27,562 We're canoeing? 1116 00:59:27,563 --> 00:59:30,802 Towards the restaurant, yeah. 1117 00:59:30,803 --> 00:59:36,882 Okay, I have to admit to you, that's pretty cool. 1118 00:59:36,883 --> 00:59:39,522 Although I don't know how much help I'm going to be in this dress. 1119 00:59:39,523 --> 00:59:41,443 Cross my heart, I won't look up your skirt. 1120 00:59:43,164 --> 00:59:44,724 Rule number seven? 1121 00:59:46,884 --> 00:59:48,324 Men always lie. 1122 00:59:48,844 --> 00:59:50,484 [laughs] 1123 01:00:08,085 --> 01:00:09,965 [inaudible] 1124 01:00:19,885 --> 01:00:21,764 I'm Julio. I'll be your server this evening. 1125 01:00:21,765 --> 01:00:23,325 Can I get you started with anything? 1126 01:00:23,326 --> 01:00:25,126 Yeah, can we have two margaritas on the rocks. 1127 01:00:27,726 --> 01:00:29,205 Rule number ten. 1128 01:00:29,206 --> 01:00:32,325 Only two drinks. Not three, not four. 1129 01:00:32,326 --> 01:00:33,485 I know you can get nervous, 1130 01:00:33,486 --> 01:00:35,445 but after you go past two drinks, 1131 01:00:35,446 --> 01:00:36,485 you can lose your inhibitions, 1132 01:00:36,486 --> 01:00:38,725 and things can get out of control real fast. 1133 01:00:38,726 --> 01:00:40,206 Two is a safe number. 1134 01:00:41,326 --> 01:00:42,365 And, yeah, eat up, 1135 01:00:42,366 --> 01:00:44,647 'cause you're going to need that for your cardio later. 1136 01:00:45,367 --> 01:00:46,766 Cardio? 1137 01:00:46,767 --> 01:00:48,806 Yeah, Sex. With David? 1138 01:00:48,807 --> 01:00:52,486 I, uh, I haven't really thought about that. 1139 01:00:52,487 --> 01:00:54,366 [clears throat] Tonight's special is... 1140 01:00:54,367 --> 01:00:57,166 Can you give us a minute? 1141 01:00:57,167 --> 01:00:58,286 Thanks. 1142 01:00:58,287 --> 01:01:02,007 You know it's going to happen eventually, right. 1143 01:01:02,847 --> 01:01:05,247 Yeah, I don't know. 1144 01:01:05,248 --> 01:01:06,367 I don't really like thinking about it 1145 01:01:06,368 --> 01:01:12,047 because, honestly, it kinda makes me want to puke. 1146 01:01:12,048 --> 01:01:14,567 No, it's just... I'm going to be horrible, 1147 01:01:14,568 --> 01:01:18,887 I'm going make a fool of myself and he's going to hate it. 1148 01:01:18,888 --> 01:01:22,327 Rule number six. Guys never hate sex. 1149 01:01:22,328 --> 01:01:23,527 If he's not getting off, 1150 01:01:23,528 --> 01:01:26,288 it's either because he mistook numbing gel for K-Y, 1151 01:01:26,289 --> 01:01:30,128 or he's gay and you lack the goods to get him there. 1152 01:01:30,129 --> 01:01:33,529 - K-Y? - Still need a minute? 1153 01:01:34,409 --> 01:01:35,409 Yeah. 1154 01:01:36,809 --> 01:01:39,568 If you can't even talk about sex with David, 1155 01:01:39,569 --> 01:01:43,048 why are you even going on a date with him? 1156 01:01:43,049 --> 01:01:45,368 I mean, why use my help? 1157 01:01:45,369 --> 01:01:49,970 It's just... don't you think it's moving so fast? 1158 01:01:50,810 --> 01:01:51,530 I wanted him to notice me, 1159 01:01:51,531 --> 01:01:55,530 not take me to bed two weeks after your little plan worked. 1160 01:01:57,850 --> 01:02:00,009 Well then, just say no. 1161 01:02:00,010 --> 01:02:02,569 Rules number twelve, thirteen and fourteen 1162 01:02:02,570 --> 01:02:07,411 clearly say that you can absolutely say no. 1163 01:02:10,411 --> 01:02:12,370 So how did you get into this? 1164 01:02:12,371 --> 01:02:13,971 How did you start Wingmen? 1165 01:02:17,171 --> 01:02:19,970 Actually, it was my sister. 1166 01:02:19,971 --> 01:02:24,210 She was, at the time, crushing really hard 1167 01:02:24,211 --> 01:02:26,130 on a guy from my team, and when I say hard, 1168 01:02:26,131 --> 01:02:29,451 I mean she drove her car into a mailbox 1169 01:02:29,452 --> 01:02:32,291 when we had him over for Fourth of July. 1170 01:02:32,292 --> 01:02:37,851 The sad thing is, he was into her too. 1171 01:02:37,852 --> 01:02:41,051 But she was always too shy and insecure to ever meet him half way. 1172 01:02:41,052 --> 01:02:43,851 And I was always too selfish to give a shit. 1173 01:02:43,852 --> 01:02:49,092 So, she settled for a guy who thinks that video games 1174 01:02:49,093 --> 01:02:51,892 are like the Olympics. 1175 01:02:51,893 --> 01:02:54,452 So there's two types of settling. 1176 01:02:54,453 --> 01:02:58,532 There's the type that is cute, a match made in heaven, 1177 01:02:58,533 --> 01:03:00,452 where you look at a couple holding hands in public, 1178 01:03:00,453 --> 01:03:05,292 and you think, "Is that girl legally blind?" 1179 01:03:05,293 --> 01:03:07,532 And then there's the other type of settling, 1180 01:03:07,533 --> 01:03:09,813 which is the insecure type, 1181 01:03:09,814 --> 01:03:11,453 where a girl never reaches her full potential 1182 01:03:11,454 --> 01:03:16,254 and settles for someone less than she's worth. 1183 01:03:18,414 --> 01:03:20,453 My sister deserved better. 1184 01:03:20,454 --> 01:03:23,453 And if she had just an ounce of confidence, 1185 01:03:23,454 --> 01:03:25,173 that would have changed her life. 1186 01:03:25,174 --> 01:03:28,013 Hell if she even had one rule from my playbook, 1187 01:03:28,014 --> 01:03:29,254 it would have changed her life. 1188 01:03:31,175 --> 01:03:33,975 Well, then... To the playbook. 1189 01:03:34,975 --> 01:03:36,335 To the playbook. 1190 01:03:41,815 --> 01:03:43,734 Okay, the final rule. 1191 01:03:43,735 --> 01:03:45,414 If you're feeling like the date's going good, 1192 01:03:45,415 --> 01:03:47,134 and you want to continue, 1193 01:03:47,135 --> 01:03:49,575 it's up to you to invite them in. 1194 01:03:50,135 --> 01:03:51,295 Okay. 1195 01:03:54,656 --> 01:03:58,015 - Ian? - Yeah. 1196 01:03:58,016 --> 01:03:59,336 Do you want to come in? 1197 01:04:02,056 --> 01:04:04,496 Well, that depends. 1198 01:04:05,296 --> 01:04:06,375 On what? 1199 01:04:06,376 --> 01:04:07,815 Do you have refreshments? 1200 01:04:07,816 --> 01:04:10,655 You can't just invite someone in expecting something to happen, 1201 01:04:10,656 --> 01:04:14,536 you have to have coffee, drink, late night movie... 1202 01:04:14,537 --> 01:04:16,057 It's kind of an unwritten rule. 1203 01:04:20,857 --> 01:04:23,297 All of the above, how's that? 1204 01:04:25,697 --> 01:04:26,857 I accept. 1205 01:04:51,738 --> 01:04:54,339 Screw David. You're mine. 1206 01:07:31,906 --> 01:07:33,985 Gabs, were you going to suffocate me? 1207 01:07:33,986 --> 01:07:36,705 No. Blake's a friend, and now it's gonna be awkward. 1208 01:07:36,706 --> 01:07:38,345 Not to mention she's a freaking client. 1209 01:07:38,346 --> 01:07:39,545 What the hell were you thinking? 1210 01:07:39,546 --> 01:07:42,146 That I really like her, David's a douche, and I'd 1211 01:07:42,147 --> 01:07:44,107 rather die than let him touch her. 1212 01:07:45,067 --> 01:07:46,226 You mean you aren't bailing? 1213 01:07:46,227 --> 01:07:48,106 Do I look like I'm jumping out the window and making up 1214 01:07:48,107 --> 01:07:49,986 a story about my dog? 1215 01:07:49,987 --> 01:07:51,026 You don't have a dog. 1216 01:07:51,027 --> 01:07:52,067 I know. 1217 01:07:53,587 --> 01:07:54,827 [sighs] 1218 01:07:55,947 --> 01:07:57,986 Where is Blake? 1219 01:07:57,987 --> 01:08:00,346 Baking. She got up at the ass crack of dawn, 1220 01:08:00,347 --> 01:08:05,227 went for a four mile run, then decided to make you pancakes. 1221 01:08:05,228 --> 01:08:07,307 - Pancakes? - Mm hm. 1222 01:08:07,308 --> 01:08:08,908 Mm. Alright. 1223 01:08:10,468 --> 01:08:12,387 - Hi. - Are you making pancakes? 1224 01:08:12,388 --> 01:08:13,747 I am. Good morning. 1225 01:08:13,748 --> 01:08:15,547 - Good morning. - You have to save two for Lex. 1226 01:08:15,548 --> 01:08:17,147 He was freaking out that you missed 1227 01:08:17,148 --> 01:08:18,307 your normal meeting at the bench. 1228 01:08:18,308 --> 01:08:22,428 Shit. I didn't mean to sleep in. 1229 01:08:22,429 --> 01:08:25,148 I know. You looked exhausted, though, 1230 01:08:25,149 --> 01:08:26,548 and I didn't want to wake you. 1231 01:08:26,549 --> 01:08:29,188 I was exhausted, sweet cheeks, but in the best type of way, 1232 01:08:29,189 --> 01:08:31,869 the type where you probably should take a week off of school. 1233 01:08:32,429 --> 01:08:33,429 Mm hm. 1234 01:08:33,430 --> 01:08:35,548 Think of the possibilities. 1235 01:08:35,549 --> 01:08:37,028 This could change your life. 1236 01:08:37,029 --> 01:08:38,988 Maybe it already has. 1237 01:08:38,989 --> 01:08:41,349 I could get really addicted to your smell. 1238 01:08:42,349 --> 01:08:43,350 Not in the kitchen, guys. 1239 01:08:43,351 --> 01:08:46,349 I will seriously grab the pillow from upstairs. 1240 01:08:46,350 --> 01:08:47,389 Now break apart. 1241 01:08:47,390 --> 01:08:49,709 For once, I'm not cooking, 1242 01:08:49,710 --> 01:08:51,509 so I want to sit and enjoy my coffee 1243 01:08:51,510 --> 01:08:53,510 without watching real-life porn. 1244 01:09:03,711 --> 01:09:05,151 So, who got laid last night? 1245 01:09:09,231 --> 01:09:12,310 You know you can't hook up with clients. 1246 01:09:12,311 --> 01:09:15,230 Yeah, that contract got terminated 1247 01:09:15,231 --> 01:09:16,670 the second she screamed my name. 1248 01:09:16,671 --> 01:09:18,190 So, no David? 1249 01:09:18,191 --> 01:09:19,991 - Yes. - No. 1250 01:09:20,791 --> 01:09:21,830 Did you say, "Yes?" 1251 01:09:21,831 --> 01:09:23,390 He's still a friend. 1252 01:09:23,391 --> 01:09:26,871 And I'm still gonna go to dinner with him. 1253 01:09:26,872 --> 01:09:29,472 I'm a friend and we screwed about four times last night. 1254 01:09:30,712 --> 01:09:32,831 I'm sorry, was that all it was to you? 1255 01:09:32,832 --> 01:09:35,911 Hell, no. Which is another reason why I don't think 1256 01:09:35,912 --> 01:09:38,351 you should be going on a date with Douchepants. 1257 01:09:38,352 --> 01:09:42,591 Look, it's fine, okay? 1258 01:09:42,592 --> 01:09:44,552 I promise you, it is fine. 1259 01:09:45,152 --> 01:09:46,272 Okay. 1260 01:09:46,273 --> 01:09:48,552 No, no, no, no, no, no... Put me down. 1261 01:09:48,553 --> 01:09:49,752 We'll be back. 1262 01:09:49,753 --> 01:09:52,032 [Blake] Put me down, I want a pancake. 1263 01:09:52,033 --> 01:09:54,033 - [Ian] No pancakes for you. - [Blake] I'm hungry. 1264 01:09:57,153 --> 01:09:59,592 [Gabi clears throat] 1265 01:09:59,593 --> 01:10:01,392 Are you going to read your compatibility report with Blake? 1266 01:10:01,393 --> 01:10:02,593 Haven't decided yet. 1267 01:10:05,553 --> 01:10:06,793 What are you doing home? 1268 01:10:06,794 --> 01:10:07,953 I live here, 1269 01:10:07,954 --> 01:10:09,473 unless you're kicking me out, 1270 01:10:09,474 --> 01:10:13,153 which you may do after reading the report. 1271 01:10:13,154 --> 01:10:14,794 - It's that bad? - Hm. 1272 01:10:16,434 --> 01:10:18,113 [Ian sighs] 1273 01:10:18,114 --> 01:10:20,713 "Stats show that if Client A, Blake, were to embark on 1274 01:10:20,714 --> 01:10:23,313 a relationship with Client B, Ian, 1275 01:10:23,314 --> 01:10:27,474 there is a 50% chance that one or both hearts will be broken 1276 01:10:27,475 --> 01:10:29,514 and that the relationship will end within two months 1277 01:10:29,515 --> 01:10:31,954 once the honeymoon stage is done." 1278 01:10:31,955 --> 01:10:35,435 - [sighs] Okay. Hm. - [Lex] David's file. 1279 01:10:38,235 --> 01:10:40,674 "Report shows that if Client A were to embark on a relationship 1280 01:10:40,675 --> 01:10:44,554 with Client C, there is an 87% chance that the relationship 1281 01:10:44,555 --> 01:10:47,595 will be a success and it will bloom." 1282 01:10:49,076 --> 01:10:51,075 [Lex] Blake and David. 1283 01:10:51,076 --> 01:10:52,356 It is what it is, you know. 1284 01:10:56,436 --> 01:10:57,796 Not on my watch. 1285 01:11:00,556 --> 01:11:01,675 - You know what? - What? 1286 01:11:01,676 --> 01:11:03,355 I think you should fake the flu tonight. 1287 01:11:03,356 --> 01:11:05,716 Ian. Look at me. 1288 01:11:06,916 --> 01:11:07,476 I can't. 1289 01:11:07,477 --> 01:11:09,676 It reminds me that, tonight, he's going to be looking at you, 1290 01:11:09,677 --> 01:11:12,276 and every time I think about him in the same damn room, 1291 01:11:12,277 --> 01:11:15,116 I want to cut off his shooting hand off 1292 01:11:15,117 --> 01:11:16,117 and bury it in Gab's yard. 1293 01:11:16,118 --> 01:11:17,916 Okay, listen, 1294 01:11:17,917 --> 01:11:20,556 the sooner I can get tonight's dinner over with, 1295 01:11:20,557 --> 01:11:23,876 and tell him how happy I am with you, 1296 01:11:23,877 --> 01:11:27,596 the sooner we can get this whole David thing behind us. 1297 01:11:27,597 --> 01:11:30,157 Okay, just go. 1298 01:11:30,158 --> 01:11:32,557 I won't be the crazy-ass boyfriend 1299 01:11:32,558 --> 01:11:35,237 who's jealous and drives you to your date. 1300 01:11:35,238 --> 01:11:36,038 So just go. 1301 01:11:36,039 --> 01:11:38,277 - Alright. - I'll see you tonight? 1302 01:11:38,278 --> 01:11:40,357 I'll come by your place after. 1303 01:11:40,358 --> 01:11:41,557 Okay. 1304 01:11:41,558 --> 01:11:44,237 You know? Don't let him touch you. 1305 01:11:44,238 --> 01:11:45,357 Okay. Not even your back. 1306 01:11:45,358 --> 01:11:46,477 If he's touching your back, 1307 01:11:46,478 --> 01:11:47,797 it means he's thinking of touching your ass. 1308 01:11:47,798 --> 01:11:49,437 - Alright? - Mm hm. 1309 01:11:49,438 --> 01:11:51,039 I promise. 1310 01:11:51,919 --> 01:11:54,039 - Okay. - Trust me? 1311 01:11:55,239 --> 01:11:56,319 Yeah. 1312 01:11:57,519 --> 01:11:59,199 Go get 'em. 1313 01:12:01,759 --> 01:12:02,958 Tell me the truth, 1314 01:12:02,959 --> 01:12:04,758 did you make the compatibility report for me and Blake 1315 01:12:04,759 --> 01:12:07,959 because you knew that one day I'd jump into commitment-land? 1316 01:12:09,039 --> 01:12:10,399 I... 1317 01:12:11,400 --> 01:12:12,759 input your information 1318 01:12:12,760 --> 01:12:16,439 the moment I saw things start to change between you and Blake. 1319 01:12:16,440 --> 01:12:19,800 Hell, the minute I noticed the linger. 1320 01:12:20,440 --> 01:12:21,400 Come again? 1321 01:12:21,401 --> 01:12:24,279 The linger. You lingered. 1322 01:12:24,280 --> 01:12:26,319 You leaned. 1323 01:12:26,320 --> 01:12:28,919 Every muscle in your body tensed when she walked into the room. 1324 01:12:28,920 --> 01:12:30,959 I've never seen you linger like that. 1325 01:12:30,960 --> 01:12:32,441 [sighs] 1326 01:12:35,481 --> 01:12:36,560 Shit. 1327 01:12:36,561 --> 01:12:38,240 I'm a 50, David's an 87. 1328 01:12:38,241 --> 01:12:40,001 And he's with her right now. 1329 01:12:42,761 --> 01:12:43,841 I'll drive. 1330 01:12:45,961 --> 01:12:48,680 She's facing him. 1331 01:12:48,681 --> 01:12:53,162 She's not sitting across from, but to the side. 1332 01:12:56,162 --> 01:12:58,401 Bastard may have skills after all. 1333 01:12:58,402 --> 01:12:59,881 - You want to see? - No. 1334 01:12:59,882 --> 01:13:01,041 The absolute last thing I want to see 1335 01:13:01,042 --> 01:13:03,281 is how close he's sitting to her, 1336 01:13:03,282 --> 01:13:05,001 or if he's strategically dropping his napkin 1337 01:13:05,002 --> 01:13:07,081 so he can inch his chair closer. 1338 01:13:07,082 --> 01:13:08,362 [scoffs] 1339 01:13:13,402 --> 01:13:15,282 [phone chimes] 1340 01:13:15,283 --> 01:13:17,482 It's scary how well you know the male gender. 1341 01:13:17,483 --> 01:13:18,602 [Blake V.O.] Dinner is over. 1342 01:13:18,603 --> 01:13:19,922 Ordering dessert, then I'll be home. 1343 01:13:19,923 --> 01:13:21,363 Don't worry. 1344 01:13:22,083 --> 01:13:24,042 We should go. 1345 01:13:24,043 --> 01:13:25,603 Hey, we should go. 1346 01:13:38,084 --> 01:13:39,804 [Ian V.O] Hope you enjoyed your dessert. 1347 01:13:41,444 --> 01:13:42,564 Get me drunk. 1348 01:13:45,524 --> 01:13:47,763 How does it feel? 1349 01:13:47,764 --> 01:13:50,483 You mean getting my heart broken? 1350 01:13:50,484 --> 01:13:52,963 Gee, I don't know Lex. 1351 01:13:52,964 --> 01:13:53,964 It kinda tickles, 1352 01:13:53,965 --> 01:13:56,765 like getting a feather stuck in my ass. 1353 01:13:58,405 --> 01:14:00,364 I mean being on the other side. 1354 01:14:00,365 --> 01:14:02,405 The one who gets rejected. 1355 01:14:04,725 --> 01:14:06,244 He's a better fit. 1356 01:14:06,245 --> 01:14:08,684 The numbers don't lie. 1357 01:14:08,685 --> 01:14:10,365 - The numbers. Right. - [lan] Yeah. 1358 01:14:12,325 --> 01:14:16,725 Look, the numbers don't take into account chemistry. 1359 01:14:16,726 --> 01:14:18,205 Computers can't do that. 1360 01:14:18,206 --> 01:14:21,125 Look. We're still technically under contract with Blake, 1361 01:14:21,126 --> 01:14:22,325 per our agreement. 1362 01:14:22,326 --> 01:14:28,325 As long as she's gone on a date with David, and kissed him... 1363 01:14:28,326 --> 01:14:30,285 the contract's technically done. 1364 01:14:30,286 --> 01:14:32,565 So, terminate the contract, 1365 01:14:32,566 --> 01:14:36,326 collect payment and delete her information. 1366 01:14:37,847 --> 01:14:40,166 Think about this, 1367 01:14:40,167 --> 01:14:42,166 by ignoring her, you run the risk that... 1368 01:14:42,167 --> 01:14:46,367 That what? That I lose her forever? 1369 01:14:47,767 --> 01:14:49,087 She's already gone. 1370 01:14:51,247 --> 01:14:52,567 She made her decision. 1371 01:14:53,687 --> 01:14:55,327 She kissed him. 1372 01:14:56,167 --> 01:14:58,048 [doorbell rings] 1373 01:14:59,368 --> 01:15:00,568 I'm gonna get that. 1374 01:15:02,728 --> 01:15:05,967 Hey, is Ian here? I need to talk to... 1375 01:15:05,968 --> 01:15:07,327 Blake, you should go. 1376 01:15:07,328 --> 01:15:09,607 No, I'm not leaving until I talk to him. 1377 01:15:09,608 --> 01:15:11,727 Lex, he doesn't understand what he saw. 1378 01:15:11,728 --> 01:15:13,247 I just need to explain. 1379 01:15:13,248 --> 01:15:14,727 Fine. Explain to me. 1380 01:15:14,728 --> 01:15:16,207 Why the hell was some other guy kissing you? 1381 01:15:16,208 --> 01:15:18,448 I'd much rather talk to Ian about that. 1382 01:15:18,449 --> 01:15:20,688 Tough shit. You've got me. 1383 01:15:20,689 --> 01:15:22,408 Okay. He kissed me, Lex! 1384 01:15:22,409 --> 01:15:23,848 And you kissed him back. 1385 01:15:23,849 --> 01:15:26,048 Am I missing some important detail here, 1386 01:15:26,049 --> 01:15:28,488 where you pushed him away, kneed him in the balls? 1387 01:15:28,489 --> 01:15:30,248 I did... push him away... 1388 01:15:30,249 --> 01:15:31,608 You hesitated. 1389 01:15:31,609 --> 01:15:34,048 You must be proud of yourself. 1390 01:15:34,049 --> 01:15:35,528 The first girl to take down Ian Hunter 1391 01:15:35,529 --> 01:15:37,608 and you just toss him aside the second your 1392 01:15:37,609 --> 01:15:38,848 childhood crush looks your way. 1393 01:15:38,849 --> 01:15:40,889 David and I are just friends, 1394 01:15:40,890 --> 01:15:41,610 that's it. 1395 01:15:41,611 --> 01:15:42,849 And you and Ian are what? 1396 01:15:42,850 --> 01:15:44,089 You kissed another dude. 1397 01:15:44,090 --> 01:15:46,129 Whatever you and Ian had is over. 1398 01:15:46,130 --> 01:15:48,449 Expect the contract termination in the morning. 1399 01:15:48,450 --> 01:15:51,250 And honestly, I think you're a bitch. 1400 01:16:07,731 --> 01:16:09,210 You hear that? 1401 01:16:09,211 --> 01:16:11,010 Kinda hard not to. 1402 01:16:11,011 --> 01:16:12,890 I didn't mean to call her a bitch. 1403 01:16:12,891 --> 01:16:14,290 I was just kinda caught in the moment. 1404 01:16:14,291 --> 01:16:19,091 Hey. If she cares about you, she's going to be back. 1405 01:16:20,051 --> 01:16:26,531 Three, two, one... 1406 01:16:26,532 --> 01:16:28,012 [doorbell rings] 1407 01:16:36,532 --> 01:16:39,211 No. Don't talk for two seconds so I can speak. 1408 01:16:39,212 --> 01:16:40,771 Tell Ian I need to talk to him 1409 01:16:40,772 --> 01:16:43,693 and I won't stop calling until he hears me out. 1410 01:16:45,333 --> 01:16:46,333 I love him. 1411 01:16:48,613 --> 01:16:50,333 I love him. 1412 01:16:52,773 --> 01:16:54,332 Good answer. 1413 01:16:54,333 --> 01:16:55,573 We'll be in touch. 1414 01:16:59,213 --> 01:17:02,693 [breathing heavily] 1415 01:17:02,694 --> 01:17:04,414 - [grunts] - [man] Two more. 1416 01:17:17,734 --> 01:17:18,894 [Blake] Can I talk to you? 1417 01:17:22,694 --> 01:17:25,094 Did you get my email? We're done. 1418 01:17:25,095 --> 01:17:26,334 No, we're not. 1419 01:17:26,335 --> 01:17:28,454 Ian, I love you. 1420 01:17:28,455 --> 01:17:32,294 I love you so much, and I'm sorry about the kiss. 1421 01:17:32,295 --> 01:17:34,774 But I was confused. 1422 01:17:34,775 --> 01:17:36,574 It had nothing to do with you. 1423 01:17:36,575 --> 01:17:37,775 No shit. 1424 01:17:39,015 --> 01:17:40,854 Look, you did us both a favor. 1425 01:17:40,855 --> 01:17:43,574 Our projected success rate wasn't even close to being good. 1426 01:17:43,575 --> 01:17:46,096 You should probably go be with who you wanted all along. 1427 01:17:47,456 --> 01:17:49,135 You know all of that's changed. 1428 01:17:49,136 --> 01:17:50,495 It was the sex. 1429 01:17:50,496 --> 01:17:52,215 A chemical reaction occurs 1430 01:17:52,216 --> 01:17:53,176 that emotionally bonds you with someone 1431 01:17:53,177 --> 01:17:54,575 when you have sex with them. 1432 01:17:54,576 --> 01:17:57,015 Give it a few days, it'll wear off. 1433 01:17:57,016 --> 01:17:59,015 So will I. 1434 01:17:59,016 --> 01:18:01,255 Ian, I'm telling you I love you, 1435 01:18:01,256 --> 01:18:03,095 and you're just... 1436 01:18:03,096 --> 01:18:04,535 You're gonna push me away? 1437 01:18:04,536 --> 01:18:06,296 Don't do that. 1438 01:18:06,297 --> 01:18:10,697 Don't. Don't you care about me a tiny bit? 1439 01:18:15,617 --> 01:18:17,376 Your boyfriend's waiting. 1440 01:18:17,377 --> 01:18:19,776 My boyfriend is standing right in front of me. 1441 01:18:19,777 --> 01:18:21,097 Not anymore. 1442 01:18:23,017 --> 01:18:24,456 Ian. 1443 01:18:24,457 --> 01:18:25,857 Be happy, okay? 1444 01:18:25,858 --> 01:18:27,538 Hey Ian, good to see you buddy. 1445 01:18:28,418 --> 01:18:29,538 How are you? 1446 01:18:31,498 --> 01:18:33,017 I'm out of here. 1447 01:18:33,018 --> 01:18:34,897 And David? Treat her right. 1448 01:18:34,898 --> 01:18:37,497 I certainly will. Just like I did last night. 1449 01:18:37,498 --> 01:18:39,777 What? Ian! 1450 01:18:39,778 --> 01:18:41,257 Disrespect her like that again and I'll kill you. 1451 01:18:41,258 --> 01:18:43,257 Dude, it was a joke. 1452 01:18:43,258 --> 01:18:45,857 I'm kidding. You have said the same stuff. 1453 01:18:45,858 --> 01:18:48,179 You said the same... Babe. 1454 01:18:52,819 --> 01:18:53,858 Ian! 1455 01:18:53,859 --> 01:18:56,258 Ian, wait. Please let me talk. 1456 01:18:56,259 --> 01:18:59,178 Wait, Please. 1457 01:18:59,179 --> 01:19:03,218 Look, I only kissed David to make sure of my feelings. 1458 01:19:03,219 --> 01:19:05,338 It felt wrong and horrible 1459 01:19:05,339 --> 01:19:08,379 and it just confirmed to me that I love you. 1460 01:19:08,380 --> 01:19:10,300 Was that before or after you screwed him? 1461 01:19:11,500 --> 01:19:13,699 Are you kidding me? 1462 01:19:13,700 --> 01:19:16,259 How does it go from kissing to sex? 1463 01:19:16,260 --> 01:19:18,980 I basically walked you through the steps, Blake. 1464 01:19:23,300 --> 01:19:24,860 Are we done? 1465 01:19:26,020 --> 01:19:27,460 So done. 1466 01:19:48,942 --> 01:19:52,182 [Ian V.O.] I know what you're thinking, I played this all wrong. 1467 01:19:53,622 --> 01:19:55,421 I should call her... 1468 01:19:55,422 --> 01:19:58,701 No. She kissed David. 1469 01:19:58,702 --> 01:20:00,062 He's the right fit for her. 1470 01:20:01,182 --> 01:20:02,182 I won't call her... 1471 01:20:03,582 --> 01:20:06,142 But I miss her. 1472 01:20:07,182 --> 01:20:09,262 Fuck it, I'll text her... 1473 01:20:10,143 --> 01:20:13,182 I miss you. 1474 01:20:13,183 --> 01:20:15,702 [Blake V.O] You rejected me when I said I love you. 1475 01:20:15,703 --> 01:20:18,182 Go. To. Hell. Smiley face. 1476 01:20:18,183 --> 01:20:19,422 [Ian V.O.] A smiley face? 1477 01:20:19,423 --> 01:20:23,022 Well, a smiley face means there's was still hope. Right? 1478 01:20:23,023 --> 01:20:24,942 But we all know a smiley face does not mean 1479 01:20:24,943 --> 01:20:26,862 "I want to have sex with you"; 1480 01:20:26,863 --> 01:20:30,342 sometimes a smiley face just means "I'm happy." 1481 01:20:30,343 --> 01:20:32,463 But that mean she was happy for me to go to hell? 1482 01:20:32,464 --> 01:20:35,344 Or just... happy? 1483 01:20:36,824 --> 01:20:39,423 Get up. Stop moping around. 1484 01:20:39,424 --> 01:20:40,703 I love you like a brother, 1485 01:20:40,704 --> 01:20:42,944 but this compatibility report is ruining your life. 1486 01:20:44,424 --> 01:20:46,183 It says I'd break her heart in two months. 1487 01:20:46,184 --> 01:20:49,943 And with David, on the other hand, she'd be in bliss. 1488 01:20:49,944 --> 01:20:55,025 Yeah... well, I may have... tweaked the numbers a bit... 1489 01:20:56,385 --> 01:20:57,305 Lex, what did you do? 1490 01:20:57,306 --> 01:20:59,024 What I had to. 1491 01:20:59,025 --> 01:21:00,624 Remember when we first started Wingmen? 1492 01:21:00,625 --> 01:21:02,145 The oath we both took? 1493 01:21:04,545 --> 01:21:05,865 [Ian groans] 1494 01:21:06,785 --> 01:21:09,104 Never fall in love. 1495 01:21:09,105 --> 01:21:10,624 What, on the same drunken evening, 1496 01:21:10,625 --> 01:21:11,985 what did you make me swear to you? 1497 01:21:14,706 --> 01:21:16,225 That you wouldn't let me. 1498 01:21:16,226 --> 01:21:17,545 Mm hm. 1499 01:21:17,546 --> 01:21:18,986 And why is that? 1500 01:21:20,906 --> 01:21:23,506 Because I'm sick of losing shit. 1501 01:21:24,866 --> 01:21:27,185 Yeah. 1502 01:21:27,186 --> 01:21:28,906 Man, you were supposed to have my back. 1503 01:21:32,026 --> 01:21:34,146 So, I did. 1504 01:21:34,147 --> 01:21:36,586 I changed the numbers, man. Just a little. 1505 01:21:36,587 --> 01:21:37,547 But enough for you to bail. 1506 01:21:37,548 --> 01:21:40,066 Don't you get it? It doesn't matter. 1507 01:21:40,067 --> 01:21:43,267 The numbers can be manipulated. But the heart... can't. 1508 01:21:46,587 --> 01:21:48,026 Damn poet. 1509 01:21:48,027 --> 01:21:49,747 That's how you get so much ass. 1510 01:21:52,147 --> 01:21:53,908 I know where David is partying tonight, 1511 01:21:55,348 --> 01:21:56,427 and word on the street is 1512 01:21:56,428 --> 01:21:59,867 he's at it alone while Gabs hangs out with Blake. 1513 01:21:59,868 --> 01:22:00,907 Care for a drink? 1514 01:22:00,908 --> 01:22:02,347 What? 1515 01:22:02,348 --> 01:22:03,947 I wish, Mr. Goody Two-Shoes, 1516 01:22:03,948 --> 01:22:06,067 "Oh look a butterfly, Let's hug a tree," 1517 01:22:06,068 --> 01:22:09,347 was actually as bad as I wish he was. 1518 01:22:09,348 --> 01:22:12,467 If that were the case, yeah. But it's not. 1519 01:22:12,468 --> 01:22:15,228 Remember one of the most important stats? 1520 01:22:15,229 --> 01:22:18,108 Guys typically mess up within two weeks of a new relationship. 1521 01:22:18,109 --> 01:22:19,988 And why is that? 1522 01:22:19,989 --> 01:22:21,468 God complex. 1523 01:22:21,469 --> 01:22:26,148 God complex. Translation: "I stole a sexy piece of ass 1524 01:22:26,149 --> 01:22:29,028 from Ian Hunter, so I can get any chick I want, 1525 01:22:29,029 --> 01:22:29,989 so come hither, my pretties, 1526 01:22:29,990 --> 01:22:31,949 while I show you what a real man can do." 1527 01:22:33,509 --> 01:22:35,068 You silver-tongued devil. 1528 01:22:35,069 --> 01:22:37,070 Get your shit together. We leave in fifteen. 1529 01:23:04,791 --> 01:23:06,110 [Ian V.O] I'm downtown and need a ride. 1530 01:23:06,111 --> 01:23:09,231 Is it normal to see Pinocchio after doing ‘shrooms? 1531 01:23:13,391 --> 01:23:15,150 [Blake V.O.] I'll be right there. 1532 01:23:15,151 --> 01:23:18,632 [Ian V.O.] And just like that, I'm back in the game. 1533 01:23:26,752 --> 01:23:28,431 [Blake] You don't look high as a kite. 1534 01:23:28,432 --> 01:23:29,791 Did you want to get a drink? 1535 01:23:29,792 --> 01:23:31,911 No, I don't want to get a drink. 1536 01:23:31,912 --> 01:23:33,431 You do realize the last time I saw you, 1537 01:23:33,432 --> 01:23:34,352 you almost killed David 1538 01:23:34,353 --> 01:23:37,031 and somehow simultaneously broke my heart in the process. 1539 01:23:37,032 --> 01:23:38,912 And now, you're just gonna call me drunk... 1540 01:23:38,913 --> 01:23:43,352 I'm not drunk. Okay. 1541 01:23:43,353 --> 01:23:44,512 I have a confession to make. 1542 01:23:44,513 --> 01:23:46,833 And I know it's not particularly romantic, but... 1543 01:23:47,993 --> 01:23:49,513 I love you. 1544 01:23:51,753 --> 01:23:56,633 Did you just throw out an "I love you"? While high? 1545 01:23:57,593 --> 01:23:59,553 I lied about being high. 1546 01:23:59,554 --> 01:24:02,474 And yeah, I did, because it's true. 1547 01:24:04,434 --> 01:24:08,873 I've fallen ass-over-heels in love with you. 1548 01:24:08,874 --> 01:24:10,553 I desperately want you. 1549 01:24:10,554 --> 01:24:14,273 I need you. I fuckin' crave you. 1550 01:24:14,274 --> 01:24:15,913 I was scared. 1551 01:24:15,914 --> 01:24:18,233 - You're scared? - Yeah. 1552 01:24:18,234 --> 01:24:19,994 Ian Hunter is scared? 1553 01:24:19,995 --> 01:24:21,994 I'm scared that you'd be settling for me, 1554 01:24:21,995 --> 01:24:24,234 when David is the one you've wanted all along. 1555 01:24:24,235 --> 01:24:27,474 You know that I'd be settling with him. 1556 01:24:27,475 --> 01:24:29,714 Ian, I wouldn't settling with you. 1557 01:24:29,715 --> 01:24:31,555 You know that. 1558 01:24:36,995 --> 01:24:38,794 I promise you this. 1559 01:24:38,795 --> 01:24:42,395 It will only ever be you, Blake. 1560 01:24:42,396 --> 01:24:44,355 You're the only person I want to wake up with... 1561 01:24:44,356 --> 01:24:46,956 the only person I want to spend my nights with. 1562 01:24:47,956 --> 01:24:49,116 I love you. 1563 01:24:52,396 --> 01:24:53,596 I love you. 1564 01:24:56,556 --> 01:24:57,916 Just kiss him already. 1565 01:25:08,237 --> 01:25:09,916 [Ian V.O.] So this is the part of the story 1566 01:25:09,917 --> 01:25:10,996 where we cheer to new beginnings 1567 01:25:10,997 --> 01:25:12,636 and lots of happy endings. 1568 01:25:12,637 --> 01:25:16,076 And while I pride myself on the success of Wingman, Inc. 1569 01:25:16,077 --> 01:25:17,796 I've learned first hand that sometimes... 1570 01:25:17,797 --> 01:25:19,797 Are you talking in voice-over again? 1571 01:25:20,637 --> 01:25:21,796 Sure was, sweet cheeks. 1572 01:25:21,797 --> 01:25:24,078 Do you mind? 1573 01:25:25,558 --> 01:25:26,478 As I was saying, 1574 01:25:26,479 --> 01:25:28,037 sometimes you've got to forget all the rules 1575 01:25:28,038 --> 01:25:31,037 and follow your heart. 1576 01:25:31,038 --> 01:25:32,997 Oh that's too bad... 1577 01:25:32,998 --> 01:25:37,158 I was hoping we could do rule number eighteen again. 1578 01:25:41,598 --> 01:25:42,758 [Ian] Alright, let's go. 1579 01:25:43,519 --> 01:25:44,519 [Blake] Ian. 1580 01:25:48,159 --> 01:25:50,518 Did Ian talk to you? 1581 01:25:50,519 --> 01:25:54,078 He talks to me everyday, you need to be more specific. 1582 01:25:54,079 --> 01:25:56,478 Now that he's with Blake he wants to limit his Wingmen work 1583 01:25:56,479 --> 01:25:59,438 and said I can work with you guys. 1584 01:25:59,439 --> 01:26:00,879 Not a chance in hell. 1585 01:26:01,709 --> 01:26:04,335 Oh, there's a chance. 1586 01:26:07,520 --> 01:26:09,879 Yeah, a chance you'll poison my Lucky Charms 1587 01:26:09,880 --> 01:26:10,920 and we'll kill each other. 1588 01:26:14,000 --> 01:26:15,042 Gabi! 1589 01:26:22,334 --> 01:26:25,360 If you were an ocean I'd dive in. 1590 01:26:25,361 --> 01:26:27,200 And grab some sand. 1591 01:26:27,201 --> 01:26:30,320 Come up for a deep breath Hold it. 1592 01:26:30,321 --> 01:26:33,080 And take your wave again. 1593 01:26:33,081 --> 01:26:36,840 If you were a jazz song I'd scat along. 1594 01:26:36,841 --> 01:26:38,880 To be a part of your song. 1595 01:26:38,881 --> 01:26:41,040 Play all night with you. 1596 01:26:41,041 --> 01:26:43,320 And we'd be in the groove. 1597 01:26:43,321 --> 01:26:45,841 Every time I see you I just freeze. 1598 01:26:45,842 --> 01:26:48,281 Quietly my world turns Upside down 1599 01:26:48,292 --> 01:26:51,121 I'm falling in And I can barely breathe 1600 01:26:51,122 --> 01:26:53,801 I don't know what to do When you're around. 1601 01:26:53,802 --> 01:26:56,281 Just want to get Close to you. 1602 01:26:56,282 --> 01:26:58,801 And I would know what to do. 1603 01:26:58,802 --> 01:27:01,641 Just want to get Close to you. 1604 01:27:01,642 --> 01:27:04,561 And I would know what to do. 1605 01:27:04,562 --> 01:27:07,402 If you were a smooth shot Of whiskey 1606 01:27:07,403 --> 01:27:09,762 I'd drink you down. 1607 01:27:09,763 --> 01:27:12,642 Sip you so slowly. 1608 01:27:12,643 --> 01:27:14,882 Then have another round. 1609 01:27:14,883 --> 01:27:17,962 If you were a slow dance I'd learn you. 1610 01:27:17,963 --> 01:27:23,402 Dip you and turn you Past your every move. 1611 01:27:23,403 --> 01:27:25,362 Then I'd be next to you. 1612 01:27:25,363 --> 01:27:28,043 Every time I see you I just freeze. 1613 01:27:28,044 --> 01:27:30,403 Quietly my world turns Upside down 1614 01:27:30,404 --> 01:27:33,123 I'm falling in And I can barely breathe 1615 01:27:33,124 --> 01:27:35,923 I don't know what to do When you're around. 1616 01:27:35,924 --> 01:27:38,443 Just want to get Close to you. 1617 01:27:38,444 --> 01:27:40,883 And I would know what to do. 1618 01:27:40,884 --> 01:27:43,923 Just want to get Close to you. 1619 01:27:43,924 --> 01:27:46,923 And I would know what to do. 1620 01:27:46,924 --> 01:27:49,084 If you were to love me High above me. 1621 01:27:49,085 --> 01:27:51,044 Everything I'm looking for. 1622 01:27:51,045 --> 01:27:52,324 Thinking 'bout you more and more. 1623 01:27:52,325 --> 01:27:54,404 Love me Would you love me. 1624 01:27:54,405 --> 01:27:57,004 How can I know? I can't I be sure. 1625 01:27:57,005 --> 01:27:59,724 Every time I see you I just freeze. 1626 01:27:59,725 --> 01:28:02,284 Quietly my world turns Upside down 1627 01:28:02,285 --> 01:28:04,924 I'm falling in And I can barely breathe 1628 01:28:04,925 --> 01:28:07,444 I don't know what to do When you're around. 1629 01:28:07,445 --> 01:28:10,205 Just want to get Close to you. 1630 01:28:10,206 --> 01:28:12,605 And I would know what to do. 1631 01:28:12,606 --> 01:28:15,405 Just want to get Close to you. 1632 01:28:15,406 --> 01:28:18,005 Just want to get Close to you. 1633 01:28:18,006 --> 01:28:20,765 Just want to get Close to you. 1634 01:28:20,766 --> 01:28:23,205 And I don't know what to do. 1635 01:28:23,206 --> 01:28:25,925 Just want to get Close to you. 1636 01:28:25,926 --> 01:28:29,286 Just want to get Close to you