1 00:00:01,709 --> 00:00:02,949 Let's get this over with 2 00:00:02,974 --> 00:00:05,168 so I can get back to Danny's office and apologise. 3 00:00:05,193 --> 00:00:07,193 It's gonna be fine. 4 00:00:25,111 --> 00:00:27,271 Thank you for coming. 5 00:00:27,351 --> 00:00:28,471 What do you want? 6 00:00:28,551 --> 00:00:30,551 Oh. Sorry. 7 00:00:30,771 --> 00:00:31,791 Vadim? 8 00:00:31,816 --> 00:00:33,816 What are you doing here? 9 00:00:39,983 --> 00:00:41,862 So, the surface... 10 00:00:41,887 --> 00:00:43,887 of revolution 11 00:00:44,807 --> 00:00:46,807 is a surface... 12 00:00:48,383 --> 00:00:50,702 defined by 13 00:00:51,999 --> 00:00:56,759 z equals capital H of r, 14 00:00:57,348 --> 00:00:59,828 where r, z and theta are... 15 00:01:01,027 --> 00:01:03,027 Anyone? 16 00:01:03,547 --> 00:01:05,667 Cylindrical polar coordinates. 17 00:01:05,747 --> 00:01:07,667 Thank you, Saara. 18 00:01:07,747 --> 00:01:09,747 I'm glad someone's listening. 19 00:01:12,586 --> 00:01:19,506 Okay, so, our cylindrical polar coordinates... 20 00:01:47,663 --> 00:01:51,102 of increased Anti-Russian feeling fanned by... 21 00:01:51,182 --> 00:01:53,182 Vadim. 22 00:01:55,822 --> 00:01:57,118 The Russian Government has concluded that 23 00:01:57,142 --> 00:01:58,822 this presents a real threat 24 00:01:58,902 --> 00:02:02,261 to the safety of our citizens in the UK 25 00:02:02,341 --> 00:02:05,661 and, therefore, they should all return to Russia immediately. 26 00:02:11,140 --> 00:02:12,716 ...must make immediate arrangements 27 00:02:12,740 --> 00:02:15,900 to return home by presidential executive order. 28 00:11:30,365 --> 00:11:32,364 Shit. 29 00:19:10,838 --> 00:19:12,838 Hey! 30 00:25:40,480 --> 00:25:42,479 Oh. 31 00:30:14,252 --> 00:30:16,252 Mm-hmm. 32 00:35:37,300 --> 00:35:39,300 Erm... 33 00:35:45,259 --> 00:35:47,259 Oh. 34 00:40:26,231 --> 00:40:28,231 Mm-hmm. 35 00:43:25,333 --> 00:43:28,013 I'm seeing red lights, Tahmid. What's going on? 36 00:43:31,652 --> 00:43:33,652 Tahmid, what's... 37 00:43:34,452 --> 00:43:36,108 Oh! We're down! We're down! 38 00:43:36,132 --> 00:43:37,532 What the fuck... 39 00:43:43,451 --> 00:43:45,131 What did you do? 40 00:43:45,211 --> 00:43:47,411 Er, nothing. I'm just logging on. 41 00:44:12,528 --> 00:44:15,168 Sorry to keep you waiting. I'm Max. 42 00:44:16,048 --> 00:44:17,168 Hi. 43 00:44:17,248 --> 00:44:18,968 Er, we're not shaking hands at the moment. 44 00:44:19,048 --> 00:44:21,047 Oh, of course. Sorry. 45 00:44:22,967 --> 00:44:24,967 Welcome to GCHQ. 46 00:45:17,082 --> 00:45:20,442 At 09:07 this morning, whilst we were stress-testing their systems, 47 00:45:20,521 --> 00:45:23,201 they experienced a partial shutdown, impacting as far as we can tell, 48 00:45:23,241 --> 00:45:25,841 about 55% of Internet provision. 49 00:45:34,640 --> 00:45:37,880 Oh, Chrissie, have you met Max? He is our head of malware. 50 00:45:37,960 --> 00:45:39,960 Hi, how you doing? 51 00:49:20,378 --> 00:49:22,377 Okay. 52 00:49:48,655 --> 00:49:50,654 You speak good English, I think. 53 00:53:17,434 --> 00:53:19,474 Hello, Roman Nikitin. 54 00:53:20,234 --> 00:53:21,153 Er... 55 00:53:21,233 --> 00:53:23,633 Er, Roman Nikitin. Nikitin. 56 00:54:19,028 --> 00:54:20,308 Thank you for coming. 57 00:54:20,388 --> 00:54:21,627 What do you want? 58 00:54:21,707 --> 00:54:23,707 Oh. Sorry. 59 00:54:25,707 --> 00:54:27,067 Vadim? 60 00:54:27,147 --> 00:54:28,387 What are you doing here? 61 00:54:28,467 --> 00:54:29,907 I don't have very long. 62 00:54:29,987 --> 00:54:32,426 There is something you haven't found yet, something hidden. 63 00:54:32,786 --> 00:54:33,826 What? 64 00:54:33,906 --> 00:54:35,346 You need to search for it. 65 00:54:35,426 --> 00:54:37,226 Where? What are we searching for? 66 00:54:37,306 --> 00:54:39,666 In the malware. It's hidden in the malware. 67 00:54:39,746 --> 00:54:41,201 You need to find it before it activates. 68 00:54:41,225 --> 00:54:42,945 But I already found it. 69 00:54:43,025 --> 00:54:45,281 It was due to activate on the Monday after the attack, but we stopped it. 70 00:54:45,305 --> 00:54:47,425 No, no, no, not that. Something else. Something new. 71 00:54:47,505 --> 00:54:50,624 What? There's nothing else, we've checked. 72 00:54:50,704 --> 00:54:52,904 Listen. It's really dangerous. 73 00:54:52,984 --> 00:54:56,944 It could cause a war. You can stop it. 74 00:54:57,024 --> 00:54:59,184 Look in the malware. It's hidden in the malware. 75 00:54:59,264 --> 00:55:00,783 Vadim, wait. 76 00:55:00,863 --> 00:55:03,343 You haven't told me anything. You have to give me more to go on. 77 00:55:07,023 --> 00:55:09,343 I'm really glad it's you, Saara. 78 00:55:09,423 --> 00:55:12,622 Please, please don't tell my name. Not to anyone. 79 00:55:12,702 --> 00:55:15,622 I put my life in your hands now. Okay? 80 00:55:15,702 --> 00:55:18,502 If they find out I told you this, they will kill me.