1 00:00:01,765 --> 00:00:06,765 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:08,417 --> 00:00:12,272 What is this? Just some bullshit magazine. 3 00:00:12,274 --> 00:00:15,319 - This is the infamous Becky Something, - Loser number one! 4 00:00:15,321 --> 00:00:17,445 uh, Ali van der Wolff, 5 00:00:17,447 --> 00:00:19,913 - Yeah, yeah. - ...and Ms. Crabby Witch, Marielle Hell, 6 00:00:19,915 --> 00:00:22,425 "back and ready to conquer." 7 00:00:22,427 --> 00:00:25,533 Fucking major level corporate whore! 8 00:00:25,535 --> 00:00:27,314 Sellout bitches get on the cover of magazines. 9 00:00:27,316 --> 00:00:31,067 - Doin' it. - Hello, Paragon Records. 10 00:00:31,200 --> 00:00:32,966 Oh. 11 00:00:32,968 --> 00:00:34,298 - Oh, is that me? - You're a beauty. 12 00:00:34,300 --> 00:00:35,632 You're a beauty. 13 00:00:35,634 --> 00:00:37,532 Excuse me, is that you? 14 00:00:37,534 --> 00:00:39,131 - Is that... - It is. I... 15 00:00:39,133 --> 00:00:41,998 Would you sign our magazine for us, please? 16 00:00:42,000 --> 00:00:44,934 That's me, on my magazine cover. 17 00:00:46,100 --> 00:00:47,866 - We look pretty cool. - We do. 18 00:00:47,868 --> 00:00:50,133 I mean, it's pretty fucking cool. 19 00:00:52,000 --> 00:00:57,499 We won! We won! We won! 20 00:01:09,701 --> 00:01:14,298 Becky! Becky! 21 00:01:14,300 --> 00:01:17,532 ♪ I always flirt with death 22 00:01:20,534 --> 00:01:23,634 ♪ I always flirt with death 23 00:01:56,501 --> 00:01:58,834 It's not over yet! 24 00:02:00,100 --> 00:02:01,767 I'm not fucking finished! 25 00:02:05,100 --> 00:02:07,434 - I love you, Becky! - I love you, too. 26 00:02:16,000 --> 00:02:18,499 ♪ I always flirt with death 27 00:02:22,367 --> 00:02:25,131 ♪ I always flirt with death 28 00:02:25,133 --> 00:02:29,465 ♪ I look ill But I don't care about it 29 00:02:57,934 --> 00:03:00,332 ♪ I always flirt with death 30 00:03:00,334 --> 00:03:03,866 ♪ I look ill But I don't care about it 31 00:03:03,868 --> 00:03:05,799 ♪ I'm a razor blade 32 00:03:05,801 --> 00:03:09,098 ♪ Stand up straight and tall And shout out 33 00:03:09,100 --> 00:03:12,200 ♪ I think I'm on another world with you 34 00:03:13,167 --> 00:03:15,198 ♪ With you 35 00:03:15,200 --> 00:03:17,868 ♪ I'm on another planet With you 36 00:03:18,767 --> 00:03:20,599 ♪ With you 37 00:03:20,601 --> 00:03:22,532 ♪ You get under my skin 38 00:03:22,534 --> 00:03:26,098 ♪ And I don't find it irritating 39 00:03:26,100 --> 00:03:28,031 ♪ You always play to win 40 00:03:28,033 --> 00:03:30,699 ♪ But I won't need rehabilitating 41 00:03:30,701 --> 00:03:34,534 ♪ Whoa no I think I'm on another world with you 42 00:03:35,501 --> 00:03:37,599 ♪ With you 43 00:03:37,601 --> 00:03:40,367 ♪ I'm on another planet With you 44 00:03:41,033 --> 00:03:42,465 ♪ With you 45 00:03:42,467 --> 00:03:45,198 ♪ Another girl Another planet 46 00:03:45,200 --> 00:03:48,165 ♪ Another girl Another planet with you 47 00:04:09,667 --> 00:04:12,098 ♪ Space travels in my blood 48 00:04:12,100 --> 00:04:15,298 ♪ There ain't nothing I can't do in my head 49 00:04:15,300 --> 00:04:17,599 ♪ Long journeys burn me out 50 00:04:17,601 --> 00:04:20,031 ♪ And I don't care anything about 51 00:04:20,033 --> 00:04:23,934 ♪ Whoa no I think I'm on another world with you 52 00:04:24,868 --> 00:04:26,932 ♪ With you 53 00:04:26,934 --> 00:04:29,534 ♪ I'm on another planet With you 54 00:04:30,400 --> 00:04:31,932 ♪ With you 55 00:04:31,934 --> 00:04:37,499 ♪ Another girl is loving you now 56 00:04:37,501 --> 00:04:40,198 ♪ Another planet is 57 00:04:40,200 --> 00:04:43,300 ♪ Is holding you down Another planet 58 00:05:05,467 --> 00:05:09,434 I am a free woman, no more fucking door. 59 00:05:12,300 --> 00:05:13,934 ♪ Party time 60 00:05:14,868 --> 00:05:16,300 ♪ Excellent 61 00:05:24,667 --> 00:05:25,868 Thanks, Meredith. 62 00:05:27,434 --> 00:05:29,699 - I'll take her. Did she eat? - Yeah, an hour ago. 63 00:05:29,701 --> 00:05:32,131 - Hi, baby. - Ooh, yummy! 64 00:05:32,133 --> 00:05:35,165 Yeah. Mama's busy right now. 65 00:05:35,167 --> 00:05:38,165 Well, Ali's gonna play with you. 66 00:05:38,167 --> 00:05:40,632 - Danny needs these signed, so... okay. - Oh, yeah. Okay. 67 00:05:40,634 --> 00:05:41,868 Thank you. 68 00:06:03,601 --> 00:06:06,031 Mama missed you, Mama missed you. 69 00:06:06,033 --> 00:06:07,300 Oh! 70 00:06:08,834 --> 00:06:12,699 Come on, come on. Gimme, gimme, gimme. Come on, come on. Yay! 71 00:06:12,701 --> 00:06:16,932 Whoa! There she is, the princess. 72 00:06:16,934 --> 00:06:18,432 - Danny brought her? - I don't know. 73 00:06:18,434 --> 00:06:19,699 - Dan's not here? - I haven't seen him. 74 00:06:19,701 --> 00:06:20,998 Did he not see the show? Is Ya-ema here? 75 00:06:21,000 --> 00:06:22,499 - There you are. - Yeah, here the fuck am I. 76 00:06:22,501 --> 00:06:23,599 Where's Danny? Where's Ya-ema? 77 00:06:23,601 --> 00:06:25,165 Uh, Danny's saying goodbye to people. 78 00:06:25,167 --> 00:06:27,699 - Is she with him? - She... She was... 79 00:06:27,701 --> 00:06:32,265 Ah, I want her away from my kid, okay? I want her away from my kid. 80 00:06:32,267 --> 00:06:33,899 Now, is he gonna come pick her up tonight 81 00:06:33,901 --> 00:06:36,465 or am I supposed to? What's happening, because I've gotta do that thing tomorrow 82 00:06:36,467 --> 00:06:39,100 so you've gotta come pick her up first thing in the AYEM, all right? 83 00:06:39,701 --> 00:06:41,866 Ya-ema! 84 00:06:41,868 --> 00:06:43,365 I mean, I don't know how you can show yourself. 85 00:06:43,367 --> 00:06:45,465 I assumed you worked it out with him. 86 00:06:45,467 --> 00:06:48,000 That's not true. That's not true. I hadn't worked it out. 87 00:06:48,534 --> 00:06:49,601 That's not true. 88 00:06:52,968 --> 00:06:54,934 Oh, Ya-ema. My darling. 89 00:06:55,634 --> 00:06:56,699 Becky needs friends. 90 00:07:03,868 --> 00:07:05,532 Yes! 91 00:07:05,534 --> 00:07:07,365 Ya-ema, onward. 92 00:07:07,367 --> 00:07:09,200 Come here, darling! Come here. 93 00:07:11,968 --> 00:07:13,332 What's his deal? 94 00:07:13,334 --> 00:07:14,699 She calls him Ya-ema 95 00:07:14,701 --> 00:07:17,065 but I think his real name's Alvin. 96 00:07:17,067 --> 00:07:18,801 I call him Sauron. 97 00:07:26,133 --> 00:07:27,667 There she is. 98 00:07:30,701 --> 00:07:31,968 Hi, honey. 99 00:08:08,801 --> 00:08:10,100 The orange one. 100 00:08:15,934 --> 00:08:18,198 We've purged the essence 101 00:08:18,200 --> 00:08:20,968 of invasive forces from this place. 102 00:08:21,834 --> 00:08:23,265 What is she doing here? 103 00:08:23,267 --> 00:08:25,031 Can't you see this is a fucking religious ceremony 104 00:08:25,033 --> 00:08:26,298 you have zero respect for? 105 00:08:26,300 --> 00:08:27,599 Good show tonight. 106 00:08:27,601 --> 00:08:28,998 Liar. You didn't see it. 107 00:08:29,000 --> 00:08:31,298 Don't call people liars, Becky, unless you know... 108 00:08:31,300 --> 00:08:33,799 Sorry, was anybody speaking to you, Little Miss Tiffany? 109 00:08:33,801 --> 00:08:36,998 Huh? Tiff-a-ny.Tiff-a-ny. 110 00:08:37,000 --> 00:08:40,532 I can't believe you're raising our daughter around a woman named Tiffany. 111 00:08:40,534 --> 00:08:42,866 - You're an angel. - It's true. It's true. 112 00:08:42,868 --> 00:08:44,601 - Could you excuse us? - Yes, excuse us, Tiff. 113 00:08:47,634 --> 00:08:48,634 What the fuck? 114 00:08:50,367 --> 00:08:53,799 - Where did you get these? - Ya-ema requested these items 115 00:08:53,801 --> 00:08:56,165 to envision the purity of people 116 00:08:56,167 --> 00:08:58,998 whose auras we must investigate, 117 00:08:59,000 --> 00:09:02,098 before mistress Becky allows them near the child. 118 00:09:02,100 --> 00:09:04,632 - Is this for real? - It's just important that she feels safe 119 00:09:04,634 --> 00:09:06,866 when Tama is with us, that's all. 120 00:09:06,868 --> 00:09:09,632 - So, you put a curse on me? - No, no, no. We haven't cursed you yet. 121 00:09:09,634 --> 00:09:11,298 We probably won't unless Ya-ema sees 122 00:09:11,300 --> 00:09:12,665 something in the smoke that he doesn't like. 123 00:09:12,667 --> 00:09:14,499 This is sick. You are sick! 124 00:09:14,501 --> 00:09:16,467 That's not helping. Can you just give us a minute? 125 00:09:17,200 --> 00:09:18,667 Goodbye, Tiffany! 126 00:09:21,767 --> 00:09:23,298 Don't be such a cunt, Beck. 127 00:09:23,300 --> 00:09:26,765 ♪ Ooh, C-U-N-T Everyone's accusing me ♪ 128 00:09:26,767 --> 00:09:28,765 We must resume our ritual. 129 00:09:28,767 --> 00:09:30,434 Yes. Yes, yes, yes. You were right. 130 00:09:31,267 --> 00:09:32,599 What can we do for you, Daniel? 131 00:09:32,601 --> 00:09:34,432 I wanted you to see her. It shouldn't be this difficult. 132 00:09:34,434 --> 00:09:36,634 I really want to see Tiffany. Yuck. 133 00:09:37,968 --> 00:09:39,998 - To see your child. - Ooh. 134 00:09:40,000 --> 00:09:41,966 Unless you'd rather walk out on her, too, in which case... 135 00:09:45,133 --> 00:09:47,699 - How can you let yourself be like this around her? - Hey, man. I'm working. 136 00:09:47,701 --> 00:09:49,365 And you said Tuesday, not Friday, 137 00:09:49,367 --> 00:09:51,532 which, how am I supposed to keep track if you're just gonna keep changing your mind? 138 00:09:51,534 --> 00:09:53,131 Well, I thought you'd want to see her before going to Europe. 139 00:09:53,133 --> 00:09:56,998 Europe. 140 00:09:57,000 --> 00:09:59,634 Oh. I forgot. You're not going to Europe. Did you know that? 141 00:10:03,334 --> 00:10:06,332 - Of course, I knew. - Well, you didn't act like I was wrong when I said it. 142 00:10:06,334 --> 00:10:08,998 I was testing you. There is no European tour. I would know if there was. 143 00:10:09,000 --> 00:10:11,699 - Oh, you would? - Yeah. Because I would have packed a bag, 144 00:10:11,701 --> 00:10:14,968 which as you can see, clearly I have not. 145 00:10:18,501 --> 00:10:20,133 Whoa. 146 00:10:21,200 --> 00:10:22,799 - What's that? - You're a mess. 147 00:10:22,801 --> 00:10:25,699 - You're a mess. No, you're a mess. - You're a mess. 148 00:10:25,701 --> 00:10:27,131 No, you're a mess. 149 00:10:27,133 --> 00:10:29,165 No, you're a mess. 150 00:10:29,167 --> 00:10:33,968 ♪ Oh Danny boy, the pipes, The pipes are calling 151 00:10:34,701 --> 00:10:36,699 ♪ From glen to glen ♪ 152 00:10:36,701 --> 00:10:38,932 - Hi, baby. - Hi, Mari. Mm. 153 00:10:38,934 --> 00:10:40,465 ♪ From glen to glen 154 00:10:40,467 --> 00:10:41,532 You seem well. 155 00:10:41,534 --> 00:10:44,465 ♪ And down the mountain side ♪ 156 00:10:44,467 --> 00:10:45,799 Are we ready to rock? 157 00:10:45,801 --> 00:10:47,699 Laurie, baby, we just finished rocking. 158 00:10:47,701 --> 00:10:49,167 Rocking and-a-rolling. 159 00:10:50,601 --> 00:10:54,031 Only problem is I did not get to visit the other place with Ya-ema. 160 00:10:54,033 --> 00:10:55,866 Because old Danno came in, 161 00:10:55,868 --> 00:10:58,499 interrupted my spiritual journey. It was postponed. 162 00:10:58,501 --> 00:10:59,998 So, we still got that to tend to. 163 00:11:00,000 --> 00:11:01,532 As you know, I am not myself 164 00:11:01,534 --> 00:11:03,532 if I do not visit my other realities. 165 00:11:03,534 --> 00:11:04,765 Where the fuck is my lighter? 166 00:11:04,767 --> 00:11:06,532 Why... Why do you let her do this? 167 00:11:06,534 --> 00:11:08,365 I'm not a fuckin' babysitter, mate. 168 00:11:08,367 --> 00:11:10,632 Y! B-E-C-K-Y! 169 00:11:10,634 --> 00:11:11,699 Looks like I got it. 170 00:11:11,701 --> 00:11:13,265 Hey, man, don't discriminate. 171 00:11:13,267 --> 00:11:16,131 Here's to whatever gets people spiritual balance... That's like fucked up! 172 00:11:16,133 --> 00:11:17,667 Hello! Exactly. 173 00:11:26,667 --> 00:11:28,632 You know you'll hate yourself forever if you miss these years with her. 174 00:11:28,634 --> 00:11:31,065 - Ooh. - Heavy shit, Dirtbag Danny. 175 00:11:31,067 --> 00:11:33,165 - Nobody calls me that anymore. - This is the night show 176 00:11:33,167 --> 00:11:34,599 - with DJ Dirtbag Danny, - Ah. 177 00:11:34,601 --> 00:11:38,033 playing all the dirty, nasty rock you can only hear after dark. 178 00:11:39,634 --> 00:11:40,934 Becky? 179 00:11:41,601 --> 00:11:43,332 - Becky? - Becky? 180 00:11:43,334 --> 00:11:46,298 - Becky? - Becky? 181 00:11:46,300 --> 00:11:48,465 - Becky? - Becky? 182 00:11:52,701 --> 00:11:54,298 Becky! Becky! Becky! 183 00:12:06,501 --> 00:12:07,932 Hmm. 184 00:12:07,934 --> 00:12:09,100 Hey. 185 00:12:10,133 --> 00:12:11,300 You seen Tiffany? 186 00:12:17,868 --> 00:12:19,499 You shouldn't come around here and see her like this. 187 00:12:19,501 --> 00:12:21,000 What choice do I have? 188 00:12:22,167 --> 00:12:25,165 I'm the loser who always crawls back. 189 00:12:25,167 --> 00:12:26,832 Twice, she fired me from this tour 190 00:12:26,834 --> 00:12:29,634 and forgot about it the next morning. We all crawl back. 191 00:12:35,667 --> 00:12:37,367 How much is she paying the shaman? 192 00:12:39,133 --> 00:12:40,998 I'm not sure. But in all likelihood, 193 00:12:41,000 --> 00:12:42,801 that answer would upset you and me both. 194 00:12:43,367 --> 00:12:44,832 How's business? 195 00:12:44,834 --> 00:12:47,198 Euro tour's canceled but I guess you already knew that. 196 00:12:47,200 --> 00:12:50,465 - Yeah. - They're opening the vaults for an AP or something. 197 00:12:50,467 --> 00:12:53,799 Oh, if she's gonna fuck this up for all of us it doesn't end well. 198 00:12:53,801 --> 00:12:55,031 - Yeah. - Yeah. 199 00:12:55,033 --> 00:12:57,534 Yeah. And don't be so negative. 200 00:12:59,367 --> 00:13:00,767 What's about? You need cash? 201 00:13:01,534 --> 00:13:03,334 Tama needs more than I can give. 202 00:13:04,334 --> 00:13:06,634 Becky has to take responsibility, right? 203 00:13:08,067 --> 00:13:09,334 - May I? - Sure. 204 00:13:13,000 --> 00:13:15,998 Howard might cancel the dates we're holding for the new record. 205 00:13:16,000 --> 00:13:18,966 - He knows we're not ready. - What does that mean? 206 00:13:18,968 --> 00:13:21,998 It means that I hope you have a plan B to put this one in private school. 207 00:13:22,000 --> 00:13:23,799 Is she in breach? Should I talk to someone? 208 00:13:23,801 --> 00:13:25,334 No. Our lawyer's got it sorted out. 209 00:13:27,634 --> 00:13:29,534 No one's really expecting much for her at this point though. 210 00:13:30,601 --> 00:13:31,932 She handed me my walking papers, 211 00:13:31,934 --> 00:13:34,465 seven months later she hands me Tama. 212 00:13:34,467 --> 00:13:36,367 Ever since then my life's been a nightmare, 213 00:13:36,968 --> 00:13:38,000 in some ways. 214 00:13:38,801 --> 00:13:41,298 Wow. That's heavy-duty. 215 00:13:41,300 --> 00:13:43,767 It's my fault. I thought you two would be a match made in heaven. 216 00:13:46,100 --> 00:13:48,499 I want her out now. I want her out. 217 00:13:48,501 --> 00:13:51,232 - Fuck off! She has to go... - You can't be serious. 218 00:13:51,234 --> 00:13:54,265 Now! We saw it in the smoke. The child will be my downfall. Ya-ema... 219 00:13:54,267 --> 00:13:56,765 - I did not decree this. - You did, you did, you did. 220 00:13:56,767 --> 00:13:58,198 You saw a prophecy when we were in the other place. 221 00:13:58,200 --> 00:14:00,198 You said the child would be my downfall. 222 00:14:00,200 --> 00:14:02,432 We have a lit stick of dynamite that needs tossing out the tank! 223 00:14:02,434 --> 00:14:04,198 Becky, this is your child we're talking about. 224 00:14:05,968 --> 00:14:09,465 Mistress Becky! Mistress Becky! 225 00:14:09,467 --> 00:14:10,834 Look at my king. 226 00:14:12,200 --> 00:14:13,801 What do you see? 227 00:14:15,801 --> 00:14:17,000 Tell us. 228 00:14:18,534 --> 00:14:20,398 I see the void of eternity. 229 00:14:27,534 --> 00:14:30,866 - Hey. Hey! - Howard! Howard. 230 00:14:30,868 --> 00:14:32,665 - They loved you. - How are you? 231 00:14:32,667 --> 00:14:35,198 - And I love that they loved you. - It was a good show, huh? 232 00:14:35,200 --> 00:14:37,332 Great. 233 00:14:37,334 --> 00:14:39,799 - Danny, what's happening? - Holding it together. 234 00:14:39,801 --> 00:14:41,765 - You wouldn't understand. - Oh. 235 00:14:41,767 --> 00:14:43,866 Uh, Becky, Zelda is waiting. 236 00:14:43,868 --> 00:14:46,098 Ah, fuck. I forgot. What does that bitch want? 237 00:14:46,100 --> 00:14:47,998 - Easy, love. - Express regards 238 00:14:48,000 --> 00:14:49,665 to your celebratory remarks. 239 00:14:49,667 --> 00:14:51,365 - Whatever. - She said you were great tonight. 240 00:14:51,367 --> 00:14:55,165 What, did she just come here with fucking obvious stuff that I already know or what? 241 00:14:55,167 --> 00:14:57,031 Of course, I was great. I am always good. 242 00:14:57,033 --> 00:14:59,599 I believe I saw her with an olive branch. 243 00:14:59,601 --> 00:15:01,432 Would I lead you astray? 244 00:15:01,434 --> 00:15:03,465 - No, Howard... - Do it for me. Come on. 245 00:15:03,467 --> 00:15:05,265 She's not lying. You were great tonight. 246 00:15:05,267 --> 00:15:06,866 She brings negativity. 247 00:15:06,868 --> 00:15:08,998 You see? You see? 248 00:15:09,000 --> 00:15:11,232 What is Zelda Ezekiel coming and doing here anyways, 249 00:15:11,234 --> 00:15:14,131 coming backstage at our show when I'm trying to spend quality time with my family, 250 00:15:14,133 --> 00:15:16,467 - and just demand an audience? - Chill out, Beck. 251 00:15:17,267 --> 00:15:18,300 Zelda's all right. 252 00:15:20,501 --> 00:15:23,367 Yeah. 253 00:15:25,167 --> 00:15:27,265 Okay. Where is she, Howard? 254 00:15:27,267 --> 00:15:28,998 - Um... - While we're on the topic, 255 00:15:29,000 --> 00:15:31,799 can you please tell me, are we doing those recordings of our tracks like last time? 256 00:15:31,801 --> 00:15:34,365 Ali says you're doing an EP instead of a whole record. 257 00:15:34,367 --> 00:15:37,365 Yeah, she, like, found some pretty powerful stuff in the '92 sessions. 258 00:15:37,367 --> 00:15:38,998 Of course. Anything you need. 259 00:15:39,000 --> 00:15:41,167 - Can't get a fucking straight answer out of them, you know? - Anything you need. 260 00:15:44,834 --> 00:15:46,298 That's because you understand me, don't you? 261 00:15:46,300 --> 00:15:48,998 You really know I can't count on anybody crazy. 262 00:15:49,000 --> 00:15:52,499 What kind of world is this when we can't even get straight information... 263 00:15:52,501 --> 00:15:54,866 - Let's just say hello to Zelda. - ...I'm recording an album. 264 00:15:54,868 --> 00:15:56,765 - Okay? - Why do you insult me? 265 00:15:56,767 --> 00:15:58,699 - Well, I will sort it all out - ...Or an E-fucking-P... 266 00:15:58,701 --> 00:16:01,098 - while you're meeting with her, okay? - ...guitar or something? 267 00:16:01,100 --> 00:16:03,298 Just, dear, please, Howard. Please just get me an answer 268 00:16:03,300 --> 00:16:04,832 and please make it an honest one. 269 00:16:04,834 --> 00:16:07,332 She is very excited to see everybody. 270 00:16:07,334 --> 00:16:09,365 - Everybody. - Everybody. 271 00:16:09,367 --> 00:16:11,232 - Everybody? Wait, we're all going? - Yes. 272 00:16:11,234 --> 00:16:12,332 Ooh! 273 00:16:12,334 --> 00:16:14,165 Why didn't you say so? 274 00:16:14,167 --> 00:16:19,298 I don't wanna do it alone. Come to me, my ex... 275 00:16:19,300 --> 00:16:23,465 On the right, and to the left. On the right, and to the left. 276 00:16:23,467 --> 00:16:25,832 To the right, and to the left. To the right, and to the left. 277 00:16:29,000 --> 00:16:31,098 Oh, man, I wish I had your patience. 278 00:16:31,100 --> 00:16:33,767 I'm a communicator. I communicate. 279 00:16:35,000 --> 00:16:36,267 Anything I can do? 280 00:16:37,167 --> 00:16:38,434 Help her. 281 00:16:38,968 --> 00:16:40,165 That'll help me. 282 00:16:40,167 --> 00:16:41,167 I'm trying. 283 00:16:42,167 --> 00:16:43,665 Always trying. 284 00:16:43,667 --> 00:16:46,232 ♪ Hand bone, hand bone's connected to the 285 00:16:46,234 --> 00:16:49,398 ♪ Butt bone, Butt bone's connected to the... 286 00:16:49,400 --> 00:16:51,599 ♪ And that's the word Of the Lord 287 00:16:51,601 --> 00:16:56,934 ♪ And that's the turn Of the Lord ♪ 288 00:17:01,300 --> 00:17:03,699 - Great show. - Oh, that's easy for you to say 289 00:17:03,701 --> 00:17:05,432 from the comfort of that chair, isn't it? 290 00:17:11,167 --> 00:17:14,998 This is my love, L-L-Lauren. 291 00:17:15,000 --> 00:17:16,998 Oh, what a beauty. 292 00:17:17,000 --> 00:17:19,832 Come on. Marie's told me all about you. 293 00:17:19,834 --> 00:17:23,033 Ah! I can just go if y'all want some alone time. 294 00:17:23,601 --> 00:17:25,198 Calm down, girl. 295 00:17:25,200 --> 00:17:28,499 What do we owe the pleasure of your visitation? 296 00:17:28,501 --> 00:17:31,799 'Cause you're killers. I want to see the new shit for myself. 297 00:17:31,801 --> 00:17:32,934 Well, what do you think? 298 00:17:35,234 --> 00:17:36,367 I'm green with envy. 299 00:17:37,968 --> 00:17:42,165 So, Howard said that you guys are almost up in this one. 300 00:17:42,167 --> 00:17:44,532 Yeah, I don't know if I'm really feeling the stage life, know what I mean? 301 00:17:44,534 --> 00:17:45,932 Why, what did he ask? 302 00:17:45,934 --> 00:17:48,932 I've got a string of dates coming up. 303 00:17:48,934 --> 00:17:52,966 I was wondering if maybe you guys would be, uh, interested in joining me. 304 00:17:52,968 --> 00:17:55,165 Oh, I don't know. 305 00:17:55,167 --> 00:17:56,465 What do you mean? Like, opening act for you? 306 00:17:56,467 --> 00:17:57,832 That doesn't really make any sense, don't you think? 307 00:17:57,834 --> 00:17:59,532 What is it, like, six years ago? 308 00:17:59,534 --> 00:18:01,131 Oh, wait, if it was six years ago, 309 00:18:01,133 --> 00:18:03,532 you'd be opening for M-E, me. 310 00:18:03,534 --> 00:18:06,365 And you would be trying to run off with this one. 311 00:18:06,367 --> 00:18:08,300 Hey, when are the... when are the dates? 312 00:18:09,367 --> 00:18:10,701 What are the dates? 313 00:18:19,200 --> 00:18:21,133 How about a simple "No, thanks"? 314 00:18:22,467 --> 00:18:24,031 And thank you, by the way, for coming 315 00:18:24,033 --> 00:18:26,501 to personally bitch slap us in all of our faces. 316 00:18:27,767 --> 00:18:29,765 We do rock music for rock people. 317 00:18:29,767 --> 00:18:31,465 And didn't I hear that on your last record, 318 00:18:31,467 --> 00:18:34,332 you didn't even have any guitars? 319 00:18:34,334 --> 00:18:36,098 I will never 320 00:18:36,100 --> 00:18:38,934 - share a stage with you. - Fucking be careful with that shit! 321 00:18:40,767 --> 00:18:41,767 It's fine. 322 00:18:42,767 --> 00:18:43,801 March-ish. 323 00:18:44,667 --> 00:18:46,667 Hey, don't fucking talk to her. 324 00:18:47,267 --> 00:18:48,832 Don't even look at her. 325 00:18:48,834 --> 00:18:52,365 Here's an idea. How about you march-ish right out of this room 326 00:18:52,367 --> 00:18:55,966 into your limousine and take that fucking offer with you? 327 00:18:55,968 --> 00:18:58,098 We need a break, not a tour. 328 00:18:58,100 --> 00:18:59,998 We just finished this one like, what, an hour ago. 329 00:19:00,000 --> 00:19:01,699 Who's interested in another tour? 330 00:19:07,801 --> 00:19:09,501 You brought me on my first tour, Beck. 331 00:19:10,334 --> 00:19:11,501 I'll never forget it. 332 00:19:13,834 --> 00:19:15,501 Look, I'm not your enemy. 333 00:19:16,033 --> 00:19:17,632 I never was. 334 00:19:17,634 --> 00:19:19,998 Despite what you think happened at the festival thing. 335 00:19:20,000 --> 00:19:22,300 You're gonna make me beg to get you to bury the hatchet. 336 00:19:22,934 --> 00:19:24,133 Listen to me. 337 00:19:26,467 --> 00:19:27,667 Your music 338 00:19:28,834 --> 00:19:30,167 used to be awesome. 339 00:19:31,667 --> 00:19:33,499 And now it sucks. 340 00:19:33,501 --> 00:19:35,198 So, I don't wanna tour with you. 341 00:19:35,200 --> 00:19:37,000 And now you come to bury me? 342 00:19:39,434 --> 00:19:41,966 I mean, I think I can speak for all of us when I say 343 00:19:41,968 --> 00:19:44,198 that we have zero interest in retreading the past, 344 00:19:44,200 --> 00:19:45,801 which includes your fabled support. 345 00:19:46,300 --> 00:19:48,165 As I am trying 346 00:19:48,167 --> 00:19:50,599 to move forward here, not backwards, 347 00:19:50,601 --> 00:19:53,100 which means I don't wanna slip down your fucking bill. 348 00:19:54,033 --> 00:19:55,499 I mean, don't you have, like, 349 00:19:55,501 --> 00:19:59,465 the next generation of pansy, art rock babes 350 00:19:59,467 --> 00:20:01,599 who are just dying to share your light? 351 00:20:01,601 --> 00:20:03,098 Why don't you ask one of them? 352 00:20:03,100 --> 00:20:05,098 Because my answer is no. 353 00:20:05,100 --> 00:20:08,499 And where I go, they go. 354 00:20:08,501 --> 00:20:10,699 - I should go. - Babe, don't go. 355 00:20:10,701 --> 00:20:12,998 Stay, please. I feel like we're not... 356 00:20:13,000 --> 00:20:14,998 You're one of a kind, I'll give you that. 357 00:20:15,000 --> 00:20:18,434 That's right, it's an original, stick to your guns and your roots... 358 00:20:20,501 --> 00:20:24,131 ♪ P-U-R-E spells Becky ♪ 359 00:20:24,133 --> 00:20:27,367 - You are fucking lovely. - So, do we have a deal? 360 00:20:28,300 --> 00:20:29,998 Howard, how could you? 361 00:20:30,000 --> 00:20:32,832 - You set me up. I trusted you. - Now, I thought you might feel this way 362 00:20:32,834 --> 00:20:34,465 but just hear us out. Okay? 363 00:20:34,467 --> 00:20:37,699 It's not what you're thinking. It's not gonna be clubs. It's theaters. 364 00:20:37,701 --> 00:20:39,265 - Theaters. - It's an intimate tour. 365 00:20:39,267 --> 00:20:42,332 It's fuckin' boring. It's really boring. Pass. 366 00:20:42,334 --> 00:20:44,365 - Well, I'm sorry you feel bad. - God, if you're not gonna leave, 367 00:20:44,367 --> 00:20:47,031 I will. I have an interrupted journey to complete. 368 00:20:47,033 --> 00:20:50,465 And, by the way, you are all being incredibly rude to Ya-ema 369 00:20:50,467 --> 00:20:52,300 in the spiritual calm that he requires. 370 00:20:53,534 --> 00:20:55,467 I am not done with you. You are in big trouble. 371 00:20:59,534 --> 00:21:02,098 - Becky? - Having fun in Becky-town? 372 00:21:02,100 --> 00:21:03,434 Whatever could you mean? 373 00:21:04,334 --> 00:21:05,334 Say it. 374 00:21:06,501 --> 00:21:08,332 - It'll be fine. It'll be fine. - Just say it. 375 00:21:08,334 --> 00:21:09,434 It's nothing. 376 00:21:11,501 --> 00:21:12,534 Hey. 377 00:21:22,767 --> 00:21:24,665 Who is Ya-ema? 378 00:21:24,667 --> 00:21:27,033 Uh, Sauron, the all-seeing guru. 379 00:21:28,534 --> 00:21:29,534 I'll go. 380 00:21:30,634 --> 00:21:32,200 Yeah, I think that might be for the best. 381 00:21:34,000 --> 00:21:35,665 I'm so sorry. 382 00:21:35,667 --> 00:21:37,866 It was worth a shot though. 383 00:21:37,868 --> 00:21:40,332 Maybe we should... take another swing 384 00:21:40,334 --> 00:21:42,868 when she's not so... so... 385 00:21:43,834 --> 00:21:45,000 I can't find the word. 386 00:21:46,000 --> 00:21:49,332 Door's open. I'm all ears. 387 00:21:49,334 --> 00:21:51,667 You know, you used to pack places twice this size. 388 00:21:52,501 --> 00:21:54,065 What happened? 389 00:21:54,067 --> 00:21:58,000 Canceling tours, twice, at the last minute has, oh, untested side-effects. 390 00:21:58,601 --> 00:21:59,701 It'll be fine. 391 00:22:03,367 --> 00:22:04,699 If you change your mind... 392 00:22:04,701 --> 00:22:07,499 Cold smothered crap, you're still here? 393 00:22:07,501 --> 00:22:10,131 Jesus Christ, take a hint. 394 00:22:10,133 --> 00:22:13,799 Zelda has left the building! 395 00:22:13,801 --> 00:22:16,365 The Legend of Zelda is stink to the air, 396 00:22:16,367 --> 00:22:20,131 has come to an E-N-D, if you please. 397 00:22:20,133 --> 00:22:21,966 I'm leaving. Don't overreact. 398 00:22:21,968 --> 00:22:24,966 I hardly think I'm overreacting. I'm just normal reacting. 399 00:22:24,968 --> 00:22:27,131 I'm sorry to be so fucking... 400 00:22:27,133 --> 00:22:30,298 Hey, this was entirely my idea. Don't blame her. 401 00:22:30,300 --> 00:22:33,098 - Just let me take her. Let me take her. - No, stop it. 402 00:22:33,100 --> 00:22:34,765 No, you shouldn't be holding her in this state. 403 00:22:34,767 --> 00:22:36,031 What, is that the state of rage, 404 00:22:36,033 --> 00:22:37,665 or the state of New York? 'Cause I don't know where I am. 405 00:22:37,667 --> 00:22:40,198 - Let me take her. - ...fucking clown... 406 00:22:40,200 --> 00:22:43,665 Wee! Oh! 407 00:22:43,667 --> 00:22:47,198 That was a fun ride. Wanna go on another sky ride? 408 00:22:47,200 --> 00:22:50,131 - Huh? With Mommy? - Fucking mess! 409 00:22:50,133 --> 00:22:53,031 Perhaps we should all retreat to our separate rooms for a bit? 410 00:22:53,033 --> 00:22:55,832 Aren't you enjoying the show? Huh, you got nothing to see now? 411 00:22:55,834 --> 00:22:57,432 - Come on, it's fine. - It's all right. 412 00:22:57,434 --> 00:23:00,332 - Her job at the mall... - No. Not right now, not with us. 413 00:23:00,334 --> 00:23:03,098 - Am I running my mouth? Am I saying things I might regret? - No, stop. Don't. Enough! 414 00:23:03,100 --> 00:23:05,699 Why don't you... if you run you can catch up with Zelda, huh? 415 00:23:05,701 --> 00:23:09,131 She's boring and easy and fun. And isn't that what you want? 416 00:23:09,133 --> 00:23:10,699 - Beck, don't. - Yeah. 417 00:23:10,701 --> 00:23:12,365 Don't what? 418 00:23:12,367 --> 00:23:15,131 Chill. BECKY: And what, show everyone a G-O-O-D time? 419 00:23:15,133 --> 00:23:16,998 Huh? Come here, baby. 420 00:23:17,000 --> 00:23:19,499 Tough job, but somebody's gotta do it, you know? 421 00:23:19,501 --> 00:23:21,332 I gotta get out of here. I've got to go to Becky's room. 422 00:23:21,334 --> 00:23:23,765 This stinks of Zelda's shit. 423 00:23:23,767 --> 00:23:27,434 Bitch, you would do... Hibbidah hibbidah hibbidah. That's all fuckin' bullshit. 424 00:23:29,133 --> 00:23:31,165 Wee! 425 00:23:31,167 --> 00:23:32,767 - You all right? - I'm fine, I'm fine. 426 00:23:33,334 --> 00:23:34,367 I'm fine. 427 00:23:45,234 --> 00:23:47,265 Becky, you're okay, sweetie. 428 00:23:50,133 --> 00:23:51,499 Beck, come on. Come on, Beck. 429 00:23:51,501 --> 00:23:54,834 Come on, Beck. 430 00:23:56,501 --> 00:23:58,799 Daddy, daddy! 431 00:23:58,801 --> 00:24:00,267 - Her head. - What's wrong? 432 00:24:01,100 --> 00:24:03,632 Good girl. 433 00:24:03,634 --> 00:24:05,501 Good girl, come on. 434 00:24:08,667 --> 00:24:11,133 Not right now. 435 00:24:12,000 --> 00:24:15,934 We go way beyond. 436 00:24:17,300 --> 00:24:21,100 We go way beyond. 437 00:24:27,267 --> 00:24:29,599 I can't believe you're doing this to my child. 438 00:24:29,601 --> 00:24:32,265 What are we supposed to do with it, though? I don't really know. 439 00:24:32,267 --> 00:24:33,534 Well, just hang it. What do you mean, "What are we supposed..." 440 00:24:34,067 --> 00:24:35,365 Here you go. 441 00:24:35,367 --> 00:24:37,599 Yeah! 442 00:24:37,601 --> 00:24:39,265 I mean, we are the first 443 00:24:39,267 --> 00:24:41,932 and only girl band to ever sell this many records. 444 00:24:41,934 --> 00:24:45,165 I'd like to say... 445 00:24:45,167 --> 00:24:46,465 Oh, shit! 446 00:24:55,000 --> 00:24:56,667 We're never gonna make a record this good again. 447 00:24:57,000 --> 00:24:58,799 Ki-bash! 448 00:24:58,801 --> 00:25:00,100 Oh! 449 00:25:02,167 --> 00:25:03,534 Howard! 450 00:25:04,367 --> 00:25:06,098 We need a new one. 451 00:25:06,100 --> 00:25:08,966 We have another one. 452 00:25:08,968 --> 00:25:11,699 - I'm not touching that. - Wait, wait, wait... 453 00:25:11,701 --> 00:25:12,868 We're sorry, sorry. 454 00:25:13,601 --> 00:25:15,167 Wait, get the record! 455 00:25:18,000 --> 00:25:20,599 Okay. I got it. I got it. 456 00:25:20,601 --> 00:25:21,968 Run, run, run, run. 457 00:25:45,300 --> 00:25:48,701 ♪ You rotted away 458 00:25:50,434 --> 00:25:54,000 ♪ Tied to your own mistakes 459 00:25:55,400 --> 00:26:01,000 ♪ I never wanted to be that crutch for you 460 00:26:05,267 --> 00:26:08,467 ♪ All in denial 461 00:26:09,701 --> 00:26:13,667 ♪ With every word you breathe 462 00:26:14,834 --> 00:26:20,467 ♪ I'm not to try and piece it back for you ♪ 463 00:26:22,367 --> 00:26:25,799 I finally understand why you begged me to stop checking in. 464 00:26:25,801 --> 00:26:28,232 That's a fucking bummer, right? 465 00:26:28,234 --> 00:26:29,966 I told you you shouldn't come back. 466 00:26:29,968 --> 00:26:32,365 I had to see for myself who was occupying the studio 467 00:26:32,367 --> 00:26:34,031 that I had stopped paying for. 468 00:26:34,033 --> 00:26:36,131 Or did they not give you the memo? 469 00:26:36,133 --> 00:26:37,532 Well, Becky decided to pay for it 470 00:26:37,534 --> 00:26:41,701 and must have old you about it, out of respect. I guess. 471 00:26:42,501 --> 00:26:43,701 Isn't that nice of her. 472 00:26:44,667 --> 00:26:47,765 I have this room booked for my new group, 473 00:26:47,767 --> 00:26:49,966 but it's not yet vacated. 474 00:26:49,968 --> 00:26:51,365 That's why you came back. 475 00:26:51,367 --> 00:26:53,998 Did they not tell you you needed to leave? 476 00:26:54,000 --> 00:26:55,298 Yeah. They did. 477 00:26:55,300 --> 00:26:56,501 And what did she say? 478 00:26:57,701 --> 00:27:00,599 I... I'd rather not repeat it. 479 00:27:10,467 --> 00:27:12,932 Well, if this is the best she's got to show after nine months, 480 00:27:12,934 --> 00:27:15,465 I'm, I'm... I'm very screwed. 481 00:27:15,467 --> 00:27:18,699 We know you're out on a limb for her on this, big time. 482 00:27:18,701 --> 00:27:21,998 Laid off workers to cover overages, 483 00:27:22,000 --> 00:27:24,198 mortgage on my beach house. I'm not out on a limb. 484 00:27:24,200 --> 00:27:27,031 I'm lying on the ground next to the damn tree. 485 00:27:27,033 --> 00:27:28,866 I didn't know that. I'm sorry. 486 00:27:28,868 --> 00:27:33,532 Releasing their new album this year would help cover your mess, if I could... 487 00:27:33,534 --> 00:27:36,632 What is this, Talk and Tea time? 488 00:27:36,634 --> 00:27:37,699 Are we doing a session 489 00:27:37,701 --> 00:27:39,432 or is this a goddamn book club? 490 00:27:39,434 --> 00:27:41,131 Jesus Christ! Am I the only one... 491 00:27:41,133 --> 00:27:43,868 This is the first day in two weeks she's been here for longer than an hour. 492 00:27:44,634 --> 00:27:46,467 Also, she came in at 2:00. 493 00:27:47,300 --> 00:27:48,866 - Well... - AM. 494 00:27:48,868 --> 00:27:51,198 We've been here. She's in the self-proclaimed groove. 495 00:27:51,200 --> 00:27:53,632 Show of hands. Who is committed to greatness 496 00:27:53,634 --> 00:27:55,499 and will do whatever it takes to achieve it? 497 00:27:55,501 --> 00:27:59,998 And a show of hands, who is lazy and doesn't care about the music 498 00:28:00,000 --> 00:28:01,701 that we are recording here? 499 00:28:05,868 --> 00:28:07,868 That's one for greatness. Anyone else? 500 00:28:10,300 --> 00:28:13,031 Thank you, Keith. It's nice to know someone is on my side, 501 00:28:13,033 --> 00:28:15,632 the winning side. And we all know who writes history. 502 00:28:15,634 --> 00:28:17,632 You all can just go home and take a nap or something 503 00:28:17,634 --> 00:28:20,799 'cause your level of dedication has been exposed. 504 00:28:20,801 --> 00:28:22,332 Right, Howard? 505 00:28:22,334 --> 00:28:25,532 Did you come to check up on your prized project? 506 00:28:25,534 --> 00:28:27,465 Thank you for giving us some space lately, 507 00:28:27,467 --> 00:28:28,765 but I gotta tell you, 508 00:28:28,767 --> 00:28:32,332 I'm sorry, but it is going terribly. 509 00:28:32,334 --> 00:28:36,031 - At best. - Well, there is a solution to this. 510 00:28:36,033 --> 00:28:38,298 I just need to figure out what it is. 511 00:28:38,300 --> 00:28:40,632 If we could all just take a step back, and think 512 00:28:40,634 --> 00:28:42,966 - for a second. - That is a grand idea. 513 00:28:42,968 --> 00:28:45,098 Why can't you two be more like team players, 514 00:28:45,100 --> 00:28:46,932 - like Howard? - Just give it a rest, lady. 515 00:28:46,934 --> 00:28:48,098 The show's exhausting. 516 00:28:48,100 --> 00:28:50,467 And I've seen it too many times to stick for the finale. 517 00:28:51,167 --> 00:28:53,298 Sorry, what? What did you say? 518 00:28:53,300 --> 00:28:54,599 - She said that... - No, I heard her. 519 00:28:54,601 --> 00:28:56,667 I just wanted to make sure I heard her correctly. 520 00:28:59,133 --> 00:29:04,632 Ali darling, care to take it one more time from the top with feeling, s'il vous plait? 521 00:29:04,634 --> 00:29:07,165 Look at yourself. 522 00:29:07,167 --> 00:29:08,367 Easy, now. 523 00:29:10,300 --> 00:29:14,031 Would Becky Something wither and die if she interacted on an adult level? 524 00:29:14,033 --> 00:29:16,298 Okay. Let's just be calm, all right? 525 00:29:16,300 --> 00:29:19,165 We can withdraw to some neutral place, 526 00:29:19,167 --> 00:29:21,665 - and discuss a compromise, so that we can... - Boring, Howard. 527 00:29:21,667 --> 00:29:23,501 - No, I'm fucking tired. - We can work this out. 528 00:29:23,968 --> 00:29:25,131 Ali? 529 00:29:25,133 --> 00:29:27,131 Maybe she could make some sort of grand final statement. 530 00:29:27,133 --> 00:29:30,799 What? Why? Why would I explain myself to you, 531 00:29:30,801 --> 00:29:33,534 when you're only gonna remember your version? 532 00:29:35,167 --> 00:29:36,501 I'm fucking done! 533 00:29:44,234 --> 00:29:45,300 She's still talking. 534 00:29:47,534 --> 00:29:48,534 She's leaving. 535 00:29:49,634 --> 00:29:50,934 That is hers though. 536 00:29:53,100 --> 00:29:56,432 And, oh, I took care of this band 537 00:29:56,434 --> 00:29:58,167 while you took care of yourself. 538 00:29:58,968 --> 00:30:00,932 I didn't want to be thanked. 539 00:30:00,934 --> 00:30:03,634 I didn't want the gloss. That was your thing. 540 00:30:04,300 --> 00:30:05,634 You just plucked me into it. 541 00:30:06,367 --> 00:30:09,499 So, enjoy it. Have fun. 542 00:30:09,501 --> 00:30:11,501 Ali, come on. Don't... 543 00:30:17,133 --> 00:30:20,298 Well, that is just as Ya-ema prophesied, 544 00:30:20,300 --> 00:30:22,532 and what a fitting moment. 545 00:30:22,534 --> 00:30:25,834 Just when I was seriously doubting your commitment. 546 00:30:28,767 --> 00:30:33,031 It's been a rotten year bringing this mongoloid to term. 547 00:30:33,033 --> 00:30:35,732 But I knew it. I knew it. I knew today was gonna be the final straw. 548 00:30:35,734 --> 00:30:38,499 I knew it when I walked in the D-O-O-R. 549 00:30:38,501 --> 00:30:42,300 There was a fetid stink in the elevator, you know? 550 00:30:43,534 --> 00:30:46,765 Big whoop, right? 551 00:30:46,767 --> 00:30:49,998 Watch this, watch this. Watch how quickly we're gonna bounce back. 552 00:30:50,000 --> 00:30:52,332 All right? You watch this. 553 00:30:52,334 --> 00:30:53,799 - You watching? - I'm watching. 554 00:30:53,801 --> 00:30:54,868 Watch. 555 00:30:56,567 --> 00:30:58,167 Are you watching? 556 00:30:58,934 --> 00:30:59,934 I'm watching. 557 00:31:01,033 --> 00:31:02,998 I'm looking. 558 00:31:03,000 --> 00:31:04,699 Look, I'm Ali! 559 00:31:04,701 --> 00:31:08,532 Watch! I'm Ali now! 560 00:31:20,634 --> 00:31:23,998 - Excuse me. - Wait, Mari. You can't just... 561 00:31:24,000 --> 00:31:26,000 Mari. Mari, don't just... 562 00:31:40,267 --> 00:31:41,434 Fucked up! 563 00:31:42,834 --> 00:31:43,968 You fuckin... 564 00:32:04,000 --> 00:32:06,934 Come on, come on, come on, come on, come on. 565 00:32:21,133 --> 00:32:23,000 Hee-hee-hee... 566 00:32:33,701 --> 00:32:38,300 Oh, fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 567 00:34:07,434 --> 00:34:09,667 Marielle, help. Fuck, what a fuckin' honor. 568 00:34:10,534 --> 00:34:11,932 No, Mari's fine. 569 00:34:11,934 --> 00:34:14,932 Um, we're booked. I mean, we were booked. 570 00:34:14,934 --> 00:34:18,031 - I don't... Howard said... - Yeah, yeah, I heard. I mean, it's just a... 571 00:34:18,033 --> 00:34:19,632 It's just a whole nightmare right now. 572 00:34:19,634 --> 00:34:22,332 Are you kidding? We only want this place 'cause you guys record here. 573 00:34:22,334 --> 00:34:24,265 Yeah. Shameful to say, it's like an honor 574 00:34:24,267 --> 00:34:26,632 to be bumped by Something She, like, the top. 575 00:34:26,634 --> 00:34:29,098 - Sorry, I'm a little nervous. - No, no, that's all right. 576 00:34:29,100 --> 00:34:31,467 I mean, it's just a terrible time to join a woman in. 577 00:34:33,367 --> 00:34:34,934 She's all gone, like the worst she's ever gone. 578 00:34:39,033 --> 00:34:41,932 - Keith, where's Howard? - He's in the back office. 579 00:34:41,934 --> 00:34:43,232 You might wanna check on him. 580 00:34:43,234 --> 00:34:45,100 He doesn't look good, and I think he's dry-heaving. 581 00:34:47,100 --> 00:34:48,334 See, exactly. 582 00:34:49,467 --> 00:34:52,165 I mean, not to get too deep, but... 583 00:34:52,167 --> 00:34:53,532 She's, like, falling apart big time now, 584 00:34:53,534 --> 00:34:56,098 so, maybe actually... 585 00:34:56,100 --> 00:34:58,033 We move out and you girlies just take over. 586 00:35:03,501 --> 00:35:06,267 ♪ Because you're young 587 00:35:08,167 --> 00:35:10,968 ♪ Sharp as a knife 588 00:35:13,033 --> 00:35:16,334 ♪ You need that buzz 589 00:35:17,601 --> 00:35:21,100 ♪ To come alive 590 00:35:22,801 --> 00:35:25,467 ♪ On the edge 591 00:35:26,834 --> 00:35:29,868 ♪ Out on the town 592 00:35:31,534 --> 00:35:34,334 ♪ You ain't got time 593 00:35:36,834 --> 00:35:40,033 ♪ To settle down ♪ 594 00:35:41,167 --> 00:35:43,467 Fuckin'. She's the queen. 595 00:35:44,467 --> 00:35:46,365 No, I won't let her hear you say that. 596 00:35:46,367 --> 00:35:48,100 Actually, does she even know you're even here? 597 00:35:49,334 --> 00:35:50,334 Unclear. 598 00:35:52,133 --> 00:35:53,632 So, I don't know if she's gonna be into that. 599 00:35:53,634 --> 00:35:56,367 I mean, the behavior in here's been, shall I say, erratic lately. 600 00:35:57,200 --> 00:35:58,599 Erratic on a good day. 601 00:35:58,601 --> 00:36:01,000 - On a bad day? - They're all bad days nowadays. 602 00:36:06,567 --> 00:36:08,868 Well, it seems like we have a logjam. 603 00:36:09,567 --> 00:36:11,532 We're all family here. 604 00:36:11,534 --> 00:36:14,899 Business family. One big, happy business family. 605 00:36:14,901 --> 00:36:18,365 - Um, yeah, you know, if there's like a problem... - Nonsense. No problem at all. 606 00:36:18,367 --> 00:36:20,732 Everything's fine. Everything's fine. 607 00:36:20,734 --> 00:36:22,298 We'll record your album. 608 00:36:22,300 --> 00:36:25,599 We'll release it. Everything will work out easy as pie. 609 00:36:25,601 --> 00:36:27,467 Becky... Becky'll understand. 610 00:36:29,033 --> 00:36:31,667 Uh, I also think she knows we're here now. 611 00:36:33,167 --> 00:36:34,300 Oh, yeah. 612 00:36:54,133 --> 00:36:55,634 Here she comes. 613 00:37:18,067 --> 00:37:19,601 Who the fuck are these bitches? 614 00:37:20,133 --> 00:37:21,467 The Aker girls. 615 00:37:23,467 --> 00:37:27,332 Did I not send you their seven inch... You're gonna love them. 616 00:37:27,334 --> 00:37:29,432 You're gonna love them. They're... 617 00:37:29,434 --> 00:37:31,699 Yeah, I've signed them. And... 618 00:37:31,701 --> 00:37:36,098 We're not interrupting, so, like, no disrespect Ms. Something. 619 00:37:36,100 --> 00:37:37,165 We're huge fans. 620 00:37:37,167 --> 00:37:39,131 And as thrilling as it is to see your... 621 00:37:39,133 --> 00:37:43,966 Your passion and commitment, I was counting on the studio being free by now. 622 00:37:43,968 --> 00:37:46,799 I... perhaps, it's my mistake. 623 00:37:46,801 --> 00:37:49,334 - Because I haven't exactly been around. - You cut us off. 624 00:37:51,033 --> 00:37:53,198 They tried to evict me. 625 00:37:53,200 --> 00:37:56,832 - Why would you do that to us, Howard? - It's a misunderstanding. 626 00:37:56,834 --> 00:37:59,031 I was giving you space and freedom 627 00:37:59,033 --> 00:38:00,701 without my breathing down your neck. 628 00:38:01,501 --> 00:38:03,198 You know? 629 00:38:03,200 --> 00:38:06,298 And I did what I had to do to tighten my belt 630 00:38:06,300 --> 00:38:07,834 but can you blame me? 631 00:38:11,701 --> 00:38:13,966 - Did you know about this? - Nope. 632 00:38:13,968 --> 00:38:16,300 We just showed. She had no idea. 633 00:38:34,634 --> 00:38:36,434 Howard, you fucking genius. 634 00:38:41,701 --> 00:38:43,966 What are the odds? 635 00:38:43,968 --> 00:38:48,765 What are the odds that we would find ourselves one apple short of a bushel, 636 00:38:48,767 --> 00:38:51,765 and you would unknowingly bring me a solution 637 00:38:51,767 --> 00:38:54,534 to all of the world's problems? 638 00:38:56,634 --> 00:38:58,000 Who plays the drums? 639 00:39:05,934 --> 00:39:08,998 Are the rest of you ready to jam? 640 00:39:09,000 --> 00:39:13,665 Because if I had to guess, I would say that we are 15, maybe 20 minutes away 641 00:39:13,667 --> 00:39:17,098 from pure magic exploding into this room. 642 00:39:17,100 --> 00:39:19,332 And silly me, I lost a drummer 643 00:39:19,334 --> 00:39:21,434 on the way to grandmother's house. 644 00:39:22,801 --> 00:39:25,667 Here I thought we'd have to scrap paper and go home. 645 00:39:26,934 --> 00:39:28,265 And what should happen instead, 646 00:39:28,267 --> 00:39:31,499 three witches come to my rescue. 647 00:39:31,501 --> 00:39:34,198 Look at all of you. Just look at you. 648 00:39:34,200 --> 00:39:38,966 My god, you're so beautiful. You're stunning. 649 00:39:38,968 --> 00:39:42,300 I'm Crassie Cassie, this is Dottie OZ, and Roxy Rotten. 650 00:39:43,467 --> 00:39:45,834 She's the life of the party and we'd be honored. 651 00:39:46,267 --> 00:39:47,300 Cut the shit. 652 00:39:48,934 --> 00:39:52,165 Come on, you're making me feel like I'm a hundred years old. 653 00:39:52,167 --> 00:39:54,432 But goddamn, I just really feel a connection 654 00:39:54,434 --> 00:39:56,298 to you babes, you know? You feel that, Mari? 655 00:39:56,300 --> 00:39:57,866 Yeah, Beck, I feel it. 656 00:39:57,868 --> 00:39:59,131 I've been out here feeling it. 657 00:39:59,133 --> 00:40:01,298 It feels like I were waiting for you to fucking feel it. 658 00:40:01,300 --> 00:40:02,701 And that's what I'm talking about. 659 00:40:03,334 --> 00:40:04,534 Howard, my goodman. 660 00:40:05,334 --> 00:40:07,131 I'm ready to party. 661 00:40:07,133 --> 00:40:09,932 Let's make an album because I have been sent some angels 662 00:40:09,934 --> 00:40:12,465 to work the angles, you dig? 663 00:40:12,467 --> 00:40:16,031 And what better way to introduce new... 664 00:40:16,033 --> 00:40:19,098 ...blood into this turgid process, 665 00:40:19,100 --> 00:40:22,934 than actual new blood? 666 00:40:24,367 --> 00:40:26,599 Let's bathery these bitches. 667 00:40:26,601 --> 00:40:30,100 Learn a thing or two about what the kids are feeling nowadays, huh? 668 00:40:31,334 --> 00:40:32,601 Inward, ho. 669 00:40:35,667 --> 00:40:37,133 Keith, can you give us a minute? 670 00:40:40,734 --> 00:40:41,966 What the hell are you doing? 671 00:40:41,968 --> 00:40:44,031 Well, it looks like I'm saving your asshole 672 00:40:44,033 --> 00:40:47,098 and keeping this record on schedule. 673 00:40:47,100 --> 00:40:50,699 Don't you worry about reimbursing me for the studio, it's my treat. 674 00:40:50,701 --> 00:40:52,065 I can't afford another eight months, 675 00:40:52,067 --> 00:40:54,465 I will go bankrupt while you finish your opus. 676 00:40:54,467 --> 00:40:57,165 I'm on my last credit line, and you're on life no. 9, 677 00:40:57,167 --> 00:41:00,298 and these girls might be our salvation. 678 00:41:00,300 --> 00:41:03,298 So, it would be swell if you didn't torpedo them in the process of drowning. 679 00:41:03,300 --> 00:41:06,799 Howard, you confuse torpedoing, which I don't know anything about, 680 00:41:06,801 --> 00:41:09,165 with making an album, which you'll, if you'll excise me, 681 00:41:09,167 --> 00:41:13,265 I'm quite eager to resume before my juices dry up again. 682 00:41:13,267 --> 00:41:14,599 Can you make her aware? 683 00:41:14,601 --> 00:41:16,532 Ugh. What, do I need a translator? 684 00:41:16,534 --> 00:41:18,998 I got it, loud and clear. 685 00:41:19,000 --> 00:41:20,499 It's ear on the rear of a deer. 686 00:41:20,501 --> 00:41:23,031 Look, we don't need to do this. We just fucking met 'em. 687 00:41:23,033 --> 00:41:24,365 We can take... 688 00:41:24,367 --> 00:41:26,334 ...a day to regroup and we can just call Ali. 689 00:41:27,200 --> 00:41:28,968 Who? Who? 690 00:41:30,868 --> 00:41:33,432 I don't know anybody by that name. 691 00:41:33,434 --> 00:41:34,834 It's actually kind of a funny name. 692 00:41:35,467 --> 00:41:36,699 If you think about it. 693 00:41:36,701 --> 00:41:37,767 Except if you're a Muslim. 694 00:41:43,100 --> 00:41:44,100 Mari. 695 00:41:45,334 --> 00:41:46,601 My love. 696 00:41:48,601 --> 00:41:49,868 You have my attention. 697 00:41:52,601 --> 00:41:53,767 And I, yours. 698 00:41:59,000 --> 00:42:00,699 Is there something that you wanted to say, 699 00:42:00,701 --> 00:42:03,200 or was that just a challenge to a duel? 700 00:42:05,033 --> 00:42:06,334 We don't get another chance... 701 00:42:08,701 --> 00:42:09,799 ...if we fuck this up. 702 00:42:09,801 --> 00:42:11,998 Sorry, if you fuck this up! 703 00:42:12,000 --> 00:42:13,501 If you'll fucking fuck this up, 704 00:42:16,300 --> 00:42:17,634 it's bye-bye, Something She. 705 00:42:19,734 --> 00:42:20,998 You dig? 706 00:42:21,000 --> 00:42:22,167 That's the short of it. 707 00:42:31,534 --> 00:42:32,968 I'm gonna finish the record. 708 00:42:34,367 --> 00:42:35,367 You have my word. 709 00:42:37,167 --> 00:42:38,667 Cross my heart and hope to die. 710 00:43:00,701 --> 00:43:03,200 ♪ ...Three, four, skip to my Lou... 711 00:43:10,033 --> 00:43:12,632 It's over. 712 00:43:12,634 --> 00:43:14,432 That's that. 713 00:43:14,434 --> 00:43:17,667 I trusted you to be alone and you burned down the house. 714 00:43:18,300 --> 00:43:19,534 Oh, god. 715 00:43:20,734 --> 00:43:23,000 Yeah, I'll... I'll sort it. 716 00:43:24,334 --> 00:43:26,398 Look, the lioness is... 717 00:43:26,400 --> 00:43:27,799 You know, seen threatening cubs. 718 00:43:27,801 --> 00:43:29,298 She's forcing them into the pride 719 00:43:29,300 --> 00:43:31,033 rather than killing 'em and eating 'em. 720 00:43:32,634 --> 00:43:33,998 Can you handle her? 721 00:43:34,000 --> 00:43:36,432 I mean, it's been nearly seven years. What's another seven days? 722 00:43:36,434 --> 00:43:38,334 Yeah. If we wanna run without Ali, I... 723 00:43:40,033 --> 00:43:41,365 I can't help you. 724 00:43:41,367 --> 00:43:42,832 But I need you. 725 00:43:42,834 --> 00:43:44,133 Yeah, I got this, man. 726 00:43:46,834 --> 00:43:48,000 Do you need your rocket fuel? 727 00:43:49,934 --> 00:43:51,434 Yeah, I need all the help I can get. 728 00:44:19,334 --> 00:44:20,367 Hi. 729 00:44:21,501 --> 00:44:22,501 Hi. 730 00:44:28,901 --> 00:44:30,334 Are you okay to do this? 731 00:44:33,567 --> 00:44:34,767 Any second now. 732 00:44:36,167 --> 00:44:37,167 I'll be fine. 733 00:44:44,834 --> 00:44:45,868 Can you give me a minute? 734 00:44:48,300 --> 00:44:49,300 Yeah. 735 00:45:21,868 --> 00:45:23,332 All right, who's ready to do this shit? 736 00:45:23,334 --> 00:45:27,699 - Anything you say. - Easy, easy. Easy there. It's simple as that. 737 00:45:27,701 --> 00:45:29,432 I'm comfortable in a leadership role 738 00:45:29,434 --> 00:45:31,265 but let's slide into this hot spring. 739 00:45:31,267 --> 00:45:33,365 Do you want us to look at any sheets or just follow along? 740 00:45:33,367 --> 00:45:36,932 Oh, you chicks read music? Fuck, what a loser I am. 741 00:45:36,934 --> 00:45:38,799 Well, there's some pieces we've been playing with, 742 00:45:38,801 --> 00:45:41,198 but doesn't it make more sense not to rely on old scraps, 743 00:45:41,200 --> 00:45:43,098 and start a feast with a new family instead? 744 00:45:43,100 --> 00:45:44,599 The album's written if that's what you mean. 745 00:45:44,601 --> 00:45:47,332 Let's hit it. Whatever you need. Just, uh, say the word. 746 00:45:47,334 --> 00:45:49,265 Yeah, there is an album. 747 00:45:49,267 --> 00:45:53,298 There's some music, but, you know, maybe that's the problem. 748 00:45:53,300 --> 00:45:55,198 It's cursed. It's done to death. 749 00:45:55,200 --> 00:45:57,832 There's a new sound. Let's see what the kids are doing. 750 00:45:57,834 --> 00:46:01,000 - What, just play? - Could I have made myself any clearer? Yes, play! 751 00:46:03,167 --> 00:46:05,467 I mean, if we're gonna be working together, let's see what you've got. 752 00:46:18,634 --> 00:46:23,000 ♪ Sweet tooth Let it consume you 753 00:46:25,133 --> 00:46:30,098 ♪ You know you want to You know you want to 754 00:46:30,100 --> 00:46:33,632 ♪ But baby I can't Wait around for you 755 00:46:33,634 --> 00:46:36,832 ♪ Tell me what You think you're gonna do 756 00:46:36,834 --> 00:46:39,832 ♪ You know that I'm still in love with you 757 00:46:39,834 --> 00:46:43,198 ♪ But baby I can't Wait around for you 758 00:46:43,200 --> 00:46:46,332 ♪ I keep coming round for you at home 759 00:46:46,334 --> 00:46:49,699 ♪ I keep calling you up on the phone 760 00:46:49,701 --> 00:46:52,832 ♪ Am I such a fool to assume 761 00:46:52,834 --> 00:46:56,832 ♪ You think about me The way I think about you 762 00:46:56,834 --> 00:46:59,998 ♪ Say it could change It could just fade away 763 00:47:00,000 --> 00:47:03,499 ♪ I feel the same of you calling from grace 764 00:47:03,501 --> 00:47:04,832 ♪ I'm leaving today 765 00:47:04,834 --> 00:47:06,765 ♪ But I can't wait around 766 00:47:06,767 --> 00:47:08,332 ♪ Can't wait around 767 00:47:08,334 --> 00:47:12,534 ♪ Can't wait around for you 768 00:47:13,868 --> 00:47:17,365 ♪ Tell me what you think You're going to do 769 00:47:17,367 --> 00:47:20,465 ♪ You know, in my heart You'll always be true 770 00:47:20,467 --> 00:47:23,601 ♪ But baby, I can't wait around for you 771 00:47:25,133 --> 00:47:28,298 ♪ Can't wait around Can't wait around 772 00:47:28,300 --> 00:47:31,398 ♪ Can't wait around Can't wait for you 773 00:47:31,400 --> 00:47:34,699 ♪ Can't wait around Can't wait for you 774 00:47:34,701 --> 00:47:36,998 ♪ Can't wait for you 775 00:47:37,000 --> 00:47:40,367 ♪ Can't wait around for you ♪ 776 00:48:00,133 --> 00:48:01,365 Smoking! 777 00:48:01,367 --> 00:48:03,701 I love it. Love, love, love. 778 00:48:04,767 --> 00:48:05,832 Who wrote it? 779 00:48:05,834 --> 00:48:07,868 - Music... - All of you? 780 00:48:09,501 --> 00:48:11,098 Brilliant. 781 00:48:11,100 --> 00:48:13,699 I've always longed for that kind of connection. 782 00:48:13,701 --> 00:48:16,267 You know? But for some reason, it just never worked. 783 00:48:16,968 --> 00:48:18,265 I just always did it. 784 00:48:18,267 --> 00:48:19,534 ♪ All by myself ♪ 785 00:48:22,968 --> 00:48:25,632 Oh, sure, Mari. Your contributions have been, you know, helpful. 786 00:48:25,634 --> 00:48:28,332 But I'm talking about, like, a ground-up collaboration. 787 00:48:28,334 --> 00:48:30,198 - Yeah. - I wish I could give it to you now 788 00:48:30,200 --> 00:48:31,966 but, I just, I know myself too well, 789 00:48:31,968 --> 00:48:33,998 and it's you know, highway or her way. 790 00:48:34,000 --> 00:48:35,932 We're gonna jam, you know, back you up. 791 00:48:35,934 --> 00:48:37,799 - Anything. - It's what I need, followers. 792 00:48:37,801 --> 00:48:40,198 Silent peons to worship at my feet. 793 00:48:40,200 --> 00:48:42,632 Ladies, ladies, what harmony you have found 794 00:48:42,634 --> 00:48:45,065 within one another. What spirit shared 795 00:48:45,067 --> 00:48:47,834 and just divided three ways. 796 00:48:48,634 --> 00:48:51,098 God, it is the rarest of things 797 00:48:51,100 --> 00:48:53,599 that should not be taken lightly. 798 00:48:53,601 --> 00:48:55,765 Capture it, my sisters, hold on to it, 799 00:48:55,767 --> 00:48:59,265 and then never, never release that bond you share. 800 00:48:59,267 --> 00:49:00,801 Wise advice from a true original. 801 00:49:02,200 --> 00:49:03,801 Are you fucking kidding me? 802 00:49:05,501 --> 00:49:07,365 You know, I hope you girlies don't buy this bullshit. 803 00:49:07,367 --> 00:49:09,033 I mean, you seem smart. Smarter than me. 804 00:49:09,968 --> 00:49:11,966 Dumb old merry grade-A sucker. 805 00:49:11,968 --> 00:49:14,834 Bought it, hook, line, and sinker. Fool me once, shame, shame, shame. 806 00:49:15,534 --> 00:49:16,801 Sorry, what? 807 00:49:18,367 --> 00:49:23,131 I mean, who better than the great Becky Something 808 00:49:23,133 --> 00:49:25,165 to dispel wisdom on the value of others, 809 00:49:25,167 --> 00:49:27,198 who does more to express appreciation 810 00:49:27,200 --> 00:49:29,298 and dedication to those you fucking support. 811 00:49:29,300 --> 00:49:31,000 I support. 812 00:49:32,133 --> 00:49:34,532 This is not a two-a-day two-way street, darling. 813 00:49:34,534 --> 00:49:36,000 No, it's a dead end, darling. 814 00:49:36,801 --> 00:49:39,298 It is a dead end. 815 00:49:39,300 --> 00:49:40,799 Mari, Mari, better be careful, 816 00:49:40,801 --> 00:49:42,799 or you're gonna offend our guests. 817 00:49:42,801 --> 00:49:44,832 Oh, sorry, sorry, sorry. 818 00:49:44,834 --> 00:49:47,131 We can just leave, you know? 819 00:49:47,133 --> 00:49:49,765 We don't wanna be flies on the wall while you sort this stuff out. 820 00:49:49,767 --> 00:49:51,532 See? Now look what you've fucking done. 821 00:49:51,534 --> 00:49:53,165 Alienating the acolytes. 822 00:49:53,167 --> 00:49:54,499 Vanquish the venerating. 823 00:49:54,501 --> 00:49:56,665 Exile the exuberant. 824 00:49:56,667 --> 00:49:59,198 This is a blessed thing. It's the next. 825 00:49:59,200 --> 00:50:02,265 Hold them close we should, not exile them. 826 00:50:02,267 --> 00:50:03,599 This is in poor taste. 827 00:50:03,601 --> 00:50:05,866 Yeah. It always is. 828 00:50:05,868 --> 00:50:06,868 And then it's not. 829 00:50:07,467 --> 00:50:09,265 Run away. Flee! 830 00:50:09,267 --> 00:50:13,098 Flee! Big Bad Bossy Becky Makes Maudlin Mari Mope. 831 00:50:13,100 --> 00:50:14,932 Get the bullshit out of here. 832 00:50:14,934 --> 00:50:17,801 It belongs... it belongs on fucking Mars. 833 00:50:20,300 --> 00:50:24,165 Enjoy it because... 'Cause it could be fun. Enjoy it. 834 00:50:24,167 --> 00:50:26,300 Well, that's the first logical thing I've heard all day. 835 00:50:45,267 --> 00:50:47,934 All I ever ask is for a little respect, you know? 836 00:50:51,367 --> 00:50:54,033 If you can't get that in the workplace, then where can you get it? 837 00:50:56,234 --> 00:50:57,334 You dig, right? 838 00:51:02,667 --> 00:51:05,367 Mush. You will mush. 839 00:51:06,200 --> 00:51:08,465 - Mush! Mush, mush. - Okay. 840 00:51:08,467 --> 00:51:13,165 Onward, into the future. Beep-beep! 841 00:51:13,167 --> 00:51:15,265 Okay. You know what, I think we should just come back. 842 00:51:15,267 --> 00:51:16,632 This doesn't seem like the right time... 843 00:51:16,634 --> 00:51:18,365 Night time is the right time. Bed ways is the right way, 844 00:51:18,367 --> 00:51:19,732 so tally-ho. 845 00:51:19,734 --> 00:51:22,801 Not that we're not organized product. We are, of course. 846 00:51:23,634 --> 00:51:26,434 Let the wild rumpus begin. 847 00:51:29,167 --> 00:51:33,732 ♪ Garbage dump Oh, garbage dump 848 00:51:33,734 --> 00:51:38,098 ♪ Why are you called the garbage dump 849 00:51:38,100 --> 00:51:42,365 ♪ You could feed the world with my garbage dump 850 00:51:42,367 --> 00:51:49,532 ♪ You could feed the world with my garbage dump ♪ 851 00:51:49,534 --> 00:51:51,699 Mari just left. We don't need to be here right now. 852 00:51:51,701 --> 00:51:54,465 We can give you your space. This must not be super easy. 853 00:51:54,467 --> 00:51:56,532 Wrong. 854 00:51:56,534 --> 00:52:00,098 I am the heart and soul of this band. 855 00:52:00,100 --> 00:52:02,932 Hello, I named it after myself. 856 00:52:02,934 --> 00:52:07,465 I found those girlies, and they were not the first, and they will not be the last. 857 00:52:07,467 --> 00:52:08,998 I put Something She together 858 00:52:09,000 --> 00:52:11,632 from the ashes of failed junk bands, 859 00:52:11,634 --> 00:52:13,765 wanting to have something in my own name, 860 00:52:13,767 --> 00:52:17,133 like God spewing mankind. 861 00:52:18,968 --> 00:52:21,932 That's ancient history, and so are those ungrateful wenches 862 00:52:21,934 --> 00:52:23,966 who suckled at the teat of success 863 00:52:23,968 --> 00:52:26,298 that I placed upon their mouth. 864 00:52:26,300 --> 00:52:28,532 Before we embark upon this journey, 865 00:52:28,534 --> 00:52:30,298 promise me one thing. Show me honesty, 866 00:52:30,300 --> 00:52:32,131 and I will do the same, 867 00:52:32,133 --> 00:52:35,765 because that is the pillar of my music. 868 00:52:35,767 --> 00:52:37,632 So, enough with this jibber-jabber 869 00:52:37,634 --> 00:52:39,332 and let's rock! 870 00:52:39,334 --> 00:52:41,934 And that sums it up in one big lump. 871 00:52:46,133 --> 00:52:47,532 What should we do? 872 00:52:47,534 --> 00:52:51,031 Well, for starters, go into that booth, and wake those turds up, 873 00:52:51,033 --> 00:52:53,499 and tell them it's blast off to the fucking stars. 874 00:52:53,501 --> 00:52:55,265 We gonna hit the fucking switch 875 00:52:55,267 --> 00:52:57,934 because the circus is leaving town and it ain't coming back. 876 00:52:59,801 --> 00:53:02,298 We'll go get the rest of our gear? 877 00:53:02,300 --> 00:53:03,367 Oh, yeah! 878 00:53:30,968 --> 00:53:33,031 You know, you can't be fully acquainted 879 00:53:33,033 --> 00:53:35,267 with Becky Something until you want her to fuck off. 880 00:53:36,534 --> 00:53:37,534 Remember that. 881 00:53:55,367 --> 00:53:59,033 ♪ You'd rather die 882 00:54:00,400 --> 00:54:05,031 ♪ Than apologize 883 00:54:05,033 --> 00:54:10,467 ♪ But fuck it I didn't need To see this through 884 00:54:14,267 --> 00:54:19,332 ♪ I'm back Back to the same shit 885 00:54:19,334 --> 00:54:23,701 ♪ I was drowning in then 886 00:54:24,467 --> 00:54:29,765 ♪ If I'm gonna be pulled down 887 00:54:29,767 --> 00:54:34,133 ♪ Then I'm taking you with 888 00:54:35,033 --> 00:54:40,098 ♪ I'm back Back to the same shit 889 00:54:40,100 --> 00:54:44,866 ♪ I was drowning in then 890 00:54:44,868 --> 00:54:49,832 ♪ If I'm gonna be pulled down 891 00:54:49,834 --> 00:54:53,701 ♪ Then I'm taking you with ♪ 892 00:55:11,467 --> 00:55:12,699 We need to lose their minds. 893 00:55:12,701 --> 00:55:16,832 - Oh, my God... - Girls, I am so proud of you. 894 00:55:16,834 --> 00:55:20,599 My mom would never ever, ever come to something like this. 895 00:55:20,601 --> 00:55:24,932 Oh, I never missed a show, a concert, a school play. 896 00:55:24,934 --> 00:55:26,298 Becky, tell them. 897 00:55:26,300 --> 00:55:28,365 It's basically, you're our mum, too, aren't you? 898 00:55:28,367 --> 00:55:29,599 Yes! 899 00:55:29,601 --> 00:55:32,499 - Oh, she's so nervous. - I'm not nervous. 900 00:55:32,501 --> 00:55:34,966 - She's so nervous. - Mom, shut up. I'm not nervous. 901 00:55:34,968 --> 00:55:38,298 - I'm just trying to practice. - I'm really happy you're here. 902 00:55:38,300 --> 00:55:39,767 - I'm... - Thank you, Mom! 903 00:55:40,868 --> 00:55:44,131 This is so much fun. 904 00:55:44,133 --> 00:55:46,534 Oh, God, you're so amazing. I'm so proud... 905 00:56:22,634 --> 00:56:24,098 Hey, you seen Becky? She checked in yet? 906 00:56:24,100 --> 00:56:25,100 Nah, man. 907 00:56:28,434 --> 00:56:29,434 Hey. 908 00:56:31,300 --> 00:56:33,198 How's my grandbaby? 909 00:56:33,200 --> 00:56:35,632 She's at home with Tiffany. She's miserable. 910 00:56:35,634 --> 00:56:37,801 - Her mom's a deadbeat who never calls. - Poor Daniel. 911 00:56:38,634 --> 00:56:40,467 Drawn into family saga. 912 00:56:43,534 --> 00:56:44,834 I'm her new family. 913 00:56:46,467 --> 00:56:48,165 Life goes on. 914 00:56:48,167 --> 00:56:49,167 Hopefully it does. 915 00:56:53,033 --> 00:56:54,100 She's not here. 916 00:56:54,634 --> 00:56:55,966 Everybody's looking. 917 00:56:55,968 --> 00:56:58,332 What happened to my baby Rebecca? 918 00:56:58,334 --> 00:57:00,467 Did I do something that wrong? 919 00:57:02,868 --> 00:57:05,866 Daniel, everything we've been put through, 920 00:57:05,868 --> 00:57:06,868 and for what? 921 00:57:08,167 --> 00:57:10,265 - For love? - Ah, yes. 922 00:57:10,267 --> 00:57:11,801 For love. 923 00:57:13,667 --> 00:57:15,799 - She in here? - No. 924 00:57:15,801 --> 00:57:17,998 We're 40 minutes behind. Venue's lights out at midnight. 925 00:57:18,000 --> 00:57:21,167 Don't set your watch to Becky-time. 926 00:57:22,834 --> 00:57:24,998 What are we doing here? She won't perform. 927 00:57:25,000 --> 00:57:26,200 Yeah, she has to. 928 00:57:27,167 --> 00:57:28,332 She has to? Why? 929 00:57:28,334 --> 00:57:31,267 Well, we got a bad feeling this is it for Becky. 930 00:57:32,467 --> 00:57:35,499 She's opening in a small venue with proteges. 931 00:57:35,501 --> 00:57:37,534 She's sold out arenas. 932 00:57:39,000 --> 00:57:41,432 Why do you fall for it? 933 00:57:41,434 --> 00:57:46,332 She cut the head off our life together swiftly, and with no mercy, 934 00:57:46,334 --> 00:57:48,467 and apparently I'll never come to terms with that. 935 00:57:51,367 --> 00:57:54,434 She's way behind what we agreed on for Tama. 936 00:57:57,033 --> 00:58:00,966 I've been trying to get her and these 937 00:58:00,968 --> 00:58:03,934 in the same room for three months. 938 00:58:05,868 --> 00:58:08,532 Her lawyer quit. He called me. 939 00:58:08,534 --> 00:58:12,667 Yeah, her plan is to ignore anybody suing her until they give up or die. 940 00:58:16,334 --> 00:58:18,133 Yep. I should have knocked. 941 00:58:18,968 --> 00:58:21,098 - Alexandra. - You fell for it! 942 00:58:21,100 --> 00:58:23,665 She'll be here. She will be here. 943 00:58:23,667 --> 00:58:25,432 Ooh, where do you find the faith? 944 00:58:25,434 --> 00:58:28,432 It's a curse. If you have anything to have, it'll never be weighed. 945 00:58:28,434 --> 00:58:30,465 I cannot believe I got talked into this. 946 00:58:30,467 --> 00:58:32,499 - She needs you. - Yeah, no, every bully needs 947 00:58:32,501 --> 00:58:35,667 a weak punching bag to swing back for one more smack. 948 00:58:36,634 --> 00:58:38,367 No one cares about the players, right? 949 00:58:39,934 --> 00:58:41,167 They're just here for Becky. 950 00:58:42,300 --> 00:58:43,667 I mean, what am I gonna do, quit? 951 00:58:45,133 --> 00:58:46,300 Be a nobody? 952 00:58:47,200 --> 00:58:49,665 I don't even belong in this world. 953 00:58:49,667 --> 00:58:52,000 I used to play church basements and I was happy there. 954 00:58:55,434 --> 00:58:56,968 Never even played venues this big. 955 00:58:58,834 --> 00:58:59,834 Really big. 956 00:59:01,133 --> 00:59:02,501 A block from the underground. 957 00:59:03,801 --> 00:59:07,267 Footnote in the defining oral history of the era. 958 00:59:08,534 --> 00:59:09,534 Fuck. 959 00:59:12,100 --> 00:59:13,998 We all rely on her for something. 960 00:59:14,000 --> 00:59:15,534 We rely on Ms. Something for something. 961 00:59:16,167 --> 00:59:17,334 Fame. 962 00:59:18,000 --> 00:59:19,167 Work. Glory. 963 00:59:19,734 --> 00:59:21,367 Money. Love. Support. 964 00:59:22,634 --> 00:59:24,365 Opportunity. 965 00:59:24,367 --> 00:59:26,932 Our golden goose sprays golden piss in our faces. 966 00:59:26,934 --> 00:59:28,834 She supported me for many years. 967 00:59:29,667 --> 00:59:30,767 Yeah, me too. 968 00:59:31,634 --> 00:59:32,701 What a wretched feeling. 969 00:59:33,367 --> 00:59:34,367 As you know. 970 00:59:39,801 --> 00:59:42,801 And such is the end of the saga of Something She. 971 00:59:43,667 --> 00:59:44,801 Ignominious. 972 00:59:45,467 --> 00:59:46,467 Fitting. 973 00:59:47,367 --> 00:59:49,131 So, let's go. 974 00:59:49,133 --> 00:59:51,334 I'm gonna go talk to security. 975 00:59:54,200 --> 00:59:55,298 She ain't here. 976 00:59:55,300 --> 00:59:57,198 Fuck. Fuck, I fucking knew it. 977 00:59:57,200 --> 00:59:59,265 - No, I think she's gonna show. - Don't fucking touch me. 978 00:59:59,267 --> 01:00:00,701 That's the spirit. 979 01:00:03,467 --> 01:00:06,131 Dirtbag Danny, it's really you! 980 01:00:06,133 --> 01:00:07,332 It's just... just Danny. 981 01:00:07,334 --> 01:00:09,165 Dude, I taped your show religiously, 982 01:00:09,167 --> 01:00:10,699 - like, every night, bro. Yeah. - Oh, yeah? 983 01:00:10,701 --> 01:00:13,267 I don't even have the early tapes. You got some special stuff there. 984 01:00:14,667 --> 01:00:16,198 Yeah, this is really fucking great, but this is 985 01:00:16,200 --> 01:00:19,365 kind of, like, a big fucking deal for us, so. 986 01:00:19,367 --> 01:00:22,532 And don't mind me trivializing your professional dilemma. 987 01:00:22,534 --> 01:00:25,599 I just... I've been in your shoes more times than I can count. 988 01:00:25,601 --> 01:00:27,532 Can you give us a success ratio? Anything? 989 01:00:27,534 --> 01:00:30,131 I mean, like, this is not okay. This isn't okay. 990 01:00:30,133 --> 01:00:32,499 There's a plan, right? You make the plan, you stick to it. It's written in ink. 991 01:00:32,501 --> 01:00:34,167 Hey, she will be here. 992 01:00:34,801 --> 01:00:36,198 Might be any second. 993 01:00:36,200 --> 01:00:37,499 Might be in two hours. 994 01:00:37,501 --> 01:00:39,799 But, no, it's... 995 01:00:39,801 --> 01:00:44,198 it's really cool and all what you're doing for Becky and me, I guess. 996 01:00:44,200 --> 01:00:45,998 But Beck's not used to not headlining. 997 01:00:46,000 --> 01:00:48,534 So she forgets that nobody waits for the opener. 998 01:00:49,300 --> 01:00:50,467 All right. So what do we do? 999 01:00:53,501 --> 01:00:55,465 You got any vocal warmups, or... 1000 01:00:55,467 --> 01:00:57,434 I don't... I don't know what your pre-show is. 1001 01:00:58,167 --> 01:00:59,267 You wanna jam? 1002 01:01:00,200 --> 01:01:01,398 Or just, like make out? 1003 01:01:01,400 --> 01:01:03,432 This is beyond me, okay? 1004 01:01:03,434 --> 01:01:05,165 Just find me when the nightmare's over. I'm done. 1005 01:01:05,167 --> 01:01:08,332 Oh, boy. She needs this. 1006 01:01:08,334 --> 01:01:10,866 She's going through a lot. We all are. 1007 01:01:10,868 --> 01:01:13,198 Shit's like wobbly with us, you know? Heartbreak. 1008 01:01:13,200 --> 01:01:14,868 Wiser folks have tried and failed. 1009 01:01:16,267 --> 01:01:19,365 But, pay, guys. I signed the contracts for today. 1010 01:01:19,367 --> 01:01:22,665 So, if she doesn't show, you can sue her, too. 1011 01:01:22,667 --> 01:01:24,599 And I think that'll make a baker's dozen. 1012 01:01:24,601 --> 01:01:28,198 Oh. Hi. Sorry. Um. Roxy. 1013 01:01:28,200 --> 01:01:30,932 - Hi. - That was Dottie, and this is Crassie. 1014 01:01:30,934 --> 01:01:32,932 - Hi. Hey. - Nice to meet you. 1015 01:01:32,934 --> 01:01:36,665 Thanks for giving her this chance. I know she doesn't make it easy. 1016 01:01:36,667 --> 01:01:39,098 She'd do it for us. Already did, actually. So. 1017 01:01:39,100 --> 01:01:40,767 Oh, yeah? How'd you repay her? 1018 01:01:41,534 --> 01:01:42,634 By fucking it up? 1019 01:01:44,100 --> 01:01:46,031 She'll be here. It's a pattern. 1020 01:01:46,033 --> 01:01:47,332 Thank you so much. 1021 01:01:47,334 --> 01:01:49,866 Disappear, make you miserable, 1022 01:01:49,868 --> 01:01:51,532 keep you waiting, 1023 01:01:51,534 --> 01:01:52,966 then come back when you're out of options. 1024 01:01:52,968 --> 01:01:55,998 My mom wouldn't step foot in a place like this, so. 1025 01:01:56,000 --> 01:01:59,799 Well, I'm not just here to watch Becky inflict pain on others. 1026 01:01:59,801 --> 01:02:01,868 We have enough of that to last lifetimes. 1027 01:02:03,934 --> 01:02:05,332 - Nothing? - Nada. 1028 01:02:05,334 --> 01:02:08,165 This is great! 1029 01:02:08,167 --> 01:02:10,499 Well, that's it. I'm done. It's over. 1030 01:02:10,501 --> 01:02:14,599 She has cost me a house, half my company. 1031 01:02:14,601 --> 01:02:17,866 Can anyone here accuse me of not trying hard enough? 1032 01:02:17,868 --> 01:02:20,732 Have I not provided opportunity after opportunity, 1033 01:02:20,734 --> 01:02:22,100 and this is how it ends? 1034 01:02:23,834 --> 01:02:25,267 Ah, forgive me. Ania. 1035 01:02:27,133 --> 01:02:28,866 - You know it, and I know it. - Lovely to see you. 1036 01:02:28,868 --> 01:02:30,866 Thanks. 1037 01:02:30,868 --> 01:02:33,334 At this point, does it even matter if we wait any longer? 1038 01:02:35,267 --> 01:02:37,165 We were supposed to go on five minutes ago. 1039 01:02:37,167 --> 01:02:39,866 We're going on hour two of a sold-out crowd waiting 1040 01:02:39,868 --> 01:02:41,499 - for something to happen. - I am deeply sorry. 1041 01:02:41,501 --> 01:02:42,966 How could I know? 1042 01:02:42,968 --> 01:02:47,432 Start the show! 1043 01:02:47,434 --> 01:02:48,998 All right, we'll give her ten more minutes. 1044 01:02:49,000 --> 01:02:51,499 No, make that five. Then, it's over. 1045 01:02:51,501 --> 01:02:53,499 I am sorry. I am so sorry. 1046 01:02:53,501 --> 01:02:56,432 You know no one wants this night to come off more than I do, but... 1047 01:02:56,434 --> 01:02:58,165 Hey, you want to flip for it? 1048 01:02:58,167 --> 01:02:59,499 I don't suppose there's any benefit 1049 01:02:59,501 --> 01:03:02,599 in an Ali van der Wolff acoustic solo set. 1050 01:03:02,601 --> 01:03:05,665 At this point, anyone on stage but Becky is only gonna make matters worse. 1051 01:03:05,667 --> 01:03:07,434 Oh, I figured as much. 1052 01:03:08,200 --> 01:03:09,432 So, what now? 1053 01:03:10,601 --> 01:03:11,601 Wait. 1054 01:03:24,367 --> 01:03:25,434 She's here. 1055 01:03:37,868 --> 01:03:39,998 I always tried to do what was best for my baby girl. 1056 01:03:40,000 --> 01:03:42,165 Music lessons, drives to concerts. 1057 01:03:43,601 --> 01:03:45,332 Start the fucking show! 1058 01:03:45,334 --> 01:03:47,031 Start the fucking show! 1059 01:03:47,033 --> 01:03:49,532 Get on the fucking stage! 1060 01:03:49,534 --> 01:03:51,634 Becky? 1061 01:03:52,534 --> 01:03:53,699 Becky! 1062 01:03:53,701 --> 01:03:56,832 Ding dong, and the bitch is back! 1063 01:03:56,834 --> 01:03:59,265 Show of hands, who missed me? 1064 01:03:59,267 --> 01:04:03,434 - Two hours. - Two minutes till midnight! 1065 01:04:07,868 --> 01:04:11,198 Hey, you're actually suing me, right? Or is that somebody else? 1066 01:04:11,200 --> 01:04:13,799 - I'm suing you. - I'll see you in court. 1067 01:04:13,801 --> 01:04:16,801 Judge! Your Honor! 1068 01:04:17,834 --> 01:04:21,298 Is it a crime in this country 1069 01:04:21,300 --> 01:04:23,432 to prefer the witching hour? 1070 01:04:23,434 --> 01:04:26,031 I was born with an internal clock. 1071 01:04:26,033 --> 01:04:28,968 The doctor left it inside me. 1072 01:04:29,834 --> 01:04:33,832 I call to the stand my mother, 1073 01:04:33,834 --> 01:04:36,532 Mrs. Ania Adamcyzk. 1074 01:04:36,534 --> 01:04:38,367 Nee Smolenska... 1075 01:04:39,868 --> 01:04:41,200 "Mrs. Adamcyzk, 1076 01:04:42,367 --> 01:04:44,998 "do you swear solemnly that your daughter was born 1077 01:04:45,000 --> 01:04:46,665 "with a rare neurological condition 1078 01:04:46,667 --> 01:04:49,966 "that renders the passage of time and enforced illusion 1079 01:04:49,968 --> 01:04:52,499 "from the external world?" 1080 01:04:52,501 --> 01:04:56,198 "Judge, please. I just can't seem to get going until later at night. 1081 01:04:56,200 --> 01:04:57,665 "Do you think I wanna be late? 1082 01:04:57,667 --> 01:05:00,868 "Those people deserve a show! 1083 01:05:02,033 --> 01:05:04,599 "And you have no idea the hell that I've been through. 1084 01:05:04,601 --> 01:05:07,198 "I am wishing there was any way on earth I could get going 1085 01:05:07,200 --> 01:05:08,765 "but I just don't think I'm gonna make it." 1086 01:05:08,767 --> 01:05:11,298 Promise me, Mama, when I die, 1087 01:05:11,300 --> 01:05:12,966 have the coffin arrive half an hour late, 1088 01:05:12,968 --> 01:05:15,866 and on the side, written in gold the letters of the words, 1089 01:05:15,868 --> 01:05:17,467 "Sorry for the delay." 1090 01:05:19,300 --> 01:05:21,799 Rebecca. My sweet Rebecca. 1091 01:05:21,801 --> 01:05:24,799 Mom, stop it. You're embarrassing me in front of my friends. 1092 01:05:24,801 --> 01:05:26,465 I told you to wait in the car. 1093 01:05:26,467 --> 01:05:28,131 They're making a movie about me, 1094 01:05:28,133 --> 01:05:29,699 and I want them to see, like, the real me, 1095 01:05:29,701 --> 01:05:32,732 so ixnay on the ebecca-ray, okay? 1096 01:05:32,734 --> 01:05:34,866 How can you inflict such pain? 1097 01:05:34,868 --> 01:05:38,031 Can you fucking stop it with the dramatics, Mom? 1098 01:05:38,033 --> 01:05:41,031 I haven't seen you in months, you want to play this now? 1099 01:05:41,033 --> 01:05:44,499 Don't be ungrateful. Tell me I was always there. 1100 01:05:44,501 --> 01:05:45,832 You're right. You deserve a pass. 1101 01:05:45,834 --> 01:05:47,665 'Cause you were in the fucking trenches, lady. 1102 01:05:47,667 --> 01:05:49,599 You really were, you know? 1103 01:05:49,601 --> 01:05:50,767 And you were alone, weren't you? 1104 01:05:52,367 --> 01:05:54,031 Weren't you? 1105 01:05:54,033 --> 01:05:55,434 You remember how alone you were? 1106 01:05:56,868 --> 01:05:58,165 You remember? 1107 01:05:58,167 --> 01:06:02,133 You remember how you were always, always alone? 1108 01:06:07,234 --> 01:06:09,665 Your father wanted you to have this. 1109 01:06:09,667 --> 01:06:12,267 Where was he 15 years ago, when I was nobody but his daughter? 1110 01:06:14,968 --> 01:06:17,100 Great! Throw it in the trash. 1111 01:06:20,200 --> 01:06:23,998 - How is married life, Dirtbag? - Get out of my face. 1112 01:06:24,000 --> 01:06:26,832 - We should go. - Hey, hey, hey, stay, babes. 1113 01:06:26,834 --> 01:06:28,866 Your loyalty will be rewarded. 1114 01:06:28,868 --> 01:06:32,031 That's how it works. Isn't that right, Ali? 1115 01:06:32,033 --> 01:06:33,832 It's funny. I didn't know you saw me here. 1116 01:06:33,834 --> 01:06:36,799 Kid, your energy is so fucking foul, 1117 01:06:36,801 --> 01:06:38,534 I could see you in the dark. 1118 01:06:41,267 --> 01:06:44,866 - Don't be mad. - No, I'm not mad. 1119 01:06:44,868 --> 01:06:47,532 - Come on, I'm ready. - Yeah, you ready to rock? 1120 01:06:47,534 --> 01:06:50,599 I was born ready. Doesn't everyone know that by now? 1121 01:06:50,601 --> 01:06:53,365 What, do you think I need to warm up like some mere mortal? 1122 01:06:53,367 --> 01:06:54,634 I don't think so, Tim. 1123 01:06:55,634 --> 01:06:57,198 I wouldn't step foot in this joint 1124 01:06:57,200 --> 01:07:00,365 if I wasn't ready for v-v-victory! 1125 01:07:00,367 --> 01:07:03,799 Children, come here. Come here. 1126 01:07:03,801 --> 01:07:08,499 Join me in the sacred circle for a spiritual cleanse. 1127 01:07:08,501 --> 01:07:10,167 Where's the third member of your coven? 1128 01:07:12,200 --> 01:07:15,432 Dottie OZ, you get your butt in here this instant, 1129 01:07:15,434 --> 01:07:17,033 or you are grounded! 1130 01:07:17,801 --> 01:07:19,100 How am I doing, Mom, huh? 1131 01:07:21,934 --> 01:07:23,300 Mother of the year, right? 1132 01:07:25,334 --> 01:07:26,334 Finally. 1133 01:07:27,267 --> 01:07:30,131 Hah, come here, come here. Finally. 1134 01:07:30,133 --> 01:07:31,968 Join the circle of energy, come on. 1135 01:07:32,467 --> 01:07:33,998 Come on. 1136 01:07:34,000 --> 01:07:37,665 Anybody who does not want to be here, look away. 1137 01:07:37,667 --> 01:07:40,599 Or you can leave. Not you. Come here, come in. 1138 01:07:40,601 --> 01:07:41,801 Get in there, yeah. 1139 01:07:42,267 --> 01:07:43,267 Good. 1140 01:07:48,767 --> 01:07:51,634 Dear goddess of creativity and positivity, 1141 01:07:52,634 --> 01:07:56,699 Becky here. How's it going? 1142 01:07:56,701 --> 01:07:58,832 I am speaking to you tonight, 1143 01:07:58,834 --> 01:08:00,832 not only on behalf of myself 1144 01:08:00,834 --> 01:08:02,832 but on behalf of my little sisters, 1145 01:08:02,834 --> 01:08:06,300 Dottie OZ, Crassie Cassie and Roxy Rotten. 1146 01:08:06,934 --> 01:08:09,098 It's a big night for them, 1147 01:08:09,100 --> 01:08:11,667 so let's take care of our Aker girls. 1148 01:08:13,601 --> 01:08:16,100 They're swell kids. 1149 01:08:16,901 --> 01:08:18,100 They deserve the best. 1150 01:08:20,801 --> 01:08:21,801 As for me, 1151 01:08:22,834 --> 01:08:23,834 I need this. 1152 01:08:25,367 --> 01:08:26,367 I need this bad. 1153 01:08:28,601 --> 01:08:30,033 'Cause this is it for old Beckster. 1154 01:08:32,634 --> 01:08:34,899 Last train is leaving the station, 1155 01:08:34,901 --> 01:08:36,832 and if I'm not on it when the whistle blows, 1156 01:08:36,834 --> 01:08:38,000 that's it for me. 1157 01:08:39,133 --> 01:08:41,599 Lights out, last call, soup's cold, 1158 01:08:41,601 --> 01:08:43,100 ice cream's melting. 1159 01:08:43,834 --> 01:08:45,634 Beer's warm. Yuck. 1160 01:08:48,167 --> 01:08:49,267 Let's rally... 1161 01:08:50,033 --> 01:08:51,033 One more time. 1162 01:08:53,801 --> 01:08:55,601 And you can take that soul I promised you. 1163 01:09:00,968 --> 01:09:02,632 Did you get it? 1164 01:09:02,634 --> 01:09:04,998 Perfect. Start with that, it'll be fucking phenomenal. 1165 01:09:05,000 --> 01:09:07,432 Now let's burn this fucker down 1166 01:09:07,434 --> 01:09:10,434 for the big finish! 1167 01:09:13,200 --> 01:09:15,031 All right. Let me... 1168 01:09:15,033 --> 01:09:16,501 - Let me go tell them you're ready. - Fuck yeah! 1169 01:09:18,968 --> 01:09:21,000 Another poor decision. I'm leaving. 1170 01:09:23,300 --> 01:09:25,467 I'll join you in a moment. 1171 01:09:26,667 --> 01:09:28,799 Make sure that she gets these. 1172 01:09:28,801 --> 01:09:30,534 Yeah. You're not gonna... you're not gonna watch the show? 1173 01:09:31,934 --> 01:09:32,934 No. 1174 01:09:33,767 --> 01:09:36,165 I don't wanna see what happens next. 1175 01:09:36,167 --> 01:09:38,932 But I have one thing that I need to say to my daughter. 1176 01:09:38,934 --> 01:09:40,434 - We'll talk tomorrow. - Yeah. 1177 01:09:42,534 --> 01:09:43,601 Let's make it sooner. 1178 01:09:45,801 --> 01:09:47,501 - I love you. - I love you, too. 1179 01:09:49,300 --> 01:09:51,167 Well, have a great show. 1180 01:09:54,934 --> 01:09:56,133 Is she gonna be okay? 1181 01:09:57,100 --> 01:09:58,067 No, she's not. 1182 01:10:01,400 --> 01:10:02,699 I don't know. Um... 1183 01:10:02,701 --> 01:10:05,000 Guys, I know that you don't need a fucking... 1184 01:10:06,033 --> 01:10:08,165 Uh, listen to an old has-been like me, 1185 01:10:08,167 --> 01:10:09,465 but you're gonna kill it tonight, 1186 01:10:09,467 --> 01:10:11,367 and after tonight, just... 1187 01:10:12,367 --> 01:10:14,300 Please love each other. 1188 01:10:17,100 --> 01:10:18,300 - Go, go, go. - Okay. 1189 01:10:19,334 --> 01:10:21,031 - Thank you. - Thank you. 1190 01:10:21,033 --> 01:10:22,033 Yeah. 1191 01:10:38,200 --> 01:10:39,367 So, is there something we should do? 1192 01:10:40,267 --> 01:10:41,300 What else can we do? 1193 01:10:42,801 --> 01:10:44,998 We shouldn't have asked her to play tonight. She's not straight. 1194 01:10:45,000 --> 01:10:46,868 No. I'm sorry, we gave her a chance. 1195 01:10:48,267 --> 01:10:49,765 Kill your idols. 1196 01:10:49,767 --> 01:10:52,167 Give 'em enough rope and they'll do it themselves. 1197 01:10:53,834 --> 01:10:54,834 Right. 1198 01:10:58,234 --> 01:10:59,767 I never even wanted any of it. 1199 01:11:00,534 --> 01:11:01,801 I just wanna rock with you. 1200 01:11:05,334 --> 01:11:06,334 Where's my camera? 1201 01:11:20,100 --> 01:11:22,465 The fuck is that still doing here? 1202 01:11:22,467 --> 01:11:24,300 He has things he wants to say to you. 1203 01:11:25,000 --> 01:11:26,267 I see no harm in that. 1204 01:11:28,367 --> 01:11:29,801 Do you understand forgiveness? 1205 01:11:31,234 --> 01:11:32,868 Can you understand regret? 1206 01:11:39,667 --> 01:11:43,033 You weak, stupid wimp. 1207 01:11:48,767 --> 01:11:50,000 After everything 1208 01:11:50,968 --> 01:11:52,267 he has put us through. 1209 01:11:58,667 --> 01:12:00,033 He used to look up to you. 1210 01:12:03,234 --> 01:12:04,534 He thought you were better than this. 1211 01:12:06,467 --> 01:12:07,868 Deep down I knew you weren't. 1212 01:12:09,934 --> 01:12:12,300 You're more like your father than you'll ever know. 1213 01:12:18,868 --> 01:12:19,968 Come on, let's go. 1214 01:12:35,934 --> 01:12:36,934 Give it to me. 1215 01:12:38,334 --> 01:12:39,398 Destroy it. 1216 01:12:39,400 --> 01:12:40,966 Beck, stop! 1217 01:12:40,968 --> 01:12:43,232 Becky, no. 1218 01:12:43,234 --> 01:12:45,465 - Ow! - Wipe this from the people. 1219 01:12:45,467 --> 01:12:48,198 Let in the light and forsake the darkness! 1220 01:12:48,200 --> 01:12:49,966 - Do it. - Do you speak not to me. 1221 01:12:49,968 --> 01:12:52,966 To hear your words is to open myself to your trickery. 1222 01:12:54,701 --> 01:12:56,298 I have fought you in 11 other lives, 1223 01:12:56,300 --> 01:12:59,298 in 11 other lives, you have destroyed me. 1224 01:12:59,300 --> 01:13:01,000 Stop! You're hurting me. 1225 01:13:01,701 --> 01:13:03,832 Fuck, fuck! 1226 01:13:03,834 --> 01:13:06,265 I have lived across time and I see how to defeat 1227 01:13:06,267 --> 01:13:08,966 those who will see me destroyed. 1228 01:13:08,968 --> 01:13:12,799 For the first time, I have the power to do what must be done, 1229 01:13:12,801 --> 01:13:15,601 and for the last time we struggle! 1230 01:13:27,801 --> 01:13:31,033 Somebody, help. Help me please. 1231 01:13:34,200 --> 01:13:35,267 We're just in a... 1232 01:13:39,534 --> 01:13:41,098 Be cool, all right. Be cool. 1233 01:13:41,100 --> 01:13:42,532 No, no, no. 1234 01:13:42,534 --> 01:13:44,000 - Raise your glass. - Fuck! 1235 01:13:48,133 --> 01:13:52,165 Uh-oh. Uh-oh. 1236 01:13:52,167 --> 01:13:55,065 Just take it easy. Let's keep her okay, all right? 1237 01:13:55,067 --> 01:13:57,599 - Hello! - Howard! 1238 01:13:57,601 --> 01:13:59,131 Please, stop her. 1239 01:13:59,133 --> 01:14:03,767 Gentle with her! 1240 01:14:04,501 --> 01:14:05,801 Just step back now. 1241 01:14:26,767 --> 01:14:28,434 All right, okay. Okay. Drop it. 1242 01:14:29,334 --> 01:14:31,031 She dropped it. She dropped it. 1243 01:14:31,033 --> 01:14:32,932 Can you not hurt her please? 1244 01:14:37,033 --> 01:14:38,934 Are handcuffs necessary? Look at her. 1245 01:14:39,834 --> 01:14:42,767 Now, when do I get my lousy phone call? 1246 01:14:44,434 --> 01:14:46,467 Just leave her... Fucking don't... She's... 1247 01:14:52,534 --> 01:14:53,601 Take a step back! 1248 01:14:57,367 --> 01:14:59,300 - Hey! - It's fucking over! 1249 01:15:00,200 --> 01:15:02,133 Stop! I said stop filming! Get out! 1250 01:15:03,634 --> 01:15:05,300 Steven, can you stop them from filming? 1251 01:15:07,934 --> 01:15:08,934 Get out of here! 1252 01:15:11,100 --> 01:15:12,100 Stop! 1253 01:15:17,100 --> 01:15:18,265 Becky? Where are you... 1254 01:15:18,267 --> 01:15:19,465 Ali? 1255 01:15:19,467 --> 01:15:21,801 Becky? Beck... Don't go out. 1256 01:15:31,734 --> 01:15:36,167 Becky! Becky! Becky! 1257 01:16:11,667 --> 01:16:14,232 Do you ever get the feeling you're being followed? 1258 01:16:14,234 --> 01:16:16,098 Fuck yeah! 1259 01:16:16,100 --> 01:16:18,031 - I've been back through the ages of earth - Back it up! 1260 01:16:18,033 --> 01:16:21,198 and I've witnessed centuries of conflicts. 1261 01:16:21,200 --> 01:16:23,599 I've regressed to the moment of my conception, 1262 01:16:23,601 --> 01:16:26,365 - and I've watched myself being born! - What the fuck? 1263 01:16:26,367 --> 01:16:27,932 You know what? That's why I'm leaving, 1264 01:16:27,934 --> 01:16:30,165 because when I needed it, 1265 01:16:30,167 --> 01:16:32,131 nobody ever put a hand on my back 1266 01:16:32,133 --> 01:16:34,133 and told me it was gonna be all right! 1267 01:16:34,701 --> 01:16:35,834 Dude! 1268 01:16:36,434 --> 01:16:38,332 It's the little things! 1269 01:16:38,334 --> 01:16:39,832 The little things. 1270 01:16:44,467 --> 01:16:45,634 Hold on, Becky. 1271 01:16:47,501 --> 01:16:49,432 Oh shit! 1272 01:16:49,434 --> 01:16:50,467 Come on, Becky. 1273 01:17:28,601 --> 01:17:31,601 Sometimes I don't even know myself. Mom? 1274 01:17:33,367 --> 01:17:34,367 Mom? 1275 01:17:35,267 --> 01:17:36,267 Mom? 1276 01:18:19,868 --> 01:18:21,667 I wanna stay home with my baby. 1277 01:18:23,801 --> 01:18:25,534 No tour, no record. 1278 01:18:27,601 --> 01:18:28,667 I like it here. 1279 01:18:31,501 --> 01:18:35,465 See. You ready for me to take her home now? 1280 01:18:35,467 --> 01:18:38,767 All right, take her. Take her, I'm too tired. 1281 01:18:41,100 --> 01:18:42,167 I got you. 1282 01:18:51,968 --> 01:18:53,200 Fuckin' tired. 1283 01:22:12,133 --> 01:22:14,200 - Baby. - Mommy. 1284 01:22:26,434 --> 01:22:27,866 Momma missed you. 1285 01:22:27,868 --> 01:22:29,501 I missed Momma. 1286 01:22:39,100 --> 01:22:40,632 Hey, kiddo, Mommy and Daddy need to talk. 1287 01:22:40,634 --> 01:22:42,167 Maybe you want to play pinball? 1288 01:22:42,834 --> 01:22:43,834 Yeah, okay. 1289 01:23:14,968 --> 01:23:16,098 You look good. 1290 01:23:16,100 --> 01:23:17,100 Bullshitter. 1291 01:23:24,167 --> 01:23:25,799 I'll have a year next week. 1292 01:23:25,801 --> 01:23:26,801 I know. 1293 01:23:28,300 --> 01:23:29,334 That's really great. 1294 01:23:34,501 --> 01:23:36,000 She's been asking about you all the time. 1295 01:23:39,467 --> 01:23:40,601 She misses me? 1296 01:23:42,300 --> 01:23:43,499 She doesn't really know you. 1297 01:23:43,501 --> 01:23:46,167 She has no memory of living with you. 1298 01:24:02,234 --> 01:24:03,367 I had this dream. 1299 01:24:05,534 --> 01:24:08,632 We were brothers in a past life. 1300 01:24:08,634 --> 01:24:10,998 And we were Native American. 1301 01:24:11,000 --> 01:24:15,167 And you killed all the children in our tribe. 1302 01:24:18,634 --> 01:24:21,667 And that's why I was so horrible to you in this life. 1303 01:24:40,767 --> 01:24:42,098 Oh... 1304 01:24:42,100 --> 01:24:43,200 Before I forget... 1305 01:24:48,067 --> 01:24:49,501 You need to look at those. 1306 01:24:52,200 --> 01:24:55,767 - I will. - Today. I'm taking 'em back with me, so. 1307 01:24:57,968 --> 01:24:59,367 Does it make a difference? 1308 01:25:00,200 --> 01:25:01,934 Yes. Yeah, it does. 1309 01:25:05,167 --> 01:25:08,334 Including you, do you know how many lawsuits I have against me? 1310 01:25:09,200 --> 01:25:10,300 Yes, I do. 1311 01:25:14,367 --> 01:25:15,801 Would you care to say it out loud? 1312 01:25:17,434 --> 01:25:18,601 Would it make a difference? 1313 01:25:21,534 --> 01:25:23,100 Settling with M and A. 1314 01:25:24,534 --> 01:25:25,601 Child support. 1315 01:25:26,300 --> 01:25:28,634 Breach of contract. Contracts. 1316 01:25:29,534 --> 01:25:31,534 Promoters. Howard. 1317 01:25:34,701 --> 01:25:38,934 - I've lost track. - Yeah, well, don't lump us in with all of that. 1318 01:25:41,834 --> 01:25:42,834 There's nothing left. 1319 01:25:44,300 --> 01:25:47,968 They gave me my band name in exchange for publishing. 1320 01:25:52,968 --> 01:25:54,467 I don't own my own music. 1321 01:25:56,934 --> 01:25:57,934 I'm broke. 1322 01:26:03,367 --> 01:26:04,801 I can't give you anything. 1323 01:26:08,834 --> 01:26:10,665 I don't want you to sell the house. 1324 01:26:10,667 --> 01:26:12,634 I just need to know that... 1325 01:26:14,200 --> 01:26:17,033 Half of whatever dollars you find go to Tama. 1326 01:26:28,801 --> 01:26:30,367 I can't leave this house. 1327 01:26:37,467 --> 01:26:39,434 I can't go back into the world. 1328 01:26:56,434 --> 01:26:57,534 Mari's here. 1329 01:27:02,200 --> 01:27:05,167 - Excuse me, what? - She drove up with me. She's in the car. 1330 01:27:11,801 --> 01:27:13,532 You shouldn't have done that. 1331 01:27:13,534 --> 01:27:15,432 That's okay. She just wants to talk. 1332 01:27:15,434 --> 01:27:17,000 She took everything I built. 1333 01:27:19,434 --> 01:27:20,634 She didn't take it. 1334 01:27:21,801 --> 01:27:22,968 You lost it. 1335 01:27:23,868 --> 01:27:26,334 And besides, you built it together. 1336 01:27:32,367 --> 01:27:33,868 Well, I can't see her like this. 1337 01:27:36,534 --> 01:27:39,667 She's sober, too. She's been through it. She understands. 1338 01:27:45,267 --> 01:27:46,801 Yeah. I just need a minute. 1339 01:27:51,033 --> 01:27:53,534 Go get her, and count to 100. 1340 01:28:15,601 --> 01:28:17,467 Momma, I lost my free balls. 1341 01:28:22,934 --> 01:28:24,665 Come here. 1342 01:28:24,667 --> 01:28:27,801 You're getting big, kiddo. 1343 01:28:29,000 --> 01:28:30,532 What's Daddy feeding you? 1344 01:28:30,534 --> 01:28:32,467 Chicken fingers and fish fingers. 1345 01:28:32,801 --> 01:28:34,432 Wow. 1346 01:28:34,434 --> 01:28:36,131 I wish I had some of those. 1347 01:28:36,133 --> 01:28:37,267 And noodles. 1348 01:28:40,167 --> 01:28:41,799 I don't know if we have any of that, 1349 01:28:41,801 --> 01:28:43,465 but if you're not too big, 1350 01:28:43,467 --> 01:28:46,501 you know, I could maybe get you some peanut butter and jelly. 1351 01:28:47,868 --> 01:28:48,934 Peanut butter? 1352 01:28:49,534 --> 01:28:50,667 All right, all right. 1353 01:28:52,000 --> 01:28:53,467 Play me a song, Mommy. 1354 01:28:57,367 --> 01:28:58,465 What kinda song? 1355 01:28:58,467 --> 01:29:00,000 A song that reminds you of me. 1356 01:29:03,801 --> 01:29:06,267 A song that makes me think of you. 1357 01:29:07,434 --> 01:29:08,834 Hmm... 1358 01:29:11,501 --> 01:29:12,501 Okay. 1359 01:29:16,033 --> 01:29:17,701 - You ready? - I'm ready-o. 1360 01:29:20,501 --> 01:29:21,834 This next one's a cover. 1361 01:29:47,801 --> 01:29:52,501 ♪ Oh, thinking about All our younger years 1362 01:29:53,667 --> 01:29:56,667 ♪ There was only you and me 1363 01:29:57,634 --> 01:30:01,033 ♪ We were young And wild and free 1364 01:30:03,467 --> 01:30:08,367 ♪ Now nothing can take You away from me 1365 01:30:09,601 --> 01:30:13,465 ♪ We've been Down this road before 1366 01:30:13,467 --> 01:30:15,434 ♪ But that's over now 1367 01:30:17,801 --> 01:30:21,100 ♪ You keep me coming back For more 1368 01:30:24,133 --> 01:30:27,866 ♪ Baby you're all that I want 1369 01:30:27,868 --> 01:30:31,634 ♪ When you're lying here In my arms 1370 01:30:32,501 --> 01:30:36,198 ♪ I'm finding it Hard to believe 1371 01:30:36,200 --> 01:30:37,868 ♪ We're in heaven 1372 01:30:41,100 --> 01:30:44,932 ♪ And love is all that I need 1373 01:30:44,934 --> 01:30:48,467 ♪ And I found it there In your heart 1374 01:30:49,467 --> 01:30:52,467 ♪ It isn't too hard to see 1375 01:30:53,167 --> 01:30:54,868 ♪ We're in heaven 1376 01:31:00,100 --> 01:31:04,501 ♪ Ooh, once in your life You find someone 1377 01:31:06,267 --> 01:31:10,131 ♪ Who will turn Your world around 1378 01:31:10,133 --> 01:31:13,767 ♪ Lift you up When you're feeling down 1379 01:31:16,033 --> 01:31:20,834 ♪ No, nothing could change What you mean to me 1380 01:31:22,300 --> 01:31:25,998 ♪ Oh, there's lots That I could say 1381 01:31:26,000 --> 01:31:28,267 ♪ But just hold me now 1382 01:31:29,734 --> 01:31:32,801 ♪ And your love will Light the way 1383 01:31:34,033 --> 01:31:37,665 ♪ Baby you're all that I want 1384 01:31:37,667 --> 01:31:42,298 ♪ When you're lying here in my arms 1385 01:31:42,300 --> 01:31:45,799 ♪ I'm finding it hard to believe 1386 01:31:45,801 --> 01:31:47,501 ♪ We're in heaven 1387 01:31:50,634 --> 01:31:54,398 ♪ And love is all that I need 1388 01:31:54,400 --> 01:31:58,033 ♪ And I found it there in your heart 1389 01:31:58,968 --> 01:32:01,934 ♪ It isn't too hard to see 1390 01:32:02,601 --> 01:32:04,434 ♪ We're in heaven 1391 01:32:09,501 --> 01:32:12,968 ♪ I've been waiting for so long 1392 01:32:13,667 --> 01:32:17,532 ♪ For something to arrive 1393 01:32:17,534 --> 01:32:21,667 ♪ For love to come along 1394 01:32:25,667 --> 01:32:30,198 ♪ Now our dreams are coming true 1395 01:32:30,200 --> 01:32:34,131 ♪ Through the good times and the bad 1396 01:32:34,133 --> 01:32:38,434 ♪ I'll be standing there by you 1397 01:32:42,000 --> 01:32:45,532 ♪ Baby you're all that I want 1398 01:32:45,534 --> 01:32:49,765 ♪ When you're lying here In my arms 1399 01:32:49,767 --> 01:32:54,767 ♪ I'm finding it hard to believe we're in heaven 1400 01:32:57,634 --> 01:33:01,665 ♪ And love is all that I need 1401 01:33:01,667 --> 01:33:05,334 ♪ And I found it there in your heart 1402 01:33:06,467 --> 01:33:09,267 ♪ It wasn't too hard to see 1403 01:33:09,934 --> 01:33:11,701 ♪ We're in heaven ♪ 1404 01:33:46,367 --> 01:33:47,434 Hey, M. 1405 01:33:48,067 --> 01:33:49,100 Hey, B. 1406 01:33:54,300 --> 01:33:57,332 Hey, Mari, did you hear? Mom sang a song just for me. 1407 01:33:57,334 --> 01:33:58,601 Oh, yeah. I heard. 1408 01:34:00,567 --> 01:34:02,398 Sweetie, why don't you come fix lunch with Daddy? 1409 01:34:02,400 --> 01:34:04,832 Mom said she'd make me a sandwich. 1410 01:34:04,834 --> 01:34:07,131 Dad can get this one. I'll get the next one. 1411 01:34:07,133 --> 01:34:09,499 Okay, Momma. But you have to make the next one. 1412 01:34:09,501 --> 01:34:10,534 Mm-hmm. 1413 01:34:31,300 --> 01:34:32,934 She's so beautiful. 1414 01:34:36,634 --> 01:34:38,632 I lost so much time with her. 1415 01:34:38,634 --> 01:34:40,133 Yeah, but she's lucky to have you back. 1416 01:34:41,267 --> 01:34:44,799 I had a vision of you holding her at my funeral. 1417 01:34:44,801 --> 01:34:46,767 I saw you and Danny holding her hands. 1418 01:34:48,033 --> 01:34:50,434 And I was so happy that you were her godmother. 1419 01:34:52,834 --> 01:34:54,799 I mean, I've seen my death a dozen times 1420 01:34:54,801 --> 01:34:56,799 in a dozen different ways. 1421 01:34:56,801 --> 01:34:59,198 In every vision, I'm surrounded by people. 1422 01:34:59,200 --> 01:35:00,434 I never die alone. 1423 01:35:01,601 --> 01:35:02,767 Well, you're alone now. 1424 01:35:04,701 --> 01:35:06,267 Beck, you should leave this place. 1425 01:35:07,200 --> 01:35:09,267 There's an ache in my bones. 1426 01:35:13,334 --> 01:35:14,834 Oh, presents from Howard. 1427 01:35:17,834 --> 01:35:19,966 Thanks, Howard. How's he doing? 1428 01:35:19,968 --> 01:35:23,198 Yeah, well, actually, the Aker girls are big. 1429 01:35:23,200 --> 01:35:26,000 I mean, their new stuff ain't my cup of tea, but they've done well for him. 1430 01:35:27,033 --> 01:35:28,100 He'd love to see ya. 1431 01:35:30,334 --> 01:35:32,767 Hey, thanks for taking my call back then. 1432 01:35:34,501 --> 01:35:35,701 Yeah, you didn't have to. 1433 01:35:37,400 --> 01:35:38,601 Yeah, I know. 1434 01:35:41,200 --> 01:35:43,367 I was always the bigger person. 1435 01:35:46,968 --> 01:35:48,000 Ali didn't. 1436 01:35:48,968 --> 01:35:50,000 You didn't try to stab me. 1437 01:35:52,133 --> 01:35:53,200 Except in the back. 1438 01:35:54,267 --> 01:35:55,499 Yes, you did. 1439 01:35:55,501 --> 01:35:56,866 How's she been? 1440 01:35:56,868 --> 01:35:57,998 Good. 1441 01:35:58,000 --> 01:36:00,100 She's put out an album with her husband and... 1442 01:36:01,934 --> 01:36:03,133 it's pretty great. 1443 01:36:05,133 --> 01:36:07,334 - Husband? - Yeah, Roy. 1444 01:36:08,267 --> 01:36:10,767 Yeah, they're really amazing together. 1445 01:36:11,267 --> 01:36:12,667 I should get a copy. 1446 01:36:14,133 --> 01:36:16,634 - Well, I can just... Mine's in the car, so I can... - I'll buy my own. 1447 01:36:17,367 --> 01:36:18,968 All right. Okay. 1448 01:36:22,367 --> 01:36:24,765 I don't think she's mad at you anymore. 1449 01:36:24,767 --> 01:36:27,467 I don't think I'm mad at you anymore either. You were... 1450 01:36:28,667 --> 01:36:29,801 You were horrible. 1451 01:36:31,334 --> 01:36:34,133 But it never made me not love you. 1452 01:36:35,100 --> 01:36:36,200 I'll always love you. 1453 01:36:38,934 --> 01:36:40,601 Oh, man, I fucking miss you, mate. 1454 01:36:47,033 --> 01:36:48,167 Oh... 1455 01:36:49,067 --> 01:36:50,767 Lauren's seven months pregnant. 1456 01:36:51,534 --> 01:36:53,300 Oh, I heard. Danny told me. 1457 01:36:53,834 --> 01:36:54,966 Oh, that's rad. 1458 01:36:54,968 --> 01:36:57,300 Yeah, it's crazy. She's like so big. 1459 01:36:58,634 --> 01:37:00,799 I'm so happy for you. 1460 01:37:00,801 --> 01:37:02,465 You're gonna be a really good mom. 1461 01:37:02,467 --> 01:37:03,868 - You think? - Yeah. 1462 01:37:04,534 --> 01:37:05,601 Thank you. 1463 01:37:08,701 --> 01:37:11,834 You... still jamming then? 1464 01:37:14,300 --> 01:37:15,634 Just alone, you know. 1465 01:37:15,968 --> 01:37:17,000 A lot. 1466 01:37:17,601 --> 01:37:19,167 Well, do you wanna? 1467 01:37:21,667 --> 01:37:22,934 Sure. 1468 01:37:45,367 --> 01:37:47,701 Don't tell anybody about what you hear, okay? 1469 01:37:48,133 --> 01:37:49,365 No, I won't. 1470 01:37:49,367 --> 01:37:51,834 Just like if anybody asks you. 1471 01:37:53,300 --> 01:37:54,667 Does anybody ask? 1472 01:37:57,167 --> 01:37:58,701 Not as much as they used to. 1473 01:38:01,000 --> 01:38:02,100 - Okay. - Yeah. 1474 01:38:03,200 --> 01:38:04,200 Only... 1475 01:38:06,334 --> 01:38:07,932 Be kind, all right? 1476 01:38:07,934 --> 01:38:09,632 Yeah, just between us. 1477 01:38:09,634 --> 01:38:11,634 Yeah. Just between me and you. 1478 01:38:39,000 --> 01:38:41,765 ♪ Slipping out I caused you pain 1479 01:38:41,767 --> 01:38:44,799 ♪ I shake at the thought of it 1480 01:38:44,801 --> 01:38:47,198 ♪ Anyone could shift the blame 1481 01:38:47,200 --> 01:38:50,765 ♪ On the root The cause of it 1482 01:38:50,767 --> 01:38:55,632 ♪ I don't think I've learned anything since you 1483 01:38:55,634 --> 01:38:58,499 ♪ Taking ten steps back 1484 01:38:58,501 --> 01:39:01,267 ♪ Polarize the view 1485 01:39:11,133 --> 01:39:16,532 ♪ How can I be expected to grow 1486 01:39:16,534 --> 01:39:22,665 ♪ If I'm stuck living in what I already know 1487 01:39:22,667 --> 01:39:24,131 ♪ I don't wanna quit 1488 01:39:24,133 --> 01:39:27,966 ♪ I just wanna be In control of it 1489 01:39:27,968 --> 01:39:29,499 ♪ I don't wanna quit 1490 01:39:29,501 --> 01:39:34,601 ♪ I just wanna be In control of it 1491 01:39:37,434 --> 01:39:40,534 ♪ Control of it 1492 01:39:44,133 --> 01:39:46,932 ♪ What I recall is cold and mean 1493 01:39:46,934 --> 01:39:49,866 ♪ I owe good health and time to you 1494 01:39:49,868 --> 01:39:52,332 ♪ But I get stuck to the wrong things 1495 01:39:52,334 --> 01:39:55,332 ♪ And only space shows me the truth 1496 01:39:55,334 --> 01:40:00,932 ♪ I have not learned anything since you 1497 01:40:00,934 --> 01:40:03,365 ♪ Taking ten steps back 1498 01:40:03,367 --> 01:40:06,167 ♪ Polarize the truth 1499 01:40:10,100 --> 01:40:12,000 ♪ Polarize the truth 1500 01:40:16,367 --> 01:40:21,665 ♪ And how can I be expected to grow 1501 01:40:21,667 --> 01:40:27,765 ♪ If I'm stuck living in what I already know 1502 01:40:27,767 --> 01:40:29,165 ♪ I don't wanna quit 1503 01:40:29,167 --> 01:40:33,098 ♪ I just want to be in control of it 1504 01:40:33,100 --> 01:40:34,599 ♪ I don't wanna quit 1505 01:40:34,601 --> 01:40:39,868 ♪ I just want to be in control of it 1506 01:40:42,501 --> 01:40:46,267 ♪ Control of it 1507 01:40:49,100 --> 01:40:50,599 ♪ I don't wanna quit 1508 01:40:50,601 --> 01:40:53,868 ♪ I just want to be in control 1509 01:40:54,501 --> 01:40:56,098 ♪ I don't wanna quit 1510 01:40:56,100 --> 01:41:00,434 ♪ I just want to be in control of it ♪ 1511 01:41:11,501 --> 01:41:12,534 Just a little thing. 1512 01:41:13,300 --> 01:41:14,467 Mostly junk. 1513 01:41:18,167 --> 01:41:20,934 I don't think I can let people hear this. It's just too... 1514 01:41:21,634 --> 01:41:22,765 Too much. 1515 01:41:22,767 --> 01:41:23,968 So, what are you... 1516 01:41:24,968 --> 01:41:26,998 Stay here and die in this house? 1517 01:41:27,000 --> 01:41:28,799 I always thought I'd die on stage. 1518 01:41:28,801 --> 01:41:31,432 There's nothing here that can hurt me so I can't leave the house. 1519 01:41:31,434 --> 01:41:33,165 - Or else... - Or else what? 1520 01:41:33,167 --> 01:41:36,031 Somehow I cheated it. It's very real. 1521 01:41:36,033 --> 01:41:37,866 It wasn't that time, so maybe it'll be next time. 1522 01:41:37,868 --> 01:41:40,465 - So there just can't ever be a next time. - Nah, that's insane. 1523 01:41:40,467 --> 01:41:41,467 No, it isn't. 1524 01:41:43,667 --> 01:41:46,499 Ya-ema once told me that Tama would be my downfall 1525 01:41:46,501 --> 01:41:49,133 and I always thought he meant that she would bring my downfall. 1526 01:41:50,467 --> 01:41:52,932 And it wasn't until later that I realized 1527 01:41:52,934 --> 01:41:57,265 that he meant my love for her is my true weakness. 1528 01:41:57,267 --> 01:41:59,632 No, I don't buy any of that. 1529 01:41:59,634 --> 01:42:01,332 You know, you shouldn't still talk about him. 1530 01:42:01,334 --> 01:42:03,031 He's a fraud and he took advantage of you 1531 01:42:03,033 --> 01:42:04,799 and lots of others, and is in jail for it now. 1532 01:42:04,801 --> 01:42:06,000 He understood me. 1533 01:42:06,968 --> 01:42:08,167 All right, whatever. 1534 01:42:10,367 --> 01:42:12,632 You know, you don't need him, and you never did. 1535 01:42:12,634 --> 01:42:14,699 You never knew when to rely on others. 1536 01:42:14,701 --> 01:42:15,834 That's your weakness. 1537 01:42:17,200 --> 01:42:19,165 You know, people are waiting. They're waiting. 1538 01:42:19,167 --> 01:42:21,565 They're waiting to see who Becky Something really is. 1539 01:42:21,567 --> 01:42:22,634 Who is she? 1540 01:42:24,367 --> 01:42:25,465 She's a woman. 1541 01:42:25,467 --> 01:42:26,632 - She's a user. - A mother. 1542 01:42:26,634 --> 01:42:28,098 - She's a deadbeat. - A person. 1543 01:42:28,100 --> 01:42:29,432 A persona. 1544 01:42:29,434 --> 01:42:31,167 - But you're healthy. - Recovering. 1545 01:42:32,634 --> 01:42:33,634 All right. 1546 01:42:34,801 --> 01:42:36,499 Well, who was Becky Something? 1547 01:42:36,501 --> 01:42:38,499 A way to hide from Rebecca Adamcyzk. 1548 01:42:38,501 --> 01:42:39,998 - And who is she? - I don't know. 1549 01:42:40,000 --> 01:42:42,100 Nobody has seen her since I was 16. 1550 01:42:43,434 --> 01:42:44,634 Momma, I'm bored. 1551 01:42:46,667 --> 01:42:48,599 I know, sweetheart. 1552 01:42:48,601 --> 01:42:50,866 Mommy's just catching up with Aunt Mari. 1553 01:42:50,868 --> 01:42:52,367 Can we go outside to play? 1554 01:42:56,868 --> 01:42:58,000 Yeah. 1555 01:43:00,634 --> 01:43:01,634 Let's go outside. 1556 01:43:06,834 --> 01:43:07,834 Come on. 1557 01:44:38,601 --> 01:44:41,098 It hurts. That's how I broke my virginity. 1558 01:46:05,367 --> 01:46:06,801 Yeah. 1559 01:46:08,000 --> 01:46:10,767 - Awww. - Look at you. 1560 01:46:11,834 --> 01:46:12,834 Hi, baby. 1561 01:46:23,200 --> 01:46:24,832 Is this a mistake? 1562 01:46:24,834 --> 01:46:26,334 Nah. Feels good. 1563 01:46:31,133 --> 01:46:32,634 - Yeah, it's pretty. - Yeah. 1564 01:46:33,667 --> 01:46:35,499 Yeah, it's pretty great. 1565 01:46:35,501 --> 01:46:37,866 - Ah, you all look incredible. - Oh. 1566 01:46:37,868 --> 01:46:42,198 Christ... we're not Lady Lazarus' damn phoenix. 1567 01:46:42,200 --> 01:46:44,432 Oh, and this is my night. 1568 01:46:44,434 --> 01:46:47,465 You tried hard as you could to torpedo the business, 1569 01:46:47,467 --> 01:46:50,565 but somehow the company has survived for nearly 20 years, 1570 01:46:50,567 --> 01:46:53,499 so let me throw a living wake for you. 1571 01:46:53,501 --> 01:46:55,365 Anybody mind if we get a few quick photos over here? 1572 01:46:55,367 --> 01:46:57,031 - Yes. - Oh, that's why you're here. 1573 01:46:57,033 --> 01:47:00,133 Oh, you didn't think I actually wanted to see any of you? Come on. 1574 01:47:02,367 --> 01:47:03,367 How's this take? 1575 01:47:04,467 --> 01:47:05,968 Never seen this place sober. 1576 01:47:06,834 --> 01:47:09,667 Yeah, I told you. It fuckin' sucks. 1577 01:47:10,267 --> 01:47:11,267 Excellent. 1578 01:47:16,100 --> 01:47:18,265 Hi. 1579 01:47:18,267 --> 01:47:22,365 - I miss her. - All right. I'm starting to feel like a specimen. 1580 01:47:22,367 --> 01:47:24,868 We ran from the stage when we heard you were here. 1581 01:47:26,267 --> 01:47:27,501 Oh my god. 1582 01:47:28,100 --> 01:47:29,100 Sit. 1583 01:47:33,033 --> 01:47:35,098 So, how are things? 1584 01:47:35,100 --> 01:47:36,701 Arms, our new record just came out. 1585 01:47:37,834 --> 01:47:39,834 Yeah. No, I know. 1586 01:47:41,334 --> 01:47:43,265 Oh, I know. 1587 01:47:43,267 --> 01:47:45,131 And it's the best one yet. 1588 01:47:45,133 --> 01:47:47,133 Everyone says the one we made together was the best one. 1589 01:47:48,534 --> 01:47:50,131 That's because they're fucking assholes 1590 01:47:50,133 --> 01:47:52,632 who don't want artists to change. 1591 01:47:52,634 --> 01:47:55,098 I'm serious. Do you know... We have it on repeat. 1592 01:47:55,100 --> 01:47:56,667 - I love it. - Thank you. 1593 01:47:57,267 --> 01:47:58,300 Appreciate it. 1594 01:48:00,601 --> 01:48:03,100 Hey, what about you? You doing anything after this? 1595 01:48:03,868 --> 01:48:05,165 Tonight? 1596 01:48:05,167 --> 01:48:06,832 No, like, in the future. 1597 01:48:06,834 --> 01:48:08,799 - Um... - That's unknown. 1598 01:48:08,801 --> 01:48:11,365 We're just trying to get through tonight. 1599 01:48:11,367 --> 01:48:13,300 How crazy is this? You see Zelda's here? 1600 01:48:14,000 --> 01:48:15,832 - No. - I'm sorry. Shit. 1601 01:48:15,834 --> 01:48:17,799 Oh, man, no. It's totally fine. It's cool. 1602 01:48:17,801 --> 01:48:20,434 We, you know, we talked and she heard what I had to say, so... 1603 01:48:21,200 --> 01:48:22,367 Actually, is she still around? 1604 01:48:23,300 --> 01:48:24,334 Down the hall. 1605 01:48:25,868 --> 01:48:28,499 Maybe this... Maybe this means something. 1606 01:48:28,501 --> 01:48:29,932 Yes. 1607 01:48:29,934 --> 01:48:30,934 Excuse me. 1608 01:48:33,934 --> 01:48:35,601 Something She? 1609 01:48:36,334 --> 01:48:38,298 You're on in 20. 1610 01:48:38,300 --> 01:48:40,998 It's so nice to see you guys together. 1611 01:48:41,000 --> 01:48:42,866 She looks like she's doing great. 1612 01:48:42,868 --> 01:48:45,699 Yeah. Yeah, she actually is, I think. 1613 01:48:45,701 --> 01:48:48,501 You know there's, like, a lot of shit going on tonight, she cool with that? 1614 01:48:49,801 --> 01:48:52,265 Yeah. I mean, probably, maybe... 1615 01:48:52,267 --> 01:48:54,699 - We'll see. - Yeah. Yeah. 1616 01:48:54,701 --> 01:48:57,365 I mean, people are getting really fucked up. 1617 01:48:57,367 --> 01:48:59,098 - Yeah, we'll keep an eye on her. - Yeah, we got her. 1618 01:48:59,100 --> 01:49:00,100 Don't worry. 1619 01:49:17,367 --> 01:49:18,367 Becky! 1620 01:49:18,868 --> 01:49:20,765 Oh, fuck. 1621 01:49:20,767 --> 01:49:22,701 - You look awesome. - Yeah, Viv, I thought you'd be here. 1622 01:49:23,934 --> 01:49:25,534 - For Howard, right? - Yeah, right on. 1623 01:49:27,167 --> 01:49:29,365 - You wanna hang? - No, no. 1624 01:49:29,367 --> 01:49:31,398 I just was looking for Zelda. 1625 01:49:31,400 --> 01:49:33,465 She's partying with us. She just stepped out. 1626 01:49:33,467 --> 01:49:34,799 Wait for her. 1627 01:49:34,801 --> 01:49:37,834 No. No, I can't. But, um, just tell her I was looking for her. 1628 01:49:39,133 --> 01:49:40,265 It's good to see you. 1629 01:49:40,267 --> 01:49:41,465 Yeah, yeah. 1630 01:49:41,467 --> 01:49:42,799 You doing the thing after? 1631 01:49:42,801 --> 01:49:45,467 Maybe. Probably not, because, um, my daughter's here. 1632 01:49:46,767 --> 01:49:47,998 - How's Tama? - She's really good. 1633 01:49:48,000 --> 01:49:49,932 She's good. She's really big. 1634 01:49:49,934 --> 01:49:52,265 - She's like seven, so. - I wanna see her. 1635 01:49:52,267 --> 01:49:53,634 Yeah. Yeah, yeah. I'll... 1636 01:49:54,167 --> 01:49:55,601 I'll come find you. 1637 01:50:11,601 --> 01:50:12,665 Change your mind? 1638 01:50:12,667 --> 01:50:15,100 No, I'm sorry. I just didn't... 1639 01:50:16,000 --> 01:50:17,434 I didn't realize it was... 1640 01:50:19,701 --> 01:50:22,165 Becky Something, as I live and breathe. 1641 01:50:22,167 --> 01:50:24,098 Hey, Z. 1642 01:50:24,100 --> 01:50:25,699 Yeah, I was just looking for you. 1643 01:50:25,701 --> 01:50:26,834 What's it all about? 1644 01:50:27,634 --> 01:50:29,267 Hey, are you guys on soon? 1645 01:50:30,434 --> 01:50:31,832 Well, well... 1646 01:50:31,834 --> 01:50:33,499 Never thought I'd live to see the day. 1647 01:50:33,501 --> 01:50:35,033 Yeah, you and me both, girl. 1648 01:50:37,000 --> 01:50:38,000 You look good. 1649 01:50:39,701 --> 01:50:40,701 Really good. 1650 01:50:41,501 --> 01:50:42,534 Um... 1651 01:50:43,267 --> 01:50:45,031 You looking for me? 1652 01:50:45,033 --> 01:50:47,966 Yeah. You can say no, and you probably will, 1653 01:50:47,968 --> 01:50:50,098 but I was just gonna have a little seance right now. 1654 01:50:50,100 --> 01:50:51,665 Just like a very pure, 1655 01:50:51,667 --> 01:50:54,332 just trying to find a clearing on my path before we, like, 1656 01:50:54,334 --> 01:50:55,432 you know, do this thing, 1657 01:50:55,434 --> 01:50:57,365 and I know it's only this song... 1658 01:50:57,367 --> 01:50:59,532 So you'd probably just... 1659 01:50:59,534 --> 01:51:01,599 I wanted to be surrounded by my... 1660 01:51:01,601 --> 01:51:04,434 By some women, because I thought that that might help with... 1661 01:51:05,100 --> 01:51:06,100 Relax. 1662 01:51:06,634 --> 01:51:07,634 I'd love to. 1663 01:51:09,934 --> 01:51:11,534 - Yeah? - It's cool. 1664 01:51:12,501 --> 01:51:13,601 Time passes. 1665 01:51:14,467 --> 01:51:15,467 Yeah. 1666 01:51:16,601 --> 01:51:19,098 - Yeah, yeah, that's... All right. Cool. - All right. 1667 01:51:19,100 --> 01:51:20,534 Yeah. After you. 1668 01:51:33,801 --> 01:51:35,367 I'm Rebecca Adamcyzk. 1669 01:51:36,434 --> 01:51:37,767 I rely on the strength of others for support. 1670 01:51:41,200 --> 01:51:43,100 Thank you all for being here with me. 1671 01:51:47,467 --> 01:51:49,100 Hi, I'm Mary Louise Hella. 1672 01:51:51,467 --> 01:51:52,701 I'm here for you. 1673 01:51:54,501 --> 01:51:56,000 Thank you for all being here with me. 1674 01:52:03,334 --> 01:52:05,200 I'm Alexandra Derringer. 1675 01:52:06,434 --> 01:52:07,501 I'm here for you. 1676 01:52:08,534 --> 01:52:09,968 Thank you all for being here with me. 1677 01:52:14,267 --> 01:52:15,834 I'm Caroline Sassinger. 1678 01:52:16,334 --> 01:52:17,632 I'm here for you. 1679 01:52:17,634 --> 01:52:18,968 Thank you all for being here with me. 1680 01:52:20,467 --> 01:52:22,031 I'm Danielle Zakian. 1681 01:52:22,033 --> 01:52:24,701 I'm here for you. Thank you all for being here with me. 1682 01:52:29,200 --> 01:52:30,367 I am Michelle White. 1683 01:52:31,300 --> 01:52:33,098 I'm here for you. 1684 01:52:33,100 --> 01:52:34,667 Thank you all for being here with me. 1685 01:52:36,367 --> 01:52:38,267 I'm Zelda Ellen Benson Harmon. 1686 01:52:39,300 --> 01:52:40,434 And I'm here for you. 1687 01:52:41,801 --> 01:52:43,665 Thank you for being here with me. 1688 01:52:43,667 --> 01:52:46,198 - Your name really is Zelda? - Mm-hmm. 1689 01:52:46,200 --> 01:52:47,801 Fuck, that's so cool. 1690 01:53:04,467 --> 01:53:06,100 No matter what happens next, 1691 01:53:06,968 --> 01:53:09,300 thank you for letting me be who I am. 1692 01:53:10,934 --> 01:53:13,365 I've tried and I've tried and I've tried, 1693 01:53:13,367 --> 01:53:14,667 and you've all stuck with me... 1694 01:53:17,467 --> 01:53:18,467 Till the very end. 1695 01:53:25,601 --> 01:53:26,601 Well... 1696 01:53:29,300 --> 01:53:30,634 I better finish getting ready. 1697 01:53:32,334 --> 01:53:34,801 - Thanks for letting me crash. - You're very welcome. 1698 01:53:37,334 --> 01:53:41,031 I, uh... I know I wasn't always front row at the Becky show. 1699 01:53:41,033 --> 01:53:43,832 Come on. You're backstage at the Becky show. 1700 01:53:43,834 --> 01:53:44,932 Yeah, you are. 1701 01:53:47,367 --> 01:53:49,501 All right. See you in a few. 1702 01:53:52,100 --> 01:53:53,632 Hey, we should go chill. 1703 01:53:53,634 --> 01:53:55,699 - I'm beat. - We're watching her set though. 1704 01:53:55,701 --> 01:53:59,198 Oh, shit, yeah. That's one thing we absolutely cannot miss tonight. 1705 01:53:59,200 --> 01:54:01,801 Wow. Well, I hope we don't disappoint. Pressure. 1706 01:54:02,334 --> 01:54:03,499 You never do. 1707 01:54:07,267 --> 01:54:09,667 What did you think she meant by "Until the very end"? 1708 01:54:10,834 --> 01:54:12,200 It's just something people say. 1709 01:54:13,501 --> 01:54:15,000 Yeah, maybe. Or... 1710 01:54:16,701 --> 01:54:17,966 What are you thinking? 1711 01:54:17,968 --> 01:54:19,699 No. I mean, what did we just do? 1712 01:54:19,701 --> 01:54:21,100 What did Becky want from us? 1713 01:54:21,801 --> 01:54:23,501 Strength to overcome, maybe. 1714 01:54:24,701 --> 01:54:26,298 Yeah. Huh. Or... 1715 01:54:26,300 --> 01:54:29,501 No. No, she's open. Not high. 1716 01:54:30,767 --> 01:54:32,000 She was good. 1717 01:54:32,834 --> 01:54:33,932 Yeah. 1718 01:54:33,934 --> 01:54:36,133 Yeah. Yeah, I hope you're right. 1719 01:54:37,767 --> 01:54:39,300 No, of course, of course. 1720 01:54:40,367 --> 01:54:41,632 All right. Enjoy the show. 1721 01:54:41,634 --> 01:54:42,934 - Can I get one? - Of course, yes. 1722 01:54:43,701 --> 01:54:45,198 - Thank you. - Danny! Bye guys. 1723 01:54:45,200 --> 01:54:47,332 Hey, how's it going, Zelda. 1724 01:54:47,334 --> 01:54:48,465 Great to see you. 1725 01:54:48,467 --> 01:54:51,031 - Hi. You must be Becky's mother. - Nice to see you. 1726 01:54:51,033 --> 01:54:52,665 From the down the hall, I could have sworn it was her. 1727 01:54:52,667 --> 01:54:53,765 Oh, right. 1728 01:54:53,767 --> 01:54:55,298 Hi, beauty. 1729 01:54:55,300 --> 01:54:57,832 - And you remember my wife Tiffany? - Congratulations. 1730 01:54:57,834 --> 01:54:59,632 - Thank you. - Look at you. Hi, love. 1731 01:54:59,634 --> 01:55:00,699 - I'm Zelda. - Roy. 1732 01:55:00,701 --> 01:55:02,532 - Miss Z, can I get you anything? - I'm sorry. 1733 01:55:02,534 --> 01:55:04,000 No, I'm all right, love. Thank you. 1734 01:55:04,801 --> 01:55:06,699 So, how's radio, Dirtbag? 1735 01:55:06,701 --> 01:55:08,599 You know, it is good. You know, we're merging 1736 01:55:08,601 --> 01:55:10,932 with the competition. Payout, can't complain. 1737 01:55:10,934 --> 01:55:12,465 Have you seen the girls yet? 1738 01:55:12,467 --> 01:55:14,532 I just came from their room, actually. Want me to show you where it is? 1739 01:55:14,534 --> 01:55:15,932 No, I think I can remember. 1740 01:55:15,934 --> 01:55:17,532 - Okay. - Are we supposed to go through the balcony? 1741 01:55:17,534 --> 01:55:19,665 Oh, nonsense. Come watch it from back here. 1742 01:55:19,667 --> 01:55:21,932 I'll show you. Come on. Come with me. 1743 01:55:21,934 --> 01:55:25,332 Ali is such a great singer. I always knew. 1744 01:55:25,334 --> 01:55:27,432 I really love the album you two did. 1745 01:55:27,434 --> 01:55:29,599 - Ah, you're the one. - Oh, stop it. Here it is. 1746 01:55:29,601 --> 01:55:31,499 Guys, enjoy the show. 1747 01:55:31,501 --> 01:55:32,966 Stop it, it's marvelous. 1748 01:55:32,968 --> 01:55:34,499 - Seriously. - Appreciate it. 1749 01:55:34,501 --> 01:55:35,632 All right, enjoy. 1750 01:55:35,634 --> 01:55:38,966 You all right? Oh, yes, yes, yes! 1751 01:55:38,968 --> 01:55:41,465 - Just who I wanted to see! - Aunt Mari! 1752 01:55:41,467 --> 01:55:43,065 - Where's Rebecca? - Ah! 1753 01:55:45,434 --> 01:55:48,365 - Congratulations! - Thank you. 1754 01:55:48,367 --> 01:55:50,932 - Congratulations to you too. - She's, um... 1755 01:55:50,934 --> 01:55:52,866 She's just gone to unwind or something before we play. 1756 01:55:52,868 --> 01:55:54,632 - Oh, yeah? Which is when? - Ten minutes. 1757 01:55:54,634 --> 01:55:56,198 - Ten minutes. - Yeah. 1758 01:55:56,200 --> 01:55:58,131 I mean, she's probably meditating or something. 1759 01:55:58,133 --> 01:55:59,467 Something She? 1760 01:56:00,701 --> 01:56:02,098 Eight minutes until Something She. 1761 01:56:02,100 --> 01:56:04,265 Eight! Geez, all right. 1762 01:56:04,267 --> 01:56:05,765 Well, I'm gonna go look for her. 1763 01:56:05,767 --> 01:56:07,267 I love you. Wait here. 1764 01:56:16,267 --> 01:56:17,934 - Mari, hey. - Hey, V. 1765 01:56:18,767 --> 01:56:20,499 - Have you seen Becky? - I saw her. 1766 01:56:20,501 --> 01:56:23,165 - When? - Like two minutes ago in our room. 1767 01:56:23,167 --> 01:56:25,632 - Okay. But you're all here. - Yeah, I left. 1768 01:56:25,634 --> 01:56:27,000 Right, but when did you go? 1769 01:56:32,868 --> 01:56:34,165 I'm sure it's fine. 1770 01:56:34,167 --> 01:56:36,998 - Did you see how stoned Vivvy was? - Yeah. So, that's Vivvy. 1771 01:56:37,000 --> 01:56:38,665 Becky shouldn't be hanging with her. 1772 01:56:38,667 --> 01:56:41,799 Okay, I think she just said, "Hey Mar." 1773 01:56:41,801 --> 01:56:43,832 Yeah, but it's not good to be around her. It's not good. 1774 01:56:43,834 --> 01:56:45,998 It's fine. Give her the benefit. She's probably in her room. 1775 01:56:46,000 --> 01:56:48,165 - No... - Just... no. Then she's somewhere else. 1776 01:56:48,167 --> 01:56:50,934 Look, just relax. You're just nervous about the show. 1777 01:56:51,534 --> 01:56:53,000 Did we lose Becky already? 1778 01:56:54,767 --> 01:56:56,968 I mean, well, that is the question at the moment, actually. 1779 01:56:59,267 --> 01:57:00,434 I was joking. 1780 01:57:02,033 --> 01:57:06,298 Oh, goddammit. Not this again. One smooth night 1781 01:57:06,300 --> 01:57:08,065 after all these years. Is that too much to ask? 1782 01:57:08,067 --> 01:57:09,632 Look, I'm sure she's back right now. 1783 01:57:09,634 --> 01:57:12,167 Oh. I'll just go, say hello to Dick, all right? 1784 01:57:13,934 --> 01:57:15,000 I'm having a stroke. 1785 01:57:17,567 --> 01:57:18,665 Where is she? 1786 01:57:18,667 --> 01:57:19,998 Uh, Tama had to use the bathroom 1787 01:57:20,000 --> 01:57:21,165 so Ania said she looked there. 1788 01:57:21,167 --> 01:57:22,434 The Aker girls? 1789 01:57:23,133 --> 01:57:24,998 Uh, negative. 1790 01:57:25,000 --> 01:57:26,365 I just saw them. 1791 01:57:26,367 --> 01:57:28,532 All right, that's five minutes, folks. Five minutes till show. 1792 01:57:28,534 --> 01:57:29,701 - Thank you. - Vivvy? 1793 01:57:30,133 --> 01:57:31,133 Uh, no. 1794 01:57:32,701 --> 01:57:35,000 We have to play. So let's just... 1795 01:57:36,200 --> 01:57:37,332 let's just go to the stage, 1796 01:57:37,334 --> 01:57:39,165 and we'll find Becky waiting there. 1797 01:57:39,167 --> 01:57:41,000 - Okay? - Yeah. Sure, we will. 1798 01:57:50,133 --> 01:57:51,501 - Why don't you do your thing, okay? - Okay. 1799 01:57:52,701 --> 01:57:54,298 We'll go find our seats? 1800 01:57:54,300 --> 01:57:55,701 - They're on... - Seats? That way, yeah. 1801 01:58:01,133 --> 01:58:03,966 Holy shit, look. She's there. She's ready. 1802 01:58:03,968 --> 01:58:05,298 All right, four minutes. 1803 01:58:05,300 --> 01:58:07,765 - Fuck. - Why is she standing like that? 1804 01:58:07,767 --> 01:58:09,200 - I don't know. - She's nervous. 1805 01:58:10,033 --> 01:58:11,868 - I know I am. - She's nervous? 1806 01:58:13,634 --> 01:58:14,634 She's alone. 1807 01:58:22,634 --> 01:58:24,098 - We need to get her out. - Yeah. 1808 01:58:24,100 --> 01:58:25,601 - Should I... - Just us. 1809 01:59:17,934 --> 01:59:18,934 Well? 1810 01:59:19,968 --> 01:59:21,265 - She'll be fine. - Three minutes. 1811 01:59:21,267 --> 01:59:22,699 "She'll be fine." What does that mean, "She'll be fine"? 1812 01:59:22,701 --> 01:59:24,599 - She'll be fine. - Is she straight? Is she messed up? 1813 01:59:24,601 --> 01:59:25,665 - Can she perform? - She's good! 1814 01:59:25,667 --> 01:59:28,131 Greg, hey! Find Zelda. See if she can get on. 1815 01:59:28,133 --> 01:59:30,499 Zelda's not going on. We are. 1816 01:59:30,501 --> 01:59:32,000 Then tell me, what does this mean? 1817 01:59:33,167 --> 01:59:35,267 It means whatever you want it to mean, Danny Boy. 1818 01:59:40,100 --> 01:59:41,133 Did she take something? 1819 01:59:42,634 --> 01:59:44,265 - Guess what? - Huh? 1820 01:59:44,267 --> 01:59:45,334 Tama's here. 1821 02:00:11,501 --> 02:00:14,031 I wanted to say good luck before your concert, Mommy. 1822 02:00:14,033 --> 02:00:15,300 Thank you, sweetheart. 1823 02:00:16,634 --> 02:00:17,634 Thank you. 1824 02:00:23,067 --> 02:00:25,200 Go to Daddy, okay? Go on. 1825 02:00:38,767 --> 02:00:41,031 I just have to be me, you know. 1826 02:00:41,033 --> 02:00:44,799 And I know I've caused you a lot of pain, I'm sorry. 1827 02:00:44,801 --> 02:00:46,765 And I don't know how to do it like that. 1828 02:00:46,767 --> 02:00:48,599 For myself, I don't know how to do it... 1829 02:00:48,601 --> 02:00:51,601 I can't. I don't know how to do it, I'm sorry. 1830 02:00:52,601 --> 02:00:54,165 It's okay. 1831 02:00:54,167 --> 02:00:56,165 Five seconds, guys. Forty-five to show. 1832 02:00:56,167 --> 02:00:57,998 Howard, are you gonna introduce them in? 1833 02:00:58,000 --> 02:00:59,801 - Here goes nothing. - Oh, Becky. 1834 02:01:04,000 --> 02:01:05,133 Becky, darling, 1835 02:01:06,434 --> 02:01:07,434 are you okay? 1836 02:01:09,834 --> 02:01:11,265 Thank you. 1837 02:01:11,267 --> 02:01:12,300 Thanks very much. 1838 02:01:13,701 --> 02:01:17,365 I, uh... I first saw this next band 1839 02:01:17,367 --> 02:01:19,465 almost ten... 1840 02:01:19,467 --> 02:01:21,667 God, no, eleven years ago. 1841 02:01:22,801 --> 02:01:24,534 Uh, they were opening for... 1842 02:01:25,968 --> 02:01:27,832 Well, it doesn't matter who they were opening for, 1843 02:01:27,834 --> 02:01:29,832 'cause I left right after their set, 1844 02:01:29,834 --> 02:01:31,699 ran backstage, dropped to my knees, 1845 02:01:31,701 --> 02:01:33,968 and begged to let me sign them. 1846 02:01:35,434 --> 02:01:38,599 And... And this woman, 1847 02:01:38,601 --> 02:01:41,131 this once in a lifetime, never been anyone like her in the world, 1848 02:01:41,133 --> 02:01:44,699 firebrand of a woman. Her hair dyed bright blue. 1849 02:01:44,701 --> 02:01:47,801 Rebecca never knew how to go out there, exposed and alone. 1850 02:01:48,601 --> 02:01:49,934 She never knew how. 1851 02:01:52,801 --> 02:01:55,031 Yeah, but you're not alone now. 1852 02:01:55,033 --> 02:01:57,332 - Yeah, you are never alone. - Okay. 1853 02:01:57,334 --> 02:01:59,998 - Maybe their ninth... - Yeah, okay. 1854 02:02:00,000 --> 02:02:01,934 So, you know what she does? 1855 02:02:03,601 --> 02:02:05,699 She looks me in the eye 1856 02:02:05,701 --> 02:02:07,532 and says "Who the fuck are you 1857 02:02:07,534 --> 02:02:09,532 "to want to work with a star like me?" 1858 02:02:10,834 --> 02:02:12,467 We have been together ever since, 1859 02:02:13,767 --> 02:02:15,434 through the ups and the downs, 1860 02:02:17,133 --> 02:02:19,868 a... friendly lawsuit or two. 1861 02:02:21,234 --> 02:02:22,367 But mostly... 1862 02:02:23,200 --> 02:02:25,265 Mostly it's the good times 1863 02:02:25,267 --> 02:02:26,367 that I think about. 1864 02:02:28,033 --> 02:02:30,665 Both of them. 1865 02:02:30,667 --> 02:02:33,532 No, seriously, I love and respect the hell out of these women. 1866 02:02:33,534 --> 02:02:35,465 And I'm proud to call them family. 1867 02:02:35,467 --> 02:02:38,332 So please, give a paragon welcome 1868 02:02:38,334 --> 02:02:42,765 for the first time together in nearly four years, 1869 02:02:42,767 --> 02:02:44,665 Becky Something, 1870 02:02:44,667 --> 02:02:46,165 Ali van der Wolff, Marielle Hell. 1871 02:02:46,167 --> 02:02:48,866 Ladies and gentleman, Something She! 1872 02:02:53,767 --> 02:02:55,801 Something She! 1873 02:02:56,667 --> 02:02:58,265 Is it today? 1874 02:02:58,267 --> 02:02:59,599 Is today the day I don't make it? 1875 02:02:59,601 --> 02:03:02,031 No, today's not the day. 1876 02:03:02,033 --> 02:03:03,501 - What do you think? - Get ready for the band! 1877 02:03:09,367 --> 02:03:11,465 Come on out, ladies. 1878 02:03:13,634 --> 02:03:14,767 Come on. 1879 02:03:15,334 --> 02:03:16,334 There they are. 1880 02:03:54,033 --> 02:03:55,332 Where you been? 1881 02:03:57,701 --> 02:04:00,665 Thanks for the bullshit speech, Howard. 1882 02:04:00,667 --> 02:04:02,667 I don't remember it happening like that at all. 1883 02:04:03,334 --> 02:04:04,868 Do you remember it at all? 1884 02:04:05,968 --> 02:04:07,634 I do remember the blue hair. 1885 02:04:09,634 --> 02:04:13,332 Uh, wow. What to say, what to say, what to say! 1886 02:04:13,334 --> 02:04:16,699 Uh, I know this is all about Howard, 1887 02:04:16,701 --> 02:04:18,701 uh, but I've heard enough kind words about him, 1888 02:04:19,601 --> 02:04:20,899 you know, to last a lifetime. 1889 02:04:20,901 --> 02:04:22,866 Those are ones he just says himself. 1890 02:04:25,000 --> 02:04:28,601 What else is there, what else? 1891 02:04:31,701 --> 02:04:33,601 Gosh, it took me a lifetime... 1892 02:04:36,534 --> 02:04:38,834 It took me a lifetime to realize that, uh... 1893 02:04:41,300 --> 02:04:43,866 That, uh, without people like these women up here 1894 02:04:43,868 --> 02:04:45,532 beside me, nobody's nothin'. 1895 02:04:51,434 --> 02:04:56,599 And, um, I know that you've heard we haven't done this in a while, 1896 02:04:56,601 --> 02:05:00,167 and I guess I'm a little, you know, pee-shy or whatever, and... 1897 02:05:02,033 --> 02:05:03,765 I don't really even talk to them about this, 1898 02:05:03,767 --> 02:05:06,632 and I'm sure Howard has some big bullshit finale planned 1899 02:05:06,634 --> 02:05:08,765 that we're not included in, and I don't want to ruin it. 1900 02:05:08,767 --> 02:05:10,165 But, uh, I'm gonna, 1901 02:05:10,167 --> 02:05:12,000 'cause I've been through some shit. So... 1902 02:05:12,667 --> 02:05:14,131 Uh, there's lots of people 1903 02:05:14,133 --> 02:05:15,932 that I wouldn't be here without, 1904 02:05:15,934 --> 02:05:18,599 and, um, there's like, only eight of 'em here tonight 1905 02:05:18,601 --> 02:05:20,198 and only four of 'em are musicians 1906 02:05:20,200 --> 02:05:22,599 who are not in this band. 1907 02:05:22,601 --> 02:05:26,834 So, um, would Crassie Cassie, Roxie Rotten, 1908 02:05:27,300 --> 02:05:29,098 and Dottie OZ, 1909 02:05:29,100 --> 02:05:32,098 and, you know what, just because I am full of love tonight, 1910 02:05:32,100 --> 02:05:34,665 Zelda E. Zekiel, care to come up on stage 1911 02:05:34,667 --> 02:05:36,665 and help me stumble through this bullshit? 1912 02:06:00,868 --> 02:06:03,332 Becky! Becky! 1913 02:06:03,334 --> 02:06:06,465 ...bullshit. We love each other, right? 1914 02:06:06,467 --> 02:06:08,165 Come on. Come on. 1915 02:06:48,501 --> 02:06:51,031 ♪ I stopped counting 1916 02:06:51,033 --> 02:06:53,499 ♪ Lost track of time 1917 02:06:53,501 --> 02:06:56,131 ♪ Ran out of patience 1918 02:06:56,133 --> 02:06:59,200 ♪ I know what's mine I know what's mine 1919 02:07:03,467 --> 02:07:06,031 ♪ You read me angry 1920 02:07:06,033 --> 02:07:08,532 ♪ You read me right 1921 02:07:08,534 --> 02:07:11,031 ♪ I kinda like it 1922 02:07:11,033 --> 02:07:14,133 ♪ Just to belong Just to belong 1923 02:07:18,434 --> 02:07:23,167 ♪ If I don't breathe I can hear her barely walking 1924 02:07:23,767 --> 02:07:25,098 ♪ Take over me 1925 02:07:25,100 --> 02:07:28,799 ♪ She's alive And I'm on to something 1926 02:07:28,801 --> 02:07:33,866 ♪ I'd give ten years for a piece of her mind I would 1927 02:07:33,868 --> 02:07:37,868 ♪ I'd give a 100 just to hear the way you laugh 1928 02:07:43,701 --> 02:07:48,799 ♪ My hands are oozing Eye in the sky 1929 02:07:48,801 --> 02:07:51,265 ♪ This is the feeling 1930 02:07:51,267 --> 02:07:54,000 ♪ Control my mind Control my mind 1931 02:07:58,801 --> 02:08:01,365 ♪ I beg to love you 1932 02:08:01,367 --> 02:08:03,832 ♪ To love alone 1933 02:08:03,834 --> 02:08:06,365 ♪ Nothing's forever 1934 02:08:06,367 --> 02:08:09,634 ♪ This much I know This much I know 1935 02:08:13,534 --> 02:08:19,131 ♪ If I don't breathe I can feel her barely walking 1936 02:08:19,133 --> 02:08:20,499 ♪ Take over me 1937 02:08:20,501 --> 02:08:24,131 ♪ She's alive and I'm on to something 1938 02:08:24,133 --> 02:08:29,131 ♪ I'd give ten years For a piece of her mind I would 1939 02:08:29,133 --> 02:08:33,501 ♪ I'd give 100 just to hear the way you laugh 1940 02:08:43,734 --> 02:08:45,832 ♪ If I don't breathe 1941 02:08:45,834 --> 02:08:49,198 ♪ I can feel Her barely walking 1942 02:08:49,200 --> 02:08:54,165 ♪ Take over me She's alive I'm on to something 1943 02:08:54,167 --> 02:08:59,232 ♪ I'd give ten years For a piece of her mind I would 1944 02:08:59,234 --> 02:09:03,732 ♪ I'd give 100 years to hit rewind 1945 02:09:03,734 --> 02:09:08,632 ♪ If I don't breathe 1946 02:09:08,634 --> 02:09:13,267 ♪ If I don't breathe ♪ 1947 02:10:33,133 --> 02:10:34,632 Did you see Mommy up there? 1948 02:10:34,634 --> 02:10:36,100 I saw every song. 1949 02:10:37,133 --> 02:10:39,866 Mommy's gonna be better, I promise, for you. 1950 02:10:39,868 --> 02:10:42,100 Okay? I promise. 1951 02:10:44,601 --> 02:10:45,601 Okay, sweetie? 1952 02:10:47,033 --> 02:10:48,033 They want more. 1953 02:10:49,267 --> 02:10:50,300 You got one more? 1954 02:10:50,868 --> 02:10:52,267 Go play more, Momma. 1955 02:11:01,100 --> 02:11:02,133 No. 1956 02:11:03,968 --> 02:11:04,968 That's all I've got. 1957 02:11:07,000 --> 02:11:08,000 It's over. 1958 02:11:22,940 --> 02:11:27,940 Subtitles by explosiveskull