1 00:00:05,570 --> 00:00:08,008 Are you sure you're ready to go back to work, Calvin? 2 00:00:08,008 --> 00:00:12,012 It's been two weeks, Tina. My knee is healed, all right? 3 00:00:12,012 --> 00:00:13,448 I didn't stay home this long 4 00:00:13,448 --> 00:00:15,406 when I had gallstones taken out. 5 00:00:16,494 --> 00:00:18,583 You didn't have gallstones taken out. 6 00:00:18,583 --> 00:00:20,585 It was your appendix. 7 00:00:20,585 --> 00:00:22,979 Well, something came out, and I was right back on my feet. 8 00:00:24,241 --> 00:00:26,243 All right, Calvin. 9 00:00:26,243 --> 00:00:27,853 Venturing out in the world? 10 00:00:27,853 --> 00:00:30,508 He's supposed to be venturing to physical therapy, 11 00:00:30,508 --> 00:00:32,206 but he won't make an appointment. 12 00:00:32,206 --> 00:00:35,687 I don't need it, Tina. I was born in the '60s. 13 00:00:35,687 --> 00:00:37,733 That's when things were built tough. 14 00:00:37,733 --> 00:00:39,778 I'm not made of fiberglass and plastic 15 00:00:39,778 --> 00:00:41,084 like these new people. 16 00:00:42,651 --> 00:00:44,827 Hi. 17 00:00:44,827 --> 00:00:46,437 Hey, what's... Hey, what's with the big thermometer? 18 00:00:46,437 --> 00:00:48,526 It's for our fundraising campaign, 19 00:00:48,526 --> 00:00:50,398 but I can't leave it at school. 20 00:00:50,398 --> 00:00:53,749 Some creative young artist keeps adding things to it 21 00:00:53,749 --> 00:00:56,360 that, uh, make it look like something else. 22 00:00:56,360 --> 00:00:57,709 Oh. Like what? 23 00:01:00,408 --> 00:01:03,628 - Oh... yeah. - Oh, yeah. Yeah, yeah. 24 00:01:03,628 --> 00:01:05,674 We're raising money to build an aquatic center 25 00:01:05,674 --> 00:01:07,632 to attract new families to the school. 26 00:01:07,632 --> 00:01:09,939 Finally, we can stick it to those snobs 27 00:01:09,939 --> 00:01:11,462 at the Oak Ridge Academy. 28 00:01:11,462 --> 00:01:13,638 Hey, do you know their cafeteria has a Michelin star? 29 00:01:14,944 --> 00:01:17,816 Stop following that school on Instagram! 30 00:01:18,861 --> 00:01:20,863 - I got to run. - Yeah, you know what, me too. 31 00:01:22,125 --> 00:01:23,431 Okay. 32 00:01:23,431 --> 00:01:24,823 Enough, Calvin. 33 00:01:24,823 --> 00:01:26,521 I'm making you an appointment for PT. 34 00:01:26,521 --> 00:01:28,392 Ooh, you know, I know a great physical therapist. 35 00:01:28,392 --> 00:01:30,568 I refer people to him at the VA all the time. 36 00:01:30,568 --> 00:01:32,135 His name is Derrick Frye. 37 00:01:32,135 --> 00:01:34,050 Oh, the Derrick Frye? 38 00:01:34,050 --> 00:01:35,443 Used to play for the Rams? 39 00:01:35,443 --> 00:01:36,574 So, you've heard of him? 40 00:01:36,574 --> 00:01:38,533 Yes, Dave. I'm a man. 41 00:01:38,533 --> 00:01:40,796 And I watch football. 42 00:01:40,796 --> 00:01:42,537 Oh, good. So, you'll do it? 43 00:01:42,537 --> 00:01:44,147 Yeah. Yeah, I guess, you know, if I-- 44 00:01:44,147 --> 00:01:46,062 I mean, if I need to do it, 45 00:01:46,062 --> 00:01:48,543 then I might as well go to someone 46 00:01:48,543 --> 00:01:51,981 who's used to working on elite athletes like myself. 47 00:01:53,243 --> 00:01:54,201 I'm out of here, guys. 48 00:02:02,818 --> 00:02:04,646 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 49 00:02:04,646 --> 00:02:06,082 ♪ Welcome to the hood. 50 00:02:14,699 --> 00:02:17,441 Whoa. What happened to you? 51 00:02:17,441 --> 00:02:21,141 After-school art club. That's what happened to me. 52 00:02:22,446 --> 00:02:25,580 I'm a history teacher. Look at this top. 53 00:02:25,580 --> 00:02:28,060 I was gonna take this back! 54 00:02:28,060 --> 00:02:29,671 You're lucky. 55 00:02:29,671 --> 00:02:31,673 Our dear principal made me supervise 56 00:02:31,673 --> 00:02:33,153 the softball team. 57 00:02:33,153 --> 00:02:35,894 I had to wear this huge leather glove thing. 58 00:02:35,894 --> 00:02:37,635 And it was not new. 59 00:02:39,159 --> 00:02:42,205 Well, it's all for the kids, right? 60 00:02:42,205 --> 00:02:45,600 Are the kids gonna refund me my $59? 61 00:02:45,600 --> 00:02:48,864 $59? American dollars? 62 00:02:48,864 --> 00:02:51,519 I'm quoting the original price. 63 00:02:51,519 --> 00:02:53,608 Look, the point is, 64 00:02:53,608 --> 00:02:55,349 we are being overworked. 65 00:02:55,349 --> 00:02:56,959 I know she's your friend and all, 66 00:02:56,959 --> 00:02:58,700 but Principal Johnson needs to stop asking us 67 00:02:58,700 --> 00:03:00,180 to do double duty. 68 00:03:00,180 --> 00:03:01,485 She's got to hire some teachers' aides. 69 00:03:01,485 --> 00:03:03,487 Look, look, no one cares about this school 70 00:03:03,487 --> 00:03:04,836 more than Gemma, okay? 71 00:03:04,836 --> 00:03:06,229 She busts her butt, too. 72 00:03:06,229 --> 00:03:07,926 Let's cut her a little slack, okay? 73 00:03:07,926 --> 00:03:10,102 - Hello, teachers! - Hey. 74 00:03:10,102 --> 00:03:13,454 Oh! Looks like someone had fun in art. 75 00:03:13,454 --> 00:03:15,020 Sure did. 76 00:03:15,020 --> 00:03:16,892 You know me, anything for the kids. 77 00:03:16,892 --> 00:03:17,936 Aw. 78 00:03:17,936 --> 00:03:19,721 That's right. 79 00:03:19,721 --> 00:03:22,158 Speaking of which, is anyone free tomorrow afternoon? 80 00:03:24,421 --> 00:03:25,640 Thank you, Tina! 81 00:03:27,598 --> 00:03:29,557 Wh-wh-what? I didn't say yes. 82 00:03:29,557 --> 00:03:31,385 But it's an emergency. 83 00:03:31,385 --> 00:03:32,995 I need someone to chaperone the fifth graders' field trip 84 00:03:32,995 --> 00:03:35,258 to the Altadena Waste Disposal Center. 85 00:03:35,258 --> 00:03:36,564 You mean the dump. 86 00:03:36,564 --> 00:03:38,522 Please don't call it "the dump." 87 00:03:38,522 --> 00:03:40,568 The dump people get very offended. 88 00:03:43,353 --> 00:03:45,137 I'd do it, but I'm swamped. 89 00:03:45,137 --> 00:03:47,139 I've got the fundraising campaign, 90 00:03:47,139 --> 00:03:48,576 the annual report to finish, 91 00:03:48,576 --> 00:03:50,404 back-to-back donor dinners... 92 00:03:50,404 --> 00:03:51,970 Plus, it'll be fun. 93 00:03:51,970 --> 00:03:53,581 Fine. 94 00:03:53,581 --> 00:03:55,713 You're the best. 95 00:03:55,713 --> 00:03:57,498 Eh. 96 00:03:59,413 --> 00:04:01,589 - Have fun, Tina. - Mm-hmm. 97 00:04:01,589 --> 00:04:04,244 Hope you had your tetanus shot. 98 00:04:06,768 --> 00:04:07,943 Yeah, you know, 99 00:04:07,943 --> 00:04:09,597 I was a running back back in my day. 100 00:04:09,597 --> 00:04:12,774 And I almost made the pros, 101 00:04:12,774 --> 00:04:15,342 but, you know, just missed the cut, man. 102 00:04:15,342 --> 00:04:18,606 Really? What college did you play for? 103 00:04:19,650 --> 00:04:20,869 You know... ...in college, too. 104 00:04:20,869 --> 00:04:21,957 I-I missed the cut. 105 00:04:21,957 --> 00:04:23,263 I missed the cut. 106 00:04:23,263 --> 00:04:25,613 But, uh, I dominated in high school, 107 00:04:25,613 --> 00:04:28,268 middle school, peewee, you know. 108 00:04:29,399 --> 00:04:31,227 It's just good to talk to somebody else 109 00:04:31,227 --> 00:04:32,446 that played the game. 110 00:04:32,446 --> 00:04:34,622 You know. 111 00:04:34,622 --> 00:04:36,406 All right, Calvin, I need to know, 112 00:04:36,406 --> 00:04:38,495 are you injured or are you hurt? 113 00:04:38,495 --> 00:04:40,497 What's the difference? 114 00:04:40,497 --> 00:04:42,673 If you're injured, you can't play. 115 00:04:42,673 --> 00:04:44,849 But if you're hurt, I'm gonna put your butt 116 00:04:44,849 --> 00:04:46,895 back on the field and give you the ball. 117 00:04:48,505 --> 00:04:50,246 Okay... Mm-hmm. 118 00:04:52,161 --> 00:04:55,033 Now, I'm gonna ask you one more damn time-- 119 00:04:55,033 --> 00:04:58,341 Are you injured or are you hurt? 120 00:04:58,341 --> 00:05:00,952 You know, I'm still a little confused... 121 00:05:02,084 --> 00:05:04,826 ...but I'm gonna say "hurt"? 122 00:05:05,827 --> 00:05:07,350 Now we're talking. 123 00:05:07,350 --> 00:05:08,699 Now let's get you off that bench... Okay. 124 00:05:08,699 --> 00:05:10,701 - ...and back in the game. - All right. 125 00:05:13,313 --> 00:05:15,489 Now, this electro stim machine 126 00:05:15,489 --> 00:05:16,751 is gonna get the blood flowing 127 00:05:16,751 --> 00:05:17,882 to your knee. 128 00:05:17,882 --> 00:05:19,536 - Let's get to work. - All right. 129 00:05:19,536 --> 00:05:20,842 Mm. 130 00:05:22,931 --> 00:05:24,367 How's that feel? 131 00:05:24,367 --> 00:05:26,369 I didn't even know it was on. 132 00:05:28,066 --> 00:05:29,503 That's what I'm talking about. 133 00:05:29,503 --> 00:05:30,852 Let's crank it up, then. 134 00:05:30,852 --> 00:05:33,071 Okay. 135 00:05:33,071 --> 00:05:35,160 No pain, no gain. 136 00:05:35,160 --> 00:05:36,858 That's my motto. 137 00:05:38,425 --> 00:05:39,556 All right. 138 00:05:39,556 --> 00:05:41,166 Now we're getting somewhere. 139 00:05:41,166 --> 00:05:42,429 You good? 140 00:05:42,429 --> 00:05:44,387 I'm okay. I'm all right. 141 00:05:49,087 --> 00:05:50,306 Whoo. Okay, man. 142 00:05:50,306 --> 00:05:52,787 Well, thanks for coming, man. 143 00:05:53,831 --> 00:05:55,442 That was a good one right there. 144 00:05:56,486 --> 00:05:58,445 Are you under the impression that we're done here? 145 00:05:58,445 --> 00:05:59,837 No, sir. 146 00:05:59,837 --> 00:06:01,970 Coach... sir... D-doctor. Doctor? 147 00:06:01,970 --> 00:06:04,015 Pick one! Okay. 148 00:06:05,756 --> 00:06:08,629 Right. So, Pop drove all the way to work today 149 00:06:08,629 --> 00:06:10,979 but didn't get out of his truck? 150 00:06:10,979 --> 00:06:12,589 I think his knee still hurts. 151 00:06:12,589 --> 00:06:14,635 We had to have our staff meeting in the parking lot. 152 00:06:14,635 --> 00:06:16,637 Whenever he didn't like an idea, he just honked. 153 00:06:18,508 --> 00:06:19,988 Ooh. I'd better go. 154 00:06:19,988 --> 00:06:22,033 I am about to be late for class. 155 00:06:22,033 --> 00:06:23,078 Uh, okay. 156 00:06:24,601 --> 00:06:26,211 Malcolm, yeah, I got something to show you, man. 157 00:06:26,211 --> 00:06:27,256 It's about your girl-- 158 00:06:27,256 --> 00:06:28,736 - What? - Janelle! 159 00:06:28,736 --> 00:06:31,303 Hey, how you doing? 160 00:06:31,303 --> 00:06:33,088 You're rocking that computer bag. 161 00:06:33,088 --> 00:06:34,611 Thank you. 162 00:06:34,611 --> 00:06:36,483 Okay. 163 00:06:36,483 --> 00:06:37,788 Bye, babe. Bye. 164 00:06:37,788 --> 00:06:39,007 See you later. 165 00:06:39,007 --> 00:06:40,965 Uh... what's going on, Trey? 166 00:06:40,965 --> 00:06:43,446 All right, look, I'm not even gonna sugarcoat this. 167 00:06:43,446 --> 00:06:45,535 I was scrolling on Tinder, looking for a wife-- 168 00:06:45,535 --> 00:06:47,145 Yours or someone else's? 169 00:06:48,495 --> 00:06:49,539 I mean, I'm open. 170 00:06:51,019 --> 00:06:53,456 Anyway, I swiped on Janelle. 171 00:06:53,456 --> 00:06:54,805 Whoa, Janelle? 172 00:06:54,805 --> 00:06:56,677 Why would you swipe on my Janelle? 173 00:06:56,677 --> 00:06:58,505 Nah, see, I was just swiping and swiping, 174 00:06:58,505 --> 00:07:00,376 and before I realized, it-it was her. 175 00:07:00,376 --> 00:07:01,769 And you can't un-swipe. 176 00:07:04,467 --> 00:07:06,382 Why is she on a dating app? 177 00:07:06,382 --> 00:07:07,992 I don't know, but whatever you do, 178 00:07:07,992 --> 00:07:10,038 don't tell her I told you, 'cause I ain't no snitch. 179 00:07:10,038 --> 00:07:11,126 I got you, man. Don't say that. 180 00:07:11,126 --> 00:07:12,432 Hey. I forgot my keys. 181 00:07:12,432 --> 00:07:14,042 Yeah, uh, Trey saw you on Tinder! 182 00:07:14,042 --> 00:07:15,522 No, I didn't. No, I didn't. 183 00:07:15,522 --> 00:07:16,914 Come on, Trey. 184 00:07:16,914 --> 00:07:19,047 Yes. 185 00:07:19,047 --> 00:07:20,483 I guess I still have the app, 186 00:07:20,483 --> 00:07:21,919 but I wouldn't say I'm on there. 187 00:07:21,919 --> 00:07:23,486 I mean, I still have Angry Birds. 188 00:07:24,618 --> 00:07:27,142 Yeah, I guess I need to free up some storage space. 189 00:07:27,142 --> 00:07:29,579 Yeah, that's, that's a great idea. 190 00:07:29,579 --> 00:07:32,060 Why don't you start with Tinder? 191 00:07:33,801 --> 00:07:37,239 I mean, I need more space for our pictures. 192 00:07:37,239 --> 00:07:39,067 - And that video. - Shh. 193 00:07:43,637 --> 00:07:45,943 Damn! 194 00:07:45,943 --> 00:07:47,249 What? 195 00:07:47,249 --> 00:07:48,511 Well, I mean, 196 00:07:48,511 --> 00:07:50,513 you-you're finally settling down. 197 00:07:50,513 --> 00:07:52,559 Oh, settling down? What you talking about? 198 00:07:52,559 --> 00:07:54,865 I mean, you made her delete her dating app. 199 00:07:54,865 --> 00:07:56,563 You low-key just proposed. 200 00:07:56,563 --> 00:07:59,043 What? That's ridiculous, man. 201 00:07:59,043 --> 00:08:01,524 ♪ Malcolm's got a girlfriend! ♪All right, stop. 202 00:08:01,524 --> 00:08:04,353 Stop. Anybody can--♪ Malcolm's got a girlfriend, Malcolm's got a girlfriend. ♪ 203 00:08:16,017 --> 00:08:18,280 I think there's something rotten in the fridge. 204 00:08:18,280 --> 00:08:19,499 It's not the fridge. 205 00:08:22,676 --> 00:08:24,591 Yes, it's me! 206 00:08:24,591 --> 00:08:27,158 One of the kids thought he saw a hundred dollar bill 207 00:08:27,158 --> 00:08:29,117 in a pile of garbage and went after it. 208 00:08:29,117 --> 00:08:31,685 And guess who had to pull him out? Me! 209 00:08:33,164 --> 00:08:35,253 Turned out to be a flyer for a strip club. 210 00:08:37,212 --> 00:08:40,650 Hello to the best faculty in all of Pasadena. 211 00:08:40,650 --> 00:08:42,870 Ooh, it's a little ripe in here. 212 00:08:44,045 --> 00:08:46,003 That's because I just got back 213 00:08:46,003 --> 00:08:49,485 from that "waste treatment center" that you sent me to. 214 00:08:49,485 --> 00:08:50,965 Ugh, thank you so much. 215 00:08:50,965 --> 00:08:53,271 I'd hug you, but... you know. 216 00:08:53,271 --> 00:08:54,577 Now... 217 00:08:55,709 --> 00:08:58,189 Who has a red marker? 218 00:08:58,189 --> 00:09:00,017 I have exciting news. 219 00:09:00,017 --> 00:09:03,020 Is that bag covering what I think it's covering? 220 00:09:03,020 --> 00:09:04,674 It was in a locked cabinet. 221 00:09:04,674 --> 00:09:06,763 I don't know how these kids are getting to it. 222 00:09:06,763 --> 00:09:09,070 It's the parents. I blame the parents. 223 00:09:10,114 --> 00:09:12,552 But not to their faces, because... 224 00:09:12,552 --> 00:09:15,424 we are now at 85% of our fundraising goal 225 00:09:15,424 --> 00:09:16,904 for the new aquatic center. 226 00:09:16,904 --> 00:09:19,428 It's gonna look so great on the school's brochure. 227 00:09:19,428 --> 00:09:21,648 Oh, Mr. Ryan, I need you 228 00:09:21,648 --> 00:09:23,432 to design a brochure. 229 00:09:23,432 --> 00:09:25,260 On top of debate club, 230 00:09:25,260 --> 00:09:27,610 parking lot duty, and Model U.N.? 231 00:09:27,610 --> 00:09:30,613 Thank you! You are a rock star. 232 00:09:32,049 --> 00:09:34,443 I really can't thank you all enough 233 00:09:34,443 --> 00:09:36,445 for going the extra mile for our kids. 234 00:09:36,445 --> 00:09:38,360 You-you really want to thank us? 235 00:09:38,360 --> 00:09:40,710 Try hiring some teachers' aides. 236 00:09:41,711 --> 00:09:43,583 That would be fantastic. 237 00:09:43,583 --> 00:09:44,845 Uh... 238 00:09:44,845 --> 00:09:46,629 I wish we could afford it. 239 00:09:46,629 --> 00:09:48,500 Oops! I've got to run 240 00:09:48,500 --> 00:09:50,981 to an organizing meeting for the silent auction. 241 00:09:50,981 --> 00:09:52,461 Smell you later. 242 00:09:52,461 --> 00:09:54,245 Sorry, that's just an expression. 243 00:09:57,248 --> 00:09:58,902 Now come on, Calvin. Let's go. 244 00:09:58,902 --> 00:10:00,643 I've got a reputation here. 245 00:10:00,643 --> 00:10:02,210 By the second or third session, 246 00:10:02,210 --> 00:10:04,081 I've always gotten my client to 50%. 247 00:10:05,082 --> 00:10:06,388 I'm undefeated. 248 00:10:07,389 --> 00:10:08,608 At therapy? 249 00:10:08,608 --> 00:10:10,218 At life. 250 00:10:11,262 --> 00:10:14,526 Now, we're gonna do some fire cupping. 251 00:10:15,571 --> 00:10:17,094 You don't mind a little heat, do you? 252 00:10:17,094 --> 00:10:19,923 Well, I mind being set on fire. 253 00:10:22,622 --> 00:10:24,449 A little fire never hurt anybody. 254 00:10:25,407 --> 00:10:26,669 Well, that's not true. 255 00:10:26,669 --> 00:10:28,889 That's why they have burn units. 256 00:10:29,933 --> 00:10:31,065 Ooh, hey, Calvin. 257 00:10:31,065 --> 00:10:32,066 Sorry, sorry. 258 00:10:32,066 --> 00:10:33,328 I don't want to interrupt. 259 00:10:33,328 --> 00:10:34,459 Oh, oh, it's not interrupting. 260 00:10:34,459 --> 00:10:35,983 You're not interrupting. 261 00:10:35,983 --> 00:10:37,680 There's always time for Dave. You know what? 262 00:10:37,680 --> 00:10:41,945 Uh, let's put a pin in this fire cup thing, okay? 263 00:10:42,946 --> 00:10:44,687 Okay. 264 00:10:45,906 --> 00:10:47,472 Is it fire cupping time? 265 00:10:47,472 --> 00:10:49,083 You know, I remember when Derek did this to me. 266 00:10:49,083 --> 00:10:50,475 It was rough. 267 00:10:50,475 --> 00:10:51,694 It was? 268 00:10:51,694 --> 00:10:53,653 You could have fooled me. 269 00:10:53,653 --> 00:10:55,350 Hey, your man Dave, here? 270 00:10:55,350 --> 00:10:57,004 He can take some pain. 271 00:10:58,048 --> 00:10:59,441 This Dave? 272 00:11:00,398 --> 00:11:01,530 Fanny pack Dave? 273 00:11:03,097 --> 00:11:04,359 Oh, yeah. 274 00:11:04,359 --> 00:11:06,013 This man's a beast. 275 00:11:06,013 --> 00:11:07,623 I haven't worked with a guy this tough 276 00:11:07,623 --> 00:11:08,711 since The Rock. 277 00:11:08,711 --> 00:11:10,104 Okay, 278 00:11:10,104 --> 00:11:13,063 did you just compare Dave to The Rock? 279 00:11:13,063 --> 00:11:14,717 Oh, no, 280 00:11:14,717 --> 00:11:18,373 I compared The Rock to Dave. 281 00:11:21,768 --> 00:11:23,552 Now, now, Calvin, look, I don't want 282 00:11:23,552 --> 00:11:26,816 Derek's effusive compliments to make you feel less than. 283 00:11:27,991 --> 00:11:30,777 Okay? Not everyone has my strength and fortitude. 284 00:11:30,777 --> 00:11:32,039 Mm-hmm. 285 00:11:32,039 --> 00:11:34,476 I have to open jars for you. 286 00:11:36,434 --> 00:11:37,522 You know what? 287 00:11:37,522 --> 00:11:39,829 Come on. Light me back on fire. 288 00:11:39,829 --> 00:11:41,309 Let's go! 289 00:11:46,706 --> 00:11:48,185 So Tina and the teachers 290 00:11:48,185 --> 00:11:49,926 asked you to hire teachers' aides? 291 00:11:49,926 --> 00:11:50,927 Yeah. 292 00:11:50,927 --> 00:11:52,537 So you're giving them candles 293 00:11:52,537 --> 00:11:54,235 and Hershey's kisses? 294 00:11:54,235 --> 00:11:55,453 We can't afford the good stuff. 295 00:11:55,453 --> 00:11:57,499 These are Costco Smooches. 296 00:11:58,935 --> 00:12:01,982 And, uh, that's... 297 00:12:01,982 --> 00:12:03,200 Yes, it's hair, Dave. 298 00:12:03,200 --> 00:12:04,332 They've added hair. 299 00:12:06,421 --> 00:12:08,684 The artist has gotten ambitious. 300 00:12:08,684 --> 00:12:11,339 I just hope the teachers appreciate this gesture. 301 00:12:11,339 --> 00:12:12,514 I don't know what else to do. 302 00:12:12,514 --> 00:12:14,124 They just don't understand 303 00:12:14,124 --> 00:12:16,126 what the aquatic center will do for the school. 304 00:12:16,126 --> 00:12:17,693 I mean, I don't, either. 305 00:12:17,693 --> 00:12:19,042 None of my friends do. 306 00:12:19,042 --> 00:12:20,391 Well, luckily, 307 00:12:20,391 --> 00:12:21,784 your friends don't run the school. 308 00:12:23,699 --> 00:12:24,961 Hey, buddy, Is that... 309 00:12:24,961 --> 00:12:27,268 Is that Magic Marker on your hand? 310 00:12:29,183 --> 00:12:31,359 Uh, I don't know. They're in my pockets. 311 00:12:33,274 --> 00:12:36,973 Were you the one drawing testicles on my thermometer? 312 00:12:37,974 --> 00:12:40,803 Okay, Gemma, relax. Our son would never do that. 313 00:12:40,803 --> 00:12:42,457 I mean, that'd be nuts. 314 00:12:47,070 --> 00:12:48,768 All right. 315 00:12:48,768 --> 00:12:50,334 Quality dad joke. 316 00:12:55,818 --> 00:12:57,733 Hey. Hey. 317 00:12:57,733 --> 00:12:59,169 Before you say anything, 318 00:12:59,169 --> 00:13:01,171 this is not a dating app. It's a video. 319 00:13:01,171 --> 00:13:02,999 It's the one with the baby sitting in the snow going... 320 00:13:06,568 --> 00:13:08,352 Yeah, that's a good one. 321 00:13:09,832 --> 00:13:12,356 Hey, you know what? I owe you an apology. 322 00:13:12,356 --> 00:13:13,880 Yeah, I made way too big a deal 323 00:13:13,880 --> 00:13:15,664 about you being on a silly little app, 324 00:13:15,664 --> 00:13:17,361 and, uh, I wouldn't blame you 325 00:13:17,361 --> 00:13:18,754 for putting it back on your phone. 326 00:13:18,754 --> 00:13:20,974 Nah, I don't need it. 327 00:13:20,974 --> 00:13:22,932 I forgot it was even there. 328 00:13:22,932 --> 00:13:24,629 No, but really, really, 329 00:13:24,629 --> 00:13:26,109 you should put it back. 330 00:13:26,109 --> 00:13:28,590 You know, if only to show me I had no right 331 00:13:28,590 --> 00:13:30,157 telling you to delete it, huh? 332 00:13:30,157 --> 00:13:32,768 Who the hell do I think I am? 333 00:13:33,813 --> 00:13:35,510 So you want me to start using it again? 334 00:13:35,510 --> 00:13:37,338 Well, I'm not saying you have to use it... 335 00:13:37,338 --> 00:13:38,426 But I should have it? 336 00:13:38,426 --> 00:13:39,601 You should have the right 337 00:13:39,601 --> 00:13:40,994 to have it. 338 00:13:42,778 --> 00:13:44,562 Okay, we've been together, what, eight months? 339 00:13:44,562 --> 00:13:45,650 Mm-hmm. 340 00:13:45,650 --> 00:13:46,782 I think I'm finally starting 341 00:13:46,782 --> 00:13:49,002 - to understand you. - Okay. 342 00:13:49,002 --> 00:13:51,656 Remember when you made us register our relationship 343 00:13:51,656 --> 00:13:54,355 at the school, but you kept insisting 344 00:13:54,355 --> 00:13:55,922 that we call it a "vibe"? 345 00:13:55,922 --> 00:13:59,055 Well, vibe means we vibing. It's... Yeah. 346 00:13:59,055 --> 00:14:00,665 Yeah, Malcolm, we're vibing, 347 00:14:00,665 --> 00:14:03,059 we're hanging, we're chilling, we're kicking it. 348 00:14:03,059 --> 00:14:05,105 - Yeah. - I just don't think we're dating. 349 00:14:06,193 --> 00:14:07,803 Well, you know, 350 00:14:07,803 --> 00:14:09,283 we shouldn't have to put labels on ourselves, right? 351 00:14:09,283 --> 00:14:10,458 We aren't label people. 352 00:14:10,458 --> 00:14:12,068 Mm-hmm. 353 00:14:12,068 --> 00:14:14,897 Remember the time I left my toothbrush at your place, 354 00:14:14,897 --> 00:14:17,595 accidentally, and you lost your mind? 355 00:14:18,945 --> 00:14:21,643 Okay, I would not say I lost my mind. 356 00:14:21,643 --> 00:14:23,775 You drove it to my house. 357 00:14:26,909 --> 00:14:28,998 And now that I've deleted the stupid app, 358 00:14:28,998 --> 00:14:30,652 per your request, 359 00:14:30,652 --> 00:14:32,262 you're scared 360 00:14:32,262 --> 00:14:35,396 because that means we're in a real relationship. 361 00:14:35,396 --> 00:14:36,788 You want boyfriend privileges, 362 00:14:36,788 --> 00:14:38,616 but you don't want to be a boyfriend. 363 00:14:39,966 --> 00:14:41,489 And I don't have time for that. 364 00:14:42,620 --> 00:14:44,535 Okay. Okay, okay, look, Janelle, 365 00:14:44,535 --> 00:14:46,233 I got the solution, okay? 366 00:14:46,233 --> 00:14:49,279 Don't put Tinder back on your phone. 367 00:14:52,369 --> 00:14:54,632 No, Malcolm, I have the solution. 368 00:14:54,632 --> 00:14:55,895 We're done. 369 00:14:57,287 --> 00:14:58,985 What, done? 370 00:14:58,985 --> 00:15:00,551 You mean, like "done" done? 371 00:15:00,551 --> 00:15:02,597 You can say "done" as many times as you want. 372 00:15:06,122 --> 00:15:07,297 It's over. 373 00:15:08,820 --> 00:15:10,431 Take care of yourself, Malcolm. 374 00:15:10,431 --> 00:15:12,259 Wait, Janelle... 375 00:15:15,218 --> 00:15:18,395 And then, out of the blue, she broke up with me. 376 00:15:18,395 --> 00:15:20,397 - Can you believe that? - No. 377 00:15:20,397 --> 00:15:21,659 We thought you were going to 378 00:15:21,659 --> 00:15:22,878 - break up with her. - Mm-hmm. 379 00:15:22,878 --> 00:15:24,358 What are you talking about? 380 00:15:24,358 --> 00:15:25,663 Come on, man. 381 00:15:25,663 --> 00:15:27,317 This seemed like it was your way out. 382 00:15:27,317 --> 00:15:29,232 It's vintage Malcolm. 383 00:15:29,232 --> 00:15:30,755 You date them for a while, 384 00:15:30,755 --> 00:15:32,714 you find something wrong, and then you're out. 385 00:15:33,802 --> 00:15:35,021 What? Man, I don't do that. 386 00:15:35,021 --> 00:15:36,979 - Oh, really? - Keisha? 387 00:15:36,979 --> 00:15:39,025 Her second toe was longer than her big toe. 388 00:15:39,025 --> 00:15:40,374 You were out. 389 00:15:40,374 --> 00:15:42,506 Well, I am drawn to 390 00:15:42,506 --> 00:15:44,639 a more traditional flip-flop aesthetic. 391 00:15:46,336 --> 00:15:48,251 Tanya didn't make the bed. 392 00:15:48,251 --> 00:15:51,124 She was the last one in it. Everyone knows that's the rule. 393 00:15:52,908 --> 00:15:54,997 Stephanie. You broke up with her 394 00:15:54,997 --> 00:15:57,217 because she owned her own bowling ball. 395 00:15:57,217 --> 00:16:00,176 It's weird. They have them at the alley, Trey. 396 00:16:01,786 --> 00:16:03,571 Look, man, I hate to say it, but... 397 00:16:03,571 --> 00:16:04,833 you have a commitment problem. 398 00:16:04,833 --> 00:16:06,269 Man, you guys are crazy. 399 00:16:06,269 --> 00:16:08,576 Okay, so why couldn't you commit to Janelle? 400 00:16:08,576 --> 00:16:10,578 I was planning on committing. 401 00:16:10,578 --> 00:16:13,276 I just hadn't decided to definitely do it yet. 402 00:16:15,104 --> 00:16:17,237 Brother, I don't know what you're looking for, 403 00:16:17,237 --> 00:16:18,760 but Janelle was brilliant 404 00:16:18,760 --> 00:16:20,196 and funny, 405 00:16:20,196 --> 00:16:21,850 and she was super into you. 406 00:16:21,850 --> 00:16:23,156 He ain't lying. 407 00:16:23,156 --> 00:16:24,940 If I had a Janelle, 408 00:16:24,940 --> 00:16:26,855 I wouldn't even be on Tinder. 409 00:16:26,855 --> 00:16:28,030 As much. 410 00:16:29,945 --> 00:16:31,816 Okay, you know what? Y'all are acting like 411 00:16:31,816 --> 00:16:33,035 Janelle is perfect, 412 00:16:33,035 --> 00:16:35,211 but she... she has flaws. 413 00:16:35,211 --> 00:16:36,212 Like what? 414 00:16:36,212 --> 00:16:37,997 She has never seen 415 00:16:37,997 --> 00:16:39,085 Coming to America. 416 00:16:40,738 --> 00:16:42,044 Yeah, okay. 417 00:16:43,393 --> 00:16:46,266 Other day, I said, "Sexual Chocolate." 418 00:16:46,266 --> 00:16:49,269 She had no idea what I was talking about. 419 00:16:50,444 --> 00:16:52,533 Sexual Chocolate! 420 00:16:56,580 --> 00:16:57,929 I have a problem, don't I? 421 00:17:01,150 --> 00:17:02,412 I can't thank you enough 422 00:17:02,412 --> 00:17:05,241 for your generous gift, Dr. Kittay. 423 00:17:05,241 --> 00:17:07,156 Yes, see you at the pool. 424 00:17:07,156 --> 00:17:10,681 Oh, in a speedo? 425 00:17:11,813 --> 00:17:13,597 Oh, you're great. 426 00:17:17,036 --> 00:17:18,515 Hey, Gemma. 427 00:17:18,515 --> 00:17:19,560 Um, 428 00:17:19,560 --> 00:17:21,301 we got to have a real talk. 429 00:17:21,301 --> 00:17:23,825 I am here on behalf of the teachers. 430 00:17:23,825 --> 00:17:26,132 Oh, did the gift bags cheer them up? 431 00:17:26,132 --> 00:17:28,960 Well, actually, they made the teachers slightly angrier. 432 00:17:30,223 --> 00:17:31,659 You see, we all have candles, 433 00:17:31,659 --> 00:17:33,269 but what we need is help. 434 00:17:33,269 --> 00:17:34,879 We're understaffed. 435 00:17:34,879 --> 00:17:36,490 We need teachers' aides. 436 00:17:36,490 --> 00:17:38,187 I so hear you, 437 00:17:38,187 --> 00:17:39,928 and I've discussed it with the board... Uh-huh. 438 00:17:39,928 --> 00:17:41,625 ...and it's just not in the budget right now. 439 00:17:41,625 --> 00:17:43,236 But a swimming pool is in the budget? 440 00:17:43,236 --> 00:17:45,629 I wish. That's why we're having a fundraiser. 441 00:17:47,501 --> 00:17:49,111 So why don't you have a fundraiser 442 00:17:49,111 --> 00:17:50,504 for teachers' aides? 443 00:17:50,504 --> 00:17:52,071 That's not how it works. 444 00:17:52,071 --> 00:17:53,768 Until you make it work that way. 445 00:17:53,768 --> 00:17:56,205 Tina, there's a whole board of trustees 446 00:17:56,205 --> 00:17:58,642 I have to answer to. I'm sorry. 447 00:17:58,642 --> 00:18:00,166 But, hey, 448 00:18:00,166 --> 00:18:02,298 if there's anything you need, just name it. 449 00:18:02,298 --> 00:18:04,518 I've been naming it, Gemma. 450 00:18:04,518 --> 00:18:07,521 Teachers' aides. 451 00:18:10,045 --> 00:18:11,002 I'm sorry, I've got to take this. 452 00:18:11,002 --> 00:18:13,831 Mr. Schaefer, hello. 453 00:18:13,831 --> 00:18:15,224 No, no, no, I'm not busy at all. 454 00:18:20,229 --> 00:18:21,665 You know, you never know 455 00:18:21,665 --> 00:18:22,840 how important a knee is 456 00:18:22,840 --> 00:18:23,972 until you... 457 00:18:23,972 --> 00:18:25,582 you don't have one, you know? 458 00:18:27,541 --> 00:18:30,979 Anything I dropped on the ground this last month stayed there. 459 00:18:32,546 --> 00:18:33,808 So, you feel better now, huh? 460 00:18:33,808 --> 00:18:36,419 Hey, I feel great. You know what? 461 00:18:36,419 --> 00:18:38,073 Tackle me. 462 00:18:38,073 --> 00:18:40,162 Hey, don't tempt me. 463 00:18:42,121 --> 00:18:44,123 Ooh, hey, guys. How's it going? 464 00:18:44,123 --> 00:18:46,255 Oh, hey, Calvin, uh, I found your sunglasses. 465 00:18:46,255 --> 00:18:47,387 I think you dropped them in the driveway. 466 00:18:47,387 --> 00:18:48,997 You know what? Drop them now. 467 00:18:48,997 --> 00:18:50,781 Drop them. 468 00:18:52,087 --> 00:18:53,349 Okay. Um... 469 00:18:56,831 --> 00:18:58,137 Whoa. 470 00:18:59,660 --> 00:19:02,576 Your man Derek here got me straight, man. 471 00:19:02,576 --> 00:19:05,231 Well, I couldn't have done it without Dave. 472 00:19:05,231 --> 00:19:06,797 Dave? 473 00:19:06,797 --> 00:19:08,625 What'd Dave do? 474 00:19:08,625 --> 00:19:12,063 Look, I needed to inspire you to try harder. 475 00:19:12,063 --> 00:19:13,761 So, uh, 476 00:19:13,761 --> 00:19:15,763 Derek held me up as an example 477 00:19:15,763 --> 00:19:18,418 of strength and machismo. 478 00:19:20,202 --> 00:19:21,682 You see, I used Dave here to light 479 00:19:21,682 --> 00:19:23,205 that competitive fire in you. 480 00:19:23,205 --> 00:19:24,728 You know, athletes like you and me, 481 00:19:24,728 --> 00:19:26,077 we just need to be challenged. 482 00:19:26,077 --> 00:19:27,818 Oh, yeah. Yeah, yeah. 483 00:19:27,818 --> 00:19:29,951 You know. Yeah, we're the same, 484 00:19:29,951 --> 00:19:31,605 you know? 485 00:19:31,605 --> 00:19:33,650 So-so, what you're saying is that Dave 486 00:19:33,650 --> 00:19:35,783 wasn't so tough in his sessions? 487 00:19:35,783 --> 00:19:38,873 No. He cried like a baby. 488 00:19:42,224 --> 00:19:44,095 We've got the mockups on the brochure. 489 00:19:44,095 --> 00:19:45,880 The aquatic center looks great. 490 00:19:46,837 --> 00:19:48,883 Yes, I have seen the thermometer. 491 00:19:52,147 --> 00:19:54,149 No, I have no idea who did it. 492 00:19:54,149 --> 00:19:55,977 We don't need no stinking pool. 493 00:19:55,977 --> 00:19:57,805 Teachers need some help at school. 494 00:19:57,805 --> 00:19:59,372 We don't need - no stinking pool. - I've got to run. 495 00:19:59,372 --> 00:20:01,591 Teachers need some help at school. 496 00:20:01,591 --> 00:20:03,332 We don't need no stinking pool. 497 00:20:03,332 --> 00:20:05,029 Teachers need some help at school. 498 00:20:05,029 --> 00:20:06,727 Tina, really? 499 00:20:06,727 --> 00:20:08,990 We don't want Principal Johnson. 500 00:20:08,990 --> 00:20:10,948 Send her back home to Wisconsin. 501 00:20:10,948 --> 00:20:12,733 We don't want Principal Johnson. 502 00:20:12,733 --> 00:20:14,604 Uh... Send her back home to Wisconsin. 503 00:20:14,604 --> 00:20:16,519 I'm from Michigan! 504 00:20:16,519 --> 00:20:18,217 Send her back home to Wisconsin. 505 00:20:18,217 --> 00:20:20,088 Tina, tell them! 506 00:20:20,088 --> 00:20:22,221 Send her back home to Wisconsin. 507 00:20:22,221 --> 00:20:23,222 We don't want Principal Johnson... 508 00:20:28,836 --> 00:20:30,054 No justice, no homework. 509 00:20:30,054 --> 00:20:32,405 No justice, no homework. 510 00:20:32,405 --> 00:20:34,668 Grover, what are you doing? Get to class. 511 00:20:34,668 --> 00:20:36,887 There are no teachers, Gemma. 512 00:20:36,887 --> 00:20:38,237 He's an ally. 513 00:20:38,237 --> 00:20:41,196 The principal has no principles. 514 00:20:42,589 --> 00:20:45,026 Both of those "principles" are spelled wrong, Grover. 515 00:20:46,810 --> 00:20:48,856 Well, maybe your new swimming pool 516 00:20:48,856 --> 00:20:50,727 can teach him the difference. 517 00:20:52,294 --> 00:20:53,948 You don't need the megaphone. 518 00:20:53,948 --> 00:20:55,602 You're very easy to hear. 519 00:20:55,602 --> 00:20:57,038 Captioning sponsored by CBS and TOYOTA. 520 00:21:00,650 --> 00:21:03,653 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org