1
00:00:06,006 --> 00:00:07,741
Marty?
2
00:00:07,841 --> 00:00:09,543
There are customers
waiting in the lounge
3
00:00:09,643 --> 00:00:11,545
and no one bringing
their cars around.
4
00:00:11,645 --> 00:00:13,714
Yeah, I know, Dad.
Lowell just quit this morning.
5
00:00:13,814 --> 00:00:15,583
Of course he did.
6
00:00:15,683 --> 00:00:18,186
It is impossible to keep
employees these days.
7
00:00:18,286 --> 00:00:20,454
Nobody in your generation
wants to work.
8
00:00:20,554 --> 00:00:23,124
Actually, he quit because
he sold a movie script
9
00:00:23,224 --> 00:00:25,726
to Oprah's company,
but yeah.
10
00:00:27,261 --> 00:00:29,363
Well, if he wrote it
while he was working here,
11
00:00:29,463 --> 00:00:30,564
I want a percentage.
12
00:00:30,664 --> 00:00:32,266
And your mama get
to meet Oprah.
13
00:00:32,366 --> 00:00:33,667
And Gayle.
14
00:00:36,170 --> 00:00:38,106
Mom, you are
stressing me out.
15
00:00:38,206 --> 00:00:40,241
You are making this
a very big deal,
16
00:00:40,341 --> 00:00:42,443
and I got a lot going on.
17
00:00:42,543 --> 00:00:44,412
Mom, I love you.
Love you.
18
00:00:44,512 --> 00:00:46,614
Love you, too,
but you're not hearing me!
19
00:00:46,714 --> 00:00:48,882
Yes, but everyone else is.
20
00:00:51,819 --> 00:00:54,288
I let my mom talk me
into coming home
21
00:00:54,388 --> 00:00:55,923
to Calgary for
a quick visit,
22
00:00:56,023 --> 00:00:58,626
and suddenly she's throwing me
an enormous baby shower.
23
00:00:58,726 --> 00:01:01,762
Oh.
Yes, the pastor's fine.
24
00:01:01,862 --> 00:01:03,231
But the whole congregation?
25
00:01:04,865 --> 00:01:06,434
I love you,
too, Mommy.
26
00:01:06,534 --> 00:01:08,136
That woman is gonna be
the death of me.
27
00:01:08,236 --> 00:01:10,070
I told her
I did not want a baby shower.
28
00:01:10,171 --> 00:01:12,506
Well, the baby is gonna need
a lot of stuff when it comes.
29
00:01:12,606 --> 00:01:14,175
Yes, but a free stroller
30
00:01:14,275 --> 00:01:16,177
and bottle warmer isn't
worth me having to explain
31
00:01:16,277 --> 00:01:18,112
to two dozen old ladies
how I accidentally
32
00:01:18,212 --> 00:01:19,647
let some random dude
knock me up.
33
00:01:20,914 --> 00:01:22,616
No offense.
34
00:01:22,716 --> 00:01:24,952
Believe me,
I know how moms can get.
35
00:01:25,052 --> 00:01:27,121
What? What's wrong?
36
00:01:27,221 --> 00:01:28,889
I forgot to invite your mom.
37
00:01:28,989 --> 00:01:31,058
Oh!
38
00:01:32,059 --> 00:01:33,627
The shower's tomorrow,
and in another country.
39
00:01:33,727 --> 00:01:35,163
It's okay. It's okay.
40
00:01:35,263 --> 00:01:37,731
Then why did you scream?
Did I?
41
00:01:37,831 --> 00:01:38,899
I shouldn't have.
42
00:01:38,999 --> 00:01:40,901
What am I gonna do?
43
00:01:41,001 --> 00:01:42,936
Your mom is
never gonna forgive me.
44
00:01:43,036 --> 00:01:44,772
Courtney, calm down, okay?
45
00:01:44,872 --> 00:01:46,274
It's gonna be okay.
46
00:01:46,374 --> 00:01:47,841
This isn't even
her kind of thing.
47
00:01:47,941 --> 00:01:49,143
And it's all the way in Canada.
48
00:01:49,243 --> 00:01:51,545
Trust me,
you are doing her a favor.
49
00:01:51,645 --> 00:01:54,215
Now she doesn't have
to let you down by saying no.
50
00:01:54,315 --> 00:01:55,783
Are you sure?
51
00:01:55,883 --> 00:01:57,618
Of course I'm sure.
52
00:01:57,718 --> 00:02:00,288
You think I don't know
my own mother?
53
00:02:01,355 --> 00:02:03,957
Okay. All right, you just,
54
00:02:04,057 --> 00:02:05,626
you just, you go
and-and have fun.
55
00:02:05,726 --> 00:02:07,428
And, uh, I'll see you
when you get back.
56
00:02:07,528 --> 00:02:08,862
Okay, okay, thank you.
57
00:02:08,962 --> 00:02:10,264
All right.
"Get back"?
58
00:02:10,364 --> 00:02:12,500
Is she going to lunch already?
59
00:02:12,600 --> 00:02:14,134
No, Dad, she's
going to Canada.
60
00:02:14,235 --> 00:02:15,969
Well, she better
be back in an hour.
61
00:02:17,305 --> 00:02:19,039
♪ Welcome to the block,
welcome to the neighborhood ♪
62
00:02:19,139 --> 00:02:20,508
♪ Welcome to the hood. ♪
63
00:02:25,379 --> 00:02:27,381
Dinner was fantastic,
Gemma.
64
00:02:27,481 --> 00:02:28,716
The steaks were
perfect.
65
00:02:28,816 --> 00:02:30,684
Oh, thanks, Tina.
Mm-hmm.
66
00:02:30,784 --> 00:02:33,120
Calvin, cognac?
67
00:02:33,221 --> 00:02:35,189
Ah, you're breaking out
the 'yac.
68
00:02:36,890 --> 00:02:39,327
This friendship is
finally paying off.
69
00:02:39,427 --> 00:02:42,363
So, Lamar, am I crazy, or did
you take the bus here tonight?
70
00:02:42,463 --> 00:02:44,031
You're not crazy,
Gemma.
71
00:02:44,131 --> 00:02:46,133
The Datsun
caught on fire.
72
00:02:46,234 --> 00:02:47,568
Ah, that's a bummer.
73
00:02:47,668 --> 00:02:49,237
And you can't afford
to buy another car
74
00:02:49,337 --> 00:02:50,738
because you can't
find a job.
75
00:02:50,838 --> 00:02:53,207
You can't find a job because
he doesn't have a car.
76
00:02:53,307 --> 00:02:54,875
Mm.
77
00:02:54,975 --> 00:02:57,010
It's quite a pickle.
78
00:02:57,978 --> 00:02:59,747
Well, I'd love
to give you a job,
79
00:02:59,847 --> 00:03:01,649
but the school has
a very clear policy
80
00:03:01,749 --> 00:03:03,317
on hiring
convicted felons.
81
00:03:03,417 --> 00:03:04,485
You can't.
82
00:03:05,786 --> 00:03:07,020
Damn it.
83
00:03:07,120 --> 00:03:08,222
Just wish we knew someone
84
00:03:08,322 --> 00:03:10,624
who owned a private business.
85
00:03:13,661 --> 00:03:14,962
Ah, okay.
86
00:03:15,062 --> 00:03:17,331
I see I've been suckered
by the 'yac.
87
00:03:17,431 --> 00:03:19,066
Mm-hmm.
88
00:03:19,166 --> 00:03:21,702
You guys always talk
about how good people
89
00:03:21,802 --> 00:03:23,604
deserve a second chance.
90
00:03:23,704 --> 00:03:26,474
Yes, but not from me, Dave.
91
00:03:28,442 --> 00:03:30,110
Besides, I can't help.
92
00:03:30,210 --> 00:03:31,779
I don't have any openings.
93
00:03:31,879 --> 00:03:33,814
Yes, you do.
94
00:03:33,914 --> 00:03:35,883
Didn't Lowell the valet guy
just quit this morning?
95
00:03:40,754 --> 00:03:42,856
I had forgotten that.
96
00:03:42,956 --> 00:03:44,191
Yes, Tina.
97
00:03:44,292 --> 00:03:46,960
Thank you so much for
that very timely reminder.
98
00:03:50,298 --> 00:03:53,200
Do you really believe Mama
wouldn't care if she wasn't
99
00:03:53,301 --> 00:03:54,468
invited to the baby shower?
100
00:03:54,568 --> 00:03:56,904
Of course she'd care.
She'd be heartbroken.
101
00:03:57,004 --> 00:03:59,707
But that's why
she's never going to find out.
102
00:03:59,807 --> 00:04:01,575
Oh, really, Marty?
103
00:04:01,675 --> 00:04:04,345
This is the same woman who
knew Courtney was pregnant
104
00:04:04,445 --> 00:04:06,046
before Courtney knew
she was pregnant.
105
00:04:06,146 --> 00:04:08,582
I know. I know, I know,
but-but this is different.
106
00:04:08,682 --> 00:04:10,418
The shower's all
the way in Canada.
107
00:04:10,518 --> 00:04:12,119
And she don't know
nobody who's going.
108
00:04:12,219 --> 00:04:13,721
It's not like she has
magical powers.
109
00:04:13,821 --> 00:04:15,456
Marty, baby shower.
110
00:04:15,556 --> 00:04:17,257
She's a witch!
111
00:04:19,827 --> 00:04:21,429
I want to throw
Courtney a shower.
112
00:04:21,529 --> 00:04:22,496
Let's talk dates.
113
00:04:22,596 --> 00:04:24,498
Oh, dates!
Yeah.
114
00:04:24,598 --> 00:04:26,600
For-for a future shower, yes.
Yeah.
115
00:04:26,700 --> 00:04:28,402
No! No, no, Courtney doesn't
116
00:04:28,502 --> 00:04:29,803
want a baby shower.
She hates showers.
117
00:04:29,903 --> 00:04:31,505
What kind of person
hates showers?
118
00:04:31,605 --> 00:04:34,442
Well, she's a millennial
and a Scorpio and a Hufflepuff.
119
00:04:34,542 --> 00:04:36,109
Oh, come on,
it'd be a super fun party
120
00:04:36,209 --> 00:04:37,645
where people give you stuff.
121
00:04:37,745 --> 00:04:39,680
I know. She's crazy.
122
00:04:42,416 --> 00:04:44,117
Talk about a milestone.
123
00:04:44,217 --> 00:04:45,919
You know, you never forget
the first day you drop off
124
00:04:46,019 --> 00:04:48,489
your long-lost dad
at his minimum-wage job
125
00:04:48,589 --> 00:04:50,424
just after
he gets out of prison.
126
00:04:50,524 --> 00:04:52,393
It's like a great country song.
127
00:04:53,226 --> 00:04:55,095
Listen,
just so we're clear, Lamar,
128
00:04:55,195 --> 00:04:57,130
there are
a few requirements.
129
00:04:57,230 --> 00:04:58,999
All right, always keep
your uniform clean,
130
00:04:59,099 --> 00:05:01,001
be on time and...
131
00:05:01,101 --> 00:05:02,670
don't steal anything.
132
00:05:02,770 --> 00:05:03,971
Roger that.
133
00:05:06,206 --> 00:05:09,142
Uh, Calvin, you promised
not to be prejudiced
134
00:05:09,242 --> 00:05:11,779
against a good man who
deserves a second chance.
135
00:05:11,879 --> 00:05:14,081
No, I said I'd give him
a second chance.
136
00:05:14,181 --> 00:05:16,149
I didn't say
I wasn't gonna be prejudiced.
137
00:05:17,585 --> 00:05:18,919
Yo, Marty.
138
00:05:19,019 --> 00:05:20,421
Oh, hey.
You're back from Calgary.
139
00:05:20,521 --> 00:05:22,890
Yes, I am so relieved.
It was crazy.
140
00:05:22,990 --> 00:05:26,193
But I survived, and the baby
got a ton of great gifts.
141
00:05:26,293 --> 00:05:29,563
And I made it back in
time for trivia night.
142
00:05:29,663 --> 00:05:32,332
We are going to
crush that team
143
00:05:32,433 --> 00:05:35,369
of cocky dental hygienists,
the Flossy Posse?
144
00:05:35,469 --> 00:05:36,870
Boo.
145
00:05:39,039 --> 00:05:41,542
Sorry, di--
uh, did I hear trivia night?
146
00:05:41,642 --> 00:05:44,277
Because I am fantastic
at trivia.
147
00:05:44,378 --> 00:05:46,213
And I have no plans tonight, guys.
148
00:05:46,313 --> 00:05:47,881
Nothing.
149
00:05:47,981 --> 00:05:49,983
David.
150
00:05:50,083 --> 00:05:52,653
Well, I know,
but we already have four.
151
00:05:52,753 --> 00:05:56,156
Uh, it's me, Courtney,
Malcolm and Julian.
152
00:05:56,256 --> 00:05:58,191
What's up?
Here you go, boss man.
153
00:05:59,192 --> 00:06:00,394
That Julian?
154
00:06:00,494 --> 00:06:01,495
Yeah.
155
00:06:01,595 --> 00:06:02,930
The coffee guy?
156
00:06:03,030 --> 00:06:04,665
He knows a million random facts.
157
00:06:04,765 --> 00:06:05,666
Yeah. Julian?
158
00:06:05,766 --> 00:06:06,767
Yo.
159
00:06:06,867 --> 00:06:07,935
Smallest Great Lake.
160
00:06:08,035 --> 00:06:09,670
By volume, Erie.
161
00:06:09,770 --> 00:06:11,505
By area, Ontario.
162
00:06:12,640 --> 00:06:14,341
Give me some,
all right.
163
00:06:15,509 --> 00:06:17,144
And yet he wrote
164
00:06:17,244 --> 00:06:19,513
"Clavion" on my latte.
165
00:06:22,249 --> 00:06:24,117
Oh, hey, do me a favor.
166
00:06:24,217 --> 00:06:26,554
Keep an eye out for boxes
at your house.
Why?
167
00:06:26,654 --> 00:06:28,188
Well, people are constantly
stealing packages
168
00:06:28,288 --> 00:06:29,723
at my building,
so I sent all
169
00:06:29,823 --> 00:06:31,892
the baby shower gifts
to your house.
170
00:06:31,992 --> 00:06:34,227
Oh, okay.
171
00:06:34,327 --> 00:06:36,764
When are they arriving?
172
00:06:36,864 --> 00:06:38,966
Well, the online
registry stuff
173
00:06:39,066 --> 00:06:40,434
should start getting
there today.
174
00:06:40,534 --> 00:06:43,036
Today? Today, today.
175
00:06:43,136 --> 00:06:45,338
As-as in today.
176
00:06:45,439 --> 00:06:47,575
Oh, so convenient.
177
00:06:47,675 --> 00:06:49,042
Yeah.
178
00:06:50,678 --> 00:06:52,112
Okay.
179
00:06:53,647 --> 00:06:55,115
Shello?
180
00:06:55,215 --> 00:06:57,150
Malcolm, this is no time
for shello.
181
00:06:57,250 --> 00:06:59,953
Courtney sent the baby shower
gifts to our house.
182
00:07:00,053 --> 00:07:01,321
When Mom sees it,
she's gonna be more upset
183
00:07:01,421 --> 00:07:02,756
than when En Vogue broke up.
184
00:07:03,924 --> 00:07:05,959
Remember she came
and got us out of school?
185
00:07:06,059 --> 00:07:07,761
Oh, yeah, that was bad.
186
00:07:07,861 --> 00:07:09,730
You know what?
Hey, do not panic.
187
00:07:09,830 --> 00:07:11,198
Okay? Let me go check, baby bro.
188
00:07:11,298 --> 00:07:12,265
Okay.
189
00:07:12,365 --> 00:07:14,768
Okay.
190
00:07:14,868 --> 00:07:16,737
Oh, whoa!
191
00:07:17,738 --> 00:07:18,906
I'm gonna get these inside.
192
00:07:19,006 --> 00:07:20,373
Okay. Hurry, hurry.
193
00:07:21,642 --> 00:07:23,343
Oh, my God!
194
00:07:24,745 --> 00:07:26,580
Malcolm? Malcolm, what is it?
195
00:07:26,680 --> 00:07:28,482
Hello, Malcolm.
196
00:07:38,526 --> 00:07:41,128
So I'm supposed
to believe she just forgot
197
00:07:41,228 --> 00:07:44,532
to invite me to a secret
Canadian baby shower?
198
00:07:47,234 --> 00:07:48,869
Yes, ma'am.
199
00:07:48,969 --> 00:07:51,739
Okay. Okay.
200
00:07:51,839 --> 00:07:53,807
And, uh...
Marty,
201
00:07:53,907 --> 00:07:55,776
he didn't want you to know
because he thought
202
00:07:55,876 --> 00:07:58,411
that you might be... mad.
203
00:07:58,512 --> 00:07:59,513
Oh, I'm not mad.
204
00:07:59,613 --> 00:08:01,481
You're not?
205
00:08:01,582 --> 00:08:03,116
Mama, that is good.
206
00:08:03,216 --> 00:08:04,484
I'm more numb.
207
00:08:06,920 --> 00:08:08,822
Numb with sadness.
208
00:08:10,991 --> 00:08:12,593
I am so sorry, Mama.
209
00:08:12,693 --> 00:08:14,928
Is there, uh, is there
anything I can do to help?
210
00:08:15,028 --> 00:08:16,730
You can meet a girl,
get her pregnant,
211
00:08:16,830 --> 00:08:19,132
and invite me
to the baby shower.
212
00:08:22,703 --> 00:08:24,938
I was thinking more
like frozen yogurt.
213
00:08:29,910 --> 00:08:31,545
Hey, Calvin.
214
00:08:31,645 --> 00:08:33,681
Look at my dad out here
busting his hump.
215
00:08:33,781 --> 00:08:35,549
Yes, he is.
216
00:08:35,649 --> 00:08:37,284
I hate to admit it,
but you were right.
217
00:08:37,384 --> 00:08:39,319
Yeah. Hey, you know,
I was thinking.
218
00:08:39,419 --> 00:08:41,221
Maybe we should
take you and Tina
219
00:08:41,321 --> 00:08:42,723
out to drinks
at Ernie's tonight.
220
00:08:42,823 --> 00:08:45,225
You know, celebrate
how well this is all going.
221
00:08:45,325 --> 00:08:47,127
Is this just so you can
say, "I told you so"?
222
00:08:47,227 --> 00:08:48,495
Yeah, well,
pretty much.
223
00:08:48,596 --> 00:08:49,797
Well, if you're buying,
224
00:08:49,897 --> 00:08:51,498
you can say whatever you want.
225
00:08:51,599 --> 00:08:53,634
And if your dad keeps
working like this,
226
00:08:53,734 --> 00:08:55,636
he's gonna be
employee of the month.
227
00:08:56,770 --> 00:08:58,806
What, uh, does employee
of the month get?
228
00:08:58,906 --> 00:09:01,675
They get to work another month.
229
00:09:01,775 --> 00:09:03,611
Good enough.
230
00:09:08,048 --> 00:09:09,016
She wasn't mad?
231
00:09:09,116 --> 00:09:10,283
No, I wish.
232
00:09:10,383 --> 00:09:11,351
She was sad.
233
00:09:11,451 --> 00:09:12,986
Oh, no, that's bad.
234
00:09:13,086 --> 00:09:16,389
Okay, okay, here's
what I'm thinking.
235
00:09:16,489 --> 00:09:18,358
This is one of those problems
that just goes away
236
00:09:18,458 --> 00:09:20,493
if you avoid it.
237
00:09:21,595 --> 00:09:23,797
Like the "check engine" light.
238
00:09:23,897 --> 00:09:26,634
Okay, I feel like you're
mocking me with that answer.
239
00:09:26,734 --> 00:09:28,535
Yes.
But yes.
240
00:09:28,636 --> 00:09:30,738
Marty, what if Courtney
finds out you lied?
241
00:09:30,838 --> 00:09:32,405
You told her Mama wouldn't
care about the shower.
242
00:09:32,505 --> 00:09:34,441
Mom and Courtney
barely see each other.
243
00:09:34,541 --> 00:09:35,776
How's she gonna find out?
244
00:09:35,876 --> 00:09:37,544
Well, off the top
of my head,
245
00:09:37,645 --> 00:09:39,680
I can think
of one way.
246
00:09:43,350 --> 00:09:45,052
Wait a minute,
does that sign say--?
247
00:09:45,152 --> 00:09:46,419
Is it trivia night?
248
00:09:46,519 --> 00:09:47,755
Oh, God.
249
00:09:47,855 --> 00:09:49,289
Guys, we should play.
250
00:09:49,389 --> 00:09:51,725
This is starting to feel
like another Dave setup.
251
00:09:51,825 --> 00:09:53,160
I'm getting good at them, right?
252
00:09:56,063 --> 00:09:58,531
Hey...
253
00:09:58,632 --> 00:10:01,201
Mommy.
254
00:10:01,301 --> 00:10:03,871
I am so glad to see you,
255
00:10:03,971 --> 00:10:06,173
because when I told you
256
00:10:06,273 --> 00:10:08,341
that Courtney wasn't having
a baby shower,
257
00:10:08,441 --> 00:10:10,577
I just assumed you meant
in this country.
258
00:10:10,678 --> 00:10:12,412
Canadian showers
are completely different.
259
00:10:12,512 --> 00:10:13,881
It's like how they have
their own Thanksgiving,
260
00:10:13,981 --> 00:10:16,116
but it's on a different day,
so nobody cares.
261
00:10:16,216 --> 00:10:18,385
It's fine, Marty.
262
00:10:18,485 --> 00:10:19,687
It is?
263
00:10:19,787 --> 00:10:20,721
Yes.
264
00:10:20,821 --> 00:10:23,023
I got a lot of
clarity today.
265
00:10:23,123 --> 00:10:26,259
I know that I will never be
a part of my grandchild's life.
266
00:10:26,359 --> 00:10:29,930
And I now know that
your word means nothing.
267
00:10:30,030 --> 00:10:32,032
No, w-- that is not fine.
268
00:10:32,132 --> 00:10:33,633
Mommy...
Hey, Marty.
269
00:10:33,734 --> 00:10:36,436
Hi, Mrs. B.
Oh, you don't have
to call me Mrs. B.
270
00:10:36,536 --> 00:10:38,505
Just call me "random lady,"
271
00:10:38,605 --> 00:10:41,141
because that's all I'll
ever be to my grandchild.
272
00:10:44,611 --> 00:10:47,180
All right, you drunken
brainiacs, it's trivia time!
273
00:10:49,449 --> 00:10:51,651
Marty, why is your mom
mad at me?
274
00:10:51,752 --> 00:10:55,588
Well, that's a...
it's a quagmire
275
00:10:55,689 --> 00:10:57,858
in sort of an enigma,
276
00:10:57,958 --> 00:11:00,327
inside of a conundrum.
277
00:11:00,427 --> 00:11:02,462
It's a toughie.
278
00:11:05,232 --> 00:11:07,267
And final question of the round.
279
00:11:07,367 --> 00:11:09,903
One point for every
correct answer.
280
00:11:10,003 --> 00:11:11,671
Name the noble gases.
281
00:11:11,772 --> 00:11:14,007
Oh, noble gases? We got this.
Yeah.
282
00:11:14,107 --> 00:11:16,309
I can't believe you, Marty.
Courtney, please.
283
00:11:16,409 --> 00:11:18,011
Hey, hey, hey, guys, guys,
can we please focus?
284
00:11:18,111 --> 00:11:19,246
We need some answers.
285
00:11:19,346 --> 00:11:20,513
I need some answers.
286
00:11:20,613 --> 00:11:22,149
Why did you tell me
your mom would be fine
287
00:11:22,249 --> 00:11:23,583
not going to the shower?
288
00:11:23,683 --> 00:11:25,252
Because I was trying
to make everyone happy.
289
00:11:25,352 --> 00:11:27,420
Oh, then, well done.
Look how happy everyone is.
290
00:11:27,520 --> 00:11:29,289
Ah.
291
00:11:29,389 --> 00:11:30,457
Argon,
292
00:11:30,557 --> 00:11:31,959
radon, krypton, oganesson.
293
00:11:32,059 --> 00:11:33,160
Got them all.
294
00:11:33,260 --> 00:11:35,328
Dave, would you chill?
295
00:11:35,428 --> 00:11:37,731
Can't you see how emotional
Tina is?
296
00:11:37,831 --> 00:11:40,567
Yes, uh, but you know what would
make her feel better? Winning.
297
00:11:40,667 --> 00:11:42,736
Calvin, uh, number four.
298
00:11:42,836 --> 00:11:44,805
Are you sure that these are all
299
00:11:44,905 --> 00:11:47,207
the Pam Grier movies
of the 1970s?
300
00:11:47,307 --> 00:11:50,210
Dave, I told you,
I know my Pam Grier.
301
00:11:50,310 --> 00:11:52,712
It was me, Pam and my VCR.
302
00:11:52,813 --> 00:11:54,481
We had a thang.
303
00:11:57,517 --> 00:11:58,685
It was a friendship.
304
00:12:00,520 --> 00:12:03,323
And that's time. Pencils down.
305
00:12:04,324 --> 00:12:05,358
Look at this.
306
00:12:05,458 --> 00:12:07,594
It's a damn travesty.
307
00:12:09,129 --> 00:12:11,298
Marty, we got five
blank questions, man.
308
00:12:11,398 --> 00:12:12,833
Courtney was distracting me.
309
00:12:12,933 --> 00:12:14,701
You could have just made
up some answers, Marty.
310
00:12:14,802 --> 00:12:17,104
Apparently, lies
are your specialty.
311
00:12:18,671 --> 00:12:20,240
And I had to go
to a real dark place
312
00:12:20,340 --> 00:12:22,742
to name
all these serial killers.
313
00:12:22,843 --> 00:12:24,511
And for what?
314
00:12:31,118 --> 00:12:33,220
Marty, we need to do
something about this.
315
00:12:33,320 --> 00:12:35,222
Okay, don't worry.
316
00:12:35,322 --> 00:12:37,124
I have a solution.
317
00:12:37,224 --> 00:12:40,127
We just give her the baby.
318
00:12:45,465 --> 00:12:48,902
I'm not giving
your mom my baby.
319
00:12:50,670 --> 00:12:53,173
Okay, yeah, when you say it
like that, of course...
320
00:12:54,641 --> 00:12:58,345
This, uh, might be
the skinny piña colada talking,
321
00:12:58,445 --> 00:13:01,815
but, uh, you guys blow.
322
00:13:03,183 --> 00:13:04,852
Come on, Dave, our
rideshare is here.
323
00:13:04,952 --> 00:13:06,954
We got to get home to Grover.
Ooh, Grover.
324
00:13:07,054 --> 00:13:10,323
Furry blue Muppet, debuted
on Sesame Street in 1970.
325
00:13:10,423 --> 00:13:12,359
Booyah.
326
00:13:14,494 --> 00:13:15,996
I bet you didn't expect
to have trivia winners
327
00:13:16,096 --> 00:13:18,098
in your car tonight, huh?
328
00:13:18,198 --> 00:13:23,403
And, yes,
I did have a piña colada.
329
00:13:23,503 --> 00:13:25,672
Ask me if I paid for it.
You can ask me.
330
00:13:25,772 --> 00:13:27,507
Okay, Dave, Dave. Calm down.
Ask me. Uh, sir?
331
00:13:27,607 --> 00:13:32,479
Sir, sir, I requested a chatty
driver, and I'd like to chat.
332
00:13:34,447 --> 00:13:36,083
Nice night, huh?
333
00:13:37,150 --> 00:13:38,886
Dad?
Lamar?
334
00:13:38,986 --> 00:13:40,753
Where did you get this car?
335
00:13:40,854 --> 00:13:42,255
It's a loaner.
336
00:13:43,356 --> 00:13:44,757
Is this one of the Fusebox cars?
337
00:13:44,858 --> 00:13:46,726
Well, now you're just
jumping to conclusions.
338
00:13:46,826 --> 00:13:48,595
Am I?
339
00:13:48,695 --> 00:13:50,630
These are Fusebox floor mats.
340
00:13:52,199 --> 00:13:54,834
I didn't want to
get the car dirty.
341
00:13:54,935 --> 00:13:58,205
A good way to not get it dirty
would be not to steal it.
342
00:13:59,206 --> 00:14:00,307
Steal it?
343
00:14:00,407 --> 00:14:02,609
The kids call it
a "side hustle."
344
00:14:02,709 --> 00:14:05,345
The owner literally
handed me the keys
345
00:14:05,445 --> 00:14:07,347
and told me
to take good care of it.
346
00:14:07,447 --> 00:14:10,750
I don't think he meant
to pick up passengers in it.
347
00:14:12,185 --> 00:14:14,554
You didn't hear
the way he said it.
348
00:14:17,925 --> 00:14:19,092
What happened?
349
00:14:19,192 --> 00:14:21,494
I don't know.
The car just stopped.
350
00:14:21,594 --> 00:14:22,930
Why?
351
00:14:23,030 --> 00:14:24,664
Don't ask me.
It's not my car.
352
00:14:24,764 --> 00:14:26,399
Well...
353
00:14:26,499 --> 00:14:28,335
When was the last time
you charged it?
354
00:14:28,435 --> 00:14:29,602
You know, I've been
meaning to look up
355
00:14:29,702 --> 00:14:30,637
how often you got to do that.
356
00:14:33,006 --> 00:14:34,307
Hey, morning, Calvin.
357
00:14:34,407 --> 00:14:36,309
Just, uh, dropping off
your new favorite employee.
358
00:14:36,409 --> 00:14:37,510
Yeah. Hey, Lamar,
359
00:14:37,610 --> 00:14:39,346
the silver Hyundai we
worked on yesterday,
360
00:14:39,446 --> 00:14:40,780
it's only half charged.
361
00:14:40,880 --> 00:14:42,415
Hmm, uh, charger must be broken.
362
00:14:42,515 --> 00:14:44,017
Yeah, I bet that's
what it is.
363
00:14:44,117 --> 00:14:46,219
I'm sure that's what it is.
Has to be what it is.
364
00:14:46,319 --> 00:14:48,021
Happens to phone chargers,
happens to car chargers.
365
00:14:48,121 --> 00:14:49,222
Case closed.
366
00:14:49,322 --> 00:14:52,025
Well-well, didn't
we run diagnostics
367
00:14:52,125 --> 00:14:54,361
on all of the chargers?
Well, in that case,
368
00:14:54,461 --> 00:14:55,963
could be something else,
could be anything else.
369
00:14:56,063 --> 00:14:57,965
Could be a million things.
Yeah.
370
00:14:58,065 --> 00:15:00,000
It is a mystery that,
frankly, may never be solved.
371
00:15:00,100 --> 00:15:03,136
In fact,
we might as well stop trying.
372
00:15:03,236 --> 00:15:05,072
Yeah, you should
definitely stop.
373
00:15:05,172 --> 00:15:08,175
Lamar, would you please plug the
Hyundai up to another charger?
374
00:15:08,275 --> 00:15:09,642
You got it, boss.
Thank you.
375
00:15:09,742 --> 00:15:11,144
Thanks for covering for me.
376
00:15:11,244 --> 00:15:12,679
You're a good son.
377
00:15:12,779 --> 00:15:16,316
Yeah, maybe,
but I'm a terrible friend.
378
00:15:16,416 --> 00:15:19,019
You know, that's the first time
I've ever lied to Calvin.
379
00:15:19,119 --> 00:15:21,621
I mean, except for the time
that I told him his gazpacho
380
00:15:21,721 --> 00:15:23,056
wasn't too salty.
381
00:15:23,156 --> 00:15:24,491
It was inedible.
382
00:15:24,591 --> 00:15:26,493
It was like eating
a bowl of ocean.
383
00:15:34,901 --> 00:15:36,136
Hey, Mom?
384
00:15:37,337 --> 00:15:38,405
Can we talk?
385
00:15:38,505 --> 00:15:40,573
Sure.
386
00:15:40,673 --> 00:15:44,211
Just watching home movies,
when things were simple.
387
00:15:44,311 --> 00:15:46,846
Just me
and Mama's little babies.
388
00:15:46,946 --> 00:15:48,548
Aww.
389
00:15:48,648 --> 00:15:50,550
Is that Marty
in the school play?
390
00:15:50,650 --> 00:15:54,321
Yeah. He was terrible.
He just stood there.
391
00:15:56,056 --> 00:15:57,724
I was playing a tree.
392
00:15:59,959 --> 00:16:02,695
Okay. Mom? Uh...
393
00:16:02,795 --> 00:16:04,697
I need you to know
how sorry I am.
394
00:16:04,797 --> 00:16:07,034
Okay? This whole thing
was all my fault.
395
00:16:07,134 --> 00:16:08,935
No, it's not, Marty.
396
00:16:09,036 --> 00:16:12,972
It all started because I made
an awful, stupid mistake,
397
00:16:13,073 --> 00:16:14,774
forgetting to invite you.
398
00:16:14,874 --> 00:16:16,276
It hurt your
feelings,
399
00:16:16,376 --> 00:16:18,545
and I am so sorry.
400
00:16:18,645 --> 00:16:22,549
I guess I could have been
a little more understanding.
401
00:16:22,649 --> 00:16:24,851
I know what baby brain is like.
402
00:16:24,951 --> 00:16:26,686
One time, I got confused
403
00:16:26,786 --> 00:16:29,389
and put breast milk
in Calvin's coffee.
404
00:16:32,059 --> 00:16:34,227
Ew.
He loved it.
405
00:16:35,195 --> 00:16:36,863
Ew.
Ew.
406
00:16:36,963 --> 00:16:39,866
But that's it exactly.
407
00:16:39,966 --> 00:16:41,468
I'm so scattered.
408
00:16:41,568 --> 00:16:44,304
I'm screwing up left and right.
409
00:16:44,404 --> 00:16:48,341
But I don't just want you to be
a part of this baby's life.
410
00:16:48,441 --> 00:16:49,709
I need you.
411
00:16:50,710 --> 00:16:52,312
You do?
412
00:16:52,412 --> 00:16:54,981
I do. My mom is
2,000 miles away.
413
00:16:55,082 --> 00:16:56,483
Yeah, and we're both gonna
be working full-time,
414
00:16:56,583 --> 00:17:00,087
so we gonna need somebody
to dump this baby on.
415
00:17:01,121 --> 00:17:02,589
You'd dump that baby on me?
416
00:17:04,691 --> 00:17:06,659
Ooh...
417
00:17:06,759 --> 00:17:07,827
Tina?
418
00:17:07,927 --> 00:17:09,596
Not now, Gemma!
419
00:17:11,931 --> 00:17:13,433
Uh, but it's an emergency.
420
00:17:13,533 --> 00:17:15,335
I've got clumpy
gravy on the stove
421
00:17:15,435 --> 00:17:16,803
and I don't know what to do.
422
00:17:18,438 --> 00:17:22,442
Gemma, I thought we agreed you
would never attempt gravy again.
423
00:17:22,542 --> 00:17:24,511
You don't have what it takes.
424
00:17:24,611 --> 00:17:27,947
Okay, before you say
anything else hurtful.
425
00:17:29,015 --> 00:17:30,517
Surprise!
426
00:17:30,617 --> 00:17:32,085
What is happening?
427
00:17:32,185 --> 00:17:34,421
It's a baby shower.
Well, actually,
428
00:17:34,521 --> 00:17:36,956
it's a grandma shower
for our baby's Glammy T.
429
00:17:37,957 --> 00:17:39,459
That's me.
430
00:17:40,860 --> 00:17:43,163
Here you go.
Oh, my God-- oh...
431
00:17:43,263 --> 00:17:46,933
Look, I know I said I forgave
you earlier, but I was lying.
432
00:17:47,033 --> 00:17:48,935
Now I forgive you.
433
00:17:50,137 --> 00:17:51,371
Ooh!
434
00:17:52,772 --> 00:17:54,141
Ooh, let me steal one of these.
435
00:18:00,847 --> 00:18:03,416
He knows.
Who?
436
00:18:03,516 --> 00:18:05,585
Calvin. He's on to us.
437
00:18:05,685 --> 00:18:07,854
I walked past him with a tray
of pigs in a blanket,
438
00:18:07,954 --> 00:18:10,890
and he said,
"Let me steal one of those."
439
00:18:13,092 --> 00:18:14,894
Seems pretty innocent.
440
00:18:14,994 --> 00:18:16,929
Excuse me. Oh, man.
441
00:18:17,029 --> 00:18:19,532
These things are so good, man,
they should be a crime.
442
00:18:21,834 --> 00:18:23,503
They're not that good.
443
00:18:23,603 --> 00:18:25,172
What are you talking about?
444
00:18:25,272 --> 00:18:26,506
Stop toying with me.
445
00:18:29,242 --> 00:18:32,312
God, you're like a cat,
and I'm like your little mouse.
446
00:18:32,412 --> 00:18:34,914
Son, it's okay.
He's racked with guilt.
447
00:18:35,014 --> 00:18:37,417
Calvin, you know that
car that wasn't charged?
448
00:18:37,517 --> 00:18:41,354
It's because I drove it for a
ridesharing service last night.
449
00:18:41,454 --> 00:18:44,757
Whoa, whoa. You took a
customer's car from the Fusebox?
450
00:18:44,857 --> 00:18:46,759
You got to understand,
I'm desperate to make money
451
00:18:46,859 --> 00:18:48,395
so I can come around more.
452
00:18:48,495 --> 00:18:51,198
I-I just got my family back
and I don't want to lose them.
453
00:18:51,298 --> 00:18:53,533
But I told Dave to
lie to you about it,
454
00:18:53,633 --> 00:18:55,368
and for that, I'm sorry.
455
00:18:55,468 --> 00:18:59,038
Oh, but you're not sorry
about the grand theft auto?
456
00:19:01,208 --> 00:19:02,742
That, too?
457
00:19:05,645 --> 00:19:07,580
Look, I'm sorry, Calvin.
458
00:19:09,081 --> 00:19:11,384
You know, Dave, I've never
known you to be a liar.
459
00:19:11,484 --> 00:19:13,653
I mean, you've been
a lot of other things.
460
00:19:13,753 --> 00:19:15,955
A nuisance, a pest,
461
00:19:16,055 --> 00:19:20,360
a pain in the ass,
an overtalker, a bad dresser.
462
00:19:25,064 --> 00:19:27,033
But I know
if you lied, then,
463
00:19:27,133 --> 00:19:29,869
it must have been
for an important reason.
464
00:19:30,870 --> 00:19:31,871
It was.
465
00:19:31,971 --> 00:19:33,906
All right,
I guess this one time,
466
00:19:34,006 --> 00:19:35,608
I'm just gonna look past it.
467
00:19:35,708 --> 00:19:37,444
So I can keep my job?
468
00:19:37,544 --> 00:19:39,011
Oh, no. You're fired.
469
00:19:40,480 --> 00:19:42,215
I'm just not gonna
call the police.
470
00:19:42,315 --> 00:19:44,384
Okay. Well, thank you.
471
00:19:44,484 --> 00:19:47,387
But I tell you what,
I know for a fact
472
00:19:47,487 --> 00:19:50,257
that Motor Boys on Marengo,
they're hiring.
473
00:19:50,357 --> 00:19:53,326
And I would be more than happy
to write you
474
00:19:53,426 --> 00:19:55,528
a glowing recommendation.
475
00:19:55,628 --> 00:19:57,297
You'd do that for me?
476
00:19:57,397 --> 00:19:59,266
No.
477
00:19:59,366 --> 00:20:00,967
He's doing it for me.
478
00:20:01,968 --> 00:20:03,336
No.
479
00:20:03,436 --> 00:20:05,104
I'm doing it
because I hate Motor Boys.
480
00:20:06,939 --> 00:20:10,243
Feel free to steal everything
under the roof.
481
00:20:11,444 --> 00:20:12,679
I will.
482
00:20:14,281 --> 00:20:16,449
Let's see.
483
00:20:16,549 --> 00:20:17,784
Oh, so sweet.
484
00:20:17,884 --> 00:20:19,185
Now I don't have to say it.
485
00:20:19,286 --> 00:20:21,153
Yeah.
Aww.
486
00:20:22,289 --> 00:20:23,390
So cute.
Mm-hmm.
487
00:20:23,490 --> 00:20:24,624
Glammy T?
488
00:20:24,724 --> 00:20:27,694
Open this one next.
Ooh.
489
00:20:27,794 --> 00:20:30,630
Oh, my goodness.
490
00:20:30,730 --> 00:20:32,332
Ah!
How cute.
491
00:20:35,635 --> 00:20:39,272
Matching sneakers!
492
00:20:48,381 --> 00:20:51,618
You know, I've seen Mama
ugly-cry before, but Marty?
493
00:20:51,718 --> 00:20:54,153
Well, he is his mama's boy.
494
00:21:01,928 --> 00:21:04,831
Captioning sponsored by
CBS
495
00:21:04,931 --> 00:21:07,834
and TOYOTA.
496
00:21:07,934 --> 00:21:09,135
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org