1 00:00:02,165 --> 00:00:03,765 Hey, Grover, we're almost there. 2 00:00:03,767 --> 00:00:05,537 Check out our new neighborhood. 3 00:00:05,535 --> 00:00:07,405 I guess it looks cool. 4 00:00:07,404 --> 00:00:09,204 I'll tell Grammy how nice it is 5 00:00:09,205 --> 00:00:11,135 so she won't be worried we moved. 6 00:00:11,141 --> 00:00:13,801 Aw, did Grammy tell you she was worried? 7 00:00:13,810 --> 00:00:16,950 She said she wishes we didn't have to live so far away. 8 00:00:16,947 --> 00:00:18,787 Aw. 9 00:00:18,782 --> 00:00:20,212 She also wishes we weren't moving 10 00:00:20,216 --> 00:00:21,586 to a black neighborhood. 11 00:00:23,887 --> 00:00:27,127 - I am really gonna miss your mom. - Okay. 12 00:00:27,123 --> 00:00:29,723 Buddy, I-I wouldn't call it a black neighborhood. 13 00:00:29,726 --> 00:00:33,296 Really? He's black. He's black. 14 00:00:33,296 --> 00:00:34,666 She's black. 15 00:00:34,664 --> 00:00:36,934 Would you look at over there? That's a palm tree. 16 00:00:36,933 --> 00:00:38,993 Oh, yeah, right next to that black guy. 17 00:00:40,503 --> 00:00:41,933 All right, son. 18 00:00:41,938 --> 00:00:43,838 It's time to set up for Yardecue Day. 19 00:00:43,840 --> 00:00:46,750 Got to get the tables, fire up the smoker, and prep the meats. 20 00:00:46,743 --> 00:00:48,913 Yeah, that sounds like a whole lot. 21 00:00:48,912 --> 00:00:50,172 You'd better get busy. 22 00:00:51,314 --> 00:00:53,584 What is so important on this phone? 23 00:00:53,583 --> 00:00:55,583 I know it's not looking for a job. 24 00:00:55,585 --> 00:00:58,455 It's a video talking about evolution. 25 00:00:58,455 --> 00:01:00,285 It says the number one key to survival 26 00:01:00,290 --> 00:01:01,960 is being able to adapt to change. 27 00:01:01,958 --> 00:01:04,328 Hmm. You know, the number one key to your survival 28 00:01:04,327 --> 00:01:06,867 is getting your butt up and helping me stack some wood. 29 00:01:06,863 --> 00:01:09,293 Hey, hey, Pop, look. 30 00:01:09,299 --> 00:01:12,169 I hate stacking that wood, man. There's always spiders. 31 00:01:12,168 --> 00:01:14,968 (LAUGHS): Exactly. That's why you're stacking the wood. 32 00:01:16,039 --> 00:01:19,509 Six, seven, eight... 33 00:01:19,509 --> 00:01:21,849 Sweetie, please stop counting black people. 34 00:01:23,380 --> 00:01:26,690 Okay, just because there's more diversity here 35 00:01:26,683 --> 00:01:28,543 doesn't mean we won't get along with everyone. 36 00:01:28,551 --> 00:01:30,151 Inside of all these homes 37 00:01:30,153 --> 00:01:32,183 are people and families that are just like us. 38 00:01:32,188 --> 00:01:33,788 Plus, my new school where you're gonna go 39 00:01:33,790 --> 00:01:35,400 is super close by. 40 00:01:35,392 --> 00:01:37,722 Yes, and that's another reason why we chose this house. 41 00:01:37,727 --> 00:01:38,537 Mm-hmm. 42 00:01:38,540 --> 00:01:41,000 Grammy says that it was the only house that we could afford. 43 00:01:40,997 --> 00:01:42,827 (SIGHS) Wow, it's like she's still here. 44 00:01:50,907 --> 00:01:52,747 (SCREAMS) A spider is on me! 45 00:01:52,742 --> 00:01:54,372 It got me! (LAUGHS) 46 00:01:54,377 --> 00:01:56,347 It's not funny, man. 47 00:01:56,346 --> 00:01:59,146 You know, you are extra annoying on Yardecue Day. 48 00:01:59,149 --> 00:02:01,919 Son, how can you have such a bad attitude 49 00:02:01,918 --> 00:02:03,588 on a day like today? 50 00:02:03,586 --> 00:02:06,556 Yardecue Day is about bringing our community together 51 00:02:06,556 --> 00:02:09,356 to celebrate what makes this neighborhood special. 52 00:02:09,359 --> 00:02:11,429 - Which is? - Me. 53 00:02:13,396 --> 00:02:15,396 Seriously, son, 54 00:02:15,398 --> 00:02:17,538 our family's been in this neighborhood for generations, 55 00:02:17,534 --> 00:02:19,364 and the culture that we helped to create 56 00:02:19,369 --> 00:02:21,239 is worthy of respect. 57 00:02:21,237 --> 00:02:24,507 Now you watch the firebox while I go in and season the meat. 58 00:02:24,507 --> 00:02:27,907 Oh, boy, you mean I actually get to touch the smoker? 59 00:02:27,911 --> 00:02:29,671 No, you don't get to touch the smoker. 60 00:02:29,679 --> 00:02:31,879 I said watch the smoker. Don't touch the smoker. 61 00:02:33,283 --> 00:02:36,083 I'm the only one touches the smoker. 62 00:02:36,086 --> 00:02:38,686 Man, I hate Yardecue Day. 63 00:02:38,688 --> 00:02:40,388 (TIRES SCREECH) 64 00:02:43,093 --> 00:02:45,193 Hey, we're your new neighbors, the Johnsons. 65 00:02:45,195 --> 00:02:46,725 Dave, hurry. He needs to pee. 66 00:02:46,730 --> 00:02:49,900 I'm sorry. Long drive, big soda. 67 00:02:49,899 --> 00:02:51,339 I'm coming, hold on. 68 00:02:52,736 --> 00:02:55,506 Hey, look, our neighbor's diverse, too. 69 00:02:59,076 --> 00:03:02,416 Although maybe today's gonna be more fun than I thought. 70 00:03:03,880 --> 00:03:05,820 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 71 00:03:05,815 --> 00:03:07,085 ♪ Welcome to the hood. ♪ 72 00:03:09,723 --> 00:03:11,053 Hey, Ma. 73 00:03:11,058 --> 00:03:12,928 Hey. I heard tires screech. 74 00:03:12,927 --> 00:03:16,027 I hate it when those gangbangers tear up the street. 75 00:03:16,030 --> 00:03:17,570 You know, I saw them. 76 00:03:17,565 --> 00:03:20,695 Uh, I'm not too sure what gang they would be a part of. 77 00:03:20,701 --> 00:03:22,061 Oh, really? Well, who was it, then? 78 00:03:22,069 --> 00:03:23,339 Oh, it's the new neighbors. 79 00:03:23,337 --> 00:03:25,437 Says their names are the Johnsons. 80 00:03:25,439 --> 00:03:26,439 - Johnsons? - Hmm. 81 00:03:26,440 --> 00:03:28,880 - Well, all right. - Yeah. 82 00:03:28,876 --> 00:03:31,666 It is good to hear another successful black family 83 00:03:31,665 --> 00:03:33,265 moving into that nice house. 84 00:03:33,267 --> 00:03:34,667 You know, keeping the neighborhood 85 00:03:34,668 --> 00:03:36,238 headed in a positive direction. 86 00:03:36,236 --> 00:03:39,236 (LAUGHS): I'm so glad to hear you say that. 87 00:03:39,239 --> 00:03:40,609 Calvin, how about we go over there 88 00:03:40,607 --> 00:03:42,747 and invite them to Yardecue Day. 89 00:03:42,743 --> 00:03:44,503 - You know what, that's a good idea. - Mm-hmm. 90 00:03:44,511 --> 00:03:46,871 I think that is a great idea. 91 00:03:49,883 --> 00:03:51,183 How I look, baby? 92 00:03:51,185 --> 00:03:53,185 Mmm, as handsome as ever, baby. 93 00:03:53,187 --> 00:03:54,787 (BOTH CHUCKLE) Hey there. 94 00:03:54,788 --> 00:03:56,788 (CHUCKLES) Hello. 95 00:03:59,193 --> 00:04:01,693 Uh, we're-we're looking for the Johnsons. 96 00:04:01,695 --> 00:04:04,795 Well, you found 'em. Dave Johnson. Nice to meet you. 97 00:04:05,632 --> 00:04:06,862 Take a step back 98 00:04:06,867 --> 00:04:08,767 so I can see the handshake. 99 00:04:08,769 --> 00:04:10,369 Uh, nice to meet you, too. 100 00:04:10,370 --> 00:04:13,240 I'm Tina. This is my husband Calvin. We're the Butlers. 101 00:04:13,240 --> 00:04:14,950 Oh, great, 'cause I rang for some tea 102 00:04:14,942 --> 00:04:16,242 about a half hour ago. 103 00:04:16,243 --> 00:04:17,973 (LAUGHS) 104 00:04:17,978 --> 00:04:19,878 - What the...? - Actually, we're your new neighbors. 105 00:04:19,880 --> 00:04:22,820 And we live right next door. 106 00:04:22,816 --> 00:04:24,076 Oh, no way. This is you guys right here? 107 00:04:24,078 --> 00:04:26,658 - Uh-huh. - It's so nice to meet you. 108 00:04:26,653 --> 00:04:28,193 (STAMMERS) So, your name is Johnson? 109 00:04:28,722 --> 00:04:31,052 Like-like Magic Johnson, Dwayne Johnson? 110 00:04:31,058 --> 00:04:33,228 All the other black Johnsons? 111 00:04:33,227 --> 00:04:34,627 Oh, yeah. 112 00:04:34,628 --> 00:04:36,268 And like Magic Johnson, I'm from Michigan, 113 00:04:36,263 --> 00:04:39,093 and like Dwayne Johnson, I rock. (LAUGHS) 114 00:04:39,099 --> 00:04:41,769 (LAUGHING): That's pretty f... 115 00:04:43,270 --> 00:04:45,540 That's a pretty serious smoker you got there. 116 00:04:45,534 --> 00:04:46,334 Oh, yeah. 117 00:04:46,340 --> 00:04:47,840 Calvin built it himself. 118 00:04:47,841 --> 00:04:49,471 We own an auto repair shop. 119 00:04:49,476 --> 00:04:50,906 Calvin's really good with tools. 120 00:04:50,911 --> 00:04:52,771 Oh, that's so cool. I love to barbecue. 121 00:04:52,779 --> 00:04:54,149 What kind of wood do you use? 122 00:04:54,147 --> 00:04:57,117 Hickory. Little mixture of oak and pecan. 123 00:04:57,117 --> 00:04:59,257 Wow. I'd love to try that someday. 124 00:04:59,253 --> 00:05:01,113 - I bet you would. - Why don't you, uh... 125 00:05:01,121 --> 00:05:02,821 come by later. 126 00:05:02,823 --> 00:05:05,153 A bunch of people from the neighborhood are gonna stop by. 127 00:05:05,158 --> 00:05:06,958 Ooh. You know, I don't know that we can. 128 00:05:06,960 --> 00:05:08,670 The movers should be here any minute. 129 00:05:08,662 --> 00:05:10,422 Aw, just come by for a bit. 130 00:05:10,430 --> 00:05:12,640 In this neighborhood, we believe in hospitality. 131 00:05:12,633 --> 00:05:15,503 - Right? - But we also believe in privacy, 132 00:05:15,502 --> 00:05:18,272 so, you know, do what you got to do. You know. Hey. 133 00:05:18,272 --> 00:05:19,802 Okay, well, we'll try to make it over for a plate. 134 00:05:19,810 --> 00:05:20,730 - Well, all right. - Okay. 135 00:05:20,728 --> 00:05:21,808 It was so nice to meet you guys. 136 00:05:21,808 --> 00:05:23,048 - Yeah, okay. - Nice to meet you. 137 00:05:23,043 --> 00:05:24,943 - We'll see you later. - All right. All right. 138 00:05:24,945 --> 00:05:27,045 - All right, okay... I'm gonna kill you. - Yeah. 139 00:05:30,150 --> 00:05:31,550 I just got off the phone with the movers. 140 00:05:31,551 --> 00:05:33,051 They won't be here until tomorrow. 141 00:05:33,053 --> 00:05:35,383 There was a huge accident on the highway. 142 00:05:35,389 --> 00:05:36,859 Oh, that's great! 143 00:05:38,058 --> 00:05:40,198 I mean, I-I hope no one was hurt. 144 00:05:41,161 --> 00:05:42,791 But now we can go to the barbecue. 145 00:05:42,796 --> 00:05:43,736 What barbecue? 146 00:05:43,732 --> 00:05:45,392 Next door. Our neighbors just invited us. 147 00:05:45,399 --> 00:05:46,799 Oh, that's nice. 148 00:05:46,800 --> 00:05:49,010 But where are we supposed to sleep tonight? 149 00:05:49,002 --> 00:05:51,302 Ooh, the camping gear's in the car. 150 00:05:51,305 --> 00:05:52,875 I could set it up in here. 151 00:05:52,873 --> 00:05:55,203 Okay. But I guess that means 152 00:05:55,208 --> 00:05:58,418 you're gonna have to pitch a tent for me. 153 00:05:58,412 --> 00:06:02,172 I can pitch a tent if you chop my wood. 154 00:06:04,184 --> 00:06:05,734 Sweetie, we really need to work on our sexy talk. 155 00:06:05,741 --> 00:06:08,141 Yeah, that was... That was bad. That was bad. 156 00:06:08,146 --> 00:06:09,926 - (KNOCK AT DOOR) - MARTY: Hello! Uh, hi. 157 00:06:09,923 --> 00:06:12,423 I'm Marty Butler. My parents told me you just moved in and... 158 00:06:12,426 --> 00:06:14,826 (LAUGHS) 159 00:06:14,828 --> 00:06:16,668 Ah. 160 00:06:16,663 --> 00:06:18,193 I had to come and see for myself. 161 00:06:20,000 --> 00:06:21,240 Well, hi. I'm Dave Johnson. Come on in. 162 00:06:21,234 --> 00:06:22,404 - Hi. - This is my wife Gemma. 163 00:06:22,402 --> 00:06:23,832 Hi, Gemma. 164 00:06:23,837 --> 00:06:25,907 - Hi. - (LAUGHS) 165 00:06:25,906 --> 00:06:27,576 Oh, boy, oh, boy, they weren't kidding 166 00:06:27,574 --> 00:06:29,004 when they said you guys were-were... 167 00:06:29,009 --> 00:06:31,409 were not from around here. 168 00:06:31,411 --> 00:06:32,671 Oh, no. 169 00:06:32,679 --> 00:06:34,549 We just moved here from a small town in Michigan. 170 00:06:34,548 --> 00:06:37,088 Right into this neighborhood. I love it. 171 00:06:37,084 --> 00:06:38,384 And why wouldn't you? 172 00:06:38,385 --> 00:06:39,885 Look at these built-ins. 173 00:06:39,886 --> 00:06:41,086 Oh, I know. 174 00:06:41,088 --> 00:06:42,388 Aren't they to die for? 175 00:06:42,389 --> 00:06:44,229 They might just be. 176 00:06:44,224 --> 00:06:46,224 I'm sorry, what? 177 00:06:46,226 --> 00:06:48,866 No, it's just that there aren't a lot of other people 178 00:06:48,862 --> 00:06:50,292 like you around here. 179 00:06:50,297 --> 00:06:51,797 I'm sorry, are-are you saying 180 00:06:51,798 --> 00:06:53,598 it's gonna be a problem that we live here? 181 00:06:53,600 --> 00:06:56,140 No, not at all. No, not for me. You know, I'm an engineer, 182 00:06:56,136 --> 00:06:57,636 so all the science says it's good 183 00:06:57,637 --> 00:06:59,137 for people to live in diverse communities. 184 00:06:59,139 --> 00:07:01,709 Oh. Well, good. We couldn't agree more. 185 00:07:01,708 --> 00:07:04,948 Yeah, it's too bad my dad hates science. 186 00:07:04,945 --> 00:07:07,945 Calvin? But he just invited us to a barbecue. 187 00:07:07,948 --> 00:07:10,088 Oh, no. No, actually, my mom did. 188 00:07:10,083 --> 00:07:12,383 At least, that's how it's being discussed very loudly 189 00:07:12,386 --> 00:07:13,786 at my house right now. 190 00:07:13,787 --> 00:07:15,327 Oh. Well, Gem, 191 00:07:15,322 --> 00:07:16,902 if that's how he feels, we shouldn't go. 192 00:07:16,910 --> 00:07:18,960 Ooh. Uh, I'm afraid it's not that easy. 193 00:07:18,959 --> 00:07:21,429 You see, my mom invited you into her home. 194 00:07:21,428 --> 00:07:23,398 If you don't come, she will be offended. 195 00:07:23,397 --> 00:07:24,767 Won't she understand? 196 00:07:24,765 --> 00:07:25,865 Seriously? 197 00:07:27,267 --> 00:07:29,507 What is it like where you come from? 198 00:07:31,104 --> 00:07:33,474 Besides, you got to come or you'll seem racist. 199 00:07:33,473 --> 00:07:34,833 Is that the original hardware 200 00:07:34,841 --> 00:07:36,801 on this door? 201 00:07:36,810 --> 00:07:38,980 What? We are not racist. 202 00:07:38,979 --> 00:07:42,149 If-if anyone's being racist, it sounds like it's your dad. 203 00:07:42,149 --> 00:07:44,319 Ooh, no, no, no, no, no. See, uh, 204 00:07:44,317 --> 00:07:46,487 black people can't be racist. 205 00:07:46,486 --> 00:07:48,626 We can be racial. 206 00:07:48,622 --> 00:07:50,452 Not "cist." 207 00:07:51,491 --> 00:07:54,091 "Cial." "Cist." 208 00:07:54,094 --> 00:07:56,624 Well, we're not "cist" or "cial" or... 209 00:07:56,630 --> 00:07:58,370 Whatever we are, we're not. 210 00:07:59,466 --> 00:08:01,296 Your mom was nice enough to invite us, 211 00:08:01,301 --> 00:08:04,601 and where we come from, that means something. We're going. 212 00:08:04,604 --> 00:08:06,584 - Okay, but, Gem, we're... - I said we're going. 213 00:08:07,340 --> 00:08:10,350 And we are gonna have fun! 214 00:08:11,545 --> 00:08:13,815 Oh, I know I'm gonna have some fun. 215 00:08:18,153 --> 00:08:19,453 Hey, Pop, Mom wants to know how... 216 00:08:19,455 --> 00:08:22,225 (COUGHING) 217 00:08:22,224 --> 00:08:24,324 Mm-hmm. 218 00:08:24,326 --> 00:08:27,346 That's what you get for pulling that little stunt 219 00:08:27,348 --> 00:08:29,088 you did with the neighbors earlier. 220 00:08:29,083 --> 00:08:31,713 You lucky it's the smoke the only thing that's choking you. 221 00:08:33,655 --> 00:08:35,325 Okay, man. 222 00:08:35,323 --> 00:08:37,753 Look, why are you so mad that that guy's coming over here? 223 00:08:37,759 --> 00:08:40,929 Because it's Yardecue Day, and this is my house, 224 00:08:40,929 --> 00:08:43,799 - and I don't like that guy. - Oh, yeah? Why? 225 00:08:43,798 --> 00:08:45,198 Because he's too familiar. 226 00:08:45,199 --> 00:08:47,199 He acts like he knows you when he doesn't, 227 00:08:47,201 --> 00:08:48,831 and I can't stand that. 228 00:08:48,836 --> 00:08:51,306 It sounds like he's just being friendly, Pop. 229 00:08:51,306 --> 00:08:53,906 Exactly. It's weird, man. 230 00:08:55,009 --> 00:08:56,209 A-And I'm pretty sure 231 00:08:56,210 --> 00:08:57,680 it's racist, too. (SCOFFS) 232 00:08:57,679 --> 00:08:59,879 Oh, man, he's cool. 233 00:08:59,881 --> 00:09:02,681 The first thing he did when he got here was shake my hand. 234 00:09:02,684 --> 00:09:04,684 Son, look, you're only saying that 235 00:09:04,686 --> 00:09:07,486 because you don't know there are two types of racists: 236 00:09:07,488 --> 00:09:09,288 there's ones who hate black people 237 00:09:09,290 --> 00:09:11,190 and ones who love black people. 238 00:09:12,160 --> 00:09:14,300 A white guy trying to shake your hand? 239 00:09:14,295 --> 00:09:16,965 (CHUCKLES) Stay woke, son. 240 00:09:16,965 --> 00:09:21,665 Is this meat the only thing you been smoking all day? 241 00:09:21,669 --> 00:09:25,239 Son, look, there are some white people 242 00:09:25,239 --> 00:09:28,149 that love black people just because they're black. 243 00:09:28,142 --> 00:09:30,202 Makes them feel all good on the inside. 244 00:09:30,211 --> 00:09:32,641 You know, like they're doing us a favor. 245 00:09:32,647 --> 00:09:34,717 "Hey, I have lots of black friends. 246 00:09:35,817 --> 00:09:37,147 "I'm a good person. 247 00:09:37,151 --> 00:09:39,911 I find Rihanna very attractive." 248 00:09:39,921 --> 00:09:42,921 So, basically, you think this guy is racist 249 00:09:42,924 --> 00:09:44,924 because he's too nice to you? 250 00:09:44,926 --> 00:09:48,096 Think about it. Would you be nice to me if we just met? 251 00:09:50,064 --> 00:09:52,494 Well, damn, that's a good point. 252 00:09:52,500 --> 00:09:55,210 Besides, man, this is a black neighborhood, 253 00:09:55,203 --> 00:09:57,733 something built for us by us. 254 00:09:57,739 --> 00:09:59,539 You let one family like that move in, 255 00:09:59,540 --> 00:10:02,210 and next thing you know, it's gonna be a bunch of dudes 256 00:10:02,210 --> 00:10:04,580 jogging around in their little short shorts, 257 00:10:04,579 --> 00:10:06,749 walking their vegan labradoodles. 258 00:10:08,182 --> 00:10:10,442 Dad, do we have to go to the barbecue? 259 00:10:10,451 --> 00:10:12,711 Why? Did Mommy say we didn't have to go? 260 00:10:14,689 --> 00:10:15,929 No. 261 00:10:15,923 --> 00:10:18,423 Oh. Well, why don't you want to go, buddy? 262 00:10:18,426 --> 00:10:20,726 I think there's gonna be a bunch of kids over there. 263 00:10:20,728 --> 00:10:23,368 I know, but what if no one wants to play with me? 264 00:10:23,364 --> 00:10:25,234 Oh, come here. 265 00:10:25,233 --> 00:10:27,733 Look... (SIGHS) 266 00:10:27,735 --> 00:10:30,805 I know you're scared, and that's okay. 267 00:10:30,805 --> 00:10:34,975 I-I'm surprisingly worried, too. 268 00:10:34,976 --> 00:10:37,876 But trust me, we're both gonna go over there. 269 00:10:37,879 --> 00:10:39,749 We're gonna make some friends today. 270 00:10:39,747 --> 00:10:43,087 All right, Johnsons, let's go make that jerk love us. 271 00:10:44,619 --> 00:10:46,559 Is Mommy why you're worried? 272 00:10:46,554 --> 00:10:48,484 She is now. 273 00:10:48,489 --> 00:10:50,329 Hey, baby. 274 00:10:50,324 --> 00:10:52,424 Any sign of the new neighbors yet? 275 00:10:52,427 --> 00:10:53,597 Nope. 276 00:10:53,594 --> 00:10:55,224 - Well, ain't that something? - Hmm. 277 00:10:55,229 --> 00:10:56,969 I invite them into my home, 278 00:10:56,964 --> 00:10:58,634 laugh at his corny jokes. 279 00:10:58,633 --> 00:11:01,463 You know, he has the audacity not to show up. 280 00:11:01,469 --> 00:11:03,939 - Tina! - Hi, Dave. 281 00:11:03,938 --> 00:11:06,738 So glad you could make it. 282 00:11:06,741 --> 00:11:07,941 Calvin. 283 00:11:07,942 --> 00:11:10,002 Hey, Dave. 284 00:11:10,011 --> 00:11:12,341 Hi, I'm Tina. 285 00:11:12,346 --> 00:11:14,916 I'm Gemma. This is our son, Grover. 286 00:11:14,916 --> 00:11:16,346 Grover? 287 00:11:18,119 --> 00:11:20,489 Grover Johnson? 288 00:11:20,488 --> 00:11:23,658 We brought this. We got it to celebrate our first night 289 00:11:23,658 --> 00:11:25,428 in the house, but we thought it'd be fun to share it 290 00:11:25,426 --> 00:11:26,596 with our new neighbors. 291 00:11:26,594 --> 00:11:28,294 Oh, how thoughtful. 292 00:11:28,296 --> 00:11:29,626 Isn't that thoughtful, baby? 293 00:11:29,630 --> 00:11:32,140 I'm more of a beer man, myself. 294 00:11:32,133 --> 00:11:34,263 I'm more of a beer man, too. 295 00:11:34,268 --> 00:11:36,338 I just love a good IPA. How about you? 296 00:11:36,337 --> 00:11:39,007 Dude, I just like beer. 297 00:11:39,006 --> 00:11:42,206 Well, how about we go inside and pop this baby open? 298 00:11:42,210 --> 00:11:45,880 And show all these freeloaders how to bring a gift! 299 00:11:48,015 --> 00:11:50,645 So aren't you gonna go in and have some champagne? 300 00:11:50,651 --> 00:11:54,211 No, like I said, I'm-I'm a beer man, too. 301 00:11:57,358 --> 00:11:59,058 So, let's take a look at your meat. 302 00:12:01,362 --> 00:12:02,592 I'm gonna go inside. 303 00:12:14,208 --> 00:12:16,048 You guys playing chess? 304 00:12:17,578 --> 00:12:18,748 Who's winning? 305 00:12:18,746 --> 00:12:20,816 Malcolm always beats me, 306 00:12:20,815 --> 00:12:23,015 - but today I got him... - Checkmate. (LAUGHS) 307 00:12:23,017 --> 00:12:24,987 Oh, you... I'm-I'm-I'm sorry. 308 00:12:24,986 --> 00:12:26,716 That's-that's my fault, I distracted you. 309 00:12:26,721 --> 00:12:29,321 Yeah. You heard him, he distracted me. 310 00:12:29,323 --> 00:12:31,023 He owes you five dollars, not me. 311 00:12:31,025 --> 00:12:33,725 (LAUGHS) 312 00:12:33,728 --> 00:12:35,668 We started to meet earlier; I'm Dave. 313 00:12:35,663 --> 00:12:36,723 Hey, Dave. I'm Malcolm. 314 00:12:36,731 --> 00:12:38,731 May I? Yeah, go ahead, man. 315 00:12:39,767 --> 00:12:42,067 I'm white. 316 00:12:43,404 --> 00:12:45,904 Yes, you are. 317 00:12:45,907 --> 00:12:49,247 (LAUGHS) 318 00:12:49,243 --> 00:12:51,543 So, you and Marty both live here? 319 00:12:51,546 --> 00:12:53,746 Oh, no, I do. When Marty got a job, 320 00:12:53,748 --> 00:12:55,918 he moved to a different neighborhood. 321 00:12:55,917 --> 00:12:57,217 Oh, how come? 322 00:12:57,218 --> 00:12:58,558 Because my dad said, 323 00:12:58,553 --> 00:13:00,183 "You got a job, now get out." 324 00:13:00,188 --> 00:13:02,128 (LAUGHS) 325 00:13:02,123 --> 00:13:04,023 So tell me about the other neighbors. 326 00:13:04,025 --> 00:13:05,525 Okay. Well, um, 327 00:13:05,526 --> 00:13:07,356 that's Rudy and Teresa's place over there. 328 00:13:07,361 --> 00:13:08,691 They're really nice. 329 00:13:08,696 --> 00:13:10,626 Miss Kim, she's an elderly lady, 330 00:13:10,631 --> 00:13:13,931 she lives over there, and that is where Victor lives. 331 00:13:13,935 --> 00:13:14,965 Oh, what's Victor like? 332 00:13:14,969 --> 00:13:16,639 Oh, he's cool, man. 333 00:13:16,637 --> 00:13:18,677 You know, for a crackhead. 334 00:13:20,074 --> 00:13:22,274 Wow. I mean, that's-that's crazy... 335 00:13:22,276 --> 00:13:24,616 that we live across the street from a-a crackhead. 336 00:13:24,612 --> 00:13:27,042 Hey, man. 337 00:13:27,048 --> 00:13:29,618 You can't be calling Crackhead Victor a crackhead. 338 00:13:29,617 --> 00:13:32,557 I'm-I'm sorry, but you just did. 339 00:13:32,553 --> 00:13:34,753 I know I did, because I know him like that. 340 00:13:34,755 --> 00:13:36,585 You don't, all right? 341 00:13:36,591 --> 00:13:39,321 That dude used to be the coolest guy on this block. 342 00:13:39,327 --> 00:13:41,967 We used to ride our bikes up and down the street together. 343 00:13:41,963 --> 00:13:44,763 Wow, so you guys were friends? What happened? 344 00:13:44,765 --> 00:13:46,365 The dude started smoking crack. 345 00:13:47,768 --> 00:13:50,068 Man, you know, I used to think that guys like him 346 00:13:50,071 --> 00:13:52,301 were the problem, but now, seeing everything 347 00:13:52,306 --> 00:13:55,476 that's going on with the opioid epidemic, starting to think 348 00:13:55,476 --> 00:13:57,416 that it's the addicts who are the real victims. 349 00:13:57,414 --> 00:13:58,114 Absolutely. 350 00:13:58,112 --> 00:13:59,742 - Who're the real victims? - The addicts. 351 00:13:59,747 --> 00:14:03,247 Like our neighbor, Crack... (CLEARS THROAT) 352 00:14:03,251 --> 00:14:05,181 Like Victor. 353 00:14:05,186 --> 00:14:07,926 (CHUCKLES) You see, son? 354 00:14:07,922 --> 00:14:09,522 See? This is what I'm talking about. 355 00:14:09,523 --> 00:14:11,423 This guy likes black people so much, 356 00:14:11,425 --> 00:14:13,125 he thinks he likes Victor. 357 00:14:13,127 --> 00:14:15,367 Okay. 358 00:14:15,363 --> 00:14:16,993 We'll see how much you like him once he steals 359 00:14:16,998 --> 00:14:18,968 all the airbags out your car. 360 00:14:24,538 --> 00:14:26,278 Hi. 361 00:14:26,274 --> 00:14:28,844 Hey, everybody's almost gone; maybe we should go, too. 362 00:14:28,843 --> 00:14:31,043 No way. Tina and I are having fun. 363 00:14:31,045 --> 00:14:33,515 Did you know she was a Laker girl for one game? 364 00:14:35,016 --> 00:14:36,686 But, you know, I don't think Calvin wants us here. 365 00:14:36,684 --> 00:14:37,984 I keep trying to connect with him 366 00:14:37,985 --> 00:14:39,785 and nothing seems to be working. 367 00:14:39,787 --> 00:14:42,187 Oh, sweetie, relax. You're trying too hard. 368 00:14:42,189 --> 00:14:43,529 You're coming off thirsty. 369 00:14:44,992 --> 00:14:46,122 Tina just taught me that. 370 00:14:46,127 --> 00:14:47,667 Oh. 371 00:14:47,662 --> 00:14:49,622 Girl, I realized we have been talking all day, 372 00:14:49,630 --> 00:14:51,670 and I still haven't asked you why you moved here. 373 00:14:51,666 --> 00:14:53,496 Oh, I got a job as a principal 374 00:14:53,501 --> 00:14:56,001 - at a little progressive school nearby. - Oh, wow. 375 00:14:56,003 --> 00:14:58,133 Wait a minute now. What's a "progressive school"? 376 00:14:58,139 --> 00:15:01,249 Oh, it means they don't teach the kids anything. 377 00:15:01,242 --> 00:15:03,302 That's not true. 378 00:15:03,311 --> 00:15:05,471 We just believe children learn better when they're motivated 379 00:15:05,479 --> 00:15:08,319 by a feeling of personal satisfaction instead of grades. 380 00:15:08,316 --> 00:15:11,386 Okay. Yeah. Th-That's the progressive way of saying 381 00:15:11,385 --> 00:15:13,485 what I just said. 382 00:15:13,487 --> 00:15:15,427 Don't talk to my new friend like that. 383 00:15:15,423 --> 00:15:17,853 It's not her fault that her school sounds stupid. 384 00:15:19,427 --> 00:15:21,567 I'm sorry. I didn't mean it that way. 385 00:15:21,562 --> 00:15:23,342 It's cool. I know you weren't throwing shade. 386 00:15:23,350 --> 00:15:24,390 Ah. 387 00:15:24,384 --> 00:15:26,034 I learned that, too. 388 00:15:27,535 --> 00:15:29,935 Oh, baby, there you are. Come on in, join us. 389 00:15:29,937 --> 00:15:31,907 Oh, actually, I was gonna eat outside. 390 00:15:31,906 --> 00:15:33,536 But there's nobody out there. 391 00:15:33,541 --> 00:15:35,401 Exactly. 392 00:15:35,409 --> 00:15:36,879 Please. 393 00:15:36,877 --> 00:15:39,017 (SIGHS) 394 00:15:39,013 --> 00:15:41,543 Oh. Oh. 395 00:15:43,918 --> 00:15:46,288 Th-There's a button right next to you, on the side. 396 00:15:46,287 --> 00:15:49,527 It's all you. 397 00:15:49,523 --> 00:15:52,753 So, Dave, what do you do? 398 00:15:52,760 --> 00:15:55,270 I'm a professional conflict mediator. 399 00:15:55,262 --> 00:15:56,362 What's that? 400 00:15:56,364 --> 00:15:57,694 Well, you know, when two people 401 00:15:57,698 --> 00:15:59,238 have a problem they can't solve, 402 00:15:59,233 --> 00:16:02,433 they hire me to come in and help them fix it. 403 00:16:02,436 --> 00:16:04,876 So it's like when I fix a car, but what I do is real, 404 00:16:04,872 --> 00:16:07,632 and... what you do 405 00:16:07,641 --> 00:16:10,071 is some touchy-feely fairy-tale-type crap. 406 00:16:10,077 --> 00:16:12,577 Well, I wouldn't call it a fairy tale. 407 00:16:12,580 --> 00:16:15,720 Yeah, it's a real job, and he's good at it. 408 00:16:15,716 --> 00:16:17,246 It sounds like to me, you think 409 00:16:17,251 --> 00:16:19,451 you just know better than everybody else. 410 00:16:19,453 --> 00:16:20,813 MALCOLM: Oh, please. You are the only one here 411 00:16:20,821 --> 00:16:23,481 who thinks he knows better than everybody else. 412 00:16:23,491 --> 00:16:26,621 Okay, you know, I've had about enough of your disrespect today. 413 00:16:26,627 --> 00:16:28,567 Pop, you're always talking to me about respect, 414 00:16:28,562 --> 00:16:30,792 - and you never show me any. - Well, that's because 415 00:16:30,798 --> 00:16:34,938 when I get up, I go to work; when you get up, you go pee. 416 00:16:36,470 --> 00:16:39,940 You know what, man? I don't need this. 417 00:16:39,940 --> 00:16:41,780 - You don't need what? - I don't need you telling me 418 00:16:41,776 --> 00:16:44,146 to get a job all the time like I don't have plans of my own. 419 00:16:44,145 --> 00:16:46,615 Plans of your own? (LAUGHS) Boy, you can't even afford 420 00:16:46,614 --> 00:16:49,084 your own data plan. 421 00:16:49,083 --> 00:16:50,843 Well, that's funny, right? Embarrassing me in front 422 00:16:50,851 --> 00:16:52,351 - of these people I don't know? - You-you started it. 423 00:16:52,353 --> 00:16:56,953 (OVERLAPPING ARGUING) 424 00:16:56,957 --> 00:16:58,427 Hey, uh, guys. 425 00:16:58,426 --> 00:17:00,456 Guys. 426 00:17:00,461 --> 00:17:02,691 Maybe I can help. 427 00:17:04,265 --> 00:17:05,835 - Oh, God, Dave, please don't. - No, no, no, it's okay. 428 00:17:05,833 --> 00:17:08,033 Look, this-this is what I do. 429 00:17:08,035 --> 00:17:13,035 Now, it seems to me like neither one of you is feeling respected. 430 00:17:13,040 --> 00:17:14,580 Wow. 431 00:17:18,446 --> 00:17:19,976 Dave, you are really good at your job. 432 00:17:19,980 --> 00:17:22,120 Thanks. 433 00:17:22,116 --> 00:17:24,146 Malcolm, tell your dad 434 00:17:24,151 --> 00:17:25,851 why you feel like he doesn't respect you. 435 00:17:25,853 --> 00:17:28,323 Come on, come on. I'm not doing this. 436 00:17:28,322 --> 00:17:29,652 See, no. 437 00:17:29,657 --> 00:17:30,987 This is just another white guy 438 00:17:30,991 --> 00:17:32,521 trying to fix a black man's problem 439 00:17:32,526 --> 00:17:34,626 so he can feel good about himself. 440 00:17:34,628 --> 00:17:36,228 Calvin, that's not fair. 441 00:17:36,230 --> 00:17:38,140 Really? Okay. 442 00:17:38,132 --> 00:17:40,532 Tell me how you feel about Rihanna. 443 00:17:40,534 --> 00:17:41,734 I find her very attractive. 444 00:17:41,735 --> 00:17:43,035 Oh, God. 445 00:17:43,037 --> 00:17:44,837 You see? This is what I'm talking about. 446 00:17:44,839 --> 00:17:47,309 I've been giving this guy a hard time all day, 447 00:17:47,308 --> 00:17:49,008 yet he's still being nice to me. 448 00:17:49,009 --> 00:17:51,219 Why? Because I'm a black man. 449 00:17:51,212 --> 00:17:53,972 It's like affirmative action for friends. 450 00:17:53,981 --> 00:17:57,011 Okay, look. Uh, Calvin, that's not true. 451 00:17:57,017 --> 00:17:59,317 Look, I-I just want to be friends with my neighbors. 452 00:17:59,320 --> 00:18:01,360 And yeah, maybe I'm trying a little extra hard 453 00:18:01,355 --> 00:18:02,925 because I'm the only white guy around. 454 00:18:02,923 --> 00:18:04,823 If that makes me seem racist, 455 00:18:04,825 --> 00:18:08,425 then... (SIGHS) I'm-I'm sorry. 456 00:18:09,730 --> 00:18:11,970 In fact... Hey, look, I'm... 457 00:18:13,200 --> 00:18:14,270 I'm sorry... 458 00:18:14,268 --> 00:18:17,638 if-if I seem racist. 459 00:18:21,041 --> 00:18:22,241 (STAMMERS) I'm... Hey, hey, man, 460 00:18:22,243 --> 00:18:23,773 I'm-I'm sorry if I seem racist. 461 00:18:27,715 --> 00:18:28,945 All right. 462 00:18:31,886 --> 00:18:33,056 Thank you. 463 00:18:37,458 --> 00:18:40,128 Look, if I give you a hug, would you leave my house? 464 00:18:43,197 --> 00:18:46,937 All right. Okay. All right. 465 00:18:49,970 --> 00:18:52,170 Cool, Dad, you made the jerk like you. 466 00:18:53,407 --> 00:18:56,447 Yeah, yeah, yeah. Thank you. 467 00:18:56,443 --> 00:18:58,913 Thank you, thank you, thank you so much for having us. 468 00:18:58,913 --> 00:19:00,613 Yeah, uh, you'll have to come over to our house next. 469 00:19:00,614 --> 00:19:01,944 Okay. 470 00:19:01,949 --> 00:19:03,549 And it's because we want you there, 471 00:19:03,551 --> 00:19:04,811 not just because you're black. 472 00:19:04,818 --> 00:19:07,258 - Dave! - Okay. 473 00:19:07,254 --> 00:19:09,324 (DOOR CLOSES) 474 00:19:09,323 --> 00:19:10,923 Can you believe it? 475 00:19:10,925 --> 00:19:12,895 I mean, can you believe it? 476 00:19:12,893 --> 00:19:15,593 That little boy's name is Grover Johnson. 477 00:19:24,554 --> 00:19:25,684 Hey, what's up, man? 478 00:19:25,689 --> 00:19:28,089 Oh, hey. 479 00:19:28,091 --> 00:19:29,691 Wait. 480 00:19:29,693 --> 00:19:30,853 You're not gonna jump over here 481 00:19:30,861 --> 00:19:32,121 and try to hug me again, are you? 482 00:19:32,129 --> 00:19:35,569 (LAUGHS) No, no. 483 00:19:35,565 --> 00:19:38,305 Hey, thanks for having my back in there with your dad. 484 00:19:38,302 --> 00:19:39,802 Oh, that's cool. 485 00:19:39,803 --> 00:19:41,463 But, you know, if he kicks me out, 486 00:19:41,471 --> 00:19:43,171 I'm coming to move in with y'all. 487 00:19:47,110 --> 00:19:49,150 Hey, can I ask you a question? 488 00:19:49,146 --> 00:19:51,546 Do you think it was a mistake to move here? 489 00:19:51,548 --> 00:19:53,388 Why would that be a mistake? 490 00:19:53,383 --> 00:19:54,883 Well, I-I don't know. 491 00:19:54,885 --> 00:19:57,055 You know, maybe you're dad's right; 492 00:19:57,054 --> 00:19:58,654 I don't fit in here. 493 00:19:58,655 --> 00:20:00,555 I kept trying to be a good guy today, 494 00:20:00,557 --> 00:20:03,397 but no one seemed to see me that way. 495 00:20:03,393 --> 00:20:06,963 Yeah, well, you know, it's hard when you see yourself one way, 496 00:20:06,964 --> 00:20:10,864 and the rest of the world, they... see you another. 497 00:20:13,804 --> 00:20:15,504 Doesn't feel very good, does it? 498 00:20:15,505 --> 00:20:18,375 Nope. Not at all. 499 00:20:20,610 --> 00:20:22,350 Look, you know... (SIGHS) 500 00:20:22,346 --> 00:20:25,086 this is gonna sound corny, 501 00:20:25,082 --> 00:20:26,782 but I-I really believe 502 00:20:26,783 --> 00:20:28,953 that if people would just focus on what we have in common 503 00:20:28,952 --> 00:20:31,152 instead of how we're different, 504 00:20:31,154 --> 00:20:34,424 w-we could solve so many of our problems. 505 00:20:34,424 --> 00:20:37,524 You know what? That may be true. 506 00:20:37,527 --> 00:20:40,267 But I also think it's a lot easier for someone like you 507 00:20:40,263 --> 00:20:42,993 to believe that, than it is for someone like me. 508 00:20:45,268 --> 00:20:47,038 Okay. 509 00:20:48,472 --> 00:20:50,032 I better get to bed. 510 00:20:50,040 --> 00:20:51,980 Uh, good night. 511 00:20:51,975 --> 00:20:54,675 Good night, man. 512 00:20:54,678 --> 00:20:55,978 Hey, Dave. 513 00:20:55,979 --> 00:20:57,619 Yeah? 514 00:20:57,614 --> 00:20:59,884 Welcome to the neighborhood. 515 00:21:05,389 --> 00:21:07,689 "I have lots of black friends."