1 00:00:13,361 --> 00:00:14,710 Oh, hey, Calvin. What's up? 2 00:00:14,753 --> 00:00:17,060 Hey, can I borrow some milk for my cereal? 3 00:00:17,104 --> 00:00:19,193 Malcolm used up all of ours. 4 00:00:19,236 --> 00:00:20,759 But your bowl's empty. 5 00:00:20,803 --> 00:00:22,935 Yeah, he finished all the cereal, too. 6 00:00:23,936 --> 00:00:26,330 Do you have anything that's magically delicious? 7 00:00:27,853 --> 00:00:30,465 Yeah, sure. Let me get you some of Grover's good stuff. 8 00:00:30,508 --> 00:00:32,119 You want the sugar-free quinoa flakes 9 00:00:32,162 --> 00:00:34,382 or the date-sweetened fiber puffs? 10 00:00:35,426 --> 00:00:36,949 I'll take a banana. 11 00:00:38,125 --> 00:00:40,083 Oh, yeah, L.A. is way different 12 00:00:40,127 --> 00:00:41,911 than Hickory Corners-- it's always sunny, 13 00:00:41,954 --> 00:00:44,000 there's tons of culture, 14 00:00:44,044 --> 00:00:47,743 and nobody grocery shops shirtless. 15 00:00:47,786 --> 00:00:49,788 Honey, who is that?My sister. 16 00:00:49,832 --> 00:00:51,486 Brittany? 17 00:00:51,529 --> 00:00:53,270 Do not give her money, 18 00:00:53,314 --> 00:00:55,142 and do not invite her here. 19 00:00:55,185 --> 00:00:57,318 Of course! We'd love for you to visit. 20 00:00:57,361 --> 00:00:59,276 No! N... 21 00:00:59,320 --> 00:01:00,756 Hey, uh, Gemma, 22 00:01:00,799 --> 00:01:02,932 did you read this article on California earthquakes? 23 00:01:02,975 --> 00:01:05,978 They say the big one is coming any day now. 24 00:01:07,328 --> 00:01:09,069 : I wouldn't worry about that. 25 00:01:10,157 --> 00:01:12,246 I've lived in California my whole life. 26 00:01:12,289 --> 00:01:14,596 Never been hurt in an earthquake. 27 00:01:14,639 --> 00:01:16,119 What are you doing? 28 00:01:16,163 --> 00:01:17,860 That's for your sucky cereal. 29 00:01:19,035 --> 00:01:21,820 All right, well, love you, too. Bye. 30 00:01:21,864 --> 00:01:23,953 Wow, Dave, there's actually someone out there 31 00:01:23,996 --> 00:01:25,085 you don't like? 32 00:01:25,128 --> 00:01:27,043 What's her secret? 33 00:01:27,087 --> 00:01:29,089 Calvin, you don't understand. 34 00:01:30,568 --> 00:01:32,483 Gemma's sister is a total disaster. 35 00:01:32,527 --> 00:01:34,920 She flakes on everything, nothing's ever her fault, 36 00:01:34,964 --> 00:01:37,880 and the only time we ever hear from her is when she needs something. 37 00:01:37,923 --> 00:01:40,056 That's not true.Oh, yeah? What about the time 38 00:01:40,100 --> 00:01:41,188 she asked you for a kidney? 39 00:01:41,231 --> 00:01:43,494 That's not fair. It wasn't even for her. 40 00:01:44,974 --> 00:01:47,933 O-Okay, okay, so she's still figuring her life out. 41 00:01:47,977 --> 00:01:50,501 But she's got a good heart.Yeah, which she probably 42 00:01:50,545 --> 00:01:52,024 suckered someone into giving her. 43 00:01:53,809 --> 00:01:56,159 You know, she sounds like Tina's cousin Lamar, 44 00:01:56,203 --> 00:01:58,161 who she found out wasn't her cousin, 45 00:01:58,205 --> 00:01:59,771 or named Lamar. 46 00:02:01,469 --> 00:02:03,297 Well, then you know what I'm talking about 47 00:02:03,340 --> 00:02:05,342 and why the last person I want here 48 00:02:05,386 --> 00:02:07,039 is... Oh, Brittany. 49 00:02:07,083 --> 00:02:08,215 Surprise! 50 00:02:08,258 --> 00:02:09,390 Brittany! 51 00:02:09,433 --> 00:02:10,478 Oh, my God! 52 00:02:11,566 --> 00:02:13,002 Forget the banana. 53 00:02:13,045 --> 00:02:16,092 Thisis magically delicious. 54 00:02:16,136 --> 00:02:18,050 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 55 00:02:18,094 --> 00:02:19,095 ♪ Welcome to the hood. 56 00:02:23,926 --> 00:02:25,971 I can't believe you're really here. 57 00:02:26,015 --> 00:02:27,408 Thought it'd be a fun surprise. 58 00:02:27,451 --> 00:02:30,193 Like when you showed up on our honeymoon. 59 00:02:30,237 --> 00:02:32,195 That was the best two weeks ever. 60 00:02:32,239 --> 00:02:34,241 Thanks again for bailing me out. 61 00:02:35,590 --> 00:02:38,419 Mexican jails are no bueno. 62 00:02:38,462 --> 00:02:41,204 Uh, so, Brittany, what brings you here? 63 00:02:41,248 --> 00:02:44,207 I know it wasn't Greyhound, because they banned you. 64 00:02:44,251 --> 00:02:46,209 I've always wanted to come to California, 65 00:02:46,253 --> 00:02:48,472 and I finally finished dental hygiene school. 66 00:02:48,516 --> 00:02:51,649 You graduated? Congratulations! 67 00:02:51,693 --> 00:02:53,042 Oh, no, I didn't say I graduated. 68 00:02:53,085 --> 00:02:54,174 I just stopped going. 69 00:02:56,045 --> 00:02:59,004 Uh, uh, what about the money we gave you for tuition? 70 00:02:59,048 --> 00:03:00,354 Oh, don't worry, I used it, 71 00:03:00,397 --> 00:03:01,877 and I enrolled in a cosmetology course. 72 00:03:01,920 --> 00:03:03,661 Oh, that's great. How's it going? 73 00:03:03,705 --> 00:03:04,793 Oh, I quit that, too. 74 00:03:04,836 --> 00:03:06,925 They wanted me to go four days a week, 75 00:03:06,969 --> 00:03:09,101 and it's, like, I want to be a cosmetologist, 76 00:03:09,145 --> 00:03:10,712 not a doctor. 77 00:03:10,755 --> 00:03:14,106 Okay, well, it was great of you to stop by on your way 78 00:03:14,150 --> 00:03:15,369 to somewhere else. 79 00:03:17,066 --> 00:03:18,502 Actually, I was kind of hoping I could hang here 80 00:03:18,546 --> 00:03:19,938 until I figured out my next move? 81 00:03:19,982 --> 00:03:21,375 Of course. You're my little sister. 82 00:03:21,418 --> 00:03:23,507 You can stay as long as you want. 83 00:03:23,551 --> 00:03:26,206 Cool. So, where am I crashing? 84 00:03:26,249 --> 00:03:28,512 You can sleep in my room. I have bunk beds. 85 00:03:28,556 --> 00:03:30,558 Ha-ha! It'll be like we're cellmates. 86 00:03:32,995 --> 00:03:35,215 Hey, Dave. 87 00:03:35,258 --> 00:03:38,174 How's the new roommate working out? 88 00:03:38,218 --> 00:03:41,221 Are you as miserable as I hope? 89 00:03:41,264 --> 00:03:43,223 Even worse. 90 00:03:43,266 --> 00:03:46,138 She has been here one day, and she already broke the oven, 91 00:03:46,182 --> 00:03:48,576 erased our DVR, and this morning... 92 00:03:48,619 --> 00:03:52,232 she used my karate gi as a bathrobe. 93 00:03:52,275 --> 00:03:55,713 Dave, you got yourself a freeloader on your hands. 94 00:03:55,757 --> 00:03:58,412 And it's your own fault for putting up with it. 95 00:03:58,455 --> 00:04:00,196 What am I supposed to do? She's Gemma's sister. 96 00:04:00,240 --> 00:04:01,850 Family doesn't get a pass. 97 00:04:01,893 --> 00:04:04,200 I don't care if she was my mama. 98 00:04:04,244 --> 00:04:06,942 Calvin Butler would nip that nonsense in the bud. 99 00:04:06,985 --> 00:04:08,291 Kee-ya! 100 00:04:08,335 --> 00:04:09,379 Ha! 101 00:04:09,423 --> 00:04:11,425 Hey, guys. 102 00:04:11,468 --> 00:04:12,904 Oh, Pop, just a heads-up. 103 00:04:12,948 --> 00:04:14,384 I went over the family data limit, 104 00:04:14,428 --> 00:04:16,430 so the phone bill's gonna be a little bit high. 105 00:04:16,473 --> 00:04:19,824 : Lot of great fights on YouTube this month. 106 00:04:19,868 --> 00:04:22,218 Well, good thing you... 107 00:04:22,262 --> 00:04:24,438 nipped thatnonsense in the bud. 108 00:04:24,481 --> 00:04:26,266 Oh, and, 109 00:04:26,309 --> 00:04:29,094 uh, for the record, it's... 110 00:04:29,138 --> 00:04:30,357 Kee-ya! 111 00:04:36,493 --> 00:04:38,843 Hey, Ma, is it cool if I borrow your car tonight? 112 00:04:38,887 --> 00:04:41,281 Oh, sure, baby. But it's just about out of gas. 113 00:04:41,324 --> 00:04:42,760 Oh, don't worry, I got you. 114 00:04:42,804 --> 00:04:44,371 Where's your gas card? 115 00:04:45,372 --> 00:04:47,287 Hergas card? 116 00:04:47,330 --> 00:04:51,160 You do know they take yourcash? 117 00:04:51,203 --> 00:04:54,424 Yeah, Pop, but then Mom wouldn't get herpoints. 118 00:04:54,468 --> 00:04:56,774 Yeah, Calvin-- why are you trying to take my points? 119 00:04:56,818 --> 00:04:59,168 What are they even for? 120 00:04:59,211 --> 00:05:01,126 I don't know, but they're mine and I want 'em. 121 00:05:01,170 --> 00:05:02,954 Yeah. 122 00:05:02,998 --> 00:05:04,652 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 123 00:05:04,695 --> 00:05:06,001 Uh, what are you doing? 124 00:05:06,044 --> 00:05:07,959 I'm getting a piece of garlic bread. 125 00:05:08,003 --> 00:05:10,179 Yeah, but the middle piece? 126 00:05:10,222 --> 00:05:12,399 That's the one with the best crust-to-butter ratio. 127 00:05:13,400 --> 00:05:15,184 Fine. What's the big deal, man? 128 00:05:15,227 --> 00:05:16,141 It's just bread. 129 00:05:16,185 --> 00:05:17,795 Oh, "it's just bread." 130 00:05:17,839 --> 00:05:20,189 Bread that you didn't buy or that you didn't cook. 131 00:05:21,408 --> 00:05:23,148 Well, Calvin, you didn't cook it, either. 132 00:05:23,192 --> 00:05:25,150 I'm trying to make a point, Tina. 133 00:05:25,194 --> 00:05:27,370 Oh. So now you want your points? 134 00:05:27,414 --> 00:05:29,198 Uh, look... 135 00:05:29,241 --> 00:05:31,243 he's had a job for a while now, 136 00:05:31,287 --> 00:05:33,811 and it's just time for him to stop being a freeloader. 137 00:05:34,638 --> 00:05:35,987 A freeloader? 138 00:05:36,031 --> 00:05:38,555 Yeah. You know, I'm tired of him not chipping in, 139 00:05:38,599 --> 00:05:41,689 so I'm nipping it in the bud right now. Kee-ya! 140 00:05:43,038 --> 00:05:44,300 Calvin, 141 00:05:44,344 --> 00:05:45,388 Malcolm is not a freeloader. 142 00:05:45,432 --> 00:05:47,216 He's just trying to get on his feet. 143 00:05:47,259 --> 00:05:49,131 Well, what he needs to do is go in his wallet 144 00:05:49,174 --> 00:05:50,567 and give me some bread for this bread. 145 00:05:50,611 --> 00:05:52,613 You know what? Fine. 146 00:05:52,656 --> 00:05:54,266 If that's the way you want it. 147 00:05:54,310 --> 00:05:55,964 Look. Here you go. 148 00:05:57,357 --> 00:05:59,402 Five dollars? 149 00:05:59,446 --> 00:06:01,273 That's all I have on me. 150 00:06:01,317 --> 00:06:03,101 Oh. Well, in that case... 151 00:06:04,407 --> 00:06:05,843 Enjoy your salad. 152 00:06:11,719 --> 00:06:14,243 Oh. Hey. I didn't think you were home. 153 00:06:14,286 --> 00:06:15,810 Your car isn't out front. 154 00:06:15,853 --> 00:06:18,247 Oh, yeah. Brittany took it to go get coffee. 155 00:06:18,290 --> 00:06:19,944 You let her borrow your car? 156 00:06:19,988 --> 00:06:21,772 That is so nice. 157 00:06:21,816 --> 00:06:24,296 Oh, I didn't say "borrow." I said "took." 158 00:06:25,515 --> 00:06:28,475 Along with $20 and my favorite sunglasses. 159 00:06:28,518 --> 00:06:30,694 Dave, she's my little sister. 160 00:06:30,738 --> 00:06:31,956 What do you want me to do? 161 00:06:32,000 --> 00:06:35,351 I want you to stop enabling her. 162 00:06:35,395 --> 00:06:37,005 The reason she quits everything that she does 163 00:06:37,048 --> 00:06:39,747 is she knows that you'll be right there to bail her out. 164 00:06:39,790 --> 00:06:42,445 Sometimes literally. 165 00:06:42,489 --> 00:06:44,360 Dave, I'm not enabling here. 166 00:06:44,404 --> 00:06:46,014 I'm being supportive. 167 00:06:46,057 --> 00:06:48,364 Things just don't come as easily to her. 168 00:06:48,408 --> 00:06:49,931 Okay. Well, just so you know, 169 00:06:49,974 --> 00:06:52,194 Grover said her Ouija board spelled out 170 00:06:52,237 --> 00:06:54,283 "lend Brittany money" last night. 171 00:06:57,329 --> 00:06:59,201 Look, it's not like she's staying forever. 172 00:06:59,244 --> 00:07:01,159 We both know in a few days 173 00:07:01,203 --> 00:07:02,552 she'll get bored and take off 174 00:07:02,596 --> 00:07:04,424 right after she asks for a clean urine sample. 175 00:07:06,513 --> 00:07:08,253 Hey, guys. Guess what? 176 00:07:08,297 --> 00:07:09,516 You lost my sunglasses? 177 00:07:09,559 --> 00:07:10,647 Yep, that, too. 178 00:07:11,779 --> 00:07:13,476 What I meant was, I finally figured out 179 00:07:13,520 --> 00:07:15,304 what I'm gonna do with my life. 180 00:07:16,348 --> 00:07:17,480 I'm gonna be an actor. 181 00:07:21,919 --> 00:07:23,834 What? 182 00:07:23,878 --> 00:07:25,357 I was in the coffee shop 183 00:07:25,401 --> 00:07:26,924 and I was arguing with the barista 184 00:07:26,968 --> 00:07:29,057 of whether or not I brought the tip jar with me, 185 00:07:29,100 --> 00:07:31,146 when... 186 00:07:31,189 --> 00:07:32,930 this talent agent comes up, and he says 187 00:07:32,974 --> 00:07:35,498 he's going to make me... a star. 188 00:07:35,542 --> 00:07:36,717 Oh. 189 00:07:36,760 --> 00:07:38,936 Oh, sweetie, I know that sounds exciting, 190 00:07:38,980 --> 00:07:41,548 but I'm not sure that that's the way it works. 191 00:07:41,591 --> 00:07:43,854 Oh, uh, she's right. It's a scam. 192 00:07:43,898 --> 00:07:46,466 Con artists preying on naive dreamers. 193 00:07:46,509 --> 00:07:48,946 I was devastated. 194 00:07:48,990 --> 00:07:50,905 No, this guy's totally legit. 195 00:07:50,948 --> 00:07:53,516 He already got me an audition for a commercial tomorrow. 196 00:07:53,560 --> 00:07:54,735 Really? 197 00:07:54,778 --> 00:07:55,997 Yeah. 198 00:07:56,040 --> 00:07:57,477 So looks like I'm here to stay. 199 00:07:58,565 --> 00:07:59,870 Huh. 200 00:07:59,914 --> 00:08:01,393 You hear that? 201 00:08:01,437 --> 00:08:02,830 She's here to stay. 202 00:08:04,222 --> 00:08:05,528 Whew! 203 00:08:05,572 --> 00:08:08,313 And we are here to be supportive. 204 00:08:10,620 --> 00:08:12,579 BRITTANY: This is so exciting! 205 00:08:12,622 --> 00:08:15,016 I'm gonna go practice my lines up in my room. 206 00:08:15,059 --> 00:08:16,974 Now, that'sa juicy burger. 207 00:08:17,018 --> 00:08:19,542 Now, that's a juicy burger! 208 00:08:19,586 --> 00:08:21,370 That's a juicy... 209 00:08:21,413 --> 00:08:23,590 This is a disaster. 210 00:08:23,633 --> 00:08:25,417 Dave, it's not as bad as it seems. 211 00:08:25,461 --> 00:08:28,464 Yes, it is. Those were my sunglasses! 212 00:08:29,683 --> 00:08:30,901 It should've been me! 213 00:08:34,470 --> 00:08:35,906 Oh, that looks tasty. 214 00:08:35,950 --> 00:08:37,386 Salami and cheese? 215 00:08:37,429 --> 00:08:39,562 Oh, yeah, and all the fixings. 216 00:08:39,606 --> 00:08:41,651 Great. That'll be seven bucks. 217 00:08:42,913 --> 00:08:45,568 You can make it a combo for a dollar more. 218 00:08:47,135 --> 00:08:49,833 You know, actually, Pop, what you said last night 219 00:08:49,877 --> 00:08:51,792 made a whole lot of sense. 220 00:08:51,835 --> 00:08:53,576 I shouldn't be eating your food. 221 00:08:53,620 --> 00:08:55,578 So I went out and I bought my own. 222 00:08:55,622 --> 00:08:58,015 Okay. Steppin' up, like I asked. 223 00:08:58,059 --> 00:09:01,105 You know what? Fix me one of those, and, um, 224 00:09:01,149 --> 00:09:02,367 make it a combo. 225 00:09:03,891 --> 00:09:05,545 You know, I would, Pop, 226 00:09:05,588 --> 00:09:08,983 but this is all stuff I bought myself. You see? 227 00:09:09,026 --> 00:09:11,594 I put my name on it. 228 00:09:11,638 --> 00:09:13,030 Okay. 229 00:09:13,074 --> 00:09:15,380 You're putting your name on meat now? 230 00:09:15,424 --> 00:09:17,469 Who are you, Oscar Mayer? 231 00:09:18,775 --> 00:09:20,995 Yeah, well, this way, you eat yourfood 232 00:09:21,038 --> 00:09:23,127 and I eat mine. Mm-hmm! 233 00:09:23,171 --> 00:09:25,521 You know what? That is a good idea. 234 00:09:25,565 --> 00:09:27,610 Mm.Maybe I should start putting 235 00:09:27,654 --> 00:09:30,482 my name on stuff I paid for. 236 00:09:30,526 --> 00:09:31,614 Okay. 237 00:09:31,658 --> 00:09:33,573 Look at that-- looks like 238 00:09:33,616 --> 00:09:34,748 your sandwich 239 00:09:34,791 --> 00:09:36,097 is on my plate. 240 00:09:37,577 --> 00:09:39,579 Well, lucky for me, 241 00:09:39,622 --> 00:09:41,363 this meal is handheld. 242 00:09:41,406 --> 00:09:44,061 That islucky for you. 243 00:09:44,105 --> 00:09:47,021 But what is not lucky for you is that your food... 244 00:09:47,064 --> 00:09:49,066 is in my fridge. 245 00:09:51,547 --> 00:09:53,767 Not a problem. I'll get a mini fridge 246 00:09:53,810 --> 00:09:55,246 for my room. 247 00:09:55,290 --> 00:09:57,379 Yes. A problem. 248 00:09:57,422 --> 00:09:59,033 Because... 249 00:09:59,076 --> 00:10:03,428 your room is in my house. 250 00:10:03,472 --> 00:10:06,475 Well, in that case, maybe I need a place of my own. 251 00:10:06,518 --> 00:10:08,651 Maybe you do. 252 00:10:08,695 --> 00:10:10,435 Well, maybe I should go look for one right now. 253 00:10:10,479 --> 00:10:12,786 Maybe you should. 254 00:10:12,829 --> 00:10:14,701 You know what? Fine. 255 00:10:20,358 --> 00:10:21,664 Hello? 256 00:10:21,708 --> 00:10:24,275 CALVIN: I just wanted to remind you... 257 00:10:25,537 --> 00:10:27,365 ...that's my phone. 258 00:10:37,245 --> 00:10:39,203 Well, I hope you're happy. 259 00:10:39,247 --> 00:10:41,597 I just got off the phone with Malcolm. 260 00:10:41,641 --> 00:10:43,555 He already found a place. 261 00:10:43,599 --> 00:10:46,471 So he's still using my phone? 262 00:10:46,515 --> 00:10:48,952 Calvin, your son is moving into a one bedroom 263 00:10:48,996 --> 00:10:50,693 with four strangers 264 00:10:50,737 --> 00:10:53,565 all because the both of you are too stubborn to back down. 265 00:10:53,609 --> 00:10:55,350 Me? Stubborn? 266 00:10:55,393 --> 00:10:57,657 I'll sit here all day and argue that. 267 00:10:58,919 --> 00:11:00,790 Come on, Tina. 268 00:11:00,834 --> 00:11:02,923 Moving out is gonna be good for him. 269 00:11:02,966 --> 00:11:04,881 How? Well, for starters, 270 00:11:04,925 --> 00:11:06,187 with him out of the house, 271 00:11:06,230 --> 00:11:08,406 I don't have to wear pants anymore. 272 00:11:08,450 --> 00:11:12,236 That's not good for him, that's good for you. 273 00:11:12,280 --> 00:11:16,023 Well, actually, it's good for you. 274 00:11:21,289 --> 00:11:24,727 You need to apologize to your son and tell him 275 00:11:24,771 --> 00:11:26,816 he can stay, or things are gonna 276 00:11:26,860 --> 00:11:28,252 get ugly around here. 277 00:11:28,296 --> 00:11:30,385 How ugly? 278 00:11:30,428 --> 00:11:32,648 Remember the Valentine's Day you bought me a toaster? 279 00:11:32,692 --> 00:11:34,041 Uglier than that. 280 00:11:36,130 --> 00:11:37,871 Good morning. 281 00:11:37,914 --> 00:11:41,831 Seriously? For the last time, stop wearing my gi. 282 00:11:41,875 --> 00:11:45,356 It's a slap in the face to Sensei Chad. 283 00:11:46,575 --> 00:11:48,359 So, how are you feeling? 284 00:11:48,403 --> 00:11:49,839 Are you ready for your big audition? 285 00:11:49,883 --> 00:11:51,928 Oh, yeah, Grover and I rehearsed all night. 286 00:11:51,972 --> 00:11:53,190 Check it out. 287 00:11:53,234 --> 00:11:57,151 Now, that's a tasty burger. 288 00:11:57,194 --> 00:11:59,414 I thought it was a "juicy" burger? 289 00:11:59,457 --> 00:12:00,676 Yeah, but I decided "juicy" 290 00:12:00,720 --> 00:12:03,853 isn't a word my character would use. 291 00:12:03,897 --> 00:12:07,770 And yet, you have it tattooed on your lower back. 292 00:12:07,814 --> 00:12:09,598 So, what time do you have to be there? 293 00:12:09,641 --> 00:12:10,512 Not until 9:00. 294 00:12:10,555 --> 00:12:12,862 Brittany! It's 8:45. 295 00:12:12,906 --> 00:12:14,951 Oh, my God, you're right. Okay, I'm just gonna eat 296 00:12:14,995 --> 00:12:16,648 something really quick and then we'll go. 297 00:12:16,692 --> 00:12:18,433 Where's your pancake mix?What? No! No, no, no. 298 00:12:18,476 --> 00:12:20,652 No, no, no, no. No pancakes. 299 00:12:20,696 --> 00:12:23,655 Go put on some clothes. If we hurry, we can still make it. 300 00:12:23,699 --> 00:12:26,049 Fine. I'll meet you in the car. 301 00:12:26,093 --> 00:12:28,356 We'll just hit up a drive-through on the way there. 302 00:12:33,883 --> 00:12:34,884 Hey. 303 00:12:34,928 --> 00:12:36,320 Hey. 304 00:12:36,364 --> 00:12:37,800 I got some boxes, 305 00:12:37,844 --> 00:12:39,671 so I'll be out of your way by tonight. 306 00:12:39,715 --> 00:12:43,632 Look, about that, um, 307 00:12:43,675 --> 00:12:45,634 things got a little out of hand yesterday, 308 00:12:45,677 --> 00:12:48,898 so you don't have to move out if you don't want to. 309 00:12:48,942 --> 00:12:51,074 Oh, thank you, Pop. You know, I've been feeling bad 310 00:12:51,118 --> 00:12:53,555 about the way things went down, too. 311 00:12:53,598 --> 00:12:57,646 Great. Well, go tell your mom I said all that sensitive crap. 312 00:12:57,689 --> 00:12:59,822 And, uh, 313 00:12:59,866 --> 00:13:01,650 you know, tell her we hugged. 314 00:13:01,693 --> 00:13:03,739 She'll eat that stuff up right there. 315 00:13:05,523 --> 00:13:07,569 Wait, so you're only saying you want me to stay 316 00:13:07,612 --> 00:13:09,005 because Mom made you? 317 00:13:09,049 --> 00:13:11,834 Yeah. 318 00:13:11,878 --> 00:13:14,968 You expect me to wear pants the rest of my life? 319 00:13:16,230 --> 00:13:17,753 You know what? Do whatever you want, 320 00:13:17,797 --> 00:13:19,799 because I'm not gonna be here to see it. 321 00:13:19,842 --> 00:13:21,975 Really? You gonna act like that 322 00:13:22,018 --> 00:13:25,195 after I said everything your mama made me say? 323 00:13:26,718 --> 00:13:28,372 I-I expected more from you. 324 00:13:28,416 --> 00:13:31,027 And this is exactly what I expected from you. 325 00:13:31,071 --> 00:13:32,986 What is that supposed to mean? 326 00:13:33,029 --> 00:13:34,770 I don't know, ask Mom. 327 00:13:34,814 --> 00:13:37,817 Ha! Well, the joke's on you, 328 00:13:37,860 --> 00:13:39,993 because she's not talking to me. 329 00:13:43,692 --> 00:13:45,650 Oh, you're back. 330 00:13:45,694 --> 00:13:47,391 How'd the audition go? 331 00:13:47,435 --> 00:13:49,002 Not great. 332 00:13:49,045 --> 00:13:52,875 Brittany "accidentally" spilled coffee on another actress 333 00:13:52,919 --> 00:13:56,226 and then asked the casting director when the baby was due. 334 00:13:56,270 --> 00:13:59,142 Huh. She wasn't pregnant? 335 00:13:59,186 --> 00:14:01,188 No, hewasn't. 336 00:14:01,231 --> 00:14:02,842 Oh. 337 00:14:02,885 --> 00:14:04,756 Now that's a juicy burger. 338 00:14:07,281 --> 00:14:09,892 Dave, when she comes down, please be nice to her. 339 00:14:09,936 --> 00:14:11,851 She's in a very fragile state right now. 340 00:14:11,894 --> 00:14:13,853 Oh, I don't care what state she's in, 341 00:14:13,896 --> 00:14:15,898 as long as it's not California. 342 00:14:15,942 --> 00:14:16,899 Dave. 343 00:14:16,943 --> 00:14:19,597 But I will be nice. 344 00:14:19,641 --> 00:14:21,730 Well, my agent just called. 345 00:14:21,773 --> 00:14:23,297 I'm sorry, sweetie. 346 00:14:23,340 --> 00:14:25,038 I know how much you wanted this. Yeah. 347 00:14:25,081 --> 00:14:26,561 Don't be too hard on yourself. 348 00:14:26,604 --> 00:14:28,084 What are you guys talking about? 349 00:14:28,128 --> 00:14:29,390 I got the part. 350 00:14:29,433 --> 00:14:32,306 What?! Of course. 351 00:14:32,349 --> 00:14:35,178 Yeah, they said they loved my "spunky, unpredictable energy," 352 00:14:35,222 --> 00:14:36,745 which is funny, 'cause that's exactly 353 00:14:36,788 --> 00:14:39,704 what my parole officer hated. 354 00:14:39,748 --> 00:14:42,925 Wow. Uh, you did it. Congratulations. 355 00:14:42,969 --> 00:14:46,015 Thanks. Too bad I had to turn it down. 356 00:14:46,059 --> 00:14:47,930 What?Of course. 357 00:14:50,019 --> 00:14:52,195 Why would you turn it down? 358 00:14:52,239 --> 00:14:53,980 Well, think about it. 359 00:14:54,023 --> 00:14:59,072 If I booked my first audition, I am clearly a great actor. 360 00:14:59,115 --> 00:15:02,075 And great actors don't do commercials. 361 00:15:04,033 --> 00:15:06,557 But this is a huge opportunity. 362 00:15:06,601 --> 00:15:08,211 You're just gonna throw it away? 363 00:15:08,255 --> 00:15:10,735 Yeah. Plus, they said it was gonna air in Mexico, 364 00:15:10,779 --> 00:15:12,520 and I've got muchowarrants down there. 365 00:15:13,913 --> 00:15:15,871 You know what? 366 00:15:15,915 --> 00:15:17,003 Dave is right. 367 00:15:17,046 --> 00:15:19,483 I do enable you. 368 00:15:19,527 --> 00:15:22,008 I have given you so many chances 369 00:15:22,051 --> 00:15:24,532 and made so many excuses for you, 370 00:15:24,575 --> 00:15:26,534 and all you do is screw it up. 371 00:15:26,577 --> 00:15:28,057 But I am done. 372 00:15:28,101 --> 00:15:31,278 You need to get your stuff and go home, now. 373 00:15:34,890 --> 00:15:37,458 I know. You're right. 374 00:15:37,501 --> 00:15:38,981 I'm a disaster. 375 00:15:39,025 --> 00:15:41,331 And the worst part is, 376 00:15:41,375 --> 00:15:42,942 I don't even know why. 377 00:15:42,985 --> 00:15:46,032 I-I quit anything I start, 378 00:15:46,075 --> 00:15:48,904 anything good in my life I find a way to ruin. 379 00:15:48,948 --> 00:15:50,297 Even our relationship. 380 00:15:52,299 --> 00:15:55,476 You're the best big sister anybody could have, 381 00:15:55,519 --> 00:15:57,957 and all I do is I-I just take advantage of you. 382 00:15:59,262 --> 00:16:04,659 I don't know what else to say, but I'm... I'm sorry. 383 00:16:04,702 --> 00:16:06,922 I'm gonna go pack my things. 384 00:16:08,793 --> 00:16:10,012 Uh, Brittany, wait. 385 00:16:10,056 --> 00:16:11,013 I'm sorry I said that. 386 00:16:11,057 --> 00:16:12,928 Please, please, please don't go. 387 00:16:12,972 --> 00:16:14,408 Are you sure? 388 00:16:14,451 --> 00:16:17,019 Of course. You're my little sister. 389 00:16:17,063 --> 00:16:19,108 And scene. 390 00:16:23,156 --> 00:16:25,027 Wait, what? 391 00:16:26,637 --> 00:16:29,075 I told you. I am a great actor. 392 00:16:30,119 --> 00:16:31,773 You just made all that up? 393 00:16:31,816 --> 00:16:34,689 Not all. I stole a few lines from Gossip Girl. 394 00:16:34,732 --> 00:16:37,039 Oh, my God.Oh, my God. 395 00:16:37,083 --> 00:16:39,041 All right. 396 00:16:39,085 --> 00:16:42,044 That's it. You need to leave... now.What? 397 00:16:42,088 --> 00:16:43,132 You heard me.Okay, but... 398 00:16:43,176 --> 00:16:44,960 No, I'm not giving you my pee. 399 00:16:46,048 --> 00:16:49,617 Fine. Haters gonna hate. 400 00:16:56,145 --> 00:16:57,451 You did it. 401 00:16:57,494 --> 00:16:59,061 You finally stood up to her. 402 00:16:59,105 --> 00:17:00,628 I know, but I was so harsh. 403 00:17:00,671 --> 00:17:02,064 Do you think she'll get over it? 404 00:17:02,108 --> 00:17:04,110 Of course she's gonna get over it. 405 00:17:04,153 --> 00:17:06,068 I'll tell you what I'll never get over. 406 00:17:06,112 --> 00:17:08,723 She is a way better actor than I'll ever be. 407 00:17:12,031 --> 00:17:14,076 Well, that's everything. 408 00:17:14,120 --> 00:17:16,339 You know, I can't believe you and your father 409 00:17:16,383 --> 00:17:18,080 are being so stubborn about this. 410 00:17:18,124 --> 00:17:19,342 He's the stubborn one. 411 00:17:19,386 --> 00:17:20,909 I just refuse to give in. 412 00:17:22,954 --> 00:17:25,827 Calvin, Malcolm's leaving! 413 00:17:27,655 --> 00:17:29,831 Don't you have anything to say to him? 414 00:17:29,874 --> 00:17:31,833 Fine. 415 00:17:35,924 --> 00:17:37,795 Seriously? 416 00:17:37,839 --> 00:17:40,102 You two have nothing to say to each other? 417 00:17:40,146 --> 00:17:43,018 Nope.Nope. 418 00:17:43,062 --> 00:17:45,803 See, that's what your problem is-- you're too much alike. 419 00:17:45,847 --> 00:17:47,370 No, we're not.No, we're not. 420 00:17:47,414 --> 00:17:48,937 You know what? 421 00:17:48,980 --> 00:17:51,374 Maybe you're right. Maybe this is a good idea. 422 00:17:51,418 --> 00:17:53,028 With Malcolm gone, 423 00:17:53,072 --> 00:17:55,378 you can finally watch football all by yourself 424 00:17:55,422 --> 00:17:56,945 without anyone to debate 425 00:17:56,988 --> 00:17:59,948 about who's the best player, or argue over calls. 426 00:17:59,991 --> 00:18:01,993 Sounds good to me. 427 00:18:02,037 --> 00:18:05,040 And, Malcolm, you won't be stuck playing cards with your dad. 428 00:18:05,084 --> 00:18:06,520 You know, talking about politics 429 00:18:06,563 --> 00:18:08,043 and what's going on in the world. 430 00:18:08,087 --> 00:18:10,045 That's right. I can do that with my roommates. 431 00:18:10,089 --> 00:18:12,308 Yeah, and since two of you sleep in the living room, 432 00:18:12,352 --> 00:18:14,963 y'all can chitchat all night long. 433 00:18:16,095 --> 00:18:18,706 Yeah, that's... that's gonna be fun. 434 00:18:20,142 --> 00:18:22,188 And, Calvin, you don't have to remind Malcolm 435 00:18:22,231 --> 00:18:23,841 about taking the trash out anymore, 436 00:18:23,885 --> 00:18:26,105 because you'll be doing it!That's right. 437 00:18:26,888 --> 00:18:28,542 Uh-huh. 438 00:18:30,109 --> 00:18:32,850 Well, now that we all agree this is for the best-- 439 00:18:32,894 --> 00:18:34,765 Calvin, tomorrow's trash day. 440 00:18:34,809 --> 00:18:36,767 Malcolm, don't let the doorknob hit ya 441 00:18:36,811 --> 00:18:38,073 where the good Lord split ya. 442 00:18:42,773 --> 00:18:44,775 So, uh... 443 00:18:44,819 --> 00:18:46,995 really? Two of y'all sleep in the living room? 444 00:18:47,038 --> 00:18:48,866 It's not as bad as it sounds. 445 00:18:48,910 --> 00:18:51,260 We got a line of tape down the middle. 446 00:18:53,088 --> 00:18:54,655 Well, fine. 447 00:18:54,698 --> 00:18:56,526 I hope you enjoy watching football with him. 448 00:18:56,570 --> 00:18:59,050 Well, actually, we don't have cable, 449 00:18:59,094 --> 00:19:01,488 which would be useless anyway, because... 450 00:19:01,531 --> 00:19:03,142 we don't have a TV. 451 00:19:03,185 --> 00:19:04,969 What?! 452 00:19:05,013 --> 00:19:06,667 Man, that's crazy. 453 00:19:06,710 --> 00:19:08,886 Every man deserves to watch football. 454 00:19:08,930 --> 00:19:10,714 I think that's in the Constitution. 455 00:19:12,368 --> 00:19:14,327 I'll tell you what. 456 00:19:14,370 --> 00:19:18,069 Why don't you come over Sunday and watch one of the games? 457 00:19:18,113 --> 00:19:20,550 Okay, that'd be cool. 458 00:19:20,594 --> 00:19:24,163 Of course... there's also Monday Night Football. 459 00:19:25,686 --> 00:19:28,602 And Thursday. 460 00:19:28,645 --> 00:19:31,126 That would be a lot of driving back and forth. 461 00:19:31,170 --> 00:19:32,997 Especially without your mama's gas card. 462 00:19:35,043 --> 00:19:37,045 Well, maybe... 463 00:19:37,088 --> 00:19:39,613 you should finish out the season here. 464 00:19:39,656 --> 00:19:42,790 That does seem like the logical solution. 465 00:19:42,833 --> 00:19:44,661 Yeah, all right. 466 00:19:44,705 --> 00:19:47,925 Well, uh, maybe you should just stay for a little while. 467 00:19:47,969 --> 00:19:50,014 Yeah, for a little while. 468 00:19:50,058 --> 00:19:51,494 All right. Well, good. Come on. 469 00:19:51,538 --> 00:19:53,670 Let me help you get these boxes in, son. 470 00:19:53,714 --> 00:19:54,976 Hey, you know what, Pop? 471 00:19:55,019 --> 00:19:57,413 If I am gonna stay here for a little while, 472 00:19:57,457 --> 00:19:59,589 I think I should start paying rent. 473 00:19:59,633 --> 00:20:01,200 You damn straight you are. 474 00:20:02,505 --> 00:20:04,072 And I'm talking market rate. 475 00:20:04,115 --> 00:20:05,943 I don't play that rent control. 476 00:20:12,298 --> 00:20:15,388 Hey, Dave. You take Brittany to the airport? 477 00:20:15,431 --> 00:20:17,303 Actually, the train station. 478 00:20:17,346 --> 00:20:20,175 She says the airport is "bounty hunter central." 479 00:20:21,481 --> 00:20:22,960 Well, congratulations. 480 00:20:23,004 --> 00:20:24,527 You got rid of your freeloader. 481 00:20:24,571 --> 00:20:26,877 Oh, not me. It was all Gemma. 482 00:20:26,921 --> 00:20:28,705 What about you? 483 00:20:28,749 --> 00:20:31,055 Uh, you and Malcolm figure everything out? 484 00:20:31,099 --> 00:20:35,146 Yeah. You know, um, he and Tina begged me not to kick him out, 485 00:20:35,190 --> 00:20:38,149 so, what are you gonna do, you know? 486 00:20:39,281 --> 00:20:40,717 Dave, we got to go. 487 00:20:40,761 --> 00:20:42,110 Where? 488 00:20:42,153 --> 00:20:43,633 The train station just called. 489 00:20:43,677 --> 00:20:45,287 Apparently, they have a jail. 490 00:20:46,897 --> 00:20:48,551 Oh, check out this crazy white girl 491 00:20:48,595 --> 00:20:50,161 fighting on YouTube. 492 00:20:50,205 --> 00:20:51,815 Brittany?! 493 00:20:52,903 --> 00:20:55,079 Damn! 494 00:20:55,123 --> 00:20:56,994 She put that conductor to sleep. 495 00:20:59,040 --> 00:21:00,346 And look at that. 496 00:21:00,389 --> 00:21:02,261 She's wearing my sunglasses! 497 00:21:06,613 --> 00:21:09,659 Captioning sponsored by CBS 498 00:21:09,703 --> 00:21:13,272 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org