1 00:00:05,373 --> 00:00:07,075 Hey, Kenny, good news. 2 00:00:07,175 --> 00:00:08,976 I only had to replace a few hoses 3 00:00:09,077 --> 00:00:10,311 and refill your coolant. 4 00:00:10,411 --> 00:00:11,745 Oh, that is good news. 5 00:00:11,845 --> 00:00:15,049 Now, a more unscrupulous mechanic would've told you 6 00:00:15,149 --> 00:00:17,785 it was your water pump, and charged you an arm and a leg. 7 00:00:17,885 --> 00:00:20,554 But you're in luck because I got all my scruples. 8 00:00:20,654 --> 00:00:21,989 (laughs) 9 00:00:22,090 --> 00:00:24,492 Well, I'm glad my car broke down near your shop, 10 00:00:24,592 --> 00:00:26,594 'cause I usually take my car to Motor Boys. 11 00:00:26,694 --> 00:00:29,763 Motor Boys? Do you hate your cars? 12 00:00:29,863 --> 00:00:32,766 No, I have a service contract with them. 13 00:00:32,866 --> 00:00:35,336 They take care of my fleet of black cars and sprinters. 14 00:00:35,436 --> 00:00:37,838 Hey, guess who one of my drivers 15 00:00:37,938 --> 00:00:39,407 just picked up from LAX. 16 00:00:39,507 --> 00:00:41,109 The mom from Home Improvement. 17 00:00:41,209 --> 00:00:43,611 I have heard of that person. 18 00:00:43,711 --> 00:00:46,480 And it would be a shame 19 00:00:46,580 --> 00:00:48,582 if she got stranded on the 405 20 00:00:48,682 --> 00:00:51,352 because Motor Boys forgot to replace your radiator hoses. 21 00:00:51,452 --> 00:00:52,986 That would not be good. 22 00:00:53,087 --> 00:00:55,189 Anyway, I gotta go pick up my son at baseball. 23 00:00:55,289 --> 00:00:56,890 Oh, oh, your son plays baseball? 24 00:00:56,990 --> 00:00:58,792 Yeah. Since he was six years old. 25 00:00:58,892 --> 00:01:01,329 The boy eats, drinks and sleeps baseball. 26 00:01:01,429 --> 00:01:03,864 (chuckling): Sounds like my son Malcolm. 27 00:01:03,964 --> 00:01:05,599 He actually would have made it to the big leagues 28 00:01:05,699 --> 00:01:06,767 if he hadn't gotten injured. 29 00:01:06,867 --> 00:01:09,503 But now he's a batting coach for USC. 30 00:01:09,603 --> 00:01:12,106 Wow. That's one of the best programs in the country. 31 00:01:12,206 --> 00:01:13,307 Yeah. 32 00:01:13,407 --> 00:01:15,643 Kenny, how about I talk to my son about 33 00:01:15,743 --> 00:01:19,113 taking your son to the next level? 34 00:01:19,213 --> 00:01:21,615 I likes the sound of that. 35 00:01:21,715 --> 00:01:23,784 I thought that you would. 36 00:01:23,884 --> 00:01:26,820 Kenny Phillips, KP Luxury Transportation. 37 00:01:26,920 --> 00:01:30,191 You know, Kenny, if I scratch someone's back, 38 00:01:30,291 --> 00:01:35,229 and then I realize, oh, I'm feeling a little itchy... 39 00:01:35,329 --> 00:01:37,631 maybe I can get my back scratched, too. 40 00:01:37,731 --> 00:01:40,801 You know, one hand washes the other. 41 00:01:40,901 --> 00:01:44,071 The quid becomes the pro quo, the yin becomes the yang, 42 00:01:44,172 --> 00:01:46,140 the wu becomes the tang. 43 00:01:48,976 --> 00:01:51,212 * Welcome to the block, welcome to the neighborhood * 44 00:01:51,312 --> 00:01:52,546 * Welcome to the hood. * 45 00:01:58,419 --> 00:02:00,588 Hey, honey. How was your day? 46 00:02:00,688 --> 00:02:01,855 Well, I went to the farmers' market, 47 00:02:01,955 --> 00:02:03,224 and two great things happened. 48 00:02:03,324 --> 00:02:05,393 First of all, I got a box of dough-nots. 49 00:02:05,493 --> 00:02:06,694 Ooh, doughnuts. 50 00:02:06,794 --> 00:02:07,995 No, no, no. Not-not doughnuts. 51 00:02:08,095 --> 00:02:11,365 Dough-nots, as in "not a doughnut." 52 00:02:12,433 --> 00:02:15,803 They're not fried, they're vegan and they're gluten-free. 53 00:02:15,903 --> 00:02:19,240 Well, I dough-not want one. 54 00:02:21,342 --> 00:02:24,011 Your loss. Ah. The second thing is 55 00:02:24,111 --> 00:02:25,713 I bumped into your old friend Linzie. 56 00:02:25,813 --> 00:02:28,882 Linzie from Hickory Corners? Yeah. 57 00:02:28,982 --> 00:02:30,284 Huh, that's nice. 58 00:02:30,384 --> 00:02:31,519 That's nice? 59 00:02:31,619 --> 00:02:32,453 I thought you'd be more excited about Linzie. 60 00:02:32,553 --> 00:02:34,087 And the dough-nots. 61 00:02:35,689 --> 00:02:38,492 It's just... when I won the Miss Hickory Corners pageant, 62 00:02:38,592 --> 00:02:39,727 Linzie was the runner-up. 63 00:02:39,827 --> 00:02:41,229 Afterwards, it was awkward. 64 00:02:41,329 --> 00:02:43,096 Well, the best woman won. 65 00:02:43,197 --> 00:02:44,164 And I married a beauty pageant winner, 66 00:02:44,265 --> 00:02:47,201 so in a way, I won, too. 67 00:02:47,301 --> 00:02:49,337 I haven't seen her in years. 68 00:02:49,437 --> 00:02:51,138 How did you even recognize her? 69 00:02:51,239 --> 00:02:52,606 I didn't. She recognized me. 70 00:02:52,706 --> 00:02:55,008 Please tell me you did not invite Linzie over. 71 00:02:55,108 --> 00:02:57,711 No, I did not invite Linzie over. 72 00:02:57,811 --> 00:02:59,647 So you did. I did. 73 00:03:04,385 --> 00:03:07,221 Hey, Pop, I got your text. What's the emergency? 74 00:03:07,321 --> 00:03:09,156 Ah, there's no emergency. 75 00:03:09,257 --> 00:03:11,992 Your father just wants to pimp you out to a customer. 76 00:03:13,661 --> 00:03:15,996 Uh, Mama, I'm gonna need more context than that. 77 00:03:17,465 --> 00:03:19,833 Listen, son, come on, have a seat, man. 78 00:03:19,933 --> 00:03:20,868 Right here. In your chair? 79 00:03:20,968 --> 00:03:22,202 Yeah, yeah, yeah, yeah. 80 00:03:22,303 --> 00:03:25,205 Look, a big opportunity just fell into my lap. 81 00:03:25,306 --> 00:03:28,476 I got a new customer who owns a fleet of cars, 82 00:03:28,576 --> 00:03:31,345 and I want to land his service contract. 83 00:03:31,445 --> 00:03:33,581 It just so happens that he has a son 84 00:03:33,681 --> 00:03:37,785 that is a high school baseball prospect, so... 85 00:03:37,885 --> 00:03:39,687 Here comes the pimp part. 86 00:03:41,589 --> 00:03:45,259 I told him you'd be the kid's private batting coach. 87 00:03:45,359 --> 00:03:47,094 Really? No, that's awesome. 88 00:03:47,194 --> 00:03:49,029 There's good money in that. (chuckles) 89 00:03:49,129 --> 00:03:51,599 Not for you. 90 00:03:51,699 --> 00:03:54,535 Tina, would you let me talk to my son? 91 00:03:54,635 --> 00:03:55,769 Okay. 92 00:03:55,869 --> 00:03:58,439 Not for you. 93 00:03:58,539 --> 00:04:00,408 But you'd be doing me a solid. 94 00:04:00,508 --> 00:04:02,676 And the kid, he's really good. 95 00:04:02,776 --> 00:04:05,379 All right? He's a four-star prospect. 96 00:04:05,479 --> 00:04:07,147 Just needs a great batting coach 97 00:04:07,247 --> 00:04:08,549 to get him up to five. 98 00:04:08,649 --> 00:04:11,051 Okay, well, I mean, I gotta admit, 99 00:04:11,151 --> 00:04:12,953 if I brought the school a hot recruit, 100 00:04:13,053 --> 00:04:14,655 that would be a good look for me. 101 00:04:14,755 --> 00:04:17,725 Yes, it would be a good look for you. Yeah. 102 00:04:17,825 --> 00:04:20,060 This is about you. 103 00:04:21,295 --> 00:04:22,496 And if you make thousands of dollars 104 00:04:22,596 --> 00:04:24,532 off the dad, it's a good look for you. 105 00:04:24,632 --> 00:04:28,035 That's just the sacrifice I'm willing to make, Tina. 106 00:04:30,538 --> 00:04:33,507 Okay, Peter, widen your stance a little. 107 00:04:33,607 --> 00:04:35,743 Okay, here we go. 108 00:04:35,843 --> 00:04:37,911 Whoo! Ho, ho! 109 00:04:38,011 --> 00:04:39,079 That's what I'm talking about. 110 00:04:39,179 --> 00:04:41,515 Oh, you got a lot of power. 111 00:04:41,615 --> 00:04:43,451 Okay, I'm gonna take some speed off the ball, 112 00:04:43,551 --> 00:04:46,654 and that's gonna allow you to focus on your mechanics. 113 00:04:46,754 --> 00:04:48,756 (laughing) 114 00:04:51,258 --> 00:04:53,427 What's, uh... What's so funny? 115 00:04:53,527 --> 00:04:56,730 Man, this monkey keeps smelling his own butt. 116 00:04:56,830 --> 00:04:59,199 (laughing) 117 00:04:59,299 --> 00:05:00,801 A monkey. Uh, Peter, 118 00:05:00,901 --> 00:05:02,603 if you don't get your head in the game, 119 00:05:02,703 --> 00:05:04,838 you'll be smelling your butt on the bench. 120 00:05:06,139 --> 00:05:07,408 All right, now, look, 121 00:05:07,508 --> 00:05:08,442 I'm gonna put a little curve on the ball. 122 00:05:08,542 --> 00:05:09,743 Oh, man, I hate curveballs. 123 00:05:09,843 --> 00:05:11,178 They're hard to hit. 124 00:05:11,278 --> 00:05:14,348 Yeah, Peter, that's why pitchers throw them. 125 00:05:15,516 --> 00:05:18,185 And you'll be seeing a lot more of those in college. 126 00:05:18,285 --> 00:05:20,521 All right? Now, stay in there, stay focused. 127 00:05:23,023 --> 00:05:24,492 Okay. 128 00:05:25,726 --> 00:05:27,495 Ah! Hey, that's okay. Peter, Peter, 129 00:05:27,595 --> 00:05:30,531 keep the weight on the balls of your feet. 130 00:05:30,631 --> 00:05:32,232 Here we go. 131 00:05:33,601 --> 00:05:36,269 Come on, Peter. Look, attack the ball, man. 132 00:05:36,370 --> 00:05:39,006 Beast mode. Let your beast out, man. 133 00:05:39,106 --> 00:05:40,574 (growls) 134 00:05:42,410 --> 00:05:45,879 Whoo-ho-ho! Yes! That is it. 135 00:05:45,979 --> 00:05:47,948 So we're done, right? 136 00:05:48,048 --> 00:05:49,517 Ah. 137 00:05:50,718 --> 00:05:52,085 No, we are not done. 138 00:05:52,185 --> 00:05:53,887 Is there somewhere else you'd rather be? 139 00:05:53,987 --> 00:05:55,122 Well, yeah, actually... 140 00:05:55,222 --> 00:05:56,724 Hey, that was a rhetorical question. 141 00:05:59,760 --> 00:06:01,161 Thanks for coming tonight, T. 142 00:06:01,261 --> 00:06:02,530 I really needed a buffer. 143 00:06:02,630 --> 00:06:04,665 Things could get a little weird. 144 00:06:04,765 --> 00:06:06,166 Oh, that's just Dave. 145 00:06:06,266 --> 00:06:08,436 I've grown to love that about him. 146 00:06:09,703 --> 00:06:11,939 I'm not talking about Dave, I'm talking about Linzie. 147 00:06:12,039 --> 00:06:14,207 Aw, don't worry about it. Look. 148 00:06:14,307 --> 00:06:16,577 Her and Calvin are getting along great. 149 00:06:16,677 --> 00:06:19,079 Then, after my divorce, I got a job 150 00:06:19,179 --> 00:06:20,748 at a chicken processing plant. 151 00:06:20,848 --> 00:06:22,015 Mm. 152 00:06:22,115 --> 00:06:23,517 My thumb got caught in the machinery. 153 00:06:23,617 --> 00:06:25,185 (mouthing) Yeah. 154 00:06:25,285 --> 00:06:27,354 Luckily, it was a clean cut. 155 00:06:27,455 --> 00:06:29,289 This is actually my big toe. 156 00:06:30,924 --> 00:06:32,460 (Calvin chuckles) 157 00:06:32,560 --> 00:06:34,662 Damn, I just shook your hand. 158 00:06:37,264 --> 00:06:39,032 You must have gotten a big settlement. 159 00:06:39,132 --> 00:06:41,168 Oh, yeah, huge. 160 00:06:41,268 --> 00:06:43,370 I invested it all in Bitmoney. 161 00:06:43,471 --> 00:06:45,405 You mean Bitcoin. I wish. 162 00:06:45,506 --> 00:06:47,675 CALVIN: Uh, uh... 163 00:06:47,775 --> 00:06:49,943 quick question. Do you get a mani 164 00:06:50,043 --> 00:06:51,712 or a pedi on that? 165 00:06:53,714 --> 00:06:56,349 So, uh, is this your first time out in L.A.? 166 00:06:56,450 --> 00:06:58,652 Yeah. What better time to travel 167 00:06:58,752 --> 00:07:01,121 than right after you've just been evicted? 168 00:07:01,221 --> 00:07:02,856 (laughs weakly) 169 00:07:02,956 --> 00:07:06,460 But, hey, I'm all about that van life. 170 00:07:09,129 --> 00:07:12,966 I'm afraid to ask another question. Anybody...? 171 00:07:14,835 --> 00:07:16,637 So what brought you out to Pasadena? 172 00:07:16,737 --> 00:07:18,706 I came to be on The Price is Right. 173 00:07:18,806 --> 00:07:20,140 Oh. Oh! Oh, that's fun. 174 00:07:20,240 --> 00:07:21,408 It should have been, 175 00:07:21,509 --> 00:07:23,644 but I never got to "come on down." 176 00:07:23,744 --> 00:07:25,278 Damn. 177 00:07:25,378 --> 00:07:29,082 I bet if Gemma was there, she would have won. 178 00:07:29,182 --> 00:07:31,485 She wins everything. 179 00:07:31,585 --> 00:07:33,554 Oh, it was just one silly pageant. 180 00:07:33,654 --> 00:07:35,689 Well, it came with a college scholarship 181 00:07:35,789 --> 00:07:38,191 and got you out of Hickory Corners. 182 00:07:38,291 --> 00:07:39,627 And look at you now. 183 00:07:40,528 --> 00:07:44,364 College didn't do that much for me. 184 00:07:44,464 --> 00:07:45,499 Gemma, it's okay. 185 00:07:45,599 --> 00:07:48,301 She deserved to win that pageant. 186 00:07:48,401 --> 00:07:51,138 You should have seen her. Great magic tricks. 187 00:07:51,238 --> 00:07:53,641 You were-- You were great, too. 188 00:07:53,741 --> 00:07:56,476 She played "Somewhere Over the Rainbow" on spoons. 189 00:07:57,611 --> 00:07:59,246 I'm not gonna lie, I would've liked 190 00:07:59,346 --> 00:08:01,615 to see that right there. 191 00:08:02,916 --> 00:08:05,986 But where you crushed it was the public speaking. 192 00:08:06,086 --> 00:08:08,622 That story was so beautiful. 193 00:08:08,722 --> 00:08:12,159 Her horse died and it broke her heart. 194 00:08:12,259 --> 00:08:13,226 And the judges'. 195 00:08:13,326 --> 00:08:16,096 Oh, Gemma, you had a horse? 196 00:08:16,196 --> 00:08:18,465 Yeah, you never told me you had a horse. Mm. 197 00:08:18,566 --> 00:08:20,367 Yep. It just up and died. So... 198 00:08:20,467 --> 00:08:23,370 Anyway... who wants to see a magic trick? 199 00:08:23,470 --> 00:08:26,674 I'm gonna make dinner appear. (laughs) 200 00:08:26,774 --> 00:08:29,677 You know what, I'm gonna get some more wine. 201 00:08:29,777 --> 00:08:31,612 Ooh, and, uh, get some spoons. 202 00:08:31,712 --> 00:08:34,247 Do you know any Kenny Loggins? 203 00:08:34,347 --> 00:08:36,249 Your friend Linzie, 204 00:08:36,349 --> 00:08:38,886 she's a little... different. 205 00:08:40,854 --> 00:08:41,889 Mm-hmm. 206 00:08:41,989 --> 00:08:43,557 Gemma? 207 00:08:43,657 --> 00:08:46,927 You okay? No. 208 00:08:47,027 --> 00:08:50,163 Calvin, that story I told to win the pageant... 209 00:08:50,263 --> 00:08:52,532 About the dead horse? It was a lie. 210 00:08:52,633 --> 00:08:54,602 The horse is alive? 211 00:08:54,702 --> 00:08:57,170 No, the story was about my aunt. 212 00:08:57,270 --> 00:08:59,006 Your aunt died? 213 00:08:59,106 --> 00:09:01,675 You should have gone with that. That's way sadder. 214 00:09:01,775 --> 00:09:04,845 No. No, my aunt didn't die. 215 00:09:04,945 --> 00:09:08,181 I mean, she's dead now, but she was alive then. 216 00:09:08,281 --> 00:09:10,517 So was there ever a horse? 217 00:09:10,618 --> 00:09:12,285 Yes! 218 00:09:12,385 --> 00:09:14,387 I'm not a crazy person. 219 00:09:14,487 --> 00:09:15,889 It was my aunt's horse. 220 00:09:15,989 --> 00:09:18,959 But I went up on that stage, and I said it was mine, 221 00:09:19,059 --> 00:09:21,028 and I fake-cried in front of the judges, 222 00:09:21,128 --> 00:09:22,429 and that's why I won. 223 00:09:22,529 --> 00:09:24,965 Linzie was really talented and beautiful. 224 00:09:25,065 --> 00:09:26,533 She would have won. 225 00:09:26,634 --> 00:09:28,602 But I got the scholarship, and her life went to crap. 226 00:09:28,702 --> 00:09:30,604 She should have the great life that I'm living, 227 00:09:30,704 --> 00:09:31,905 but instead, she's living in a van, 228 00:09:32,005 --> 00:09:33,406 and she didn't even get to come on down! 229 00:09:33,506 --> 00:09:35,308 Okay-- Oh, whoa. 230 00:09:35,408 --> 00:09:36,977 Um... 231 00:09:37,077 --> 00:09:40,380 Oh. We're out of ranch. 232 00:09:40,480 --> 00:09:42,182 Oh, have some of mine. 233 00:09:42,282 --> 00:09:44,618 Oh. Yeah. Thank you. 234 00:09:47,520 --> 00:09:50,190 Dave, don't waste that last carrot. 235 00:09:50,290 --> 00:09:52,459 Oh. (chuckles) 236 00:09:52,559 --> 00:09:56,697 Oh, hell no. 237 00:09:58,331 --> 00:09:59,332 Where's the little girls' room? 238 00:09:59,432 --> 00:10:00,968 Oh, it's right back there. 239 00:10:04,337 --> 00:10:06,640 Move. Gemma! 240 00:10:06,740 --> 00:10:08,776 That woman is a snake. She is no good. 241 00:10:08,876 --> 00:10:10,577 Wait, why would you say that? 242 00:10:10,678 --> 00:10:13,313 Well, Dave said, "I need more dip." 243 00:10:13,413 --> 00:10:16,817 And Linzie lifted her plate and said, "Stick it in mine." 244 00:10:17,851 --> 00:10:19,586 That's not what she said. 245 00:10:19,687 --> 00:10:21,655 Well, that's what I heard. 246 00:10:23,156 --> 00:10:25,693 I'm sure Linzie didn't mean anything by it. 247 00:10:25,793 --> 00:10:27,527 She's just sad and lost. 248 00:10:27,627 --> 00:10:29,629 Well... Yeah. And I was out of dip. 249 00:10:29,730 --> 00:10:32,199 She had some. What was I supposed to do? 250 00:10:32,299 --> 00:10:34,067 You walk your butt into that kitchen, 251 00:10:34,167 --> 00:10:35,836 and you get the bottle. 252 00:10:35,936 --> 00:10:38,205 Or hell, you'd swallow that celery dry. 253 00:10:38,305 --> 00:10:39,807 (scoffs) 254 00:10:39,907 --> 00:10:41,574 Back me up on this, Calvin. 255 00:10:41,675 --> 00:10:43,143 (chuckles): Oh, believe me. 256 00:10:43,243 --> 00:10:45,846 I know better than to ever go side-dipping. 257 00:10:52,119 --> 00:10:53,854 Okay, you're seeing the ball. 258 00:10:53,954 --> 00:10:55,756 You're bringing your bat back. 259 00:10:55,856 --> 00:10:57,257 Now let's freeze. 260 00:10:57,357 --> 00:10:59,592 Do you see anything wrong? 261 00:10:59,693 --> 00:11:01,194 Oh, yeah. Yeah? 262 00:11:01,294 --> 00:11:03,096 Yeah, I-I see it. Okay. 263 00:11:03,196 --> 00:11:04,732 My hat's crooked. 264 00:11:04,832 --> 00:11:07,000 Come on, Peter, get serious. 265 00:11:07,868 --> 00:11:09,202 Hey. Hey. 266 00:11:09,302 --> 00:11:11,071 Uh, Marty, this is Peter. Peter, this is Marty. 267 00:11:11,171 --> 00:11:12,205 Oh, nice to meet you, man. 268 00:11:12,305 --> 00:11:13,974 We are breaking down Peter's swing. 269 00:11:14,074 --> 00:11:17,477 Ah, yes, physics in action. 270 00:11:17,577 --> 00:11:20,013 Rotational velocity is translated into torque. 271 00:11:20,113 --> 00:11:21,648 The transfer of energy from bat... 272 00:11:21,749 --> 00:11:23,216 (clicks tongue) ...to ball. 273 00:11:24,985 --> 00:11:26,119 Wow. 274 00:11:26,219 --> 00:11:27,988 Yeah, you'll have to excuse my brother. 275 00:11:28,088 --> 00:11:29,723 He's a big-ass nerd. 276 00:11:30,958 --> 00:11:33,626 If being fluent in Newton's second law of motion 277 00:11:33,727 --> 00:11:36,429 makes me a nerd... (scoffs) ...so be it. 278 00:11:37,731 --> 00:11:39,032 I know that law. 279 00:11:39,132 --> 00:11:40,433 Force equals mass 280 00:11:40,533 --> 00:11:42,035 times acceleration. Times acceleration. 281 00:11:42,135 --> 00:11:43,070 (chuckles): Ah, yeah. 282 00:11:43,170 --> 00:11:45,505 (laughing) Uh... huh. 283 00:11:46,606 --> 00:11:49,709 Never seen anyone fist-bump science. 284 00:11:50,911 --> 00:11:53,046 Whoa, whoa, you work at JPL? 285 00:11:53,146 --> 00:11:54,915 Uh, yes, I do. I'm an astrophysicist. 286 00:11:55,015 --> 00:11:57,751 Do you know anyone who worked on the Perseverance Mars rover? 287 00:11:57,851 --> 00:11:59,319 (scoffs) Do I know anyone? 288 00:11:59,419 --> 00:12:01,621 Little boy, I am "anyone." 289 00:12:02,589 --> 00:12:05,358 I'm on the team that programmed one of the telescoping claws. 290 00:12:05,458 --> 00:12:06,293 (laughs) 291 00:12:06,393 --> 00:12:07,494 Yo, I just touched the guy 292 00:12:07,594 --> 00:12:09,763 who touched the claw that touched Mars. 293 00:12:09,863 --> 00:12:11,031 That's me. 294 00:12:11,131 --> 00:12:13,433 Yeah, all right, all right, um, hey. 295 00:12:13,533 --> 00:12:16,069 Who wants to watch Peter miss some curveballs? 296 00:12:16,169 --> 00:12:17,871 I'd love to, but I got to calculate 297 00:12:17,971 --> 00:12:19,807 some launch telemetry. 298 00:12:21,541 --> 00:12:23,944 (chuckles) Wow. 299 00:12:24,044 --> 00:12:25,545 I mean, your brother is so cool. 300 00:12:25,645 --> 00:12:28,115 (laughs) 301 00:12:29,316 --> 00:12:30,617 Do you think he'd show me how to do that? 302 00:12:30,717 --> 00:12:33,086 Are you telling me you would rather do math 303 00:12:33,186 --> 00:12:34,687 than work on your swing? 304 00:12:34,788 --> 00:12:36,556 Is that bad? 305 00:12:38,025 --> 00:12:41,228 Yeah, that-that-that could be bad for me. 306 00:12:42,162 --> 00:12:43,797 Uh, sit down, man. Let's talk. 307 00:12:46,499 --> 00:12:49,136 Peter, if you're gonna play baseball at the next level, 308 00:12:49,236 --> 00:12:50,871 you have got to want that more than 309 00:12:50,971 --> 00:12:52,205 you've ever wanted anything. 310 00:12:52,305 --> 00:12:54,541 You know, to have a chance to make it, 311 00:12:54,641 --> 00:12:56,844 it has to mean everything to you. 312 00:12:56,944 --> 00:12:57,911 Does it? 313 00:12:58,011 --> 00:13:00,280 It means everything to my dad. 314 00:13:00,380 --> 00:13:02,715 I'm not asking our dad, I'm asking you. 315 00:13:03,817 --> 00:13:06,586 Is baseball what you want to do with your life? 316 00:13:07,487 --> 00:13:10,190 W-Well, it's in my top ten. 317 00:13:11,658 --> 00:13:12,792 Peter. 318 00:13:12,893 --> 00:13:14,794 It's number ten. 319 00:13:17,797 --> 00:13:19,399 Hey, guys. Oh. 320 00:13:19,499 --> 00:13:21,168 Hey, Gemma, what are you doing here? 321 00:13:21,268 --> 00:13:23,103 I was wondering, do you have a tow truck? 322 00:13:23,203 --> 00:13:25,072 I'm trying to do a favor for a friend. 323 00:13:25,172 --> 00:13:26,974 Wait a minute. 324 00:13:28,141 --> 00:13:31,211 Is this about that van that's parked in front of your house? 325 00:13:32,279 --> 00:13:34,714 I know. I know, but she... 326 00:13:34,814 --> 00:13:39,152 You let that snake stay at your house!? 327 00:13:39,953 --> 00:13:41,054 I had to. 328 00:13:41,154 --> 00:13:42,755 Her transmission is busted. 329 00:13:42,856 --> 00:13:44,257 The AC doesn't work. 330 00:13:44,357 --> 00:13:45,993 She is miserable in that van. 331 00:13:46,093 --> 00:13:48,061 The least I can do is get it fixed. 332 00:13:48,161 --> 00:13:49,897 Gemma, you cannot blame yourself 333 00:13:49,997 --> 00:13:52,299 for how someone else's life turned out. 334 00:13:52,399 --> 00:13:55,202 But I fake-cried to win that pageant. 335 00:13:55,302 --> 00:13:57,437 I pride myself on being a good person, 336 00:13:57,537 --> 00:13:58,906 but I'm just a cheater. 337 00:13:59,006 --> 00:14:02,742 Gemma, all you were doing was playing the game. 338 00:14:02,842 --> 00:14:06,813 How many pageant winners have actually delivered world peace? 339 00:14:06,914 --> 00:14:08,448 (scoffs) 340 00:14:10,217 --> 00:14:12,585 I mean it when I said it. 341 00:14:12,685 --> 00:14:14,187 I bet you did, 342 00:14:14,287 --> 00:14:16,589 because you had your eye on the prize. 343 00:14:16,689 --> 00:14:18,425 Show her your wall of fame, baby. 344 00:14:18,525 --> 00:14:19,859 Oh, yeah. Come on. 345 00:14:22,229 --> 00:14:24,231 Now, you see all these awards? 346 00:14:25,365 --> 00:14:28,001 Sure. Best Auto Garage in Southern California. 347 00:14:28,101 --> 00:14:29,436 Impressive. 348 00:14:29,536 --> 00:14:33,306 What's even more impressive is that I made it myself. 349 00:14:34,441 --> 00:14:36,643 Don't get me wrong, this is 350 00:14:36,743 --> 00:14:39,512 the best auto garage in Southern California. 351 00:14:39,612 --> 00:14:42,515 You know, I deserved this award I didn't actually get. 352 00:14:45,285 --> 00:14:46,553 Look, Gemma, what's important is 353 00:14:46,653 --> 00:14:48,555 that you're a genuinely good person. 354 00:14:48,655 --> 00:14:51,224 You got to let go of this guilt about Linzie. 355 00:14:52,525 --> 00:14:54,694 Wait, is that Shaq 356 00:14:54,794 --> 00:14:56,529 giving you an award at the White House? 357 00:14:56,629 --> 00:15:00,300 Oh, why, yes, it is. Yes. 358 00:15:01,935 --> 00:15:04,071 All right, Linzie. Tow truck is on its way. 359 00:15:04,171 --> 00:15:06,273 You're gonna be on the road and back to Hickory Corners 360 00:15:06,373 --> 00:15:09,342 in no time. (sighs) Thank you, Dave. 361 00:15:09,442 --> 00:15:12,946 You have so much positive energy, it's amazing. 362 00:15:13,046 --> 00:15:15,082 Well, thank you. And look, 363 00:15:15,182 --> 00:15:16,984 you may not have won on The Price is Right, 364 00:15:17,084 --> 00:15:18,918 but I have a feeling that you're gonna win the Showcase Showdown 365 00:15:19,019 --> 00:15:20,053 of life. 366 00:15:20,153 --> 00:15:21,788 (chuckles softly) 367 00:15:21,888 --> 00:15:24,457 You know, when I first saw you at the farmer's market, 368 00:15:24,557 --> 00:15:27,260 going to town on those dough-nots... 369 00:15:28,261 --> 00:15:30,230 ...I knew we'd end up right here. 370 00:15:30,330 --> 00:15:31,298 What do you mean? 371 00:15:31,398 --> 00:15:33,133 Dave. 372 00:15:33,233 --> 00:15:35,735 Come on, let's not play games. 373 00:15:35,835 --> 00:15:39,906 You dipped your celery stick in my ranch. 374 00:15:42,309 --> 00:15:44,911 We both know what you wanted. 375 00:15:45,012 --> 00:15:46,613 Yes. 376 00:15:46,713 --> 00:15:47,981 Ranch. 377 00:15:48,081 --> 00:15:49,716 Uh... 378 00:15:49,816 --> 00:15:51,218 (chuckles) 379 00:15:51,318 --> 00:15:54,687 You see, Linzie, um, celery, it has no taste. 380 00:15:54,787 --> 00:15:56,189 Without a dip, 381 00:15:56,289 --> 00:15:57,324 it's inedible. 382 00:15:57,424 --> 00:15:58,725 (chuckles) Come on. 383 00:15:58,825 --> 00:16:01,261 You got all up in that sauce. 384 00:16:01,361 --> 00:16:03,563 Huh. Uh, Linzie, 385 00:16:03,663 --> 00:16:06,199 I don't like this. Whew, why am I excited? 386 00:16:06,299 --> 00:16:08,168 No, that's fear. Dave, calm down! 387 00:16:08,268 --> 00:16:10,137 Shut up, you sexy man. 388 00:16:10,237 --> 00:16:11,504 Okay, Linzie. 389 00:16:11,604 --> 00:16:13,373 I'm flattered, but you need to chill. 390 00:16:13,473 --> 00:16:15,275 I've got your dip right here. 391 00:16:15,375 --> 00:16:17,044 Ah! Okay. All right. 392 00:16:18,045 --> 00:16:20,747 (gasps) What the hell?! Gemma, it's not what you think! 393 00:16:23,850 --> 00:16:24,951 You walked in 394 00:16:25,052 --> 00:16:27,187 on a sexy man trying to be unsexy, 395 00:16:27,287 --> 00:16:28,988 and it is not working! 396 00:16:30,690 --> 00:16:32,425 Oh, my God. I know. 397 00:16:32,525 --> 00:16:34,827 She has got some crazy ideas about dips. 398 00:16:34,927 --> 00:16:36,829 I would never... I am so relieved. 399 00:16:36,929 --> 00:16:38,665 You're-you're relieved? Why are you relieved? 400 00:16:38,765 --> 00:16:40,533 Tina was right about you. 401 00:16:40,633 --> 00:16:42,169 You're a total snake. 402 00:16:42,269 --> 00:16:43,570 Me? 403 00:16:43,670 --> 00:16:47,274 Everybody knew you fake-cried at that pageant. 404 00:16:47,374 --> 00:16:48,808 (scoffs) 405 00:16:48,908 --> 00:16:51,644 Oh, yeah? What about your nip slip? 406 00:16:51,744 --> 00:16:53,780 Huh? We all knew that was premeditated. 407 00:16:53,880 --> 00:16:57,050 "Oh, I dropped a spoon. Whoopsie doodle." 408 00:16:57,150 --> 00:16:58,418 (blows raspberries) 409 00:17:02,355 --> 00:17:05,192 I got to say, this sounds like one heck of a pageant. 410 00:17:05,292 --> 00:17:07,794 Yeah, okay. (sighs) 411 00:17:07,894 --> 00:17:09,496 We're done here. 412 00:17:09,596 --> 00:17:10,997 Linzie, I'm gonna tell you 413 00:17:11,098 --> 00:17:12,732 the same thing your landlord told you. 414 00:17:12,832 --> 00:17:15,502 Get your crap and get out. 415 00:17:19,038 --> 00:17:19,939 Damn. 416 00:17:20,039 --> 00:17:21,541 Stop it. 417 00:17:23,310 --> 00:17:24,744 (door closes) 418 00:17:28,648 --> 00:17:31,451 I cannot believe that Linzie... 419 00:17:31,551 --> 00:17:34,421 was trying to hit this. 420 00:17:35,255 --> 00:17:36,823 I believe it. 421 00:17:38,057 --> 00:17:40,560 In Hickory Corners, you're a ten. 422 00:17:40,660 --> 00:17:42,829 What does that make me in L.A.? 423 00:17:42,929 --> 00:17:44,797 My husband. 424 00:17:46,766 --> 00:17:48,401 I'm gonna need a number. 425 00:17:51,271 --> 00:17:52,972 Here's to the fathers 426 00:17:53,072 --> 00:17:54,207 and sons. 427 00:17:54,307 --> 00:17:55,475 Oh, and, uh, 428 00:17:55,575 --> 00:17:57,344 to how many cars you say you own again? 429 00:17:57,444 --> 00:17:59,746 (both laughing) 430 00:17:59,846 --> 00:18:01,013 Yes, sir. 431 00:18:01,114 --> 00:18:03,216 Hey, there's my boy. 432 00:18:03,316 --> 00:18:05,418 And my favorite baseball coach. 433 00:18:05,518 --> 00:18:07,887 (laughs) Yeah, you say that now. 434 00:18:07,987 --> 00:18:09,922 Uh... (coughs) 435 00:18:10,022 --> 00:18:11,291 Uh, sir. 436 00:18:11,391 --> 00:18:12,792 Your son has something he wants to tell you, 437 00:18:12,892 --> 00:18:15,662 and I don't think you're gonna like it. 438 00:18:16,463 --> 00:18:20,133 Then maybe he doesn't need to say it. 439 00:18:25,505 --> 00:18:27,707 Dad. 440 00:18:27,807 --> 00:18:29,642 I don't want to play baseball. 441 00:18:30,443 --> 00:18:31,511 What? 442 00:18:31,611 --> 00:18:33,213 But you love baseball. 443 00:18:33,313 --> 00:18:35,081 Well, yeah, sort of, but... 444 00:18:35,182 --> 00:18:38,050 Oh, what-what Peter is saying is that he... 445 00:18:38,151 --> 00:18:40,353 he just isn't passionate about baseball, 446 00:18:40,453 --> 00:18:42,855 and he feels pressure to play. 447 00:18:42,955 --> 00:18:45,225 His real passion is for science. 448 00:18:45,325 --> 00:18:46,793 Maybe even astrophysics. 449 00:18:46,893 --> 00:18:49,262 What? That's not a career. 450 00:18:50,463 --> 00:18:54,167 I thought your son was gonna help my son with his batting. 451 00:18:54,267 --> 00:18:55,402 Well, so did I, okay? 452 00:18:55,502 --> 00:18:56,403 Malcolm, what happened? 453 00:18:56,503 --> 00:18:58,004 Pop. 454 00:18:58,104 --> 00:18:59,739 Do you remember when you were my Little League coach? 455 00:18:59,839 --> 00:19:02,141 A-And you pushed me and inspired me to be my best? 456 00:19:02,242 --> 00:19:04,544 Yes, and that's what you were supposed to do 457 00:19:04,644 --> 00:19:06,379 for Kenny's son. 458 00:19:06,479 --> 00:19:07,780 Do you remember 459 00:19:07,880 --> 00:19:09,081 when you were Marty's Little League coach? 460 00:19:09,182 --> 00:19:12,051 And you pushed him and inspired him, 461 00:19:12,151 --> 00:19:15,488 but he wasn't so into it, and he sucked. 462 00:19:16,756 --> 00:19:18,958 Hey, man. "Sucked" is a little extreme. 463 00:19:19,058 --> 00:19:20,793 (chuckles): Yeah. He was terrible. 464 00:19:20,893 --> 00:19:23,296 Right. Marty was the worst. 465 00:19:23,396 --> 00:19:24,664 He fell down swinging. 466 00:19:24,764 --> 00:19:26,333 Every single time. Every single time. Right. 467 00:19:26,433 --> 00:19:28,000 Dude, the bat was too heavy. 468 00:19:28,100 --> 00:19:30,670 (muttering) 469 00:19:30,770 --> 00:19:32,939 The point is, Pop, 470 00:19:33,039 --> 00:19:36,276 you saw what Marty was good at, so you let him quit baseball. 471 00:19:36,376 --> 00:19:37,910 And for five summers, 472 00:19:38,010 --> 00:19:40,079 you drove him to science camp. 473 00:19:40,179 --> 00:19:41,113 And now look at him. 474 00:19:41,214 --> 00:19:43,115 He's happy, he's successful. 475 00:19:43,216 --> 00:19:44,917 Everything worked out. 476 00:19:45,017 --> 00:19:47,354 That was the best thing for Marty, and... 477 00:19:47,454 --> 00:19:49,989 I think that's gonna be the best thing for Peter. 478 00:19:50,089 --> 00:19:52,191 It's what I want, Dad. 479 00:19:53,460 --> 00:19:55,228 You know what? 480 00:19:55,328 --> 00:19:57,464 You don't know what the hell you're doing. 481 00:19:57,564 --> 00:19:59,432 You are a horrible coach. 482 00:19:59,532 --> 00:20:02,101 Whoa, whoa, whoa. Whoa. Watch your tone. 483 00:20:02,201 --> 00:20:05,204 Now, Malcolm is talking about what's best for Peter, 484 00:20:05,305 --> 00:20:06,573 not what's best for you. 485 00:20:06,673 --> 00:20:09,075 And, you know, if that means you're gonna 486 00:20:09,175 --> 00:20:11,378 take your business elsewhere, then so be it. 487 00:20:11,478 --> 00:20:13,980 I'm taking my cars back Motor Boys. 488 00:20:14,080 --> 00:20:15,515 (scoffs) 489 00:20:15,615 --> 00:20:18,217 Well, you'll be taking them back a lot. 490 00:20:24,824 --> 00:20:27,360 Hey, sorry I messed up your big deal, Pop. 491 00:20:27,460 --> 00:20:29,629 Nah, don't be sorry, Malcolm. 492 00:20:29,729 --> 00:20:31,030 It's only money. 493 00:20:31,130 --> 00:20:32,932 That I need. 494 00:20:33,833 --> 00:20:35,835 But you did the right thing. I'm proud of you. 495 00:20:35,935 --> 00:20:37,637 You boys want a drink? 496 00:20:37,737 --> 00:20:38,805 The good stuff? 497 00:20:38,905 --> 00:20:40,840 Yeah. (laughs) 498 00:20:40,940 --> 00:20:43,175 Oh, uh, Pop, I am honored. 499 00:20:43,276 --> 00:20:44,877 You deserve it. 500 00:20:44,977 --> 00:20:45,878 (both exclaiming) 501 00:20:45,978 --> 00:20:47,447 Oh, hey, thanks, Daddy. 502 00:20:47,547 --> 00:20:49,248 Hey, you got any lemonade I can mix this with? 503 00:20:49,349 --> 00:20:51,784 Oh! Or pineapple juice. 504 00:20:51,884 --> 00:20:53,886 Give-give me those back. 505 00:20:53,986 --> 00:20:54,921 What? 506 00:20:55,021 --> 00:20:55,955 Y'all ain't ready. 507 00:20:56,055 --> 00:20:57,790 (overlapping chatter) 508 00:21:02,629 --> 00:21:06,533 Captioning sponsored by CBS 509 00:21:06,633 --> 00:21:10,337 and TOYOTA. 510 00:21:10,437 --> 00:21:14,874 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org