1 00:00:04,546 --> 00:00:05,839 Previously on "Magnum PI"... 2 00:00:05,880 --> 00:00:08,216 TC: Island Hoppers has been doing really well, 3 00:00:08,258 --> 00:00:10,635 so it might be time to expand. 4 00:00:10,677 --> 00:00:11,886 The only thing is... 5 00:00:11,928 --> 00:00:14,222 I might have to get my money out of La Mariana. 6 00:00:14,264 --> 00:00:15,849 What about Rick? 7 00:00:15,890 --> 00:00:19,060 Higgins: Look, Mr. Bedrosian. As far as the triple homicide goes, 8 00:00:19,102 --> 00:00:20,520 I can only assume you're smart enough 9 00:00:20,562 --> 00:00:24,149 to ensure that nothing could be traced back to you. 10 00:00:24,190 --> 00:00:25,984 -Out. -We would like to renegotiate 11 00:00:26,026 --> 00:00:27,652 the terms of our arrangement. 12 00:00:27,694 --> 00:00:29,112 What do you say? 13 00:00:29,154 --> 00:00:32,032 ** 14 00:00:32,073 --> 00:00:34,075 You're gonna have to answer for this. 15 00:00:34,117 --> 00:00:35,744 Then I'll be seeing you. 16 00:00:39,748 --> 00:00:47,464 ** 17 00:00:47,505 --> 00:00:49,799 * Movin' forward * 18 00:00:49,841 --> 00:00:52,719 * Usin' all my breath * 19 00:00:52,761 --> 00:00:55,305 [ Both laughing ] 20 00:00:55,347 --> 00:00:57,766 * Makin' love to you * 21 00:00:57,807 --> 00:01:00,185 * Was never second best * 22 00:01:00,226 --> 00:01:03,104 Oh, I think we are officially going to be late 23 00:01:03,146 --> 00:01:04,898 for Rick and Suzy's dinner. 24 00:01:04,939 --> 00:01:06,232 ** 25 00:01:06,274 --> 00:01:07,901 Which is entirely your fault, by the way. 26 00:01:07,942 --> 00:01:09,527 Entirely my fault? Yes. 27 00:01:09,569 --> 00:01:11,279 No. No. It takes two to tango. 28 00:01:11,321 --> 00:01:13,573 Yeah, but two people don't simultaneously begin tangoing. 29 00:01:13,615 --> 00:01:15,325 One person has to initiate it. 30 00:01:15,367 --> 00:01:19,162 Yeah, and somebody has to accept the tango, hence the saying. 31 00:01:20,121 --> 00:01:21,790 Shush. [ Both laugh ] 32 00:01:21,831 --> 00:01:24,084 [ Cellphone dings ] Will you check that for me? 33 00:01:24,125 --> 00:01:27,545 ** 34 00:01:27,587 --> 00:01:29,756 It's Rick, asking for our ETA. 35 00:01:29,798 --> 00:01:31,675 Tell him we're leaving in five. 36 00:01:31,716 --> 00:01:33,760 [ Chuckles ] Okay. 37 00:01:33,802 --> 00:01:35,595 But there is no way 38 00:01:35,637 --> 00:01:37,639 we're getting out of here in five minutes... 39 00:01:37,681 --> 00:01:41,434 You know, we -- we could save a little bit of time 40 00:01:41,476 --> 00:01:43,603 and a little bit of water if we shower together. 41 00:01:43,645 --> 00:01:45,897 I'm just saying. Think about it. 42 00:01:45,939 --> 00:01:47,774 [ Laughs ] 43 00:01:47,816 --> 00:01:50,443 ** 44 00:01:50,485 --> 00:01:51,820 Do you know where I left my top? 45 00:01:51,861 --> 00:01:55,532 Uh, yeah, that's -- that's downstairs. 46 00:01:55,573 --> 00:01:56,866 Oh. 47 00:01:56,908 --> 00:01:59,411 ** 48 00:01:59,452 --> 00:02:01,579 [ Shower running ] 49 00:02:01,621 --> 00:02:05,834 * Trapped in the state of imaginary grace * 50 00:02:07,544 --> 00:02:10,630 * I made a pilgrimage... * 51 00:02:13,049 --> 00:02:16,261 ** 52 00:02:16,302 --> 00:02:18,054 [ Shower running ] 53 00:02:18,096 --> 00:02:24,686 ** 54 00:02:24,728 --> 00:02:31,109 ** 55 00:02:31,151 --> 00:02:38,992 ** 56 00:02:39,034 --> 00:02:46,833 ** 57 00:02:46,875 --> 00:02:54,507 ** 58 00:02:54,549 --> 00:02:56,676 Wow. I guess that explains why you were so upset 59 00:02:56,718 --> 00:02:58,678 at Rick and Suzy's last night. Higgins: Does it? 60 00:02:58,720 --> 00:03:02,557 I mean, the man I love wants to propose marriage to me, 61 00:03:02,599 --> 00:03:04,642 and I immediately have a panic attack. 62 00:03:04,684 --> 00:03:08,521 I just have this overwhelming sense of dread. 63 00:03:08,563 --> 00:03:10,357 Are you sure you're really in love with him? 64 00:03:10,398 --> 00:03:12,442 No. Of course I -- Of course I love him. 65 00:03:12,484 --> 00:03:14,694 The problem isn't Thomas. It's -- It's me. 66 00:03:14,736 --> 00:03:18,031 I can't seem to get out of my own way and let myself be happy. 67 00:03:18,073 --> 00:03:21,785 Look, we all have issues when it comes to relationships. 68 00:03:21,826 --> 00:03:24,954 With you, you put up walls so you don't get hurt again. 69 00:03:24,996 --> 00:03:27,749 No, this isn't -- This isn't about Richard. 70 00:03:27,791 --> 00:03:29,542 It's -- It's something else. 71 00:03:29,584 --> 00:03:33,755 I just -- just can't figure out what. 72 00:03:33,797 --> 00:03:36,966 Well, what will you say when he asks? 73 00:03:37,008 --> 00:03:38,843 [ Cellphone dings ] 74 00:03:38,885 --> 00:03:41,888 ** 75 00:03:41,930 --> 00:03:43,348 It's him. 76 00:03:43,390 --> 00:03:46,017 We've got a new client, and they want to meet immediately. 77 00:03:46,059 --> 00:03:49,312 [ Sighs ] I guess I could use the distraction. 78 00:03:49,354 --> 00:03:52,399 ** 79 00:03:52,440 --> 00:03:54,651 See you later. Right. 80 00:03:57,070 --> 00:04:00,907 ** 81 00:04:00,949 --> 00:04:02,450 [ Engine shuts off ] 82 00:04:04,953 --> 00:04:08,790 Hey. I hope you haven't been waiting long. 83 00:04:08,832 --> 00:04:11,418 No, I just got here. I was out when I got the call. 84 00:04:11,459 --> 00:04:13,420 I mean, I could've picked you up. 85 00:04:13,461 --> 00:04:15,672 It's alright. 86 00:04:15,714 --> 00:04:18,591 I got to ask, are you avoiding me or something? 87 00:04:18,633 --> 00:04:19,884 No. 88 00:04:19,926 --> 00:04:21,594 Alright, so, I got up early for my morning paddle, 89 00:04:21,636 --> 00:04:22,846 and you were already gone. 90 00:04:22,887 --> 00:04:24,597 I wanted an early start on the day. 91 00:04:24,639 --> 00:04:26,266 You sure this is the right place? 92 00:04:26,307 --> 00:04:28,435 Yeah, it's the right place. 93 00:04:28,476 --> 00:04:29,769 How you doing? Thomas Magnum. 94 00:04:29,811 --> 00:04:31,354 And this is my partner, Juliet. 95 00:04:31,396 --> 00:04:33,273 We're looking for Michael Reeves. He here? 96 00:04:33,314 --> 00:04:36,276 Yeah. Come on in. He's inside. 97 00:04:36,317 --> 00:04:43,158 ** 98 00:04:43,199 --> 00:04:50,123 ** 99 00:04:50,165 --> 00:04:51,332 Bedrosian. 100 00:04:51,374 --> 00:04:52,792 Apologies for the subterfuge. 101 00:04:52,834 --> 00:04:54,753 I figured you wouldn't come otherwise. 102 00:04:54,794 --> 00:04:56,504 Yeah, you were right about that. 103 00:04:56,546 --> 00:04:59,174 I-I think you want to hear what I have to say. 104 00:04:59,215 --> 00:05:01,009 Five minutes. 105 00:05:04,679 --> 00:05:07,766 I got to admit, after our last encounter, 106 00:05:07,807 --> 00:05:09,476 I was dead set on having you killed. 107 00:05:09,517 --> 00:05:10,935 But the more I thought about it, 108 00:05:10,977 --> 00:05:14,064 the more I began to appreciate your gamesmanship. 109 00:05:14,105 --> 00:05:15,648 You're good at what you do, 110 00:05:15,690 --> 00:05:17,776 and I thought at some point you might be useful to me. 111 00:05:17,817 --> 00:05:20,445 You're not seriously about to offer us a job, are you? 112 00:05:20,487 --> 00:05:21,988 You're wasting our time. 113 00:05:22,030 --> 00:05:23,990 Before you pass, there's something else you should know. 114 00:05:24,032 --> 00:05:27,327 This job that I am going to ask you to do for me, 115 00:05:27,369 --> 00:05:28,828 I'm not gonna pay you anything. 116 00:05:28,870 --> 00:05:31,414 Right. I would've thought someone as successful as you 117 00:05:31,456 --> 00:05:33,416 would have slightly more business acumen. 118 00:05:33,458 --> 00:05:34,959 Yes, well, success in my business 119 00:05:35,001 --> 00:05:36,753 is really all about getting people 120 00:05:36,795 --> 00:05:38,672 to do things they don't want to do. [ Phone unlocks ] 121 00:05:38,713 --> 00:05:42,050 You just have to find the right...leverage. 122 00:05:42,092 --> 00:05:44,636 Higgins: I'm gonna call Gordon, tell him to contact the warden. 123 00:05:44,678 --> 00:05:46,096 Magnum: Hold on. Let's think about it. 124 00:05:46,137 --> 00:05:48,139 We need Henry to believe his plan's gonna work. 125 00:05:48,181 --> 00:05:51,851 If HPD stops the escape, then Moku's a dead man. 126 00:05:51,893 --> 00:05:53,770 Thomas, we have knowledge that a dangerous convict 127 00:05:53,812 --> 00:05:55,271 is about to break out of prison, 128 00:05:55,313 --> 00:05:58,775 and you want to withhold that information from the HPD? 129 00:05:58,817 --> 00:06:01,361 That could make us accomplices in a prison break. 130 00:06:01,403 --> 00:06:02,612 Yeah, I know it's risky. 131 00:06:02,654 --> 00:06:03,905 Well, what if Dominic escapes 132 00:06:03,947 --> 00:06:05,448 and we still haven't located Moku? 133 00:06:05,490 --> 00:06:06,991 [ Beep ] 134 00:06:07,033 --> 00:06:10,578 -You've been surveilling us. -For a few weeks now. 135 00:06:10,620 --> 00:06:13,456 So, it seems that your actions 136 00:06:13,498 --> 00:06:16,042 helped a dangerous convict escape. 137 00:06:16,084 --> 00:06:18,545 The prosecuting attorney just happens to be one of my friends, 138 00:06:18,586 --> 00:06:21,548 so if his office got their hands on this recording... 139 00:06:21,589 --> 00:06:23,049 You really think you can blackmail us? 140 00:06:23,091 --> 00:06:24,843 I think I'm doing that right now. 141 00:06:24,884 --> 00:06:26,511 Look, the question really is, 142 00:06:26,553 --> 00:06:28,888 are you two prepared to go to prison for this? 143 00:06:28,930 --> 00:06:32,058 Oh, and your pal, Detective Katsumoto? 144 00:06:32,100 --> 00:06:34,769 He just got reinstated last year, yeah? 145 00:06:34,811 --> 00:06:37,731 He could be tainted by association. 146 00:06:37,772 --> 00:06:41,735 But rest assured -- you do this job for me, 147 00:06:41,776 --> 00:06:44,154 and this audio evidence disappears. 148 00:06:44,195 --> 00:06:47,407 ** 149 00:06:47,449 --> 00:06:49,659 So what's it gonna be? 150 00:06:56,416 --> 00:06:58,335 ** 151 00:06:58,376 --> 00:07:00,045 What are we doing here? 152 00:07:00,086 --> 00:07:02,255 You'll find out soon enough. 153 00:07:02,297 --> 00:07:03,506 Put these on. 154 00:07:03,548 --> 00:07:08,762 ** 155 00:07:08,803 --> 00:07:14,225 ** 156 00:07:14,267 --> 00:07:15,935 What happened? 157 00:07:15,977 --> 00:07:18,980 That's what Mr. Bedrosian has hired you to find out. 158 00:07:21,316 --> 00:07:23,026 Higgins: So who is he? Gavin Larsen. 159 00:07:23,068 --> 00:07:25,153 He was an attorney and an associate for Mr. Bedrosian. 160 00:07:25,195 --> 00:07:27,947 Okay, well, do you want our professional advice? 161 00:07:27,989 --> 00:07:30,909 Call HPD. We are not concierge homicide detectives. 162 00:07:30,950 --> 00:07:32,786 Whole point of bringing you in was to avoid HPD. 163 00:07:32,827 --> 00:07:34,579 I mean, look, if we're gonna do this right, 164 00:07:34,621 --> 00:07:36,164 we need a crime-scene kit. 165 00:07:36,206 --> 00:07:38,541 Dust for fingerprints, get hair samples, 166 00:07:38,583 --> 00:07:40,085 skin samples, run that for DNA. 167 00:07:40,126 --> 00:07:42,379 No labs. You also can't take anything with you. 168 00:07:42,420 --> 00:07:44,923 Could you possibly make this job any harder? 169 00:07:44,964 --> 00:07:48,301 And you only have 20 minutes in here. 170 00:07:48,343 --> 00:07:50,095 You had to say something. 171 00:07:52,347 --> 00:07:56,351 Okay. Looks like we got two shots, center mass. 172 00:07:57,769 --> 00:08:00,188 It appears that the killer forced Larsen 173 00:08:00,230 --> 00:08:02,482 to open that safe at gunpoint. 174 00:08:02,524 --> 00:08:07,320 ** 175 00:08:07,362 --> 00:08:09,072 [ Beeping ] 176 00:08:09,114 --> 00:08:13,034 ** 177 00:08:13,076 --> 00:08:16,496 Only thing he didn't figure was Larsen hid a gun inside 178 00:08:16,538 --> 00:08:18,373 for just this very purpose. 179 00:08:19,749 --> 00:08:21,167 Okay, so, after Larsen's dead, 180 00:08:21,209 --> 00:08:23,753 killer grabs whatever's inside the safe and bails. 181 00:08:23,795 --> 00:08:25,755 What I don't get is how they got in here. 182 00:08:25,797 --> 00:08:27,716 I don't see any points of forced entry. 183 00:08:27,757 --> 00:08:29,759 Maybe Larsen knew the killer? 184 00:08:29,801 --> 00:08:36,266 ** 185 00:08:36,307 --> 00:08:42,564 ** 186 00:08:42,605 --> 00:08:44,149 Okay. Here we go. 187 00:08:44,190 --> 00:08:46,026 Looks like he got a text from somebody named Mac. 188 00:08:46,067 --> 00:08:47,694 "I need to see you. It's urgent." 189 00:08:47,736 --> 00:08:50,488 Yeah, then a couple seconds later, Larsen texts back. 190 00:08:50,530 --> 00:08:52,073 "Come by." 191 00:08:52,115 --> 00:08:54,534 Looks like you were right. He did know his killer. 192 00:08:54,576 --> 00:08:58,079 Now we need to establish what time he died and to confirm it. 193 00:08:58,121 --> 00:08:59,998 Yeah. I'm gonna take this number 194 00:09:00,040 --> 00:09:03,001 just in case we can track it. 195 00:09:03,043 --> 00:09:04,961 And then I'll go check the bathroom, yeah? For? 196 00:09:05,003 --> 00:09:07,088 Well, we need a thermometer to check his body temperature. 197 00:09:07,130 --> 00:09:09,007 It's the only way to calculate his time of death. 198 00:09:09,049 --> 00:09:10,258 If we want to get a good reading, 199 00:09:10,300 --> 00:09:12,010 we should take his liver temperature. 200 00:09:12,052 --> 00:09:14,554 It'd be more accurate. I'll grab a meat thermometer. 201 00:09:14,596 --> 00:09:22,395 ** 202 00:09:22,437 --> 00:09:30,070 ** 203 00:09:30,111 --> 00:09:31,905 [ Indistinct conversation ] 204 00:09:31,946 --> 00:09:39,954 ** 205 00:09:39,996 --> 00:09:41,956 There's some... 206 00:09:41,998 --> 00:09:45,919 gravitational blood drops on the console table. 207 00:09:45,960 --> 00:09:47,420 Larsen was shot dead here. 208 00:09:47,462 --> 00:09:50,340 H-He didn't walk around, so it's obviously not his blood. 209 00:09:50,382 --> 00:09:51,758 Yeah. 210 00:09:51,800 --> 00:09:55,428 So my theory is Larsen shoots first, wings the killer... 211 00:09:55,470 --> 00:09:57,097 gets popped twice. 212 00:09:57,138 --> 00:09:58,473 The killer cleans out the safe, 213 00:09:58,515 --> 00:10:01,309 but he's wounded, so he leaves his blood behind. 214 00:10:01,351 --> 00:10:04,646 Hopefully this blood sample will tell us who Mac is. 215 00:10:04,688 --> 00:10:06,898 Okay, well, first thing's first. 216 00:10:06,940 --> 00:10:12,445 ** 217 00:10:12,487 --> 00:10:13,655 86.7. Okay. 218 00:10:13,697 --> 00:10:16,282 If a dead body loses 1.4 degrees every hour, 219 00:10:16,324 --> 00:10:19,285 then it puts time of death roughly eight hours ago. 220 00:10:19,327 --> 00:10:22,122 That's about right. Larsen received the text around 1:00 a.m. 221 00:10:22,163 --> 00:10:24,624 Okay, well, I think we've learned everything we can here. 222 00:10:24,666 --> 00:10:27,460 Yeah. You do realize that as soon as we leave here, 223 00:10:27,502 --> 00:10:29,713 these guys are gonna scrub everything 224 00:10:29,754 --> 00:10:31,047 and get rid of the body, 225 00:10:31,089 --> 00:10:32,924 and that is going to make us party to a cover-up. 226 00:10:32,966 --> 00:10:34,718 Look, first we got to identify Larsen's killer, 227 00:10:34,759 --> 00:10:36,219 then we can loop in Katsumoto. 228 00:10:36,261 --> 00:10:37,887 Well, yeah, and we got to get the blood sample through 229 00:10:37,929 --> 00:10:39,305 without him finding out. 230 00:10:39,347 --> 00:10:41,474 Yeah. 231 00:10:41,516 --> 00:10:43,309 Alright. 232 00:10:43,351 --> 00:10:45,020 We're done. 233 00:10:45,061 --> 00:10:46,563 Shane: I texted you my number. 234 00:10:46,604 --> 00:10:48,773 As soon as you have some more information, let me know. 235 00:10:48,815 --> 00:10:50,608 I'll set up a meet. 236 00:10:50,650 --> 00:10:51,818 Can't wait. 237 00:10:51,860 --> 00:10:56,573 ** 238 00:11:00,744 --> 00:11:03,955 I just... hope you understand. 239 00:11:03,997 --> 00:11:05,915 I understand I-I'm gonna have to 240 00:11:05,957 --> 00:11:08,668 come up with a large sum of money to buy you out. 241 00:11:08,710 --> 00:11:09,961 Look. I'm sorry, man. 242 00:11:10,003 --> 00:11:12,088 Hey. Come on. Don't apologize. 243 00:11:12,130 --> 00:11:14,090 Without you, I wouldn't even have this place. 244 00:11:14,132 --> 00:11:16,009 You got a chance to expand Island Hoppers, 245 00:11:16,051 --> 00:11:17,802 you got to take it. 246 00:11:17,844 --> 00:11:23,600 ** 247 00:11:23,641 --> 00:11:27,020 Thanks, man. You have no idea how stressed I was about this. 248 00:11:27,062 --> 00:11:29,022 Don't worry about it. Seriously. 249 00:11:29,064 --> 00:11:30,940 No stress, okay? 250 00:11:30,982 --> 00:11:32,609 Now get outta here, you big softie. 251 00:11:32,650 --> 00:11:33,985 Go get that second chopper. 252 00:11:34,027 --> 00:11:36,363 Ha ha! My brother. 253 00:11:36,404 --> 00:11:38,531 -Kumu, you good? -Yeah, I'm good. 254 00:11:38,573 --> 00:11:41,326 Alright. Peace... 255 00:11:43,203 --> 00:11:44,537 I'm so screwed. 256 00:11:44,579 --> 00:11:46,498 I mean, where am I gonna get the cash to buy him out? 257 00:11:46,539 --> 00:11:49,334 And don't say the "R" word. Robin Masters? 258 00:11:49,376 --> 00:11:51,711 I was thinking "re-fi," but, yeah, him too. 259 00:11:51,753 --> 00:11:53,880 Hey, Rick, breathe. 260 00:11:53,922 --> 00:11:56,758 It's gonna be okay. 261 00:11:56,800 --> 00:11:58,426 Thanks, Kumu. 262 00:12:02,222 --> 00:12:04,099 [ Radio clicks ] Dispatch: 5015, Dispatch. 263 00:12:04,140 --> 00:12:06,226 Dispatch, 5015. Go ahead. 264 00:12:06,267 --> 00:12:08,478 Got an anonymous call reporting a possible homicide 265 00:12:08,520 --> 00:12:10,814 at 317 Koae Street in Kahala. 266 00:12:10,855 --> 00:12:12,399 Can you respond? 267 00:12:12,440 --> 00:12:13,650 10-4. On my way. 268 00:12:13,692 --> 00:12:19,406 ** 269 00:12:19,447 --> 00:12:20,782 [ Brakes squeal ] 270 00:12:20,824 --> 00:12:22,409 [ Engine idling ] 271 00:12:22,450 --> 00:12:30,083 ** 272 00:12:30,125 --> 00:12:31,501 It's a cop. 273 00:12:31,543 --> 00:12:39,926 ** 274 00:12:39,968 --> 00:12:42,012 [ Doorbell rings ] 275 00:12:42,053 --> 00:12:44,764 ** 276 00:12:44,806 --> 00:12:47,017 Cole: HPD! Anybody home? 277 00:12:47,058 --> 00:12:48,893 [ Knocking on door ] 278 00:12:48,935 --> 00:12:55,984 ** 279 00:12:56,026 --> 00:13:02,866 ** 280 00:13:02,907 --> 00:13:06,077 Dispatch, 5015. No sign of a disturbance here. 281 00:13:06,119 --> 00:13:07,996 I'm heading out. 282 00:13:09,330 --> 00:13:11,708 We gotta move. This is taking too long. 283 00:13:14,627 --> 00:13:16,713 [ Beeping ] 284 00:13:16,755 --> 00:13:24,387 ** 285 00:13:35,106 --> 00:13:36,775 ** 286 00:13:36,816 --> 00:13:39,319 [ Cellphone dings ] Rick just texted. 287 00:13:39,361 --> 00:13:42,364 His friend at HPD has agreed to run the blood sample. 288 00:13:42,405 --> 00:13:43,782 Any update on the burner? 289 00:13:43,823 --> 00:13:45,575 Yeah, it's still pinging at the Iolana Hotel. 290 00:13:45,617 --> 00:13:48,578 With any luck, we can intercept that Mac person there. 291 00:13:48,620 --> 00:13:50,622 Great. Now we can discuss 292 00:13:50,663 --> 00:13:54,417 how you're being weird and not wanting to talk to me. 293 00:13:54,459 --> 00:13:57,504 I'm not being weird, and we've been speaking all day. 294 00:13:57,545 --> 00:14:01,424 About the case, yeah. But clearly something's up. 295 00:14:01,466 --> 00:14:03,468 You've been acting strange ever since we left 296 00:14:03,510 --> 00:14:06,137 for Suzy's place last night. 297 00:14:06,179 --> 00:14:08,181 I don't know what you're talking about. 298 00:14:09,182 --> 00:14:10,392 [ Chuckles ] 299 00:14:10,433 --> 00:14:12,477 What? T-That's what it was. No. 300 00:14:12,519 --> 00:14:13,812 When I went to the shower, 301 00:14:13,853 --> 00:14:15,647 you went to my dresser to grab a T-shirt. 302 00:14:15,689 --> 00:14:17,691 That's -- That's when you saw it. 303 00:14:17,732 --> 00:14:20,443 Look. Thomas, I-I didn't know if I should say something. 304 00:14:20,485 --> 00:14:21,986 I'm sorry. It's -- Hold on, hold on. 305 00:14:22,028 --> 00:14:23,405 Before you say anything else, 306 00:14:23,446 --> 00:14:25,990 there's something you should know, alright? 307 00:14:26,032 --> 00:14:27,450 The ring belongs to Rick. 308 00:14:27,492 --> 00:14:29,536 He asked me to pick it up for him yesterday 309 00:14:29,577 --> 00:14:32,664 because he's going to propose to Suzy this weekend. 310 00:14:32,706 --> 00:14:35,875 Oh, my gosh. You're kidding. 311 00:14:35,917 --> 00:14:37,252 Wow! [ Laughs ] 312 00:14:37,293 --> 00:14:38,962 Calm down. Don't act toorelieved. 313 00:14:39,004 --> 00:14:41,673 No, I am not relieved. 314 00:14:41,715 --> 00:14:44,467 I'm just, uh -- I was surprised, that's all. 315 00:14:44,509 --> 00:14:48,013 It's not something we've ever talked about, and I don't know. 316 00:14:48,054 --> 00:14:50,682 And it's something you wantto talk about? 317 00:14:50,724 --> 00:14:53,018 No. No, no. No. It's irrelevant now. 318 00:14:53,059 --> 00:14:54,477 The ring is Rick's, 319 00:14:54,519 --> 00:14:57,022 and I am very happy for him and Suzy -- very. 320 00:14:57,063 --> 00:14:59,190 I'm glad it's just a comical misunderstanding. 321 00:14:59,232 --> 00:15:02,360 I agree. You know, some day we're gonna laugh about this 322 00:15:02,402 --> 00:15:05,321 when we're old and married to other people. 323 00:15:07,365 --> 00:15:08,867 [ Laughs ] 324 00:15:08,908 --> 00:15:11,911 ** 325 00:15:11,953 --> 00:15:13,246 [ Beep ] 326 00:15:13,288 --> 00:15:18,251 ** 327 00:15:18,293 --> 00:15:20,045 [ Muffled shouting ] 328 00:15:20,086 --> 00:15:21,338 ** 329 00:15:21,379 --> 00:15:23,131 [ Banging ] 330 00:15:23,173 --> 00:15:24,799 [ Muffled shouting ] 331 00:15:24,841 --> 00:15:28,553 ** 332 00:15:28,595 --> 00:15:29,721 Magnum: That's unexpected. 333 00:15:29,763 --> 00:15:33,975 John: Hello? Hello? 334 00:15:34,017 --> 00:15:36,227 Help! Help! 335 00:15:36,269 --> 00:15:38,188 Hello? Hello? Easy. Hey. Hey. 336 00:15:38,229 --> 00:15:40,273 H-H-Help! Oh. 337 00:15:40,315 --> 00:15:42,233 Calm down. It's alright. 338 00:15:42,275 --> 00:15:44,736 Oh, God. I thought I was gonna die in here. 339 00:15:44,778 --> 00:15:46,988 -What happened? -Last night, I was with my date, 340 00:15:47,030 --> 00:15:50,200 and some psycho barges in and abducts her. 341 00:15:50,241 --> 00:15:52,494 Wait. He did this to you? 342 00:15:52,535 --> 00:15:54,829 No, that was done before he showed up, 343 00:15:54,871 --> 00:15:57,665 but he -- he put the sock in my mouth. 344 00:15:57,707 --> 00:15:59,167 I'm not a complete freak. 345 00:15:59,209 --> 00:16:00,543 We're not here to kink-shame you. 346 00:16:00,585 --> 00:16:01,920 We just want to know what happened. 347 00:16:01,961 --> 00:16:03,546 Now, this date you're talking about, 348 00:16:03,588 --> 00:16:06,758 I'm assuming it's the kind you pay for. 349 00:16:06,800 --> 00:16:08,426 I probably shouldn't say. 350 00:16:08,468 --> 00:16:10,887 I mean, you guys are cops, right? 351 00:16:10,929 --> 00:16:12,389 Yeah. Yeah. 352 00:16:12,430 --> 00:16:14,599 But, uh, we won't arrest you because you're clearly a victim. 353 00:16:14,641 --> 00:16:17,435 That being said, you don't answer our questions, 354 00:16:17,477 --> 00:16:19,688 you're gonna be in cuffs for a lot longer. 355 00:16:19,729 --> 00:16:21,606 Okay, yeah. She was an escort. 356 00:16:21,648 --> 00:16:22,941 Her name's Mackenzie. 357 00:16:22,982 --> 00:16:25,652 Mackenzie? Well, that must be "Mac." 358 00:16:28,613 --> 00:16:30,990 What can you tell us about the guy who barged in? 359 00:16:31,032 --> 00:16:33,702 Nothing. The blindfold was already on. 360 00:16:33,743 --> 00:16:35,912 Yeah, but you had to have heard something, right? 361 00:16:35,954 --> 00:16:38,957 Uh, well, he stormed in, and he -- 362 00:16:38,998 --> 00:16:42,252 he, uh, demanded to know who she was working for, 363 00:16:42,293 --> 00:16:45,130 and she said some guy named La-- 364 00:16:45,171 --> 00:16:47,173 Larsen. Larsen. 365 00:16:47,215 --> 00:16:49,175 And then he told her to text Larsen 366 00:16:49,217 --> 00:16:50,844 and say that she was coming over. 367 00:16:50,885 --> 00:16:52,971 And then they got into a big fight over her bag. 368 00:16:53,013 --> 00:16:54,889 She said she needed it, he said leave it, 369 00:16:54,931 --> 00:16:57,600 and then he -- he just took her. 370 00:16:58,893 --> 00:17:01,062 [ Stammers ] One second. 371 00:17:02,188 --> 00:17:04,482 So there were three people in the house yesterday. 372 00:17:04,524 --> 00:17:06,735 Yeah, and the killer used Mac to get to Larsen. 373 00:17:06,776 --> 00:17:09,487 And we still don't know who they are and what they want. 374 00:17:09,529 --> 00:17:11,573 Yeah, but we know Mac's real name -- Amelia Reese. 375 00:17:11,614 --> 00:17:13,575 It's her driving license. She lives in Kalihi. 376 00:17:13,616 --> 00:17:15,201 Well, that's our next stop. Yeah. 377 00:17:15,243 --> 00:17:18,663 Wait! Where are you guys going?! You just can't leave me here! 378 00:17:18,705 --> 00:17:20,915 Oh, don't worry. I'm sure someone will be along soon. 379 00:17:20,957 --> 00:17:22,334 Are you kidding me?! 380 00:17:22,375 --> 00:17:25,378 You know, we -- we could call your wife. 381 00:17:25,420 --> 00:17:26,546 She can get you. 382 00:17:26,588 --> 00:17:29,007 Like I said, I can wait. 383 00:17:29,049 --> 00:17:34,679 ** 384 00:17:34,721 --> 00:17:36,514 EMT says Cole's vest caught the brunt of it, 385 00:17:36,556 --> 00:17:38,350 but one of the bullets must've hit her flank 386 00:17:38,391 --> 00:17:39,851 when her arm was extended. 387 00:17:39,893 --> 00:17:42,812 She's in critical condition. 388 00:17:42,854 --> 00:17:45,190 Ah, she should've waited for backup. 389 00:17:45,231 --> 00:17:47,442 [ Indistinct conversations ] 390 00:17:51,946 --> 00:17:56,409 ** 391 00:17:56,451 --> 00:17:57,869 This area is discolored. 392 00:17:57,911 --> 00:17:59,788 Someone used bleach here. You can still smell it. 393 00:17:59,829 --> 00:18:02,707 Whoever called in that anonymous tip about a homicide was right. 394 00:18:02,749 --> 00:18:04,668 This scene has been scrubbed. Cole must've interrupted 395 00:18:04,709 --> 00:18:06,169 the killer in the middle of cleaning up. 396 00:18:06,211 --> 00:18:07,837 Alright. What do we know about the homeowner? 397 00:18:07,879 --> 00:18:09,714 Name's Gavin Larsen. He lives alone. 398 00:18:09,756 --> 00:18:11,883 His car's in the driveway, and his cell's offline. 399 00:18:11,925 --> 00:18:14,260 Alright, well, it stands to reason he's our vic. 400 00:18:14,302 --> 00:18:15,804 You got something? 401 00:18:15,845 --> 00:18:17,597 Yeah. Gravitational blood drops near the back door. 402 00:18:17,639 --> 00:18:19,391 They're dry and browning, which means they didn't come 403 00:18:19,432 --> 00:18:20,767 from Officer Cole. 404 00:18:20,809 --> 00:18:23,019 Let's run DNA right away. 405 00:18:24,104 --> 00:18:25,772 [ Knock on door ] 406 00:18:27,148 --> 00:18:30,318 Hi. Uh, we're private investigators, 407 00:18:30,360 --> 00:18:32,821 and we were looking for Amelia. 408 00:18:32,862 --> 00:18:35,448 Um, she's not here. Sorry. I-I'm her brother Dan. 409 00:18:35,490 --> 00:18:37,575 Do you have any idea where we can find her? 410 00:18:37,617 --> 00:18:39,202 No. Uh, actually, that's why I came over. 411 00:18:39,244 --> 00:18:41,413 She hasn't been answering any of my phone calls. 412 00:18:41,454 --> 00:18:43,665 Do you guys maybe know something? 413 00:18:43,707 --> 00:18:47,752 Um, maybe we could come in and talk to you. 414 00:18:47,794 --> 00:18:49,504 Yeah. 415 00:18:49,546 --> 00:18:52,298 ** 416 00:18:52,340 --> 00:18:55,176 [ Cellphone rings ] 417 00:18:55,218 --> 00:18:57,971 Hey. That was fast. Tell me you got something. 418 00:18:58,013 --> 00:18:59,848 Lab tech: I did. That blood sample matched 419 00:18:59,889 --> 00:19:02,475 to a recent parolee named Neil McRae. 420 00:19:02,517 --> 00:19:03,893 I'll send you his jacket now. 421 00:19:03,935 --> 00:19:06,354 You're the best. Come by the bar next time. 422 00:19:06,396 --> 00:19:07,564 I'll comp you. 423 00:19:07,605 --> 00:19:09,983 Great. Now I'm even more in the red. 424 00:19:12,193 --> 00:19:15,280 I-I don't understand. You guys are investigating a case, 425 00:19:15,321 --> 00:19:18,616 but you can't tell me who hired you or how my sister is involved? 426 00:19:18,658 --> 00:19:20,618 We're still sorting through all the facts, 427 00:19:20,660 --> 00:19:22,120 but one thing we cantell you 428 00:19:22,162 --> 00:19:24,706 is your sister is in some very serious trouble. 429 00:19:24,748 --> 00:19:26,666 We're sorry we can't tell you any more. 430 00:19:26,708 --> 00:19:29,669 We know this must be very difficult for you. 431 00:19:29,711 --> 00:19:30,962 [ Cellphone dings ] 432 00:19:31,004 --> 00:19:32,297 Oh. Sorry. 433 00:19:32,339 --> 00:19:34,007 [ Phone unlocks ] 434 00:19:46,144 --> 00:19:54,569 ** 435 00:19:54,611 --> 00:20:03,244 ** 436 00:20:03,286 --> 00:20:04,996 [ Elevator bell dings ] 437 00:20:05,038 --> 00:20:13,004 ** 438 00:20:13,046 --> 00:20:20,970 ** 439 00:20:21,012 --> 00:20:22,138 [ Grunts ] 440 00:20:22,180 --> 00:20:29,020 ** 441 00:20:29,062 --> 00:20:35,777 ** 442 00:20:35,819 --> 00:20:37,404 [ Electricity buzzing ] 443 00:20:37,445 --> 00:20:43,410 ** 444 00:20:43,451 --> 00:20:49,457 ** 445 00:20:49,499 --> 00:20:51,001 [ Grunts ] 446 00:20:51,042 --> 00:20:57,549 ** 447 00:20:57,590 --> 00:21:04,389 ** 448 00:21:04,431 --> 00:21:11,146 ** 449 00:21:11,187 --> 00:21:12,689 -Back up! -Oh, no! 450 00:21:12,731 --> 00:21:14,691 -I said back off! -Don't hurt me! 451 00:21:14,733 --> 00:21:16,526 -Easy. -I swear to God, I'll do it! 452 00:21:16,568 --> 00:21:18,403 No. Just don't hurt me. 453 00:21:18,445 --> 00:21:20,030 Back off! 454 00:21:20,071 --> 00:21:23,742 ** 455 00:21:23,783 --> 00:21:25,160 [ Tires squeal ] 456 00:21:25,201 --> 00:21:26,745 -Are you okay? -I'm alright. 457 00:21:34,169 --> 00:21:35,211 So, this McRae guy was searching the place, 458 00:21:36,629 --> 00:21:38,798 which means he doesn't know where Amelia's at, either. 459 00:21:38,840 --> 00:21:40,800 Well, maybe when the shooting started at Larsen's, 460 00:21:40,842 --> 00:21:43,303 she ran off and she's hiding somewhere. 461 00:21:44,846 --> 00:21:47,098 If so, she might not be alone. 462 00:21:47,140 --> 00:21:53,355 ** 463 00:21:53,396 --> 00:21:54,606 Looks like she has a kid. 464 00:21:54,647 --> 00:21:56,024 This is what I don't understand. 465 00:21:56,066 --> 00:21:57,567 Amelia is clearly a victim here, 466 00:21:57,609 --> 00:21:58,985 and she still hasn't gone to HPD. 467 00:21:59,027 --> 00:22:00,737 Remember the guy at the hotel said McRae 468 00:22:00,779 --> 00:22:03,365 wanted to know who Amelia was working with. 469 00:22:03,406 --> 00:22:05,867 Maybe she and Larsen were up to something illegal. 470 00:22:05,909 --> 00:22:08,119 Related to her being an escort? 471 00:22:09,454 --> 00:22:12,832 Do you remember where the bag was positioned in the room? 472 00:22:15,752 --> 00:22:17,212 It was on the dresser. 473 00:22:17,253 --> 00:22:20,090 Yeah. Had a perfect vantage point of everything. 474 00:22:25,470 --> 00:22:26,888 It's got a false bottom. 475 00:22:26,930 --> 00:22:30,100 Like the kind that houses a hidden camera. 476 00:22:32,394 --> 00:22:34,437 Exactly. 477 00:22:34,479 --> 00:22:35,980 [ Giggling ] 478 00:22:36,022 --> 00:22:39,567 I'm thinking Larsen used Amelia to seduce unsuspecting marks 479 00:22:39,609 --> 00:22:42,445 then record that interaction and use that as leverage. 480 00:22:42,487 --> 00:22:44,114 Maybe one of them had had enough. 481 00:22:44,155 --> 00:22:46,574 Yeah, and hired McRae to track down Amelia 482 00:22:46,616 --> 00:22:48,118 to force her to take him to Larsen 483 00:22:48,159 --> 00:22:49,953 and get whatever information they had back. 484 00:22:49,994 --> 00:22:51,746 Right. Maybe that's what was in his safe 485 00:22:51,788 --> 00:22:53,581 and why Amelia hasn't gone to HPD. 486 00:22:53,623 --> 00:22:55,041 But who hired McRae? 487 00:22:55,083 --> 00:22:58,044 And what's Bedrosian's interest in all this? 488 00:22:59,212 --> 00:23:02,007 At first, we thought you were maybe a victim of blackmail, 489 00:23:02,048 --> 00:23:04,384 but then considering how you got us to work for you, 490 00:23:04,426 --> 00:23:06,219 we thought you would more likely be 491 00:23:06,261 --> 00:23:09,055 running a blackmail operation than being a victim of it. 492 00:23:09,097 --> 00:23:11,808 Higgins: Which would explain your extraordinary "luck" 493 00:23:11,850 --> 00:23:13,768 since you've arrived in Honolulu -- 494 00:23:13,810 --> 00:23:15,520 fast-tracking dispensary licenses, 495 00:23:15,562 --> 00:23:17,981 securing building permits on protected lands. 496 00:23:18,023 --> 00:23:20,066 Gavin Larsen wasn't an associate of yours. 497 00:23:20,108 --> 00:23:24,029 He worked for you, leveraging whomever to do whatever, 498 00:23:24,070 --> 00:23:25,530 just as you're doing to us. 499 00:23:25,572 --> 00:23:27,449 You can care less about Larsen's death. 500 00:23:27,490 --> 00:23:30,660 You want us to find his killer because he has your leverage. 501 00:23:30,702 --> 00:23:36,666 ** 502 00:23:36,708 --> 00:23:39,127 I was right about you two. 503 00:23:39,169 --> 00:23:41,129 Good work. Impressive. 504 00:23:41,171 --> 00:23:43,631 Look, if you really want this solved, 505 00:23:43,673 --> 00:23:46,968 you have to give us the list of people you're blackmailing. 506 00:23:47,010 --> 00:23:48,928 That's our suspect pool. [ Cellphone buzzes ] 507 00:23:48,970 --> 00:23:51,348 You really think I'm just gonna hand over that information? 508 00:23:51,389 --> 00:23:55,101 If you really want your leverage back, you have no choice. 509 00:23:56,478 --> 00:23:58,396 [ Indistinct whispering ] 510 00:23:58,438 --> 00:24:00,231 ** 511 00:24:00,273 --> 00:24:02,650 Look. There's no way he's gonna give us the list. 512 00:24:02,692 --> 00:24:06,363 If we're gonna find McRae, we're gonna have to do it without him. 513 00:24:07,906 --> 00:24:09,324 So, how about that list? 514 00:24:09,366 --> 00:24:11,493 Yeah, that's not gonna happen. 515 00:24:11,534 --> 00:24:14,454 And your services are no longer needed. 516 00:24:14,496 --> 00:24:16,498 You're firing us? I didn't ask you to find a motive. 517 00:24:16,539 --> 00:24:18,500 I asked you to find the killer, which you couldn't do. 518 00:24:18,541 --> 00:24:21,503 Or you did and you're just not sharing that information. 519 00:24:21,544 --> 00:24:22,837 So, yeah, you're fired. 520 00:24:22,879 --> 00:24:25,340 And what about the recording? 521 00:24:25,382 --> 00:24:28,385 Right. That. 522 00:24:28,426 --> 00:24:31,763 I think I'll hang on to that. 523 00:24:31,805 --> 00:24:33,640 Be seeing you. 524 00:24:36,851 --> 00:24:38,436 How's Officer Cole? 525 00:24:38,478 --> 00:24:40,689 Out of surgery and stable. Looks like she's gonna make it. 526 00:24:40,730 --> 00:24:42,565 That's good news. And I'm gonna need to talk to her 527 00:24:42,607 --> 00:24:44,192 as soon as she's feeling up to it. 528 00:24:44,234 --> 00:24:46,027 I'll keep you posted. Also, the lab called. 529 00:24:46,069 --> 00:24:47,779 They ran the blood from the Larsen house 530 00:24:47,821 --> 00:24:49,155 and confirmed it's a match. 531 00:24:49,197 --> 00:24:50,699 Wait. Hang on. A match to what? 532 00:24:50,740 --> 00:24:53,118 To the other sample they ran earlier today. 533 00:24:53,159 --> 00:24:55,495 What other sample? 534 00:24:55,537 --> 00:24:58,331 Bedrosian had to know we'd get onto the truth eventually. 535 00:24:58,373 --> 00:25:00,583 Yeah, but I don't think that's why he fired us. 536 00:25:00,625 --> 00:25:04,045 Something changed after that text came in. 537 00:25:04,087 --> 00:25:06,798 Well, I think it's finally time to call Katsumoto. 538 00:25:06,840 --> 00:25:08,883 There's no need. Why not? 539 00:25:08,925 --> 00:25:11,428 Because he's right behind us. 540 00:25:11,469 --> 00:25:13,430 [ Siren wails ] 541 00:25:17,308 --> 00:25:20,103 So, to recap, a guy you kidnapped a few weeks ago 542 00:25:20,145 --> 00:25:21,771 blackmails you into working a case. 543 00:25:21,813 --> 00:25:24,232 You show up for the job and learn that it's a homicide, 544 00:25:24,274 --> 00:25:25,608 and that's just the start of your day. 545 00:25:25,650 --> 00:25:27,902 Technically it was a robbery-homicide, 546 00:25:27,944 --> 00:25:29,404 but, yeah, that's the gist of it. 547 00:25:29,446 --> 00:25:32,115 Only now we believe that Bedrosian's main interest 548 00:25:32,157 --> 00:25:34,367 is actually the theft and not the murder. 549 00:25:34,409 --> 00:25:36,119 So, the victim, Gavin Larsen, 550 00:25:36,161 --> 00:25:38,288 was using Amelia to gather kompromat on his behalf. 551 00:25:38,329 --> 00:25:40,165 So he isn't just blackmailing you? 552 00:25:40,206 --> 00:25:43,084 No, we think he's got dirt on dozens of powerful people. 553 00:25:43,126 --> 00:25:45,253 Only one of them sent the shooter, McRae, to steal it. 554 00:25:45,295 --> 00:25:47,213 Now Bedrosian wants us to get it back. 555 00:25:47,255 --> 00:25:48,882 Well, I might know who hired McRae. 556 00:25:48,923 --> 00:25:51,509 Turns out his early parole was because of a letter 557 00:25:51,551 --> 00:25:53,803 written on his behalf by the Governor. 558 00:25:53,845 --> 00:25:55,347 Wait. You don't think -- 559 00:25:55,388 --> 00:25:56,931 That Bedrosian is blackmailing the Governor. Yeah, I do. 560 00:25:56,973 --> 00:25:59,184 If Bedrosian is trying to coerce local power players 561 00:25:59,225 --> 00:26:01,227 to do his bidding, there is no bigger fish to land 562 00:26:01,269 --> 00:26:02,854 than Hawaii's chief executive. 563 00:26:02,896 --> 00:26:04,272 So Amelia seduces the Governor 564 00:26:04,314 --> 00:26:06,274 to get him under Bedrosian's thumb, 565 00:26:06,316 --> 00:26:08,276 and the Governor's people don't like that, so... 566 00:26:08,318 --> 00:26:10,570 So they parole McRae, get him to do their dirty work, 567 00:26:10,612 --> 00:26:12,447 and now they have the blackmail material. 568 00:26:12,489 --> 00:26:14,449 Except we have a witness in the wind, right? 569 00:26:14,491 --> 00:26:17,577 And as long as Amelia's alive, she can take them all down. 570 00:26:17,619 --> 00:26:19,537 Yeah, that's a good theory, but I can't level accusations 571 00:26:19,579 --> 00:26:21,289 against the Governor without proof. 572 00:26:21,331 --> 00:26:24,334 Okay, how do you suggest we get some? 573 00:26:24,376 --> 00:26:26,294 Leave that to me. In the meantime, 574 00:26:26,336 --> 00:26:29,047 you have to find Amelia before McRae does. 575 00:26:33,593 --> 00:26:35,845 ** 576 00:26:35,887 --> 00:26:38,223 I appreciate you making the time, Ms. Lee. 577 00:26:38,264 --> 00:26:40,016 Of course, Detective. As you know, 578 00:26:40,058 --> 00:26:42,310 the Governor is a big supporter of law enforcement. 579 00:26:42,352 --> 00:26:44,938 Reducing crime is a priority for his administration. 580 00:26:44,979 --> 00:26:47,315 I'm aware, which is why I was surprised to learn 581 00:26:47,357 --> 00:26:49,943 that he recently intervened -- 582 00:26:49,984 --> 00:26:52,612 to grant the early parole to a convicted felon, 583 00:26:52,654 --> 00:26:54,280 Neil McRae. 584 00:26:57,325 --> 00:26:58,952 McRae was a model prisoner. 585 00:26:58,993 --> 00:27:02,622 Well, it seems McRae's rehabilitation didn't take. 586 00:27:02,664 --> 00:27:06,543 His DNA turned up at a homicide scene this morning. 587 00:27:07,794 --> 00:27:08,878 That's unfortunate. 588 00:27:08,920 --> 00:27:10,588 An ex-con the Governor fought to release 589 00:27:10,630 --> 00:27:12,632 is now the prime suspect in a murder investigation. 590 00:27:12,674 --> 00:27:15,343 That's not "unfortunate." It's career-ending. 591 00:27:15,385 --> 00:27:16,636 Well, that's debatable. 592 00:27:16,678 --> 00:27:18,972 Still, I'd say it's in everyone's best interest 593 00:27:19,014 --> 00:27:21,433 to arrest McRae before he can do more damage. 594 00:27:21,474 --> 00:27:23,685 Now, do you have any idea where he might go? 595 00:27:23,727 --> 00:27:25,270 Whom he'd turn to for help? 596 00:27:25,311 --> 00:27:26,813 I'm sorry. I don't. 597 00:27:26,855 --> 00:27:29,441 But I thank you for bringing this matter to my attention 598 00:27:29,482 --> 00:27:31,651 and for your discretion, of course. 599 00:27:31,693 --> 00:27:33,987 And if you wouldn't mind keeping me updated, 600 00:27:34,029 --> 00:27:36,823 I would greatly appreciate that. 601 00:27:36,865 --> 00:27:38,158 I'll be in touch. 602 00:27:38,199 --> 00:27:44,581 ** 603 00:27:44,622 --> 00:27:50,754 ** 604 00:27:50,795 --> 00:27:52,088 Anything? 605 00:27:52,130 --> 00:27:53,882 She made the call as soon as you left her office. 606 00:27:53,923 --> 00:27:55,633 Maya: A cop just came by asking about you. 607 00:27:55,675 --> 00:27:57,177 McRae: I told you we had a problem. 608 00:27:57,218 --> 00:27:58,678 No, Neil. Youhave a problem. 609 00:27:58,720 --> 00:28:01,014 We hired you to clean up a mess, not make one. 610 00:28:01,056 --> 00:28:03,266 Just deliver the thumb drive to us as promised 611 00:28:03,308 --> 00:28:04,517 and then get off the island! 612 00:28:04,559 --> 00:28:06,186 Understood? Yeah. 613 00:28:06,227 --> 00:28:09,731 Thing is, good as that sounds, I got a better offer. 614 00:28:09,773 --> 00:28:13,651 ** 615 00:28:13,693 --> 00:28:15,862 McRae must've realized he was sitting on a gold mine 616 00:28:15,904 --> 00:28:18,073 with that thumb drive and found another buyer for it. 617 00:28:18,114 --> 00:28:20,533 Well, that could be any one of the other victims 618 00:28:20,575 --> 00:28:22,410 on Bedrosian's list. Yeah, that's the bad news. 619 00:28:22,452 --> 00:28:24,621 The good news is, is Gordon's onto McRae's burner, 620 00:28:24,662 --> 00:28:26,247 so he should be able to track him down soon. 621 00:28:26,289 --> 00:28:28,625 Alright. I wish I could say the same thing for Amelia. 622 00:28:28,667 --> 00:28:30,585 Get anything from the laptop? Maybe. 623 00:28:30,627 --> 00:28:32,671 Apparently her son, Kai, has Gaucher disease. 624 00:28:32,712 --> 00:28:34,255 It's a rare progressive disorder 625 00:28:34,297 --> 00:28:36,216 that requires frequent hospitalization 626 00:28:36,257 --> 00:28:38,051 and the care of several specialists. 627 00:28:38,093 --> 00:28:41,096 Managing a condition like that has got to require medication. 628 00:28:41,137 --> 00:28:44,516 Right? If she's on the run, I would assume she'd stock up 629 00:28:44,557 --> 00:28:46,393 and probably update her contact information. 630 00:28:46,434 --> 00:28:47,644 Right. Shouldn't be too hard 631 00:28:47,686 --> 00:28:50,980 to get into her pharmacy account. 632 00:28:51,022 --> 00:28:52,232 Here we are. Yeah. 633 00:28:52,273 --> 00:28:53,858 She picked up refills this morning 634 00:28:53,900 --> 00:28:55,610 and updated her contact info. 635 00:28:55,652 --> 00:28:57,862 Don't have an address, but I've got a new cell number. 636 00:28:57,904 --> 00:28:59,906 I'm gonna see if I can ping it. 637 00:28:59,948 --> 00:29:01,616 [ Beeping ] 638 00:29:01,658 --> 00:29:04,327 Boom. Come on. Let's go. Yep. 639 00:29:04,369 --> 00:29:09,082 ** 640 00:29:09,124 --> 00:29:10,417 [ Tires screech ] 641 00:29:10,458 --> 00:29:16,881 ** 642 00:29:16,923 --> 00:29:18,383 Well, if you're gonna go off grid, 643 00:29:18,425 --> 00:29:20,051 I guess this is the place to do it. 644 00:29:20,093 --> 00:29:22,387 According to tax records, it's owned by a French businessman. 645 00:29:22,429 --> 00:29:23,930 He's only here a couple of months a year. 646 00:29:23,972 --> 00:29:26,141 Must be one of Amelia's clients. 647 00:29:26,182 --> 00:29:28,101 She must've known he'd be gone. 648 00:29:28,143 --> 00:29:29,561 Place is pretty fortified. 649 00:29:29,602 --> 00:29:32,272 Don't think we're getting in without an invitation. 650 00:29:32,313 --> 00:29:36,234 ** 651 00:29:36,276 --> 00:29:37,861 Okay, then. 652 00:29:37,902 --> 00:29:46,953 ** 653 00:29:46,995 --> 00:29:49,748 -Stay where you are! -Amelia, it's okay. 654 00:29:49,789 --> 00:29:52,292 -I know you? -We're private investigators. 655 00:29:52,334 --> 00:29:53,376 And we're here to help. 656 00:29:53,418 --> 00:29:54,711 We know what Larsen was up to, 657 00:29:54,753 --> 00:29:56,212 we know what happened last night. 658 00:29:56,254 --> 00:29:59,591 We just want to get you and your son to safety, okay? 659 00:30:01,968 --> 00:30:04,721 I was a single mom working a secretary job 660 00:30:04,763 --> 00:30:06,806 and doing night classes to finish my degree. 661 00:30:06,848 --> 00:30:12,145 And it was hard, but we were happy. 662 00:30:12,187 --> 00:30:16,399 And then Kai got his diagnosis, and everything changed. 663 00:30:16,441 --> 00:30:18,068 The treatments were a fortune, 664 00:30:18,109 --> 00:30:20,987 so I did what I had to do to keep my son alive. 665 00:30:21,029 --> 00:30:22,822 And that's when you met Larsen. 666 00:30:22,864 --> 00:30:24,824 He was generous. He loaned me all the money 667 00:30:24,866 --> 00:30:27,786 to pay the doctors' bills, but in return... 668 00:30:27,827 --> 00:30:30,413 He asked for your help in his blackmail scheme. 669 00:30:30,455 --> 00:30:31,915 He wasn't asking. 670 00:30:31,956 --> 00:30:34,084 I was too scared of him to say no. 671 00:30:34,125 --> 00:30:37,837 For me. For Kai. 672 00:30:37,879 --> 00:30:40,757 So, yes... 673 00:30:40,799 --> 00:30:44,135 I slept with the Governor. 674 00:30:44,177 --> 00:30:46,262 Larsen got me into one of his fundraisers, 675 00:30:46,304 --> 00:30:47,681 and I secretly recorded it, 676 00:30:47,722 --> 00:30:49,557 and I hoped that was the end of it. 677 00:30:49,599 --> 00:30:51,184 Then McRae tracked you down. 678 00:30:51,226 --> 00:30:52,644 He forced me to take him to Larsen. 679 00:30:52,686 --> 00:30:55,230 As soon as I got away, I called in a tip to the cops. 680 00:30:55,271 --> 00:30:59,359 God. If he had just handed over the drive like he asked. 681 00:30:59,401 --> 00:31:01,695 Move! 682 00:31:01,736 --> 00:31:04,572 You have no idea how big a mistake this is! 683 00:31:04,614 --> 00:31:06,700 This material belongs to Sam Bedrosian! 684 00:31:06,741 --> 00:31:09,202 I asked for the thumb drive, not your opinion. 685 00:31:09,244 --> 00:31:10,995 Now hand it over. 686 00:31:11,037 --> 00:31:14,916 ** 687 00:31:14,958 --> 00:31:16,001 Aah! 688 00:31:16,042 --> 00:31:17,836 [ Shrieks ] 689 00:31:17,877 --> 00:31:20,380 Hang on. So McRae knew who the drive belonged to. 690 00:31:20,422 --> 00:31:21,798 Yeah. Why? Well, the new buyer, 691 00:31:21,840 --> 00:31:23,758 we thought it was a victim of the blackmail, 692 00:31:23,800 --> 00:31:26,386 but maybe McRae reached out to Bedrosian. 693 00:31:26,428 --> 00:31:29,889 And that might explain why Bedrosian took us off the case. 694 00:31:29,931 --> 00:31:31,891 [ Crash ] 695 00:31:31,933 --> 00:31:35,770 ** 696 00:31:35,812 --> 00:31:37,397 Okay, honey. We gotta go. 697 00:31:37,439 --> 00:31:41,359 ** 698 00:31:41,401 --> 00:31:42,652 Alright. Keep eyes on them. 699 00:31:50,994 --> 00:31:51,619 Alright. Stay in here. 700 00:31:52,871 --> 00:31:54,497 And no matter what you hear, don't come out. 701 00:31:54,539 --> 00:31:56,416 -Okay. -Lock the door. 702 00:31:56,458 --> 00:31:58,918 Okay. You okay? 703 00:31:58,960 --> 00:32:01,254 ** 704 00:32:01,296 --> 00:32:02,630 [ Gun cocks ] 705 00:32:02,672 --> 00:32:04,716 Great. Only one shell. I texted Gordy our location. 706 00:32:04,758 --> 00:32:07,177 HPD's gonna take a while to get here. 707 00:32:07,218 --> 00:32:08,928 You, around back! 708 00:32:08,970 --> 00:32:11,389 They're splitting up. Then we will, too. 709 00:32:11,431 --> 00:32:19,397 ** 710 00:32:19,439 --> 00:32:27,405 ** 711 00:32:27,447 --> 00:32:35,413 ** 712 00:32:35,455 --> 00:32:43,421 ** 713 00:32:43,463 --> 00:32:51,429 ** 714 00:32:51,471 --> 00:32:59,479 ** 715 00:32:59,521 --> 00:33:07,529 ** 716 00:33:07,570 --> 00:33:15,578 ** 717 00:33:15,620 --> 00:33:23,628 ** 718 00:33:23,670 --> 00:33:31,678 ** 719 00:33:31,720 --> 00:33:33,555 [ Gasps ] Oh, my God. Oh, my God. 720 00:33:33,596 --> 00:33:42,647 ** 721 00:33:42,689 --> 00:33:51,781 ** 722 00:33:51,823 --> 00:34:01,124 ** 723 00:34:01,166 --> 00:34:10,216 ** 724 00:34:10,258 --> 00:34:11,468 [ Rattling ] 725 00:34:11,509 --> 00:34:13,553 Oh, my God. Okay. 726 00:34:13,595 --> 00:34:22,479 ** 727 00:34:22,520 --> 00:34:31,488 ** 728 00:34:31,529 --> 00:34:40,413 ** 729 00:34:40,455 --> 00:34:49,339 ** 730 00:34:49,381 --> 00:34:51,091 [ Gunshot ] [ Gasps ] 731 00:34:51,132 --> 00:34:56,680 ** 732 00:34:56,721 --> 00:35:00,475 It's okay. You're safe. 733 00:35:00,517 --> 00:35:02,519 It's okay. Come on. 734 00:35:02,560 --> 00:35:10,068 ** 735 00:35:10,110 --> 00:35:17,409 ** 736 00:35:17,450 --> 00:35:18,785 Are you okay? 737 00:35:18,827 --> 00:35:20,328 I'm alright. 738 00:35:20,370 --> 00:35:26,376 ** 739 00:35:26,418 --> 00:35:32,257 ** 740 00:35:32,298 --> 00:35:35,885 Whew. Okay. Going to Magic Island to meet Suzy. 741 00:35:35,927 --> 00:35:38,888 Wait. Before you go, I have something I want to talk to you about. 742 00:35:38,930 --> 00:35:40,515 Oh, God, please tell me you're not leaving, too. 743 00:35:40,557 --> 00:35:41,766 I can't take it. 744 00:35:41,808 --> 00:35:44,144 Well, actually, quite the opposite. 745 00:35:44,185 --> 00:35:46,521 I've been thinking, and how would you feel 746 00:35:46,563 --> 00:35:49,566 if I bought out TC instead? 747 00:35:49,607 --> 00:35:51,151 Wait. Seriously? 748 00:35:51,192 --> 00:35:53,862 Well, I've been frugal all my life, 749 00:35:53,903 --> 00:35:56,281 and I have quite the nest egg saved up. 750 00:35:56,322 --> 00:35:58,491 Kumu, you do not have to do this. 751 00:35:58,533 --> 00:36:00,994 I know. But I want to. 752 00:36:01,036 --> 00:36:03,663 I have become kind of attached to this place -- 753 00:36:03,705 --> 00:36:06,082 the history, the culture, the aloha. 754 00:36:06,124 --> 00:36:10,795 And I'd be honored to own a part of it. 755 00:36:10,837 --> 00:36:12,297 I don't know what to say. 756 00:36:12,339 --> 00:36:13,965 You could say "yes." 757 00:36:14,007 --> 00:36:17,093 Done! Yes! Of course! 758 00:36:20,805 --> 00:36:22,265 McRae's in custody. 759 00:36:22,307 --> 00:36:24,309 He had the thumb drive on him when we took him in. 760 00:36:24,351 --> 00:36:26,936 As we suspected, it was full of incriminating secrets -- 761 00:36:26,978 --> 00:36:29,773 proof of infidelity, addiction, abuse of power. 762 00:36:29,814 --> 00:36:32,150 So Amelia wasn't the only one working for Larsen. 763 00:36:32,192 --> 00:36:34,527 No, I'm thinking he had a small network of operatives 764 00:36:34,569 --> 00:36:35,862 gathering dirt. 765 00:36:35,904 --> 00:36:37,322 He targeted politicians, city officials, 766 00:36:37,364 --> 00:36:38,865 members of the business community. 767 00:36:38,907 --> 00:36:40,283 Then Larsen would use that material 768 00:36:40,325 --> 00:36:42,160 to blackmail those people to do Bedrosian's bidding. 769 00:36:42,202 --> 00:36:43,787 Feds would have a field day with this, 770 00:36:43,828 --> 00:36:45,288 but there's just one problem. 771 00:36:45,330 --> 00:36:47,749 We can't connect Bedrosian to Larsen. 772 00:36:47,791 --> 00:36:49,292 So it'd be our word against his. 773 00:36:49,334 --> 00:36:51,252 Right. We also can't link Bedrosian to his hitters. 774 00:36:51,294 --> 00:36:52,879 He was careful, covered his tracks. 775 00:36:52,921 --> 00:36:54,881 In the meantime, he still has the leverage on us. 776 00:36:54,923 --> 00:36:57,550 True. But you do have options. 777 00:36:59,636 --> 00:37:05,392 ** 778 00:37:05,433 --> 00:37:07,435 Nobody knows I took that off McRae. 779 00:37:07,477 --> 00:37:08,520 -Gordy -- -No. 780 00:37:08,561 --> 00:37:10,188 Use that, trade it for the recording, 781 00:37:10,230 --> 00:37:11,648 get out from under Bedrosian's thumb. 782 00:37:11,690 --> 00:37:13,483 That's evidence. You'd be taking a huge risk. 783 00:37:13,525 --> 00:37:16,277 You both took a huge risk for me when Beth's life was at stake. 784 00:37:16,319 --> 00:37:17,862 If we return this to Bedrosian, 785 00:37:17,904 --> 00:37:19,948 he can continue his blackmail operation. 786 00:37:19,989 --> 00:37:23,243 Yes. But if you don't, he could burn you. 787 00:37:25,578 --> 00:37:27,497 Decision's yours to make. 788 00:37:27,539 --> 00:37:33,962 ** 789 00:37:34,004 --> 00:37:35,547 News anchor: In a fast-developing story, 790 00:37:35,588 --> 00:37:38,550 Hawaii Governor Charles Burke is stepping down. 791 00:37:38,591 --> 00:37:40,844 His resignation comes within hours 792 00:37:40,885 --> 00:37:42,178 of the Justice Department 793 00:37:42,220 --> 00:37:43,638 announcing a major investigation 794 00:37:43,680 --> 00:37:46,224 into widespread corruption on the island. 795 00:37:46,266 --> 00:37:48,476 Governor Burke's chief of staff, Maya Lee, 796 00:37:48,518 --> 00:37:50,395 declined to comment on allegations 797 00:37:50,437 --> 00:37:52,439 that link Burke to a common... 798 00:37:52,480 --> 00:38:01,698 ** 799 00:38:01,740 --> 00:38:10,915 ** 800 00:38:10,957 --> 00:38:15,337 * Gonna let our love shine * 801 00:38:15,378 --> 00:38:17,881 * Till the end of time * 802 00:38:17,922 --> 00:38:20,008 * Till the end of time * 803 00:38:20,050 --> 00:38:22,969 ** 804 00:38:23,011 --> 00:38:25,180 Ohh! Well, congratulations, Kumu! 805 00:38:25,221 --> 00:38:27,140 This is so exciting! 806 00:38:27,182 --> 00:38:28,892 So, you got any changes planned 807 00:38:28,933 --> 00:38:30,894 now that you own a piece of this place? 808 00:38:30,935 --> 00:38:32,354 -Only for Thomas. -Really? 809 00:38:32,395 --> 00:38:34,356 What -- What do you have planned for me? 810 00:38:34,397 --> 00:38:37,192 Well, you know that, uh, tab you've been running up 811 00:38:37,233 --> 00:38:38,360 for the last four years? 812 00:38:38,401 --> 00:38:40,320 We're gonna make that go away. 813 00:38:40,362 --> 00:38:42,739 Oh, look, if you want to wipe the slate clean, 814 00:38:42,781 --> 00:38:43,948 I fully support that. 815 00:38:43,990 --> 00:38:45,283 Oh, that's not what I meant. 816 00:38:45,325 --> 00:38:46,868 There's a new sheriff in town, 817 00:38:46,910 --> 00:38:48,787 and we're gonna schedule payments. 818 00:38:48,828 --> 00:38:50,663 Suzy: Hey, everyone! 819 00:38:50,705 --> 00:38:52,707 Oh, my goodness! 820 00:38:52,749 --> 00:38:54,084 Suzy! 821 00:38:54,125 --> 00:38:56,544 [ All talking excitedly ] 822 00:38:56,586 --> 00:38:58,797 ** 823 00:38:58,838 --> 00:39:00,840 Don't get any ideas. 824 00:39:00,882 --> 00:39:03,176 [ Laughter ] 825 00:39:03,218 --> 00:39:07,013 I mean, guys, you know, here we are, 826 00:39:07,055 --> 00:39:12,936 after a, well... interesting path. 827 00:39:12,977 --> 00:39:14,562 Look, seducing your employees 828 00:39:14,604 --> 00:39:16,773 generally doesn't work out like this. 829 00:39:16,815 --> 00:39:19,442 -That's rich, coming from you. -Good point. 830 00:39:19,484 --> 00:39:22,028 Before you guys even went on a date, 831 00:39:22,070 --> 00:39:23,947 you skipped right straight to the next step. 832 00:39:23,988 --> 00:39:25,490 In fact, you skipped three or four steps 833 00:39:25,532 --> 00:39:27,117 and probably a couple bases. 834 00:39:27,158 --> 00:39:31,121 There were, uh -- There were some -- some surprises. 835 00:39:31,162 --> 00:39:34,124 There was some reluctance. 836 00:39:34,165 --> 00:39:37,585 There was, uh, fear, worry. 837 00:39:37,627 --> 00:39:39,129 But, ultimately, 838 00:39:39,170 --> 00:39:42,424 Suzy, you're gonna make an honest man out of Rick. 839 00:39:42,465 --> 00:39:46,219 And, uh, although your path was less than traditional -- 840 00:39:46,261 --> 00:39:49,472 a-and perhaps even because of that -- 841 00:39:49,514 --> 00:39:53,226 I have no doubt that this love will last a lifetime. 842 00:39:53,268 --> 00:39:55,520 So I just wanted to say cheers to both of you. 843 00:39:55,562 --> 00:39:57,188 I love you guys. Love you, bud. 844 00:39:57,230 --> 00:39:59,691 -Cheers. -Cheers to you guys. 845 00:39:59,733 --> 00:40:00,942 -Cheers. -Cheers, buddy. 846 00:40:00,984 --> 00:40:02,485 Cheers to you guys. 847 00:40:02,527 --> 00:40:08,033 ** 848 00:40:08,074 --> 00:40:10,201 * So many different oceans * 849 00:40:10,243 --> 00:40:12,162 * Different motions * 850 00:40:12,203 --> 00:40:16,332 * You know we're all just set adrift * 851 00:40:16,374 --> 00:40:18,501 * So many different seasons * 852 00:40:18,543 --> 00:40:20,587 * Different reasons * 853 00:40:20,628 --> 00:40:24,716 * You know it's all in one day * 854 00:40:24,758 --> 00:40:26,134 * Some like to move * 855 00:40:26,176 --> 00:40:28,970 What is it? * Some like to groove * 856 00:40:29,012 --> 00:40:31,014 Bedrosian? 857 00:40:31,056 --> 00:40:32,223 No. 858 00:40:32,265 --> 00:40:35,518 Well, yes, a little. 859 00:40:35,560 --> 00:40:37,604 Um... 860 00:40:37,645 --> 00:40:40,899 I'm just thinking about how I reacted to that ring. 861 00:40:40,940 --> 00:40:42,525 ** 862 00:40:42,567 --> 00:40:44,152 And I-I'm sorry. 863 00:40:44,194 --> 00:40:47,989 I know that that wasn't a normal response. 864 00:40:48,031 --> 00:40:50,909 No, it wasn't. 865 00:40:50,950 --> 00:40:54,329 But I knew who you were when we first got together, 866 00:40:54,371 --> 00:40:58,166 and I love you just the way you are. 867 00:40:58,208 --> 00:41:00,710 ** 868 00:41:00,752 --> 00:41:03,713 You do know me better than anyone ever has. 869 00:41:03,755 --> 00:41:06,216 ** 870 00:41:06,257 --> 00:41:09,761 And about the marriage thing... 871 00:41:09,803 --> 00:41:11,554 ** 872 00:41:11,596 --> 00:41:16,685 I-It's just that peace has been very rare in my life. 873 00:41:16,726 --> 00:41:19,979 And what we have together is so perfect 874 00:41:20,021 --> 00:41:23,108 that the idea of -- 875 00:41:23,149 --> 00:41:26,403 of changing anything is terrifying. 876 00:41:26,444 --> 00:41:28,196 I get it. 877 00:41:28,238 --> 00:41:30,365 But you don't have anything to worry about. 878 00:41:30,407 --> 00:41:32,909 I'm in no rush to change anything at all. 879 00:41:32,951 --> 00:41:35,787 * That's why it's plain to see * 880 00:41:35,829 --> 00:41:39,666 Well, just for the record, 881 00:41:39,708 --> 00:41:43,211 if, in the future, 882 00:41:43,253 --> 00:41:45,588 you did ask me to marry you... 883 00:41:45,630 --> 00:41:48,258 ** 884 00:41:48,299 --> 00:41:49,926 ...I would say yes. 885 00:41:49,968 --> 00:41:53,179 * It's plain to see * 886 00:41:53,221 --> 00:41:57,350 * It's obvious why it's got to be * 887 00:41:57,392 --> 00:41:59,728 * From the heart for it to start * 888 00:41:59,769 --> 00:42:03,440 * And, baby, that's you and me, yeah * 889 00:42:03,481 --> 00:42:05,692 * Oh, that's you and me * 890 00:42:09,779 --> 00:42:17,120 ** 891 00:42:17,162 --> 00:42:24,711 ** 892 00:42:24,753 --> 00:42:32,093 ** 893 00:42:32,135 --> 00:42:39,726 **