1 00:00:01,436 --> 00:00:03,046 ♪ 2 00:00:06,789 --> 00:00:09,270 [indistinct chatter] 3 00:00:09,313 --> 00:00:14,144 ♪ The reef is calling 4 00:00:14,188 --> 00:00:17,060 ♪ To me 5 00:00:17,104 --> 00:00:20,716 ♪ Our rendezvous 6 00:00:20,759 --> 00:00:25,503 ♪ By the sea 7 00:00:25,547 --> 00:00:28,202 ♪ And every night 8 00:00:28,245 --> 00:00:33,946 ♪ When stars begin to shine 9 00:00:33,990 --> 00:00:36,210 ♪ Then I recall 10 00:00:36,253 --> 00:00:43,043 ♪ That magic fall when you and love were mine... ♪ 11 00:00:43,086 --> 00:00:44,392 What? 12 00:00:44,435 --> 00:00:47,786 Nothing. I'm just, you know, admiring the view. 13 00:00:47,830 --> 00:00:49,701 Well, just enjoy it while it lasts. 14 00:00:49,745 --> 00:00:53,053 I can only try this hard for so long. 15 00:00:53,096 --> 00:00:55,664 Relax. 16 00:00:55,707 --> 00:00:57,709 I date you for your brains, not your body. 17 00:00:57,753 --> 00:00:59,581 [both laugh] 18 00:00:59,624 --> 00:01:02,540 Apropos, a crossword? 19 00:01:04,325 --> 00:01:06,849 Oh, you saved last week's puzzle? 20 00:01:06,892 --> 00:01:08,242 Yeah, of course. 21 00:01:08,285 --> 00:01:10,200 What kind of girlfriend would I be if I didn't? 22 00:01:10,244 --> 00:01:11,854 We are a team. 23 00:01:11,897 --> 00:01:13,551 Come on, you don't need me. 24 00:01:13,595 --> 00:01:14,639 I'm dead weight. 25 00:01:14,683 --> 00:01:15,988 I mean, you get all the hard ones. 26 00:01:16,032 --> 00:01:18,121 I'm just good for a terrible pun. 27 00:01:20,776 --> 00:01:23,126 Oh, my God. You did it without me.Ow! 28 00:01:23,170 --> 00:01:26,912 Come on. I mean, it's-it's almost a week old. 29 00:01:26,956 --> 00:01:28,436 I mean, there's a statute of limitations. 30 00:01:28,479 --> 00:01:29,567 Unbelievable! 31 00:01:29,611 --> 00:01:30,916 WAITER: Gin fizz for the lady. 32 00:01:30,960 --> 00:01:32,701 Not too sweet. 33 00:01:32,744 --> 00:01:35,051 Uh...The gentleman on the phone 34 00:01:35,095 --> 00:01:36,748 thought you'd need a drink to take his call. 35 00:01:36,792 --> 00:01:39,969 Oh, God. Take that. 36 00:01:41,057 --> 00:01:42,798 Magnum, this better be an emergency. 37 00:01:42,841 --> 00:01:44,408 Believe it or not, Higgins, 38 00:01:44,452 --> 00:01:46,236 this qualifies as an emergency.[dogs barking] 39 00:01:46,280 --> 00:01:48,020 I'm actually ten feet up a tree right now. 40 00:01:48,064 --> 00:01:49,152 Let me guess. The lads? 41 00:01:49,196 --> 00:01:50,719 Yeah, you got to call 'em off. 42 00:01:50,762 --> 00:01:52,677 I have a meeting I got to get to. 43 00:01:52,721 --> 00:01:54,244 What happened to your dog whistle app? 44 00:01:54,288 --> 00:01:55,854 It... expired. 45 00:01:55,898 --> 00:01:58,509 They wanted $3.99 a month. I mean, come on. It's crazy. 46 00:01:58,553 --> 00:01:59,554 Yes, well, now, it's cost you 47 00:01:59,597 --> 00:02:01,121 a $19 cocktail. 48 00:02:01,164 --> 00:02:02,383 Actually, I charged it to your room. 49 00:02:02,426 --> 00:02:03,732 Hey, 50 00:02:03,775 --> 00:02:05,647 I'm gonna put you on speaker, okay? 51 00:02:05,690 --> 00:02:07,344 [barking] 52 00:02:07,388 --> 00:02:09,216 Here, guys. Talk to Mama. 53 00:02:09,259 --> 00:02:11,348 Zeus, Apollo, 54 00:02:11,392 --> 00:02:13,176 inside. 55 00:02:13,220 --> 00:02:14,264 [whimpering] 56 00:02:14,308 --> 00:02:16,745 [laughs] That actually worked. 57 00:02:16,788 --> 00:02:18,181 Hey, can I get that 58 00:02:18,225 --> 00:02:19,791 in a voice memo?Oh, enough, Magnum. 59 00:02:19,835 --> 00:02:21,402 All I asked for was two days of peace and quiet. 60 00:02:21,445 --> 00:02:22,925 You promised you could handle it. 61 00:02:22,968 --> 00:02:25,232 I can handle it. I found you, didn't I?How did you 62 00:02:25,275 --> 00:02:26,537 track me down? I didn't tell you 63 00:02:26,581 --> 00:02:27,973 where we were staying.Well, you know, 64 00:02:28,017 --> 00:02:29,932 you're kind of bougie, you're boyfriend's a doctor. 65 00:02:29,975 --> 00:02:31,325 I figured I'd call the most expensive hotel 66 00:02:31,368 --> 00:02:34,110 in Oahu. Found you. 67 00:02:34,154 --> 00:02:36,678 Well, Ethan and I thought it worth the price tag 68 00:02:36,721 --> 00:02:39,724 for some quality alone time. 69 00:02:39,768 --> 00:02:41,596 How's that going, by the way? 70 00:02:41,639 --> 00:02:43,598 First vacation together...Listen. 71 00:02:43,641 --> 00:02:46,253 Can you just please make sure that the business is operational 72 00:02:46,296 --> 00:02:47,863 by the time I get back? 73 00:02:47,906 --> 00:02:50,257 You know I was a PI for two years before you even came on. 74 00:02:50,300 --> 00:02:52,084 I'm just saying, I think I got it. 75 00:02:52,128 --> 00:02:53,216 Well, good. 76 00:02:53,260 --> 00:02:55,305 And I will see you in two days, Magnum, 77 00:02:55,349 --> 00:02:58,134 not a moment before. 78 00:02:59,179 --> 00:03:01,616 Honestly. I've been gone for two hours. 79 00:03:01,659 --> 00:03:04,271 In Magnum's defense, 80 00:03:04,314 --> 00:03:06,969 it did sound like a life-or-death situation. 81 00:03:07,012 --> 00:03:08,318 Give me that. 82 00:03:10,277 --> 00:03:12,104 RICK: Magnificent, isn't she? 83 00:03:12,148 --> 00:03:13,758 The grill to end all grills. 84 00:03:13,802 --> 00:03:16,108 And I've been seasoning her for the last two days, 85 00:03:16,152 --> 00:03:17,588 so she's raring to go. 86 00:03:17,632 --> 00:03:19,111 I still can't believe he gets 87 00:03:19,155 --> 00:03:20,635 to borrow that thing when I couldn't. 88 00:03:20,678 --> 00:03:23,028 Because you have no respect for the meat. 89 00:03:24,029 --> 00:03:25,640 I mean, you put ketchup on a ribeye. Come on. 90 00:03:25,683 --> 00:03:27,946 Yes, because it's delicious. 91 00:03:27,990 --> 00:03:29,861 If it makes you feel any better, I had to beg. 92 00:03:29,905 --> 00:03:31,994 But Rick couldn't say "no" to Boys Night. 93 00:03:32,037 --> 00:03:35,127 Boys Night? Where's my invite? 94 00:03:35,171 --> 00:03:36,390 Sorry. It's just me and Dennis. 95 00:03:36,433 --> 00:03:38,087 I only get him a couple weekends a month, 96 00:03:38,130 --> 00:03:40,568 and after our plans got screwed up last weekend, 97 00:03:40,611 --> 00:03:42,874 I want to go all-out for the do-over. 98 00:03:42,918 --> 00:03:44,311 Well, it sounds like fun, 99 00:03:44,354 --> 00:03:46,269 so if you need a third wheel, I'm your man. 100 00:03:46,313 --> 00:03:47,966 No, we're good, but I could use a hand 101 00:03:48,010 --> 00:03:49,533 getting this 200-pound grill to the car. 102 00:03:50,795 --> 00:03:54,582 I'd love to, Gordie, but client just got here. Sorry. 103 00:03:55,931 --> 00:03:57,280 Erin?Hi. 104 00:03:57,324 --> 00:03:58,586 Hi. Thomas Magnum. 105 00:03:58,629 --> 00:04:00,283 Thank you for meeting me.Of course. 106 00:04:00,327 --> 00:04:02,459 How can I help you? You mentioned something on the phone 107 00:04:02,503 --> 00:04:04,331 about receiving a cryptic message? 108 00:04:04,374 --> 00:04:07,159 Yes, that's right. I found $2,800 109 00:04:07,203 --> 00:04:08,509 on the windshield of my car this morning. 110 00:04:08,552 --> 00:04:10,337 No note, no explanation. 111 00:04:10,380 --> 00:04:12,774 But that is my husband Liam's handwriting. 112 00:04:12,817 --> 00:04:14,297 I'm assuming he's not in the habit 113 00:04:14,341 --> 00:04:16,560 of leaving you piles of cash? 114 00:04:16,604 --> 00:04:18,954 No, I don't know what to make of it, but as odd as the money is, 115 00:04:18,997 --> 00:04:22,305 what I find even more confusing is how it got there. 116 00:04:23,350 --> 00:04:25,047 Liam's supposed to be downrange. 117 00:04:25,090 --> 00:04:26,570 He's active duty? 118 00:04:26,614 --> 00:04:28,006 25th Infantry Division, 119 00:04:28,050 --> 00:04:29,660 currently deployed to Afghanistan. 120 00:04:29,704 --> 00:04:31,271 As far as I know, 121 00:04:31,314 --> 00:04:33,925 he's 7,500 miles away. 122 00:04:36,972 --> 00:04:39,235 ♪ 123 00:04:58,341 --> 00:05:00,256 Liam Skyped us from Kabul just two days ago. 124 00:05:00,300 --> 00:05:01,736 He seemed completely normal. 125 00:05:01,779 --> 00:05:03,564 He said he loved us, and he missed us, 126 00:05:03,607 --> 00:05:05,653 and he was counting down the weeks till leave. 127 00:05:06,654 --> 00:05:08,046 Leave plans do change. 128 00:05:08,090 --> 00:05:09,831 It's rare, but it does happen. 129 00:05:09,874 --> 00:05:11,833 Did you try contacting the base? 130 00:05:11,876 --> 00:05:13,487 Three voice mails, all unanswered. 131 00:05:13,530 --> 00:05:15,489 And Liam's not picking up his cell. 132 00:05:15,532 --> 00:05:17,317 If he's hereon the island, 133 00:05:17,360 --> 00:05:19,536 you know, why wouldn't he tell me? 134 00:05:20,755 --> 00:05:22,365 And why hasn't he come home? 135 00:05:22,409 --> 00:05:24,454 Well, it's unusual, I agree, 136 00:05:24,498 --> 00:05:26,195 but I wouldn't worry about it. 137 00:05:26,238 --> 00:05:27,849 If he's here on the island, 138 00:05:27,892 --> 00:05:29,720 I'll find him.Thank you. 139 00:05:31,200 --> 00:05:32,680 MAGNUM: Normally, this would be the time 140 00:05:32,723 --> 00:05:34,377 where Higgy's skill set comes in handy, 141 00:05:34,421 --> 00:05:36,423 but since I'm flying solo today, 142 00:05:36,466 --> 00:05:38,425 I'll have to solve this case old-school. 143 00:05:38,468 --> 00:05:41,645 You know, pound the pavement, grease a few palms. 144 00:05:41,689 --> 00:05:44,387 Look at that. Come on.TATTY: Oh. Whoa. 145 00:05:44,431 --> 00:05:46,389 You upped your bribery game. 146 00:05:46,433 --> 00:05:48,391 Yeah, I figured out that the, uh, tomato pie 147 00:05:48,435 --> 00:05:49,958 travels better than the key-lime variety. 148 00:05:50,001 --> 00:05:51,263 You live and you learn. 149 00:05:51,307 --> 00:05:53,004 All right, for future reference, 150 00:05:53,048 --> 00:05:54,876 I don't hate a garlic sauce for the crust. 151 00:05:54,919 --> 00:05:56,399 Okay. Noted. 152 00:05:56,443 --> 00:05:57,792 Uh, how about that number I sent you? 153 00:05:57,835 --> 00:05:58,880 Anything?Oh, yeah. 154 00:05:58,923 --> 00:06:00,664 Your guy's definitely on Oahu. 155 00:06:00,708 --> 00:06:02,753 Cell pinged a tower around 4:00 a.m., 156 00:06:02,797 --> 00:06:05,713 but it's been dark ever since, so no clue where he is. 157 00:06:05,756 --> 00:06:07,236 Hmm. 158 00:06:07,279 --> 00:06:09,020 But we do know where he was. 159 00:06:09,064 --> 00:06:10,195 Not sure I follow. 160 00:06:10,239 --> 00:06:11,719 Well, there can't be too many flights 161 00:06:11,762 --> 00:06:13,285 that travel from Kabul to Honolulu 162 00:06:13,329 --> 00:06:14,765 in less than 48 hours, 163 00:06:14,809 --> 00:06:17,115 So if we can identify what planehe was on, maybe we can 164 00:06:17,159 --> 00:06:18,421 find somebody who talked to him. 165 00:06:18,465 --> 00:06:20,118 And just how you gonna do that? 166 00:06:20,162 --> 00:06:21,816 Come on, I... You're not my only friend. 167 00:06:21,859 --> 00:06:23,339 I know guys at the airport. 168 00:06:23,383 --> 00:06:24,645 And I'll tell you what, Tatty, 169 00:06:24,688 --> 00:06:26,255 th-they don't care about garlic sauce. 170 00:06:26,298 --> 00:06:27,474 Keep an eyeon that number. 171 00:06:27,517 --> 00:06:28,910 If you find anything, anything changes, 172 00:06:28,953 --> 00:06:30,085 let me know. 173 00:06:30,128 --> 00:06:32,174 ♪ 174 00:06:34,176 --> 00:06:36,221 [chuckles] 175 00:06:36,265 --> 00:06:38,833 So, no estate to manage.Hmm. 176 00:06:38,876 --> 00:06:41,444 No surgeries to perform.Mm... 177 00:06:41,488 --> 00:06:44,578 And I told the front desk to hold all our calls, 178 00:06:44,621 --> 00:06:46,841 so the day is wide open. 179 00:06:46,884 --> 00:06:48,364 What shall we do? 180 00:06:48,408 --> 00:06:51,149 We can get massages, grab lunch? 181 00:06:51,193 --> 00:06:52,455 Hmm. 182 00:06:52,499 --> 00:06:54,544 Or we could just stay here. 183 00:06:55,763 --> 00:06:58,069 What exactly do you have in mind? 184 00:06:59,941 --> 00:07:01,725 Mmm. 185 00:07:03,988 --> 00:07:05,294 Oh, my God. 186 00:07:05,337 --> 00:07:06,861 This coconut cake. 187 00:07:06,904 --> 00:07:08,515 You have to try this. 188 00:07:10,821 --> 00:07:12,170 [sighs] Wow. 189 00:07:12,214 --> 00:07:13,389 Right?Mmm. 190 00:07:13,433 --> 00:07:14,782 [knocking at door] 191 00:07:14,825 --> 00:07:17,828 See? I told you they wouldn't forget the waffles. 192 00:07:19,613 --> 00:07:22,050 Oh, hi. You're not room service. 193 00:07:22,093 --> 00:07:23,791 No, I'm Jared. I'm a guest here. 194 00:07:23,834 --> 00:07:25,793 I'm sorry to bother you, but I need your help. 195 00:07:25,836 --> 00:07:27,142 Yeah, what's wrong? 196 00:07:27,185 --> 00:07:29,187 Well, I was planning to propose 197 00:07:29,231 --> 00:07:32,756 to my girlfriend this weekend, but, um, I hit a snag. 198 00:07:33,670 --> 00:07:35,150 I lost the ring. 199 00:07:36,847 --> 00:07:39,633 Yeah, that's a pretty big snag. [chuckles] 200 00:07:39,676 --> 00:07:41,156 I had the ring loose in my pocket 201 00:07:41,199 --> 00:07:43,114 so she wouldn't spot the box, and then at some point, 202 00:07:43,158 --> 00:07:44,725 somewhere, it fell out, 203 00:07:44,768 --> 00:07:46,901 and the only reason I haven't had a heart attack 204 00:07:46,944 --> 00:07:48,946 is because I'm pretty sure it's in here. 205 00:07:48,990 --> 00:07:50,818 You think your ring is in our room? 206 00:07:50,861 --> 00:07:52,472 We were checked in here earlier this morning. 207 00:07:52,515 --> 00:07:54,343 When I told the hotel what I had planned, 208 00:07:54,386 --> 00:07:56,388 they upgraded us to a bigger suite, 209 00:07:56,432 --> 00:07:58,478 which I have searched top to bottom. 210 00:07:58,521 --> 00:08:00,828 So it's got to be in here. 211 00:08:00,871 --> 00:08:02,699 Well, uh, by all means, come in and look for it. 212 00:08:02,743 --> 00:08:04,788 I'm sure the three of us can find it together. 213 00:08:04,832 --> 00:08:07,225 Yeah. Yeah, come on. 214 00:08:08,618 --> 00:08:10,402 MAGNUM: My friend at the airport came through. 215 00:08:10,446 --> 00:08:13,188 Got the airline to reach out to Liam's seatmate. 216 00:08:13,231 --> 00:08:14,798 I just hope she can help me. 217 00:08:14,842 --> 00:08:16,757 [line ringing] 218 00:08:16,800 --> 00:08:18,802 Aloha. Mr. Magnum?Hi, Mrs. Kama. 219 00:08:18,846 --> 00:08:20,500 Thanks for taking the call. 220 00:08:20,543 --> 00:08:22,676 Of course. The airline said that you had 221 00:08:22,719 --> 00:08:23,981 some questions about the man 222 00:08:24,025 --> 00:08:25,809 I sat next to on the flight last night. 223 00:08:25,853 --> 00:08:27,985 Yeah. Staff Sergeant Liam Bates. 224 00:08:28,029 --> 00:08:30,031 Has something happened? 225 00:08:30,074 --> 00:08:32,163 Well, he's missing, and we think you may have been 226 00:08:32,207 --> 00:08:34,122 the last person to have a conversation with him. 227 00:08:35,036 --> 00:08:36,167 How can I help? 228 00:08:36,211 --> 00:08:37,952 Uh, how did he seem on the flight? 229 00:08:37,995 --> 00:08:39,780 Was he upset at all? 230 00:08:40,781 --> 00:08:42,478 Just the opposite. 231 00:08:42,522 --> 00:08:45,002 If anything, I was the one struggling. 232 00:08:45,046 --> 00:08:46,438 [plane rattling] 233 00:08:50,965 --> 00:08:52,357 Not to be rude, but... 234 00:08:52,401 --> 00:08:54,272 looks like you need this more than I do. 235 00:08:54,316 --> 00:08:55,665 I have an extra one. 236 00:08:55,709 --> 00:08:57,058 Felt like celebrating. 237 00:08:58,233 --> 00:08:59,713 Okay. 238 00:09:00,714 --> 00:09:02,019 Thank you. [chuckles] 239 00:09:02,063 --> 00:09:04,065 That's very kind. 240 00:09:04,108 --> 00:09:06,502 What were you celebrating? 241 00:09:06,546 --> 00:09:08,330 I'm headed home to surprise my family. 242 00:09:08,373 --> 00:09:09,766 Got early leave. 243 00:09:09,810 --> 00:09:11,072 You're a soldier. 244 00:09:11,115 --> 00:09:12,334 Yes, ma'am. 245 00:09:12,377 --> 00:09:14,554 My husband was Army. 246 00:09:14,597 --> 00:09:16,207 But he never got an early leave, though. 247 00:09:16,251 --> 00:09:17,600 How did you swing it? 248 00:09:17,644 --> 00:09:19,776 My buddy Kaeo... 249 00:09:19,820 --> 00:09:21,909 bet his time slot in last week's poker game. 250 00:09:21,952 --> 00:09:23,258 I cleaned up. 251 00:09:23,301 --> 00:09:24,694 Oh.Even got enough pocket change 252 00:09:24,738 --> 00:09:28,219 to take the wife out to dinner every night this week. 253 00:09:28,263 --> 00:09:30,308 [plane rattling] 254 00:09:32,267 --> 00:09:33,747 It's okay. 255 00:09:33,790 --> 00:09:35,575 So, your husband, where was he stationed? 256 00:09:35,618 --> 00:09:38,621 He kept me talking the entire flight, God bless him. 257 00:09:38,665 --> 00:09:40,318 Did he say anything about 258 00:09:40,362 --> 00:09:42,494 any plans he may have had on the island? 259 00:09:42,538 --> 00:09:44,235 None whatsoever. 260 00:09:44,279 --> 00:09:46,150 And he went straight home after the airport. 261 00:09:46,194 --> 00:09:47,978 What makes you so sure? 262 00:09:48,022 --> 00:09:50,981 Well, at the taxi stand, I offered to share a cab, 263 00:09:51,025 --> 00:09:52,940 and he said he didn't want to wait a second longer 264 00:09:52,983 --> 00:09:54,594 than he had to to see his family. 265 00:09:54,637 --> 00:09:56,857 He got into his own taxi, drove off. 266 00:09:56,900 --> 00:09:59,076 I don't suppose you got the name of the cab company. 267 00:09:59,120 --> 00:10:00,861 Sorry. Wish I did. 268 00:10:00,904 --> 00:10:02,079 No, don't worry about it. 269 00:10:02,123 --> 00:10:04,168 Uh, you've been very helpful. 270 00:10:04,212 --> 00:10:05,039 Mahalo. 271 00:10:05,082 --> 00:10:06,257 Of course. 272 00:10:07,302 --> 00:10:08,912 MAGNUM: Liam never made it home, 273 00:10:08,956 --> 00:10:11,480 which means something must have happened on that cab ride. 274 00:10:11,523 --> 00:10:12,786 And, unfortunately, 275 00:10:12,829 --> 00:10:14,004 I don't think it was anything good. 276 00:10:19,183 --> 00:10:21,229 ♪ 277 00:10:32,066 --> 00:10:33,850 Can't believe this. 278 00:10:33,894 --> 00:10:36,113 What do I do now? 279 00:10:36,157 --> 00:10:38,072 It's okay. 280 00:10:38,115 --> 00:10:39,551 We'll just start over. 281 00:10:39,595 --> 00:10:41,684 Don't bother. It's not here. 282 00:10:41,728 --> 00:10:43,077 I'm supposed to take Lanie 283 00:10:43,120 --> 00:10:44,774 on a whale watching tour in ten minutes. 284 00:10:48,212 --> 00:10:49,649 I... [sighs] It's okay. 285 00:10:49,692 --> 00:10:52,826 You-you go on, and, uh, we can keep looking. 286 00:10:52,869 --> 00:10:54,654 We can retrace your steps, 287 00:10:54,697 --> 00:10:57,091 talk to lost and found, housekeeping. 288 00:10:57,134 --> 00:10:58,614 You know, we know they cleaned the room earlier. 289 00:10:58,658 --> 00:10:59,746 I can't ask you to do that. 290 00:10:59,789 --> 00:11:00,790 ETHAN: You didn't ask. 291 00:11:00,834 --> 00:11:02,139 We're offering. 292 00:11:02,183 --> 00:11:03,575 Juliet, here, 293 00:11:03,619 --> 00:11:04,794 is the best private investigator 294 00:11:04,838 --> 00:11:07,797 on Oahu. If anyone can find that ring, 295 00:11:07,841 --> 00:11:09,581 she can.Look, he's exaggerating, 296 00:11:09,625 --> 00:11:11,496 of course, but, um...[mouths] 297 00:11:11,540 --> 00:11:13,281 no, I'd be happy to help you. 298 00:11:13,324 --> 00:11:14,674 You're sure?Yes. 299 00:11:14,717 --> 00:11:16,458 Go and enjoy your day with Lanie and, uh, 300 00:11:16,501 --> 00:11:18,678 and we'll come find you if we have any news. 301 00:11:18,721 --> 00:11:20,854 Thank you. Both of you. 302 00:11:22,725 --> 00:11:25,293 Consider yourselves invited to the wedding.HIGGINS: Ah. 303 00:11:25,336 --> 00:11:27,382 Yay. [chuckles][chuckles] 304 00:11:29,079 --> 00:11:30,646 I'm so sorry. 305 00:11:30,690 --> 00:11:33,344 Somehow, this is turning into a working weekend. 306 00:11:33,388 --> 00:11:35,520 Are you kidding me? 307 00:11:35,564 --> 00:11:37,305 I get to see you in action. 308 00:11:37,348 --> 00:11:39,307 Take Your Boyfriend to Work Day. 309 00:11:39,350 --> 00:11:40,438 It's gonna be so much fun. 310 00:11:40,482 --> 00:11:41,613 So much fun. 311 00:11:44,355 --> 00:11:45,966 Come on. 312 00:11:46,009 --> 00:11:48,011 You two looked pretty cozy 313 00:11:48,055 --> 00:11:50,057 on the dance floor the other night. 314 00:11:50,100 --> 00:11:52,189 You mean to tell me nothing's going on? 315 00:11:52,233 --> 00:11:54,365 Well, she told me that she likes me, which is rad. 316 00:11:54,409 --> 00:11:57,281 But, uh, she works here, and she needs this job, 317 00:11:57,325 --> 00:11:58,979 and, you know, if things go south, 318 00:11:59,022 --> 00:12:01,372 it could get complicated. 319 00:12:01,416 --> 00:12:04,898 So we decided it's best not to go there. 320 00:12:04,941 --> 00:12:07,030 You're a good man, Orville. 321 00:12:07,074 --> 00:12:09,076 MAGNUM: No, of course. 322 00:12:09,119 --> 00:12:12,209 I totally understand. Thank you for your time. 323 00:12:12,253 --> 00:12:14,211 That didn't sound good. 324 00:12:14,255 --> 00:12:15,430 [grunts] 325 00:12:15,473 --> 00:12:16,910 Case going okay? 326 00:12:16,953 --> 00:12:18,738 No, not really. I've been 327 00:12:18,781 --> 00:12:20,870 calling taxicab dispatch lines, 328 00:12:20,914 --> 00:12:22,480 trying to figure out which cab 329 00:12:22,524 --> 00:12:23,743 Liam jumped into at the airport. 330 00:12:23,786 --> 00:12:26,310 Ah, the old needle in a haystack routine. 331 00:12:26,354 --> 00:12:29,444 No, there's actually a method to my madness. 332 00:12:29,487 --> 00:12:32,229 So, there are 12 cab companies on the island, 333 00:12:32,273 --> 00:12:33,665 ten of which operate directly at the airport, 334 00:12:33,709 --> 00:12:37,539 and six of which offer discounts to military personnel. 335 00:12:37,582 --> 00:12:39,019 Mm. Safe bet that the taxi stand 336 00:12:39,062 --> 00:12:40,760 steered your guy over to one of those. 337 00:12:40,803 --> 00:12:43,675 Exactly. So what I have to do is call these six companies, 338 00:12:43,719 --> 00:12:45,416 see if I can identify an employee that's willing 339 00:12:45,460 --> 00:12:48,071 to scour the books for the fare that I'm looking for, 340 00:12:48,115 --> 00:12:50,900 and then convince them to give me the driver's name 341 00:12:50,944 --> 00:12:54,730 and address and information, and then... 342 00:12:54,774 --> 00:12:56,123 My suggestion: call Higgins. 343 00:12:56,166 --> 00:12:58,299 She can hack this info for you in half the time. 344 00:12:58,342 --> 00:13:00,736 What fun is there in that? 345 00:13:00,780 --> 00:13:04,000 Spoken like a man whose pride is doing the talking. 346 00:13:04,044 --> 00:13:05,785 Listen, man, asking for help 347 00:13:05,828 --> 00:13:08,091 is a sign of strength, not weakness. 348 00:13:08,135 --> 00:13:10,267 But Higgins is on vacation. 349 00:13:10,311 --> 00:13:13,096 I mean, hasn't she earned a break? 350 00:13:13,140 --> 00:13:15,533 A-And she's screening my phone calls. 351 00:13:15,577 --> 00:13:17,622 [both laugh] 352 00:13:17,666 --> 00:13:19,799 ♪ 353 00:13:21,496 --> 00:13:23,977 ♪ Hot barbecue today 354 00:13:45,563 --> 00:13:47,609 ♪ Hot barbecue... 355 00:13:49,916 --> 00:13:51,918 DENNIS: Smells awesome in here. 356 00:13:51,961 --> 00:13:53,571 What's all this? 357 00:13:53,615 --> 00:13:56,487 Another Bobby Flay marathon on the Food Network?Please. 358 00:13:56,531 --> 00:13:58,576 I'll have you know I can cook that man under the table. 359 00:13:58,620 --> 00:14:01,101 Hey, try the wings. 360 00:14:05,018 --> 00:14:06,846 Mmm!Not bad, right? 361 00:14:06,889 --> 00:14:08,978 I'm impressed.Yeah, well, 362 00:14:09,022 --> 00:14:10,806 I heard your mom went vegan. 363 00:14:10,850 --> 00:14:12,199 Thought you could use a safe space. 364 00:14:12,242 --> 00:14:14,157 You figured right.Hey, hey, hey, hey, 365 00:14:14,201 --> 00:14:17,160 save some room. I got ribs prepped, the fight paid for. 366 00:14:17,204 --> 00:14:19,336 Thought we'd make a day of it. A full five hours 367 00:14:19,380 --> 00:14:20,685 of meat-smoking, fight-watching, 368 00:14:20,729 --> 00:14:22,383 father-son time. 369 00:14:22,426 --> 00:14:23,863 Oh, no. 370 00:14:23,906 --> 00:14:25,560 I'm sorry, Dad, I can't. 371 00:14:26,561 --> 00:14:28,171 What? Why not? 372 00:14:28,215 --> 00:14:30,521 I got a math test on Monday. Mike and I are supposed to 373 00:14:30,565 --> 00:14:32,219 study at his place in, like, half an hour. 374 00:14:32,262 --> 00:14:34,351 Oh. 375 00:14:34,395 --> 00:14:35,918 I'm really sorry. Uh... 376 00:14:35,962 --> 00:14:38,834 No, no. Don't be. Hey, school takes priority. 377 00:14:38,878 --> 00:14:40,444 Now we're even for last weekend, right? 378 00:14:40,488 --> 00:14:42,707 [chuckles] Save me some ribs, though? 379 00:14:42,751 --> 00:14:44,884 You bet. 380 00:14:49,540 --> 00:14:51,020 MAN: There was a change of plans. 381 00:14:51,064 --> 00:14:53,893 I was supposed to take him home, but he got a call. 382 00:14:53,936 --> 00:14:55,764 Hmm. Any idea what about? 383 00:14:55,807 --> 00:14:57,200 No. 384 00:14:57,244 --> 00:14:58,636 But whatever it was 385 00:14:58,680 --> 00:15:00,116 hit him hard. 386 00:15:00,160 --> 00:15:01,944 [phone vibrates]Hello? 387 00:15:03,119 --> 00:15:04,425 Hey. 388 00:15:05,948 --> 00:15:07,210 What? 389 00:15:08,864 --> 00:15:10,910 H-How did it happen? 390 00:15:13,521 --> 00:15:14,870 Okay. 391 00:15:15,827 --> 00:15:17,481 Thanks for letting me know. 392 00:15:17,525 --> 00:15:18,918 [hangs up] 393 00:15:28,971 --> 00:15:30,407 Sir? 394 00:15:30,451 --> 00:15:31,931 We're here. 395 00:15:34,716 --> 00:15:36,326 We sat there for five minutes. 396 00:15:36,370 --> 00:15:37,893 Then he apologized 397 00:15:37,937 --> 00:15:39,068 and gave me a new address. 398 00:15:39,112 --> 00:15:40,374 But the second address 399 00:15:40,417 --> 00:15:41,984 wasn't in the dispatch log. 400 00:15:42,028 --> 00:15:43,246 Guy was so devastated. 401 00:15:43,290 --> 00:15:45,161 I couldn't bring myself to run the meter. 402 00:15:45,205 --> 00:15:46,858 Just took him where he wanted to go. 403 00:15:46,902 --> 00:15:49,426 Can you tell me where you dropped him? 404 00:15:59,610 --> 00:16:02,004 Yes? 405 00:16:02,048 --> 00:16:03,658 I... I'm sorry, ma'am. 406 00:16:03,701 --> 00:16:05,790 I may have come at a bad time. 407 00:16:05,834 --> 00:16:07,444 Did you need something? 408 00:16:07,488 --> 00:16:09,794 I'm actually looking for Liam Bates. 409 00:16:09,838 --> 00:16:11,318 I thought he may have come here. 410 00:16:12,667 --> 00:16:14,451 He gave us the news about Kaeo. 411 00:16:14,495 --> 00:16:17,106 Left a few hours ago. 412 00:16:17,150 --> 00:16:19,848 I'm sorry, what news was that? 413 00:16:23,330 --> 00:16:26,159 Liam said it was an IED. 414 00:16:26,202 --> 00:16:30,119 Their unit was on patrol last night when it happened. 415 00:16:30,163 --> 00:16:32,078 There were no survivors. 416 00:16:32,121 --> 00:16:34,863 Well, I'm truly sorry for your loss. 417 00:16:34,906 --> 00:16:38,258 This country owes both of you a real debt of gratitude. 418 00:16:38,301 --> 00:16:40,173 MAN: We appreciate that. 419 00:16:40,216 --> 00:16:42,653 Kaeo died the way he lived-- 420 00:16:42,697 --> 00:16:44,612 fighting for what he believed in. 421 00:16:44,655 --> 00:16:46,831 Ever since he was little... 422 00:16:46,875 --> 00:16:49,138 he had a real sense of duty, you know? 423 00:16:49,182 --> 00:16:52,707 Right and wrong. Just a born leader. 424 00:16:54,013 --> 00:16:56,841 This is him on his 18th birthday. 425 00:16:56,885 --> 00:16:58,800 He led his youth group's annual camping trip 426 00:16:58,843 --> 00:17:00,280 to Ho'omaluhia that year. 427 00:17:00,323 --> 00:17:03,065 Then he came home and enlisted. 428 00:17:03,109 --> 00:17:06,112 MAN:He knew the risks, but he did it anyway. 429 00:17:06,155 --> 00:17:08,027 'Cause it mattered to him. 430 00:17:08,070 --> 00:17:10,072 He sounds like an incredible man. 431 00:17:11,682 --> 00:17:14,076 You both must be very proud of your son. 432 00:17:14,120 --> 00:17:15,599 We are. 433 00:17:17,645 --> 00:17:20,909 We always knew that one day we might get a knock on the door. 434 00:17:23,216 --> 00:17:25,305 If it had to come, 435 00:17:25,348 --> 00:17:27,307 I'm glad it was Liam. 436 00:17:27,350 --> 00:17:30,658 Were he and your son, uh, very close? 437 00:17:30,701 --> 00:17:33,313 Best friends since day one in their unit. 438 00:17:33,356 --> 00:17:35,489 I-I don't know where Liam went, 439 00:17:35,532 --> 00:17:37,882 but I know he's hurting, too. 440 00:17:37,926 --> 00:17:40,189 And the way he left... 441 00:17:40,233 --> 00:17:43,149 We're worried about him. 442 00:17:46,804 --> 00:17:48,937 I didn't want to say it, but 443 00:17:48,980 --> 00:17:50,243 I think they're right to be worried. 444 00:17:50,286 --> 00:17:51,505 Look, I got one more stop, 445 00:17:51,548 --> 00:17:53,681 and then I'm gonna need some help. 446 00:17:53,724 --> 00:17:54,986 Of course. We're here for you, buddy. 447 00:17:55,030 --> 00:17:57,032 I can't even imagine what this guy Liam 448 00:17:57,076 --> 00:17:58,425 must be feeling right now. 449 00:17:58,468 --> 00:18:00,862 I mean, he's alone, hurting. 450 00:18:00,905 --> 00:18:02,429 He's got to be wracked with survivor's guilt. 451 00:18:02,472 --> 00:18:03,517 Yeah. 452 00:18:03,560 --> 00:18:04,518 And there's no telling what someone 453 00:18:04,561 --> 00:18:06,041 in those circumstances might do. 454 00:18:16,573 --> 00:18:18,619 Thank God he wasn't on that patrol. 455 00:18:20,316 --> 00:18:21,622 I'm sorry. 456 00:18:21,665 --> 00:18:23,754 Don't be. It's a natural reaction. 457 00:18:23,798 --> 00:18:25,060 No, I know 458 00:18:25,104 --> 00:18:28,063 that someone else died in Liam's place. 459 00:18:28,107 --> 00:18:29,760 Someone else's husband 460 00:18:29,804 --> 00:18:32,111 or father or son, but... 461 00:18:33,242 --> 00:18:35,331 I'm just so grateful it wasn't him. 462 00:18:40,206 --> 00:18:42,469 Uh... 463 00:18:42,512 --> 00:18:43,992 Erin, you should know that 464 00:18:44,035 --> 00:18:45,733 Kaeo was the man 465 00:18:45,776 --> 00:18:47,822 that was supposed to be on leave this week. 466 00:18:47,865 --> 00:18:50,955 So, on top of losing his entire unit, 467 00:18:50,999 --> 00:18:54,133 Liam now thinks he killed his best friend? 468 00:18:56,918 --> 00:18:59,616 He shouldn't have to face this alone. 469 00:19:00,617 --> 00:19:04,099 I'm sorry to have to ask, but, uh, 470 00:19:04,143 --> 00:19:06,449 does Liam have any history of depression 471 00:19:06,493 --> 00:19:09,931 or erratic behavior? 472 00:19:09,974 --> 00:19:12,760 We had some problems after his first tour, but 473 00:19:12,803 --> 00:19:14,936 then he got help. 474 00:19:14,979 --> 00:19:17,765 He's... he's been fine ever since. 475 00:19:17,808 --> 00:19:20,115 Well, you know, these things, uh, 476 00:19:20,159 --> 00:19:23,292 they can take time and space to process. 477 00:19:23,336 --> 00:19:25,947 Is there anywhere that you think Liam would go 478 00:19:25,990 --> 00:19:28,036 to mourn his friend, 479 00:19:28,079 --> 00:19:30,169 you know, someplace where they 480 00:19:30,212 --> 00:19:31,822 share a connection? 481 00:19:31,866 --> 00:19:34,999 I mean, honestly, the list is long. They... 482 00:19:35,043 --> 00:19:36,175 they did everything together. 483 00:19:36,218 --> 00:19:37,785 Is there any way you could narrow it down? 484 00:19:37,828 --> 00:19:40,179 I mean, we really... 485 00:19:40,222 --> 00:19:42,050 really have to find Liam. 486 00:19:42,093 --> 00:19:44,879 You don't actually think he'd hurt himself? 487 00:19:46,707 --> 00:19:49,623 I wish I could say no, but... 488 00:19:49,666 --> 00:19:51,190 honestly, I don't know. 489 00:19:53,409 --> 00:19:55,455 Mommy, what's wrong? 490 00:19:55,498 --> 00:19:58,371 Nothing, baby. Come here. 491 00:19:58,414 --> 00:20:01,591 Yeah, it's okay. Here. 492 00:20:03,898 --> 00:20:05,160 Look, I'll text you 493 00:20:05,204 --> 00:20:06,422 a list of everything I can think of, 494 00:20:06,466 --> 00:20:08,685 just find him. 495 00:20:08,729 --> 00:20:10,252 Please. 496 00:20:16,215 --> 00:20:17,781 BOBBY FLAY [on TV]: It's also less expensive 497 00:20:17,825 --> 00:20:19,566 than if you went and bought, like, a filet mignon 498 00:20:19,609 --> 00:20:21,263 or a rib eye or a New York strip.[phone rings] 499 00:20:21,307 --> 00:20:23,091 The key to a skirt steak is... 500 00:20:23,134 --> 00:20:24,179 Sharon, hi. 501 00:20:24,223 --> 00:20:25,963 Boys behaving themselves over there? 502 00:20:27,704 --> 00:20:29,184 No, they're not here. 503 00:20:29,228 --> 00:20:31,142 Dennis said they were studying at your house. 504 00:20:32,970 --> 00:20:34,929 No, no. Don't worry, I'm on it. 505 00:20:34,972 --> 00:20:36,104 If they have their phones, I'll find 'em. 506 00:20:36,147 --> 00:20:37,497 HIGGINS: We having fun yet? 507 00:20:37,540 --> 00:20:39,847 It is weirdly damp in here. 508 00:20:39,890 --> 00:20:41,196 HIGGINS: Ethan, you root around in people 509 00:20:41,240 --> 00:20:43,677 for a living. Surely a Hoover is preferable. 510 00:20:43,720 --> 00:20:45,461 Care to test that theory yourself? 511 00:20:46,810 --> 00:20:48,116 [sighs] 512 00:20:48,159 --> 00:20:49,335 Ugh. 513 00:20:49,378 --> 00:20:51,337 Yeah, there's no ring in this one either. 514 00:20:51,380 --> 00:20:53,252 Excuse me, uh, ma'am. 515 00:20:54,644 --> 00:20:56,080 Is there another vacuum bag that we can check? 516 00:20:56,124 --> 00:20:57,299 "We," huh? 517 00:20:57,343 --> 00:20:58,561 HOUSEKEEPER: One more in the back. 518 00:20:58,605 --> 00:21:00,084 I'll get it.Thanks. 519 00:21:02,783 --> 00:21:06,395 You know, when I agreed to be your sidekick for the day, 520 00:21:06,439 --> 00:21:09,572 I assumed you'd be doing the dirty work. 521 00:21:09,616 --> 00:21:12,140 What makes you think I'm not? 522 00:21:12,183 --> 00:21:13,315 The master key card. 523 00:21:13,359 --> 00:21:14,403 We've looked everywhere else, 524 00:21:14,447 --> 00:21:16,318 the ring clearly isn't here. 525 00:21:16,362 --> 00:21:18,320 I say we take a peek at the honeymoon suite. 526 00:21:18,364 --> 00:21:20,148 What do you say? 527 00:21:23,543 --> 00:21:25,545 ETHAN: [whistles] For the record, 528 00:21:25,588 --> 00:21:26,850 we're staying in this room next time. 529 00:21:26,894 --> 00:21:29,070 [short chuckle] Let's just get to it, shall we? 530 00:21:29,113 --> 00:21:30,071 [scoffs] 531 00:21:30,114 --> 00:21:31,942 Who needs room service? 532 00:21:31,986 --> 00:21:34,336 Minibar has everything you'd ever want. 533 00:21:34,380 --> 00:21:36,295 [sighs] Are you going to actually help me look, 534 00:21:36,338 --> 00:21:37,470 or just gape around? 535 00:21:37,513 --> 00:21:38,732 Gape, for sure. 536 00:21:38,775 --> 00:21:40,864 No, you've been doing this for two years. 537 00:21:40,908 --> 00:21:44,085 The intrigue of a casual B and E has yet to wear off for me. 538 00:21:44,128 --> 00:21:46,740 [short chuckle] Two years? Try 20. 539 00:21:46,783 --> 00:21:48,089 I went to British boarding school, remember? 540 00:21:48,132 --> 00:21:49,264 Just trying to picture you 541 00:21:49,308 --> 00:21:51,222 as a teenage delinquent.[short laugh] 542 00:21:51,266 --> 00:21:52,572 Hardly. 543 00:21:52,615 --> 00:21:54,313 I was just... 544 00:21:54,356 --> 00:21:56,271 you know, an outsider, 545 00:21:56,315 --> 00:21:57,751 All my roommates were posh. 546 00:21:57,794 --> 00:21:59,100 Like, really posh, 547 00:21:59,143 --> 00:22:00,797 and I didn't have the right pedigree, 548 00:22:00,841 --> 00:22:03,322 so I would break into the school library at night 549 00:22:03,365 --> 00:22:04,932 just to escape. 550 00:22:04,975 --> 00:22:07,369 We couldn't all be Homecoming King like you, you know. 551 00:22:07,413 --> 00:22:10,111 [laughs] First, I was runner-up. 552 00:22:10,154 --> 00:22:13,419 Second, my life wasn't exactly a walk in the park. 553 00:22:13,462 --> 00:22:17,074 Immigrant parents, only brown kid in high school. 554 00:22:17,118 --> 00:22:19,990 If I was popular, it was only because 555 00:22:20,034 --> 00:22:22,297 I was so busy trying to please everyone else. 556 00:22:22,341 --> 00:22:24,168 You know, I was a 25-year-old 557 00:22:24,212 --> 00:22:25,996 med school grad before I realized 558 00:22:26,040 --> 00:22:29,217 I didn't know who I was or what I wanted. 559 00:22:29,260 --> 00:22:31,350 Had to travel halfway around the world 560 00:22:31,393 --> 00:22:34,440 with Doctors Without Borders just to figure it out. 561 00:22:34,483 --> 00:22:38,748 Well, I suppose we all rebel in our own way, eventually. 562 00:22:41,534 --> 00:22:43,579 [keys jingling] 563 00:22:43,623 --> 00:22:44,841 [door opening] 564 00:22:44,885 --> 00:22:46,626 Go, go, go, go, go, go. This way. 565 00:22:57,463 --> 00:22:59,334 That must be Lanie. 566 00:22:59,378 --> 00:23:01,815 Mom, it's me. Please call me back, okay? 567 00:23:01,858 --> 00:23:03,251 It's important. 568 00:23:03,294 --> 00:23:05,122 I mean, I'm okay, 569 00:23:05,166 --> 00:23:07,298 but I just... I need to talk. 570 00:23:07,342 --> 00:23:08,604 Please call me back. 571 00:23:13,479 --> 00:23:15,045 [door closes] 572 00:23:17,526 --> 00:23:18,919 That was close. 573 00:23:18,962 --> 00:23:21,356 Let's get out of here. 574 00:23:21,400 --> 00:23:23,663 The ring must besomeplace else.Yeah. 575 00:23:23,706 --> 00:23:25,534 And I think I know where. 576 00:23:27,884 --> 00:23:29,843 I'm at Makaha. 577 00:23:29,886 --> 00:23:31,801 No sign of Liam. 578 00:23:31,845 --> 00:23:34,456 Yeah, he's not at Taiko's, either. 579 00:23:34,500 --> 00:23:36,371 Man, we hit every spot on the list. 580 00:23:36,415 --> 00:23:37,590 Where is this guy? 581 00:23:37,633 --> 00:23:39,243 I don't know. You know, after he went 582 00:23:39,287 --> 00:23:41,158 to see Kaeo's parents' house, 583 00:23:41,202 --> 00:23:42,551 I think he went back home 584 00:23:42,595 --> 00:23:43,857 to drop off the money for his wife. 585 00:23:43,900 --> 00:23:45,206 That's not an accident. 586 00:23:45,249 --> 00:23:47,513 That's... that's estate planning, 587 00:23:47,556 --> 00:23:49,689 which means we could be running out of time. 588 00:23:49,732 --> 00:23:52,561 You know, we got to get inside Liam's head. 589 00:23:52,605 --> 00:23:54,302 You guys remember how it is coming back home, 590 00:23:54,345 --> 00:23:56,957 and it can be jarring, you know, even... 591 00:23:57,000 --> 00:23:59,612 even without the kind of news that Liam got. 592 00:23:59,655 --> 00:24:02,310 There's a difference between coming home and, 593 00:24:02,353 --> 00:24:05,095 well... coming home. 594 00:24:05,705 --> 00:24:07,620 I hear that, man.Yeah. 595 00:24:07,663 --> 00:24:10,013 You know, whenever I finished a tour, 596 00:24:10,057 --> 00:24:13,408 my first stop would be this old movie theater in Chicago. 597 00:24:13,452 --> 00:24:17,499 I'd buy a matinee ticket and just sit there in the dark, 598 00:24:17,543 --> 00:24:20,415 watching people watching the movie. 599 00:24:20,459 --> 00:24:23,418 I just had to remember it was okay to... 600 00:24:23,462 --> 00:24:26,116 relax, you know, forget myself. 601 00:24:26,160 --> 00:24:29,555 It was the Museum of Art at Duke for me. 602 00:24:29,598 --> 00:24:32,166 Man, I would wander around for hours, 603 00:24:32,209 --> 00:24:35,909 just feeling everything I hadn't felt all year. 604 00:24:35,952 --> 00:24:39,303 Yeah. Except we can't check every movie theater 605 00:24:39,347 --> 00:24:41,131 and museum on Oahu, so what's our next move? 606 00:24:41,175 --> 00:24:43,264 [phone chimes]Hold on for a second. 607 00:24:46,354 --> 00:24:49,139 Next move is to buy my boy Tatty a gallon of garlic sauce. 608 00:24:49,183 --> 00:24:50,619 Looks like he came through. 609 00:24:50,663 --> 00:24:52,491 Liam just turned his cell phone on 610 00:24:52,534 --> 00:24:54,144 at an address in Pearl City. 611 00:24:54,188 --> 00:24:58,235 ♪ Heard you're nasty, heard you're classy ♪ 612 00:24:58,279 --> 00:24:59,976 ♪ That's fantastic 613 00:25:00,020 --> 00:25:01,978 ♪ Talk to me, no plastic 614 00:25:02,022 --> 00:25:04,285 ♪ No plastic♪♪ Let me scoop you up 615 00:25:04,328 --> 00:25:06,069 ♪ Let me put you down... 616 00:25:06,113 --> 00:25:07,680 Oh, Mr. Katsumoto, hi. 617 00:25:07,723 --> 00:25:09,420 Oh, man, he's a cop. 618 00:25:09,464 --> 00:25:11,814 ♪ This only happens one time in a blue moon ♪ 619 00:25:11,858 --> 00:25:14,600 ♪ I feel a different mess body doing voodoo... ♪ 620 00:25:14,643 --> 00:25:16,036 ALL: Four! Five! 621 00:25:16,079 --> 00:25:17,864 Six! Seven! 622 00:25:17,907 --> 00:25:19,387 Eight! 623 00:25:19,430 --> 00:25:21,868 ♪ 624 00:25:21,911 --> 00:25:23,913 ♪ So you're gonna take my advice? ♪ 625 00:25:23,957 --> 00:25:25,872 ♪ You fittin' to have the best night of your life like that ♪ 626 00:25:25,915 --> 00:25:29,266 ♪ Do that, do that... 627 00:25:29,310 --> 00:25:30,659 Dad, what are you doing here? 628 00:25:30,703 --> 00:25:32,269 You have 30 seconds to get your ass in the car. 629 00:25:32,313 --> 00:25:34,097 ♪ I only got a hundred in my stash... ♪ 630 00:25:34,141 --> 00:25:35,925 So you're stalking me now? 631 00:25:35,969 --> 00:25:37,274 Didn't have to, genius. 632 00:25:37,318 --> 00:25:38,711 You got a surveillance device in your pocket. 633 00:25:38,754 --> 00:25:39,929 Well, I didn't realize I was living in a police state. 634 00:25:39,973 --> 00:25:41,452 Excuse me? 635 00:25:41,496 --> 00:25:42,715 You violated my privacy! 636 00:25:42,758 --> 00:25:44,281 Hey, after you lied to my face, 637 00:25:44,325 --> 00:25:46,370 which pretty much throws any right to privacy out the window. 638 00:25:46,414 --> 00:25:48,111 Unbelievable! Do you have any idea 639 00:25:48,155 --> 00:25:49,852 the hell I'm gonna get for this at school? 640 00:25:49,896 --> 00:25:51,550 Spare me.Right. 641 00:25:51,593 --> 00:25:53,290 I've been taking crap for you all year. Why care now? 642 00:25:53,334 --> 00:25:55,379 What the hell's that supposed to mean? 643 00:25:55,423 --> 00:25:58,034 You're a cop, Dad. 644 00:25:58,078 --> 00:25:59,645 Do you have any idea what that's like for me? 645 00:25:59,688 --> 00:26:02,386 Me and my friends-- we're not kids anymore. 646 00:26:02,430 --> 00:26:04,388 We watch the news, we see the videos. 647 00:26:04,432 --> 00:26:06,608 Some days, it's all anyone ever talks about. 648 00:26:06,652 --> 00:26:09,219 And as far as everybody else is concerned, you're one of them. 649 00:26:10,438 --> 00:26:11,526 The bad guys. 650 00:26:12,527 --> 00:26:15,574 And you just proved them right. 651 00:26:15,617 --> 00:26:17,401 Just go. I'll get home on my own. 652 00:26:32,025 --> 00:26:33,853 You sure you got the right location? 653 00:26:33,896 --> 00:26:36,333 Yeah. I mean, Liam's phone last pinged near this address. 654 00:26:36,377 --> 00:26:38,727 Tatty said it was only on for 90 seconds, though. 655 00:26:38,771 --> 00:26:41,861 Well, I'm guessing he wasn't here for a mani-pedi. 656 00:26:41,904 --> 00:26:43,645 There. The pawn shop. 657 00:26:43,689 --> 00:26:45,342 RICK: What about it? 658 00:26:45,386 --> 00:26:46,953 Well, if he traded his cell phone in, he would have had 659 00:26:46,996 --> 00:26:48,519 to turn it on and make sure it works, right? 660 00:26:48,563 --> 00:26:50,521 Only one way to find out. 661 00:26:58,225 --> 00:26:59,487 Help you, guys? 662 00:26:59,530 --> 00:27:00,706 Yeah. 663 00:27:00,749 --> 00:27:03,230 We were wondering if you had seen this guy. 664 00:27:03,273 --> 00:27:05,972 He, uh, came in here about 30 minutes ago. 665 00:27:06,015 --> 00:27:08,714 Sorry. I don't recognize him. 666 00:27:11,934 --> 00:27:13,893 MAGNUM: Really? Because 667 00:27:13,936 --> 00:27:15,285 unless you were in the Army, 668 00:27:15,329 --> 00:27:16,852 I'd say that's his phone right there. 669 00:27:16,896 --> 00:27:17,984 Guess I just don't recall. 670 00:27:18,027 --> 00:27:19,507 RICK: Look, this guy might be 671 00:27:19,550 --> 00:27:21,596 in some kind of trouble, all right? We need to find him. 672 00:27:21,640 --> 00:27:23,163 I don't know what to tell you. 673 00:27:23,206 --> 00:27:25,208 Look, we can pay for information. 674 00:27:25,252 --> 00:27:26,601 I told you, I don't have any. 675 00:27:26,645 --> 00:27:29,212 Memory's not what it used to be. 676 00:27:30,736 --> 00:27:31,998 MAGNUM: All right, I guess 677 00:27:32,041 --> 00:27:34,087 we're gonna have to check the security footage. 678 00:27:34,130 --> 00:27:35,218 Hey, what the hell do you think you're doing? 679 00:27:35,262 --> 00:27:36,306 Hey, hey, hey, hang on. 680 00:27:36,350 --> 00:27:37,699 I wouldn't do that if I were you. 681 00:27:37,743 --> 00:27:39,266 I'm calling the cops. 682 00:27:39,309 --> 00:27:40,397 RICK: You know what? You do that. We'll do the same to you. 683 00:27:40,441 --> 00:27:42,399 A man's life is on the line here. 684 00:27:42,443 --> 00:27:43,400 [keyboard keys clicking rapidly] 685 00:27:43,444 --> 00:27:44,619 TC: Guys. 686 00:27:45,751 --> 00:27:48,144 I got something. 687 00:27:50,451 --> 00:27:51,582 TC: He sold Liam a gun. 688 00:27:55,761 --> 00:27:57,850 Okay, listen to me very carefully. 689 00:27:57,893 --> 00:28:00,504 Before that man who you sold a weapon to left, 690 00:28:00,548 --> 00:28:02,855 did he give you any indication where he was going? 691 00:28:02,898 --> 00:28:04,204 Why the hell would I tell you? 692 00:28:04,247 --> 00:28:06,510 'Cause I didn't see you ask for a permit. 693 00:28:06,554 --> 00:28:08,295 That sale was off the books. 694 00:28:08,338 --> 00:28:10,384 MAGNUM: That man is a vet 695 00:28:10,427 --> 00:28:11,907 with a wife and kid at home. 696 00:28:11,951 --> 00:28:14,083 All right? And he's having a really tough time right now, 697 00:28:14,127 --> 00:28:16,085 so if we find him, this stays between us. 698 00:28:16,129 --> 00:28:19,132 If we don't, we are the least of your worries. 699 00:28:19,175 --> 00:28:22,744 Said he was headed next door to buy a six-pack of Coops. 700 00:28:22,788 --> 00:28:26,095 Last I saw, he was waiting on a corner for the eastbound bus. 701 00:28:27,880 --> 00:28:30,752 The eastbound bus goes to Ho'omaluhia Park, right? 702 00:28:30,796 --> 00:28:32,885 That was Kaeo's favorite place to camp. 703 00:28:32,928 --> 00:28:35,714 Secluded, hard to find. 704 00:28:35,757 --> 00:28:37,803 It's a good place to be alone. 705 00:28:38,542 --> 00:28:40,457 Yeah. Let's go. 706 00:28:40,501 --> 00:28:43,678 ETHAN:There she is, two o'clock. 707 00:28:43,722 --> 00:28:44,853 Or is it eight o'clock? 708 00:28:44,897 --> 00:28:47,203 Is it... is it your POV or mine? 709 00:28:47,247 --> 00:28:50,250 ETHAN:You really think she took the ring? 710 00:28:50,293 --> 00:28:52,556 I think it's possible that she found it, panicked, 711 00:28:52,600 --> 00:28:55,385 and then tried to buy herself some time by hiding it. 712 00:28:55,429 --> 00:28:57,823 Why else would she make a frantic call to her mother 713 00:28:57,866 --> 00:28:59,172 in the middle of a romantic break? 714 00:28:59,215 --> 00:29:02,958 We're gonna have to get her alone to find out. 715 00:29:03,002 --> 00:29:04,307 Excuse me? 716 00:29:04,351 --> 00:29:08,834 Hi. What are the chances that I could get you 717 00:29:08,877 --> 00:29:12,359 to tell that man over there that he's needed at the front desk? 718 00:29:13,839 --> 00:29:15,841 Coming right up. 719 00:29:17,930 --> 00:29:20,541 How do you feel about role play? 720 00:29:36,122 --> 00:29:38,298 Excuse me? Are these taken? 721 00:29:38,341 --> 00:29:40,517 No, go right ahead. 722 00:29:43,782 --> 00:29:47,002 Oh, I see you did the whale-watching tour! 723 00:29:47,046 --> 00:29:48,830 Oh, we loved it. 724 00:29:48,874 --> 00:29:51,093 It's, uh... 725 00:29:51,137 --> 00:29:53,574 It's actually where Ethan here proposed. 726 00:29:55,445 --> 00:29:59,536 Yeah. Yeah, the 60 seconds I was on one knee was the only time 727 00:29:59,580 --> 00:30:01,930 anyone saw a whale, so, we, uh... we missed the whole thing. 728 00:30:01,974 --> 00:30:03,497 [laughter] 729 00:30:03,540 --> 00:30:04,933 Makes for a good story, though. 730 00:30:04,977 --> 00:30:06,848 It certainly does. 731 00:30:06,892 --> 00:30:08,937 Uh, we actually have loads of them from here. 732 00:30:08,981 --> 00:30:10,504 We come back every year 733 00:30:10,547 --> 00:30:14,943 to remember where it all started and, uh, how far we've come. 734 00:30:14,987 --> 00:30:18,164 Yeah. Still just as in love as we were on the first trip. 735 00:30:18,207 --> 00:30:21,384 That's sweet. And rare. 736 00:30:21,428 --> 00:30:22,995 You two are lucky. 737 00:30:23,038 --> 00:30:24,387 Are you married? 738 00:30:24,431 --> 00:30:28,000 Mm-mm, not yet. 739 00:30:28,043 --> 00:30:30,698 My boyfriend and I are thinking about it, though. 740 00:30:30,741 --> 00:30:33,832 Can I ask you guys a strange question? 741 00:30:34,920 --> 00:30:37,705 How did you know it would work out? 742 00:30:38,706 --> 00:30:41,100 We didn't. 743 00:30:41,143 --> 00:30:44,407 I mean, obviously I knew Jules was amazing. 744 00:30:44,451 --> 00:30:46,670 Beautiful, intelligent. 745 00:30:46,714 --> 00:30:49,021 She's always bending over backwards to help others. 746 00:30:49,064 --> 00:30:51,501 I couldn't know what the future would hold. 747 00:30:51,545 --> 00:30:55,201 All I knew was that, in years to come, 748 00:30:55,244 --> 00:30:58,421 I'd still be excited waking up next to her 749 00:30:58,465 --> 00:31:01,381 and figuring it out. 750 00:31:01,424 --> 00:31:03,209 And that's all you can know, really. 751 00:31:05,472 --> 00:31:07,300 It's a leap of faith. 752 00:31:08,301 --> 00:31:10,781 Would you guys excuse me? 753 00:31:10,825 --> 00:31:13,610 I don't mean to be rude, but I have something 754 00:31:13,654 --> 00:31:15,699 I need to go do. 755 00:31:17,136 --> 00:31:19,486 Oh. 756 00:31:19,529 --> 00:31:21,270 You think she's gonna tell him? 757 00:31:21,314 --> 00:31:22,924 I think so, yeah. 758 00:31:22,968 --> 00:31:26,449 Wow. That was very good, by the way. 759 00:31:26,493 --> 00:31:28,625 Ah, I do what I can. 760 00:31:28,669 --> 00:31:30,801 [laughs softly] 761 00:31:42,509 --> 00:31:43,902 [tires squeak] 762 00:31:49,995 --> 00:31:50,952 This is it. 763 00:31:50,996 --> 00:31:53,041 The campsite Kaeo's mom showed me. 764 00:31:53,085 --> 00:31:54,521 Well, Liam isn't here. 765 00:31:56,088 --> 00:31:57,785 No, but he was. 766 00:32:01,354 --> 00:32:03,704 Well, if he sat here thinking long enough, 767 00:32:03,747 --> 00:32:05,488 maybe he didn't go through with it. 768 00:32:05,532 --> 00:32:07,403 Yeah, either that, or we're too late. 769 00:32:07,447 --> 00:32:09,928 We got to keep searching before we lose any more daylight. 770 00:32:23,593 --> 00:32:26,161 Hey, guys. 771 00:32:43,352 --> 00:32:44,527 [sighs] 772 00:32:44,571 --> 00:32:46,965 We call this in, HPD's still 20 minutes out. 773 00:32:47,008 --> 00:32:48,488 I don't think we got that long. 774 00:32:50,055 --> 00:32:51,926 I got to get down there. 775 00:32:51,970 --> 00:32:53,580 Too many of us will spook him. 776 00:32:53,623 --> 00:32:55,451 All right, be careful, TM. 777 00:33:05,853 --> 00:33:07,594 Easy, Liam. 778 00:33:07,637 --> 00:33:09,335 I just want to talk. 779 00:33:09,378 --> 00:33:11,163 Who the hell are you? 780 00:33:11,206 --> 00:33:12,903 How do you know my name? 781 00:33:12,947 --> 00:33:14,688 My name is Thomas Magnum. 782 00:33:14,731 --> 00:33:16,777 I'm a private investigator. 783 00:33:16,820 --> 00:33:19,693 Don't come any closer.Your wife, Erin, hired me to find you. 784 00:33:20,737 --> 00:33:23,044 Her and Bella are worried about you. They just... 785 00:33:24,698 --> 00:33:26,178 ...want you to come home. 786 00:33:27,179 --> 00:33:28,658 I can't. 787 00:33:28,702 --> 00:33:32,140 I-I heard what happened with your unit. 788 00:33:32,184 --> 00:33:34,882 I heard about Kaeo. 789 00:33:36,449 --> 00:33:38,494 I know the pain you're in.What the hell could you possibly know 790 00:33:38,538 --> 00:33:40,105 about my pain? Huh? 791 00:33:40,148 --> 00:33:41,454 Liam...I told you 792 00:33:41,497 --> 00:33:42,542 to stay back, man! 793 00:33:42,585 --> 00:33:44,196 Come closer, and I'll do it. 794 00:33:44,239 --> 00:33:45,545 I swear to God. 795 00:33:45,588 --> 00:33:46,850 RICK: This thing's going south. 796 00:33:46,894 --> 00:33:48,069 We got to do something. 797 00:33:48,113 --> 00:33:49,679 Just give him a minute. 798 00:33:49,723 --> 00:33:51,986 If anyone can get through to Liam, it's Thomas. 799 00:33:52,030 --> 00:33:54,336 MAGNUM: Just hear me out. 800 00:33:54,380 --> 00:33:56,121 I served in the military. 801 00:33:56,164 --> 00:33:58,166 I did six tours. 802 00:33:58,210 --> 00:34:00,516 Okay, so that pain you're feeling? 803 00:34:00,560 --> 00:34:02,518 That grief? 804 00:34:02,562 --> 00:34:04,477 I know what that is. 805 00:34:05,521 --> 00:34:08,089 I know what it's like to lose friends, 806 00:34:08,133 --> 00:34:09,873 brothers. 807 00:34:09,917 --> 00:34:12,137 Those guys in your unit? 808 00:34:12,180 --> 00:34:14,226 Kaeo? 809 00:34:14,269 --> 00:34:15,966 They wouldn't want this for you. 810 00:34:16,010 --> 00:34:17,968 How do you know what they want, huh? 811 00:34:18,012 --> 00:34:20,188 It's not like you could ask them. 812 00:34:20,232 --> 00:34:22,538 I don't need to. 813 00:34:22,582 --> 00:34:24,888 I've been one of the unlucky ones. 814 00:34:24,932 --> 00:34:27,065 What are you talking about? 815 00:34:28,109 --> 00:34:31,112 Month into my last tour, a-a mission went sideways. 816 00:34:31,156 --> 00:34:32,722 Taliban knew we were coming. 817 00:34:32,766 --> 00:34:34,507 The op was DOA. 818 00:34:34,550 --> 00:34:37,988 I ended up spending 18 months 819 00:34:38,032 --> 00:34:41,253 in a POW camp in the Korengal. 820 00:34:41,296 --> 00:34:44,604 And it's safe to say I had my share of bad days. 821 00:34:45,692 --> 00:34:48,042 You know what helped me get through it? 822 00:34:48,999 --> 00:34:51,089 Aarash. 823 00:34:52,090 --> 00:34:55,049 He was my interpreter in Kabul. 824 00:34:55,093 --> 00:34:58,139 He risked everything for us. 825 00:34:58,183 --> 00:35:00,707 And, you know, we'd do the same for him. 826 00:35:00,750 --> 00:35:04,406 Morning of the mission, he wasn't feeling well. 827 00:35:04,450 --> 00:35:06,016 Medical didn't clear him to leave, 828 00:35:06,060 --> 00:35:07,540 and he had to stay back. 829 00:35:07,583 --> 00:35:09,281 But you know what? 830 00:35:11,935 --> 00:35:14,242 Just got lucky. 831 00:35:15,287 --> 00:35:18,116 Some of the darkest days over there in that POW camp, 832 00:35:18,159 --> 00:35:20,770 when I thought I wouldn't make it, 833 00:35:20,814 --> 00:35:22,816 what gave me hope... 834 00:35:23,860 --> 00:35:25,819 ...was knowing that Aarash was spared. 835 00:35:35,089 --> 00:35:38,440 I don't know how to come home without them. 836 00:35:38,484 --> 00:35:40,529 I know. 837 00:35:40,573 --> 00:35:44,272 If you want to honor their sacrifice... 838 00:35:44,316 --> 00:35:47,841 These guys are your brothers. You got to find a way. 839 00:35:48,842 --> 00:35:50,452 It's not gonna be easy. 840 00:35:50,496 --> 00:35:53,151 No one just gets over something like this. 841 00:35:54,500 --> 00:35:58,156 You can find a way to move forward. 842 00:35:58,199 --> 00:36:01,724 You can find a way to live your life for your family. 843 00:36:05,946 --> 00:36:08,209 We're gonna give you what you need 844 00:36:08,253 --> 00:36:10,603 to help you get through this. 845 00:36:12,735 --> 00:36:14,084 Okay? 846 00:36:16,783 --> 00:36:18,698 Give me the gun. 847 00:36:23,616 --> 00:36:25,661 [crying] 848 00:36:26,880 --> 00:36:29,752 You're gonna be all right. 849 00:36:50,382 --> 00:36:54,908 ♪ Falling back to grieving 850 00:36:56,953 --> 00:36:58,303 [knock on door] 851 00:36:58,346 --> 00:37:01,262 ♪ Are they disappearing? 852 00:37:01,306 --> 00:37:02,742 Can we talk for a minute? 853 00:37:02,785 --> 00:37:05,397 ♪ Or are they someone else? 854 00:37:05,440 --> 00:37:06,789 [door closes] 855 00:37:10,315 --> 00:37:14,928 ♪ Pulled you back to breathing 856 00:37:17,365 --> 00:37:18,497 Guess I'll start. 857 00:37:18,540 --> 00:37:21,195 ♪ Are you suffocating? 858 00:37:21,239 --> 00:37:22,414 I'm not going to apologize 859 00:37:22,457 --> 00:37:24,111 for being angry that you lied to me. 860 00:37:24,154 --> 00:37:26,113 ♪ Or are you someone else? 861 00:37:26,156 --> 00:37:28,420 But I have had a chance to think about what you said. 862 00:37:28,463 --> 00:37:29,856 Look, Dad, I shouldn't have said... 863 00:37:29,899 --> 00:37:31,510 It's okay. This is something 864 00:37:31,553 --> 00:37:32,902 we ought to be able to talk about. 865 00:37:32,946 --> 00:37:34,991 And I'm sorry it's taken me this long. 866 00:37:36,384 --> 00:37:37,733 You know... 867 00:37:38,778 --> 00:37:41,781 ...when your kid is little, you get to be the hero. 868 00:37:43,391 --> 00:37:45,785 [chuckles softly] It's the best feeling in the world. 869 00:37:45,828 --> 00:37:48,222 And, of course, you know someday that'll change. 870 00:37:48,266 --> 00:37:49,310 I mean, kids grow up, 871 00:37:49,354 --> 00:37:50,659 learn to think for themselves, 872 00:37:50,703 --> 00:37:53,401 see you as you are. You expect it. 873 00:37:55,055 --> 00:37:58,537 But what I didn't expect was to become the bad guy 874 00:37:58,580 --> 00:38:00,495 because of what I do. 875 00:38:00,539 --> 00:38:02,584 [sighs] 876 00:38:02,628 --> 00:38:05,021 I didn't mean that. 877 00:38:05,065 --> 00:38:07,720 I know you're not a bad person, Dad. 878 00:38:09,112 --> 00:38:12,725 It's just... It's hard to feel caught in the middle, you know? 879 00:38:12,768 --> 00:38:15,989 It's like, guilty by association. 880 00:38:16,032 --> 00:38:18,165 It's a lot to ask of a kid. 881 00:38:18,208 --> 00:38:21,299 And honestly? I get why people are mad. 882 00:38:21,342 --> 00:38:23,475 The system is broken. 883 00:38:23,518 --> 00:38:25,433 Even I can see that. 884 00:38:25,477 --> 00:38:26,608 Yeah. 885 00:38:26,652 --> 00:38:28,088 It's failed a lot of people, 886 00:38:28,131 --> 00:38:30,177 and they have every right to be angry. 887 00:38:31,657 --> 00:38:33,963 We need to do better. Period. 888 00:38:34,007 --> 00:38:36,792 Look, I believe 889 00:38:36,836 --> 00:38:39,317 activism is a form of patriotism. 890 00:38:39,360 --> 00:38:41,667 But I think change, realchange, 891 00:38:41,710 --> 00:38:44,800 needs to come from the inside. 892 00:38:44,844 --> 00:38:48,326 So I'm still proud to be a cop. 893 00:38:48,369 --> 00:38:50,632 And I will continue to show up every day 894 00:38:50,676 --> 00:38:52,460 and do my part to be better at my job 895 00:38:52,504 --> 00:38:54,114 by being a better man. 896 00:38:54,157 --> 00:38:56,421 But why do you want to? 897 00:38:56,464 --> 00:38:59,772 I mean, you don't care what people think? 898 00:38:59,815 --> 00:39:01,817 [sighs] 899 00:39:01,861 --> 00:39:03,515 Just you. 900 00:39:07,519 --> 00:39:08,824 [sighs] 901 00:39:08,868 --> 00:39:11,000 I'm sorry I lied to you. 902 00:39:12,001 --> 00:39:14,134 Just know if it happens again, 903 00:39:14,177 --> 00:39:16,266 you're taking your social life into your own hands. 904 00:39:16,310 --> 00:39:17,790 [chuckles]: 'Cause I can be way more embarrassing 905 00:39:17,833 --> 00:39:18,965 than I was today. 906 00:39:19,008 --> 00:39:21,228 I'll consider myself warned.Okay. 907 00:39:21,271 --> 00:39:22,621 Good night. 908 00:39:25,275 --> 00:39:28,322 Hey, I bet the UFC highlights are up on YouTube by now. 909 00:39:28,366 --> 00:39:29,889 If you want, 910 00:39:29,932 --> 00:39:32,152 you can stay and watch.I'd love that. 911 00:39:35,242 --> 00:39:37,287 ♪ 912 00:39:40,203 --> 00:39:42,249 [video playing indistinctly] 913 00:39:53,303 --> 00:39:55,088 I had fun with you today. 914 00:39:55,131 --> 00:39:56,829 You know, if Magnum isn't careful, 915 00:39:56,872 --> 00:39:58,744 he might find himself replaced. [chuckles][chuckles] 916 00:39:58,787 --> 00:40:00,528 Glad I measured up. 917 00:40:00,572 --> 00:40:03,531 Also, Oscar-worthy performance. 918 00:40:03,575 --> 00:40:05,533 [exhales] 919 00:40:05,577 --> 00:40:08,014 Actually, I, uh, 920 00:40:08,057 --> 00:40:10,451 I don't know how much I was acting. 921 00:40:10,495 --> 00:40:12,410 The truth is 922 00:40:12,453 --> 00:40:15,021 I do think about it. 923 00:40:15,064 --> 00:40:17,806 A future with you. 924 00:40:17,850 --> 00:40:19,417 I... 925 00:40:19,460 --> 00:40:22,811 I haven't felt this way about anyone in a... 926 00:40:22,855 --> 00:40:24,552 a long time. 927 00:40:24,596 --> 00:40:26,293 It was better. 928 00:40:26,336 --> 00:40:27,729 [chuckles] Turns out, 929 00:40:27,773 --> 00:40:31,124 I like doing, um, everything with you. 930 00:40:31,167 --> 00:40:32,778 Or nothing at all. 931 00:40:33,779 --> 00:40:34,823 Look, uh, 932 00:40:34,867 --> 00:40:37,086 you don't need to say anything. 933 00:40:37,130 --> 00:40:39,306 You're not ready, and... 934 00:40:39,349 --> 00:40:41,569 that's okay. 935 00:40:41,613 --> 00:40:45,051 I just want you to know that, for me, Juliet, 936 00:40:45,094 --> 00:40:47,314 this is real. 937 00:40:50,926 --> 00:40:52,711 Look who it is. 938 00:40:52,754 --> 00:40:54,539 Hi![Higgins chuckles] 939 00:40:54,582 --> 00:40:56,105 Hello there. 940 00:40:56,149 --> 00:40:57,498 Can you believe it? [chuckling] 941 00:40:57,542 --> 00:41:00,153 Oh, Lanie, it's gorgeous. 942 00:41:00,196 --> 00:41:01,720 Congratulations, guys. 943 00:41:01,763 --> 00:41:03,765 You guys know each other? 944 00:41:03,809 --> 00:41:05,767 Jared, this is the couple from the beach. 945 00:41:05,811 --> 00:41:07,595 Wait, 946 00:41:07,639 --> 00:41:08,596 how do you know them? 947 00:41:08,640 --> 00:41:09,684 ETHAN: Uh, 948 00:41:09,728 --> 00:41:11,207 we don't. Jared? 949 00:41:11,251 --> 00:41:12,513 Mm.[Ethan chuckles] 950 00:41:12,557 --> 00:41:13,862 Nice to meet you.Hello. 951 00:41:13,906 --> 00:41:15,342 [chuckles]Congratulations. 952 00:41:15,385 --> 00:41:16,952 Come on, let's get you two some champagne. 953 00:41:16,996 --> 00:41:20,086 Yes.I, for one, feel like celebrating. 954 00:41:20,129 --> 00:41:23,132 ♪ In the twilight 955 00:41:23,176 --> 00:41:25,483 ♪ Thoughts keep crashing 956 00:41:25,526 --> 00:41:28,224 ♪ Into you 957 00:41:29,835 --> 00:41:32,228 ♪ Into you 958 00:41:34,666 --> 00:41:37,930 ♪ Like moonlight 959 00:41:37,973 --> 00:41:41,150 ♪ Gather me in all of you... 960 00:41:41,194 --> 00:41:43,065 Hey, uh, 961 00:41:43,109 --> 00:41:45,111 you know, when I got back to the States, 962 00:41:45,154 --> 00:41:47,853 I couldn't bring myself to go home, either. 963 00:41:49,071 --> 00:41:51,509 It's kind of how I ended up here in Hawaii. 964 00:41:53,380 --> 00:41:55,164 But I didn't have anybody to go home to. 965 00:41:55,208 --> 00:41:58,559 You know, your wife and your daughter... 966 00:41:59,952 --> 00:42:02,911 They can't wait for you to walk through that door. 967 00:42:05,392 --> 00:42:08,438 You know, Liam, if you ever need anything-- 968 00:42:08,482 --> 00:42:12,399 you know, to talk or to not talk, 969 00:42:12,442 --> 00:42:13,661 just want to grab a beer-- 970 00:42:13,705 --> 00:42:16,185 you... let me know. 971 00:42:16,229 --> 00:42:17,839 I will. 972 00:42:17,883 --> 00:42:19,537 Thank you, man. 973 00:42:19,580 --> 00:42:21,016 Okay. You take care. 974 00:42:21,060 --> 00:42:24,367 ♪ Close your eyes 975 00:42:24,411 --> 00:42:25,804 ♪ And I will 976 00:42:25,847 --> 00:42:27,283 Daddy! 977 00:42:27,327 --> 00:42:28,546 ♪ Be there with you 978 00:42:28,589 --> 00:42:29,764 Hey. 979 00:42:29,808 --> 00:42:31,984 [groans] 980 00:42:32,027 --> 00:42:34,029 [whispers]: Hey. 981 00:42:35,335 --> 00:42:38,033 ♪ Come to realize 982 00:42:38,077 --> 00:42:40,035 Missed you guys. 983 00:42:40,079 --> 00:42:44,474 ♪ We will all return to dust. 984 00:42:47,956 --> 00:42:50,002 Military suicides are on the rise. 985 00:42:50,045 --> 00:42:53,309 If you, a family member or a friend are in crisis, 986 00:42:53,353 --> 00:42:54,833 help is available. 987 00:42:54,876 --> 00:42:56,399 Call the Military Crisis hotline 988 00:42:56,443 --> 00:42:59,315 at 1-800-273-TALK and press one.