1 00:00:16,625 --> 00:00:20,890 ♪ Whoa, thought it was a nightmare ♪ 2 00:00:20,933 --> 00:00:22,152 ♪ Lord, it all so true... 3 00:00:22,196 --> 00:00:24,241 That bad, huh? 4 00:00:24,285 --> 00:00:27,505 Sorry. It's just... 5 00:00:27,549 --> 00:00:30,900 Well, you obviously had a tough day. 6 00:00:30,943 --> 00:00:33,163 Working on your third round. 7 00:00:33,207 --> 00:00:35,078 Doesn't really seem to be helping. 8 00:00:36,688 --> 00:00:38,342 Am I that obvious? 9 00:00:38,386 --> 00:00:41,476 Might I suggest the problem is you're doing it wrong? 10 00:00:41,519 --> 00:00:44,000 You need to consume a lot more. 11 00:00:44,044 --> 00:00:45,654 Only the hard stuff. 12 00:00:45,697 --> 00:00:46,872 And... 13 00:00:46,916 --> 00:00:48,483 you certainly can't drink alone. 14 00:00:49,614 --> 00:00:52,487 Two shots of whiskey, please. You got it. 15 00:00:52,530 --> 00:00:54,228 ♪ 200 million... 16 00:00:54,271 --> 00:00:56,012 I'm Angie. 17 00:00:56,056 --> 00:00:57,709 I'm Greg. 18 00:00:57,753 --> 00:00:58,971 ♪ Take aim... 19 00:00:59,015 --> 00:01:01,104 I'm sorry. I-I got to ask you. 20 00:01:01,148 --> 00:01:02,279 Are you always this direct? 21 00:01:02,323 --> 00:01:04,412 Not usually. 22 00:01:04,455 --> 00:01:06,240 But, uh, my song, 23 00:01:06,283 --> 00:01:08,198 it's gonna come on the jukebox really soon, 24 00:01:08,242 --> 00:01:10,505 and I still don't have a dance partner. 25 00:01:10,548 --> 00:01:13,551 Oh, well, it's-it's gonna take more than one shot 26 00:01:13,595 --> 00:01:15,553 to get me on that dance floor. 27 00:01:16,946 --> 00:01:20,558 Well, I am always up for a challenge. 28 00:01:26,695 --> 00:01:29,263 But you know what? I-I shouldn't complain, though. 29 00:01:29,306 --> 00:01:31,830 It's one of the few good union jobs left. 30 00:01:31,874 --> 00:01:35,834 Yeah. Well, I work in medical sales. 31 00:01:35,878 --> 00:01:37,575 The money is good, 32 00:01:37,619 --> 00:01:40,665 but it can get lonely. 33 00:01:44,278 --> 00:01:47,019 Oh. There it is. 34 00:01:47,063 --> 00:01:48,891 - You're up, cowboy. - Oh. 35 00:01:48,934 --> 00:01:50,632 - No, I don't know. - Come on. 36 00:01:50,675 --> 00:01:52,982 ♪ Papa twist cabbage off instinct ♪ 37 00:01:53,025 --> 00:01:54,462 ♪ Don't think ... stink 38 00:01:54,505 --> 00:01:56,551 ♪ Pink gators, my Detroit players ♪ 39 00:01:56,594 --> 00:01:58,379 ♪ Timbs for my hooligans 40 00:01:58,422 --> 00:02:00,468 ♪ In Brooklyn, dead right ♪ That's right♪ 41 00:02:00,511 --> 00:02:02,078 ♪ If the head right, Biggie there e'ry night ♪ 42 00:02:02,122 --> 00:02:04,602 ♪ Papa been smooth since days of Underoos ♪ 43 00:02:04,646 --> 00:02:07,039 ♪ Never lose, never choose to bruise crews ♪ 44 00:02:07,083 --> 00:02:09,564 ♪ Who do somethin' to us, talk go through us ♪♪ Come on, do it♪ 45 00:02:09,607 --> 00:02:11,870 ♪ Biggie, Biggie, Biggie, can't you see?♪ 46 00:02:11,914 --> 00:02:14,090 ♪ Sometimes your words just hypnotize me♪ 47 00:02:14,134 --> 00:02:16,527 ♪ And I just love your flashy ways♪ 48 00:02:16,571 --> 00:02:19,008 [Angie laughs]♪ Guess that's why they broke and you're so paid...♪ 49 00:02:19,051 --> 00:02:20,531 Let's get out of here. 50 00:03:06,142 --> 00:03:07,796 Now, when you said 51 00:03:07,839 --> 00:03:09,798 you wanted me to go with you on a test-drive, 52 00:03:09,841 --> 00:03:11,626 this is not what I had in mind. 53 00:03:11,669 --> 00:03:15,064 Oh, come on. Get a load of this bad boy, huh? 54 00:03:15,107 --> 00:03:17,545 Carbon fiber frame. 55 00:03:17,588 --> 00:03:19,068 Convertible travel system. 56 00:03:19,111 --> 00:03:20,939 I mean, you got to be kidding me. For that price, 57 00:03:20,983 --> 00:03:22,593 you can buy yourself a decent used car. 58 00:03:22,637 --> 00:03:25,030 What about that one? It's less expensive, 59 00:03:25,074 --> 00:03:27,381 and it's got a convenient little cubby for your beer. 60 00:03:27,424 --> 00:03:29,905 Pretty sure that's a - cupholder for the baby. - No. 61 00:03:29,948 --> 00:03:31,515 Why would a baby need a beer, Rick? 62 00:03:31,559 --> 00:03:34,475 That's very - irresponsible parenting. - Okay. 63 00:03:34,518 --> 00:03:37,478 All jokes aside, a stroller is a very good investment 64 00:03:37,521 --> 00:03:38,696 for an active family. 65 00:03:38,740 --> 00:03:40,263 Speaking of active families, 66 00:03:40,307 --> 00:03:42,961 is, uh, Suzy ever gonna make an honest man out of you, 67 00:03:43,005 --> 00:03:44,876 or are things just kind of status quo? 68 00:03:44,920 --> 00:03:47,879 Mm, things are still very much status quo. 69 00:03:47,923 --> 00:03:49,098 She told me last night 70 00:03:49,141 --> 00:03:50,404 the thought of being physically intimate 71 00:03:50,447 --> 00:03:52,623 with somebody was enough to make her want to vomit. 72 00:03:52,667 --> 00:03:54,059 And this is coming from a woman 73 00:03:54,103 --> 00:03:55,409 who is binge-eating pickles 74 00:03:55,452 --> 00:03:57,280 wrapped in processed cheese slices. 75 00:03:57,324 --> 00:04:00,022 Okay, so she's having cravings. Just not the right ones. 76 00:04:00,065 --> 00:04:02,329 That's right. But, you know, I-I'm okay with it. 77 00:04:02,372 --> 00:04:03,895 I mean, right now, 78 00:04:03,939 --> 00:04:06,158 my job is to support her through this pregnancy. 79 00:04:06,202 --> 00:04:08,639 If she wants to go further later on, great, 80 00:04:08,683 --> 00:04:11,425 but, uh, you know, I'm not gonna force the issue. 81 00:04:11,468 --> 00:04:12,774 It's still got to be tough, though, 82 00:04:12,817 --> 00:04:14,254 spending so much time with her 83 00:04:14,297 --> 00:04:15,733 when you have all these feelings, right? 84 00:04:15,777 --> 00:04:16,908 I get that you don't want to jeopardize 85 00:04:16,952 --> 00:04:18,214 the partnership. I understand 86 00:04:18,258 --> 00:04:19,389 that part of it. 87 00:04:19,433 --> 00:04:21,304 Okay, hang on. 88 00:04:21,348 --> 00:04:23,132 Why, all of a sudden, are you asking 89 00:04:23,175 --> 00:04:25,221 these deeply probing questions? 90 00:04:25,265 --> 00:04:26,788 I mean, no offense, but you have 91 00:04:26,831 --> 00:04:28,790 the emotional intelligence of a nine-year-old. 92 00:04:28,833 --> 00:04:30,835 - That is not true. - Come on, man. We're brothers. 93 00:04:30,879 --> 00:04:32,184 You can tell me anything. 94 00:04:36,188 --> 00:04:38,016 All right. Um... 95 00:04:39,191 --> 00:04:41,063 So, lately, I've been kind of coming to terms 96 00:04:41,106 --> 00:04:42,978 with the fact that... 97 00:04:43,021 --> 00:04:45,763 I may possibly, 98 00:04:45,807 --> 00:04:49,245 uh, have feelings for Higgins. 99 00:04:50,899 --> 00:04:53,205 Now, I know this is a lot to take in. 100 00:04:53,249 --> 00:04:55,207 Uh-huh. 101 00:04:55,251 --> 00:04:58,385 - What are you doing? - I'm just recording the date 102 00:04:58,428 --> 00:05:00,430 - and time. - Of? 103 00:05:00,474 --> 00:05:02,171 Of the moment where you realized 104 00:05:02,214 --> 00:05:03,868 what the rest of us already know: 105 00:05:03,912 --> 00:05:06,131 that you and Higgins are meant for each other. 106 00:05:06,175 --> 00:05:07,742 I mean, TC, Kumu and I, 107 00:05:07,785 --> 00:05:09,570 we got a text chain going about it. 108 00:05:09,613 --> 00:05:10,745 Okay, first of all, a text chain? 109 00:05:10,788 --> 00:05:12,616 That's pretty juvenile. Secondly, 110 00:05:12,660 --> 00:05:14,009 it's not that simple. I mean, 111 00:05:14,052 --> 00:05:15,750 Higgins and I are business partners, right? 112 00:05:15,793 --> 00:05:18,013 If things go wrong, which they may, 113 00:05:18,056 --> 00:05:19,797 it could be very awkward, 114 00:05:19,841 --> 00:05:21,451 especially considering how close everybody is. 115 00:05:21,495 --> 00:05:23,148 It would just get weird. 116 00:05:23,192 --> 00:05:25,586 Oh, so you're gonna die alone for the sake of me? 117 00:05:25,629 --> 00:05:28,240 - That's very thoughtful of you. - No, that's not what I'm saying. What I am saying is 118 00:05:28,284 --> 00:05:30,068 that if I'm gonna explore this, 119 00:05:30,112 --> 00:05:32,114 then I just want to make sure that it's... 120 00:05:32,157 --> 00:05:34,029 it's the right move, you know? 121 00:05:34,072 --> 00:05:35,900 Yeah, fair enough. 122 00:05:35,944 --> 00:05:38,163 But maybe instead 123 00:05:38,207 --> 00:05:39,774 of thinking of all the ways it could go bad, 124 00:05:39,817 --> 00:05:41,645 you think of the ways it could go good. 125 00:05:41,689 --> 00:05:43,473 You owe that to yourself. 126 00:05:46,650 --> 00:05:49,827 Come on, man. You got this. 127 00:05:49,871 --> 00:05:51,612 Ten. 128 00:05:51,655 --> 00:05:53,440 Uh-huh. 129 00:05:53,483 --> 00:05:54,919 Eleven! 130 00:05:56,660 --> 00:05:58,923 That's outstanding, dude. That's a new high. 131 00:05:58,967 --> 00:06:01,012 There's no way I'm gonna make my goal by summer. 132 00:06:01,056 --> 00:06:03,754 Hey, that's what I thought when I first made it to boot camp. 133 00:06:03,798 --> 00:06:06,540 Trust me, you keep doing this Marine PT, 134 00:06:06,583 --> 00:06:08,629 you'll be busting out 20 pull-ups in no time. 135 00:06:09,673 --> 00:06:12,589 All right? We rest when we dead, baby. 136 00:06:12,633 --> 00:06:15,375 Plank position. One minute. Let's go. 137 00:06:15,418 --> 00:06:16,419 You know, some people might consider this 138 00:06:16,463 --> 00:06:17,725 a form of child abuse. 139 00:06:17,768 --> 00:06:19,944 Look, you want to be able 140 00:06:19,988 --> 00:06:22,294 to post up bigger - defenders, right? - Yeah. 141 00:06:22,338 --> 00:06:23,644 This is what it takes. 142 00:06:23,687 --> 00:06:25,863 Oh, thank you, God. 143 00:06:25,907 --> 00:06:28,953 All right, get a drink while I take this. 144 00:06:30,564 --> 00:06:31,869 Hey, Gordie, what's up? 145 00:06:31,913 --> 00:06:33,784 Listen, I just spoke with Cade's social worker. 146 00:06:36,744 --> 00:06:38,876 Is something wrong? Well, she just found out his mom 147 00:06:38,920 --> 00:06:40,225 has family back on the mainland. 148 00:06:40,269 --> 00:06:41,792 They were recently notified about her death. 149 00:06:41,836 --> 00:06:43,577 Seems they didn't know where she'd been living 150 00:06:43,620 --> 00:06:44,839 or that she even had a son. 151 00:06:44,882 --> 00:06:46,275 Wow. 152 00:06:46,318 --> 00:06:47,842 Okay. There's more. 153 00:06:47,885 --> 00:06:50,061 Cade's grandmother just flew in from Tennessee. 154 00:06:50,105 --> 00:06:51,889 She's asking to meet with him. 155 00:06:54,326 --> 00:06:57,025 - You still there? - Uh, yeah. Sorry. 156 00:06:57,068 --> 00:06:59,506 I'm just processing. 157 00:06:59,549 --> 00:07:01,116 So, this lady wants to meet, huh? 158 00:07:01,159 --> 00:07:02,683 I'm guessing it's to make her case 159 00:07:02,726 --> 00:07:05,599 as to why Cade would be better off with her. 160 00:07:05,642 --> 00:07:07,601 How 'bout we just take things one step at a time. 161 00:07:07,644 --> 00:07:10,517 For now, she just wants to set a time and introduce herself. 162 00:07:11,518 --> 00:07:13,128 Yeah, okay. 163 00:07:13,171 --> 00:07:15,043 But before we make that happen, 164 00:07:15,086 --> 00:07:16,914 I want to meet with her first. 165 00:07:16,958 --> 00:07:18,612 - Just the two of us. - Fair enough. 166 00:07:18,655 --> 00:07:20,440 I'll set it up, send you the details. 167 00:07:20,483 --> 00:07:22,006 All right, Gordie. 168 00:07:23,921 --> 00:07:25,706 Is everything cool? 169 00:07:25,749 --> 00:07:28,578 Yeah. It's all good. 170 00:07:28,622 --> 00:07:30,275 Least, it will be 171 00:07:30,319 --> 00:07:32,669 till you get halfway through this two-minute plank. 172 00:07:32,713 --> 00:07:34,802 Two minutes? It was supposed to be one. 173 00:07:34,845 --> 00:07:36,804 That was before I gave you a break. 174 00:07:36,847 --> 00:07:38,632 Let's go, baby. 175 00:07:38,675 --> 00:07:40,547 - Oorah! - Oorah! 176 00:07:56,911 --> 00:07:58,347 Oh. Magnum. 177 00:07:59,914 --> 00:08:01,829 How long have you been standing there? 178 00:08:01,872 --> 00:08:05,485 Uh, sorry. I just didn't want to startle you. 179 00:08:06,529 --> 00:08:08,488 Little early in the day, don't you think? 180 00:08:09,532 --> 00:08:11,273 Something you need? 181 00:08:11,316 --> 00:08:14,189 Need? No, there's nothing I need. I was just thinking 182 00:08:14,232 --> 00:08:17,105 that since we don't have anything on the schedule, 183 00:08:17,148 --> 00:08:20,761 maybe we could do something outside of work, like... 184 00:08:22,153 --> 00:08:24,242 ...hike Pillbox or something. 185 00:08:25,853 --> 00:08:27,681 What is it? 186 00:08:27,724 --> 00:08:29,160 Oh. 187 00:08:29,204 --> 00:08:32,990 No, that sounds... lovely. 188 00:08:34,165 --> 00:08:35,993 Unfortunately, 189 00:08:36,037 --> 00:08:37,952 I already have plans. 190 00:08:37,995 --> 00:08:39,823 Cole invited me 191 00:08:39,867 --> 00:08:41,738 on a picnic. Hence the... 192 00:08:42,739 --> 00:08:44,262 Cole. 193 00:08:44,306 --> 00:08:46,221 So you're not just texting? 194 00:08:46,264 --> 00:08:48,528 No. It's still very early. 195 00:08:48,571 --> 00:08:50,660 I mean, we'll see. 196 00:08:50,704 --> 00:08:53,054 Okay. Well... 197 00:08:53,097 --> 00:08:54,621 have fun. 198 00:08:56,448 --> 00:08:58,276 It's the front gate. 199 00:08:58,320 --> 00:08:59,756 Hello. 200 00:08:59,800 --> 00:09:01,541 Is this Magnum and Higgins Investigations? 201 00:09:01,584 --> 00:09:03,586 It is, yes. I'm sorry. I know 202 00:09:03,630 --> 00:09:06,371 I don't have an appointment, but I really need your help. 203 00:09:10,680 --> 00:09:12,508 Okay. So, just so we're clear, 204 00:09:12,552 --> 00:09:14,815 the last thing you remember is leaving a bar in Wisconsin 205 00:09:14,858 --> 00:09:17,469 with a woman who had bought you several drinks. 206 00:09:17,513 --> 00:09:19,776 And then, nearly two days later, you end up 207 00:09:19,820 --> 00:09:21,996 on a beach on Oahu 208 00:09:22,039 --> 00:09:23,519 with blood on your clothes 209 00:09:23,563 --> 00:09:25,695 and no recollection of how you got there? 210 00:09:25,739 --> 00:09:27,871 Yeah, that's right. 211 00:09:27,915 --> 00:09:31,092 Also, I'm pretty sure this blood isn't mine. 212 00:09:31,135 --> 00:09:32,920 I-I don't seem to be cut anywhere. 213 00:09:32,963 --> 00:09:34,399 Well, clearly, you're the victim here. 214 00:09:34,443 --> 00:09:36,532 This woman obviously drugged you, right? 215 00:09:36,576 --> 00:09:38,882 So I think the next course of action is to go to HPD 216 00:09:38,926 --> 00:09:40,710 so they can launch a formal investigation. 217 00:09:40,754 --> 00:09:42,451 N-No, I-I can't go to the cops. 218 00:09:43,539 --> 00:09:46,890 Mr. Nettles, is there something else you're not telling us? 219 00:09:49,893 --> 00:09:52,026 After I woke up, I... 220 00:09:52,069 --> 00:09:54,071 I found this in my pocket. 221 00:10:02,123 --> 00:10:04,168 It's recently been fired. 222 00:10:04,212 --> 00:10:08,303 Right. Well, I guess I'd better cancel that picnic. 223 00:10:16,659 --> 00:10:18,008 Okay, here we are. Looks like 224 00:10:18,052 --> 00:10:19,923 the gun was reported stolen 225 00:10:19,967 --> 00:10:21,403 two years ago, and it's been linked 226 00:10:21,446 --> 00:10:23,927 to some unsolved robberies in Michigan and Virginia. 227 00:10:23,971 --> 00:10:25,755 And eventually ended up in the hands of our client, 228 00:10:25,799 --> 00:10:29,150 who has no idea how he got it or how he got to Hawaii. 229 00:10:29,193 --> 00:10:30,717 This case is gonna be a breeze. 230 00:10:33,720 --> 00:10:35,635 Ah, look at that. 231 00:10:35,678 --> 00:10:37,506 - The aloha look suits you. - Um, 232 00:10:37,549 --> 00:10:39,421 thanks for lending me some clothes. 233 00:10:39,464 --> 00:10:40,857 Yeah, of course. 234 00:10:40,901 --> 00:10:43,120 Uh, everything okay? 235 00:10:43,164 --> 00:10:47,298 I didn't notice until I started to change, but... 236 00:10:47,342 --> 00:10:49,823 That looks like a seat belt bruise from a car accident. 237 00:10:49,866 --> 00:10:51,781 How does this even happen? 238 00:10:51,825 --> 00:10:54,305 HIGGINS:Well, I've done a little research, 239 00:10:54,349 --> 00:10:56,090 and based on the symptoms that you told me about-- 240 00:10:56,133 --> 00:10:58,266 the dizziness, the dry mouth and the light sensitivity-- 241 00:10:58,309 --> 00:11:01,486 I think that you've been drugged with scopolamine. 242 00:11:01,530 --> 00:11:03,184 What's that? 243 00:11:04,446 --> 00:11:06,796 - I just assumed I was roofied. - HIGGINS:Rohypnol 244 00:11:06,840 --> 00:11:09,494 knocks you out, so it's unlikely you would have been lucid enough 245 00:11:09,538 --> 00:11:11,801 to board a plane without TCA stopping you, 246 00:11:11,845 --> 00:11:13,760 whereas scopolamine will leave you fully conscious 247 00:11:13,803 --> 00:11:15,152 but very suggestible. 248 00:11:15,196 --> 00:11:17,024 It also erases memory 249 00:11:17,067 --> 00:11:18,373 of events. Criminal organizations 250 00:11:18,416 --> 00:11:20,201 have used it to rob tourists. 251 00:11:20,244 --> 00:11:22,551 Well, if it's money that lady was after, 252 00:11:22,594 --> 00:11:23,857 she picked a bad target. 253 00:11:23,900 --> 00:11:26,816 I got maybe 800 bucks to my name. 254 00:11:26,860 --> 00:11:28,470 At least, I did yesterday. 255 00:11:28,513 --> 00:11:30,777 Guessing I'm broke now. Well, actually, 256 00:11:30,820 --> 00:11:32,300 I ran your financials, 257 00:11:32,343 --> 00:11:33,780 and they haven't touched your checking account. 258 00:11:33,823 --> 00:11:34,694 There are just a couple of recent charges 259 00:11:34,737 --> 00:11:36,260 on your credit card. 260 00:11:36,304 --> 00:11:38,349 There's one for a flight from Milwaukee to Honolulu 261 00:11:38,393 --> 00:11:40,482 and another for a local car rental company 262 00:11:40,525 --> 00:11:41,831 here on Oahu. 263 00:11:41,875 --> 00:11:44,138 So, wait, this wasn't about robbing me? 264 00:11:44,181 --> 00:11:45,617 No. 265 00:11:45,661 --> 00:11:46,967 It was about getting you here to Hawaii. 266 00:11:47,010 --> 00:11:48,316 Yeah, and I think she just used 267 00:11:48,359 --> 00:11:49,578 your credit card to avoid being traced 268 00:11:49,621 --> 00:11:51,058 from the purchases. 269 00:11:51,101 --> 00:11:52,755 Why would someone want to bring me to Hawaii? 270 00:11:52,799 --> 00:11:54,757 I've never been before. 271 00:11:54,801 --> 00:11:56,019 I don't know anyone here. 272 00:11:56,063 --> 00:11:57,455 Look, I know this is, uh... 273 00:11:57,499 --> 00:11:59,022 It's all very overwhelming, 274 00:11:59,066 --> 00:12:01,677 but we're doing our best to get you some answers. 275 00:12:01,721 --> 00:12:03,853 HIGGINS:For starters, I'm gonna look into the car rental, 276 00:12:03,897 --> 00:12:06,116 and I'm also gonna contact the bar in Wisconsin 277 00:12:06,160 --> 00:12:08,466 to see if they can help me ID the lady who drugged you. 278 00:12:08,510 --> 00:12:09,859 And while she's doing that, 279 00:12:09,903 --> 00:12:11,382 I think we should probably get you to a doctor. 280 00:12:11,426 --> 00:12:14,255 No. Won't the hospital just report me to the cops? 281 00:12:14,298 --> 00:12:16,866 I wouldn't worry about that. The doctor we're taking you to, 282 00:12:16,910 --> 00:12:19,477 uh, doesn't work at a hospital. 283 00:12:32,839 --> 00:12:35,885 - I'm here for a Mrs. Jensen? - Mm-hmm. Right this way. 284 00:12:41,282 --> 00:12:42,413 Hi, Mrs. Jensen. 285 00:12:42,457 --> 00:12:43,806 I'm Theodore Calvin. 286 00:12:43,850 --> 00:12:45,373 Thank you for agreeing to meet with me. 287 00:12:49,116 --> 00:12:52,772 I am so grateful for everything you've done for my grandson. 288 00:12:52,815 --> 00:12:55,078 Of course. He's a... 289 00:12:55,122 --> 00:12:56,688 He's a great kid. 290 00:12:58,125 --> 00:13:00,823 Um, please have a seat. 291 00:13:05,436 --> 00:13:07,961 I'll be honest. The last few weeks 292 00:13:08,004 --> 00:13:09,876 have been a real roller coaster. 293 00:13:09,919 --> 00:13:12,052 It had been nearly 20 years 294 00:13:12,095 --> 00:13:15,577 since I've seen or heard about Monica. 295 00:13:17,100 --> 00:13:19,581 Learning she died the way she did... 296 00:13:21,104 --> 00:13:24,673 Well, that sort of thing can really break you. 297 00:13:25,717 --> 00:13:28,285 But then to be told she had a son, 298 00:13:28,329 --> 00:13:29,809 that I had a grandson? 299 00:13:29,852 --> 00:13:31,854 It gave me hope that something good 300 00:13:31,898 --> 00:13:33,638 might come out of this tragedy. 301 00:13:34,683 --> 00:13:37,860 That's actually why I wanted to meet with you, 302 00:13:37,904 --> 00:13:42,038 to get a sense of what your expectations are. 303 00:13:42,082 --> 00:13:44,214 I understand Cade had it pretty hard 304 00:13:44,258 --> 00:13:46,390 after Monica passed. 305 00:13:46,434 --> 00:13:49,741 And you are a saint for taking him in. 306 00:13:49,785 --> 00:13:51,656 But I'm here now, 307 00:13:51,700 --> 00:13:54,746 and I can give Cade something he hasn't had 308 00:13:54,790 --> 00:13:56,487 since his mother died. 309 00:13:56,531 --> 00:13:58,794 Well, I agree with you, Ms. Jensen, 310 00:13:58,838 --> 00:14:02,493 that... that kid's been through more hurt than... 311 00:14:02,537 --> 00:14:04,626 anyone should ever have to suffer. 312 00:14:07,542 --> 00:14:09,936 But he's got people here now. 313 00:14:09,979 --> 00:14:14,070 I mean, we may not be his blood, but we are family. 314 00:14:14,114 --> 00:14:16,029 We've given him a home. 315 00:14:16,072 --> 00:14:18,901 A job. Stability. 316 00:14:18,945 --> 00:14:22,035 And you just show up out the blue. 317 00:14:23,993 --> 00:14:25,560 I'm just worried that Cade's life 318 00:14:25,603 --> 00:14:27,475 may be disrupted again. 319 00:14:28,519 --> 00:14:31,653 You're right. And it's a lot to put on you all. 320 00:14:31,696 --> 00:14:33,046 And believe me, 321 00:14:33,089 --> 00:14:35,657 I only want what's best for Cade. 322 00:14:36,658 --> 00:14:38,399 But I think you'll agree 323 00:14:38,442 --> 00:14:42,664 he deserves a chance to meet his grandmother. 324 00:14:42,707 --> 00:14:44,535 So, please, 325 00:14:44,579 --> 00:14:46,973 can I see him? 326 00:14:52,587 --> 00:14:55,416 Not a fan of needles, I'm guessing. 327 00:14:55,459 --> 00:14:57,635 I don't mind 'em usually, but, uh... 328 00:14:57,679 --> 00:15:00,508 I'm feeling a little queasy today for some reason. 329 00:15:00,551 --> 00:15:02,553 Stomach pain's a symptom of scopolamine. 330 00:15:02,597 --> 00:15:05,382 But we'll know for sure when the tox panel comes back. 331 00:15:10,170 --> 00:15:12,259 Oh. 332 00:15:12,302 --> 00:15:15,523 Winner, winner, chicken katsu dinner. 333 00:15:15,566 --> 00:15:18,091 Looks like we got a hit on the blood from your shirt. 334 00:15:18,134 --> 00:15:20,528 CODIS matched it to a Trevor Lyttle? 335 00:15:20,571 --> 00:15:22,312 Aggravated assault, 336 00:15:22,356 --> 00:15:23,835 armed robbery. 337 00:15:25,054 --> 00:15:27,970 Most of these charges are from Michigan and Virginia. 338 00:15:28,014 --> 00:15:30,277 Same states where the gun was used. 339 00:15:30,320 --> 00:15:33,323 So, not only did you end up 340 00:15:33,367 --> 00:15:34,977 with Trevor Lyttle's blood on you. 341 00:15:35,021 --> 00:15:37,545 You also ended up with his gun. 342 00:15:39,808 --> 00:15:41,462 What's up? 343 00:15:41,505 --> 00:15:43,116 I've seen him before. 344 00:15:43,159 --> 00:15:45,118 He was on top of me, 345 00:15:45,161 --> 00:15:47,207 and-and he had his hands around my neck. 346 00:15:47,250 --> 00:15:48,948 He was trying to kill me. 347 00:15:48,991 --> 00:15:50,950 But I got his gun away from him. 348 00:15:53,039 --> 00:15:55,084 It just fired in my hand. 349 00:15:55,128 --> 00:15:56,433 I don't think I killed him, but... 350 00:15:56,477 --> 00:15:58,392 but I might have shot his ear off. 351 00:16:00,263 --> 00:16:02,135 Okay. 352 00:16:03,266 --> 00:16:05,225 Yeah, that's, um... 353 00:16:05,268 --> 00:16:07,009 ...a lot. 354 00:16:07,053 --> 00:16:09,359 Yeah, yeah. Give us a second, will you? 355 00:16:15,322 --> 00:16:17,585 Higgy, good timing. 356 00:16:17,628 --> 00:16:19,717 So, we just ID'd one of the kidnappers, 357 00:16:19,761 --> 00:16:22,372 and Greg is starting to get his memory back. 358 00:16:22,416 --> 00:16:24,722 Brilliant. We're going to need it. 359 00:16:24,766 --> 00:16:27,029 I found the car they rented under his name. 360 00:16:27,073 --> 00:16:29,162 You should come see this. 361 00:16:49,747 --> 00:16:51,793 I guess it's a little late 362 00:16:51,836 --> 00:16:54,230 to ask if I took out rental insurance. 363 00:16:54,274 --> 00:16:56,711 You know, if Lyttle was behind the wheel, 364 00:16:56,754 --> 00:16:58,321 airbag could've broken his nose, 365 00:16:58,365 --> 00:17:00,106 which would cause - all that blood. Yeah. 366 00:17:00,149 --> 00:17:02,847 The tire marks on the road indicate that the car swerved 367 00:17:02,891 --> 00:17:04,327 before coming off it. 368 00:17:05,720 --> 00:17:07,983 She was in the car, too.Angie? 369 00:17:08,027 --> 00:17:10,420 Yeah, she was hitting me, trying to get something away from me. 370 00:17:10,464 --> 00:17:12,988 And then Trevor reached back to help. 371 00:17:13,032 --> 00:17:14,990 That's when we crashed. 372 00:17:22,084 --> 00:17:24,043 Okay. Can you remember anything after that? 373 00:17:28,003 --> 00:17:30,266 I made it out of the car, but before I knew it... 374 00:17:32,225 --> 00:17:34,053 ...Lyttle was on top of me. 375 00:17:34,096 --> 00:17:35,967 Well, that explains how you got his blood on you. 376 00:17:36,011 --> 00:17:37,491 Honestly, the more 377 00:17:37,534 --> 00:17:38,796 I remember, the less any of this 378 00:17:38,840 --> 00:17:40,624 makes sense. What was I even doing 379 00:17:40,668 --> 00:17:42,409 in a car with them? Where were we going? 380 00:17:42,452 --> 00:17:43,845 Can't tell you where you were going, 381 00:17:43,888 --> 00:17:45,151 but I can tell you where you came from. 382 00:17:46,195 --> 00:17:48,676 Parking receipt from Hawaii Union Bank. 383 00:17:48,719 --> 00:17:50,982 Time stamp, 4:37 p.m. 384 00:17:51,026 --> 00:17:52,462 yesterday afternoon. 385 00:17:52,506 --> 00:17:54,247 Well, that's only a couple of miles from here, 386 00:17:54,290 --> 00:17:56,205 so it stands to reason that's where you were coming from 387 00:17:56,249 --> 00:17:59,513 - when you crashed. - Why the hell would they take me to a bank? 388 00:18:02,298 --> 00:18:05,127 Geez, it's like I'm watching someone else. 389 00:18:06,520 --> 00:18:08,652 I seem so... normal. 390 00:18:09,697 --> 00:18:11,655 They're taking you to the back, 391 00:18:11,699 --> 00:18:13,788 which is normally where the safe-deposit boxes are. 392 00:18:13,831 --> 00:18:15,137 Yeah, but don't you need a key for those? 393 00:18:15,181 --> 00:18:16,573 I mean, why would they let me back there 394 00:18:16,617 --> 00:18:18,445 - if I don't have an account? - Not sure. 395 00:18:18,488 --> 00:18:20,708 But there aren't any cameras back there for privacy reasons. 396 00:18:20,751 --> 00:18:23,754 So there's no way to know what I did back there. 397 00:18:25,191 --> 00:18:27,584 It doesn't even look like I left with anything. 398 00:18:27,628 --> 00:18:30,109 Or whatever was in the safe-deposit box 399 00:18:30,152 --> 00:18:31,675 is small enough to fit in your pocket. 400 00:18:33,068 --> 00:18:36,724 Wait, that's her. That's Angie. 401 00:18:38,160 --> 00:18:40,554 Okay, so she went through all this trouble, right? 402 00:18:40,597 --> 00:18:42,121 She drugged you, brought you to Hawaii 403 00:18:42,164 --> 00:18:44,949 to get whatever was in that safe-deposit box. 404 00:18:44,993 --> 00:18:46,342 Which begs the question, 405 00:18:46,386 --> 00:18:49,302 what was inside it that was worth so much effort? 406 00:19:01,052 --> 00:19:03,533 Does the name Frank Medina ring a bell? 407 00:19:03,577 --> 00:19:05,796 Never heard of him. Why? 408 00:19:05,840 --> 00:19:07,972 Because the safe-deposit box that you accessed 409 00:19:08,016 --> 00:19:10,366 belongs to him, and he listed you 410 00:19:10,410 --> 00:19:11,846 as the beneficiary. 411 00:19:11,889 --> 00:19:15,545 Why would a stranger make me his beneficiary? 412 00:19:15,589 --> 00:19:17,634 I don't know. But according to Mr. Medina's 413 00:19:17,678 --> 00:19:20,333 recent account activity, he's still very much alive 414 00:19:20,376 --> 00:19:22,030 and living here on the island. 415 00:19:29,080 --> 00:19:30,778 Great. Now what? 416 00:19:30,821 --> 00:19:32,083 Well, this is typically the point 417 00:19:32,127 --> 00:19:33,607 where Magnum picks the lock. 418 00:19:33,650 --> 00:19:35,217 Ah. 419 00:19:35,261 --> 00:19:37,176 Don't have to. It's already open. 420 00:19:38,177 --> 00:19:39,352 Isn't this breaking and entering? 421 00:19:39,395 --> 00:19:41,745 Technically, it's trespassing. 422 00:19:48,839 --> 00:19:50,232 Oh. 423 00:19:50,276 --> 00:19:51,451 It looks like we aren't the only people 424 00:19:51,494 --> 00:19:52,756 looking for Frank Medina. 425 00:19:52,800 --> 00:19:54,367 Shouldn't we leave? 426 00:19:54,410 --> 00:19:56,499 This is a crime scene now, isn't it? 427 00:20:00,286 --> 00:20:01,591 What is it? 428 00:20:01,635 --> 00:20:03,114 This is me when I was a kid. 429 00:20:03,158 --> 00:20:05,465 Who's the old guy? That's 430 00:20:05,508 --> 00:20:07,945 my grandpa Ralph Nettles. 431 00:20:07,989 --> 00:20:11,166 But I haven't seen or heard from him in over 20 years. 432 00:20:23,700 --> 00:20:25,615 Higgins? 433 00:20:25,659 --> 00:20:27,704 You should come here. 434 00:20:34,102 --> 00:20:36,409 No. 435 00:20:39,847 --> 00:20:41,588 Look, I'm... 436 00:20:41,631 --> 00:20:43,416 I'm really sorry, Greg. 437 00:20:43,459 --> 00:20:45,418 Thanks. It's, uh... 438 00:20:45,461 --> 00:20:48,159 It's just a lot to take in. 439 00:20:48,203 --> 00:20:50,205 Yeah. 440 00:20:50,249 --> 00:20:52,294 I'm guessing you had absolutely no idea 441 00:20:52,338 --> 00:20:55,863 your grandfather was living in Hawaii under an alias. 442 00:20:55,906 --> 00:20:57,995 I didn't even know he was still alive. 443 00:20:58,039 --> 00:20:59,780 He and my dad 444 00:20:59,823 --> 00:21:01,869 had a falling-out when I was a kid. 445 00:21:01,912 --> 00:21:03,697 Well... 446 00:21:04,698 --> 00:21:06,395 I'm no M.E., 447 00:21:06,439 --> 00:21:08,702 but I think he's been dead for at least a couple days. 448 00:21:08,745 --> 00:21:10,878 Found this shell casing by his gun, 449 00:21:10,921 --> 00:21:12,793 so I think he got a couple shots off 450 00:21:12,836 --> 00:21:15,186 when Angie and Lyttle entered the room. 451 00:21:15,230 --> 00:21:17,580 How can you be so sure it was them? 452 00:21:17,624 --> 00:21:19,800 Well, they tore the place apart until they found the contract 453 00:21:19,843 --> 00:21:21,584 for your grandfather's safe-deposit box. 454 00:21:21,628 --> 00:21:23,282 It was left out on a table. 455 00:21:23,325 --> 00:21:25,501 And that's how they knew that Greg was the beneficiary. 456 00:21:25,545 --> 00:21:28,156 MAGNUM:Yeah, we should dig into your grandfather's past. 457 00:21:28,199 --> 00:21:29,810 See what he's been up to for the past couple decades. 458 00:21:29,853 --> 00:21:31,812 It could give us some insight as to what could be 459 00:21:31,855 --> 00:21:34,902 in that safe-deposit box that would be worth so much trouble. 460 00:21:34,945 --> 00:21:37,296 Yeah. And, Greg, I'm sorry, 461 00:21:37,339 --> 00:21:39,167 but we really are gonna have to alert HPD. 462 00:21:39,210 --> 00:21:41,169 This is a murder case now. 463 00:21:41,212 --> 00:21:42,692 No, yeah. I-I get it. 464 00:21:42,736 --> 00:21:44,215 You all right? 465 00:21:44,259 --> 00:21:46,305 Oh, the stomach pain. It's, uh... 466 00:21:46,348 --> 00:21:49,090 - It's getting worse. - You could have internal bleeding 467 00:21:49,133 --> 00:21:51,397 from the car accident. We have to get him to a hospital. 468 00:21:51,440 --> 00:21:53,486 Yeah, but we can't leave the crime scene. 469 00:21:53,529 --> 00:21:54,617 Got an idea. 470 00:21:54,661 --> 00:21:56,967 Hey, Kumu. 471 00:21:57,011 --> 00:21:58,404 We need a favor. 472 00:22:00,536 --> 00:22:02,190 Hey, man. Can I talk to you 473 00:22:02,233 --> 00:22:03,713 for a second? Yeah, what's up? 474 00:22:03,757 --> 00:22:06,455 I got some news from your social worker this morning. 475 00:22:07,891 --> 00:22:11,112 Your, uh, grandmom just arrived on the island. 476 00:22:11,155 --> 00:22:12,809 Your mom's mom? 477 00:22:12,853 --> 00:22:14,376 And she wants to meet you. 478 00:22:14,420 --> 00:22:15,943 What? 479 00:22:15,986 --> 00:22:17,553 I-I don't understand. 480 00:22:17,597 --> 00:22:19,033 Your family on the mainland 481 00:22:19,076 --> 00:22:20,861 didn't know anything about you. 482 00:22:20,904 --> 00:22:22,384 They only just found out 483 00:22:22,428 --> 00:22:24,517 when they were contacted about your mom's passing. 484 00:22:24,560 --> 00:22:27,694 Your grandmom booked a flight, and now she's here. 485 00:22:28,695 --> 00:22:30,087 Look, this is 486 00:22:30,131 --> 00:22:32,394 totally your call, but for what it's worth, 487 00:22:32,438 --> 00:22:34,875 I met with her this morning, and she seems nice. 488 00:22:34,918 --> 00:22:36,964 She just wants a chance to meet you. 489 00:22:40,010 --> 00:22:41,664 What do you think I should do? 490 00:22:41,708 --> 00:22:43,318 Well, she did come all this way. 491 00:22:43,362 --> 00:22:45,146 Maybe you should hear her out. 492 00:22:45,189 --> 00:22:47,453 See what she has to say. 493 00:22:47,496 --> 00:22:49,237 Will you be there with me? 494 00:22:49,280 --> 00:22:51,500 Yeah, if that's what you want. 495 00:22:52,545 --> 00:22:53,720 Yeah. 496 00:22:53,763 --> 00:22:55,112 Then you got it. 497 00:23:01,815 --> 00:23:04,426 Hey. Uh... 498 00:23:04,470 --> 00:23:07,342 Got to say, I'm impressed with how well you handled that. 499 00:23:07,386 --> 00:23:09,431 Things are going so well for Cade. 500 00:23:09,475 --> 00:23:10,954 Suddenly some relatives show up, 501 00:23:10,998 --> 00:23:12,739 want to take space in the kid's life? 502 00:23:12,782 --> 00:23:14,001 I'd be freaking out. 503 00:23:14,044 --> 00:23:15,437 I am freaking out. 504 00:23:15,481 --> 00:23:17,004 I just don't want Cade to see it. 505 00:23:17,047 --> 00:23:18,527 Every time that kid 506 00:23:18,571 --> 00:23:20,050 gets his footing around here, 507 00:23:20,094 --> 00:23:21,574 the rug gets snatched out from under him. 508 00:23:21,617 --> 00:23:23,532 I hear you, pal. It ain't easy. 509 00:23:23,576 --> 00:23:25,360 But you're doing the right thing. 510 00:23:25,404 --> 00:23:27,841 Man, I don't even know if I know what the right thing is anymore. 511 00:23:39,374 --> 00:23:42,116 Okay, they have your insurance. 512 00:23:42,159 --> 00:23:43,683 Now comes the fun part. 513 00:23:43,726 --> 00:23:45,511 Growing old while we wait. 514 00:23:49,732 --> 00:23:52,213 Juliet told me about your grandfather. 515 00:23:52,256 --> 00:23:54,389 I'm so very sorry. 516 00:23:54,433 --> 00:23:56,173 Well, thanks. 517 00:23:57,131 --> 00:23:58,611 You know, it was only after 518 00:23:58,654 --> 00:24:01,222 he left that, uh, 519 00:24:01,265 --> 00:24:02,658 I started to appreciate 520 00:24:02,702 --> 00:24:05,356 all the adventures he dragged me on. 521 00:24:05,400 --> 00:24:08,098 You know, riding around on his motorcycle 522 00:24:08,142 --> 00:24:10,274 and playing hooky from school to go hunting. 523 00:24:13,321 --> 00:24:15,410 Ah, he'd probably be disappointed 524 00:24:15,454 --> 00:24:17,760 to see I'm still in Wisconsin. 525 00:24:17,804 --> 00:24:20,110 Working 50-hour weeks. 526 00:24:20,154 --> 00:24:22,722 Living my boring life. 527 00:24:24,158 --> 00:24:26,290 There's nothing wrong with a quiet, 528 00:24:26,334 --> 00:24:28,336 stable life. 529 00:24:28,379 --> 00:24:30,425 That's what most people want. 530 00:24:30,469 --> 00:24:33,472 True. But, uh... 531 00:24:34,908 --> 00:24:37,650 I guess when Grandpa split, 532 00:24:37,693 --> 00:24:39,347 I, uh... 533 00:24:41,305 --> 00:24:44,221 I kind of stopped believing anything was possible. 534 00:24:45,222 --> 00:24:46,920 Sounds like a special guy. 535 00:24:46,963 --> 00:24:49,575 He was larger than life. 536 00:24:51,577 --> 00:24:54,667 Oh, I wish I'd have gotten some more of his genes. 537 00:24:54,710 --> 00:24:58,279 I bet there's more of him in you than you think. 538 00:25:12,989 --> 00:25:14,600 Okay, well, seems like we got a hit 539 00:25:14,643 --> 00:25:16,906 on one of the prints CSU pulled, 540 00:25:16,950 --> 00:25:18,604 but it wasn't to Lyttle 541 00:25:18,647 --> 00:25:19,953 or the female accomplice. 542 00:25:19,996 --> 00:25:20,997 Who, then? 543 00:25:21,041 --> 00:25:22,346 No ID. 544 00:25:22,390 --> 00:25:24,784 But it matches prints from a heist 545 00:25:24,827 --> 00:25:27,961 in Antwerp's diamond district back in August 2003. 546 00:25:28,004 --> 00:25:31,617 A 40-karat diamond valued at over $3 million was stolen. 547 00:25:31,660 --> 00:25:33,923 Well, Greg's grandfather opened the safety-deposit box 548 00:25:33,967 --> 00:25:35,882 in September 2003. 549 00:25:35,925 --> 00:25:37,013 That's right around the same time 550 00:25:37,057 --> 00:25:38,885 he disappeared from Greg's life. 551 00:25:38,928 --> 00:25:40,756 You throw in the fact that he was living 552 00:25:40,800 --> 00:25:42,497 under an assumed name, I'm beginning to think 553 00:25:42,541 --> 00:25:44,673 Ralph Nettles was behind that heist. 554 00:25:44,717 --> 00:25:46,545 So, somehow Lyttle and Angie discovered Nettles 555 00:25:46,588 --> 00:25:48,503 was hiding the diamond in the safe-deposit box. 556 00:25:48,547 --> 00:25:49,983 They track him down. 557 00:25:50,026 --> 00:25:51,724 But before they can get him to give up the key, 558 00:25:51,767 --> 00:25:53,900 he pulls a gun, forcing them to shoot him. 559 00:25:53,943 --> 00:25:55,466 So they toss the place, 560 00:25:55,510 --> 00:25:57,730 find the safe-deposit contract, 561 00:25:57,773 --> 00:25:59,296 and then they realize 562 00:25:59,340 --> 00:26:02,125 that the only hope they have is your client. 563 00:26:03,300 --> 00:26:07,174 Well, at least now we can give Greg some answers. 564 00:26:22,015 --> 00:26:23,538 Ms. Jensen, this is... 565 00:26:23,582 --> 00:26:24,713 Cade. 566 00:26:26,149 --> 00:26:28,717 You are the spitting image of your mother. 567 00:26:29,718 --> 00:26:31,807 It's nice to meet you. 568 00:26:32,808 --> 00:26:34,723 Let's sit down. 569 00:26:34,767 --> 00:26:38,292 I had so many things I wanted to say, 570 00:26:38,335 --> 00:26:40,511 and now, sitting here looking at you, 571 00:26:40,555 --> 00:26:42,426 I am speechless. 572 00:26:47,170 --> 00:26:50,260 Well, Cade's been doing really well in school. 573 00:26:50,304 --> 00:26:53,133 His teachers say he's almost all the way caught up, 574 00:26:53,176 --> 00:26:54,874 and he even made the basketball team. 575 00:26:54,917 --> 00:26:56,702 That's wonderful. 576 00:26:56,745 --> 00:26:59,748 My children, they were always excellent athletes. 577 00:26:59,792 --> 00:27:03,273 My youngest son even played baseball in college. 578 00:27:03,317 --> 00:27:05,232 I-I have an uncle? Two. 579 00:27:05,275 --> 00:27:07,887 And an aunt. Too many cousins to count. 580 00:27:07,930 --> 00:27:09,149 Some of them 581 00:27:09,192 --> 00:27:11,281 are around the same age as you. 582 00:27:11,325 --> 00:27:13,414 You could be going to school together. 583 00:27:18,245 --> 00:27:21,291 I just know they would love to meet you. 584 00:27:21,335 --> 00:27:23,772 Maybe you can visit. 585 00:27:26,688 --> 00:27:28,690 I've got a question. 586 00:27:28,734 --> 00:27:30,083 Of course. 587 00:27:33,086 --> 00:27:35,392 Where have you been all this time? 588 00:27:38,831 --> 00:27:41,660 Your mother Monica, 589 00:27:41,703 --> 00:27:44,575 sh-sh-she was always... 590 00:27:44,619 --> 00:27:46,229 strong-willed. 591 00:27:46,273 --> 00:27:49,580 We tried to help her, but at a certain point 592 00:27:49,624 --> 00:27:52,018 she stopped wanting to be helped. 593 00:27:52,061 --> 00:27:53,933 Maybe, but she never stopped needing it. 594 00:27:54,934 --> 00:27:56,849 Cade. 595 00:27:56,892 --> 00:27:58,546 We didn't know where she was. 596 00:27:58,589 --> 00:28:00,853 We didn't know about you. 597 00:28:00,896 --> 00:28:04,160 But now we do, and I am here to tell you 598 00:28:04,204 --> 00:28:06,075 that you're part of our family. 599 00:28:06,119 --> 00:28:07,947 You don't have to be alone. 600 00:28:07,990 --> 00:28:09,688 Well, that's just it. 601 00:28:09,731 --> 00:28:11,341 I'm not alone. 602 00:28:11,385 --> 00:28:12,908 Cade, please. No, 603 00:28:12,952 --> 00:28:14,083 you don't get it. 604 00:28:15,911 --> 00:28:17,913 Your other grandkids, they might need you. 605 00:28:17,957 --> 00:28:20,437 My mom, she might have needed you. 606 00:28:20,481 --> 00:28:21,917 But I don't. 607 00:28:24,093 --> 00:28:26,400 Just go home. 608 00:28:30,273 --> 00:28:31,753 He's right. 609 00:28:31,797 --> 00:28:34,060 I should have done more for Monica. 610 00:28:34,103 --> 00:28:35,975 I should have kept looking. 611 00:28:36,018 --> 00:28:38,673 Now she's gone. 612 00:28:38,717 --> 00:28:41,458 Cade's all I have left of her. 613 00:28:41,502 --> 00:28:45,332 And I don't even have him, do I? 614 00:28:46,768 --> 00:28:49,292 Maybe this was just... 615 00:28:49,336 --> 00:28:52,600 too much too soon. 616 00:28:52,643 --> 00:28:55,472 He's in good hands here. 617 00:28:55,516 --> 00:28:57,561 I can see that now. 618 00:28:59,346 --> 00:29:01,783 Thank you so much, Mr. Calvin. 619 00:29:14,840 --> 00:29:16,232 It's a lot to digest, 620 00:29:16,276 --> 00:29:18,713 but at least Greg finally knows what happened to him. 621 00:29:18,757 --> 00:29:21,324 Agreed. This experience couldn't have been easy, 622 00:29:21,368 --> 00:29:24,110 but hopefully closure will be worth it. 623 00:29:24,153 --> 00:29:26,242 Yeah. 624 00:29:26,286 --> 00:29:27,330 Kumu? 625 00:29:27,374 --> 00:29:29,463 Uh, no. It's, uh, Cole. 626 00:29:29,506 --> 00:29:32,422 I'll get back to him later. 627 00:29:37,427 --> 00:29:38,864 So, you know... 628 00:29:39,865 --> 00:29:41,431 You know, this morning... 629 00:29:41,475 --> 00:29:44,826 I was just wondering 630 00:29:44,870 --> 00:29:48,743 what compelled you to ask me to spend the day with you. 631 00:29:48,787 --> 00:29:51,093 Just kind of seemed like it came out of nowhere. 632 00:29:51,137 --> 00:29:54,662 Uh, I don't know. 633 00:29:54,705 --> 00:29:57,491 Uh, TC was training Cade, 634 00:29:57,534 --> 00:29:59,710 and-and Rick's on daddy duty, 635 00:29:59,754 --> 00:30:03,279 so... Right. So you're saying you just didn't have any better options? 636 00:30:03,323 --> 00:30:05,064 No, that's not what I'm saying. 637 00:30:05,107 --> 00:30:06,761 That's not what I'm saying at all. I...Thomas, 638 00:30:06,805 --> 00:30:08,632 it's okay. I'm kidding. 639 00:30:10,678 --> 00:30:13,507 ♪ Why can't we be friends? 640 00:30:13,550 --> 00:30:15,030 Gordie, what's up? 641 00:30:15,074 --> 00:30:16,379 Got a hit on our girl, Angie. 642 00:30:16,423 --> 00:30:18,120 The bar finally sent over that footage. 643 00:30:18,164 --> 00:30:19,600 Facial recognition ID'd her 644 00:30:19,643 --> 00:30:21,254 as Chloe De Witte. 29. 645 00:30:21,297 --> 00:30:22,951 Belgian national. The fact that she's 646 00:30:22,995 --> 00:30:24,692 from the same country where the diamond heist took place 647 00:30:24,735 --> 00:30:26,520 can't be a coincidence. 648 00:30:26,563 --> 00:30:28,522 Although there's no way she was involved. She's too young. 649 00:30:28,565 --> 00:30:30,611 She is. But her father wasn't. 650 00:30:30,654 --> 00:30:33,092 According to Interpol, the Antwerp heist 651 00:30:33,135 --> 00:30:35,529 was a two-man job which included Chloe's father, 652 00:30:35,572 --> 00:30:36,965 Bertrand De Witte. 653 00:30:37,009 --> 00:30:39,141 He was arrested and died in prison two years ago. 654 00:30:39,185 --> 00:30:40,882 So that's how she knew about Ralph Nettles. 655 00:30:40,926 --> 00:30:43,537 She then enlists Trevor Lyttle 656 00:30:43,580 --> 00:30:46,018 to track him down - and get the diamond. Exactly. 657 00:30:46,061 --> 00:30:48,585 But it doesn't appear Chloe and Trevor actually got it. 658 00:30:48,629 --> 00:30:51,110 Why do you say that? Because they're still on the island. 659 00:30:51,153 --> 00:30:52,981 Chloe's credit card was used last night 660 00:30:53,025 --> 00:30:55,114 to book a room at the Aloha Sands Motel. 661 00:30:55,157 --> 00:30:56,724 It was used again today 662 00:30:56,767 --> 00:30:59,814 for parking at the Honolulu Memorial Hospital. 663 00:30:59,858 --> 00:31:02,773 So, what, they're treating injuries from the car accident? 664 00:31:02,817 --> 00:31:04,427 That's what we thought, too, 665 00:31:04,471 --> 00:31:07,300 until we saw they visited three more hospitals today. 666 00:31:08,214 --> 00:31:09,563 They're looking for Greg. 667 00:31:09,606 --> 00:31:11,347 Right. They're not treating their injuries. 668 00:31:11,391 --> 00:31:13,175 They're hoping that he's treating his. 669 00:31:13,219 --> 00:31:14,655 Greg remembered 670 00:31:14,698 --> 00:31:16,178 struggling with Chloe over something in the car. 671 00:31:16,222 --> 00:31:17,527 It must have been the diamond. 672 00:31:17,571 --> 00:31:18,833 They think he knows where it's at. 673 00:31:18,877 --> 00:31:20,226 And if they find him, 674 00:31:20,269 --> 00:31:21,705 the fact that he doesn't remember anything 675 00:31:21,749 --> 00:31:23,577 is not gonna save his life. 676 00:31:29,104 --> 00:31:30,323 Hello? 677 00:31:30,366 --> 00:31:31,890 Kumu, we think Greg may be in danger. 678 00:31:31,933 --> 00:31:34,240 The two of you need to leave the hospital right now. 679 00:31:34,283 --> 00:31:35,676 But he's not with me. 680 00:31:35,719 --> 00:31:37,417 They just took him back for an X-ray. 681 00:31:37,460 --> 00:31:39,332 Find security. Tell 'em they got to lock down the building. 682 00:31:39,375 --> 00:31:40,594 Okay. 683 00:31:54,695 --> 00:31:55,914 Sir, stay in your room. 684 00:32:19,676 --> 00:32:21,765 Sorry, ma'am. Building's been locked down. 685 00:32:21,809 --> 00:32:23,419 You'll have to take... 686 00:32:32,167 --> 00:32:33,734 Hi. Kumu. 687 00:32:33,777 --> 00:32:35,301 I'm so sorry. 688 00:32:35,344 --> 00:32:37,129 It's not your fault, Kumu. I'm gonna call Gordon. 689 00:32:37,172 --> 00:32:40,045 HPD should be able - to track the car. I don't understand. 690 00:32:40,088 --> 00:32:41,872 Why do they think Greg has any idea 691 00:32:41,916 --> 00:32:43,178 what happened to the diamond? 692 00:32:43,222 --> 00:32:44,832 No idea. 693 00:32:44,875 --> 00:32:46,573 Ms. Tuileta? 694 00:32:46,616 --> 00:32:48,183 I understand Mr. Nettles consented 695 00:32:48,227 --> 00:32:50,229 to informing you about his condition. 696 00:32:50,272 --> 00:32:51,970 There's something you need to see. 697 00:33:00,239 --> 00:33:02,502 You got to be kidding me. 698 00:33:09,509 --> 00:33:10,989 He's waking up! 699 00:33:11,032 --> 00:33:12,251 Oh, well. I suppose this will be 700 00:33:12,294 --> 00:33:13,904 a lot more painful for him now. 701 00:33:13,948 --> 00:33:15,036 Get him on the floor. 702 00:33:27,614 --> 00:33:28,963 No! 703 00:33:30,921 --> 00:33:33,141 Time to get back what you took. 704 00:33:33,185 --> 00:33:35,361 No! Oh, God, no! 705 00:33:41,845 --> 00:33:44,109 He's moving too much! 706 00:33:44,152 --> 00:33:45,501 Not for long. 707 00:33:46,241 --> 00:33:48,983 Wait! You want the entire motel to hear the gunshot? 708 00:33:49,027 --> 00:33:51,116 Get something to muffle it. 709 00:33:53,205 --> 00:33:55,207 This will only take a minute. No, please! 710 00:33:55,250 --> 00:33:56,599 Good to see you again, by the way. 711 00:34:07,567 --> 00:34:10,004 HPD! Hands in the air! 712 00:34:27,761 --> 00:34:29,850 I can't thank you enough. 713 00:34:29,893 --> 00:34:31,895 Just glad we got here in time. 714 00:34:33,201 --> 00:34:35,334 We'll circle back for more info, 715 00:34:35,377 --> 00:34:37,292 soon as we're done questioning her. 716 00:34:37,336 --> 00:34:39,729 In the meantime, these guys are gonna take you to the hospital, 717 00:34:39,773 --> 00:34:41,992 get that diamond out of your tummy. 718 00:34:42,036 --> 00:34:43,429 It's actually probably for the best. 719 00:34:43,472 --> 00:34:45,083 I mean, if we let Mother Nature run its course, 720 00:34:45,126 --> 00:34:49,130 it would be... unpleasant. 721 00:34:49,174 --> 00:34:50,914 Still can't believe I did that. 722 00:34:50,958 --> 00:34:53,526 Guess the drugs were wearing off and I had, like, 723 00:34:53,569 --> 00:34:55,441 a moment of clarity or something. 724 00:34:55,484 --> 00:34:58,139 Seems like your abductors not only overestimated 725 00:34:58,183 --> 00:35:00,185 the potency of those drugs, 726 00:35:00,228 --> 00:35:02,709 they also underestimated you, Greg. 727 00:35:05,015 --> 00:35:07,453 We got a warrant for the remaining contents 728 00:35:07,496 --> 00:35:08,932 of the safe deposit box. 729 00:35:10,020 --> 00:35:12,066 Looks like your grandfather left this for you. 730 00:35:15,591 --> 00:35:17,071 We'll give you a little bit of privacy. 731 00:35:20,205 --> 00:35:22,032 Thanks for your help today. 732 00:35:22,076 --> 00:35:23,904 Thank you for yours. 733 00:35:23,947 --> 00:35:25,601 Can you drop by HPD later? 734 00:35:25,645 --> 00:35:27,429 Got a couple things I need to go over for the report. 735 00:35:27,473 --> 00:35:29,039 Of course. 736 00:35:29,083 --> 00:35:30,432 - Yeah. - Thanks. 737 00:35:30,476 --> 00:35:32,217 - I'll see you there. - See you. 738 00:35:35,524 --> 00:35:39,615 Greg seems to be handling all this pretty well, considering. 739 00:35:39,659 --> 00:35:42,662 Yeah, aside from losing his grandfather, 740 00:35:42,705 --> 00:35:44,403 I think, uh, you know, this whole thing's 741 00:35:44,446 --> 00:35:46,100 kind of been a thrill for him. 742 00:35:46,144 --> 00:35:49,234 It shook him up, definitely, but sort of in a good way. 743 00:35:49,277 --> 00:35:51,584 Yeah. 744 00:35:53,586 --> 00:35:55,414 What is it? 745 00:35:55,457 --> 00:35:58,025 - Got somewhere to be? - Yeah. Kind of. 746 00:35:59,548 --> 00:36:00,636 It's Cole? 747 00:36:01,855 --> 00:36:04,205 No. No, I, uh, I just have an appointment. 748 00:36:04,249 --> 00:36:07,034 I ordered an Uber, I'm gonna go, but... 749 00:36:07,077 --> 00:36:08,340 Oh. 750 00:36:08,383 --> 00:36:09,558 I'll see you back at the house? 751 00:36:09,602 --> 00:36:11,734 - Yeah, sure. - Bye. 752 00:36:32,364 --> 00:36:34,496 You're gonna make me talk first, aren't you? 753 00:36:36,019 --> 00:36:38,239 That wasn't the plan, but... 754 00:36:38,283 --> 00:36:40,154 if you got something you want to say. 755 00:36:41,199 --> 00:36:43,723 She had no right to do that. 756 00:36:43,766 --> 00:36:45,768 I mean, who does she think she is, 757 00:36:45,812 --> 00:36:47,988 showing up out of nowhere, talking about my mom 758 00:36:48,031 --> 00:36:50,425 and, like, how I'm part of her family now. 759 00:36:50,469 --> 00:36:52,427 You're right. 760 00:36:52,471 --> 00:36:54,255 It was a lot to put on you. 761 00:36:54,299 --> 00:36:58,520 Nobody can blame you for how you reacted. 762 00:37:03,395 --> 00:37:06,833 So why do I feel so bad? 763 00:37:06,876 --> 00:37:11,054 Just one man's opinion here, but maybe you feel bad 764 00:37:11,098 --> 00:37:13,448 because you see what I see. 765 00:37:13,492 --> 00:37:17,496 That your grandmom just wants to be a part of your life. 766 00:37:17,539 --> 00:37:22,501 Maybe you're afraid that you'll have to choose between 767 00:37:22,544 --> 00:37:27,070 the family you got here with me, and the one you were born into. 768 00:37:27,114 --> 00:37:31,161 Well, I choose here. I choose you. 769 00:37:32,641 --> 00:37:35,253 I know. 770 00:37:35,296 --> 00:37:37,994 But maybe... 771 00:37:39,257 --> 00:37:40,867 ...maybe you don't have to choose. 772 00:37:42,172 --> 00:37:44,131 What's this? 773 00:37:44,174 --> 00:37:45,350 Email confirmation for the ticket 774 00:37:45,393 --> 00:37:46,742 to Nashville I bought you. 775 00:37:46,786 --> 00:37:48,178 Round trip. 776 00:37:48,222 --> 00:37:50,529 Leaves Wednesday morning, but you can 777 00:37:50,572 --> 00:37:53,967 change the dates or cancel altogether. 778 00:37:54,010 --> 00:37:55,360 It's your call. 779 00:37:55,403 --> 00:37:56,883 So you think I should go see them? 780 00:37:58,276 --> 00:38:01,453 I think, if you do, 781 00:38:01,496 --> 00:38:04,194 the worst that can happen is you come home 782 00:38:04,238 --> 00:38:06,022 wanting nothing to do with them. 783 00:38:08,503 --> 00:38:10,375 But if you don't go... 784 00:38:13,465 --> 00:38:18,078 Knowing where you come from, good or bad, 785 00:38:18,121 --> 00:38:21,124 becomes more important the older you get. 786 00:38:21,168 --> 00:38:24,171 It may not seem like it now, but 787 00:38:24,214 --> 00:38:25,825 there'll be a day when 788 00:38:25,868 --> 00:38:28,088 you'll regret not knowing that part of yourself. 789 00:38:32,962 --> 00:38:34,573 Whatever you decide, 790 00:38:34,616 --> 00:38:37,227 just know this... 791 00:38:37,271 --> 00:38:42,232 I'll always be here for you, no matter what. 792 00:38:50,415 --> 00:38:51,590 Suzy? 793 00:38:51,633 --> 00:38:52,808 SUZY:In here! 794 00:38:52,852 --> 00:38:54,462 - Hey. - Hey. 795 00:38:54,506 --> 00:38:56,072 What are you doing? 796 00:38:56,116 --> 00:38:57,378 You know you're not supposed to be on your feet 797 00:38:57,422 --> 00:38:58,597 for long stretches. 798 00:38:59,598 --> 00:39:01,382 - Trade you? - Okay. 799 00:39:01,426 --> 00:39:03,166 Thank you. 800 00:39:08,607 --> 00:39:11,131 Mmm. 801 00:39:11,174 --> 00:39:13,046 Don't get me wrong. 802 00:39:13,089 --> 00:39:14,613 I want this baby out of me. 803 00:39:14,656 --> 00:39:16,441 But part of me's gonna miss that smell. 804 00:39:21,620 --> 00:39:23,012 Mmm. 805 00:39:26,451 --> 00:39:27,669 You know... 806 00:39:29,018 --> 00:39:31,543 I think we're gonna be really good at this. 807 00:39:37,766 --> 00:39:40,726 Thanks so much for seeing me at such short notice. 808 00:39:40,769 --> 00:39:43,424 I always make time for a patient in crisis. 809 00:39:43,468 --> 00:39:46,471 Well, I don't know that "crisis" is, uh, 810 00:39:46,514 --> 00:39:49,038 quite the right word, but... 811 00:39:49,082 --> 00:39:51,606 And yet here we are, well after office hours, 812 00:39:51,650 --> 00:39:53,216 with you struggling to tell me something 813 00:39:53,260 --> 00:39:55,175 you clearly need to say. Mm. 814 00:39:56,481 --> 00:40:01,268 So, I recently met a wonderful man called Cole. 815 00:40:01,311 --> 00:40:04,140 And we've been texting for the past few weeks 816 00:40:04,184 --> 00:40:07,187 and then he finally asked me out on a date. 817 00:40:07,230 --> 00:40:09,885 Okay, that all sounds lovely. 818 00:40:09,929 --> 00:40:12,932 Yes, but unfortunately I had to cancel 819 00:40:12,975 --> 00:40:14,847 because w-we were hired for a job. 820 00:40:14,890 --> 00:40:16,501 You can always reschedule, right? 821 00:40:16,544 --> 00:40:21,462 Yes, I could. Only... 822 00:40:22,724 --> 00:40:24,552 You don't want to. 823 00:40:24,596 --> 00:40:27,816 I think that's why I'm here. 824 00:40:28,991 --> 00:40:31,167 Before we landed the job, 825 00:40:31,211 --> 00:40:33,561 Magnum actually asked 826 00:40:33,605 --> 00:40:35,955 if I wanted to spend the day with him. 827 00:40:35,998 --> 00:40:38,827 And the truth is that 828 00:40:38,871 --> 00:40:41,874 I haven't been able to stop thinking about it. 829 00:40:41,917 --> 00:40:44,006 Like, what did he mean 830 00:40:44,050 --> 00:40:47,009 and... 831 00:40:47,053 --> 00:40:49,795 why such a small gesture is affecting me so much. 832 00:40:49,838 --> 00:40:53,276 Maybe because you wanted to spend the day with him? 833 00:40:53,320 --> 00:40:56,410 Well, I mean, at that moment, 834 00:40:56,454 --> 00:40:58,543 the idea of spending the day with Magnum, 835 00:40:58,586 --> 00:41:02,111 it was more appealing than the idea of a picnic with Cole. 836 00:41:02,155 --> 00:41:04,549 So-so-so, yes, I suppose so. 837 00:41:04,592 --> 00:41:05,811 I mean, 838 00:41:05,854 --> 00:41:07,726 in any case, 839 00:41:07,769 --> 00:41:09,075 I have to fix this because 840 00:41:09,118 --> 00:41:11,599 I can't have Magnum, of all people, 841 00:41:11,643 --> 00:41:13,906 on my mind all the time. 842 00:41:15,560 --> 00:41:17,213 Well, you're having a recurring dream 843 00:41:17,257 --> 00:41:18,563 where the two of you kiss. 844 00:41:20,260 --> 00:41:23,219 I'd say he's on your mind, whether you like it or not. 845 00:41:23,263 --> 00:41:26,396 Yes, but it isn't, it isn't a good thing. 846 00:41:26,440 --> 00:41:31,924 I mean, I've had this fearful feeling all day. 847 00:41:31,967 --> 00:41:33,752 Fearful of what might happen? 848 00:41:33,795 --> 00:41:38,365 Well, yes, that, but also... 849 00:41:38,408 --> 00:41:40,410 fearful that... 850 00:41:40,454 --> 00:41:44,110 maybe he would never ask me again. 851 00:41:46,329 --> 00:41:51,204 Maybe I... closed the door on... 852 00:41:55,164 --> 00:42:00,256 Juliet, do you want a romantic relationship with Magnum? 853 00:42:01,301 --> 00:42:04,304 You know it's never too late to tell someone how you feel. 854 00:42:04,347 --> 00:42:07,786 Well, no, I mean, I can't. 855 00:42:07,829 --> 00:42:10,092 The stakes are too high. There's our friendship. 856 00:42:10,136 --> 00:42:11,920 Our business. 857 00:42:11,964 --> 00:42:14,401 I mean, once I let that cat out of the bag, 858 00:42:14,444 --> 00:42:16,534 the-- you-- I can't just put it back in. 859 00:42:16,577 --> 00:42:18,971 Don't you think it might just be best 860 00:42:19,014 --> 00:42:21,974 to resist foolish impulses? 861 00:42:23,671 --> 00:42:26,587 What you resist persists. 862 00:42:26,631 --> 00:42:29,329 And I have a feeling that you've been resisting this 863 00:42:29,372 --> 00:42:31,940 for far longer than you'd care to admit. 864 00:42:31,984 --> 00:42:34,334 If you and Magnum 865 00:42:34,377 --> 00:42:36,597 are really as close as you feel, 866 00:42:36,641 --> 00:42:39,121 it's important to be honest 867 00:42:39,165 --> 00:42:41,254 with yourself and with him. 868 00:42:42,255 --> 00:42:44,213 There's a lot to risk, 869 00:42:44,257 --> 00:42:46,302 but it's better than the alternative. 870 00:42:46,346 --> 00:42:48,391 Which is what? 871 00:42:48,435 --> 00:42:51,960 Saying no to what you really want. 872 00:42:53,527 --> 00:42:56,399 Juliet, what do you want?