1
00:00:16,625 --> 00:00:20,890
♪ Whoa,
thought it was a nightmare ♪
2
00:00:20,933 --> 00:00:22,152
♪ Lord, it all so true...
3
00:00:22,196 --> 00:00:24,241
That bad, huh?
4
00:00:24,285 --> 00:00:27,505
Sorry. It's just...
5
00:00:27,549 --> 00:00:30,900
Well, you obviously
had a tough day.
6
00:00:30,943 --> 00:00:33,163
Working
on your third round.
7
00:00:33,207 --> 00:00:35,078
Doesn't really seem
to be helping.
8
00:00:36,688 --> 00:00:38,342
Am I that obvious?
9
00:00:38,386 --> 00:00:41,476
Might I suggest the problem is
you're doing it wrong?
10
00:00:41,519 --> 00:00:44,000
You need to consume
a lot more.
11
00:00:44,044 --> 00:00:45,654
Only the hard stuff.
12
00:00:45,697 --> 00:00:46,872
And...
13
00:00:46,916 --> 00:00:48,483
you certainly can't drink alone.
14
00:00:49,614 --> 00:00:52,487
Two shots of whiskey, please.
You got it.
15
00:00:52,530 --> 00:00:54,228
♪ 200 million...
16
00:00:54,271 --> 00:00:56,012
I'm Angie.
17
00:00:56,056 --> 00:00:57,709
I'm Greg.
18
00:00:57,753 --> 00:00:58,971
♪ Take aim...
19
00:00:59,015 --> 00:01:01,104
I'm sorry. I-I
got to ask you.
20
00:01:01,148 --> 00:01:02,279
Are you always this direct?
21
00:01:02,323 --> 00:01:04,412
Not usually.
22
00:01:04,455 --> 00:01:06,240
But, uh, my song,
23
00:01:06,283 --> 00:01:08,198
it's gonna come
on the jukebox really soon,
24
00:01:08,242 --> 00:01:10,505
and I still don't have
a dance partner.
25
00:01:10,548 --> 00:01:13,551
Oh, well, it's-it's gonna take
more than one shot
26
00:01:13,595 --> 00:01:15,553
to get me on that dance floor.
27
00:01:16,946 --> 00:01:20,558
Well, I am always up
for a challenge.
28
00:01:26,695 --> 00:01:29,263
But you know what?
I-I shouldn't complain, though.
29
00:01:29,306 --> 00:01:31,830
It's one of the few
good union jobs left.
30
00:01:31,874 --> 00:01:35,834
Yeah. Well,
I work in medical sales.
31
00:01:35,878 --> 00:01:37,575
The money is good,
32
00:01:37,619 --> 00:01:40,665
but it can get lonely.
33
00:01:44,278 --> 00:01:47,019
Oh. There it is.
34
00:01:47,063 --> 00:01:48,891
- You're up, cowboy.
- Oh.
35
00:01:48,934 --> 00:01:50,632
- No, I don't know.
- Come on.
36
00:01:50,675 --> 00:01:52,982
♪ Papa twist cabbage
off instinct ♪
37
00:01:53,025 --> 00:01:54,462
♪ Don't think ... stink
38
00:01:54,505 --> 00:01:56,551
♪ Pink gators,
my Detroit players ♪
39
00:01:56,594 --> 00:01:58,379
♪ Timbs for my hooligans
40
00:01:58,422 --> 00:02:00,468
♪ In Brooklyn, dead right ♪ That's right♪
41
00:02:00,511 --> 00:02:02,078
♪ If the head right,
Biggie there e'ry night ♪
42
00:02:02,122 --> 00:02:04,602
♪ Papa been smooth
since days of Underoos ♪
43
00:02:04,646 --> 00:02:07,039
♪ Never lose,
never choose to bruise crews ♪
44
00:02:07,083 --> 00:02:09,564
♪ Who do somethin' to us,
talk go through us ♪♪ Come on, do it♪
45
00:02:09,607 --> 00:02:11,870
♪ Biggie, Biggie, Biggie,
can't you see?♪
46
00:02:11,914 --> 00:02:14,090
♪ Sometimes your words
just hypnotize me♪
47
00:02:14,134 --> 00:02:16,527
♪ And I just love
your flashy ways♪
48
00:02:16,571 --> 00:02:19,008
[Angie laughs]♪ Guess that's why they broke
and you're so paid...♪
49
00:02:19,051 --> 00:02:20,531
Let's get out of here.
50
00:03:06,142 --> 00:03:07,796
Now, when you said
51
00:03:07,839 --> 00:03:09,798
you wanted me to go with you
on a test-drive,
52
00:03:09,841 --> 00:03:11,626
this is not
what I had in mind.
53
00:03:11,669 --> 00:03:15,064
Oh, come on. Get a load
of this bad boy, huh?
54
00:03:15,107 --> 00:03:17,545
Carbon fiber frame.
55
00:03:17,588 --> 00:03:19,068
Convertible travel system.
56
00:03:19,111 --> 00:03:20,939
I mean, you got to be
kidding me. For that price,
57
00:03:20,983 --> 00:03:22,593
you can buy yourself
a decent used car.
58
00:03:22,637 --> 00:03:25,030
What about that one?
It's less expensive,
59
00:03:25,074 --> 00:03:27,381
and it's got a convenient
little cubby for your beer.
60
00:03:27,424 --> 00:03:29,905
Pretty sure that's a
- cupholder for the baby.
- No.
61
00:03:29,948 --> 00:03:31,515
Why would a baby
need a beer, Rick?
62
00:03:31,559 --> 00:03:34,475
That's very
- irresponsible parenting.
- Okay.
63
00:03:34,518 --> 00:03:37,478
All jokes aside, a stroller
is a very good investment
64
00:03:37,521 --> 00:03:38,696
for an active family.
65
00:03:38,740 --> 00:03:40,263
Speaking of active families,
66
00:03:40,307 --> 00:03:42,961
is, uh, Suzy ever gonna make
an honest man out of you,
67
00:03:43,005 --> 00:03:44,876
or are things
just kind of status quo?
68
00:03:44,920 --> 00:03:47,879
Mm, things are still
very much status quo.
69
00:03:47,923 --> 00:03:49,098
She told me last night
70
00:03:49,141 --> 00:03:50,404
the thought
of being physically intimate
71
00:03:50,447 --> 00:03:52,623
with somebody was enough
to make her want to vomit.
72
00:03:52,667 --> 00:03:54,059
And this is coming
from a woman
73
00:03:54,103 --> 00:03:55,409
who is binge-eating pickles
74
00:03:55,452 --> 00:03:57,280
wrapped
in processed cheese slices.
75
00:03:57,324 --> 00:04:00,022
Okay, so she's having cravings.
Just not the right ones.
76
00:04:00,065 --> 00:04:02,329
That's right. But, you
know, I-I'm okay with it.
77
00:04:02,372 --> 00:04:03,895
I mean, right now,
78
00:04:03,939 --> 00:04:06,158
my job is to support her
through this pregnancy.
79
00:04:06,202 --> 00:04:08,639
If she wants to go
further later on, great,
80
00:04:08,683 --> 00:04:11,425
but, uh, you know, I'm not
gonna force the issue.
81
00:04:11,468 --> 00:04:12,774
It's still got to be tough, though,
82
00:04:12,817 --> 00:04:14,254
spending so much time with her
83
00:04:14,297 --> 00:04:15,733
when you have
all these feelings, right?
84
00:04:15,777 --> 00:04:16,908
I get that you don't want
to jeopardize
85
00:04:16,952 --> 00:04:18,214
the partnership. I understand
86
00:04:18,258 --> 00:04:19,389
that part of it.
87
00:04:19,433 --> 00:04:21,304
Okay, hang on.
88
00:04:21,348 --> 00:04:23,132
Why, all of a sudden,
are you asking
89
00:04:23,175 --> 00:04:25,221
these deeply probing questions?
90
00:04:25,265 --> 00:04:26,788
I mean, no offense,
but you have
91
00:04:26,831 --> 00:04:28,790
the emotional intelligence
of a nine-year-old.
92
00:04:28,833 --> 00:04:30,835
- That is not true.
- Come on, man. We're brothers.
93
00:04:30,879 --> 00:04:32,184
You can tell me anything.
94
00:04:36,188 --> 00:04:38,016
All right. Um...
95
00:04:39,191 --> 00:04:41,063
So, lately, I've been
kind of coming to terms
96
00:04:41,106 --> 00:04:42,978
with the fact that...
97
00:04:43,021 --> 00:04:45,763
I may possibly,
98
00:04:45,807 --> 00:04:49,245
uh, have feelings for Higgins.
99
00:04:50,899 --> 00:04:53,205
Now, I know
this is a lot to take in.
100
00:04:53,249 --> 00:04:55,207
Uh-huh.
101
00:04:55,251 --> 00:04:58,385
- What are you doing?
- I'm just recording the date
102
00:04:58,428 --> 00:05:00,430
- and time.
- Of?
103
00:05:00,474 --> 00:05:02,171
Of the moment where you realized
104
00:05:02,214 --> 00:05:03,868
what the rest of
us already know:
105
00:05:03,912 --> 00:05:06,131
that you and Higgins are
meant for each other.
106
00:05:06,175 --> 00:05:07,742
I mean, TC, Kumu and I,
107
00:05:07,785 --> 00:05:09,570
we got a text chain
going about it.
108
00:05:09,613 --> 00:05:10,745
Okay, first of all,
a text chain?
109
00:05:10,788 --> 00:05:12,616
That's pretty juvenile. Secondly,
110
00:05:12,660 --> 00:05:14,009
it's not that simple.
I mean,
111
00:05:14,052 --> 00:05:15,750
Higgins and I
are business partners, right?
112
00:05:15,793 --> 00:05:18,013
If things go wrong,
which they may,
113
00:05:18,056 --> 00:05:19,797
it could be very awkward,
114
00:05:19,841 --> 00:05:21,451
especially considering
how close everybody is.
115
00:05:21,495 --> 00:05:23,148
It would just get weird.
116
00:05:23,192 --> 00:05:25,586
Oh, so you're gonna die alone
for the sake of me?
117
00:05:25,629 --> 00:05:28,240
- That's very thoughtful of you.
- No, that's not what I'm saying. What I am saying is
118
00:05:28,284 --> 00:05:30,068
that if I'm gonna explore this,
119
00:05:30,112 --> 00:05:32,114
then I just want to make sure
that it's...
120
00:05:32,157 --> 00:05:34,029
it's the right move, you know?
121
00:05:34,072 --> 00:05:35,900
Yeah, fair enough.
122
00:05:35,944 --> 00:05:38,163
But maybe instead
123
00:05:38,207 --> 00:05:39,774
of thinking of all the ways
it could go bad,
124
00:05:39,817 --> 00:05:41,645
you think of the ways
it could go good.
125
00:05:41,689 --> 00:05:43,473
You owe that to yourself.
126
00:05:46,650 --> 00:05:49,827
Come on, man. You got this.
127
00:05:49,871 --> 00:05:51,612
Ten.
128
00:05:51,655 --> 00:05:53,440
Uh-huh.
129
00:05:53,483 --> 00:05:54,919
Eleven!
130
00:05:56,660 --> 00:05:58,923
That's outstanding,
dude. That's a new high.
131
00:05:58,967 --> 00:06:01,012
There's no way I'm gonna
make my goal by summer.
132
00:06:01,056 --> 00:06:03,754
Hey, that's what I thought when
I first made it to boot camp.
133
00:06:03,798 --> 00:06:06,540
Trust me, you keep
doing this Marine PT,
134
00:06:06,583 --> 00:06:08,629
you'll be busting out
20 pull-ups in no time.
135
00:06:09,673 --> 00:06:12,589
All right? We rest
when we dead, baby.
136
00:06:12,633 --> 00:06:15,375
Plank position.
One minute. Let's go.
137
00:06:15,418 --> 00:06:16,419
You know,
some people might consider this
138
00:06:16,463 --> 00:06:17,725
a form of child abuse.
139
00:06:17,768 --> 00:06:19,944
Look, you want to be able
140
00:06:19,988 --> 00:06:22,294
to post up bigger
- defenders, right?
- Yeah.
141
00:06:22,338 --> 00:06:23,644
This is what it takes.
142
00:06:23,687 --> 00:06:25,863
Oh, thank you, God.
143
00:06:25,907 --> 00:06:28,953
All right, get a drink
while I take this.
144
00:06:30,564 --> 00:06:31,869
Hey, Gordie, what's up?
145
00:06:31,913 --> 00:06:33,784
Listen, I just spoke
with Cade's social worker.
146
00:06:36,744 --> 00:06:38,876
Is something wrong?
Well, she just found out his mom
147
00:06:38,920 --> 00:06:40,225
has family back on the mainland.
148
00:06:40,269 --> 00:06:41,792
They were recently notified
about her death.
149
00:06:41,836 --> 00:06:43,577
Seems they didn't know
where she'd been living
150
00:06:43,620 --> 00:06:44,839
or that she even had a son.
151
00:06:44,882 --> 00:06:46,275
Wow.
152
00:06:46,318 --> 00:06:47,842
Okay.
There's more.
153
00:06:47,885 --> 00:06:50,061
Cade's grandmother
just flew in from Tennessee.
154
00:06:50,105 --> 00:06:51,889
She's asking to meet with him.
155
00:06:54,326 --> 00:06:57,025
- You still there?
- Uh, yeah. Sorry.
156
00:06:57,068 --> 00:06:59,506
I'm just processing.
157
00:06:59,549 --> 00:07:01,116
So, this lady
wants to meet, huh?
158
00:07:01,159 --> 00:07:02,683
I'm guessing
it's to make her case
159
00:07:02,726 --> 00:07:05,599
as to why Cade
would be better off with her.
160
00:07:05,642 --> 00:07:07,601
How 'bout we just take things
one step at a time.
161
00:07:07,644 --> 00:07:10,517
For now, she just wants to set
a time and introduce herself.
162
00:07:11,518 --> 00:07:13,128
Yeah, okay.
163
00:07:13,171 --> 00:07:15,043
But before
we make that happen,
164
00:07:15,086 --> 00:07:16,914
I want to meet
with her first.
165
00:07:16,958 --> 00:07:18,612
- Just the two of us.
- Fair enough.
166
00:07:18,655 --> 00:07:20,440
I'll set it up,
send you the details.
167
00:07:20,483 --> 00:07:22,006
All right, Gordie.
168
00:07:23,921 --> 00:07:25,706
Is everything cool?
169
00:07:25,749 --> 00:07:28,578
Yeah. It's all good.
170
00:07:28,622 --> 00:07:30,275
Least, it will be
171
00:07:30,319 --> 00:07:32,669
till you get halfway
through this two-minute plank.
172
00:07:32,713 --> 00:07:34,802
Two minutes?
It was supposed to be one.
173
00:07:34,845 --> 00:07:36,804
That was
before I gave you a break.
174
00:07:36,847 --> 00:07:38,632
Let's go, baby.
175
00:07:38,675 --> 00:07:40,547
- Oorah!
- Oorah!
176
00:07:56,911 --> 00:07:58,347
Oh. Magnum.
177
00:07:59,914 --> 00:08:01,829
How long
have you been standing there?
178
00:08:01,872 --> 00:08:05,485
Uh, sorry. I just didn't want
to startle you.
179
00:08:06,529 --> 00:08:08,488
Little early in the day,
don't you think?
180
00:08:09,532 --> 00:08:11,273
Something you need?
181
00:08:11,316 --> 00:08:14,189
Need? No, there's nothing
I need. I was just thinking
182
00:08:14,232 --> 00:08:17,105
that since we don't have
anything on the schedule,
183
00:08:17,148 --> 00:08:20,761
maybe we could do something
outside of work, like...
184
00:08:22,153 --> 00:08:24,242
...hike Pillbox or something.
185
00:08:25,853 --> 00:08:27,681
What is it?
186
00:08:27,724 --> 00:08:29,160
Oh.
187
00:08:29,204 --> 00:08:32,990
No, that sounds... lovely.
188
00:08:34,165 --> 00:08:35,993
Unfortunately,
189
00:08:36,037 --> 00:08:37,952
I already have plans.
190
00:08:37,995 --> 00:08:39,823
Cole invited me
191
00:08:39,867 --> 00:08:41,738
on a picnic. Hence the...
192
00:08:42,739 --> 00:08:44,262
Cole.
193
00:08:44,306 --> 00:08:46,221
So you're not just texting?
194
00:08:46,264 --> 00:08:48,528
No. It's still very early.
195
00:08:48,571 --> 00:08:50,660
I mean, we'll see.
196
00:08:50,704 --> 00:08:53,054
Okay. Well...
197
00:08:53,097 --> 00:08:54,621
have fun.
198
00:08:56,448 --> 00:08:58,276
It's the front gate.
199
00:08:58,320 --> 00:08:59,756
Hello.
200
00:08:59,800 --> 00:09:01,541
Is this Magnum
and Higgins Investigations?
201
00:09:01,584 --> 00:09:03,586
It is, yes.
I'm sorry. I know
202
00:09:03,630 --> 00:09:06,371
I don't have an appointment,
but I really need your help.
203
00:09:10,680 --> 00:09:12,508
Okay. So, just
so we're clear,
204
00:09:12,552 --> 00:09:14,815
the last thing you remember
is leaving a bar in Wisconsin
205
00:09:14,858 --> 00:09:17,469
with a woman who had
bought you several drinks.
206
00:09:17,513 --> 00:09:19,776
And then, nearly two
days later, you end up
207
00:09:19,820 --> 00:09:21,996
on a beach on Oahu
208
00:09:22,039 --> 00:09:23,519
with blood on your clothes
209
00:09:23,563 --> 00:09:25,695
and no recollection
of how you got there?
210
00:09:25,739 --> 00:09:27,871
Yeah, that's right.
211
00:09:27,915 --> 00:09:31,092
Also, I'm pretty sure
this blood isn't mine.
212
00:09:31,135 --> 00:09:32,920
I-I don't seem
to be cut anywhere.
213
00:09:32,963 --> 00:09:34,399
Well, clearly,
you're the victim here.
214
00:09:34,443 --> 00:09:36,532
This woman
obviously drugged you, right?
215
00:09:36,576 --> 00:09:38,882
So I think the next course
of action is to go to HPD
216
00:09:38,926 --> 00:09:40,710
so they can launch
a formal investigation.
217
00:09:40,754 --> 00:09:42,451
N-No, I-I can't go to the cops.
218
00:09:43,539 --> 00:09:46,890
Mr. Nettles, is there something
else you're not telling us?
219
00:09:49,893 --> 00:09:52,026
After I woke up, I...
220
00:09:52,069 --> 00:09:54,071
I found this in my pocket.
221
00:10:02,123 --> 00:10:04,168
It's recently been fired.
222
00:10:04,212 --> 00:10:08,303
Right. Well, I guess
I'd better cancel that picnic.
223
00:10:16,659 --> 00:10:18,008
Okay, here we
are. Looks like
224
00:10:18,052 --> 00:10:19,923
the gun was reported stolen
225
00:10:19,967 --> 00:10:21,403
two years ago, and
it's been linked
226
00:10:21,446 --> 00:10:23,927
to some unsolved robberies
in Michigan and Virginia.
227
00:10:23,971 --> 00:10:25,755
And eventually ended up
in the hands of our client,
228
00:10:25,799 --> 00:10:29,150
who has no idea how he got it
or how he got to Hawaii.
229
00:10:29,193 --> 00:10:30,717
This case is gonna be a breeze.
230
00:10:33,720 --> 00:10:35,635
Ah, look at that.
231
00:10:35,678 --> 00:10:37,506
- The aloha look suits you.
- Um,
232
00:10:37,549 --> 00:10:39,421
thanks for lending me
some clothes.
233
00:10:39,464 --> 00:10:40,857
Yeah, of course.
234
00:10:40,901 --> 00:10:43,120
Uh, everything okay?
235
00:10:43,164 --> 00:10:47,298
I didn't notice until I started
to change, but...
236
00:10:47,342 --> 00:10:49,823
That looks like a seat belt
bruise from a car accident.
237
00:10:49,866 --> 00:10:51,781
How does this even happen?
238
00:10:51,825 --> 00:10:54,305
HIGGINS:Well, I've done a
little research,
239
00:10:54,349 --> 00:10:56,090
and based on the symptoms
that you told me about--
240
00:10:56,133 --> 00:10:58,266
the dizziness, the dry mouth
and the light sensitivity--
241
00:10:58,309 --> 00:11:01,486
I think that you've been drugged
with scopolamine.
242
00:11:01,530 --> 00:11:03,184
What's that?
243
00:11:04,446 --> 00:11:06,796
- I just assumed I was roofied.
- HIGGINS:Rohypnol
244
00:11:06,840 --> 00:11:09,494
knocks you out, so it's unlikely
you would have been lucid enough
245
00:11:09,538 --> 00:11:11,801
to board a plane without
TCA stopping you,
246
00:11:11,845 --> 00:11:13,760
whereas scopolamine
will leave you fully conscious
247
00:11:13,803 --> 00:11:15,152
but very suggestible.
248
00:11:15,196 --> 00:11:17,024
It also erases memory
249
00:11:17,067 --> 00:11:18,373
of events.
Criminal organizations
250
00:11:18,416 --> 00:11:20,201
have used it to rob tourists.
251
00:11:20,244 --> 00:11:22,551
Well, if it's money
that lady was after,
252
00:11:22,594 --> 00:11:23,857
she picked a bad target.
253
00:11:23,900 --> 00:11:26,816
I got maybe 800 bucks
to my name.
254
00:11:26,860 --> 00:11:28,470
At least, I did yesterday.
255
00:11:28,513 --> 00:11:30,777
Guessing I'm broke now.
Well, actually,
256
00:11:30,820 --> 00:11:32,300
I ran your financials,
257
00:11:32,343 --> 00:11:33,780
and they haven't touched
your checking account.
258
00:11:33,823 --> 00:11:34,694
There are just a couple
of recent charges
259
00:11:34,737 --> 00:11:36,260
on your credit card.
260
00:11:36,304 --> 00:11:38,349
There's one for a flight
from Milwaukee to Honolulu
261
00:11:38,393 --> 00:11:40,482
and another
for a local car rental company
262
00:11:40,525 --> 00:11:41,831
here on Oahu.
263
00:11:41,875 --> 00:11:44,138
So, wait,
this wasn't about robbing me?
264
00:11:44,181 --> 00:11:45,617
No.
265
00:11:45,661 --> 00:11:46,967
It was about getting you here
to Hawaii.
266
00:11:47,010 --> 00:11:48,316
Yeah, and I think she just used
267
00:11:48,359 --> 00:11:49,578
your credit card
to avoid being traced
268
00:11:49,621 --> 00:11:51,058
from the purchases.
269
00:11:51,101 --> 00:11:52,755
Why would someone
want to bring me to Hawaii?
270
00:11:52,799 --> 00:11:54,757
I've never been before.
271
00:11:54,801 --> 00:11:56,019
I don't know anyone here.
272
00:11:56,063 --> 00:11:57,455
Look, I know this is, uh...
273
00:11:57,499 --> 00:11:59,022
It's all very overwhelming,
274
00:11:59,066 --> 00:12:01,677
but we're doing our best
to get you some answers.
275
00:12:01,721 --> 00:12:03,853
HIGGINS:For starters, I'm gonna
look into the car rental,
276
00:12:03,897 --> 00:12:06,116
and I'm also gonna contact
the bar in Wisconsin
277
00:12:06,160 --> 00:12:08,466
to see if they can help me ID
the lady who drugged you.
278
00:12:08,510 --> 00:12:09,859
And while she's doing that,
279
00:12:09,903 --> 00:12:11,382
I think we should
probably get you to a doctor.
280
00:12:11,426 --> 00:12:14,255
No. Won't the hospital
just report me to the cops?
281
00:12:14,298 --> 00:12:16,866
I wouldn't worry about that.
The doctor we're taking you to,
282
00:12:16,910 --> 00:12:19,477
uh, doesn't work at a hospital.
283
00:12:32,839 --> 00:12:35,885
- I'm here for a Mrs. Jensen?
- Mm-hmm. Right this way.
284
00:12:41,282 --> 00:12:42,413
Hi, Mrs. Jensen.
285
00:12:42,457 --> 00:12:43,806
I'm Theodore Calvin.
286
00:12:43,850 --> 00:12:45,373
Thank you for agreeing
to meet with me.
287
00:12:49,116 --> 00:12:52,772
I am so grateful for everything
you've done for my grandson.
288
00:12:52,815 --> 00:12:55,078
Of course. He's a...
289
00:12:55,122 --> 00:12:56,688
He's a great kid.
290
00:12:58,125 --> 00:13:00,823
Um, please have a seat.
291
00:13:05,436 --> 00:13:07,961
I'll be honest.
The last few weeks
292
00:13:08,004 --> 00:13:09,876
have been a real
roller coaster.
293
00:13:09,919 --> 00:13:12,052
It had been nearly 20 years
294
00:13:12,095 --> 00:13:15,577
since I've seen
or heard about Monica.
295
00:13:17,100 --> 00:13:19,581
Learning she died
the way she did...
296
00:13:21,104 --> 00:13:24,673
Well, that sort of thing
can really break you.
297
00:13:25,717 --> 00:13:28,285
But then to be told
she had a son,
298
00:13:28,329 --> 00:13:29,809
that I had a grandson?
299
00:13:29,852 --> 00:13:31,854
It gave me hope
that something good
300
00:13:31,898 --> 00:13:33,638
might come out of this tragedy.
301
00:13:34,683 --> 00:13:37,860
That's actually
why I wanted to meet with you,
302
00:13:37,904 --> 00:13:42,038
to get a sense
of what your expectations are.
303
00:13:42,082 --> 00:13:44,214
I understand
Cade had it pretty hard
304
00:13:44,258 --> 00:13:46,390
after Monica passed.
305
00:13:46,434 --> 00:13:49,741
And you are a saint
for taking him in.
306
00:13:49,785 --> 00:13:51,656
But I'm here now,
307
00:13:51,700 --> 00:13:54,746
and I can give Cade
something he hasn't had
308
00:13:54,790 --> 00:13:56,487
since his mother died.
309
00:13:56,531 --> 00:13:58,794
Well, I agree with you,
Ms. Jensen,
310
00:13:58,838 --> 00:14:02,493
that... that kid's
been through more hurt than...
311
00:14:02,537 --> 00:14:04,626
anyone
should ever have to suffer.
312
00:14:07,542 --> 00:14:09,936
But he's got people here now.
313
00:14:09,979 --> 00:14:14,070
I mean, we may not be his blood,
but we are family.
314
00:14:14,114 --> 00:14:16,029
We've given him a home.
315
00:14:16,072 --> 00:14:18,901
A job. Stability.
316
00:14:18,945 --> 00:14:22,035
And you just show up
out the blue.
317
00:14:23,993 --> 00:14:25,560
I'm just worried
that Cade's life
318
00:14:25,603 --> 00:14:27,475
may be disrupted again.
319
00:14:28,519 --> 00:14:31,653
You're right. And it's a lot
to put on you all.
320
00:14:31,696 --> 00:14:33,046
And believe me,
321
00:14:33,089 --> 00:14:35,657
I only want
what's best for Cade.
322
00:14:36,658 --> 00:14:38,399
But I think you'll agree
323
00:14:38,442 --> 00:14:42,664
he deserves a chance
to meet his grandmother.
324
00:14:42,707 --> 00:14:44,535
So, please,
325
00:14:44,579 --> 00:14:46,973
can I see him?
326
00:14:52,587 --> 00:14:55,416
Not a fan of needles,
I'm guessing.
327
00:14:55,459 --> 00:14:57,635
I don't mind 'em usually,
but, uh...
328
00:14:57,679 --> 00:15:00,508
I'm feeling a little queasy
today for some reason.
329
00:15:00,551 --> 00:15:02,553
Stomach pain's a symptom
of scopolamine.
330
00:15:02,597 --> 00:15:05,382
But we'll know for sure
when the tox panel comes back.
331
00:15:10,170 --> 00:15:12,259
Oh.
332
00:15:12,302 --> 00:15:15,523
Winner, winner,
chicken katsu dinner.
333
00:15:15,566 --> 00:15:18,091
Looks like we got a hit
on the blood from your shirt.
334
00:15:18,134 --> 00:15:20,528
CODIS matched it to
a Trevor Lyttle?
335
00:15:20,571 --> 00:15:22,312
Aggravated assault,
336
00:15:22,356 --> 00:15:23,835
armed robbery.
337
00:15:25,054 --> 00:15:27,970
Most of these charges are
from Michigan and Virginia.
338
00:15:28,014 --> 00:15:30,277
Same states where
the gun was used.
339
00:15:30,320 --> 00:15:33,323
So, not only did you end up
340
00:15:33,367 --> 00:15:34,977
with Trevor Lyttle's
blood on you.
341
00:15:35,021 --> 00:15:37,545
You also ended
up with his gun.
342
00:15:39,808 --> 00:15:41,462
What's up?
343
00:15:41,505 --> 00:15:43,116
I've seen him before.
344
00:15:43,159 --> 00:15:45,118
He was on top of me,
345
00:15:45,161 --> 00:15:47,207
and-and he had his hands
around my neck.
346
00:15:47,250 --> 00:15:48,948
He was trying to kill me.
347
00:15:48,991 --> 00:15:50,950
But I got his gun away from him.
348
00:15:53,039 --> 00:15:55,084
It just fired in my hand.
349
00:15:55,128 --> 00:15:56,433
I don't think I killed him,
but...
350
00:15:56,477 --> 00:15:58,392
but I might have shot
his ear off.
351
00:16:00,263 --> 00:16:02,135
Okay.
352
00:16:03,266 --> 00:16:05,225
Yeah, that's, um...
353
00:16:05,268 --> 00:16:07,009
...a lot.
354
00:16:07,053 --> 00:16:09,359
Yeah, yeah. Give us
a second, will you?
355
00:16:15,322 --> 00:16:17,585
Higgy, good timing.
356
00:16:17,628 --> 00:16:19,717
So, we just ID'd
one of the kidnappers,
357
00:16:19,761 --> 00:16:22,372
and Greg is starting
to get his memory back.
358
00:16:22,416 --> 00:16:24,722
Brilliant.
We're going to need it.
359
00:16:24,766 --> 00:16:27,029
I found the car
they rented under his name.
360
00:16:27,073 --> 00:16:29,162
You should come see this.
361
00:16:49,747 --> 00:16:51,793
I guess it's a little late
362
00:16:51,836 --> 00:16:54,230
to ask if I took out
rental insurance.
363
00:16:54,274 --> 00:16:56,711
You know, if Lyttle
was behind the wheel,
364
00:16:56,754 --> 00:16:58,321
airbag could've broken his nose,
365
00:16:58,365 --> 00:17:00,106
which would cause
- all that blood. Yeah.
366
00:17:00,149 --> 00:17:02,847
The tire marks on the road
indicate that the car swerved
367
00:17:02,891 --> 00:17:04,327
before coming off it.
368
00:17:05,720 --> 00:17:07,983
She was in the car, too.Angie?
369
00:17:08,027 --> 00:17:10,420
Yeah, she was hitting me, trying
to get something away from me.
370
00:17:10,464 --> 00:17:12,988
And then Trevor
reached back to help.
371
00:17:13,032 --> 00:17:14,990
That's when we crashed.
372
00:17:22,084 --> 00:17:24,043
Okay. Can you remember anything
after that?
373
00:17:28,003 --> 00:17:30,266
I made it out of the car,
but before I knew it...
374
00:17:32,225 --> 00:17:34,053
...Lyttle was on top of me.
375
00:17:34,096 --> 00:17:35,967
Well, that explains
how you got his blood on you.
376
00:17:36,011 --> 00:17:37,491
Honestly, the more
377
00:17:37,534 --> 00:17:38,796
I remember, the less any of this
378
00:17:38,840 --> 00:17:40,624
makes sense.
What was I even doing
379
00:17:40,668 --> 00:17:42,409
in a car with them?
Where were we going?
380
00:17:42,452 --> 00:17:43,845
Can't tell you
where you were going,
381
00:17:43,888 --> 00:17:45,151
but I can tell you
where you came from.
382
00:17:46,195 --> 00:17:48,676
Parking receipt
from Hawaii Union Bank.
383
00:17:48,719 --> 00:17:50,982
Time stamp, 4:37 p.m.
384
00:17:51,026 --> 00:17:52,462
yesterday afternoon.
385
00:17:52,506 --> 00:17:54,247
Well, that's only
a couple of miles from here,
386
00:17:54,290 --> 00:17:56,205
so it stands to reason that's
where you were coming from
387
00:17:56,249 --> 00:17:59,513
- when you crashed.
- Why the hell would they take me to a bank?
388
00:18:02,298 --> 00:18:05,127
Geez, it's like I'm watching
someone else.
389
00:18:06,520 --> 00:18:08,652
I seem so... normal.
390
00:18:09,697 --> 00:18:11,655
They're taking you to the back,
391
00:18:11,699 --> 00:18:13,788
which is normally where
the safe-deposit boxes are.
392
00:18:13,831 --> 00:18:15,137
Yeah, but don't you need a key
for those?
393
00:18:15,181 --> 00:18:16,573
I mean,
why would they let me back there
394
00:18:16,617 --> 00:18:18,445
- if I don't have an account?
- Not sure.
395
00:18:18,488 --> 00:18:20,708
But there aren't any cameras
back there for privacy reasons.
396
00:18:20,751 --> 00:18:23,754
So there's no way to know
what I did back there.
397
00:18:25,191 --> 00:18:27,584
It doesn't even look like
I left with anything.
398
00:18:27,628 --> 00:18:30,109
Or whatever was
in the safe-deposit box
399
00:18:30,152 --> 00:18:31,675
is small enough
to fit in your pocket.
400
00:18:33,068 --> 00:18:36,724
Wait, that's her. That's Angie.
401
00:18:38,160 --> 00:18:40,554
Okay, so she went
through all this trouble, right?
402
00:18:40,597 --> 00:18:42,121
She drugged you,
brought you to Hawaii
403
00:18:42,164 --> 00:18:44,949
to get whatever was
in that safe-deposit box.
404
00:18:44,993 --> 00:18:46,342
Which begs the question,
405
00:18:46,386 --> 00:18:49,302
what was inside it
that was worth so much effort?
406
00:19:01,052 --> 00:19:03,533
Does the name Frank Medina
ring a bell?
407
00:19:03,577 --> 00:19:05,796
Never heard of him. Why?
408
00:19:05,840 --> 00:19:07,972
Because the safe-deposit
box that you accessed
409
00:19:08,016 --> 00:19:10,366
belongs to him,
and he listed you
410
00:19:10,410 --> 00:19:11,846
as the beneficiary.
411
00:19:11,889 --> 00:19:15,545
Why would a stranger
make me his beneficiary?
412
00:19:15,589 --> 00:19:17,634
I don't know.
But according to Mr. Medina's
413
00:19:17,678 --> 00:19:20,333
recent account activity,
he's still very much alive
414
00:19:20,376 --> 00:19:22,030
and living here on the island.
415
00:19:29,080 --> 00:19:30,778
Great. Now what?
416
00:19:30,821 --> 00:19:32,083
Well,
this is typically the point
417
00:19:32,127 --> 00:19:33,607
where Magnum picks the lock.
418
00:19:33,650 --> 00:19:35,217
Ah.
419
00:19:35,261 --> 00:19:37,176
Don't have to.
It's already open.
420
00:19:38,177 --> 00:19:39,352
Isn't this
breaking and entering?
421
00:19:39,395 --> 00:19:41,745
Technically, it's trespassing.
422
00:19:48,839 --> 00:19:50,232
Oh.
423
00:19:50,276 --> 00:19:51,451
It looks like we aren't
the only people
424
00:19:51,494 --> 00:19:52,756
looking for Frank Medina.
425
00:19:52,800 --> 00:19:54,367
Shouldn't we leave?
426
00:19:54,410 --> 00:19:56,499
This is a crime scene now,
isn't it?
427
00:20:00,286 --> 00:20:01,591
What is it?
428
00:20:01,635 --> 00:20:03,114
This is me when
I was a kid.
429
00:20:03,158 --> 00:20:05,465
Who's the old guy?
That's
430
00:20:05,508 --> 00:20:07,945
my grandpa Ralph Nettles.
431
00:20:07,989 --> 00:20:11,166
But I haven't seen or heard
from him in over 20 years.
432
00:20:23,700 --> 00:20:25,615
Higgins?
433
00:20:25,659 --> 00:20:27,704
You should come here.
434
00:20:34,102 --> 00:20:36,409
No.
435
00:20:39,847 --> 00:20:41,588
Look, I'm...
436
00:20:41,631 --> 00:20:43,416
I'm really sorry, Greg.
437
00:20:43,459 --> 00:20:45,418
Thanks. It's, uh...
438
00:20:45,461 --> 00:20:48,159
It's just a lot to take in.
439
00:20:48,203 --> 00:20:50,205
Yeah.
440
00:20:50,249 --> 00:20:52,294
I'm guessing
you had absolutely no idea
441
00:20:52,338 --> 00:20:55,863
your grandfather was living
in Hawaii under an alias.
442
00:20:55,906 --> 00:20:57,995
I didn't even know
he was still alive.
443
00:20:58,039 --> 00:20:59,780
He and my dad
444
00:20:59,823 --> 00:21:01,869
had a falling-out
when I was a kid.
445
00:21:01,912 --> 00:21:03,697
Well...
446
00:21:04,698 --> 00:21:06,395
I'm no M.E.,
447
00:21:06,439 --> 00:21:08,702
but I think he's been dead
for at least a couple days.
448
00:21:08,745 --> 00:21:10,878
Found this shell
casing by his gun,
449
00:21:10,921 --> 00:21:12,793
so I think he got
a couple shots off
450
00:21:12,836 --> 00:21:15,186
when Angie and Lyttle
entered the room.
451
00:21:15,230 --> 00:21:17,580
How can you be so sure
it was them?
452
00:21:17,624 --> 00:21:19,800
Well, they tore the place apart
until they found the contract
453
00:21:19,843 --> 00:21:21,584
for your grandfather's
safe-deposit box.
454
00:21:21,628 --> 00:21:23,282
It was left out on a table.
455
00:21:23,325 --> 00:21:25,501
And that's how they knew
that Greg was the beneficiary.
456
00:21:25,545 --> 00:21:28,156
MAGNUM:Yeah, we should dig into
your grandfather's past.
457
00:21:28,199 --> 00:21:29,810
See what he's been up to
for the past couple decades.
458
00:21:29,853 --> 00:21:31,812
It could give us some
insight as to what could be
459
00:21:31,855 --> 00:21:34,902
in that safe-deposit box that
would be worth so much trouble.
460
00:21:34,945 --> 00:21:37,296
Yeah. And, Greg, I'm sorry,
461
00:21:37,339 --> 00:21:39,167
but we really are
gonna have to alert HPD.
462
00:21:39,210 --> 00:21:41,169
This is a murder case now.
463
00:21:41,212 --> 00:21:42,692
No, yeah. I-I get it.
464
00:21:42,736 --> 00:21:44,215
You all right?
465
00:21:44,259 --> 00:21:46,305
Oh, the stomach pain.
It's, uh...
466
00:21:46,348 --> 00:21:49,090
- It's getting worse.
- You could have internal bleeding
467
00:21:49,133 --> 00:21:51,397
from the car accident. We have
to get him to a hospital.
468
00:21:51,440 --> 00:21:53,486
Yeah, but we can't
leave the crime scene.
469
00:21:53,529 --> 00:21:54,617
Got an idea.
470
00:21:54,661 --> 00:21:56,967
Hey, Kumu.
471
00:21:57,011 --> 00:21:58,404
We need a favor.
472
00:22:00,536 --> 00:22:02,190
Hey, man. Can I talk to you
473
00:22:02,233 --> 00:22:03,713
for a second?
Yeah, what's up?
474
00:22:03,757 --> 00:22:06,455
I got some news from
your social worker this morning.
475
00:22:07,891 --> 00:22:11,112
Your, uh, grandmom
just arrived on the island.
476
00:22:11,155 --> 00:22:12,809
Your mom's mom?
477
00:22:12,853 --> 00:22:14,376
And she wants to meet you.
478
00:22:14,420 --> 00:22:15,943
What?
479
00:22:15,986 --> 00:22:17,553
I-I don't understand.
480
00:22:17,597 --> 00:22:19,033
Your family on the mainland
481
00:22:19,076 --> 00:22:20,861
didn't know anything about you.
482
00:22:20,904 --> 00:22:22,384
They only just found out
483
00:22:22,428 --> 00:22:24,517
when they were contacted
about your mom's passing.
484
00:22:24,560 --> 00:22:27,694
Your grandmom booked a flight,
and now she's here.
485
00:22:28,695 --> 00:22:30,087
Look, this is
486
00:22:30,131 --> 00:22:32,394
totally your call,
but for what it's worth,
487
00:22:32,438 --> 00:22:34,875
I met with her this morning,
and she seems nice.
488
00:22:34,918 --> 00:22:36,964
She just wants a chance
to meet you.
489
00:22:40,010 --> 00:22:41,664
What do you think I should do?
490
00:22:41,708 --> 00:22:43,318
Well, she did come all this way.
491
00:22:43,362 --> 00:22:45,146
Maybe you should hear her out.
492
00:22:45,189 --> 00:22:47,453
See what she has to say.
493
00:22:47,496 --> 00:22:49,237
Will you be there with me?
494
00:22:49,280 --> 00:22:51,500
Yeah, if that's what you want.
495
00:22:52,545 --> 00:22:53,720
Yeah.
496
00:22:53,763 --> 00:22:55,112
Then you got it.
497
00:23:01,815 --> 00:23:04,426
Hey. Uh...
498
00:23:04,470 --> 00:23:07,342
Got to say, I'm impressed
with how well you handled that.
499
00:23:07,386 --> 00:23:09,431
Things are going so well
for Cade.
500
00:23:09,475 --> 00:23:10,954
Suddenly some relatives show up,
501
00:23:10,998 --> 00:23:12,739
want to take space
in the kid's life?
502
00:23:12,782 --> 00:23:14,001
I'd be freaking out.
503
00:23:14,044 --> 00:23:15,437
I am freaking out.
504
00:23:15,481 --> 00:23:17,004
I just don't want Cade
to see it.
505
00:23:17,047 --> 00:23:18,527
Every time that kid
506
00:23:18,571 --> 00:23:20,050
gets his footing
around here,
507
00:23:20,094 --> 00:23:21,574
the rug gets snatched
out from under him.
508
00:23:21,617 --> 00:23:23,532
I hear you, pal. It ain't easy.
509
00:23:23,576 --> 00:23:25,360
But you're doing
the right thing.
510
00:23:25,404 --> 00:23:27,841
Man, I don't even know if I know
what the right thing is anymore.
511
00:23:39,374 --> 00:23:42,116
Okay, they have your insurance.
512
00:23:42,159 --> 00:23:43,683
Now comes the fun part.
513
00:23:43,726 --> 00:23:45,511
Growing old while we wait.
514
00:23:49,732 --> 00:23:52,213
Juliet told me
about your grandfather.
515
00:23:52,256 --> 00:23:54,389
I'm so very sorry.
516
00:23:54,433 --> 00:23:56,173
Well, thanks.
517
00:23:57,131 --> 00:23:58,611
You know, it was only after
518
00:23:58,654 --> 00:24:01,222
he left that, uh,
519
00:24:01,265 --> 00:24:02,658
I started to appreciate
520
00:24:02,702 --> 00:24:05,356
all the adventures
he dragged me on.
521
00:24:05,400 --> 00:24:08,098
You know, riding around
on his motorcycle
522
00:24:08,142 --> 00:24:10,274
and playing hooky from school
to go hunting.
523
00:24:13,321 --> 00:24:15,410
Ah, he'd probably be disappointed
524
00:24:15,454 --> 00:24:17,760
to see I'm still in Wisconsin.
525
00:24:17,804 --> 00:24:20,110
Working 50-hour weeks.
526
00:24:20,154 --> 00:24:22,722
Living my boring life.
527
00:24:24,158 --> 00:24:26,290
There's nothing wrong
with a quiet,
528
00:24:26,334 --> 00:24:28,336
stable life.
529
00:24:28,379 --> 00:24:30,425
That's what most people want.
530
00:24:30,469 --> 00:24:33,472
True. But, uh...
531
00:24:34,908 --> 00:24:37,650
I guess when Grandpa split,
532
00:24:37,693 --> 00:24:39,347
I, uh...
533
00:24:41,305 --> 00:24:44,221
I kind of stopped believing
anything was possible.
534
00:24:45,222 --> 00:24:46,920
Sounds like a special guy.
535
00:24:46,963 --> 00:24:49,575
He was larger than life.
536
00:24:51,577 --> 00:24:54,667
Oh, I wish I'd have gotten
some more of his genes.
537
00:24:54,710 --> 00:24:58,279
I bet there's more of him in you
than you think.
538
00:25:12,989 --> 00:25:14,600
Okay, well, seems
like we got a hit
539
00:25:14,643 --> 00:25:16,906
on one of the prints CSU pulled,
540
00:25:16,950 --> 00:25:18,604
but it wasn't to Lyttle
541
00:25:18,647 --> 00:25:19,953
or the female accomplice.
542
00:25:19,996 --> 00:25:20,997
Who, then?
543
00:25:21,041 --> 00:25:22,346
No ID.
544
00:25:22,390 --> 00:25:24,784
But it matches
prints from a heist
545
00:25:24,827 --> 00:25:27,961
in Antwerp's diamond district
back in August 2003.
546
00:25:28,004 --> 00:25:31,617
A 40-karat diamond valued
at over $3 million was stolen.
547
00:25:31,660 --> 00:25:33,923
Well, Greg's grandfather
opened the safety-deposit box
548
00:25:33,967 --> 00:25:35,882
in September 2003.
549
00:25:35,925 --> 00:25:37,013
That's right around
the same time
550
00:25:37,057 --> 00:25:38,885
he disappeared from Greg's life.
551
00:25:38,928 --> 00:25:40,756
You throw in the fact
that he was living
552
00:25:40,800 --> 00:25:42,497
under an assumed name,
I'm beginning to think
553
00:25:42,541 --> 00:25:44,673
Ralph Nettles
was behind that heist.
554
00:25:44,717 --> 00:25:46,545
So, somehow Lyttle and
Angie discovered Nettles
555
00:25:46,588 --> 00:25:48,503
was hiding the diamond
in the safe-deposit box.
556
00:25:48,547 --> 00:25:49,983
They track him down.
557
00:25:50,026 --> 00:25:51,724
But before they can get him
to give up the key,
558
00:25:51,767 --> 00:25:53,900
he pulls a gun,
forcing them to shoot him.
559
00:25:53,943 --> 00:25:55,466
So they toss the place,
560
00:25:55,510 --> 00:25:57,730
find the safe-deposit contract,
561
00:25:57,773 --> 00:25:59,296
and then they realize
562
00:25:59,340 --> 00:26:02,125
that the only hope they have
is your client.
563
00:26:03,300 --> 00:26:07,174
Well, at least now we can
give Greg some answers.
564
00:26:22,015 --> 00:26:23,538
Ms. Jensen, this is...
565
00:26:23,582 --> 00:26:24,713
Cade.
566
00:26:26,149 --> 00:26:28,717
You are the spitting image
of your mother.
567
00:26:29,718 --> 00:26:31,807
It's nice to meet you.
568
00:26:32,808 --> 00:26:34,723
Let's sit down.
569
00:26:34,767 --> 00:26:38,292
I had so many things
I wanted to say,
570
00:26:38,335 --> 00:26:40,511
and now,
sitting here looking at you,
571
00:26:40,555 --> 00:26:42,426
I am speechless.
572
00:26:47,170 --> 00:26:50,260
Well, Cade's been doing
really well in school.
573
00:26:50,304 --> 00:26:53,133
His teachers say he's almost
all the way caught up,
574
00:26:53,176 --> 00:26:54,874
and he even made
the basketball team.
575
00:26:54,917 --> 00:26:56,702
That's wonderful.
576
00:26:56,745 --> 00:26:59,748
My children, they were always
excellent athletes.
577
00:26:59,792 --> 00:27:03,273
My youngest son
even played baseball in college.
578
00:27:03,317 --> 00:27:05,232
I-I have an uncle?
Two.
579
00:27:05,275 --> 00:27:07,887
And an aunt.
Too many cousins to count.
580
00:27:07,930 --> 00:27:09,149
Some of them
581
00:27:09,192 --> 00:27:11,281
are around the same age
as you.
582
00:27:11,325 --> 00:27:13,414
You could be
going to school together.
583
00:27:18,245 --> 00:27:21,291
I just know
they would love to meet you.
584
00:27:21,335 --> 00:27:23,772
Maybe you can visit.
585
00:27:26,688 --> 00:27:28,690
I've got a question.
586
00:27:28,734 --> 00:27:30,083
Of course.
587
00:27:33,086 --> 00:27:35,392
Where have you been
all this time?
588
00:27:38,831 --> 00:27:41,660
Your mother Monica,
589
00:27:41,703 --> 00:27:44,575
sh-sh-she was always...
590
00:27:44,619 --> 00:27:46,229
strong-willed.
591
00:27:46,273 --> 00:27:49,580
We tried to help her,
but at a certain point
592
00:27:49,624 --> 00:27:52,018
she stopped wanting
to be helped.
593
00:27:52,061 --> 00:27:53,933
Maybe, but she never stopped
needing it.
594
00:27:54,934 --> 00:27:56,849
Cade.
595
00:27:56,892 --> 00:27:58,546
We didn't know where she was.
596
00:27:58,589 --> 00:28:00,853
We didn't know about you.
597
00:28:00,896 --> 00:28:04,160
But now we do,
and I am here to tell you
598
00:28:04,204 --> 00:28:06,075
that you're part of our family.
599
00:28:06,119 --> 00:28:07,947
You don't have to be alone.
600
00:28:07,990 --> 00:28:09,688
Well, that's just it.
601
00:28:09,731 --> 00:28:11,341
I'm not alone.
602
00:28:11,385 --> 00:28:12,908
Cade, please. No,
603
00:28:12,952 --> 00:28:14,083
you don't get it.
604
00:28:15,911 --> 00:28:17,913
Your other grandkids,
they might need you.
605
00:28:17,957 --> 00:28:20,437
My mom,
she might have needed you.
606
00:28:20,481 --> 00:28:21,917
But I don't.
607
00:28:24,093 --> 00:28:26,400
Just go home.
608
00:28:30,273 --> 00:28:31,753
He's right.
609
00:28:31,797 --> 00:28:34,060
I should have done more
for Monica.
610
00:28:34,103 --> 00:28:35,975
I should have kept looking.
611
00:28:36,018 --> 00:28:38,673
Now she's gone.
612
00:28:38,717 --> 00:28:41,458
Cade's all I have left of her.
613
00:28:41,502 --> 00:28:45,332
And I don't even have him, do I?
614
00:28:46,768 --> 00:28:49,292
Maybe this was just...
615
00:28:49,336 --> 00:28:52,600
too much too soon.
616
00:28:52,643 --> 00:28:55,472
He's in good hands here.
617
00:28:55,516 --> 00:28:57,561
I can see that now.
618
00:28:59,346 --> 00:29:01,783
Thank you so much, Mr. Calvin.
619
00:29:14,840 --> 00:29:16,232
It's a lot to digest,
620
00:29:16,276 --> 00:29:18,713
but at least Greg finally knows
what happened to him.
621
00:29:18,757 --> 00:29:21,324
Agreed. This experience
couldn't have been easy,
622
00:29:21,368 --> 00:29:24,110
but hopefully closure
will be worth it.
623
00:29:24,153 --> 00:29:26,242
Yeah.
624
00:29:26,286 --> 00:29:27,330
Kumu?
625
00:29:27,374 --> 00:29:29,463
Uh, no. It's, uh, Cole.
626
00:29:29,506 --> 00:29:32,422
I'll get back to him later.
627
00:29:37,427 --> 00:29:38,864
So, you know...
628
00:29:39,865 --> 00:29:41,431
You know, this morning...
629
00:29:41,475 --> 00:29:44,826
I was just wondering
630
00:29:44,870 --> 00:29:48,743
what compelled you to ask me
to spend the day with you.
631
00:29:48,787 --> 00:29:51,093
Just kind of seemed
like it came out of nowhere.
632
00:29:51,137 --> 00:29:54,662
Uh, I don't know.
633
00:29:54,705 --> 00:29:57,491
Uh, TC was training Cade,
634
00:29:57,534 --> 00:29:59,710
and-and Rick's
on daddy duty,
635
00:29:59,754 --> 00:30:03,279
so... Right. So you're saying you just
didn't have any better options?
636
00:30:03,323 --> 00:30:05,064
No, that's not what I'm saying.
637
00:30:05,107 --> 00:30:06,761
That's not
what I'm saying at all. I...Thomas,
638
00:30:06,805 --> 00:30:08,632
it's okay. I'm kidding.
639
00:30:10,678 --> 00:30:13,507
♪ Why can't we be friends?
640
00:30:13,550 --> 00:30:15,030
Gordie, what's up?
641
00:30:15,074 --> 00:30:16,379
Got a hit on
our girl, Angie.
642
00:30:16,423 --> 00:30:18,120
The bar finally sent
over that footage.
643
00:30:18,164 --> 00:30:19,600
Facial recognition ID'd her
644
00:30:19,643 --> 00:30:21,254
as Chloe De Witte. 29.
645
00:30:21,297 --> 00:30:22,951
Belgian national.
The fact that she's
646
00:30:22,995 --> 00:30:24,692
from the same country where
the diamond heist took place
647
00:30:24,735 --> 00:30:26,520
can't be a coincidence.
648
00:30:26,563 --> 00:30:28,522
Although there's no way she
was involved. She's too young.
649
00:30:28,565 --> 00:30:30,611
She is.
But her father wasn't.
650
00:30:30,654 --> 00:30:33,092
According to Interpol,
the Antwerp heist
651
00:30:33,135 --> 00:30:35,529
was a two-man job
which included Chloe's father,
652
00:30:35,572 --> 00:30:36,965
Bertrand De Witte.
653
00:30:37,009 --> 00:30:39,141
He was arrested and died
in prison two years ago.
654
00:30:39,185 --> 00:30:40,882
So that's how she knew
about Ralph Nettles.
655
00:30:40,926 --> 00:30:43,537
She then enlists
Trevor Lyttle
656
00:30:43,580 --> 00:30:46,018
to track him down
- and get the diamond. Exactly.
657
00:30:46,061 --> 00:30:48,585
But it doesn't appear Chloe
and Trevor actually got it.
658
00:30:48,629 --> 00:30:51,110
Why do you say that?
Because they're still on the island.
659
00:30:51,153 --> 00:30:52,981
Chloe's credit card
was used last night
660
00:30:53,025 --> 00:30:55,114
to book a room
at the Aloha Sands Motel.
661
00:30:55,157 --> 00:30:56,724
It was used again today
662
00:30:56,767 --> 00:30:59,814
for parking at
the Honolulu Memorial Hospital.
663
00:30:59,858 --> 00:31:02,773
So, what, they're treating
injuries from the car accident?
664
00:31:02,817 --> 00:31:04,427
That's what we thought, too,
665
00:31:04,471 --> 00:31:07,300
until we saw they visited
three more hospitals today.
666
00:31:08,214 --> 00:31:09,563
They're looking for Greg.
667
00:31:09,606 --> 00:31:11,347
Right. They're not treating
their injuries.
668
00:31:11,391 --> 00:31:13,175
They're hoping
that he's treating his.
669
00:31:13,219 --> 00:31:14,655
Greg remembered
670
00:31:14,698 --> 00:31:16,178
struggling with Chloe
over something in the car.
671
00:31:16,222 --> 00:31:17,527
It must have been
the diamond.
672
00:31:17,571 --> 00:31:18,833
They think he knows
where it's at.
673
00:31:18,877 --> 00:31:20,226
And if they find him,
674
00:31:20,269 --> 00:31:21,705
the fact that he doesn't
remember anything
675
00:31:21,749 --> 00:31:23,577
is not gonna save his life.
676
00:31:29,104 --> 00:31:30,323
Hello?
677
00:31:30,366 --> 00:31:31,890
Kumu, we think Greg
may be in danger.
678
00:31:31,933 --> 00:31:34,240
The two of you need to leave
the hospital right now.
679
00:31:34,283 --> 00:31:35,676
But he's not with me.
680
00:31:35,719 --> 00:31:37,417
They just took him back
for an X-ray.
681
00:31:37,460 --> 00:31:39,332
Find security. Tell 'em they
got to lock down the building.
682
00:31:39,375 --> 00:31:40,594
Okay.
683
00:31:54,695 --> 00:31:55,914
Sir, stay in your room.
684
00:32:19,676 --> 00:32:21,765
Sorry, ma'am.
Building's been locked down.
685
00:32:21,809 --> 00:32:23,419
You'll have to take...
686
00:32:32,167 --> 00:32:33,734
Hi. Kumu.
687
00:32:33,777 --> 00:32:35,301
I'm so sorry.
688
00:32:35,344 --> 00:32:37,129
It's not your fault, Kumu.
I'm gonna call Gordon.
689
00:32:37,172 --> 00:32:40,045
HPD should be able
- to track the car.
I don't understand.
690
00:32:40,088 --> 00:32:41,872
Why do they think
Greg has any idea
691
00:32:41,916 --> 00:32:43,178
what happened to the diamond?
692
00:32:43,222 --> 00:32:44,832
No idea.
693
00:32:44,875 --> 00:32:46,573
Ms. Tuileta?
694
00:32:46,616 --> 00:32:48,183
I understand Mr.
Nettles consented
695
00:32:48,227 --> 00:32:50,229
to informing you
about his condition.
696
00:32:50,272 --> 00:32:51,970
There's something
you need to see.
697
00:33:00,239 --> 00:33:02,502
You got to be kidding me.
698
00:33:09,509 --> 00:33:10,989
He's waking up!
699
00:33:11,032 --> 00:33:12,251
Oh, well. I suppose this will be
700
00:33:12,294 --> 00:33:13,904
a lot more painful for him now.
701
00:33:13,948 --> 00:33:15,036
Get him on the floor.
702
00:33:27,614 --> 00:33:28,963
No!
703
00:33:30,921 --> 00:33:33,141
Time to get back
what you took.
704
00:33:33,185 --> 00:33:35,361
No! Oh, God, no!
705
00:33:41,845 --> 00:33:44,109
He's moving too much!
706
00:33:44,152 --> 00:33:45,501
Not for long.
707
00:33:46,241 --> 00:33:48,983
Wait! You want the entire motel
to hear the gunshot?
708
00:33:49,027 --> 00:33:51,116
Get something to muffle it.
709
00:33:53,205 --> 00:33:55,207
This will only take a minute. No, please!
710
00:33:55,250 --> 00:33:56,599
Good to see you again,
by the way.
711
00:34:07,567 --> 00:34:10,004
HPD! Hands in the air!
712
00:34:27,761 --> 00:34:29,850
I can't thank you enough.
713
00:34:29,893 --> 00:34:31,895
Just glad we got here in time.
714
00:34:33,201 --> 00:34:35,334
We'll circle back for more info,
715
00:34:35,377 --> 00:34:37,292
soon as we're done
questioning her.
716
00:34:37,336 --> 00:34:39,729
In the meantime, these guys are
gonna take you to the hospital,
717
00:34:39,773 --> 00:34:41,992
get that diamond
out of your tummy.
718
00:34:42,036 --> 00:34:43,429
It's actually probably
for the best.
719
00:34:43,472 --> 00:34:45,083
I mean, if we let Mother Nature
run its course,
720
00:34:45,126 --> 00:34:49,130
it would be... unpleasant.
721
00:34:49,174 --> 00:34:50,914
Still can't believe I did that.
722
00:34:50,958 --> 00:34:53,526
Guess the drugs were
wearing off and I had, like,
723
00:34:53,569 --> 00:34:55,441
a moment of clarity
or something.
724
00:34:55,484 --> 00:34:58,139
Seems like your abductors
not only overestimated
725
00:34:58,183 --> 00:35:00,185
the potency of those drugs,
726
00:35:00,228 --> 00:35:02,709
they also
underestimated you, Greg.
727
00:35:05,015 --> 00:35:07,453
We got a warrant for
the remaining contents
728
00:35:07,496 --> 00:35:08,932
of the safe deposit box.
729
00:35:10,020 --> 00:35:12,066
Looks like your grandfather
left this for you.
730
00:35:15,591 --> 00:35:17,071
We'll give you a little bit
of privacy.
731
00:35:20,205 --> 00:35:22,032
Thanks for your help today.
732
00:35:22,076 --> 00:35:23,904
Thank you for yours.
733
00:35:23,947 --> 00:35:25,601
Can you drop by HPD later?
734
00:35:25,645 --> 00:35:27,429
Got a couple things I need
to go over for the report.
735
00:35:27,473 --> 00:35:29,039
Of course.
736
00:35:29,083 --> 00:35:30,432
- Yeah.
- Thanks.
737
00:35:30,476 --> 00:35:32,217
- I'll see you there.
- See you.
738
00:35:35,524 --> 00:35:39,615
Greg seems to be handling all
this pretty well, considering.
739
00:35:39,659 --> 00:35:42,662
Yeah, aside from losing
his grandfather,
740
00:35:42,705 --> 00:35:44,403
I think, uh, you know,
this whole thing's
741
00:35:44,446 --> 00:35:46,100
kind of been a
thrill for him.
742
00:35:46,144 --> 00:35:49,234
It shook him up, definitely,
but sort of in a good way.
743
00:35:49,277 --> 00:35:51,584
Yeah.
744
00:35:53,586 --> 00:35:55,414
What is it?
745
00:35:55,457 --> 00:35:58,025
- Got somewhere to be?
- Yeah. Kind of.
746
00:35:59,548 --> 00:36:00,636
It's Cole?
747
00:36:01,855 --> 00:36:04,205
No. No, I, uh,
I just have an appointment.
748
00:36:04,249 --> 00:36:07,034
I ordered an Uber,
I'm gonna go, but...
749
00:36:07,077 --> 00:36:08,340
Oh.
750
00:36:08,383 --> 00:36:09,558
I'll see you back at the house?
751
00:36:09,602 --> 00:36:11,734
- Yeah, sure.
- Bye.
752
00:36:32,364 --> 00:36:34,496
You're gonna make me
talk first, aren't you?
753
00:36:36,019 --> 00:36:38,239
That wasn't the
plan, but...
754
00:36:38,283 --> 00:36:40,154
if you got something
you want to say.
755
00:36:41,199 --> 00:36:43,723
She had no right to do that.
756
00:36:43,766 --> 00:36:45,768
I mean, who does she
think she is,
757
00:36:45,812 --> 00:36:47,988
showing up out of nowhere,
talking about my mom
758
00:36:48,031 --> 00:36:50,425
and, like, how I'm part
of her family now.
759
00:36:50,469 --> 00:36:52,427
You're right.
760
00:36:52,471 --> 00:36:54,255
It was a lot to put on you.
761
00:36:54,299 --> 00:36:58,520
Nobody can blame you
for how you reacted.
762
00:37:03,395 --> 00:37:06,833
So why do I feel so bad?
763
00:37:06,876 --> 00:37:11,054
Just one man's opinion here,
but maybe you feel bad
764
00:37:11,098 --> 00:37:13,448
because you see what I see.
765
00:37:13,492 --> 00:37:17,496
That your grandmom just wants
to be a part of your life.
766
00:37:17,539 --> 00:37:22,501
Maybe you're afraid that
you'll have to choose between
767
00:37:22,544 --> 00:37:27,070
the family you got here with me,
and the one you were born into.
768
00:37:27,114 --> 00:37:31,161
Well, I choose here.
I choose you.
769
00:37:32,641 --> 00:37:35,253
I know.
770
00:37:35,296 --> 00:37:37,994
But maybe...
771
00:37:39,257 --> 00:37:40,867
...maybe you don't
have to choose.
772
00:37:42,172 --> 00:37:44,131
What's this?
773
00:37:44,174 --> 00:37:45,350
Email confirmation
for the ticket
774
00:37:45,393 --> 00:37:46,742
to Nashville I bought you.
775
00:37:46,786 --> 00:37:48,178
Round trip.
776
00:37:48,222 --> 00:37:50,529
Leaves Wednesday morning,
but you can
777
00:37:50,572 --> 00:37:53,967
change the dates
or cancel altogether.
778
00:37:54,010 --> 00:37:55,360
It's your call.
779
00:37:55,403 --> 00:37:56,883
So you think I should
go see them?
780
00:37:58,276 --> 00:38:01,453
I think, if you do,
781
00:38:01,496 --> 00:38:04,194
the worst that can happen is
you come home
782
00:38:04,238 --> 00:38:06,022
wanting nothing to do with them.
783
00:38:08,503 --> 00:38:10,375
But if you don't go...
784
00:38:13,465 --> 00:38:18,078
Knowing where you come from,
good or bad,
785
00:38:18,121 --> 00:38:21,124
becomes more important
the older you get.
786
00:38:21,168 --> 00:38:24,171
It may not seem
like it now, but
787
00:38:24,214 --> 00:38:25,825
there'll be a day when
788
00:38:25,868 --> 00:38:28,088
you'll regret not knowing
that part of yourself.
789
00:38:32,962 --> 00:38:34,573
Whatever you decide,
790
00:38:34,616 --> 00:38:37,227
just know this...
791
00:38:37,271 --> 00:38:42,232
I'll always be here for you,
no matter what.
792
00:38:50,415 --> 00:38:51,590
Suzy?
793
00:38:51,633 --> 00:38:52,808
SUZY:In here!
794
00:38:52,852 --> 00:38:54,462
- Hey.
- Hey.
795
00:38:54,506 --> 00:38:56,072
What are you doing?
796
00:38:56,116 --> 00:38:57,378
You know you're not supposed
to be on your feet
797
00:38:57,422 --> 00:38:58,597
for long stretches.
798
00:38:59,598 --> 00:39:01,382
- Trade you?
- Okay.
799
00:39:01,426 --> 00:39:03,166
Thank you.
800
00:39:08,607 --> 00:39:11,131
Mmm.
801
00:39:11,174 --> 00:39:13,046
Don't get me wrong.
802
00:39:13,089 --> 00:39:14,613
I want this baby out of me.
803
00:39:14,656 --> 00:39:16,441
But part of me's gonna
miss that smell.
804
00:39:21,620 --> 00:39:23,012
Mmm.
805
00:39:26,451 --> 00:39:27,669
You know...
806
00:39:29,018 --> 00:39:31,543
I think we're gonna be
really good at this.
807
00:39:37,766 --> 00:39:40,726
Thanks so much for seeing me
at such short notice.
808
00:39:40,769 --> 00:39:43,424
I always make time
for a patient in crisis.
809
00:39:43,468 --> 00:39:46,471
Well, I don't know that
"crisis" is, uh,
810
00:39:46,514 --> 00:39:49,038
quite the right word, but...
811
00:39:49,082 --> 00:39:51,606
And yet here we are,
well after office hours,
812
00:39:51,650 --> 00:39:53,216
with you struggling
to tell me something
813
00:39:53,260 --> 00:39:55,175
you clearly
need to say. Mm.
814
00:39:56,481 --> 00:40:01,268
So, I recently met
a wonderful man called Cole.
815
00:40:01,311 --> 00:40:04,140
And we've been texting
for the past few weeks
816
00:40:04,184 --> 00:40:07,187
and then he finally
asked me out on a date.
817
00:40:07,230 --> 00:40:09,885
Okay, that all sounds lovely.
818
00:40:09,929 --> 00:40:12,932
Yes, but unfortunately
I had to cancel
819
00:40:12,975 --> 00:40:14,847
because w-we were hired
for a job.
820
00:40:14,890 --> 00:40:16,501
You can always reschedule,
right?
821
00:40:16,544 --> 00:40:21,462
Yes, I could. Only...
822
00:40:22,724 --> 00:40:24,552
You don't want to.
823
00:40:24,596 --> 00:40:27,816
I think that's why I'm here.
824
00:40:28,991 --> 00:40:31,167
Before we landed the job,
825
00:40:31,211 --> 00:40:33,561
Magnum actually asked
826
00:40:33,605 --> 00:40:35,955
if I wanted to spend
the day with him.
827
00:40:35,998 --> 00:40:38,827
And the truth is that
828
00:40:38,871 --> 00:40:41,874
I haven't been able
to stop thinking about it.
829
00:40:41,917 --> 00:40:44,006
Like, what did he mean
830
00:40:44,050 --> 00:40:47,009
and...
831
00:40:47,053 --> 00:40:49,795
why such a small gesture
is affecting me so much.
832
00:40:49,838 --> 00:40:53,276
Maybe because you wanted
to spend the day with him?
833
00:40:53,320 --> 00:40:56,410
Well, I mean, at that moment,
834
00:40:56,454 --> 00:40:58,543
the idea of spending the day
with Magnum,
835
00:40:58,586 --> 00:41:02,111
it was more appealing than
the idea of a picnic with Cole.
836
00:41:02,155 --> 00:41:04,549
So-so-so, yes, I suppose so.
837
00:41:04,592 --> 00:41:05,811
I mean,
838
00:41:05,854 --> 00:41:07,726
in any case,
839
00:41:07,769 --> 00:41:09,075
I have to fix this because
840
00:41:09,118 --> 00:41:11,599
I can't have Magnum,
of all people,
841
00:41:11,643 --> 00:41:13,906
on my mind all the time.
842
00:41:15,560 --> 00:41:17,213
Well, you're having
a recurring dream
843
00:41:17,257 --> 00:41:18,563
where the two of you kiss.
844
00:41:20,260 --> 00:41:23,219
I'd say he's on your mind,
whether you like it or not.
845
00:41:23,263 --> 00:41:26,396
Yes, but it isn't,
it isn't a good thing.
846
00:41:26,440 --> 00:41:31,924
I mean, I've had this
fearful feeling all day.
847
00:41:31,967 --> 00:41:33,752
Fearful of what might happen?
848
00:41:33,795 --> 00:41:38,365
Well, yes, that, but also...
849
00:41:38,408 --> 00:41:40,410
fearful that...
850
00:41:40,454 --> 00:41:44,110
maybe he would never
ask me again.
851
00:41:46,329 --> 00:41:51,204
Maybe I...
closed the door on...
852
00:41:55,164 --> 00:42:00,256
Juliet, do you want a romantic
relationship with Magnum?
853
00:42:01,301 --> 00:42:04,304
You know it's never too late
to tell someone how you feel.
854
00:42:04,347 --> 00:42:07,786
Well, no, I mean, I can't.
855
00:42:07,829 --> 00:42:10,092
The stakes are too high.
There's our friendship.
856
00:42:10,136 --> 00:42:11,920
Our business.
857
00:42:11,964 --> 00:42:14,401
I mean, once I let
that cat out of the bag,
858
00:42:14,444 --> 00:42:16,534
the-- you-- I can't just
put it back in.
859
00:42:16,577 --> 00:42:18,971
Don't you think
it might just be best
860
00:42:19,014 --> 00:42:21,974
to resist foolish impulses?
861
00:42:23,671 --> 00:42:26,587
What you resist persists.
862
00:42:26,631 --> 00:42:29,329
And I have a feeling that
you've been resisting this
863
00:42:29,372 --> 00:42:31,940
for far longer than
you'd care to admit.
864
00:42:31,984 --> 00:42:34,334
If you and Magnum
865
00:42:34,377 --> 00:42:36,597
are really as close as you feel,
866
00:42:36,641 --> 00:42:39,121
it's important to be honest
867
00:42:39,165 --> 00:42:41,254
with yourself and with him.
868
00:42:42,255 --> 00:42:44,213
There's a lot to risk,
869
00:42:44,257 --> 00:42:46,302
but it's better
than the alternative.
870
00:42:46,346 --> 00:42:48,391
Which is what?
871
00:42:48,435 --> 00:42:51,960
Saying no to
what you really want.
872
00:42:53,527 --> 00:42:56,399
Juliet, what do you want?