1 00:00:21,522 --> 00:00:24,606 I believe, I believe there's a reason 2 00:00:25,484 --> 00:00:27,646 There's a breach in the hull 3 00:00:27,736 --> 00:00:32,026 Started going under, loot and plunder 4 00:00:36,245 --> 00:00:39,409 Cut 'em down, cut 'em Down at the knees, yeah 5 00:00:40,290 --> 00:00:42,407 Cut 'em down to the bone 6 00:00:42,501 --> 00:00:46,745 Just a lesser evil, born unequal 7 00:00:47,381 --> 00:00:49,794 You show them where they belong 8 00:00:50,968 --> 00:00:54,552 Tear right through them, tear right through them all 9 00:00:54,638 --> 00:00:57,051 We pretend in the darkness 10 00:00:57,140 --> 00:01:00,599 We pretend the night won't steal our youth 11 00:01:00,686 --> 00:01:04,475 Singing me the sweet songs of seduction 12 00:01:04,565 --> 00:01:06,773 Let me be the fool, fool, fool 13 00:01:06,858 --> 00:01:09,316 Who will live and die for you 14 00:01:09,403 --> 00:01:11,861 We pretend in the darkness 15 00:01:11,947 --> 00:01:15,440 We pretend the night won't steal our youth 16 00:01:15,534 --> 00:01:19,244 Singing me the sweet songs of seduction 17 00:01:19,329 --> 00:01:21,616 Let me be the fool, fool, fool 18 00:01:21,707 --> 00:01:24,620 Who will live and die for you 19 00:01:53,113 --> 00:01:54,393 - [mechanical snarling] - [gasps] 20 00:01:58,910 --> 00:02:00,242 [exclaims] 21 00:02:04,041 --> 00:02:05,157 [screams] 22 00:02:16,511 --> 00:02:18,377 [screaming] 23 00:02:18,472 --> 00:02:20,054 [gasps] 24 00:02:45,165 --> 00:02:47,031 You're not gonna get me like that again. 25 00:02:58,428 --> 00:03:00,590 [snoring] 26 00:03:03,058 --> 00:03:04,265 Hey. [speaks Russian] 27 00:03:04,851 --> 00:03:05,887 Sleepyhead. 28 00:03:06,269 --> 00:03:07,476 [in Japanese] 29 00:03:10,482 --> 00:03:12,269 [playing electric guitar loudly] 30 00:03:15,779 --> 00:03:16,940 [Cammie] Leave me alone. 31 00:03:17,030 --> 00:03:18,191 [guitar playing] 32 00:03:18,281 --> 00:03:19,362 [Yaz] You missed breakfast. 33 00:03:19,658 --> 00:03:21,775 Up now, or you'll miss training. 34 00:03:23,912 --> 00:03:26,370 [sighs] Cannae say I'd really miss it. 35 00:03:30,293 --> 00:03:32,831 What is it with everyone pulling all-nighters all of a sudden? 36 00:03:33,130 --> 00:03:34,712 Have you ever seen me sleep? 37 00:03:35,298 --> 00:03:37,694 All right, well, maybe you could tell me why the Vanguard still doesn't have 38 00:03:37,718 --> 00:03:39,254 any new info on our mystery mech. 39 00:03:39,845 --> 00:03:41,006 We've been out a few times. 40 00:03:41,346 --> 00:03:43,258 Union's never thrown anything at us like that. 41 00:03:43,765 --> 00:03:44,951 And then this one went straight 42 00:03:44,975 --> 00:03:46,935 for the brain housing like it knew what it wanted. 43 00:03:46,977 --> 00:03:49,515 - [Weller] Yes, I noticed. - But no follow-up? 44 00:03:49,730 --> 00:03:50,730 Nothing? 45 00:03:51,231 --> 00:03:53,894 And is jumping right back into training a good idea? 46 00:03:54,234 --> 00:03:56,146 [Weller] Remember how hard we had to push you? 47 00:03:56,903 --> 00:03:58,823 She's been underperforming, but she'll get there. 48 00:03:58,905 --> 00:04:00,487 She has an incredibly flexible mind. 49 00:04:00,741 --> 00:04:02,448 Her mind is still in her body. 50 00:04:03,410 --> 00:04:06,619 Her body with ears that can hear. 51 00:04:10,876 --> 00:04:13,835 I'd like to point out the irony of hauling my arse out of bed 52 00:04:13,920 --> 00:04:16,037 to make sure I'm on time to have a lie down. 53 00:04:24,639 --> 00:04:25,639 [grunting] 54 00:04:39,404 --> 00:04:40,565 [gun firing] 55 00:04:47,913 --> 00:04:49,154 [Cammie groans] 56 00:04:52,125 --> 00:04:53,286 [groans] 57 00:04:59,049 --> 00:05:01,041 [breathing heavily] 58 00:05:05,514 --> 00:05:06,514 [grunts] 59 00:05:09,476 --> 00:05:10,592 [sighs] 60 00:05:11,895 --> 00:05:13,095 You're not gonna get me again. 61 00:05:13,396 --> 00:05:14,637 You're not gonna get me again. 62 00:05:15,315 --> 00:05:16,647 You're not gonna get me. [yelps] 63 00:05:27,244 --> 00:05:29,236 [gun firing in distance] 64 00:05:31,289 --> 00:05:32,496 [grunting] 65 00:06:29,014 --> 00:06:30,425 [alarm beeping] 66 00:06:45,655 --> 00:06:46,655 [Cammie] Oi. 67 00:06:48,199 --> 00:06:49,906 Let's go. Another round. 68 00:06:50,952 --> 00:06:52,363 [Cammie yelling] 69 00:06:57,375 --> 00:06:58,786 [continues yelling] 70 00:07:10,805 --> 00:07:12,341 Not gonna get me again! 71 00:07:33,161 --> 00:07:34,161 [grunting] 72 00:07:39,668 --> 00:07:41,785 [Cammie yelling] 73 00:07:56,351 --> 00:07:57,717 Grr! 74 00:08:00,563 --> 00:08:01,563 [Julian] What? 75 00:08:05,193 --> 00:08:06,193 [grunting] 76 00:08:20,041 --> 00:08:22,249 Okay. Whoa, whoa, whoa! Hey! Match over. 77 00:08:23,795 --> 00:08:25,206 [yelling] 78 00:08:38,143 --> 00:08:39,143 Doctor. 79 00:08:39,894 --> 00:08:40,894 Pull her. 80 00:08:49,571 --> 00:08:50,982 Kazu, are you all right? 81 00:08:51,573 --> 00:08:52,814 [laughs] 82 00:08:52,907 --> 00:08:53,943 [in Japanese] 83 00:09:20,310 --> 00:09:23,678 [Weller] Healing is a process, Cammie, not a slider setting. 84 00:09:25,440 --> 00:09:27,432 [Cammie] I was just making some improvements. 85 00:09:27,901 --> 00:09:29,312 Your improvements, 86 00:09:29,402 --> 00:09:31,234 combined with your current state of mind, 87 00:09:31,321 --> 00:09:33,859 created a near-psychotic feedback loop. 88 00:09:33,948 --> 00:09:35,985 [sighs] Potatoes, potahtoes. 89 00:09:36,618 --> 00:09:37,699 [stomach grumbles] 90 00:09:38,411 --> 00:09:40,653 Speaking of tatties, anyone else starving? 91 00:09:43,708 --> 00:09:44,869 [Kazu in Japanese] 92 00:09:45,960 --> 00:09:48,043 Rewriting yourself, shameful. 93 00:09:48,213 --> 00:09:50,876 You shouldn't have to hack your code to feel better. 94 00:09:51,466 --> 00:09:53,253 The rest of us have fought before. 95 00:09:53,468 --> 00:09:55,460 We can help if you let us. 96 00:09:58,181 --> 00:09:59,181 [sighs] 97 00:09:59,307 --> 00:10:00,718 We're really going to do this? 98 00:10:01,059 --> 00:10:03,221 Look, dealing with that thing, 99 00:10:03,478 --> 00:10:04,969 it was a wee bit intense, aye. 100 00:10:05,605 --> 00:10:07,583 But isn't that the whole point of going out in a Holon, 101 00:10:07,607 --> 00:10:09,974 that you can take damage like that and not have it matter? 102 00:10:10,235 --> 00:10:11,976 Just 'cause you don't take physical damage 103 00:10:12,153 --> 00:10:13,380 doesn't mean you're not affected. 104 00:10:13,404 --> 00:10:16,192 Dr. Weller stuck his neck out so you could keep training 105 00:10:16,282 --> 00:10:17,944 when the Vanguard wanted to ground you, 106 00:10:18,034 --> 00:10:19,491 but you hide in the games all night 107 00:10:19,577 --> 00:10:21,193 and you're nearly useless during the day. 108 00:10:21,371 --> 00:10:22,371 Who says I'm gaming? 109 00:10:23,706 --> 00:10:24,706 Okay, fine. 110 00:10:25,166 --> 00:10:27,453 When I can sleep, there's this dream now. 111 00:10:27,710 --> 00:10:28,826 Like, I cannae shake it. 112 00:10:28,920 --> 00:10:30,356 - It's so weird. - Is your human body 113 00:10:30,380 --> 00:10:32,246 - big as a Holon and naked? - Aye. 114 00:10:32,465 --> 00:10:33,296 How'd you... 115 00:10:33,383 --> 00:10:34,999 Wait, no. I'm not naked. 116 00:10:35,552 --> 00:10:36,383 You're naked? 117 00:10:36,553 --> 00:10:37,885 I wasn't naked in mine either. 118 00:10:38,096 --> 00:10:38,961 What's up with that? 119 00:10:39,055 --> 00:10:40,842 - Wait, you have 'em too? - Yeah. 120 00:10:41,266 --> 00:10:43,804 But, uh, tell us more about yours, Yaz. 121 00:10:44,352 --> 00:10:45,559 Calm yourself. 122 00:10:45,645 --> 00:10:49,480 Yes, I was a dozen meters tall, and yes, unclothed, 123 00:10:49,566 --> 00:10:51,683 but I didn't have any... 124 00:10:52,193 --> 00:10:53,193 [Valentina] Hmm. 125 00:10:53,528 --> 00:10:54,528 Interesting. 126 00:10:55,405 --> 00:10:57,897 Valentina, you have any wild dreams yet? 127 00:10:58,199 --> 00:11:00,191 You will have to be more specific. 128 00:11:00,577 --> 00:11:03,615 I dreamt about having a robot body long before I came here, 129 00:11:03,913 --> 00:11:07,281 but those had all the right, um, accessories. 130 00:11:08,209 --> 00:11:10,576 - Why would a robot need... - Because it's fun. 131 00:11:10,837 --> 00:11:12,419 [Able on PA] Baker Squad, Charlie Squad, 132 00:11:12,505 --> 00:11:15,088 and gen: LOCK One report to North Ready Room. 133 00:11:15,175 --> 00:11:16,175 And on that note... 134 00:11:17,177 --> 00:11:20,215 If you like, later, I can tell you more about my... 135 00:11:20,305 --> 00:11:21,591 No, that's all right. 136 00:11:21,806 --> 00:11:23,638 I don't know how I feel about this. 137 00:11:23,892 --> 00:11:25,599 It may be too soon to go out again. 138 00:11:25,685 --> 00:11:28,018 Either your team is functional or they're not. 139 00:11:28,104 --> 00:11:28,969 Which is it? 140 00:11:29,063 --> 00:11:32,056 If they're not, let me know so I can transfer Chase back. 141 00:11:32,150 --> 00:11:32,981 Hey, whoa now. 142 00:11:33,067 --> 00:11:34,274 That's uncalled for. 143 00:11:35,111 --> 00:11:36,522 Then let's get started. 144 00:11:44,871 --> 00:11:45,952 I see how it is. 145 00:11:46,915 --> 00:11:48,122 [computer chiming] 146 00:11:48,750 --> 00:11:49,615 What was that about? 147 00:11:49,709 --> 00:11:51,325 [Marin] Vanguard, you should be proud. 148 00:11:51,711 --> 00:11:54,579 You've run no less than eighteen sorties this month alone, 149 00:11:55,173 --> 00:11:56,789 rescued over four hundred... 150 00:11:56,883 --> 00:11:57,923 You ever thought about it? 151 00:11:58,384 --> 00:12:00,626 - What? - Returning to the Vanguard. 152 00:12:04,766 --> 00:12:07,975 But we're going to shake things up a little with this next mission. 153 00:12:08,478 --> 00:12:10,265 We're going on the offensive. 154 00:12:12,941 --> 00:12:15,274 Intelligence has identified another window 155 00:12:15,360 --> 00:12:18,228 of significant satellite baffling over this sector, 156 00:12:18,613 --> 00:12:20,229 just at the edge of no-man's-land, 157 00:12:20,323 --> 00:12:22,155 about four hundred miles to our east. 158 00:12:22,575 --> 00:12:25,283 The Union really doesn't want us to see what's there, 159 00:12:25,536 --> 00:12:27,823 so we are absolutely going in. 160 00:12:28,539 --> 00:12:29,871 Before they were compromised, 161 00:12:29,958 --> 00:12:33,292 scout drones relayed images of an industrial complex. 162 00:12:33,503 --> 00:12:36,962 Layout and support facilities suggest manufacturing, 163 00:12:37,298 --> 00:12:40,006 perhaps even production of nanotech. 164 00:12:41,052 --> 00:12:41,883 Lieutenant? 165 00:12:41,970 --> 00:12:44,251 Like the Colonel said, we're going preemptive on this one. 166 00:12:44,514 --> 00:12:46,676 We'll slip in, wreck shop, and get out. 167 00:12:46,933 --> 00:12:49,846 Baker Squad and gen: LOCK Team will take out the air defense grid. 168 00:12:50,144 --> 00:12:52,136 Charlie Squad will move in for a quick look-see, 169 00:12:52,563 --> 00:12:53,724 confirm our intelligence. 170 00:12:54,232 --> 00:12:55,393 Then we take down the AA 171 00:12:55,483 --> 00:12:57,145 and paint the joint for an aerial strike. 172 00:12:57,527 --> 00:12:59,610 And get the hell out of Dodge fast as we can. 173 00:12:59,988 --> 00:13:00,988 That's an affirmative. 174 00:13:01,447 --> 00:13:03,814 After having held the line for so long, 175 00:13:03,908 --> 00:13:07,072 we are going to cross it, deal some damage back. 176 00:13:07,412 --> 00:13:08,778 You leave at 0430. 177 00:13:09,372 --> 00:13:10,372 Good luck, Vanguard. 178 00:13:10,957 --> 00:13:11,957 You can do this. 179 00:13:24,929 --> 00:13:25,929 Got a sec? 180 00:13:26,347 --> 00:13:27,428 [door closes] 181 00:13:28,349 --> 00:13:29,349 [Julian] Ah! Man. 182 00:13:29,517 --> 00:13:31,008 This brings back memories. 183 00:13:32,478 --> 00:13:33,478 [Miranda] Yeah. 184 00:13:36,024 --> 00:13:37,890 What if you could return to the Vanguard? 185 00:13:38,943 --> 00:13:39,943 Would you? 186 00:13:41,821 --> 00:13:42,821 I don't know. 187 00:13:43,197 --> 00:13:44,197 Didn't occur to me. 188 00:13:44,782 --> 00:13:46,523 Coming back to us didn't occur to you? 189 00:13:46,617 --> 00:13:47,617 It's not like that. 190 00:13:48,202 --> 00:13:49,864 I can't fight if I'm not in a Holon. 191 00:13:50,580 --> 00:13:51,900 What if it wasn't about fighting? 192 00:13:52,206 --> 00:13:53,617 - You could go Command. - Command? 193 00:13:54,292 --> 00:13:55,783 Who's gonna take orders from a ghost? 194 00:13:55,877 --> 00:13:56,877 There are other ways. 195 00:13:57,587 --> 00:13:59,064 You've done your part on the battlefield. 196 00:13:59,088 --> 00:14:00,579 You've got another shot at life. 197 00:14:00,923 --> 00:14:01,923 You call this a life? 198 00:14:03,593 --> 00:14:06,051 I don't know if they'll ever figure out how to fix my body. 199 00:14:06,679 --> 00:14:08,716 Maybe in a few years, maybe never. 200 00:14:10,183 --> 00:14:12,470 But the war's happening now, right now. 201 00:14:13,186 --> 00:14:16,930 The Union, everything they did, everything they took from me, from us. 202 00:14:17,857 --> 00:14:18,857 They gotta go away. 203 00:14:20,485 --> 00:14:21,685 This mission tomorrow morning, 204 00:14:22,403 --> 00:14:24,440 that's one more morning I wasn't supposed to have. 205 00:14:26,240 --> 00:14:27,680 And that's how you want to spend it? 206 00:14:36,167 --> 00:14:37,167 [computer beeping] 207 00:14:50,848 --> 00:14:54,216 My apologies for having been so unavailable of late, 208 00:14:54,310 --> 00:14:56,097 but you can finally reap the benefits. 209 00:14:56,604 --> 00:14:58,186 My crew's been working around the clock 210 00:14:58,272 --> 00:14:59,558 prepping Doc's new toys for you. 211 00:14:59,649 --> 00:15:01,641 - "Toys"? - Enhancements. 212 00:15:01,734 --> 00:15:02,774 In light of recent events, 213 00:15:02,860 --> 00:15:05,603 we have to up your game as quickly as possible. 214 00:15:05,696 --> 00:15:09,030 I have modified a variety of hardware experiments 215 00:15:09,117 --> 00:15:11,734 for their very first field application. 216 00:15:11,828 --> 00:15:13,990 So I can't guarantee perfect performance. 217 00:15:14,080 --> 00:15:15,366 Story of the ESU. 218 00:15:15,456 --> 00:15:17,869 But they'll give you an edge. 219 00:15:17,959 --> 00:15:19,666 Yaz, I've already briefed you. 220 00:15:19,752 --> 00:15:23,166 Cammie, Kazu, Valentina, yours are pretty self-explanatory. 221 00:15:23,256 --> 00:15:24,337 You can learn in the field. 222 00:15:26,801 --> 00:15:29,919 - Really? Nothing? - Nothing from me. 223 00:15:30,680 --> 00:15:32,262 Migas already had it covered. 224 00:15:36,436 --> 00:15:37,927 You just haven't been the same, man. 225 00:15:40,189 --> 00:15:42,181 You were meant to fly. 226 00:15:43,568 --> 00:15:44,568 I mean, I... 227 00:15:44,735 --> 00:15:45,735 [sighs] 228 00:15:47,363 --> 00:15:49,195 You're gonna make me wish I could still cry. 229 00:16:06,048 --> 00:16:07,164 [Valentina] Allow me. 230 00:16:12,722 --> 00:16:14,463 I have eyes on the facility. 231 00:16:14,557 --> 00:16:17,391 Small industrial complex, and I see the defense grid. 232 00:16:17,477 --> 00:16:18,968 Good, let's get this party started. 233 00:16:19,061 --> 00:16:21,553 Anvil Control, tell Airstrike to stand by. 234 00:16:21,647 --> 00:16:22,708 We'll give the all clear as soon as they... 235 00:16:22,732 --> 00:16:25,315 Wait. New guests joining the party. 236 00:16:29,614 --> 00:16:31,901 - Who the hell is that? - Civilians? 237 00:16:31,991 --> 00:16:33,072 Human shields? 238 00:16:33,159 --> 00:16:34,616 Anvil Control, are you getting this? 239 00:16:34,702 --> 00:16:35,738 Already on it. 240 00:16:36,913 --> 00:16:38,779 - Colonel. - I know. 241 00:16:38,873 --> 00:16:41,081 - Wait, who? - Polity scientists. 242 00:16:41,167 --> 00:16:42,954 Thought dead since Canaveral was lost. 243 00:16:43,044 --> 00:16:44,660 Who knows what they're doing here. 244 00:16:44,754 --> 00:16:46,586 [Yaz] Or what they're working on. 245 00:16:46,672 --> 00:16:48,538 Which means what? Clock's ticking. 246 00:16:48,633 --> 00:16:50,124 Are we not gonna bomb the joint? 247 00:16:50,218 --> 00:16:52,676 Ah, we're still gonna blow the hell out of it. 248 00:16:53,429 --> 00:16:54,260 [Miranda] Hmm. 249 00:16:54,347 --> 00:16:55,347 [chuckles] 250 00:16:55,389 --> 00:16:57,130 Oh no. No, no, no. 251 00:16:57,225 --> 00:16:58,716 Whenever you guys get like this, 252 00:16:58,809 --> 00:17:00,846 we wind up doing something stupid. 253 00:17:03,356 --> 00:17:05,393 [Henry] I always wanted a lab with a view, 254 00:17:05,483 --> 00:17:07,941 some peace and quiet, focus on my work. 255 00:17:08,319 --> 00:17:10,982 Never occurred to me to use barbed wire and armed guards. 256 00:17:11,072 --> 00:17:11,937 Nice touch. 257 00:17:12,031 --> 00:17:14,944 Henry, would you shut up before they kill us all? 258 00:17:15,576 --> 00:17:17,488 You think they kept us alive all this time, 259 00:17:17,578 --> 00:17:18,443 dragged us out here, 260 00:17:18,538 --> 00:17:20,178 - if they were just gonna... - [explosion] 261 00:17:22,208 --> 00:17:23,870 Okay, I take it back. 262 00:17:28,589 --> 00:17:30,171 [Kazu screaming] 263 00:17:33,469 --> 00:17:34,334 [Henry] Wait, what? 264 00:17:34,428 --> 00:17:35,794 Hey, what are those? 265 00:17:35,888 --> 00:17:38,096 No, really, what are those? 266 00:17:38,182 --> 00:17:41,095 What are the odds you'd actually go let me get a better look at those? 267 00:17:43,354 --> 00:17:45,562 Here you go, pal. Look all you want. 268 00:17:50,611 --> 00:17:51,611 [grunts] 269 00:18:06,919 --> 00:18:09,252 - [Cammie] Like what you see? - I think I'm in love. 270 00:18:10,214 --> 00:18:11,214 With your Mecha. 271 00:18:11,966 --> 00:18:13,252 Who are you guys? 272 00:18:29,692 --> 00:18:31,809 How come you can't shoot like that normally? 273 00:18:31,902 --> 00:18:34,315 I think the Doc has got the drone aiming for me now. 274 00:18:39,619 --> 00:18:40,951 Tempest is away. 275 00:18:41,037 --> 00:18:42,448 GL, let's wrap it up. 276 00:18:49,629 --> 00:18:50,629 [Julian] Ours is down. 277 00:18:57,803 --> 00:19:00,295 [Kazu yelling] 278 00:19:08,981 --> 00:19:10,097 [in Japanese] 279 00:19:11,192 --> 00:19:13,479 Anvil Control, Drifter. Angels are clear to target. 280 00:19:13,569 --> 00:19:14,730 Light it up. 281 00:19:14,820 --> 00:19:15,981 Everybody out. 282 00:19:16,072 --> 00:19:18,359 Dragonfly One, move in for Charlie pickup. 283 00:19:41,806 --> 00:19:42,806 [Cammie exclaims] 284 00:19:57,988 --> 00:19:58,988 Hmm. 285 00:20:02,326 --> 00:20:03,326 Huh? 286 00:20:15,047 --> 00:20:16,913 - [Kazu] Whoa! - [Julian] Yes! 287 00:20:38,070 --> 00:20:39,070 [Cammie exclaims] 288 00:20:54,628 --> 00:20:56,711 [Cammie] Whoa! Did you get heat vision? 289 00:20:56,797 --> 00:20:58,288 [Yaz] No, they're in my wrists. 290 00:20:59,008 --> 00:21:01,216 [Cammie] It'd be cooler if they gave you heat vision. 291 00:21:03,804 --> 00:21:04,804 [gasps] 292 00:21:05,431 --> 00:21:06,717 [brakes squealing] 293 00:21:15,024 --> 00:21:16,185 [Nemesis] Miranda. 294 00:21:21,822 --> 00:21:22,858 [Cammie] What do I do? 295 00:21:24,158 --> 00:21:25,444 Cammie, calm down. 296 00:21:31,874 --> 00:21:33,081 [Yaz grunting] 297 00:21:33,167 --> 00:21:35,228 - [Cammie] Somebody, help! - [Valentina] Can't get a shot. 298 00:21:35,252 --> 00:21:37,869 - [stammering] He's gonna take her! - Cammie, I can't see him. 299 00:21:47,348 --> 00:21:50,216 [Yaz grunting] 300 00:21:53,646 --> 00:21:54,853 [Cammie] Hey! 301 00:21:54,939 --> 00:21:56,555 You shouldn't have messed with us again. 302 00:21:56,649 --> 00:21:57,889 [speaks Russian] mu'dak bl'yaad! 303 00:21:57,942 --> 00:21:58,942 [Yaz] Russian? 304 00:21:58,984 --> 00:22:01,522 [Nemesis, distorted] You think too loud. 305 00:22:01,612 --> 00:22:04,275 You haven't shut up since your birthday. 306 00:22:18,420 --> 00:22:19,420 [grunting] 307 00:22:32,434 --> 00:22:35,347 Let the good times roll. 308 00:22:37,273 --> 00:22:40,766 [distorted] Copy. Kill. Copy.