1 00:00:05,875 --> 00:00:09,357 - Previously, on "Dirty John"... 2 00:00:09,400 --> 00:00:11,141 - Rocket-propelled grenade. 3 00:00:11,185 --> 00:00:13,448 The guy who was next to me in the Humvee died. 4 00:00:13,491 --> 00:00:14,797 - You're saying he wasn't there? 5 00:00:14,840 --> 00:00:16,668 - I'm just saying he wasn't in Iraq 6 00:00:16,712 --> 00:00:19,106 when you keep saying he was. 7 00:00:19,149 --> 00:00:20,368 - Who the hell's "TS"? 8 00:00:20,411 --> 00:00:21,673 "Can't wait for tomorrow night." 9 00:00:21,717 --> 00:00:23,719 Who is it? - Toby, my nephew. 10 00:00:23,762 --> 00:00:26,069 Toby Sellars? - Excuse me. 11 00:00:26,113 --> 00:00:27,810 Be right back. - Who's that? 12 00:00:27,853 --> 00:00:29,333 Is that-- - Yeah, it's my brother-in-law. 13 00:00:29,377 --> 00:00:30,682 Ex-brother-- - Your brother-in-law? 14 00:00:30,726 --> 00:00:32,510 You should be glad your dad killed your mom 15 00:00:32,554 --> 00:00:34,425 so she didn't have to be around to see this. 16 00:00:34,469 --> 00:00:36,297 - [sighs] - [gasps] 17 00:00:36,340 --> 00:00:38,690 - Did you open my mail? How dare you! 18 00:00:38,734 --> 00:00:40,866 It's a felony to open someone's mail. 19 00:00:40,910 --> 00:00:43,608 - In California and Ohio he's been in prison. 20 00:00:43,652 --> 00:00:45,697 - So then what should I do? - If you have a will 21 00:00:45,741 --> 00:00:47,221 and he's in it, take him out. 22 00:00:47,264 --> 00:00:49,179 - Call someone, Deb! - Oh, my God! 23 00:00:49,223 --> 00:00:50,702 What's going on? - I don't know. 24 00:00:50,746 --> 00:00:53,662 - He was fine, and then he just collapsed. 25 00:00:53,705 --> 00:00:56,534 - Could you help me understand his history with narcotics? 26 00:00:56,578 --> 00:00:58,536 - If you were me, what would you do? 27 00:00:58,580 --> 00:01:00,538 Would you leave? - Stay in hotels 28 00:01:00,582 --> 00:01:02,453 or places you've never stayed before. 29 00:01:02,497 --> 00:01:03,759 Dye your hair, probably. 30 00:01:03,802 --> 00:01:05,717 Make yourself a difficult target. 31 00:01:05,761 --> 00:01:09,330 [tense music] 32 00:01:12,724 --> 00:01:14,683 - [sobbing] 33 00:01:14,726 --> 00:01:17,120 - You just have to give it time. 34 00:01:17,164 --> 00:01:19,209 - I can't. - You--you just have 35 00:01:19,253 --> 00:01:21,516 to give it a chance to work. - [sobbing] 36 00:01:21,559 --> 00:01:25,302 I know, I know, I do, but it just feels wrong. 37 00:01:25,346 --> 00:01:26,738 It feels wrong. 38 00:01:26,782 --> 00:01:29,350 - But they said it would, remember? 39 00:01:29,393 --> 00:01:32,831 They--they said that it would feel counterintuitive. 40 00:01:32,875 --> 00:01:35,834 That's what Mr.-- um, your counselor said. 41 00:01:35,878 --> 00:01:38,228 - [sniffles] - That to make a marriage work 42 00:01:38,272 --> 00:01:40,361 that, you know, it seems like 43 00:01:40,404 --> 00:01:42,319 we should hang on much tighter 44 00:01:42,363 --> 00:01:45,235 and stay even closer, but that sometimes 45 00:01:45,279 --> 00:01:47,281 a, um--a separation 46 00:01:47,324 --> 00:01:49,370 can bring a new perspective. 47 00:01:49,413 --> 00:01:51,154 - [weeping] Said it would only work 48 00:01:51,198 --> 00:01:53,417 if we both had the same goals, if we were both honest... 49 00:01:53,461 --> 00:01:54,940 - Right. - About wanting it to work 50 00:01:54,984 --> 00:01:56,420 but Cindi isn't. 51 00:01:56,464 --> 00:01:57,639 She's pretending she does but she doesn't. 52 00:01:57,682 --> 00:01:59,597 - Why do you say that? 53 00:01:59,641 --> 00:02:00,946 - It was the only way left to show him 54 00:02:00,990 --> 00:02:02,557 that we really tried hard enough. 55 00:02:02,600 --> 00:02:04,559 - Hard enough to what? 56 00:02:04,602 --> 00:02:06,256 - To save the marriage. 57 00:02:06,300 --> 00:02:08,345 So he can accept that it can't be saved. 58 00:02:08,389 --> 00:02:10,434 - Well, that's not what he thought was happening. 59 00:02:10,478 --> 00:02:12,915 He went there in good faith. - [scoffs] 60 00:02:12,958 --> 00:02:14,438 Of course he did. 61 00:02:14,482 --> 00:02:16,440 I mean, the whole thing was his idea. 62 00:02:16,484 --> 00:02:18,790 Years of not listening to me, of trying to control 63 00:02:18,834 --> 00:02:21,445 everything that I do, I finally say that I want 64 00:02:21,489 --> 00:02:23,578 to leave, that I am leaving, 65 00:02:23,621 --> 00:02:25,406 and then he wants to go to counseling. 66 00:02:25,449 --> 00:02:26,798 - Cindi... - So someone can tell me 67 00:02:26,842 --> 00:02:28,931 to try harder. Tell me to be happy 68 00:02:28,974 --> 00:02:32,587 my whole life not being allowed to wear a bikini on the beach. 69 00:02:32,630 --> 00:02:34,458 Not being allowed to go grocery shopping alone 70 00:02:34,502 --> 00:02:36,199 or do anything alone. 71 00:02:36,243 --> 00:02:38,419 - I always encouraged her to be 72 00:02:38,462 --> 00:02:40,421 whatever she wanted to be. 73 00:02:40,464 --> 00:02:42,423 Said I never gave her room to grow. 74 00:02:42,466 --> 00:02:44,860 I asked, "Grow into what?" 75 00:02:44,903 --> 00:02:47,341 She won't ever tell me. 76 00:02:47,384 --> 00:02:49,560 [shaky breathing] 77 00:02:49,604 --> 00:02:52,520 I've known her my whole life. [weeping] 78 00:02:52,563 --> 00:02:54,739 I can't remember a time when I didn't love her. 79 00:02:54,783 --> 00:02:57,220 - I'm the love of his life because I've just been there 80 00:02:57,264 --> 00:02:58,656 his whole life. 81 00:02:58,700 --> 00:03:01,006 We were babies. We didn't know any better. 82 00:03:01,050 --> 00:03:03,487 You were right. [scoffs] 83 00:03:03,531 --> 00:03:05,837 You told me that we were too young to get married 84 00:03:05,881 --> 00:03:08,579 and I didn't listen. 85 00:03:08,623 --> 00:03:11,669 Debbie listened and I didn't and you were right, 86 00:03:11,713 --> 00:03:13,323 like you always are. 87 00:03:13,367 --> 00:03:15,630 And now here we are. - Don't be so dramatic. 88 00:03:15,673 --> 00:03:17,719 And I say that as someone who's on your side. 89 00:03:17,762 --> 00:03:20,243 - But you don't want me to be happy. 90 00:03:20,287 --> 00:03:23,507 [tense music] 91 00:03:23,551 --> 00:03:25,683 - I want to stop you 92 00:03:25,727 --> 00:03:28,033 from making a mistake that you won't be able to fix. 93 00:03:28,077 --> 00:03:29,687 And you're almost there. 94 00:03:29,731 --> 00:03:31,472 You've been together so long. 95 00:03:31,515 --> 00:03:32,995 You were both so young. 96 00:03:33,038 --> 00:03:37,042 When Cindi thinks about what she thinks she's missed 97 00:03:37,086 --> 00:03:39,610 it's easier for her to just blame you. 98 00:03:39,654 --> 00:03:41,830 It's easier for her to say 99 00:03:41,873 --> 00:03:44,311 that you're in her way and that she wants a new start 100 00:03:44,354 --> 00:03:46,574 rather than make the life she has 101 00:03:46,617 --> 00:03:48,880 into the life that she wants. 102 00:03:48,924 --> 00:03:52,362 When we choose what we want, 103 00:03:52,406 --> 00:03:55,278 what we feel right now, 104 00:03:55,322 --> 00:03:57,802 over what we promised-- 105 00:03:57,846 --> 00:04:00,544 what we swore to somebody... 106 00:04:00,588 --> 00:04:02,416 ♪ 107 00:04:02,459 --> 00:04:04,983 That can haunt us the rest of our lives. 108 00:04:05,027 --> 00:04:10,380 ♪ 109 00:04:10,424 --> 00:04:12,077 - Well, I would choose whatever comes next 110 00:04:12,121 --> 00:04:14,819 to be free right now. 111 00:04:14,863 --> 00:04:18,301 I would choose being haunted my whole life, Mom. 112 00:04:18,345 --> 00:04:20,390 ♪ 113 00:04:20,434 --> 00:04:21,739 - She wants a divorce. 114 00:04:21,783 --> 00:04:23,741 She's not saying it yet but she will. 115 00:04:23,785 --> 00:04:25,917 And what am I gonna do? [sobbing] 116 00:04:25,961 --> 00:04:28,703 - She's--she's confused. 117 00:04:28,746 --> 00:04:31,445 She's just confused. 118 00:04:31,488 --> 00:04:33,316 - Can you just tell me that you at least understand 119 00:04:33,360 --> 00:04:35,405 what I'm saying? 120 00:04:35,449 --> 00:04:41,846 ♪ 121 00:04:41,890 --> 00:04:44,719 - Trust in the Lord with all your heart 122 00:04:44,762 --> 00:04:48,026 and lean not on your own understandings. 123 00:04:48,070 --> 00:04:49,941 In all your ways acknowledge Him 124 00:04:49,985 --> 00:04:52,074 and He will direct your path. 125 00:04:52,117 --> 00:04:53,728 ♪ 126 00:04:53,771 --> 00:04:56,339 - You love that one. - Mm. 127 00:04:56,383 --> 00:04:58,036 - You love the whole Book of Proverbs, 128 00:04:58,080 --> 00:05:01,605 but you really love that one. 129 00:05:01,649 --> 00:05:04,826 - Because it's true. 130 00:05:04,869 --> 00:05:07,655 He directs our paths. 131 00:05:15,576 --> 00:05:17,055 - Bobby, hey! 132 00:05:17,099 --> 00:05:18,622 Uh, Frank left for work already. 133 00:05:18,666 --> 00:05:19,797 Did he tell you he was gonna be here? 134 00:05:19,841 --> 00:05:22,844 - No, I--I figured he wouldn't. 135 00:05:22,887 --> 00:05:24,715 Said he wouldn't need to be. 136 00:05:24,759 --> 00:05:27,544 Said I could come by any time and you could help me out. 137 00:05:27,588 --> 00:05:29,764 - Yeah, sure. - The loading dock's 138 00:05:29,807 --> 00:05:31,113 right next to where we park. 139 00:05:31,156 --> 00:05:33,376 It's always lit, but still. 140 00:05:33,420 --> 00:05:36,118 Three muggings in the last five weeks. 141 00:05:36,161 --> 00:05:38,990 I'm a manager now, so I gotta lock up at nights, too, so-- 142 00:05:39,034 --> 00:05:41,515 - Wow, I had no idea it had gotten so dangerous. 143 00:05:41,558 --> 00:05:44,474 Poor Cindi must wait up all night worrying about you. 144 00:05:44,518 --> 00:05:45,519 I know I would. 145 00:05:45,562 --> 00:05:47,477 Oh, finally. 146 00:05:47,521 --> 00:05:49,392 [sighs] 147 00:05:49,436 --> 00:05:50,828 ♪ 148 00:05:50,872 --> 00:05:52,656 Here. 149 00:05:52,700 --> 00:05:56,138 Now, don't you go holding up a liquor store or anything. 150 00:05:56,181 --> 00:05:59,576 - Pretty sure I'm not gonna be doing that. 151 00:05:59,620 --> 00:06:02,057 Good looking out, though. - Mm-hmm. 152 00:06:11,719 --> 00:06:14,678 [suspenseful music] 153 00:06:14,722 --> 00:06:21,729 ♪ 154 00:06:28,692 --> 00:06:31,652 [eerie string music] 155 00:06:31,695 --> 00:06:34,132 ♪ 156 00:06:37,179 --> 00:06:38,485 - He steals drugs from hospitals-- 157 00:06:38,528 --> 00:06:40,356 which he's been to prison for, by the way-- 158 00:06:40,400 --> 00:06:41,966 and for the stalking. 159 00:06:42,010 --> 00:06:43,359 - I saw all that stuff in there. 160 00:06:43,403 --> 00:06:45,187 I get it, I do. - Okay, so how many 161 00:06:45,230 --> 00:06:47,058 restraining orders do there have to be 162 00:06:47,102 --> 00:06:49,017 from how many different people before you do your job? 163 00:06:49,060 --> 00:06:52,020 - Well, right now I am seeing which law 164 00:06:52,063 --> 00:06:54,022 I can actually enforce 165 00:06:54,065 --> 00:06:57,329 in this particular situation that we have right here. 166 00:06:57,373 --> 00:06:59,941 Okay, "John Meehan." 167 00:06:59,984 --> 00:07:03,031 Parole officer has Bay Front Avenue 168 00:07:03,074 --> 00:07:04,946 on Balboa as his current address. 169 00:07:04,989 --> 00:07:05,947 Nice. 170 00:07:05,990 --> 00:07:07,514 You live there too, miss? 171 00:07:07,557 --> 00:07:10,038 - Yes. - Okay. 172 00:07:10,081 --> 00:07:12,170 He's not on the lease, though, is that right? 173 00:07:12,214 --> 00:07:14,129 "John Meehan"? 174 00:07:14,172 --> 00:07:16,305 - No. 175 00:07:16,348 --> 00:07:18,046 Does it-- how do you know that? 176 00:07:18,089 --> 00:07:20,222 - Well, it says PO asked for a copy of the lease 177 00:07:20,265 --> 00:07:22,442 to confirm, but Meehan told her he couldn't give her one 178 00:07:22,485 --> 00:07:24,922 'cause it wasn't in his name. - Given his history 179 00:07:24,966 --> 00:07:27,272 of conning women, she didn't maybe think that 180 00:07:27,316 --> 00:07:29,536 that was a red flag? - She did, actually. 181 00:07:29,579 --> 00:07:31,538 File says she was planning to make an unannounced 182 00:07:31,581 --> 00:07:33,278 site visit to check his story out. 183 00:07:33,322 --> 00:07:36,368 - Okay, except how about she did not do that? 184 00:07:36,412 --> 00:07:39,067 - He's not the only parolee she's gotta keep tabs on. 185 00:07:39,110 --> 00:07:42,157 And he gave her the address in mid-December, 186 00:07:42,200 --> 00:07:45,465 so she probably just hasn't had time to get there. 187 00:07:48,293 --> 00:07:51,079 You two were pen pals when he was in the joint? 188 00:07:51,122 --> 00:07:52,646 - No. 189 00:07:52,689 --> 00:07:55,562 - So it just all happened pretty fast, then, 190 00:07:55,605 --> 00:07:57,085 once he got out. 191 00:07:57,128 --> 00:07:59,087 You guys meeting, getting together I guess. 192 00:07:59,130 --> 00:08:00,392 - Is that what you guess? 193 00:08:00,436 --> 00:08:02,177 Do you think you're being subtle? 194 00:08:02,220 --> 00:08:03,570 - Look, I-- - Because you are not. 195 00:08:03,613 --> 00:08:05,397 Do you not think that my mother 196 00:08:05,441 --> 00:08:08,575 is already upset enough over this? 197 00:08:08,618 --> 00:08:10,533 You think she wants to come here 198 00:08:10,577 --> 00:08:13,275 so you can make her feel worse? 199 00:08:13,318 --> 00:08:15,233 Think that's why she pays her taxes? 200 00:08:15,277 --> 00:08:16,583 So she can come into your office 201 00:08:16,626 --> 00:08:18,498 and you can shame her? 202 00:08:18,541 --> 00:08:20,151 Is that what you think? - Look, that's not 203 00:08:20,195 --> 00:08:22,240 what I think. - Good. 204 00:08:22,284 --> 00:08:24,112 - I'm sorry. 205 00:08:24,155 --> 00:08:26,593 But what I do think is there's not a whole lot I can do. 206 00:08:26,636 --> 00:08:28,203 - [laughs] Right. 207 00:08:28,246 --> 00:08:30,292 So that means you can do nothing, right? 208 00:08:30,335 --> 00:08:32,555 - What I mean is, since he's paid his recent debt 209 00:08:32,599 --> 00:08:34,644 to society, what I have is a bad guy 210 00:08:34,688 --> 00:08:36,603 with a bad history who, so far as we know, 211 00:08:36,646 --> 00:08:39,475 hasn't actually broken a law in Newport Beach. 212 00:08:39,519 --> 00:08:41,651 I can't even pick him up for failure to report 213 00:08:41,695 --> 00:08:43,218 to his PO. 214 00:08:43,261 --> 00:08:45,437 Whatever this is he's up to, he's good at it. 215 00:08:45,481 --> 00:08:46,613 [phone vibrating] 216 00:08:46,656 --> 00:08:49,485 But he's on our radar now-- my radar-- 217 00:08:49,529 --> 00:08:51,443 and if he makes a move-- - When. 218 00:08:51,487 --> 00:08:53,576 When he makes a move. - We'll be on him 219 00:08:53,620 --> 00:08:55,143 like a ton of bricks. 220 00:08:55,186 --> 00:08:57,145 You have my word on that. 221 00:08:57,188 --> 00:08:58,625 Right now that's all I got. 222 00:08:58,668 --> 00:09:01,062 [phone vibrating] 223 00:09:01,105 --> 00:09:02,585 - Oh, what about this place? 224 00:09:02,629 --> 00:09:04,152 - I designed the club at that place. 225 00:09:04,195 --> 00:09:05,501 John might remember. 226 00:09:05,545 --> 00:09:07,155 Anyway, you know, I'm pretending I'm going 227 00:09:07,198 --> 00:09:08,678 on a spa vacation. - This place looks good. 228 00:09:08,722 --> 00:09:10,288 - I don't want to hemorrhage money. 229 00:09:10,332 --> 00:09:12,595 That place is so expensive, Ronnie. 230 00:09:12,639 --> 00:09:14,205 - So where, then? Huh? 231 00:09:14,249 --> 00:09:16,294 - Don't get frustrated with me in addition 232 00:09:16,338 --> 00:09:18,166 to everything else right now. - We can't go to Grandma's, 233 00:09:18,209 --> 00:09:19,428 and you can't go to Trey's 'cause he knows 234 00:09:19,471 --> 00:09:20,560 where both of them live, and I'm out 235 00:09:20,603 --> 00:09:22,213 of the penthouse already. 236 00:09:22,257 --> 00:09:24,694 Although, technically that is still paid for 237 00:09:24,738 --> 00:09:27,044 through the end of the month, but that's like ground zero 238 00:09:27,088 --> 00:09:28,524 for this whole stupid situation. 239 00:09:28,568 --> 00:09:29,699 - What about one of those places, you know, 240 00:09:29,743 --> 00:09:31,396 over by the Spectrum? 241 00:09:31,440 --> 00:09:33,094 You know those places? 242 00:09:33,137 --> 00:09:35,183 - Like, one of the corporate suites? 243 00:09:35,226 --> 00:09:36,314 - Yeah. - With the shower curtains? 244 00:09:36,358 --> 00:09:38,447 They have self-parking, mom. 245 00:09:38,490 --> 00:09:40,231 - I know, but I have to go 246 00:09:40,275 --> 00:09:42,625 to a place that I wouldn't normally go, you know? 247 00:09:42,669 --> 00:09:44,148 I don't want to stand out. 248 00:09:44,192 --> 00:09:45,236 I don't want to do my normal routine. 249 00:09:45,280 --> 00:09:46,586 I don't want John to find me. 250 00:09:46,629 --> 00:09:48,675 - We should pay for the room in cash. 251 00:09:48,718 --> 00:09:50,459 Maybe you would know if he was monitoring 252 00:09:50,502 --> 00:09:52,635 your credit cards, but maybe you wouldn't, you know? 253 00:09:52,679 --> 00:09:55,246 Let's go find an ATM. 254 00:09:55,290 --> 00:09:58,249 [foreboding music] 255 00:09:58,293 --> 00:10:03,559 ♪ 256 00:10:03,603 --> 00:10:05,822 [phone vibrates] 257 00:10:05,866 --> 00:10:08,390 ♪ 258 00:10:08,433 --> 00:10:10,435 I got it. 259 00:10:14,614 --> 00:10:17,181 Oh, my God. 260 00:10:17,225 --> 00:10:20,315 - It's not so bad. - [scoffs] 261 00:10:20,358 --> 00:10:24,362 I mean, at least you're not here forever, right? 262 00:10:24,406 --> 00:10:27,757 - Right. - It's dark and musty. 263 00:10:32,283 --> 00:10:35,504 You know there's no room service here, right? 264 00:10:35,547 --> 00:10:37,245 - That's all right. I--I'm not-- 265 00:10:37,288 --> 00:10:40,683 I'm not really hungry anyway. 266 00:10:40,727 --> 00:10:42,729 - Did you call the hospital? 267 00:10:42,772 --> 00:10:45,732 - I did, and, you know, I-- I talked to the nurse 268 00:10:45,775 --> 00:10:48,256 who was sitting right in front of John. 269 00:10:48,299 --> 00:10:49,736 He's not going anywhere. 270 00:10:49,779 --> 00:10:52,129 She says his fever is very high 271 00:10:52,173 --> 00:10:54,436 and they're watching his immune system. 272 00:10:54,479 --> 00:10:57,439 Post-surgery or something. 273 00:10:57,482 --> 00:10:58,570 - [sighs] Let's hope they forget 274 00:10:58,614 --> 00:11:00,572 to sanitize, huh? 275 00:11:01,791 --> 00:11:05,316 But I should go. - Oh, okay. 276 00:11:05,360 --> 00:11:07,144 - Are you gonna be okay here on your own? 277 00:11:07,188 --> 00:11:08,450 - Yes. - You sure? 278 00:11:08,493 --> 00:11:10,147 - Mm-hmm. - Okay. 279 00:11:10,191 --> 00:11:11,758 [tense music] 280 00:11:11,801 --> 00:11:14,282 You call me if you need me. - Okay. 281 00:11:14,325 --> 00:11:15,718 Thank you, hun. 282 00:11:15,762 --> 00:11:18,721 [phone vibrating] 283 00:11:18,765 --> 00:11:21,463 [suspenseful music] 284 00:11:21,506 --> 00:11:25,293 ♪ 285 00:11:25,336 --> 00:11:30,167 [phone vibrating] 286 00:11:34,345 --> 00:11:37,305 [phone vibrating] 287 00:11:37,348 --> 00:11:43,877 ♪ 288 00:11:43,920 --> 00:11:45,487 [voicemail beeps] 289 00:11:45,530 --> 00:11:46,923 - I've figured it out now, I guess. 290 00:11:46,967 --> 00:11:49,709 [lights buzzing] 291 00:11:49,752 --> 00:11:52,668 I don't understand where you are, Deb. 292 00:11:52,712 --> 00:11:54,626 ♪ 293 00:11:54,670 --> 00:11:58,195 [ice machine rattling] 294 00:11:58,239 --> 00:12:00,720 I don't understand what's happening. 295 00:12:00,763 --> 00:12:02,809 ♪ 296 00:12:02,852 --> 00:12:05,812 Maybe I do. I just... 297 00:12:05,855 --> 00:12:08,684 don't want to believe you're a coward. 298 00:12:08,728 --> 00:12:10,251 [door opens] 299 00:12:10,294 --> 00:12:12,557 You promised me this was forever. 300 00:12:12,601 --> 00:12:15,343 We promised that to each other. 301 00:12:15,386 --> 00:12:17,824 Well, I guess you didn't mean it. 302 00:12:17,867 --> 00:12:19,913 ♪ 303 00:12:19,956 --> 00:12:21,958 But I did. 304 00:12:22,002 --> 00:12:25,396 The choices we make show who we are. 305 00:12:25,440 --> 00:12:27,529 I know who you are now, Deb. 306 00:12:27,572 --> 00:12:30,532 [keys tapping] 307 00:12:30,575 --> 00:12:32,273 ♪ 308 00:12:32,316 --> 00:12:34,536 Pray for me, at least. 309 00:12:34,579 --> 00:12:36,277 Okay? 310 00:12:36,320 --> 00:12:37,931 'Cause I'm praying for you. 311 00:12:42,239 --> 00:12:43,893 - Try it again. ♪ Two--one, two, three 312 00:12:43,937 --> 00:12:45,416 Tuck that... 313 00:12:45,460 --> 00:12:46,809 Coming back down. 314 00:12:46,853 --> 00:12:47,810 [phone ringing] 315 00:12:47,854 --> 00:12:48,985 Okay, keep going. 316 00:12:49,029 --> 00:12:50,465 I'll be right back. 317 00:12:50,508 --> 00:12:52,772 [playing scales] 318 00:12:52,815 --> 00:12:55,165 [phone ringing] 319 00:12:55,209 --> 00:12:57,428 [playing scales] 320 00:12:57,472 --> 00:12:58,952 Hello? - Hi, Mom, it's Cindi. 321 00:12:58,995 --> 00:13:00,431 - [gasps] Hi! 322 00:13:00,475 --> 00:13:02,390 - Are you teaching all day? - Yes--uh, yeah. 323 00:13:02,433 --> 00:13:04,958 Most of the day, yeah. - Think you can take a break? 324 00:13:05,001 --> 00:13:07,134 - Um, about noon. 325 00:13:07,177 --> 00:13:09,049 Uh, I could maybe move one of my students. 326 00:13:09,092 --> 00:13:10,790 - No, noon is good. 327 00:13:10,833 --> 00:13:12,748 I just want to tell you what's happening. 328 00:13:12,792 --> 00:13:14,358 - Okay, well-- well, come hungry. 329 00:13:14,402 --> 00:13:16,839 I'll make us a special lunch. - I'll see you at 12:00. 330 00:13:16,883 --> 00:13:18,058 I love you. - Okay. 331 00:13:18,101 --> 00:13:20,234 You, too. Bye. 332 00:13:22,497 --> 00:13:25,195 [clock ticking] 333 00:13:46,434 --> 00:13:48,044 [doorbell rings] 334 00:13:48,088 --> 00:13:50,438 Oh, Cindi, Cindi, Cindi. 335 00:13:55,225 --> 00:13:57,837 Oh, Megan. - Sorry I'm early. 336 00:13:57,880 --> 00:13:59,882 My mom had to drop me off... [mumbling] 337 00:13:59,926 --> 00:14:01,449 - Oh, that's fine, honey. 338 00:14:01,492 --> 00:14:03,364 That's fine, I was just-- - Is Mom here? 339 00:14:03,407 --> 00:14:05,018 - No, Toby, honey, I'm sorry. 340 00:14:05,061 --> 00:14:06,846 No, I--I must have heard her wrong. 341 00:14:06,889 --> 00:14:07,890 Um, I'll send her right in to you 342 00:14:07,934 --> 00:14:10,110 when she gets here, okay? 343 00:14:11,154 --> 00:14:13,461 [knocking on door] 344 00:14:13,504 --> 00:14:20,424 ♪ 345 00:14:20,468 --> 00:14:22,470 - [gasps] 346 00:14:24,298 --> 00:14:27,910 - [weeping] - Did I make it worse for you? 347 00:14:29,042 --> 00:14:31,261 Because I liked him so much? 348 00:14:31,305 --> 00:14:34,482 Did I make it harder for you to see who he really was? 349 00:14:37,441 --> 00:14:39,356 - No. 350 00:14:41,010 --> 00:14:43,926 Mom, I--I don't think I... 351 00:14:43,970 --> 00:14:46,363 ever saw who he really was. 352 00:14:46,407 --> 00:14:48,583 - What the kids told me-- 353 00:14:48,626 --> 00:14:51,455 what they found out is-- is just unbelievable. 354 00:14:51,499 --> 00:14:53,370 - Mm-hmm. - I--I can't wrap 355 00:14:53,414 --> 00:14:55,416 my mind around it. 356 00:14:56,678 --> 00:14:58,375 You know... 357 00:14:58,419 --> 00:15:02,249 there was something that I felt around him. 358 00:15:03,685 --> 00:15:05,948 I don't know, something... 359 00:15:05,992 --> 00:15:07,950 missing in him, you know? 360 00:15:07,994 --> 00:15:09,604 - Yeah. 361 00:15:09,647 --> 00:15:11,911 Honesty. 362 00:15:11,954 --> 00:15:15,131 [both laughing] 363 00:15:15,175 --> 00:15:17,612 - [sniffles] That was it. 364 00:15:17,655 --> 00:15:20,876 [both laughing, sobbing] 365 00:15:22,617 --> 00:15:24,488 Oh, we're laughing about it. 366 00:15:24,532 --> 00:15:26,969 [sniffles] Oh, my goodness. 367 00:15:27,013 --> 00:15:28,884 [both laughing] 368 00:15:28,928 --> 00:15:31,974 But you know, that thing that I felt... 369 00:15:33,149 --> 00:15:35,543 I--it never was about you, Debbie. 370 00:15:38,372 --> 00:15:41,418 Always thought he loved you. 371 00:15:44,247 --> 00:15:46,989 - I did too. 372 00:15:47,033 --> 00:15:49,949 I still--I still kinda do. 373 00:15:49,992 --> 00:15:51,341 Is that crazy? 374 00:15:51,385 --> 00:15:53,909 - No, 'cause you're wonderful. 375 00:15:53,953 --> 00:15:56,346 How could he not love you? - [laughs] 376 00:15:56,390 --> 00:15:59,654 [both sniffling and laughing] 377 00:15:59,697 --> 00:16:01,264 - Oh, I don't know. 378 00:16:01,308 --> 00:16:04,615 Is it worse or better to know that... 379 00:16:04,659 --> 00:16:07,662 he did this to women before you? 380 00:16:09,403 --> 00:16:12,188 - You know, he didn't-- 381 00:16:12,232 --> 00:16:15,322 he didn't do anything to me, really, except lie. 382 00:16:15,365 --> 00:16:17,367 - But to lie... 383 00:16:17,411 --> 00:16:19,935 about being in prison? 384 00:16:19,979 --> 00:16:23,025 - I know. - Stalking women and--and... 385 00:16:23,069 --> 00:16:24,592 [sniffles] 386 00:16:24,635 --> 00:16:27,029 Oh, my goodness, he's not even a doctor. 387 00:16:27,073 --> 00:16:29,379 I mean, what--what kind of a person does that? 388 00:16:29,423 --> 00:16:32,165 What--what must be, you know, 389 00:16:32,208 --> 00:16:34,384 inside him to do something like that? 390 00:16:34,428 --> 00:16:37,039 - I don't know. - Well... 391 00:16:37,083 --> 00:16:38,432 how could you know? 392 00:16:38,475 --> 00:16:41,217 How could you? 393 00:16:41,261 --> 00:16:44,351 - But I do wonder, you know, 'cause... 394 00:16:44,394 --> 00:16:47,354 nobody's without sin. 395 00:16:47,397 --> 00:16:49,399 And... 396 00:16:49,443 --> 00:16:51,053 everybody can be saved. 397 00:16:51,097 --> 00:16:53,055 You say it all the time. 398 00:16:53,099 --> 00:16:54,317 You know, nobody's perfect. 399 00:16:54,361 --> 00:16:57,146 Everybody has something. 400 00:16:57,190 --> 00:16:59,496 - But, Debbie, you-- you didn't do anything 401 00:16:59,540 --> 00:17:01,629 to deserve this. 402 00:17:01,672 --> 00:17:04,414 What did you do to-- to deserve for-- 403 00:17:04,458 --> 00:17:07,026 for him to hurt you like that? 404 00:17:07,069 --> 00:17:10,203 To betray you. 405 00:17:10,246 --> 00:17:12,248 - I don't know. - You did nothing. 406 00:17:12,292 --> 00:17:14,207 You did nothing. - I know. 407 00:17:14,250 --> 00:17:16,426 [doorbell rings] 408 00:17:16,470 --> 00:17:18,646 [tense music] 409 00:17:18,689 --> 00:17:21,040 - Are you Mrs. Hart? 410 00:17:21,083 --> 00:17:23,607 Arlane Hart? - Yes. 411 00:17:23,651 --> 00:17:25,218 - Could we come in? 412 00:17:25,261 --> 00:17:27,437 - O--of course. 413 00:17:27,481 --> 00:17:30,571 ♪ 414 00:17:30,614 --> 00:17:33,443 You did nothing wrong. 415 00:17:33,487 --> 00:17:35,532 Thank God you found out now. 416 00:17:35,576 --> 00:17:38,100 Thank God that you're away from him. 417 00:17:38,144 --> 00:17:40,711 [sobbing] 'Cause I couldn't lose 418 00:17:40,755 --> 00:17:42,104 another daughter. 419 00:17:42,148 --> 00:17:45,020 I can't, I can't. [sobbing] 420 00:17:45,064 --> 00:17:47,544 ♪ 421 00:17:47,588 --> 00:17:50,460 - Are you home alone, Mrs. Hart? 422 00:17:50,504 --> 00:17:52,071 - N--no, no. 423 00:17:52,114 --> 00:17:53,724 My grandson, he's-- he's watching TV. 424 00:17:53,768 --> 00:17:56,466 He's--he's 11. 425 00:17:58,381 --> 00:17:59,730 What--what is it? 426 00:17:59,774 --> 00:18:02,124 - Ma'am... 427 00:18:02,168 --> 00:18:04,431 there's been a shooting. 428 00:18:05,780 --> 00:18:07,434 - What, is it-- is it Bobby? 429 00:18:07,477 --> 00:18:10,306 Is it Bobby who's been-- who's been shot? 430 00:18:10,350 --> 00:18:13,614 - Ma'am, your daughter, Cindi Sellars, has been shot. 431 00:18:14,702 --> 00:18:16,225 - Oh... 432 00:18:16,269 --> 00:18:19,315 uh, how--how bad is she? 433 00:18:19,359 --> 00:18:21,143 - I'm sorry. She-- 434 00:18:21,187 --> 00:18:24,146 She didn't make it. 435 00:18:24,190 --> 00:18:26,844 - Your son-in-law shot your daughter... 436 00:18:26,888 --> 00:18:28,585 - [whimpers] - And then he shot himself. 437 00:18:28,629 --> 00:18:31,762 - O-oh... 438 00:18:31,806 --> 00:18:33,851 Is--is he dead? 439 00:18:33,895 --> 00:18:36,376 - No, he shot himself in the chest area. 440 00:18:36,419 --> 00:18:39,553 He's at the hospital in custody. 441 00:18:39,596 --> 00:18:41,381 - [whimpers] 442 00:18:41,424 --> 00:18:44,297 I--I... [stammering] 443 00:18:44,340 --> 00:18:47,169 I--I have... [gasps] 444 00:18:47,213 --> 00:18:49,693 [stammering] 445 00:18:49,737 --> 00:18:51,304 ♪ 446 00:18:51,347 --> 00:18:53,306 [shaky breathing] 447 00:18:53,349 --> 00:18:55,482 [stammering] 448 00:18:55,525 --> 00:18:59,094 [whispering indistinctly] 449 00:18:59,138 --> 00:19:03,664 Oh, please, help me. 450 00:19:03,707 --> 00:19:10,149 [speaking indistinctly] 451 00:19:10,192 --> 00:19:14,805 Oh, please. Oh, please. 452 00:19:19,245 --> 00:19:21,551 I--I can do this. 453 00:19:21,595 --> 00:19:24,641 I'm not alone. 454 00:19:24,685 --> 00:19:27,122 I can do this. 455 00:19:31,866 --> 00:19:33,737 - Could it be Mr. Rogers? 456 00:19:33,781 --> 00:19:35,565 [canned laughter] 457 00:19:35,609 --> 00:19:37,828 - You're in the neighborhood. - [laughs] 458 00:19:37,872 --> 00:19:38,829 [canned laughter] 459 00:19:38,873 --> 00:19:41,005 - Have a seat. 460 00:19:41,049 --> 00:19:43,094 - [laughing] 461 00:19:43,138 --> 00:19:44,661 - Toby? 462 00:19:44,705 --> 00:19:46,620 Hi, sweetie. 463 00:19:46,663 --> 00:19:49,579 - You are the first lad... - Something's happened. 464 00:19:49,623 --> 00:19:51,973 [television chattering] 465 00:19:52,016 --> 00:19:55,063 Something terrible has happened. 466 00:19:55,106 --> 00:19:58,153 - Why are policemen here? - Um... 467 00:19:58,197 --> 00:20:01,069 well, they--they came to tell me... 468 00:20:01,112 --> 00:20:04,028 that your father has shot 469 00:20:04,072 --> 00:20:06,466 and killed your mother. 470 00:20:06,509 --> 00:20:09,947 That she is dead. 471 00:20:09,991 --> 00:20:11,775 Y--your Daddy's okay. 472 00:20:11,819 --> 00:20:14,169 He--he shot himself, too, but he's okay. 473 00:20:14,213 --> 00:20:16,084 He's not dead. 474 00:20:16,127 --> 00:20:18,695 He's in the hospital right now. 475 00:20:18,739 --> 00:20:21,698 [tense music] 476 00:20:21,742 --> 00:20:23,570 ♪ 477 00:20:23,613 --> 00:20:26,007 - [shaky breathing] 478 00:20:26,050 --> 00:20:29,793 - It's okay. We can do this. 479 00:20:29,837 --> 00:20:31,795 ♪ 480 00:20:31,839 --> 00:20:33,275 But we have to be strong. 481 00:20:33,319 --> 00:20:35,103 So strong. 482 00:20:35,146 --> 00:20:37,236 It's gonna be so, so hard... 483 00:20:37,279 --> 00:20:38,976 but Jesus will help us. 484 00:20:39,020 --> 00:20:41,936 And we have each other, and we have Him, 485 00:20:41,979 --> 00:20:44,591 and we will get through this together. 486 00:20:44,634 --> 00:20:46,506 All of us. 487 00:20:46,549 --> 00:20:47,811 ♪ 488 00:20:47,855 --> 00:20:50,292 And, um--okay. 489 00:20:50,336 --> 00:20:52,816 I--I have to-- 490 00:20:52,860 --> 00:20:55,079 I have to go... 491 00:20:55,123 --> 00:20:58,648 make some phone-- some phone calls, 492 00:20:58,692 --> 00:21:01,216 and so you watch a little more TV, okay? 493 00:21:01,260 --> 00:21:04,654 And I will come back in a bit and get you. 494 00:21:04,698 --> 00:21:06,613 Okay, love bug? 495 00:21:06,656 --> 00:21:09,659 [television chattering] 496 00:21:09,703 --> 00:21:13,315 - I can be strong with you, Grandma. 497 00:21:13,359 --> 00:21:16,100 - Mm. I know you can, my sweet boy. 498 00:21:16,144 --> 00:21:23,151 ♪ 499 00:21:26,807 --> 00:21:28,809 - The good news is, you're free of him now. 500 00:21:28,852 --> 00:21:31,028 You know, you're here, you're safe. 501 00:21:31,072 --> 00:21:34,336 That's all I care about. 502 00:21:34,380 --> 00:21:36,599 Thank you. 503 00:21:38,906 --> 00:21:41,038 Some of the stuff me and Ronnie found out 504 00:21:41,082 --> 00:21:43,867 about this guy? [sighs] 505 00:21:43,911 --> 00:21:46,043 He's a con man, you know? 506 00:21:46,087 --> 00:21:48,829 He wanted money for drugs and all that stuff 507 00:21:48,872 --> 00:21:50,961 but he was more than that. 508 00:21:51,005 --> 00:21:52,746 What he really wants is for people 509 00:21:52,789 --> 00:21:55,226 to remember him. 510 00:21:55,270 --> 00:21:56,880 [echoing] He wanted these women 511 00:21:56,924 --> 00:22:00,797 to live in fear of him, which is crazy. 512 00:22:00,841 --> 00:22:02,886 That'd be like the one thing that I would ask him about 513 00:22:02,930 --> 00:22:05,193 if I ever saw him again, you know? 514 00:22:05,236 --> 00:22:07,238 "Why?" 515 00:22:09,023 --> 00:22:11,242 Not that'd ever explain himself to me. 516 00:22:11,286 --> 00:22:12,722 - I don't know. 517 00:22:12,766 --> 00:22:14,289 He might. [laughs] 518 00:22:14,333 --> 00:22:15,943 - Mm. 519 00:22:15,986 --> 00:22:19,250 He said this one woman was like his project. 520 00:22:19,294 --> 00:22:21,862 Did you feel that way? 521 00:22:24,081 --> 00:22:25,866 - No. 522 00:22:28,129 --> 00:22:30,914 No, I just... 523 00:22:30,958 --> 00:22:32,916 felt like he loved me. 524 00:22:32,960 --> 00:22:34,962 [melancholy music] 525 00:22:35,005 --> 00:22:37,791 - I mean, he's one heck of a liar, right? 526 00:22:37,834 --> 00:22:40,663 I'm sure part of it's true, you know. 527 00:22:40,707 --> 00:22:42,665 He must have felt that way a little bit 528 00:22:42,709 --> 00:22:45,712 to convince people like that. 529 00:22:45,755 --> 00:22:47,801 Like you. 530 00:22:47,844 --> 00:22:52,719 ♪ 531 00:22:52,762 --> 00:22:55,156 I could never really understand... 532 00:22:55,199 --> 00:22:57,767 what happened to Mom, you know. 533 00:22:57,811 --> 00:23:00,291 Why, uh... 534 00:23:00,335 --> 00:23:03,294 why Dad did that thing to her. 535 00:23:03,338 --> 00:23:05,775 Because he loved her too much? 536 00:23:05,819 --> 00:23:08,125 ♪ 537 00:23:08,169 --> 00:23:10,780 Sometimes I still don't understand, you know? 538 00:23:10,824 --> 00:23:13,783 - Mm. - But... 539 00:23:13,827 --> 00:23:16,220 this thing with John... 540 00:23:16,264 --> 00:23:19,136 why he does these things... 541 00:23:19,180 --> 00:23:21,312 it almost makes that seem simple. 542 00:23:27,188 --> 00:23:30,409 [door buzzing] 543 00:23:30,452 --> 00:23:33,412 [quiet overlapping chatter] 544 00:24:03,920 --> 00:24:06,488 - I'm so sorry. 545 00:24:06,532 --> 00:24:09,709 I am so, so sorry. 546 00:24:11,537 --> 00:24:13,843 - When--when you would come and-- 547 00:24:13,887 --> 00:24:16,977 and talk to me about-- 548 00:24:17,020 --> 00:24:20,241 Did you already know you were gonna do it? 549 00:24:20,284 --> 00:24:23,244 - [shaky breathing] Yes. 550 00:24:24,898 --> 00:24:27,944 To myself, um... 551 00:24:27,988 --> 00:24:30,947 I wanted to do it to myself. 552 00:24:30,991 --> 00:24:32,514 Not to her. 553 00:24:32,558 --> 00:24:33,950 I mean, not her. 554 00:24:33,994 --> 00:24:36,126 Not ever. 555 00:24:36,170 --> 00:24:37,301 - How are you? 556 00:24:37,345 --> 00:24:40,740 You're wearing-- 557 00:24:40,783 --> 00:24:42,872 - [sighs] 558 00:24:42,916 --> 00:24:45,266 It doesn't matter. 559 00:24:46,920 --> 00:24:50,053 - Do you still want to die? 560 00:24:50,097 --> 00:24:52,316 - Yes, but... 561 00:24:52,360 --> 00:24:55,363 I don't deserve to. 562 00:24:55,406 --> 00:24:57,496 I should live every day 563 00:24:57,539 --> 00:25:00,411 of a long life in here thinking about her. 564 00:25:04,198 --> 00:25:06,200 How's Toby? 565 00:25:07,288 --> 00:25:09,812 - Scared. 566 00:25:09,856 --> 00:25:12,989 For you. For... 567 00:25:13,033 --> 00:25:16,297 where you are and what might be happening to you. 568 00:25:16,340 --> 00:25:17,994 - You tell him not to be. 569 00:25:18,038 --> 00:25:20,562 You just tell him, "Don't be scared." 570 00:25:20,606 --> 00:25:22,042 [sniffles] 571 00:25:22,085 --> 00:25:25,175 - You killed my daughter, Bobby. 572 00:25:25,219 --> 00:25:27,787 I hate what you've done. - [shaky exhale] 573 00:25:27,830 --> 00:25:29,832 [tense music] 574 00:25:29,876 --> 00:25:32,879 - More than I've ever hated anything in this whole world. 575 00:25:32,922 --> 00:25:36,143 ♪ 576 00:25:36,186 --> 00:25:37,927 But you loved her. 577 00:25:37,971 --> 00:25:40,582 I know that. - [shaky exhale] 578 00:25:40,626 --> 00:25:42,802 - God has given us all of this love 579 00:25:42,845 --> 00:25:44,978 we have for each other. 580 00:25:45,021 --> 00:25:46,414 ♪ 581 00:25:46,457 --> 00:25:49,330 Long ago, he showed us who you are. 582 00:25:49,373 --> 00:25:51,332 So we love you. 583 00:25:51,375 --> 00:25:53,987 ♪ 584 00:25:54,030 --> 00:25:55,989 Still. 585 00:25:56,032 --> 00:25:57,512 ♪ 586 00:25:57,556 --> 00:25:59,253 We all do. 587 00:25:59,296 --> 00:26:01,168 Still. 588 00:26:01,211 --> 00:26:02,952 ♪ 589 00:26:02,996 --> 00:26:05,302 - [weeping softly] 590 00:26:05,346 --> 00:26:08,349 How--how can you say that? 591 00:26:25,409 --> 00:26:28,108 Can any hide himself in secret places 592 00:26:28,151 --> 00:26:30,327 that I shall not see him? 593 00:26:30,371 --> 00:26:34,505 [suspenseful music] 594 00:26:34,549 --> 00:26:36,551 - [sniffles] 595 00:26:36,595 --> 00:26:38,509 ♪ 596 00:26:38,553 --> 00:26:41,991 In the Lord we have redemption through His blood. 597 00:26:42,035 --> 00:26:44,341 ♪ 598 00:26:44,385 --> 00:26:46,909 The forgiveness of our trespasses... 599 00:26:46,953 --> 00:26:48,998 ♪ 600 00:26:49,042 --> 00:26:52,088 According to the riches of His grace. 601 00:26:54,700 --> 00:26:57,659 [beeping] 602 00:26:57,703 --> 00:27:04,884 ♪ 603 00:27:17,723 --> 00:27:20,029 [beeping] 604 00:27:26,601 --> 00:27:29,343 - Deb, I'm sorry. 605 00:27:29,386 --> 00:27:31,301 I am so... 606 00:27:31,345 --> 00:27:32,607 so sorry. - No. 607 00:27:32,651 --> 00:27:36,698 I don't want to hear anything... 608 00:27:36,742 --> 00:27:39,309 from you except... 609 00:27:41,572 --> 00:27:45,402 I want to know. 610 00:27:45,446 --> 00:27:47,753 - What do you want to know? 611 00:27:47,796 --> 00:27:51,670 What do you want to know? 612 00:28:02,115 --> 00:28:05,684 - Why'd you do all that? 613 00:28:05,727 --> 00:28:08,338 - You heard what I told... 614 00:28:08,382 --> 00:28:10,732 the Sergeant. 615 00:28:10,776 --> 00:28:13,387 [sighs] About the drugs. 616 00:28:13,430 --> 00:28:16,520 The pain management program. 617 00:28:18,958 --> 00:28:21,134 There's no... 618 00:28:21,177 --> 00:28:23,527 I'm the program. 619 00:28:25,007 --> 00:28:27,575 I'm an addict. 620 00:28:29,533 --> 00:28:31,622 I'm in pain all the time. 621 00:28:31,666 --> 00:28:33,450 - Oh, yeah, from shrapnel. 622 00:28:33,494 --> 00:28:35,061 You said from shrapnel... - I know. 623 00:28:35,104 --> 00:28:36,845 - That hit the Jeep and took out guys 624 00:28:36,889 --> 00:28:39,805 you were working with in Iraq. 625 00:28:39,848 --> 00:28:41,894 - I know. - You said--you said 626 00:28:41,937 --> 00:28:44,113 you had a nursing degree and a-- 627 00:28:44,157 --> 00:28:47,029 a structure PhD that made you an MD. 628 00:28:47,073 --> 00:28:49,466 You're not a doctor, John. - I don't know. 629 00:28:49,510 --> 00:28:51,164 It was easier, lazier. 630 00:28:51,207 --> 00:28:52,426 My ego, whatever. 631 00:28:52,469 --> 00:28:54,167 To say "doctor," I just-- 632 00:28:54,210 --> 00:28:56,778 you're so successful, and I wanted-- 633 00:28:56,822 --> 00:28:58,475 I just wanted... - So it's my fault? 634 00:28:58,519 --> 00:29:00,434 - To be great for you. - So now this is my fault 635 00:29:00,477 --> 00:29:02,392 that you--that you lied to me? - I wanted to be great for you. 636 00:29:02,436 --> 00:29:04,655 - You're not a nurse, you're not a doctor. 637 00:29:04,699 --> 00:29:06,092 You don't have any... - No, that's not true. 638 00:29:06,135 --> 00:29:08,007 - Any license. - That's not true. 639 00:29:08,050 --> 00:29:11,184 I had an appeal with the California medical board 640 00:29:11,227 --> 00:29:13,534 last October, and they granted me 641 00:29:13,577 --> 00:29:15,710 a conditional license-- just--only in this state-- 642 00:29:15,754 --> 00:29:17,930 so I could keep working until things got cleared up. 643 00:29:17,973 --> 00:29:20,715 So whoever told you that, they--they do not have 644 00:29:20,759 --> 00:29:21,977 the latest result... - You know what... 645 00:29:22,021 --> 00:29:23,892 - From the medical appeals board. 646 00:29:23,936 --> 00:29:25,546 - I don't even care about that. You know, I wanna know about 647 00:29:25,589 --> 00:29:26,982 all the other things way back before that. 648 00:29:27,026 --> 00:29:28,462 - What other things? 649 00:29:28,505 --> 00:29:30,681 - "What other things?" 650 00:29:30,725 --> 00:29:32,466 You tell me, John. 651 00:29:32,509 --> 00:29:35,643 Those papers in the drawer? 652 00:29:37,863 --> 00:29:39,560 - You went in the office. 653 00:29:39,603 --> 00:29:41,475 You saw what was in the office. 654 00:29:41,518 --> 00:29:43,912 Oh, God. - Yeah. 655 00:29:43,956 --> 00:29:44,957 I saw that stuff. 656 00:29:45,000 --> 00:29:47,133 What was that stuff? 657 00:29:50,745 --> 00:29:52,878 - My ex, Tonia. 658 00:29:52,921 --> 00:29:55,054 She was having an affair. 659 00:29:55,097 --> 00:29:57,186 She got the divorce to be with him. 660 00:29:57,230 --> 00:30:00,146 He got bored, so she pretended 661 00:30:00,189 --> 00:30:01,843 to be scared of me. 662 00:30:01,887 --> 00:30:03,976 She filed a restraining order just to show him. 663 00:30:04,019 --> 00:30:06,152 Just to keep him interested. - There's so many 664 00:30:06,195 --> 00:30:09,590 restraining orders. - They are not me! 665 00:30:09,633 --> 00:30:11,592 They're people with, like, a similar name-- 666 00:30:11,635 --> 00:30:13,594 - Well, then how come cops and lawyers 667 00:30:13,637 --> 00:30:15,726 and people that, you know, 668 00:30:15,770 --> 00:30:20,079 get paid to find these things out, they... 669 00:30:20,122 --> 00:30:22,081 they say they are you. - I have asked myself 670 00:30:22,124 --> 00:30:23,517 that question so many times. 671 00:30:23,560 --> 00:30:24,866 I don't know the answer. 672 00:30:24,910 --> 00:30:26,955 I mean, maybe the people that, you know, 673 00:30:26,999 --> 00:30:28,870 put the information in do it wrong. 674 00:30:28,914 --> 00:30:31,220 I don't know, but you do a database search 675 00:30:31,264 --> 00:30:33,092 and they all come up. 676 00:30:33,135 --> 00:30:34,223 I tried to get a lawyer to, like, separate me 677 00:30:34,267 --> 00:30:35,921 from them, expunge them. 678 00:30:35,964 --> 00:30:37,618 You can do that if you can afford a lawyer, 679 00:30:37,661 --> 00:30:39,925 but I couldn't. 680 00:30:46,714 --> 00:30:49,848 - I found so many other things, John. 681 00:30:49,891 --> 00:30:52,198 What about the cops in Laguna? 682 00:30:52,241 --> 00:30:54,287 They said you--you tried to kill them. 683 00:30:54,330 --> 00:30:55,549 - Come on. 684 00:30:55,592 --> 00:30:57,072 No charges were ever filed. 685 00:30:57,116 --> 00:30:58,987 Just because someone files a report doesn't mean 686 00:30:59,031 --> 00:31:00,728 that's what happened. 687 00:31:00,771 --> 00:31:03,209 It's nothing. 688 00:31:04,558 --> 00:31:06,690 Once you're in the system, the cops, they just keep 689 00:31:06,734 --> 00:31:08,779 pulling your chain. [sighs] 690 00:31:08,823 --> 00:31:10,042 You're the bad guy. 691 00:31:10,085 --> 00:31:13,262 It's so easy for them, and, you know... 692 00:31:13,306 --> 00:31:15,134 [sighs] No one stops them 693 00:31:15,177 --> 00:31:17,876 or checks on them. 694 00:31:19,703 --> 00:31:22,663 - Did you build a gun? 695 00:31:22,706 --> 00:31:24,708 The police say they found knives, 696 00:31:24,752 --> 00:31:26,885 they found cyanide. 697 00:31:26,928 --> 00:31:29,235 Why would you have cyanide? 698 00:31:31,237 --> 00:31:34,675 - I wasn't gonna tell you this stuff because... 699 00:31:36,590 --> 00:31:38,853 So much of what I thought 700 00:31:38,897 --> 00:31:41,856 I had done to myself... 701 00:31:41,900 --> 00:31:44,119 with the drugs-- the numbness, 702 00:31:44,163 --> 00:31:46,208 the tingling, the-- 703 00:31:46,252 --> 00:31:50,691 the balance, everything... 704 00:31:50,734 --> 00:31:55,739 It turns out it was MS. 705 00:31:55,783 --> 00:31:58,699 Which is impossible to treat, 706 00:31:58,742 --> 00:32:03,182 so I told myself... 707 00:32:05,619 --> 00:32:08,056 That if it ever got too much 708 00:32:08,100 --> 00:32:10,189 that the cyanide would help me. 709 00:32:10,232 --> 00:32:14,062 And it did help me just knowing that I had it. 710 00:32:17,370 --> 00:32:23,202 But I'd have done that I would never have met you. 711 00:32:23,245 --> 00:32:25,900 After Tonia got me arrested... 712 00:32:25,944 --> 00:32:28,990 when I was awaiting trial, 713 00:32:29,034 --> 00:32:31,688 I went to a motel... 714 00:32:31,732 --> 00:32:36,128 [slow sigh] With my med bag... 715 00:32:36,171 --> 00:32:39,044 And a bottle of vodka... 716 00:32:39,087 --> 00:32:42,003 [somber music] 717 00:32:44,266 --> 00:32:47,095 But I didn't have the right sized syringe, 718 00:32:47,139 --> 00:32:49,619 so I didn't die. 719 00:32:49,663 --> 00:32:51,752 I passed out and I fell off the bed 720 00:32:51,795 --> 00:32:53,884 and I woke up... 721 00:32:53,928 --> 00:32:56,017 ♪ 722 00:32:56,061 --> 00:32:57,801 [stammers] 723 00:32:57,845 --> 00:33:00,935 Covered in blood from the bottle 724 00:33:00,979 --> 00:33:02,241 waiting for someone to find me. 725 00:33:02,284 --> 00:33:04,243 I told you it was shrapnel... 726 00:33:04,286 --> 00:33:06,897 but I'm the shrapnel. 727 00:33:06,941 --> 00:33:09,030 - [sniffles] - The drugs... 728 00:33:09,074 --> 00:33:10,727 ♪ 729 00:33:10,771 --> 00:33:12,033 They explode me. 730 00:33:12,077 --> 00:33:14,035 They make me lie, 731 00:33:14,079 --> 00:33:16,820 they make me steal... 732 00:33:16,864 --> 00:33:18,692 and they make me hurt the people 733 00:33:18,735 --> 00:33:22,217 that I love the most. 734 00:33:22,261 --> 00:33:25,003 - [sniffles] - Especially you. 735 00:33:25,046 --> 00:33:27,962 Can I just say one thing before you go? 736 00:33:28,006 --> 00:33:29,964 ♪ 737 00:33:30,008 --> 00:33:33,141 All those times that I said that you deserve the best? 738 00:33:33,185 --> 00:33:36,449 I meant it. 739 00:33:36,492 --> 00:33:39,104 You're incredible. 740 00:33:39,147 --> 00:33:41,193 I lied. I lied about me, 741 00:33:41,236 --> 00:33:44,326 about my past, about my job... 742 00:33:44,370 --> 00:33:48,809 ♪ 743 00:33:48,852 --> 00:33:50,289 But not about you. 744 00:33:50,332 --> 00:33:52,726 I never lied about how much 745 00:33:52,769 --> 00:33:55,903 I love you, Deb. 746 00:33:55,946 --> 00:33:58,079 - [sniffles] 747 00:33:58,123 --> 00:33:59,863 ♪ 748 00:34:11,397 --> 00:34:13,790 - [clears throat] 749 00:34:13,834 --> 00:34:15,879 Hey, uh, we don't have 750 00:34:15,923 --> 00:34:17,925 a receptionist right at the moment. 751 00:34:17,968 --> 00:34:20,971 She, um-- who is your appointment with? 752 00:34:21,015 --> 00:34:22,799 - I'm here to see Gregory Reedus. 753 00:34:22,843 --> 00:34:24,627 - Oh, that's me. 754 00:34:24,671 --> 00:34:26,281 both: Hi. - Greg. 755 00:34:26,325 --> 00:34:29,458 - I'm Arlane Hart. 756 00:34:29,502 --> 00:34:31,982 I'm Cindi Sellar's mother. 757 00:34:32,026 --> 00:34:34,811 - Yeah, I know who you, um-- 758 00:34:34,855 --> 00:34:36,987 I can't, uh, talk to you. 759 00:34:37,031 --> 00:34:38,946 - Mr. Reedus... - I'm really sorry, but I-- 760 00:34:38,989 --> 00:34:40,469 I can't. - Mr. Reedus, you have 761 00:34:40,513 --> 00:34:41,731 to let me-- - Maybe you're confused, 762 00:34:41,775 --> 00:34:43,559 which is normal and it's fine, 763 00:34:43,603 --> 00:34:47,302 but, uh, Lisa Usher at the DA's office, she, uh-- 764 00:34:47,346 --> 00:34:50,566 she would be the one who you should, uh, talk to. 765 00:34:50,610 --> 00:34:53,003 - I--I know whose lawyer you are. 766 00:34:53,047 --> 00:34:55,745 - Okay, so... 767 00:34:55,789 --> 00:34:58,226 then why are you here? 768 00:35:00,010 --> 00:35:01,403 [phone vibrating] 769 00:35:01,447 --> 00:35:03,666 [knocking on door] 770 00:35:03,710 --> 00:35:06,582 - Mom, it's me. - Uh, hi, hun. 771 00:35:06,626 --> 00:35:08,845 - Hi! - Hi. 772 00:35:08,889 --> 00:35:11,805 - I got you a chai latte. - Thank you. 773 00:35:11,848 --> 00:35:14,373 - My God, this room is even uglier in daylight. 774 00:35:14,416 --> 00:35:15,852 - [laughing] 775 00:35:15,896 --> 00:35:18,551 - What were you doing? - Oh, you know, 776 00:35:18,594 --> 00:35:22,337 I'm trying to get some work done. 777 00:35:22,381 --> 00:35:24,426 - Nice. - What's that? 778 00:35:24,470 --> 00:35:25,993 - Oh, it's a GPS tracker. 779 00:35:26,036 --> 00:35:28,256 I put it on your car at Christmas. 780 00:35:28,300 --> 00:35:30,867 - You put it on my car? - Yeah. 781 00:35:30,911 --> 00:35:33,870 To follow John, remember? - Oh. 782 00:35:33,914 --> 00:35:36,351 No, I did not remember. - Yeah, I said that one of us 783 00:35:36,395 --> 00:35:37,874 should put one on there, and you said if it would 784 00:35:37,918 --> 00:35:39,528 make me happy I should do it... [phone vibrating] 785 00:35:39,572 --> 00:35:41,530 So I did. - [laughs] 786 00:35:41,574 --> 00:35:45,273 Well, I--I don't think I was serious, Ronnie. 787 00:35:45,317 --> 00:35:46,840 - Well, okay. 788 00:35:46,883 --> 00:35:49,799 I mean, it didn't show anything that weird, so... 789 00:35:50,844 --> 00:35:52,802 I forgot to take it off your car so I did that 790 00:35:52,846 --> 00:35:54,282 this morning. 791 00:35:54,326 --> 00:35:56,023 - Thank you. - Mm-hmm. 792 00:35:56,066 --> 00:35:58,025 [phone vibrating] 793 00:35:58,068 --> 00:36:00,332 Did you get the annulment? - Yep. 794 00:36:00,375 --> 00:36:02,508 Yeah, I did. I--I, you know, signed all 795 00:36:02,551 --> 00:36:04,379 the paperwork, and... 796 00:36:04,423 --> 00:36:05,554 - Good. - Mm-hmm. 797 00:36:05,598 --> 00:36:07,643 - What about the will? 798 00:36:07,687 --> 00:36:08,905 - I changed the will 799 00:36:08,949 --> 00:36:11,517 and had it notarized, so... 800 00:36:11,560 --> 00:36:12,822 [phone vibrating] 801 00:36:12,866 --> 00:36:14,824 - God damn, who is texting you so much? 802 00:36:14,868 --> 00:36:16,565 - Oh. 803 00:36:16,609 --> 00:36:17,914 Well, I mean, I'm not in the office so, you know, 804 00:36:17,958 --> 00:36:20,352 they're just trying to track me down. 805 00:36:20,395 --> 00:36:23,442 - Yep. Speaking of which... 806 00:36:24,617 --> 00:36:25,792 I should go. 807 00:36:25,835 --> 00:36:27,402 - Thanks for coming by, sweetie. 808 00:36:27,446 --> 00:36:28,882 - Of course. - Mm. 809 00:36:28,925 --> 00:36:30,405 - It's nice. 810 00:36:30,449 --> 00:36:31,928 Oh. 811 00:36:31,972 --> 00:36:34,757 - I love you so much. - I love you, too. 812 00:36:34,801 --> 00:36:36,542 So much. 813 00:36:36,585 --> 00:36:38,587 Okay, but you're squishing me now. 814 00:36:38,631 --> 00:36:40,285 - Oh. [both laugh] 815 00:36:40,328 --> 00:36:42,330 God, that was quite the squeeze. 816 00:36:42,374 --> 00:36:44,463 - Well, I love you. [both laugh] 817 00:36:44,506 --> 00:36:45,768 - Yeah. I'll see you later. 818 00:36:45,812 --> 00:36:47,988 Remember, we're FaceTiming Terra at 3:00. 819 00:36:48,031 --> 00:36:49,685 - Oh, yes. - So I'll see you then, right? 820 00:36:49,729 --> 00:36:50,947 - Okay. 821 00:36:50,991 --> 00:36:52,558 Thank you for this-- for the chai. 822 00:36:52,601 --> 00:36:54,777 - Bye. - Bye. 823 00:36:56,823 --> 00:36:58,041 [suspenseful music] 824 00:36:58,085 --> 00:37:01,044 [phone vibrating] 825 00:37:01,088 --> 00:37:08,095 ♪ 826 00:37:16,495 --> 00:37:19,324 - Ma'am. - Thank you. 827 00:37:24,024 --> 00:37:31,031 ♪ 828 00:37:38,995 --> 00:37:46,002 ♪ 829 00:38:00,060 --> 00:38:02,367 - When was the last time you spoke to Bobby 830 00:38:02,410 --> 00:38:03,933 prior to the incident? 831 00:38:03,977 --> 00:38:05,979 - That morning, actually, at our house. 832 00:38:06,022 --> 00:38:07,633 He and Toby were staying at our house. 833 00:38:07,676 --> 00:38:09,765 - When was the last time that you spoke to Bobby 834 00:38:09,809 --> 00:38:13,552 about the state of his and Cindi's marriage? 835 00:38:13,595 --> 00:38:16,816 - Um, that was Wednesday the fourth. 836 00:38:16,859 --> 00:38:18,731 Three days before. 837 00:38:18,774 --> 00:38:20,602 - What's he like in that conversation? 838 00:38:20,646 --> 00:38:22,996 What's his demeanor? 839 00:38:23,039 --> 00:38:25,215 - Oh, he was so upset 840 00:38:25,259 --> 00:38:28,871 and--and crying so hard. 841 00:38:28,915 --> 00:38:31,526 He just felt that things were over between them 842 00:38:31,570 --> 00:38:33,528 and he was so lost. 843 00:38:33,572 --> 00:38:35,225 - How long had you been aware, 844 00:38:35,269 --> 00:38:37,750 uh, that the marriage was in trouble? 845 00:38:37,793 --> 00:38:40,883 - By the time Cindi spoke to us 846 00:38:40,927 --> 00:38:43,538 it seemed as if things were already very bad. 847 00:38:43,582 --> 00:38:46,193 But when Bobby spoke to me... 848 00:38:46,236 --> 00:38:48,195 um, he seemed completely 849 00:38:48,238 --> 00:38:50,415 taken by surprise. 850 00:38:50,458 --> 00:38:51,851 Completely surprised, 851 00:38:51,894 --> 00:38:54,984 and he wanted to save it. 852 00:38:55,028 --> 00:38:56,899 - Because he loved her. 853 00:38:56,943 --> 00:38:58,814 - Oh, so much. 854 00:38:58,858 --> 00:39:01,034 He loved her so much. 855 00:39:01,077 --> 00:39:03,166 - Did he tell you any of the things 856 00:39:03,210 --> 00:39:05,430 that he had done to try 857 00:39:05,473 --> 00:39:08,650 and save the marriage? 858 00:39:08,694 --> 00:39:11,261 - He, um, had changed some of his behavior. 859 00:39:11,305 --> 00:39:13,960 Um, he went to see 860 00:39:14,003 --> 00:39:15,614 our pastor with her. 861 00:39:15,657 --> 00:39:19,444 They went to counseling-- months of counseling. 862 00:39:19,487 --> 00:39:21,663 Um, he agreed to a separation, 863 00:39:21,707 --> 00:39:23,926 agreed to sell their house. 864 00:39:23,970 --> 00:39:26,929 You know, to live separately for perspective 865 00:39:26,973 --> 00:39:29,018 and for... 866 00:39:29,062 --> 00:39:31,586 absence to make her heart 867 00:39:31,630 --> 00:39:33,153 grow fonder. 868 00:39:33,196 --> 00:39:35,198 And, um... 869 00:39:35,242 --> 00:39:38,506 and he spoke to me. 870 00:39:38,550 --> 00:39:40,856 You can imagine, a man having to come 871 00:39:40,900 --> 00:39:43,032 to his mother-in-law for help... 872 00:39:43,076 --> 00:39:45,774 and to cry in front of her. 873 00:39:45,818 --> 00:39:49,038 - And did any of the things that he tried work? 874 00:39:51,954 --> 00:39:53,260 - No. 875 00:39:53,303 --> 00:39:56,785 Um, he was doing it thinking that he could-- 876 00:39:56,829 --> 00:40:00,006 if he did, he could keep Cindi with him, but... 877 00:40:00,049 --> 00:40:03,749 you know, I--I don't think he ever had a chance, 878 00:40:03,792 --> 00:40:06,708 and when he came to realize that... 879 00:40:07,753 --> 00:40:09,537 - Prior to the incident, 880 00:40:09,581 --> 00:40:12,497 how did you feel about Bobby? 881 00:40:12,540 --> 00:40:14,542 - Oh, I--I loved him. 882 00:40:14,586 --> 00:40:16,152 Loved him very much. 883 00:40:16,196 --> 00:40:18,851 He had such a pure heart. [chuckles] 884 00:40:18,894 --> 00:40:21,941 I mean, his--his whole life was Cindi and Toby. 885 00:40:21,984 --> 00:40:24,987 Um, working for their family, their life together 886 00:40:25,031 --> 00:40:28,077 as a--as a family. 887 00:40:28,121 --> 00:40:30,558 - How do you feel about him now? 888 00:40:31,733 --> 00:40:33,909 - I still love him. 889 00:40:33,953 --> 00:40:35,694 - You love him. 890 00:40:36,825 --> 00:40:39,001 - I do. - Even after everything 891 00:40:39,045 --> 00:40:40,525 that happened? 892 00:40:40,568 --> 00:40:43,310 [melancholy music] 893 00:40:43,353 --> 00:40:45,530 - Bobby asked me the same question. 894 00:40:45,573 --> 00:40:47,836 - Because it's very difficult to understand, 895 00:40:47,880 --> 00:40:51,971 if not impossible. 896 00:40:52,014 --> 00:40:54,234 - Bobby did a-- a terrible thing. 897 00:40:54,277 --> 00:40:57,629 ♪ 898 00:40:57,672 --> 00:41:00,849 The worst thing. 899 00:41:00,893 --> 00:41:03,199 I hate what he did. 900 00:41:03,243 --> 00:41:07,203 And I told him that, I--I did. 901 00:41:07,247 --> 00:41:09,815 But if he had been in his right mind 902 00:41:09,858 --> 00:41:13,688 he could never have done that. 903 00:41:13,732 --> 00:41:16,735 So what he did doesn't... 904 00:41:16,778 --> 00:41:19,738 doesn't change what I believe about him. 905 00:41:19,781 --> 00:41:23,219 ♪ 906 00:41:23,263 --> 00:41:24,830 I can still love Bobby, 907 00:41:24,873 --> 00:41:27,397 and I forgive him... 908 00:41:27,441 --> 00:41:30,575 because I want to forgive him. 909 00:41:30,618 --> 00:41:34,709 Because of what I know. 910 00:41:34,753 --> 00:41:37,059 I know... 911 00:41:37,103 --> 00:41:39,845 his heart was full of love. 912 00:41:39,888 --> 00:41:42,717 ♪ 913 00:41:42,761 --> 00:41:44,240 He just-- 914 00:41:44,284 --> 00:41:47,243 he just lost his way. 915 00:41:47,287 --> 00:41:50,246 [tense music] 916 00:41:50,290 --> 00:41:57,297 ♪ 917 00:41:59,778 --> 00:42:06,785 ♪ 918 00:42:20,320 --> 00:42:27,327 ♪