1
00:00:02,728 --> 00:00:04,962
(city bustle)
2
00:00:12,496 --> 00:00:14,638
(cheering)
3
00:00:17,576 --> 00:00:21,061
- Everyone's here to watch the
aging rockstar get crucified.
4
00:00:27,194 --> 00:00:30,320
(overlapping chatter)
5
00:00:31,198 --> 00:00:34,182
(soft guitar playing)
6
00:00:34,201 --> 00:00:38,037
♪ I look outside and all
the clouds are gone ♪
7
00:00:39,689 --> 00:00:43,542
♪ But something in me feels
so dark and restless ♪
8
00:00:45,379 --> 00:00:49,548
♪ The pillow where you
lay is awfully cold ♪
9
00:00:51,868 --> 00:00:55,471
♪ Run wild, Sally Wind
10
00:00:57,950 --> 00:01:01,477
♪ We all sink or swim
11
00:01:03,230 --> 00:01:06,732
♪ Your smile, ivory sin
12
00:01:09,052 --> 00:01:13,280
♪ Run wild, Sally Wind ♪
13
00:01:14,633 --> 00:01:15,966
- Sounds amazing, Dad.
14
00:01:16,468 --> 00:01:18,726
(Bergs): Let's play it back.
15
00:01:18,804 --> 00:01:20,637
(soft guitar)
16
00:01:20,639 --> 00:01:22,414
(sniffles)
17
00:01:23,567 --> 00:01:28,253
♪ Sunday morning comes
the sun is shining ♪
18
00:01:29,315 --> 00:01:33,741
♪ I look outside and all
the clouds are gone ♪
19
00:01:34,670 --> 00:01:37,429
- I'd rather not hear
the kick on this.
20
00:01:37,581 --> 00:01:39,264
I'd rather just feel it.
21
00:01:39,266 --> 00:01:41,174
- Grandma and me made
these popsicles
22
00:01:41,251 --> 00:01:43,009
from the blueberries we picked.
Take one.
23
00:01:43,162 --> 00:01:44,177
- Jo Jo, what did I tell you
24
00:01:44,330 --> 00:01:46,163
about coming in here without
permission?
25
00:01:46,165 --> 00:01:47,497
- It's my daddy's studio.
26
00:01:47,499 --> 00:01:48,498
- No, it isn't.
27
00:01:48,609 --> 00:01:50,776
- It's Grandpa's house, Jo.
You know that.
28
00:01:50,853 --> 00:01:54,321
Go play in your room a minute
while we wrap up here, okay?
29
00:01:59,528 --> 00:02:00,844
- This board belonged
to Creedence,
30
00:02:00,846 --> 00:02:02,121
I'd rather not ruin it.
31
00:02:02,348 --> 00:02:04,531
- Leo was telling me that
he thinks you should record
32
00:02:04,683 --> 00:02:07,184
an acoustic version
of Mojave Moon.
33
00:02:07,186 --> 00:02:08,869
- Well, this is
a Greatest Hits Album.
34
00:02:08,945 --> 00:02:12,189
That was definitely not a hit.
- Because you never released it.
35
00:02:12,207 --> 00:02:14,708
- 'Cause it's not a hit.
- It will be.
36
00:02:15,361 --> 00:02:17,094
- We'll talk about it.
37
00:02:19,047 --> 00:02:21,381
- Jo Jo just ran past me crying.
38
00:02:21,533 --> 00:02:23,142
She said you yelled at her?
- I didn't yell.
39
00:02:23,218 --> 00:02:25,293
- She's still figuring out
the new living arrangement.
40
00:02:25,312 --> 00:02:28,221
- Yelling at her won't help.
- I'll talk to her.
41
00:02:29,150 --> 00:02:31,224
Let's, uh... pick this
up tomorrow, huh?
42
00:02:31,301 --> 00:02:32,985
- Yeah, we're good.
- Thanks, Bergs.
43
00:02:33,487 --> 00:02:35,228
- You're welcome to stay
for dinner Bergs.
44
00:02:35,322 --> 00:02:37,156
- Love to, but Chris Martin's
in town
45
00:02:37,383 --> 00:02:39,216
with some new artist
he wants me to meet.
46
00:02:39,234 --> 00:02:41,743
Someone he found on TikTok
or some other nonsense.
47
00:02:42,479 --> 00:02:43,570
- We'll walk you out.
48
00:02:43,889 --> 00:02:46,448
- I have to clean up some stuff
here, so you go ahead.
49
00:02:47,651 --> 00:02:50,669
- It's good to see you, Leo.
- You too, Bergs.
50
00:02:58,995 --> 00:03:00,679
(sighs)
51
00:03:01,682 --> 00:03:03,599
(sniffles)
52
00:03:13,936 --> 00:03:17,029
(soft guitar melody)
53
00:03:19,349 --> 00:03:22,850
♪ Every day keeps falling
54
00:03:22,870 --> 00:03:26,997
♪ Faster than the last
55
00:03:28,209 --> 00:03:32,044
♪ But I still can't run faster
56
00:03:32,195 --> 00:03:36,423
♪ Faster than my past
57
00:03:44,132 --> 00:03:46,207
(Anne): I love that sound.
58
00:03:46,285 --> 00:03:48,635
- I don't hear anything.
59
00:03:48,787 --> 00:03:50,378
- Exactly.
60
00:03:50,397 --> 00:03:52,397
(chuckling)
61
00:03:55,461 --> 00:03:57,552
(Billy sighs)
62
00:03:57,604 --> 00:04:00,797
- Who would ever have imagined
we'd have a grown child
63
00:04:00,799 --> 00:04:02,482
in the house at this age?
64
00:04:03,059 --> 00:04:05,494
- We're lucky.
We can help.
65
00:04:07,656 --> 00:04:08,805
- Are we?
66
00:04:09,308 --> 00:04:10,991
- He'll leave when he's ready.
67
00:04:11,568 --> 00:04:13,234
- You said that about
his diapers.
68
00:04:13,312 --> 00:04:14,920
- He doesn't wear them
anymore, does he?
69
00:04:14,997 --> 00:04:17,506
(chuckling)
70
00:04:22,154 --> 00:04:24,154
- I gotta go run a quick errand.
71
00:04:24,156 --> 00:04:26,156
- Where?
- I got a thing.
72
00:04:26,158 --> 00:04:27,749
I'm... I'm meeting someone.
73
00:04:27,826 --> 00:04:28,750
- Leo.
74
00:04:28,827 --> 00:04:30,084
(sighs)
75
00:04:30,162 --> 00:04:31,270
- I promised Dana I'd help her
76
00:04:31,421 --> 00:04:32,679
hang curtain rods
in the apartment.
77
00:04:32,831 --> 00:04:35,165
- Doesn't she have a super
or a handyman to do that?
78
00:04:35,183 --> 00:04:37,276
Why do you--
- I want to see her.
79
00:04:37,427 --> 00:04:39,260
She's still Jo Jo's mother,
whether you like it or not.
80
00:04:39,280 --> 00:04:40,428
- Not.
81
00:04:40,689 --> 00:04:43,340
Come on, Leo, wise up.
She triggers you every time.
82
00:04:43,358 --> 00:04:45,117
- She doesn't "trigger" me,
83
00:04:45,268 --> 00:04:46,676
and please don't use
therapy talk
84
00:04:46,678 --> 00:04:49,679
when you don't understand it.
- Sorry. We're just...
85
00:04:49,681 --> 00:04:50,998
concerned.
86
00:04:51,458 --> 00:04:52,849
- I know.
87
00:04:53,035 --> 00:04:56,277
And I appreciate you letting
Jo Jo and me live here for now.
88
00:04:56,355 --> 00:04:58,780
But you have to trust me, okay?
89
00:04:58,799 --> 00:05:00,540
- Okay.
90
00:05:00,617 --> 00:05:02,092
- Alright.
91
00:05:08,200 --> 00:05:11,560
(soft guitar playing)
92
00:05:31,332 --> 00:05:33,557
- I just saw the appointment
reminder from Nan.
93
00:05:33,559 --> 00:05:35,817
You didn't tell me you're
getting another scan next month.
94
00:05:35,894 --> 00:05:37,985
- You have enough on your plate.
95
00:05:38,063 --> 00:05:39,396
- I'm a doctor.
96
00:05:39,414 --> 00:05:42,399
- You're a psychiatrist,
not an oncologist.
97
00:05:42,417 --> 00:05:45,085
- You're not due for
a scan until next year.
98
00:05:45,237 --> 00:05:46,903
Why did Nan order it?
99
00:05:47,664 --> 00:05:52,267
- She didn't love the numbers
on my blood work, so.
100
00:05:57,933 --> 00:05:59,583
No point worrying about it now.
101
00:05:59,601 --> 00:06:03,695
Let's just wait and see where
we are after the scan, huh?
102
00:06:04,698 --> 00:06:07,491
Hey, it's okay.
103
00:06:09,370 --> 00:06:12,537
(alarm blaring)
104
00:06:14,357 --> 00:06:16,750
Guest house.
Call 9-1-1!
105
00:06:22,549 --> 00:06:25,083
- Daddy! Please, wake up!
106
00:06:25,085 --> 00:06:28,628
Daddy! Please, please.
107
00:06:28,780 --> 00:06:29,679
Wake up.
108
00:06:30,224 --> 00:06:31,448
Please, wake up!
109
00:06:31,450 --> 00:06:33,058
- Jo Jo! You need to go outside,
right now.
110
00:06:33,093 --> 00:06:34,618
- Daddy, wake up.
Wake up!
111
00:06:34,620 --> 00:06:37,979
- Listen to Grandpa. Go outside.
We'll be right there.
112
00:06:41,460 --> 00:06:43,693
(Billy coughing)
113
00:06:46,465 --> 00:06:49,491
(tense music)
114
00:06:54,990 --> 00:06:56,573
- Please, God.
115
00:06:57,400 --> 00:06:59,251
- Jo Jo, you have to go outside.
116
00:06:59,327 --> 00:07:02,963
- She can't be in here, Billy.
- Come on, let's go outside.
117
00:07:05,150 --> 00:07:06,550
- He's okay!
118
00:07:07,653 --> 00:07:09,136
Daddy!
119
00:07:09,930 --> 00:07:11,263
- Hiya, bug.
120
00:07:11,414 --> 00:07:13,723
Hi, hi, hi.
121
00:07:15,752 --> 00:07:18,311
- We've accepted the defendant's
guilty plea, Your Honour.
122
00:07:18,421 --> 00:07:21,088
The prosecution feels strongly
that he should not be given
123
00:07:21,108 --> 00:07:23,591
special treatment
because he's a celebrity.
124
00:07:23,669 --> 00:07:26,002
So we've requested the maximum
sentence available
125
00:07:26,004 --> 00:07:28,405
under the law for manslaughter.
126
00:07:45,707 --> 00:07:48,467
(bird chirping)
127
00:07:51,697 --> 00:07:53,046
- Grandma, look at this one!
128
00:07:53,198 --> 00:07:55,623
- Oh, that's a real beauty.
(phone chimes)
129
00:07:55,701 --> 00:07:57,959
- Daddy loves zucchini bread,
can we make some for him today?
130
00:07:58,036 --> 00:07:59,794
- It's Aunt Ramona's recipe.
131
00:07:59,813 --> 00:08:02,814
- When Grandma goes to pick up
your dad, we'll make it.
132
00:08:02,891 --> 00:08:04,524
- Yay!
133
00:08:05,986 --> 00:08:07,986
- I'll be right back.
134
00:08:13,142 --> 00:08:14,884
- Do we really have
to pick him up today?
135
00:08:14,978 --> 00:08:17,237
- He can't stay in rehab
forever.
136
00:08:17,313 --> 00:08:19,572
- Seeing you and Jo
Jo in the garden...
137
00:08:19,725 --> 00:08:20,999
(sighs)
138
00:08:21,150 --> 00:08:23,150
Things have been so calm
without Leo here.
139
00:08:23,170 --> 00:08:25,078
And honestly, how do we know
we can keep him safe?
140
00:08:25,230 --> 00:08:27,655
- That's why you're going
to speak to Dana.
141
00:08:28,567 --> 00:08:30,066
- There's only one language
that woman understands.
142
00:08:30,068 --> 00:08:33,094
- Whatever it takes
to keep her away.
143
00:08:33,905 --> 00:08:35,597
(sighs)
144
00:08:38,835 --> 00:08:42,354
(rumbling)
145
00:08:56,036 --> 00:08:57,777
(knocking)
- What?
146
00:08:57,854 --> 00:08:59,037
- Dana.
- What?
147
00:08:59,114 --> 00:09:01,164
- It's me, Billy.
I wanna talk to you.
148
00:09:02,117 --> 00:09:04,042
- What? Like last time? Go away.
149
00:09:04,119 --> 00:09:05,952
- Please, open the door.
150
00:09:06,104 --> 00:09:07,462
I wanna give you something.
151
00:09:09,274 --> 00:09:11,383
Look, Leo's getting out
of rehab today
152
00:09:11,534 --> 00:09:14,127
and we all think it'd be better
for both of you
153
00:09:14,279 --> 00:09:15,887
if you keep some distance.
154
00:09:15,964 --> 00:09:17,872
- You all think?
(chuckles)
155
00:09:17,949 --> 00:09:21,284
Well, then who am I to challenge
the legendary Billy Carlson
156
00:09:21,303 --> 00:09:23,286
and his band of screwed up
family members?
157
00:09:23,305 --> 00:09:25,955
- Dana, if you want help,
we'll help ya.
158
00:09:25,974 --> 00:09:27,473
We'd like nothin' more.
159
00:09:27,550 --> 00:09:29,809
But as long as you're using,
you gotta stay away from Leo.
160
00:09:29,961 --> 00:09:33,479
He's trying to get clean.
- I love him, you know.
161
00:09:34,482 --> 00:09:36,983
I always have.
- Well, if that's true then,
162
00:09:37,135 --> 00:09:38,410
you'll stay away.
163
00:09:40,247 --> 00:09:42,229
- You're not gonna keep me
away from my kid.
164
00:09:42,307 --> 00:09:43,823
- Wait, wait, wait, wait, wait.
165
00:09:43,975 --> 00:09:45,333
Here, how 'bout this, huh?
166
00:09:48,237 --> 00:09:50,163
But you gotta find someplace
else to live
167
00:09:50,239 --> 00:09:52,382
and you gotta change
your phone number.
168
00:09:54,836 --> 00:09:56,386
- Screw you, Billy.
169
00:10:06,440 --> 00:10:08,514
- Okay. Uh, you uh... you ready?
- Yes.
170
00:10:08,667 --> 00:10:11,684
- Mom. He was asking me.
- I'm sorry.
171
00:10:11,761 --> 00:10:12,685
- Where's Dad?
172
00:10:13,280 --> 00:10:17,115
- He had a meeting at the label.
He really wanted to be here.
173
00:10:17,266 --> 00:10:19,175
- Now listen, rebuilding trust
takes time, okay?
174
00:10:19,194 --> 00:10:20,677
It's part of the process.
175
00:10:20,679 --> 00:10:22,846
You just go to your meetings,
establish a routine,
176
00:10:22,848 --> 00:10:25,272
and uh... this is daily dose
of Buprenorphine.
177
00:10:25,292 --> 00:10:27,500
- To block the cravings.
- Yeah.
178
00:10:29,112 --> 00:10:31,037
You got this. Okay?
179
00:10:31,114 --> 00:10:33,465
- Yeah. Thanks.
180
00:10:33,541 --> 00:10:35,375
- Your father really
wanted to be here.
181
00:10:35,451 --> 00:10:37,469
- You already said.
- I did?
182
00:10:37,620 --> 00:10:39,529
- Look, I don't wanna
be a burden
183
00:10:39,547 --> 00:10:41,865
if you and dad don't want me.
- You're not a burden.
184
00:10:41,867 --> 00:10:44,017
You're our son.
185
00:10:44,811 --> 00:10:46,728
You're not a burden.
186
00:10:48,039 --> 00:10:49,889
So how was the food there?
187
00:10:49,966 --> 00:10:51,650
- It was, uh...
it was food.
188
00:10:51,801 --> 00:10:53,968
- Not so good?
189
00:10:54,045 --> 00:10:55,445
- Hey, kid.
190
00:10:56,731 --> 00:10:58,114
- Hey, Ro.
191
00:10:59,642 --> 00:11:00,659
Hiya, Bug.
192
00:11:03,221 --> 00:11:04,746
It's good to see you.
193
00:11:06,149 --> 00:11:08,625
- Daddy needs big hugs
today, remember?
194
00:11:09,986 --> 00:11:11,419
- Hi.
195
00:11:12,414 --> 00:11:14,089
Thank you.
196
00:11:16,343 --> 00:11:19,010
What's happening at school?
Anything good?
197
00:11:19,587 --> 00:11:21,829
- Tell Daddy about
the potato batteries.
198
00:11:21,907 --> 00:11:23,239
- Potato batteries?
199
00:11:23,241 --> 00:11:28,169
- The acid in potatoes reacts
with zinc or copper
200
00:11:28,188 --> 00:11:31,080
and we made a light bulb work.
201
00:11:31,099 --> 00:11:32,357
- Oh, for real?
(chuckling)
202
00:11:32,434 --> 00:11:33,583
(whispering): Offer him
zucchini.
203
00:11:33,585 --> 00:11:35,418
- Okay.
- Zucchini.
204
00:11:35,420 --> 00:11:38,938
- Also, I helped Aunt Ro make
zucchini bread for later today.
205
00:11:39,015 --> 00:11:40,573
All the cousins are coming.
206
00:11:41,034 --> 00:11:42,091
- Today?
207
00:11:42,110 --> 00:11:44,244
- Everyone really wanted
to see you.
208
00:11:44,779 --> 00:11:47,038
- Even Tommy?
209
00:11:47,690 --> 00:11:48,856
- Even Tommy.
210
00:11:49,100 --> 00:11:51,601
- Guess what? We're staying
in the main house now
211
00:11:51,619 --> 00:11:54,270
so you get the same room as
you did when you were my age.
212
00:11:54,363 --> 00:11:57,623
- Just until the guest house
renovations are done.
213
00:11:57,700 --> 00:12:00,760
It was supposed to be last
week, but you know.
214
00:12:01,629 --> 00:12:03,204
- Come on, I'll show you!
215
00:12:03,223 --> 00:12:05,131
- This is Dana's phone.
You can leave a message,
216
00:12:05,225 --> 00:12:07,541
but I won't listen to it.
(beep)
217
00:12:07,561 --> 00:12:09,469
- Hey Dana, it's me.
218
00:12:10,063 --> 00:12:12,355
(sighs)
Give me a call?
219
00:12:13,049 --> 00:12:15,024
(knocking)
220
00:12:16,052 --> 00:12:17,610
- Leo.
221
00:12:19,981 --> 00:12:21,239
- Hey, Dad.
222
00:12:21,316 --> 00:12:22,615
- Hey.
223
00:12:25,912 --> 00:12:29,414
Sorry, I, uh... sorry I didn't
pick you up, I had--
224
00:12:29,491 --> 00:12:32,642
- No, Mom told me.
It's cool.
225
00:12:32,660 --> 00:12:35,402
Really.
(clears throat)
226
00:12:35,480 --> 00:12:37,738
You're really taking
it down to the studs.
227
00:12:37,758 --> 00:12:38,906
- Yeah.
228
00:12:38,925 --> 00:12:40,817
- I didn't realize
I'd done so much damage.
229
00:12:40,819 --> 00:12:43,970
- The kitchen needed an update,
so it was a good excuse.
230
00:12:45,340 --> 00:12:46,656
- How's the album coming?
231
00:12:46,674 --> 00:12:49,601
- We, uh, wrapped the last
song a couple weeks ago.
232
00:12:50,328 --> 00:12:51,828
- Oh.
I didn't realize.
233
00:12:51,830 --> 00:12:55,089
- Label wasn't gonna wait, Leo.
Even if I wanted 'em to.
234
00:12:55,166 --> 00:12:56,649
- Of course not.
235
00:12:57,502 --> 00:12:59,185
(clears throat)
236
00:12:59,337 --> 00:13:01,095
Hey Dad, remember that...
237
00:13:01,172 --> 00:13:03,022
that summer when I was ten
238
00:13:03,099 --> 00:13:05,358
and Tommy and Ramona went away
to that camp for smart kids?
239
00:13:05,510 --> 00:13:07,010
- I thought you all went
to that.
240
00:13:07,028 --> 00:13:09,770
- No, it was... it was just
me and you in the house
241
00:13:09,823 --> 00:13:10,863
for two months.
242
00:13:11,199 --> 00:13:13,958
You spent the summer tinkering
away at that piano,
243
00:13:14,110 --> 00:13:16,127
humming that one song.
- Which song?
244
00:13:16,204 --> 00:13:18,505
- It doesn't have a name
because you never finished it.
245
00:13:20,300 --> 00:13:26,287
(singing): Every day keeps
falling faster than the last.
246
00:13:26,789 --> 00:13:32,718
But I still can't run faster,
faster than my past.
247
00:13:33,480 --> 00:13:36,272
- My only kid who
can carry a tune.
248
00:13:37,651 --> 00:13:40,467
- I think we should put
that song out as a bonus track.
249
00:13:40,545 --> 00:13:43,137
I could go through
your old notebooks,
250
00:13:43,156 --> 00:13:45,073
piece a melody together.
251
00:13:45,808 --> 00:13:47,700
Give me something to do.
252
00:13:48,553 --> 00:13:49,719
- You know what?
253
00:13:49,830 --> 00:13:53,039
See what you can do with it.
We'll run it by Bergs.
254
00:13:54,835 --> 00:13:56,125
- Great.
255
00:13:59,564 --> 00:14:01,247
(Jake): Hey, Grandpa.
(Jo Jo): Hey, guys.
256
00:14:01,399 --> 00:14:02,674
(Jake): Uncle Leo!
Pass the ball.
257
00:14:03,918 --> 00:14:05,826
(Anne): Leo, come say hello.
258
00:14:05,846 --> 00:14:06,827
(Jake): For the pass.
259
00:14:06,905 --> 00:14:08,179
- Hey, Sis.
- Hey.
260
00:14:08,256 --> 00:14:10,239
- Hey, Ted.
- You look good, Leo.
261
00:14:10,258 --> 00:14:11,683
- One day at a time.
262
00:14:11,759 --> 00:14:14,927
- This fish is almost done,
so where's Tommy?
263
00:14:15,004 --> 00:14:16,312
- He was right behind us.
264
00:14:18,917 --> 00:14:20,174
- Hey.
265
00:14:20,251 --> 00:14:21,417
It's good to see you, Tommy.
266
00:14:21,419 --> 00:14:22,602
- Yeah, you too.
267
00:14:22,678 --> 00:14:25,029
- We don't need the booze
right now, Tommy.
268
00:14:25,866 --> 00:14:27,773
- Leo can handle seeing alcohol.
269
00:14:27,850 --> 00:14:30,851
He knows the drill.
Hell, even I know the drill.
270
00:14:30,871 --> 00:14:32,370
- Leo's been out one day.
271
00:14:32,597 --> 00:14:35,431
- Leo's right here.
And it's fine.
272
00:14:35,433 --> 00:14:38,359
Alcohol was never my problem.
- Okay. Fine.
273
00:14:38,436 --> 00:14:40,712
In that case,
I'll get champagne.
274
00:14:42,048 --> 00:14:43,882
- Your problem was
what again? Oxycontin?
275
00:14:43,958 --> 00:14:46,033
- Tommy, watch it.
276
00:14:46,127 --> 00:14:48,461
- Why, is it a secret?
277
00:14:48,537 --> 00:14:50,446
I honestly can't remember
what you were on
278
00:14:50,448 --> 00:14:52,615
when you and Dana left Jake
in the park that time.
279
00:14:52,634 --> 00:14:54,300
- Hey, let's not use
my son against Leo.
280
00:14:54,377 --> 00:14:56,728
- I'm just curious.
- What does it matter?
281
00:14:56,879 --> 00:14:59,063
- Yes, it was Oxy.
282
00:14:59,215 --> 00:15:01,307
And I've apologized.
283
00:15:01,459 --> 00:15:02,066
Many times.
284
00:15:02,143 --> 00:15:04,360
(bottle pops)
285
00:15:06,297 --> 00:15:09,390
- I'd like to welcome
our firstborn child back home
286
00:15:09,467 --> 00:15:11,134
and tell you how proud I am...
287
00:15:11,136 --> 00:15:13,119
how proud we all are.
288
00:15:20,495 --> 00:15:23,922
- Oh here, Mom, lemme get that.
- Thank you, honey.
289
00:15:23,998 --> 00:15:26,090
- Don't light anything on fire.
290
00:15:26,167 --> 00:15:27,833
- God, you're still such an ass.
291
00:15:28,577 --> 00:15:31,003
How's it going with you being
back in your old room?
292
00:15:31,156 --> 00:15:32,430
- Uh, weird.
293
00:15:32,581 --> 00:15:35,174
Mom put out all my trophies
and stuff.
294
00:15:35,326 --> 00:15:37,827
You try masturbating under
a Star Wars blanket.
295
00:15:37,829 --> 00:15:38,728
- Gross.
296
00:15:40,165 --> 00:15:41,773
- She email you the thing?
297
00:15:42,275 --> 00:15:43,683
- What're you talking about?
298
00:15:44,110 --> 00:15:45,777
- We got a numbered list
of off-limit conversation
299
00:15:45,928 --> 00:15:48,004
topics for tonight.
- You're joking.
300
00:15:48,506 --> 00:15:50,990
Come on.
What was number one?
301
00:15:51,767 --> 00:15:52,358
(both): Dana.
302
00:15:52,510 --> 00:15:53,342
- Seriously?
303
00:15:53,528 --> 00:15:54,619
- I think Mom was half
expecting her
304
00:15:54,955 --> 00:15:57,180
to crash the party today.
- The girl's a train wreck.
305
00:15:57,198 --> 00:15:59,457
- How can you be so cold?
She's Jo Jo's mom.
306
00:15:59,608 --> 00:16:02,685
- She was the worst thing
to happen to this family.
307
00:16:02,687 --> 00:16:04,203
She practically gave
Dad the cancer.
308
00:16:04,280 --> 00:16:07,423
- Screw you.
- Stop it, both of you.
309
00:16:08,969 --> 00:16:10,784
- I'm trying, Tommy.
310
00:16:10,862 --> 00:16:12,303
I am.
311
00:16:12,639 --> 00:16:13,713
Give me a chance.
312
00:16:14,199 --> 00:16:15,622
- Give you a chance?
313
00:16:15,700 --> 00:16:17,533
I was 13 the first time
I found you OD'ing
314
00:16:17,535 --> 00:16:18,959
on the floor
of the family room.
315
00:16:19,037 --> 00:16:20,219
- Tommy, that's enough.
316
00:16:20,296 --> 00:16:21,721
- Fifteen when you and Dana
vanished
317
00:16:21,797 --> 00:16:24,649
into thin air for four months.
- Okay, I'm sorry,
318
00:16:24,800 --> 00:16:27,986
what else am I supposed to do?
- Nineteen years of this crap.
319
00:16:28,062 --> 00:16:29,988
Nineteen years.
I am done!
320
00:16:30,064 --> 00:16:31,972
- Maybe you and everybody else'd
be happier
321
00:16:31,974 --> 00:16:34,575
than if I just dropped dead!
- You already tried that, bro.
322
00:16:43,411 --> 00:16:44,910
- Tommy is a jerk.
- He's angry.
323
00:16:45,063 --> 00:16:46,562
And not without reason.
324
00:16:46,581 --> 00:16:47,821
- I don't understand why you're
always defending him.
325
00:16:47,841 --> 00:16:49,173
- Cause he's my kid brother.
326
00:16:49,342 --> 00:16:52,418
- Yeah, well I'm your sister
and I'm telling you that...
327
00:16:52,570 --> 00:16:54,328
Hey, Dad, you okay?
328
00:16:54,405 --> 00:16:56,163
(out of breath): Yeah. Fine.
329
00:16:56,182 --> 00:16:58,391
Go ahead, I'll catch up.
330
00:17:00,687 --> 00:17:02,437
- Come on.
331
00:17:05,007 --> 00:17:06,357
(long exhale)
332
00:17:06,434 --> 00:17:08,693
- His Gleason score is up.
333
00:17:10,363 --> 00:17:12,530
Which means the malignancy
is increasing.
334
00:17:12,607 --> 00:17:13,756
- Not necessarily.
335
00:17:14,125 --> 00:17:16,275
- Maybe it's time for surgery,
considering his pain.
336
00:17:16,427 --> 00:17:18,661
- Can I see his biopsy result?
337
00:17:20,932 --> 00:17:22,281
His PSA hasn't moved much.
338
00:17:22,358 --> 00:17:24,100
What about radiation
seed implants?
339
00:17:24,102 --> 00:17:25,451
- Well, that's a possibility,
but--
340
00:17:25,620 --> 00:17:28,028
- We'll increase the Flomax,
give him something for the pain.
341
00:17:28,122 --> 00:17:30,439
I don't want him in surgery.
(Billy scoffs)
342
00:17:30,441 --> 00:17:32,550
- She'll kill me before
the cancer does.
343
00:17:32,701 --> 00:17:34,034
(laughing)
344
00:17:34,054 --> 00:17:36,012
Nan, uh...
345
00:17:37,540 --> 00:17:40,308
...what kind of time
am I looking at here?
346
00:17:41,043 --> 00:17:44,437
(soft piano playing)
347
00:17:47,125 --> 00:17:49,975
♪ Every day keeps falling
348
00:17:49,977 --> 00:17:54,322
♪ Faster than the last
349
00:17:55,558 --> 00:17:58,951
♪ But I still can't run faster
350
00:17:59,061 --> 00:18:03,247
♪ Faster than my past
351
00:18:04,325 --> 00:18:08,311
♪ Still haunted by those
memories ♪
352
00:18:08,329 --> 00:18:12,648
♪ Cracked and stained
with my regret ♪
353
00:18:12,667 --> 00:18:19,430
♪ So I'll just keep remembering
to forget ♪
354
00:18:21,342 --> 00:18:26,345
♪ And even when I sleep
your smile is all I dream ♪
355
00:18:26,422 --> 00:18:29,348
♪ Did you really
have to leave? ♪
356
00:18:29,425 --> 00:18:32,259
♪ I'll try to keep remembering
357
00:18:32,278 --> 00:18:38,007
♪ I'll never stop remembering
to forget ♪
358
00:18:38,009 --> 00:18:40,660
(melody fades out)
359
00:18:42,180 --> 00:18:43,346
(sighs)
360
00:18:43,364 --> 00:18:46,124
(Berg): It's an old song,
but it sounds new.
361
00:18:46,275 --> 00:18:48,609
- Right? It's kind of haunting.
362
00:18:48,686 --> 00:18:51,704
- I'm not sure that
a Greatest Hits album
363
00:18:51,856 --> 00:18:52,855
is the right home for it.
364
00:18:52,874 --> 00:18:54,114
- Seriously?
365
00:18:54,134 --> 00:18:57,451
Come on, Bergs, fans live
for long lost songs.
366
00:18:57,528 --> 00:19:00,621
- That's an idea:
The Lost Recordings.
367
00:19:00,715 --> 00:19:03,599
Let's look at it for
that next time around, okay?
368
00:19:10,984 --> 00:19:13,559
You owe me one.
- I know.
369
00:19:13,711 --> 00:19:16,154
But if I'd told him,
it would have crushed him.
370
00:19:16,230 --> 00:19:18,230
- The song isn't
terrible, Billy.
371
00:19:18,383 --> 00:19:21,659
- No. But I don't want "isn't
terrible" on my last album.
372
00:19:21,736 --> 00:19:23,219
- Don't say that.
373
00:19:23,237 --> 00:19:25,997
Even in jest.
- Yeah.
374
00:19:28,484 --> 00:19:30,334
Thanks, Bergs.
375
00:19:32,914 --> 00:19:35,339
(sighs)
376
00:19:37,010 --> 00:19:38,509
- What'd he say?
377
00:19:38,661 --> 00:19:40,178
- Uh...
378
00:19:40,329 --> 00:19:42,180
not gonna happen, kiddo.
379
00:19:42,256 --> 00:19:44,498
- Bergs is an idiot.
- Whoa.
380
00:19:44,517 --> 00:19:47,018
- No, I'm not high.
I'm pissed.
381
00:19:47,094 --> 00:19:48,352
That song is beautiful.
382
00:19:48,429 --> 00:19:50,579
- So we'll...
383
00:19:50,598 --> 00:19:51,931
find a place for it
on the next album.
384
00:19:52,083 --> 00:19:53,416
- That's not true
and you know it.
385
00:19:53,434 --> 00:19:57,028
- Look. I couldn't make this
song work 30 years ago.
386
00:19:57,104 --> 00:20:00,031
It's not your fault.
- Your fans will love it.
387
00:20:02,351 --> 00:20:03,534
- Maybe.
388
00:20:04,929 --> 00:20:06,853
- Right, there it is.
389
00:20:07,615 --> 00:20:09,782
You're the one who doesn't want
the song on the album,
390
00:20:09,858 --> 00:20:10,857
not Bergs.
391
00:20:11,452 --> 00:20:13,502
Why couldn't you just say that?
392
00:20:14,881 --> 00:20:16,589
- Leo.
393
00:20:18,401 --> 00:20:20,384
(sighs)
394
00:20:21,779 --> 00:20:24,096
(big exhale)
395
00:20:26,133 --> 00:20:30,061
- The kid doesn't quit,
I'll give him that much.
396
00:20:31,231 --> 00:20:34,290
Sometimes I think letting
him follow me into music
397
00:20:34,292 --> 00:20:35,900
was the worst mistake
I ever made.
398
00:20:35,977 --> 00:20:39,237
- You couldn't have stopped him.
Kids do what they want.
399
00:20:39,464 --> 00:20:40,887
And Leo's good at what he does.
- He is.
400
00:20:40,907 --> 00:20:44,300
That's why it irks me that he's
content to live in my shadow.
401
00:20:44,318 --> 00:20:48,153
He could get a real gig.
- Well, he wants to be with you.
402
00:20:48,306 --> 00:20:49,580
I thought it was the end
of the world
403
00:20:49,657 --> 00:20:51,474
when he dropped out of college,
remember?
404
00:20:51,492 --> 00:20:54,252
Thought he was messing up
his chances for med school.
405
00:20:54,328 --> 00:20:57,463
Now I'm happy to find him
breathing in the morning.
406
00:20:58,499 --> 00:21:00,332
If he's okay being
in your shadow,
407
00:21:00,409 --> 00:21:02,969
then we should be okay
with it too.
408
00:21:04,597 --> 00:21:08,081
Would it kill you to include
the song on the album?
409
00:21:08,159 --> 00:21:09,583
- No, it wouldn't kill me.
410
00:21:09,602 --> 00:21:12,270
But it's the one thing in
my life that is just mine.
411
00:21:12,421 --> 00:21:13,604
- That's not true.
(scoffs)
412
00:21:13,681 --> 00:21:15,922
- I don't take a dump without
considering
413
00:21:16,000 --> 00:21:17,349
how it's gonna effect that kid.
414
00:21:17,502 --> 00:21:20,019
- I just think this gesture
could make a difference.
415
00:21:20,095 --> 00:21:21,612
- This album is not a gesture!
416
00:21:21,764 --> 00:21:24,690
- I... it's, that's not what
I meant and you know it.
417
00:21:24,842 --> 00:21:28,235
- Look what he's doin' to us.
- He's not doing anything.
418
00:21:28,863 --> 00:21:30,179
You're being selfish.
419
00:21:30,181 --> 00:21:31,772
- Are you kidding me?
420
00:21:32,625 --> 00:21:35,851
I gave up being number one
to you a long time ago.
421
00:21:35,944 --> 00:21:37,277
- Because Leo needs me.
422
00:21:37,279 --> 00:21:39,522
He's needed me for as long
as I can remember.
423
00:21:39,524 --> 00:21:42,525
All the times he came home
wasted and you were on the road.
424
00:21:42,618 --> 00:21:44,860
I've been doing
the heavy lifting here.
425
00:21:44,879 --> 00:21:47,305
I've given up my life for him
and there's nothing left.
426
00:21:47,381 --> 00:21:49,865
- Well, this is my music,
my legacy,
427
00:21:49,884 --> 00:21:52,535
and I'll be damned if I'm gonna
let him take that away, too!
428
00:21:52,537 --> 00:21:55,128
- Your legacy? You know what
your legacy is?
429
00:21:55,148 --> 00:21:56,588
Your children are your legacy.
430
00:21:56,740 --> 00:21:59,400
You might want to rethink
that, Billy.
431
00:22:02,063 --> 00:22:03,228
- Ready?
432
00:22:03,381 --> 00:22:05,397
- Yeah. Uh, get the tube from
the boathouse
433
00:22:05,550 --> 00:22:06,732
and I'll meet you
in five minutes.
434
00:22:06,884 --> 00:22:08,534
- Okay.
435
00:22:14,334 --> 00:22:17,668
(tense music)
436
00:23:00,454 --> 00:23:02,046
- Nice try, Dad.
437
00:23:18,046 --> 00:23:19,897
- Hey, Bug.
438
00:23:20,048 --> 00:23:21,306
Let me get that.
439
00:23:21,401 --> 00:23:22,983
Thank you.
440
00:23:24,812 --> 00:23:26,612
(effort grunt)
441
00:23:27,798 --> 00:23:29,723
Let's get in the boat.
442
00:23:29,742 --> 00:23:31,150
Hop.
443
00:23:31,577 --> 00:23:33,994
Put your vest on.
- Yep.
444
00:23:34,989 --> 00:23:37,731
(foreboding music)
445
00:23:37,750 --> 00:23:40,626
(beeping)
446
00:23:43,481 --> 00:23:45,005
- Need help?
447
00:23:46,150 --> 00:23:48,342
(whirring)
- Got it.
448
00:23:49,929 --> 00:23:52,388
Oh, sit down.
Sit down.
449
00:23:57,419 --> 00:23:58,919
Let's go tubing.
450
00:23:58,996 --> 00:24:01,087
Woo! Here we go.
451
00:24:01,165 --> 00:24:02,514
(rumbling)
452
00:24:02,591 --> 00:24:05,985
- Daddy, you promise to go
really fast, right?
453
00:24:06,779 --> 00:24:08,504
Really, really fast, okay?
454
00:24:08,522 --> 00:24:10,781
Because whenever Grandpa takes
me he says he goes fast,
455
00:24:10,933 --> 00:24:12,700
but he doesn't.
456
00:24:18,440 --> 00:24:20,332
(Jo Jo grunts)
457
00:24:21,794 --> 00:24:23,461
Daddy?!
458
00:24:26,373 --> 00:24:28,023
Daddy?!
459
00:24:28,025 --> 00:24:28,966
Daddy, wake up!
460
00:24:29,117 --> 00:24:30,801
Daddy, wake up!
461
00:24:30,878 --> 00:24:33,620
Daddy, wake up!
462
00:24:33,698 --> 00:24:34,763
Daddy!
463
00:24:35,883 --> 00:24:38,017
(engine stops)
464
00:24:38,978 --> 00:24:41,729
(panicked breathing)
465
00:24:50,823 --> 00:24:54,325
- I'm okay now, I promise.
466
00:25:02,502 --> 00:25:05,085
Get in the water and,
and I'll pull you.
467
00:25:06,063 --> 00:25:07,246
Come on, I'll go really fast.
468
00:25:07,398 --> 00:25:09,381
- Let's just go back.
469
00:25:11,585 --> 00:25:13,260
- Okay.
470
00:25:13,754 --> 00:25:15,221
But...
471
00:25:16,574 --> 00:25:19,742
...we don't have to worry
Grandpa and Grandma
472
00:25:19,760 --> 00:25:22,353
over nothing, right?
473
00:25:23,264 --> 00:25:24,563
Jo?
474
00:25:45,861 --> 00:25:47,545
(sighs)
475
00:25:47,772 --> 00:25:49,672
- Hiya, Anne.
476
00:25:50,699 --> 00:25:52,107
- Dana.
477
00:25:52,109 --> 00:25:54,701
- How've you been?
- Fine.
478
00:25:54,779 --> 00:25:56,053
I'm just fine.
479
00:25:57,039 --> 00:25:58,347
Who's that?
480
00:25:58,966 --> 00:26:00,057
- Pete.
481
00:26:00,284 --> 00:26:02,726
He's my roommate.
482
00:26:02,803 --> 00:26:04,728
- Nice place you got.
483
00:26:05,881 --> 00:26:07,231
- Billy said he spoke to you.
484
00:26:08,050 --> 00:26:10,216
- Yeah, I know.
The thing is, I...
485
00:26:10,294 --> 00:26:13,312
I'm gonna need to talk
to him again.
486
00:26:13,388 --> 00:26:15,656
- Not a good time.
Can I help you with something?
487
00:26:17,151 --> 00:26:20,411
- So, my landlord jacked up
my rent,
488
00:26:20,487 --> 00:26:23,138
claims it's for added
maintenance charges
489
00:26:23,140 --> 00:26:25,398
or hot water or something.
490
00:26:26,310 --> 00:26:31,088
I'm gonna need more
to make the monthly...
491
00:26:33,259 --> 00:26:34,341
- Hm.
492
00:26:34,910 --> 00:26:36,719
(clears throat)
493
00:26:37,988 --> 00:26:39,096
That's not the agreement.
494
00:26:39,323 --> 00:26:41,473
- Yeah, I know.
I know, but...
495
00:26:45,087 --> 00:26:47,253
You know what, since I'm here,
496
00:26:47,331 --> 00:26:51,609
I would really love to say
hi to Jo Jo.
497
00:26:51,685 --> 00:26:53,168
- Wait. Wait.
498
00:26:53,187 --> 00:26:54,987
- Are we cool here?
499
00:26:56,173 --> 00:26:57,597
- I will get you more money
500
00:26:57,675 --> 00:26:59,950
when we see you keeping
your promise.
501
00:27:00,102 --> 00:27:01,677
But I will call the police
right now
502
00:27:01,679 --> 00:27:04,179
if you don't get back
into that van right now
503
00:27:04,198 --> 00:27:06,332
and get the hell out of here.
504
00:27:07,793 --> 00:27:09,460
- Fine.
505
00:27:09,870 --> 00:27:11,337
Dana.
506
00:27:11,964 --> 00:27:13,279
Let's go.
507
00:27:13,374 --> 00:27:16,634
- You tell Billy
I'm gonna see him soon.
508
00:27:16,710 --> 00:27:18,335
Very soon.
509
00:27:18,562 --> 00:27:21,287
(chuckles)
510
00:27:21,307 --> 00:27:22,547
Toodles.
511
00:27:22,975 --> 00:27:27,202
- The motion we're entering
seeks to exclude the testimony
512
00:27:27,221 --> 00:27:28,537
of Dana Carlson's roommate
513
00:27:28,555 --> 00:27:30,797
about incidents unrelated
to the indictment.
514
00:27:30,891 --> 00:27:34,318
- Objection. The testimony about
the Defendant implies pattern.
515
00:27:34,395 --> 00:27:37,154
We hope to show his impulsive
and violent behaviour
516
00:27:37,231 --> 00:27:39,381
in this case
is not an isolated event.
517
00:27:39,383 --> 00:27:41,400
- Your Honour, Dana Carlson
518
00:27:41,552 --> 00:27:43,994
and her roommate are both
drug users,
519
00:27:44,146 --> 00:27:46,664
their testimony should be
disallowed on that basis alone.
520
00:27:46,815 --> 00:27:49,057
- He's got six months
of sobriety under his belt.
521
00:27:49,059 --> 00:27:50,075
- So he claims.
522
00:27:50,152 --> 00:27:52,077
- I'll allow the testimony.
523
00:27:52,229 --> 00:27:54,338
- Uh, Your Honour.
- That's my decision.
524
00:27:55,900 --> 00:27:58,992
- Leo overslept, must have
been up late in the studio.
525
00:27:59,011 --> 00:28:01,428
I told Jo Jo you'd drive
her to school.
526
00:28:04,258 --> 00:28:06,166
What's up?
- Dana was just here.
527
00:28:06,185 --> 00:28:08,093
- When?
- Just now.
528
00:28:08,245 --> 00:28:10,062
She's gone, Billy.
529
00:28:12,174 --> 00:28:14,416
- What'd she want?
- What do you think?
530
00:28:14,418 --> 00:28:17,510
And she was with some new guy
she said was her roommate.
531
00:28:18,346 --> 00:28:21,448
He looked strung out.
He scared me.
532
00:28:23,928 --> 00:28:26,111
- Jo Jo?
- Jo Jo, honey?
533
00:28:26,263 --> 00:28:27,930
Sweetie, what's wrong?
534
00:28:27,990 --> 00:28:30,457
(whimpers)
(trickling)
535
00:28:33,212 --> 00:28:34,461
Baby...
536
00:28:35,789 --> 00:28:37,297
...what's the matter?
537
00:28:37,958 --> 00:28:39,633
You can tell me.
538
00:28:51,713 --> 00:28:53,564
- Thank God.
539
00:28:59,797 --> 00:29:01,655
(grunting)
540
00:29:03,075 --> 00:29:04,700
- What the hell?
541
00:29:05,894 --> 00:29:07,060
- You're using again.
542
00:29:07,137 --> 00:29:09,246
- I was working late
on the song.
543
00:29:09,323 --> 00:29:10,748
- That's the excuse
I used gave your mother.
544
00:29:10,899 --> 00:29:12,899
- It's not an excuse. I have an
idea I think it'd really work.
545
00:29:12,977 --> 00:29:15,401
- Forget the song! I don't want
to hear about the damn song!
546
00:29:15,479 --> 00:29:18,071
- Right.
You never did, did you?
547
00:29:18,148 --> 00:29:20,591
- You almost killed your
daughter!
548
00:29:21,502 --> 00:29:22,926
My granddaughter!
549
00:29:23,078 --> 00:29:24,553
Yeah.
550
00:29:26,006 --> 00:29:27,339
She told us, Leo.
551
00:29:27,415 --> 00:29:30,601
I also know you stole
my cancer meds.
552
00:29:32,162 --> 00:29:33,979
Talk to me, Son.
553
00:29:36,333 --> 00:29:39,067
- I don't think
I'm gonna make it, Pop.
554
00:29:46,268 --> 00:29:48,076
- We'll get you help.
555
00:29:48,788 --> 00:29:50,204
You hear me?
556
00:29:51,031 --> 00:29:53,532
As many times as we have to.
557
00:29:54,518 --> 00:29:57,019
- You should be enjoying
your life with Mom,
558
00:29:57,021 --> 00:30:00,689
not... taking care of a junkie.
559
00:30:00,707 --> 00:30:02,508
- No, no, no.
560
00:30:05,529 --> 00:30:06,695
You're my son.
561
00:30:07,139 --> 00:30:09,389
And we'll get through this.
562
00:30:11,644 --> 00:30:13,393
I promise.
563
00:30:15,222 --> 00:30:17,648
We'll do whatever we have to do.
564
00:30:23,656 --> 00:30:26,806
(sobbing)
565
00:30:27,718 --> 00:30:33,372
- Please don't make me keep
fighting this anymore.
566
00:30:35,409 --> 00:30:36,708
I can't do it.
567
00:30:40,989 --> 00:30:43,674
(rumbling)
568
00:30:50,741 --> 00:30:53,350
(car beeping)
569
00:30:53,501 --> 00:30:56,578
- Hi. Your call scared me.
- Hey.
570
00:30:56,580 --> 00:30:59,022
- I thought that...
- It's not the cancer.
571
00:31:00,342 --> 00:31:02,675
- Then it's Leo.
- Yeah.
572
00:31:03,345 --> 00:31:05,345
- He's using again?
- Yeah.
573
00:31:05,364 --> 00:31:08,699
And then uh... something
happened yesterday that...
574
00:31:08,850 --> 00:31:10,183
- What? What happened?
575
00:31:10,202 --> 00:31:14,204
- Can we talk inside?
- Oh yeah, I'm sorry. Come in.
576
00:31:14,431 --> 00:31:15,947
Why didn't you and mom
call the police?
577
00:31:16,066 --> 00:31:17,265
- And tell them what?
578
00:31:17,284 --> 00:31:18,934
That our ex-daughter-in-law
came to our house
579
00:31:18,952 --> 00:31:21,937
with her new boyfriend?
- They threatened Mom.
580
00:31:21,939 --> 00:31:25,299
- The police can't arrest Dana
for something she hasn't done.
581
00:31:26,443 --> 00:31:28,793
Yeah, she's always been bad
for him,
582
00:31:28,870 --> 00:31:33,298
and now with this guy
and Leo's using again it's...
583
00:31:33,450 --> 00:31:35,225
- Can he go to rehab?
- He won't go.
584
00:31:35,377 --> 00:31:38,061
And to tell the truth, I get it.
585
00:31:38,138 --> 00:31:41,214
It's been a revolving door
for 15 years.
586
00:31:41,291 --> 00:31:42,307
How's this gonna be
any different?
587
00:31:42,459 --> 00:31:45,402
If he's going to fall,
we can't stop him.
588
00:31:47,131 --> 00:31:48,405
- What about Jo Jo?
589
00:31:49,224 --> 00:31:51,483
- We're gonna take full custody,
your mom and me.
590
00:31:51,559 --> 00:31:52,392
- Dad,
591
00:31:52,560 --> 00:31:54,578
you already raised
your children.
592
00:31:54,655 --> 00:31:57,822
- We've talked it through,
it's what we want.
593
00:31:57,975 --> 00:31:59,491
It's the only way
594
00:31:59,567 --> 00:32:02,628
and the lawyers have drawn up
papers relinquishing custody so.
595
00:32:04,739 --> 00:32:05,756
- Does Leo know?
596
00:32:05,907 --> 00:32:07,315
- Not yet.
597
00:32:08,260 --> 00:32:11,094
We'll tell him as soon
as Dana's signed off on it.
598
00:32:11,246 --> 00:32:13,655
- What makes you think she will?
599
00:32:13,674 --> 00:32:15,991
(sighs)
600
00:32:15,993 --> 00:32:17,643
- Well, that's why I'm here.
601
00:32:18,829 --> 00:32:20,162
I know Ted has a gun.
602
00:32:20,164 --> 00:32:22,681
- Dad.
- I'm not gonna use it.
603
00:32:22,775 --> 00:32:27,018
I just don't know how Dana or
this guy are gonna react so...
604
00:32:27,095 --> 00:32:29,262
just let me have the gun, Ro.
605
00:32:29,281 --> 00:32:30,839
No one else needs to know.
606
00:32:30,841 --> 00:32:32,174
- Did you see the defendant
that night?
607
00:32:32,192 --> 00:32:34,009
- Yeah. He just showed up
at our place.
608
00:32:34,011 --> 00:32:35,177
- And what'd he say?
609
00:32:35,195 --> 00:32:37,979
- He wanted Dana to sign
her kid over to him.
610
00:32:38,015 --> 00:32:39,665
- And what happened after that?
611
00:32:45,189 --> 00:32:46,446
- Wow.
612
00:32:46,523 --> 00:32:49,666
If it ain't the famous
Billy Carlson in the flesh.
613
00:32:50,252 --> 00:32:52,118
- I wanna see Dana.
- Hey Dana,
614
00:32:52,196 --> 00:32:54,513
put something on,
your father-in-law's here.
615
00:32:55,699 --> 00:32:57,140
You got our cash this time?
616
00:32:58,293 --> 00:32:59,643
- Yeah.
617
00:33:01,814 --> 00:33:03,371
- So?
618
00:33:03,390 --> 00:33:04,706
- Dana.
619
00:33:04,799 --> 00:33:05,649
- Okay.
620
00:33:06,485 --> 00:33:07,800
I've kept up my end
of the bargain.
621
00:33:07,878 --> 00:33:09,135
Did you bring my money?
622
00:33:09,229 --> 00:33:12,714
- Well, it's a little more
complicated than that now.
623
00:33:13,217 --> 00:33:14,716
- Things got pretty
loud between 'em.
624
00:33:14,718 --> 00:33:16,994
- Between Dana Carlson
and the defendant?
625
00:33:17,070 --> 00:33:18,644
- Yeah.
Especially him.
626
00:33:18,722 --> 00:33:21,072
Thinks just 'cause he's got a
bit of money and some fame
627
00:33:21,149 --> 00:33:22,407
that he can push people around.
628
00:33:22,576 --> 00:33:26,486
- Did Dana Carlson do anything
to provoke the Defendant?
629
00:33:26,505 --> 00:33:28,672
- She stood up for herself,
like anybody would.
630
00:33:28,749 --> 00:33:31,657
She didn't want to be treated,
you know, like crap.
631
00:33:31,677 --> 00:33:33,343
So maybe got a little
physical with him.
632
00:33:33,495 --> 00:33:36,404
- She hit Mr. Carlson?
- It was just a slap.
633
00:33:36,423 --> 00:33:38,573
- And what did Mr. Carlson
do at that point?
634
00:33:38,592 --> 00:33:41,560
- Uh, he... pulled out
a Smith and Wesson.
635
00:33:43,080 --> 00:33:44,521
His hand was shaking
636
00:33:44,672 --> 00:33:47,357
but he said he would use it
unless she signed.
637
00:33:56,201 --> 00:33:57,367
- Leo.
638
00:33:58,779 --> 00:34:00,996
(sighs)
639
00:34:06,103 --> 00:34:07,753
Where ya been?
640
00:34:10,290 --> 00:34:12,791
- Pavun has a bed
for you tomorrow morning.
641
00:34:12,943 --> 00:34:16,303
- You can't stay here anymore.
Not unless you're clean.
642
00:34:17,222 --> 00:34:19,139
- I'm not going back.
643
00:34:19,950 --> 00:34:21,374
Please.
644
00:34:21,451 --> 00:34:23,376
I slipped up
but I'll be better, okay?
645
00:34:23,395 --> 00:34:25,878
- We've been through
this too many times.
646
00:34:25,956 --> 00:34:26,897
- Fine.
647
00:34:27,566 --> 00:34:29,974
I'll just go get Jo Jo
and we'll find another place.
648
00:34:30,127 --> 00:34:31,693
- Jo Jo's not here.
649
00:34:33,721 --> 00:34:35,030
- What?
650
00:34:36,466 --> 00:34:37,390
Where is she?
651
00:34:37,467 --> 00:34:39,076
- With Ramona.
652
00:34:39,303 --> 00:34:41,653
You can't be a parent
to her right now.
653
00:34:41,729 --> 00:34:44,063
We need you to sign
over custody.
654
00:34:44,641 --> 00:34:46,732
- What?
- Just until you're better.
655
00:34:46,810 --> 00:34:51,922
- You need Dana's consent and
she's gone with the wind, so.
656
00:34:52,073 --> 00:34:53,465
- Leo.
657
00:34:54,000 --> 00:34:55,467
Read it.
658
00:35:04,328 --> 00:35:06,436
- What'd you do, Dad, huh?
659
00:35:07,331 --> 00:35:10,515
How did you get this?
- Does it even matter?
660
00:35:10,667 --> 00:35:12,517
Some women aren't meant to be
mothers, she's one of them.
661
00:35:12,669 --> 00:35:14,444
- Where is she?
Tell me where Dana is.
662
00:35:14,596 --> 00:35:17,096
- You don't need her
in your life.
663
00:35:17,116 --> 00:35:18,949
- That is not up to you.
664
00:35:19,100 --> 00:35:21,493
- We are trying
to keep you sober.
665
00:35:22,696 --> 00:35:25,622
- You wanna know why
I'm an addict?
666
00:35:27,033 --> 00:35:30,443
Because I'm suffocating
in this house.
667
00:35:30,945 --> 00:35:35,190
My only escape from the constant
look of failure on your faces
668
00:35:35,208 --> 00:35:38,242
is the high that I think
about night and day.
669
00:35:38,244 --> 00:35:39,803
I'm sorry, it's the truth.
670
00:35:39,954 --> 00:35:43,140
Leo, the underachiever!
Leo, the screw-up!
671
00:35:43,142 --> 00:35:45,033
Does that make you proud now?
Huh?
672
00:35:45,051 --> 00:35:46,050
- Leo.
- Get off me.
673
00:35:46,127 --> 00:35:48,562
(Anne gasps)
- Billy!
674
00:35:49,706 --> 00:35:51,398
- Leo!
675
00:35:58,398 --> 00:36:00,231
- Let's go, we gotta move.
- Where are we going?
676
00:36:00,308 --> 00:36:01,549
- It's a surprise.
677
00:36:01,568 --> 00:36:03,660
You'll just have to find out
when we get there.
678
00:36:04,554 --> 00:36:05,495
Alright, we're leaving.
679
00:36:05,647 --> 00:36:07,980
(Anne): If Leo calls,
don't pick up.
680
00:36:08,058 --> 00:36:09,499
- I won't. Mom...
681
00:36:09,651 --> 00:36:11,150
you and dad are doing
the right thing.
682
00:36:11,228 --> 00:36:13,244
- That doesn't make
it any easier.
683
00:36:13,397 --> 00:36:14,913
- I gotta go.
I love you.
684
00:36:15,065 --> 00:36:16,423
- Love you too.
685
00:36:18,844 --> 00:36:20,235
They're leaving.
686
00:36:20,237 --> 00:36:21,736
- And Leo hasn't showed
up or called?
687
00:36:21,829 --> 00:36:22,737
- No.
688
00:36:22,906 --> 00:36:25,240
- Well, he knows Jo Jo's
with Ramona.
689
00:36:25,242 --> 00:36:27,434
I assumed that'd be
the first place he'd go.
690
00:36:28,094 --> 00:36:29,186
- Do you hear that?
691
00:36:29,262 --> 00:36:30,412
- What?
692
00:36:30,430 --> 00:36:34,524
(Billy's song plays outside)
693
00:36:37,437 --> 00:36:39,938
♪ Still haunted by those
memories ♪
694
00:36:40,090 --> 00:36:41,847
- Oh, no.
- What?
695
00:36:41,867 --> 00:36:42,741
- Call 9-1-1.
696
00:36:48,765 --> 00:36:51,082
Leo! Leo!
697
00:36:55,047 --> 00:36:57,121
♪ And even when I sleep
698
00:36:57,274 --> 00:36:59,107
♪ Your smile is all I dream ♪
699
00:36:59,109 --> 00:37:01,701
Leo! Come on, Son.
Leo!
700
00:37:01,778 --> 00:37:03,386
- I've got the key!
701
00:37:05,131 --> 00:37:08,116
- Leo, please let us in!
702
00:37:08,118 --> 00:37:10,785
Hurry up, please!
703
00:37:10,845 --> 00:37:12,712
Leo!
704
00:37:12,789 --> 00:37:15,398
(tense music)
705
00:37:16,793 --> 00:37:19,277
- No, no, no, no!
706
00:37:20,630 --> 00:37:22,572
Hurry up!
707
00:37:23,800 --> 00:37:26,993
(shaky breathing)
708
00:37:29,230 --> 00:37:30,997
Come on. Come on.
709
00:37:39,073 --> 00:37:40,740
- What are you doing?
710
00:37:40,834 --> 00:37:42,150
He's gonna die!
711
00:37:42,152 --> 00:37:43,885
- That's what he wants.
712
00:37:45,246 --> 00:37:48,431
It's what he's been wanting
for a long time now.
713
00:37:48,508 --> 00:37:51,551
We just haven't been listening.
714
00:37:52,178 --> 00:37:54,521
- No! What did you do?
715
00:37:55,832 --> 00:37:58,692
(sirens approaching)
716
00:38:01,262 --> 00:38:03,613
- Goodnight, my love.
717
00:38:05,433 --> 00:38:07,409
He's gone.
718
00:38:08,695 --> 00:38:11,413
(sobbing)
719
00:38:15,535 --> 00:38:17,702
(footsteps approaching)
720
00:38:17,854 --> 00:38:19,546
(EMT): They're over here.
721
00:38:20,373 --> 00:38:21,706
- Excuse me.
722
00:38:21,800 --> 00:38:23,591
Ma'am, please step away.
723
00:38:32,202 --> 00:38:35,461
- The court has heard
from the witnesses.
724
00:38:36,373 --> 00:38:38,648
Mr. Carlson, would you like
to make a statement?
725
00:38:39,376 --> 00:38:42,277
- No, Your Honour.
- Actually, yes.
726
00:38:43,213 --> 00:38:45,697
I... I have something to say.
727
00:38:47,826 --> 00:38:50,035
- Excuse me, Miss.
728
00:38:50,829 --> 00:38:52,220
Miss.
- Don't touch me.
729
00:38:52,238 --> 00:38:54,389
- I can't let you go in there.
730
00:38:54,391 --> 00:38:56,649
- That's my father-in-law
on trial.
731
00:38:56,668 --> 00:39:01,320
- I have a lot of regrets
about how we raised our son.
732
00:39:01,398 --> 00:39:03,247
How we struggled
with his addiction.
733
00:39:03,400 --> 00:39:06,676
I blame myself for not being
able to do more,
734
00:39:07,995 --> 00:39:10,588
to keep him from ruining
his life.
735
00:39:10,740 --> 00:39:14,684
Not once, but six,
seven, eight times.
736
00:39:14,836 --> 00:39:17,437
We were drained, all of us.
(door opens)
737
00:39:21,418 --> 00:39:23,360
- Murderer.
738
00:39:24,011 --> 00:39:26,654
(whispering)
739
00:39:35,281 --> 00:39:40,192
- It may seem cruel,
but I loved my son.
740
00:39:40,270 --> 00:39:43,046
I loved him so much.
741
00:39:43,865 --> 00:39:45,507
I just...
742
00:39:46,443 --> 00:39:48,426
I didn't know how to save him.
743
00:39:50,280 --> 00:39:51,629
It was all I thought about.
744
00:39:51,706 --> 00:39:54,206
All... all any of us
ever thought about.
745
00:39:54,284 --> 00:39:57,118
Every minute of every day,
it was always there.
746
00:39:57,120 --> 00:39:59,562
Along with the helplessness
747
00:40:01,066 --> 00:40:03,483
and the fear
of not knowing when.
748
00:40:06,963 --> 00:40:08,479
Letting Leo go
749
00:40:09,466 --> 00:40:12,992
was the only way to allow
my family to live.
750
00:40:20,310 --> 00:40:23,086
(Anne whimpering, crying)
751
00:40:24,147 --> 00:40:26,314
- I... couldn't, I...
752
00:40:26,332 --> 00:40:28,407
- She... she tried to...
753
00:40:28,485 --> 00:40:31,319
she tried to save him,
she really tried, I just...
754
00:40:31,412 --> 00:40:32,429
I couldn't let her.
- Billy.
755
00:40:32,505 --> 00:40:34,914
- It's okay,
it's okay, it's okay.
756
00:40:34,991 --> 00:40:38,083
I won't be around forever
757
00:40:38,161 --> 00:40:40,344
but as long as I'm here,
758
00:40:40,497 --> 00:40:42,330
I can't keep putting you
and Jo Jo through this.
759
00:40:42,348 --> 00:40:45,275
That little girl,
she's gonna need you.
760
00:40:45,426 --> 00:40:48,653
(cries)
761
00:40:52,117 --> 00:40:54,008
- William Carlson, please rise.
762
00:40:54,027 --> 00:40:56,936
Mr. Carlson, I have no doubt
763
00:40:57,013 --> 00:40:58,955
that you and your family have
suffered a great deal.
764
00:40:59,106 --> 00:41:00,290
But you, sir, are not God.
765
00:41:00,517 --> 00:41:04,202
The law prohibits you from
preventing someone else
766
00:41:04,296 --> 00:41:06,111
from saving another's life.
767
00:41:06,131 --> 00:41:08,189
When you broke the syringe,
you broke the law.
768
00:41:08,208 --> 00:41:11,617
Much as I sympathize
with your anguish,
769
00:41:11,695 --> 00:41:15,046
it is not this court's place
to forgive you.
770
00:41:15,198 --> 00:41:17,140
My hands are tied here, sir.
771
00:41:18,702 --> 00:41:22,553
This court has taken into
account your declining health
772
00:41:22,630 --> 00:41:25,815
in determining a sentence
of four years.
773
00:41:25,967 --> 00:41:27,484
(crowd gasping)
774
00:41:27,635 --> 00:41:30,061
I take no joy in acknowledging
for you,
775
00:41:30,137 --> 00:41:32,155
this may well be a
life sentence.
776
00:41:32,232 --> 00:41:34,716
This court is adjourned.
(gavel bangs)
777
00:41:34,734 --> 00:41:35,975
- No!
778
00:41:36,052 --> 00:41:39,144
(cameras shuttering)
779
00:41:39,498 --> 00:41:43,074
(handcuffs clicking)
780
00:41:43,150 --> 00:41:45,001
- Your Honour,
781
00:41:45,078 --> 00:41:47,003
may I give my wedding band
to my wife?
782
00:41:47,080 --> 00:41:48,505
- Bailiff.
783
00:42:02,929 --> 00:42:04,169
(Anne cries)
784
00:42:04,189 --> 00:42:05,980
- Jo Jo needs you now.
785
00:42:08,009 --> 00:42:11,528
(soft music)
786
00:42:17,260 --> 00:42:18,993
(Bailiff): It's time.
787
00:42:24,951 --> 00:42:29,087
(cameras shuttering)
788
00:42:41,893 --> 00:42:44,310
- Grandma, look at this.
789
00:42:46,064 --> 00:42:47,638
A real beauty, huh?
790
00:42:47,715 --> 00:42:51,025
(laughing): Yeah, a real beauty.
791
00:42:52,070 --> 00:42:55,655
(soft guitar playing)
792
00:42:57,300 --> 00:43:00,968
♪ Every day keeps falling
793
00:43:00,987 --> 00:43:04,664
♪ Faster than the last
794
00:43:06,084 --> 00:43:10,144
♪ But I still can't run faster
795
00:43:10,163 --> 00:43:15,258
♪ Daster than my past ♪
796
00:43:23,101 --> 00:43:27,604
Subtitling: difuze