1 00:00:02,728 --> 00:00:04,962 (city bustle) 2 00:00:12,496 --> 00:00:14,638 (cheering) 3 00:00:17,576 --> 00:00:21,061 - Everyone's here to watch the aging rockstar get crucified. 4 00:00:27,194 --> 00:00:30,320 (overlapping chatter) 5 00:00:31,198 --> 00:00:34,182 (soft guitar playing) 6 00:00:34,201 --> 00:00:38,037 ♪ I look outside and all the clouds are gone ♪ 7 00:00:39,689 --> 00:00:43,542 ♪ But something in me feels so dark and restless ♪ 8 00:00:45,379 --> 00:00:49,548 ♪ The pillow where you lay is awfully cold ♪ 9 00:00:51,868 --> 00:00:55,471 ♪ Run wild, Sally Wind 10 00:00:57,950 --> 00:01:01,477 ♪ We all sink or swim 11 00:01:03,230 --> 00:01:06,732 ♪ Your smile, ivory sin 12 00:01:09,052 --> 00:01:13,280 ♪ Run wild, Sally Wind ♪ 13 00:01:14,633 --> 00:01:15,966 - Sounds amazing, Dad. 14 00:01:16,468 --> 00:01:18,726 (Bergs): Let's play it back. 15 00:01:18,804 --> 00:01:20,637 (soft guitar) 16 00:01:20,639 --> 00:01:22,414 (sniffles) 17 00:01:23,567 --> 00:01:28,253 ♪ Sunday morning comes the sun is shining ♪ 18 00:01:29,315 --> 00:01:33,741 ♪ I look outside and all the clouds are gone ♪ 19 00:01:34,670 --> 00:01:37,429 - I'd rather not hear the kick on this. 20 00:01:37,581 --> 00:01:39,264 I'd rather just feel it. 21 00:01:39,266 --> 00:01:41,174 - Grandma and me made these popsicles 22 00:01:41,251 --> 00:01:43,009 from the blueberries we picked. Take one. 23 00:01:43,162 --> 00:01:44,177 - Jo Jo, what did I tell you 24 00:01:44,330 --> 00:01:46,163 about coming in here without permission? 25 00:01:46,165 --> 00:01:47,497 - It's my daddy's studio. 26 00:01:47,499 --> 00:01:48,498 - No, it isn't. 27 00:01:48,609 --> 00:01:50,776 - It's Grandpa's house, Jo. You know that. 28 00:01:50,853 --> 00:01:54,321 Go play in your room a minute while we wrap up here, okay? 29 00:01:59,528 --> 00:02:00,844 - This board belonged to Creedence, 30 00:02:00,846 --> 00:02:02,121 I'd rather not ruin it. 31 00:02:02,348 --> 00:02:04,531 - Leo was telling me that he thinks you should record 32 00:02:04,683 --> 00:02:07,184 an acoustic version of Mojave Moon. 33 00:02:07,186 --> 00:02:08,869 - Well, this is a Greatest Hits Album. 34 00:02:08,945 --> 00:02:12,189 That was definitely not a hit. - Because you never released it. 35 00:02:12,207 --> 00:02:14,708 - 'Cause it's not a hit. - It will be. 36 00:02:15,361 --> 00:02:17,094 - We'll talk about it. 37 00:02:19,047 --> 00:02:21,381 - Jo Jo just ran past me crying. 38 00:02:21,533 --> 00:02:23,142 She said you yelled at her? - I didn't yell. 39 00:02:23,218 --> 00:02:25,293 - She's still figuring out the new living arrangement. 40 00:02:25,312 --> 00:02:28,221 - Yelling at her won't help. - I'll talk to her. 41 00:02:29,150 --> 00:02:31,224 Let's, uh... pick this up tomorrow, huh? 42 00:02:31,301 --> 00:02:32,985 - Yeah, we're good. - Thanks, Bergs. 43 00:02:33,487 --> 00:02:35,228 - You're welcome to stay for dinner Bergs. 44 00:02:35,322 --> 00:02:37,156 - Love to, but Chris Martin's in town 45 00:02:37,383 --> 00:02:39,216 with some new artist he wants me to meet. 46 00:02:39,234 --> 00:02:41,743 Someone he found on TikTok or some other nonsense. 47 00:02:42,479 --> 00:02:43,570 - We'll walk you out. 48 00:02:43,889 --> 00:02:46,448 - I have to clean up some stuff here, so you go ahead. 49 00:02:47,651 --> 00:02:50,669 - It's good to see you, Leo. - You too, Bergs. 50 00:02:58,995 --> 00:03:00,679 (sighs) 51 00:03:01,682 --> 00:03:03,599 (sniffles) 52 00:03:13,936 --> 00:03:17,029 (soft guitar melody) 53 00:03:19,349 --> 00:03:22,850 ♪ Every day keeps falling 54 00:03:22,870 --> 00:03:26,997 ♪ Faster than the last 55 00:03:28,209 --> 00:03:32,044 ♪ But I still can't run faster 56 00:03:32,195 --> 00:03:36,423 ♪ Faster than my past 57 00:03:44,132 --> 00:03:46,207 (Anne): I love that sound. 58 00:03:46,285 --> 00:03:48,635 - I don't hear anything. 59 00:03:48,787 --> 00:03:50,378 - Exactly. 60 00:03:50,397 --> 00:03:52,397 (chuckling) 61 00:03:55,461 --> 00:03:57,552 (Billy sighs) 62 00:03:57,604 --> 00:04:00,797 - Who would ever have imagined we'd have a grown child 63 00:04:00,799 --> 00:04:02,482 in the house at this age? 64 00:04:03,059 --> 00:04:05,494 - We're lucky. We can help. 65 00:04:07,656 --> 00:04:08,805 - Are we? 66 00:04:09,308 --> 00:04:10,991 - He'll leave when he's ready. 67 00:04:11,568 --> 00:04:13,234 - You said that about his diapers. 68 00:04:13,312 --> 00:04:14,920 - He doesn't wear them anymore, does he? 69 00:04:14,997 --> 00:04:17,506 (chuckling) 70 00:04:22,154 --> 00:04:24,154 - I gotta go run a quick errand. 71 00:04:24,156 --> 00:04:26,156 - Where? - I got a thing. 72 00:04:26,158 --> 00:04:27,749 I'm... I'm meeting someone. 73 00:04:27,826 --> 00:04:28,750 - Leo. 74 00:04:28,827 --> 00:04:30,084 (sighs) 75 00:04:30,162 --> 00:04:31,270 - I promised Dana I'd help her 76 00:04:31,421 --> 00:04:32,679 hang curtain rods in the apartment. 77 00:04:32,831 --> 00:04:35,165 - Doesn't she have a super or a handyman to do that? 78 00:04:35,183 --> 00:04:37,276 Why do you-- - I want to see her. 79 00:04:37,427 --> 00:04:39,260 She's still Jo Jo's mother, whether you like it or not. 80 00:04:39,280 --> 00:04:40,428 - Not. 81 00:04:40,689 --> 00:04:43,340 Come on, Leo, wise up. She triggers you every time. 82 00:04:43,358 --> 00:04:45,117 - She doesn't "trigger" me, 83 00:04:45,268 --> 00:04:46,676 and please don't use therapy talk 84 00:04:46,678 --> 00:04:49,679 when you don't understand it. - Sorry. We're just... 85 00:04:49,681 --> 00:04:50,998 concerned. 86 00:04:51,458 --> 00:04:52,849 - I know. 87 00:04:53,035 --> 00:04:56,277 And I appreciate you letting Jo Jo and me live here for now. 88 00:04:56,355 --> 00:04:58,780 But you have to trust me, okay? 89 00:04:58,799 --> 00:05:00,540 - Okay. 90 00:05:00,617 --> 00:05:02,092 - Alright. 91 00:05:08,200 --> 00:05:11,560 (soft guitar playing) 92 00:05:31,332 --> 00:05:33,557 - I just saw the appointment reminder from Nan. 93 00:05:33,559 --> 00:05:35,817 You didn't tell me you're getting another scan next month. 94 00:05:35,894 --> 00:05:37,985 - You have enough on your plate. 95 00:05:38,063 --> 00:05:39,396 - I'm a doctor. 96 00:05:39,414 --> 00:05:42,399 - You're a psychiatrist, not an oncologist. 97 00:05:42,417 --> 00:05:45,085 - You're not due for a scan until next year. 98 00:05:45,237 --> 00:05:46,903 Why did Nan order it? 99 00:05:47,664 --> 00:05:52,267 - She didn't love the numbers on my blood work, so. 100 00:05:57,933 --> 00:05:59,583 No point worrying about it now. 101 00:05:59,601 --> 00:06:03,695 Let's just wait and see where we are after the scan, huh? 102 00:06:04,698 --> 00:06:07,491 Hey, it's okay. 103 00:06:09,370 --> 00:06:12,537 (alarm blaring) 104 00:06:14,357 --> 00:06:16,750 Guest house. Call 9-1-1! 105 00:06:22,549 --> 00:06:25,083 - Daddy! Please, wake up! 106 00:06:25,085 --> 00:06:28,628 Daddy! Please, please. 107 00:06:28,780 --> 00:06:29,679 Wake up. 108 00:06:30,224 --> 00:06:31,448 Please, wake up! 109 00:06:31,450 --> 00:06:33,058 - Jo Jo! You need to go outside, right now. 110 00:06:33,093 --> 00:06:34,618 - Daddy, wake up. Wake up! 111 00:06:34,620 --> 00:06:37,979 - Listen to Grandpa. Go outside. We'll be right there. 112 00:06:41,460 --> 00:06:43,693 (Billy coughing) 113 00:06:46,465 --> 00:06:49,491 (tense music) 114 00:06:54,990 --> 00:06:56,573 - Please, God. 115 00:06:57,400 --> 00:06:59,251 - Jo Jo, you have to go outside. 116 00:06:59,327 --> 00:07:02,963 - She can't be in here, Billy. - Come on, let's go outside. 117 00:07:05,150 --> 00:07:06,550 - He's okay! 118 00:07:07,653 --> 00:07:09,136 Daddy! 119 00:07:09,930 --> 00:07:11,263 - Hiya, bug. 120 00:07:11,414 --> 00:07:13,723 Hi, hi, hi. 121 00:07:15,752 --> 00:07:18,311 - We've accepted the defendant's guilty plea, Your Honour. 122 00:07:18,421 --> 00:07:21,088 The prosecution feels strongly that he should not be given 123 00:07:21,108 --> 00:07:23,591 special treatment because he's a celebrity. 124 00:07:23,669 --> 00:07:26,002 So we've requested the maximum sentence available 125 00:07:26,004 --> 00:07:28,405 under the law for manslaughter. 126 00:07:45,707 --> 00:07:48,467 (bird chirping) 127 00:07:51,697 --> 00:07:53,046 - Grandma, look at this one! 128 00:07:53,198 --> 00:07:55,623 - Oh, that's a real beauty. (phone chimes) 129 00:07:55,701 --> 00:07:57,959 - Daddy loves zucchini bread, can we make some for him today? 130 00:07:58,036 --> 00:07:59,794 - It's Aunt Ramona's recipe. 131 00:07:59,813 --> 00:08:02,814 - When Grandma goes to pick up your dad, we'll make it. 132 00:08:02,891 --> 00:08:04,524 - Yay! 133 00:08:05,986 --> 00:08:07,986 - I'll be right back. 134 00:08:13,142 --> 00:08:14,884 - Do we really have to pick him up today? 135 00:08:14,978 --> 00:08:17,237 - He can't stay in rehab forever. 136 00:08:17,313 --> 00:08:19,572 - Seeing you and Jo Jo in the garden... 137 00:08:19,725 --> 00:08:20,999 (sighs) 138 00:08:21,150 --> 00:08:23,150 Things have been so calm without Leo here. 139 00:08:23,170 --> 00:08:25,078 And honestly, how do we know we can keep him safe? 140 00:08:25,230 --> 00:08:27,655 - That's why you're going to speak to Dana. 141 00:08:28,567 --> 00:08:30,066 - There's only one language that woman understands. 142 00:08:30,068 --> 00:08:33,094 - Whatever it takes to keep her away. 143 00:08:33,905 --> 00:08:35,597 (sighs) 144 00:08:38,835 --> 00:08:42,354 (rumbling) 145 00:08:56,036 --> 00:08:57,777 (knocking) - What? 146 00:08:57,854 --> 00:08:59,037 - Dana. - What? 147 00:08:59,114 --> 00:09:01,164 - It's me, Billy. I wanna talk to you. 148 00:09:02,117 --> 00:09:04,042 - What? Like last time? Go away. 149 00:09:04,119 --> 00:09:05,952 - Please, open the door. 150 00:09:06,104 --> 00:09:07,462 I wanna give you something. 151 00:09:09,274 --> 00:09:11,383 Look, Leo's getting out of rehab today 152 00:09:11,534 --> 00:09:14,127 and we all think it'd be better for both of you 153 00:09:14,279 --> 00:09:15,887 if you keep some distance. 154 00:09:15,964 --> 00:09:17,872 - You all think? (chuckles) 155 00:09:17,949 --> 00:09:21,284 Well, then who am I to challenge the legendary Billy Carlson 156 00:09:21,303 --> 00:09:23,286 and his band of screwed up family members? 157 00:09:23,305 --> 00:09:25,955 - Dana, if you want help, we'll help ya. 158 00:09:25,974 --> 00:09:27,473 We'd like nothin' more. 159 00:09:27,550 --> 00:09:29,809 But as long as you're using, you gotta stay away from Leo. 160 00:09:29,961 --> 00:09:33,479 He's trying to get clean. - I love him, you know. 161 00:09:34,482 --> 00:09:36,983 I always have. - Well, if that's true then, 162 00:09:37,135 --> 00:09:38,410 you'll stay away. 163 00:09:40,247 --> 00:09:42,229 - You're not gonna keep me away from my kid. 164 00:09:42,307 --> 00:09:43,823 - Wait, wait, wait, wait, wait. 165 00:09:43,975 --> 00:09:45,333 Here, how 'bout this, huh? 166 00:09:48,237 --> 00:09:50,163 But you gotta find someplace else to live 167 00:09:50,239 --> 00:09:52,382 and you gotta change your phone number. 168 00:09:54,836 --> 00:09:56,386 - Screw you, Billy. 169 00:10:06,440 --> 00:10:08,514 - Okay. Uh, you uh... you ready? - Yes. 170 00:10:08,667 --> 00:10:11,684 - Mom. He was asking me. - I'm sorry. 171 00:10:11,761 --> 00:10:12,685 - Where's Dad? 172 00:10:13,280 --> 00:10:17,115 - He had a meeting at the label. He really wanted to be here. 173 00:10:17,266 --> 00:10:19,175 - Now listen, rebuilding trust takes time, okay? 174 00:10:19,194 --> 00:10:20,677 It's part of the process. 175 00:10:20,679 --> 00:10:22,846 You just go to your meetings, establish a routine, 176 00:10:22,848 --> 00:10:25,272 and uh... this is daily dose of Buprenorphine. 177 00:10:25,292 --> 00:10:27,500 - To block the cravings. - Yeah. 178 00:10:29,112 --> 00:10:31,037 You got this. Okay? 179 00:10:31,114 --> 00:10:33,465 - Yeah. Thanks. 180 00:10:33,541 --> 00:10:35,375 - Your father really wanted to be here. 181 00:10:35,451 --> 00:10:37,469 - You already said. - I did? 182 00:10:37,620 --> 00:10:39,529 - Look, I don't wanna be a burden 183 00:10:39,547 --> 00:10:41,865 if you and dad don't want me. - You're not a burden. 184 00:10:41,867 --> 00:10:44,017 You're our son. 185 00:10:44,811 --> 00:10:46,728 You're not a burden. 186 00:10:48,039 --> 00:10:49,889 So how was the food there? 187 00:10:49,966 --> 00:10:51,650 - It was, uh... it was food. 188 00:10:51,801 --> 00:10:53,968 - Not so good? 189 00:10:54,045 --> 00:10:55,445 - Hey, kid. 190 00:10:56,731 --> 00:10:58,114 - Hey, Ro. 191 00:10:59,642 --> 00:11:00,659 Hiya, Bug. 192 00:11:03,221 --> 00:11:04,746 It's good to see you. 193 00:11:06,149 --> 00:11:08,625 - Daddy needs big hugs today, remember? 194 00:11:09,986 --> 00:11:11,419 - Hi. 195 00:11:12,414 --> 00:11:14,089 Thank you. 196 00:11:16,343 --> 00:11:19,010 What's happening at school? Anything good? 197 00:11:19,587 --> 00:11:21,829 - Tell Daddy about the potato batteries. 198 00:11:21,907 --> 00:11:23,239 - Potato batteries? 199 00:11:23,241 --> 00:11:28,169 - The acid in potatoes reacts with zinc or copper 200 00:11:28,188 --> 00:11:31,080 and we made a light bulb work. 201 00:11:31,099 --> 00:11:32,357 - Oh, for real? (chuckling) 202 00:11:32,434 --> 00:11:33,583 (whispering): Offer him zucchini. 203 00:11:33,585 --> 00:11:35,418 - Okay. - Zucchini. 204 00:11:35,420 --> 00:11:38,938 - Also, I helped Aunt Ro make zucchini bread for later today. 205 00:11:39,015 --> 00:11:40,573 All the cousins are coming. 206 00:11:41,034 --> 00:11:42,091 - Today? 207 00:11:42,110 --> 00:11:44,244 - Everyone really wanted to see you. 208 00:11:44,779 --> 00:11:47,038 - Even Tommy? 209 00:11:47,690 --> 00:11:48,856 - Even Tommy. 210 00:11:49,100 --> 00:11:51,601 - Guess what? We're staying in the main house now 211 00:11:51,619 --> 00:11:54,270 so you get the same room as you did when you were my age. 212 00:11:54,363 --> 00:11:57,623 - Just until the guest house renovations are done. 213 00:11:57,700 --> 00:12:00,760 It was supposed to be last week, but you know. 214 00:12:01,629 --> 00:12:03,204 - Come on, I'll show you! 215 00:12:03,223 --> 00:12:05,131 - This is Dana's phone. You can leave a message, 216 00:12:05,225 --> 00:12:07,541 but I won't listen to it. (beep) 217 00:12:07,561 --> 00:12:09,469 - Hey Dana, it's me. 218 00:12:10,063 --> 00:12:12,355 (sighs) Give me a call? 219 00:12:13,049 --> 00:12:15,024 (knocking) 220 00:12:16,052 --> 00:12:17,610 - Leo. 221 00:12:19,981 --> 00:12:21,239 - Hey, Dad. 222 00:12:21,316 --> 00:12:22,615 - Hey. 223 00:12:25,912 --> 00:12:29,414 Sorry, I, uh... sorry I didn't pick you up, I had-- 224 00:12:29,491 --> 00:12:32,642 - No, Mom told me. It's cool. 225 00:12:32,660 --> 00:12:35,402 Really. (clears throat) 226 00:12:35,480 --> 00:12:37,738 You're really taking it down to the studs. 227 00:12:37,758 --> 00:12:38,906 - Yeah. 228 00:12:38,925 --> 00:12:40,817 - I didn't realize I'd done so much damage. 229 00:12:40,819 --> 00:12:43,970 - The kitchen needed an update, so it was a good excuse. 230 00:12:45,340 --> 00:12:46,656 - How's the album coming? 231 00:12:46,674 --> 00:12:49,601 - We, uh, wrapped the last song a couple weeks ago. 232 00:12:50,328 --> 00:12:51,828 - Oh. I didn't realize. 233 00:12:51,830 --> 00:12:55,089 - Label wasn't gonna wait, Leo. Even if I wanted 'em to. 234 00:12:55,166 --> 00:12:56,649 - Of course not. 235 00:12:57,502 --> 00:12:59,185 (clears throat) 236 00:12:59,337 --> 00:13:01,095 Hey Dad, remember that... 237 00:13:01,172 --> 00:13:03,022 that summer when I was ten 238 00:13:03,099 --> 00:13:05,358 and Tommy and Ramona went away to that camp for smart kids? 239 00:13:05,510 --> 00:13:07,010 - I thought you all went to that. 240 00:13:07,028 --> 00:13:09,770 - No, it was... it was just me and you in the house 241 00:13:09,823 --> 00:13:10,863 for two months. 242 00:13:11,199 --> 00:13:13,958 You spent the summer tinkering away at that piano, 243 00:13:14,110 --> 00:13:16,127 humming that one song. - Which song? 244 00:13:16,204 --> 00:13:18,505 - It doesn't have a name because you never finished it. 245 00:13:20,300 --> 00:13:26,287 (singing): Every day keeps falling faster than the last. 246 00:13:26,789 --> 00:13:32,718 But I still can't run faster, faster than my past. 247 00:13:33,480 --> 00:13:36,272 - My only kid who can carry a tune. 248 00:13:37,651 --> 00:13:40,467 - I think we should put that song out as a bonus track. 249 00:13:40,545 --> 00:13:43,137 I could go through your old notebooks, 250 00:13:43,156 --> 00:13:45,073 piece a melody together. 251 00:13:45,808 --> 00:13:47,700 Give me something to do. 252 00:13:48,553 --> 00:13:49,719 - You know what? 253 00:13:49,830 --> 00:13:53,039 See what you can do with it. We'll run it by Bergs. 254 00:13:54,835 --> 00:13:56,125 - Great. 255 00:13:59,564 --> 00:14:01,247 (Jake): Hey, Grandpa. (Jo Jo): Hey, guys. 256 00:14:01,399 --> 00:14:02,674 (Jake): Uncle Leo! Pass the ball. 257 00:14:03,918 --> 00:14:05,826 (Anne): Leo, come say hello. 258 00:14:05,846 --> 00:14:06,827 (Jake): For the pass. 259 00:14:06,905 --> 00:14:08,179 - Hey, Sis. - Hey. 260 00:14:08,256 --> 00:14:10,239 - Hey, Ted. - You look good, Leo. 261 00:14:10,258 --> 00:14:11,683 - One day at a time. 262 00:14:11,759 --> 00:14:14,927 - This fish is almost done, so where's Tommy? 263 00:14:15,004 --> 00:14:16,312 - He was right behind us. 264 00:14:18,917 --> 00:14:20,174 - Hey. 265 00:14:20,251 --> 00:14:21,417 It's good to see you, Tommy. 266 00:14:21,419 --> 00:14:22,602 - Yeah, you too. 267 00:14:22,678 --> 00:14:25,029 - We don't need the booze right now, Tommy. 268 00:14:25,866 --> 00:14:27,773 - Leo can handle seeing alcohol. 269 00:14:27,850 --> 00:14:30,851 He knows the drill. Hell, even I know the drill. 270 00:14:30,871 --> 00:14:32,370 - Leo's been out one day. 271 00:14:32,597 --> 00:14:35,431 - Leo's right here. And it's fine. 272 00:14:35,433 --> 00:14:38,359 Alcohol was never my problem. - Okay. Fine. 273 00:14:38,436 --> 00:14:40,712 In that case, I'll get champagne. 274 00:14:42,048 --> 00:14:43,882 - Your problem was what again? Oxycontin? 275 00:14:43,958 --> 00:14:46,033 - Tommy, watch it. 276 00:14:46,127 --> 00:14:48,461 - Why, is it a secret? 277 00:14:48,537 --> 00:14:50,446 I honestly can't remember what you were on 278 00:14:50,448 --> 00:14:52,615 when you and Dana left Jake in the park that time. 279 00:14:52,634 --> 00:14:54,300 - Hey, let's not use my son against Leo. 280 00:14:54,377 --> 00:14:56,728 - I'm just curious. - What does it matter? 281 00:14:56,879 --> 00:14:59,063 - Yes, it was Oxy. 282 00:14:59,215 --> 00:15:01,307 And I've apologized. 283 00:15:01,459 --> 00:15:02,066 Many times. 284 00:15:02,143 --> 00:15:04,360 (bottle pops) 285 00:15:06,297 --> 00:15:09,390 - I'd like to welcome our firstborn child back home 286 00:15:09,467 --> 00:15:11,134 and tell you how proud I am... 287 00:15:11,136 --> 00:15:13,119 how proud we all are. 288 00:15:20,495 --> 00:15:23,922 - Oh here, Mom, lemme get that. - Thank you, honey. 289 00:15:23,998 --> 00:15:26,090 - Don't light anything on fire. 290 00:15:26,167 --> 00:15:27,833 - God, you're still such an ass. 291 00:15:28,577 --> 00:15:31,003 How's it going with you being back in your old room? 292 00:15:31,156 --> 00:15:32,430 - Uh, weird. 293 00:15:32,581 --> 00:15:35,174 Mom put out all my trophies and stuff. 294 00:15:35,326 --> 00:15:37,827 You try masturbating under a Star Wars blanket. 295 00:15:37,829 --> 00:15:38,728 - Gross. 296 00:15:40,165 --> 00:15:41,773 - She email you the thing? 297 00:15:42,275 --> 00:15:43,683 - What're you talking about? 298 00:15:44,110 --> 00:15:45,777 - We got a numbered list of off-limit conversation 299 00:15:45,928 --> 00:15:48,004 topics for tonight. - You're joking. 300 00:15:48,506 --> 00:15:50,990 Come on. What was number one? 301 00:15:51,767 --> 00:15:52,358 (both): Dana. 302 00:15:52,510 --> 00:15:53,342 - Seriously? 303 00:15:53,528 --> 00:15:54,619 - I think Mom was half expecting her 304 00:15:54,955 --> 00:15:57,180 to crash the party today. - The girl's a train wreck. 305 00:15:57,198 --> 00:15:59,457 - How can you be so cold? She's Jo Jo's mom. 306 00:15:59,608 --> 00:16:02,685 - She was the worst thing to happen to this family. 307 00:16:02,687 --> 00:16:04,203 She practically gave Dad the cancer. 308 00:16:04,280 --> 00:16:07,423 - Screw you. - Stop it, both of you. 309 00:16:08,969 --> 00:16:10,784 - I'm trying, Tommy. 310 00:16:10,862 --> 00:16:12,303 I am. 311 00:16:12,639 --> 00:16:13,713 Give me a chance. 312 00:16:14,199 --> 00:16:15,622 - Give you a chance? 313 00:16:15,700 --> 00:16:17,533 I was 13 the first time I found you OD'ing 314 00:16:17,535 --> 00:16:18,959 on the floor of the family room. 315 00:16:19,037 --> 00:16:20,219 - Tommy, that's enough. 316 00:16:20,296 --> 00:16:21,721 - Fifteen when you and Dana vanished 317 00:16:21,797 --> 00:16:24,649 into thin air for four months. - Okay, I'm sorry, 318 00:16:24,800 --> 00:16:27,986 what else am I supposed to do? - Nineteen years of this crap. 319 00:16:28,062 --> 00:16:29,988 Nineteen years. I am done! 320 00:16:30,064 --> 00:16:31,972 - Maybe you and everybody else'd be happier 321 00:16:31,974 --> 00:16:34,575 than if I just dropped dead! - You already tried that, bro. 322 00:16:43,411 --> 00:16:44,910 - Tommy is a jerk. - He's angry. 323 00:16:45,063 --> 00:16:46,562 And not without reason. 324 00:16:46,581 --> 00:16:47,821 - I don't understand why you're always defending him. 325 00:16:47,841 --> 00:16:49,173 - Cause he's my kid brother. 326 00:16:49,342 --> 00:16:52,418 - Yeah, well I'm your sister and I'm telling you that... 327 00:16:52,570 --> 00:16:54,328 Hey, Dad, you okay? 328 00:16:54,405 --> 00:16:56,163 (out of breath): Yeah. Fine. 329 00:16:56,182 --> 00:16:58,391 Go ahead, I'll catch up. 330 00:17:00,687 --> 00:17:02,437 - Come on. 331 00:17:05,007 --> 00:17:06,357 (long exhale) 332 00:17:06,434 --> 00:17:08,693 - His Gleason score is up. 333 00:17:10,363 --> 00:17:12,530 Which means the malignancy is increasing. 334 00:17:12,607 --> 00:17:13,756 - Not necessarily. 335 00:17:14,125 --> 00:17:16,275 - Maybe it's time for surgery, considering his pain. 336 00:17:16,427 --> 00:17:18,661 - Can I see his biopsy result? 337 00:17:20,932 --> 00:17:22,281 His PSA hasn't moved much. 338 00:17:22,358 --> 00:17:24,100 What about radiation seed implants? 339 00:17:24,102 --> 00:17:25,451 - Well, that's a possibility, but-- 340 00:17:25,620 --> 00:17:28,028 - We'll increase the Flomax, give him something for the pain. 341 00:17:28,122 --> 00:17:30,439 I don't want him in surgery. (Billy scoffs) 342 00:17:30,441 --> 00:17:32,550 - She'll kill me before the cancer does. 343 00:17:32,701 --> 00:17:34,034 (laughing) 344 00:17:34,054 --> 00:17:36,012 Nan, uh... 345 00:17:37,540 --> 00:17:40,308 ...what kind of time am I looking at here? 346 00:17:41,043 --> 00:17:44,437 (soft piano playing) 347 00:17:47,125 --> 00:17:49,975 ♪ Every day keeps falling 348 00:17:49,977 --> 00:17:54,322 ♪ Faster than the last 349 00:17:55,558 --> 00:17:58,951 ♪ But I still can't run faster 350 00:17:59,061 --> 00:18:03,247 ♪ Faster than my past 351 00:18:04,325 --> 00:18:08,311 ♪ Still haunted by those memories ♪ 352 00:18:08,329 --> 00:18:12,648 ♪ Cracked and stained with my regret ♪ 353 00:18:12,667 --> 00:18:19,430 ♪ So I'll just keep remembering to forget ♪ 354 00:18:21,342 --> 00:18:26,345 ♪ And even when I sleep your smile is all I dream ♪ 355 00:18:26,422 --> 00:18:29,348 ♪ Did you really have to leave? ♪ 356 00:18:29,425 --> 00:18:32,259 ♪ I'll try to keep remembering 357 00:18:32,278 --> 00:18:38,007 ♪ I'll never stop remembering to forget ♪ 358 00:18:38,009 --> 00:18:40,660 (melody fades out) 359 00:18:42,180 --> 00:18:43,346 (sighs) 360 00:18:43,364 --> 00:18:46,124 (Berg): It's an old song, but it sounds new. 361 00:18:46,275 --> 00:18:48,609 - Right? It's kind of haunting. 362 00:18:48,686 --> 00:18:51,704 - I'm not sure that a Greatest Hits album 363 00:18:51,856 --> 00:18:52,855 is the right home for it. 364 00:18:52,874 --> 00:18:54,114 - Seriously? 365 00:18:54,134 --> 00:18:57,451 Come on, Bergs, fans live for long lost songs. 366 00:18:57,528 --> 00:19:00,621 - That's an idea: The Lost Recordings. 367 00:19:00,715 --> 00:19:03,599 Let's look at it for that next time around, okay? 368 00:19:10,984 --> 00:19:13,559 You owe me one. - I know. 369 00:19:13,711 --> 00:19:16,154 But if I'd told him, it would have crushed him. 370 00:19:16,230 --> 00:19:18,230 - The song isn't terrible, Billy. 371 00:19:18,383 --> 00:19:21,659 - No. But I don't want "isn't terrible" on my last album. 372 00:19:21,736 --> 00:19:23,219 - Don't say that. 373 00:19:23,237 --> 00:19:25,997 Even in jest. - Yeah. 374 00:19:28,484 --> 00:19:30,334 Thanks, Bergs. 375 00:19:32,914 --> 00:19:35,339 (sighs) 376 00:19:37,010 --> 00:19:38,509 - What'd he say? 377 00:19:38,661 --> 00:19:40,178 - Uh... 378 00:19:40,329 --> 00:19:42,180 not gonna happen, kiddo. 379 00:19:42,256 --> 00:19:44,498 - Bergs is an idiot. - Whoa. 380 00:19:44,517 --> 00:19:47,018 - No, I'm not high. I'm pissed. 381 00:19:47,094 --> 00:19:48,352 That song is beautiful. 382 00:19:48,429 --> 00:19:50,579 - So we'll... 383 00:19:50,598 --> 00:19:51,931 find a place for it on the next album. 384 00:19:52,083 --> 00:19:53,416 - That's not true and you know it. 385 00:19:53,434 --> 00:19:57,028 - Look. I couldn't make this song work 30 years ago. 386 00:19:57,104 --> 00:20:00,031 It's not your fault. - Your fans will love it. 387 00:20:02,351 --> 00:20:03,534 - Maybe. 388 00:20:04,929 --> 00:20:06,853 - Right, there it is. 389 00:20:07,615 --> 00:20:09,782 You're the one who doesn't want the song on the album, 390 00:20:09,858 --> 00:20:10,857 not Bergs. 391 00:20:11,452 --> 00:20:13,502 Why couldn't you just say that? 392 00:20:14,881 --> 00:20:16,589 - Leo. 393 00:20:18,401 --> 00:20:20,384 (sighs) 394 00:20:21,779 --> 00:20:24,096 (big exhale) 395 00:20:26,133 --> 00:20:30,061 - The kid doesn't quit, I'll give him that much. 396 00:20:31,231 --> 00:20:34,290 Sometimes I think letting him follow me into music 397 00:20:34,292 --> 00:20:35,900 was the worst mistake I ever made. 398 00:20:35,977 --> 00:20:39,237 - You couldn't have stopped him. Kids do what they want. 399 00:20:39,464 --> 00:20:40,887 And Leo's good at what he does. - He is. 400 00:20:40,907 --> 00:20:44,300 That's why it irks me that he's content to live in my shadow. 401 00:20:44,318 --> 00:20:48,153 He could get a real gig. - Well, he wants to be with you. 402 00:20:48,306 --> 00:20:49,580 I thought it was the end of the world 403 00:20:49,657 --> 00:20:51,474 when he dropped out of college, remember? 404 00:20:51,492 --> 00:20:54,252 Thought he was messing up his chances for med school. 405 00:20:54,328 --> 00:20:57,463 Now I'm happy to find him breathing in the morning. 406 00:20:58,499 --> 00:21:00,332 If he's okay being in your shadow, 407 00:21:00,409 --> 00:21:02,969 then we should be okay with it too. 408 00:21:04,597 --> 00:21:08,081 Would it kill you to include the song on the album? 409 00:21:08,159 --> 00:21:09,583 - No, it wouldn't kill me. 410 00:21:09,602 --> 00:21:12,270 But it's the one thing in my life that is just mine. 411 00:21:12,421 --> 00:21:13,604 - That's not true. (scoffs) 412 00:21:13,681 --> 00:21:15,922 - I don't take a dump without considering 413 00:21:16,000 --> 00:21:17,349 how it's gonna effect that kid. 414 00:21:17,502 --> 00:21:20,019 - I just think this gesture could make a difference. 415 00:21:20,095 --> 00:21:21,612 - This album is not a gesture! 416 00:21:21,764 --> 00:21:24,690 - I... it's, that's not what I meant and you know it. 417 00:21:24,842 --> 00:21:28,235 - Look what he's doin' to us. - He's not doing anything. 418 00:21:28,863 --> 00:21:30,179 You're being selfish. 419 00:21:30,181 --> 00:21:31,772 - Are you kidding me? 420 00:21:32,625 --> 00:21:35,851 I gave up being number one to you a long time ago. 421 00:21:35,944 --> 00:21:37,277 - Because Leo needs me. 422 00:21:37,279 --> 00:21:39,522 He's needed me for as long as I can remember. 423 00:21:39,524 --> 00:21:42,525 All the times he came home wasted and you were on the road. 424 00:21:42,618 --> 00:21:44,860 I've been doing the heavy lifting here. 425 00:21:44,879 --> 00:21:47,305 I've given up my life for him and there's nothing left. 426 00:21:47,381 --> 00:21:49,865 - Well, this is my music, my legacy, 427 00:21:49,884 --> 00:21:52,535 and I'll be damned if I'm gonna let him take that away, too! 428 00:21:52,537 --> 00:21:55,128 - Your legacy? You know what your legacy is? 429 00:21:55,148 --> 00:21:56,588 Your children are your legacy. 430 00:21:56,740 --> 00:21:59,400 You might want to rethink that, Billy. 431 00:22:02,063 --> 00:22:03,228 - Ready? 432 00:22:03,381 --> 00:22:05,397 - Yeah. Uh, get the tube from the boathouse 433 00:22:05,550 --> 00:22:06,732 and I'll meet you in five minutes. 434 00:22:06,884 --> 00:22:08,534 - Okay. 435 00:22:14,334 --> 00:22:17,668 (tense music) 436 00:23:00,454 --> 00:23:02,046 - Nice try, Dad. 437 00:23:18,046 --> 00:23:19,897 - Hey, Bug. 438 00:23:20,048 --> 00:23:21,306 Let me get that. 439 00:23:21,401 --> 00:23:22,983 Thank you. 440 00:23:24,812 --> 00:23:26,612 (effort grunt) 441 00:23:27,798 --> 00:23:29,723 Let's get in the boat. 442 00:23:29,742 --> 00:23:31,150 Hop. 443 00:23:31,577 --> 00:23:33,994 Put your vest on. - Yep. 444 00:23:34,989 --> 00:23:37,731 (foreboding music) 445 00:23:37,750 --> 00:23:40,626 (beeping) 446 00:23:43,481 --> 00:23:45,005 - Need help? 447 00:23:46,150 --> 00:23:48,342 (whirring) - Got it. 448 00:23:49,929 --> 00:23:52,388 Oh, sit down. Sit down. 449 00:23:57,419 --> 00:23:58,919 Let's go tubing. 450 00:23:58,996 --> 00:24:01,087 Woo! Here we go. 451 00:24:01,165 --> 00:24:02,514 (rumbling) 452 00:24:02,591 --> 00:24:05,985 - Daddy, you promise to go really fast, right? 453 00:24:06,779 --> 00:24:08,504 Really, really fast, okay? 454 00:24:08,522 --> 00:24:10,781 Because whenever Grandpa takes me he says he goes fast, 455 00:24:10,933 --> 00:24:12,700 but he doesn't. 456 00:24:18,440 --> 00:24:20,332 (Jo Jo grunts) 457 00:24:21,794 --> 00:24:23,461 Daddy?! 458 00:24:26,373 --> 00:24:28,023 Daddy?! 459 00:24:28,025 --> 00:24:28,966 Daddy, wake up! 460 00:24:29,117 --> 00:24:30,801 Daddy, wake up! 461 00:24:30,878 --> 00:24:33,620 Daddy, wake up! 462 00:24:33,698 --> 00:24:34,763 Daddy! 463 00:24:35,883 --> 00:24:38,017 (engine stops) 464 00:24:38,978 --> 00:24:41,729 (panicked breathing) 465 00:24:50,823 --> 00:24:54,325 - I'm okay now, I promise. 466 00:25:02,502 --> 00:25:05,085 Get in the water and, and I'll pull you. 467 00:25:06,063 --> 00:25:07,246 Come on, I'll go really fast. 468 00:25:07,398 --> 00:25:09,381 - Let's just go back. 469 00:25:11,585 --> 00:25:13,260 - Okay. 470 00:25:13,754 --> 00:25:15,221 But... 471 00:25:16,574 --> 00:25:19,742 ...we don't have to worry Grandpa and Grandma 472 00:25:19,760 --> 00:25:22,353 over nothing, right? 473 00:25:23,264 --> 00:25:24,563 Jo? 474 00:25:45,861 --> 00:25:47,545 (sighs) 475 00:25:47,772 --> 00:25:49,672 - Hiya, Anne. 476 00:25:50,699 --> 00:25:52,107 - Dana. 477 00:25:52,109 --> 00:25:54,701 - How've you been? - Fine. 478 00:25:54,779 --> 00:25:56,053 I'm just fine. 479 00:25:57,039 --> 00:25:58,347 Who's that? 480 00:25:58,966 --> 00:26:00,057 - Pete. 481 00:26:00,284 --> 00:26:02,726 He's my roommate. 482 00:26:02,803 --> 00:26:04,728 - Nice place you got. 483 00:26:05,881 --> 00:26:07,231 - Billy said he spoke to you. 484 00:26:08,050 --> 00:26:10,216 - Yeah, I know. The thing is, I... 485 00:26:10,294 --> 00:26:13,312 I'm gonna need to talk to him again. 486 00:26:13,388 --> 00:26:15,656 - Not a good time. Can I help you with something? 487 00:26:17,151 --> 00:26:20,411 - So, my landlord jacked up my rent, 488 00:26:20,487 --> 00:26:23,138 claims it's for added maintenance charges 489 00:26:23,140 --> 00:26:25,398 or hot water or something. 490 00:26:26,310 --> 00:26:31,088 I'm gonna need more to make the monthly... 491 00:26:33,259 --> 00:26:34,341 - Hm. 492 00:26:34,910 --> 00:26:36,719 (clears throat) 493 00:26:37,988 --> 00:26:39,096 That's not the agreement. 494 00:26:39,323 --> 00:26:41,473 - Yeah, I know. I know, but... 495 00:26:45,087 --> 00:26:47,253 You know what, since I'm here, 496 00:26:47,331 --> 00:26:51,609 I would really love to say hi to Jo Jo. 497 00:26:51,685 --> 00:26:53,168 - Wait. Wait. 498 00:26:53,187 --> 00:26:54,987 - Are we cool here? 499 00:26:56,173 --> 00:26:57,597 - I will get you more money 500 00:26:57,675 --> 00:26:59,950 when we see you keeping your promise. 501 00:27:00,102 --> 00:27:01,677 But I will call the police right now 502 00:27:01,679 --> 00:27:04,179 if you don't get back into that van right now 503 00:27:04,198 --> 00:27:06,332 and get the hell out of here. 504 00:27:07,793 --> 00:27:09,460 - Fine. 505 00:27:09,870 --> 00:27:11,337 Dana. 506 00:27:11,964 --> 00:27:13,279 Let's go. 507 00:27:13,374 --> 00:27:16,634 - You tell Billy I'm gonna see him soon. 508 00:27:16,710 --> 00:27:18,335 Very soon. 509 00:27:18,562 --> 00:27:21,287 (chuckles) 510 00:27:21,307 --> 00:27:22,547 Toodles. 511 00:27:22,975 --> 00:27:27,202 - The motion we're entering seeks to exclude the testimony 512 00:27:27,221 --> 00:27:28,537 of Dana Carlson's roommate 513 00:27:28,555 --> 00:27:30,797 about incidents unrelated to the indictment. 514 00:27:30,891 --> 00:27:34,318 - Objection. The testimony about the Defendant implies pattern. 515 00:27:34,395 --> 00:27:37,154 We hope to show his impulsive and violent behaviour 516 00:27:37,231 --> 00:27:39,381 in this case is not an isolated event. 517 00:27:39,383 --> 00:27:41,400 - Your Honour, Dana Carlson 518 00:27:41,552 --> 00:27:43,994 and her roommate are both drug users, 519 00:27:44,146 --> 00:27:46,664 their testimony should be disallowed on that basis alone. 520 00:27:46,815 --> 00:27:49,057 - He's got six months of sobriety under his belt. 521 00:27:49,059 --> 00:27:50,075 - So he claims. 522 00:27:50,152 --> 00:27:52,077 - I'll allow the testimony. 523 00:27:52,229 --> 00:27:54,338 - Uh, Your Honour. - That's my decision. 524 00:27:55,900 --> 00:27:58,992 - Leo overslept, must have been up late in the studio. 525 00:27:59,011 --> 00:28:01,428 I told Jo Jo you'd drive her to school. 526 00:28:04,258 --> 00:28:06,166 What's up? - Dana was just here. 527 00:28:06,185 --> 00:28:08,093 - When? - Just now. 528 00:28:08,245 --> 00:28:10,062 She's gone, Billy. 529 00:28:12,174 --> 00:28:14,416 - What'd she want? - What do you think? 530 00:28:14,418 --> 00:28:17,510 And she was with some new guy she said was her roommate. 531 00:28:18,346 --> 00:28:21,448 He looked strung out. He scared me. 532 00:28:23,928 --> 00:28:26,111 - Jo Jo? - Jo Jo, honey? 533 00:28:26,263 --> 00:28:27,930 Sweetie, what's wrong? 534 00:28:27,990 --> 00:28:30,457 (whimpers) (trickling) 535 00:28:33,212 --> 00:28:34,461 Baby... 536 00:28:35,789 --> 00:28:37,297 ...what's the matter? 537 00:28:37,958 --> 00:28:39,633 You can tell me. 538 00:28:51,713 --> 00:28:53,564 - Thank God. 539 00:28:59,797 --> 00:29:01,655 (grunting) 540 00:29:03,075 --> 00:29:04,700 - What the hell? 541 00:29:05,894 --> 00:29:07,060 - You're using again. 542 00:29:07,137 --> 00:29:09,246 - I was working late on the song. 543 00:29:09,323 --> 00:29:10,748 - That's the excuse I used gave your mother. 544 00:29:10,899 --> 00:29:12,899 - It's not an excuse. I have an idea I think it'd really work. 545 00:29:12,977 --> 00:29:15,401 - Forget the song! I don't want to hear about the damn song! 546 00:29:15,479 --> 00:29:18,071 - Right. You never did, did you? 547 00:29:18,148 --> 00:29:20,591 - You almost killed your daughter! 548 00:29:21,502 --> 00:29:22,926 My granddaughter! 549 00:29:23,078 --> 00:29:24,553 Yeah. 550 00:29:26,006 --> 00:29:27,339 She told us, Leo. 551 00:29:27,415 --> 00:29:30,601 I also know you stole my cancer meds. 552 00:29:32,162 --> 00:29:33,979 Talk to me, Son. 553 00:29:36,333 --> 00:29:39,067 - I don't think I'm gonna make it, Pop. 554 00:29:46,268 --> 00:29:48,076 - We'll get you help. 555 00:29:48,788 --> 00:29:50,204 You hear me? 556 00:29:51,031 --> 00:29:53,532 As many times as we have to. 557 00:29:54,518 --> 00:29:57,019 - You should be enjoying your life with Mom, 558 00:29:57,021 --> 00:30:00,689 not... taking care of a junkie. 559 00:30:00,707 --> 00:30:02,508 - No, no, no. 560 00:30:05,529 --> 00:30:06,695 You're my son. 561 00:30:07,139 --> 00:30:09,389 And we'll get through this. 562 00:30:11,644 --> 00:30:13,393 I promise. 563 00:30:15,222 --> 00:30:17,648 We'll do whatever we have to do. 564 00:30:23,656 --> 00:30:26,806 (sobbing) 565 00:30:27,718 --> 00:30:33,372 - Please don't make me keep fighting this anymore. 566 00:30:35,409 --> 00:30:36,708 I can't do it. 567 00:30:40,989 --> 00:30:43,674 (rumbling) 568 00:30:50,741 --> 00:30:53,350 (car beeping) 569 00:30:53,501 --> 00:30:56,578 - Hi. Your call scared me. - Hey. 570 00:30:56,580 --> 00:30:59,022 - I thought that... - It's not the cancer. 571 00:31:00,342 --> 00:31:02,675 - Then it's Leo. - Yeah. 572 00:31:03,345 --> 00:31:05,345 - He's using again? - Yeah. 573 00:31:05,364 --> 00:31:08,699 And then uh... something happened yesterday that... 574 00:31:08,850 --> 00:31:10,183 - What? What happened? 575 00:31:10,202 --> 00:31:14,204 - Can we talk inside? - Oh yeah, I'm sorry. Come in. 576 00:31:14,431 --> 00:31:15,947 Why didn't you and mom call the police? 577 00:31:16,066 --> 00:31:17,265 - And tell them what? 578 00:31:17,284 --> 00:31:18,934 That our ex-daughter-in-law came to our house 579 00:31:18,952 --> 00:31:21,937 with her new boyfriend? - They threatened Mom. 580 00:31:21,939 --> 00:31:25,299 - The police can't arrest Dana for something she hasn't done. 581 00:31:26,443 --> 00:31:28,793 Yeah, she's always been bad for him, 582 00:31:28,870 --> 00:31:33,298 and now with this guy and Leo's using again it's... 583 00:31:33,450 --> 00:31:35,225 - Can he go to rehab? - He won't go. 584 00:31:35,377 --> 00:31:38,061 And to tell the truth, I get it. 585 00:31:38,138 --> 00:31:41,214 It's been a revolving door for 15 years. 586 00:31:41,291 --> 00:31:42,307 How's this gonna be any different? 587 00:31:42,459 --> 00:31:45,402 If he's going to fall, we can't stop him. 588 00:31:47,131 --> 00:31:48,405 - What about Jo Jo? 589 00:31:49,224 --> 00:31:51,483 - We're gonna take full custody, your mom and me. 590 00:31:51,559 --> 00:31:52,392 - Dad, 591 00:31:52,560 --> 00:31:54,578 you already raised your children. 592 00:31:54,655 --> 00:31:57,822 - We've talked it through, it's what we want. 593 00:31:57,975 --> 00:31:59,491 It's the only way 594 00:31:59,567 --> 00:32:02,628 and the lawyers have drawn up papers relinquishing custody so. 595 00:32:04,739 --> 00:32:05,756 - Does Leo know? 596 00:32:05,907 --> 00:32:07,315 - Not yet. 597 00:32:08,260 --> 00:32:11,094 We'll tell him as soon as Dana's signed off on it. 598 00:32:11,246 --> 00:32:13,655 - What makes you think she will? 599 00:32:13,674 --> 00:32:15,991 (sighs) 600 00:32:15,993 --> 00:32:17,643 - Well, that's why I'm here. 601 00:32:18,829 --> 00:32:20,162 I know Ted has a gun. 602 00:32:20,164 --> 00:32:22,681 - Dad. - I'm not gonna use it. 603 00:32:22,775 --> 00:32:27,018 I just don't know how Dana or this guy are gonna react so... 604 00:32:27,095 --> 00:32:29,262 just let me have the gun, Ro. 605 00:32:29,281 --> 00:32:30,839 No one else needs to know. 606 00:32:30,841 --> 00:32:32,174 - Did you see the defendant that night? 607 00:32:32,192 --> 00:32:34,009 - Yeah. He just showed up at our place. 608 00:32:34,011 --> 00:32:35,177 - And what'd he say? 609 00:32:35,195 --> 00:32:37,979 - He wanted Dana to sign her kid over to him. 610 00:32:38,015 --> 00:32:39,665 - And what happened after that? 611 00:32:45,189 --> 00:32:46,446 - Wow. 612 00:32:46,523 --> 00:32:49,666 If it ain't the famous Billy Carlson in the flesh. 613 00:32:50,252 --> 00:32:52,118 - I wanna see Dana. - Hey Dana, 614 00:32:52,196 --> 00:32:54,513 put something on, your father-in-law's here. 615 00:32:55,699 --> 00:32:57,140 You got our cash this time? 616 00:32:58,293 --> 00:32:59,643 - Yeah. 617 00:33:01,814 --> 00:33:03,371 - So? 618 00:33:03,390 --> 00:33:04,706 - Dana. 619 00:33:04,799 --> 00:33:05,649 - Okay. 620 00:33:06,485 --> 00:33:07,800 I've kept up my end of the bargain. 621 00:33:07,878 --> 00:33:09,135 Did you bring my money? 622 00:33:09,229 --> 00:33:12,714 - Well, it's a little more complicated than that now. 623 00:33:13,217 --> 00:33:14,716 - Things got pretty loud between 'em. 624 00:33:14,718 --> 00:33:16,994 - Between Dana Carlson and the defendant? 625 00:33:17,070 --> 00:33:18,644 - Yeah. Especially him. 626 00:33:18,722 --> 00:33:21,072 Thinks just 'cause he's got a bit of money and some fame 627 00:33:21,149 --> 00:33:22,407 that he can push people around. 628 00:33:22,576 --> 00:33:26,486 - Did Dana Carlson do anything to provoke the Defendant? 629 00:33:26,505 --> 00:33:28,672 - She stood up for herself, like anybody would. 630 00:33:28,749 --> 00:33:31,657 She didn't want to be treated, you know, like crap. 631 00:33:31,677 --> 00:33:33,343 So maybe got a little physical with him. 632 00:33:33,495 --> 00:33:36,404 - She hit Mr. Carlson? - It was just a slap. 633 00:33:36,423 --> 00:33:38,573 - And what did Mr. Carlson do at that point? 634 00:33:38,592 --> 00:33:41,560 - Uh, he... pulled out a Smith and Wesson. 635 00:33:43,080 --> 00:33:44,521 His hand was shaking 636 00:33:44,672 --> 00:33:47,357 but he said he would use it unless she signed. 637 00:33:56,201 --> 00:33:57,367 - Leo. 638 00:33:58,779 --> 00:34:00,996 (sighs) 639 00:34:06,103 --> 00:34:07,753 Where ya been? 640 00:34:10,290 --> 00:34:12,791 - Pavun has a bed for you tomorrow morning. 641 00:34:12,943 --> 00:34:16,303 - You can't stay here anymore. Not unless you're clean. 642 00:34:17,222 --> 00:34:19,139 - I'm not going back. 643 00:34:19,950 --> 00:34:21,374 Please. 644 00:34:21,451 --> 00:34:23,376 I slipped up but I'll be better, okay? 645 00:34:23,395 --> 00:34:25,878 - We've been through this too many times. 646 00:34:25,956 --> 00:34:26,897 - Fine. 647 00:34:27,566 --> 00:34:29,974 I'll just go get Jo Jo and we'll find another place. 648 00:34:30,127 --> 00:34:31,693 - Jo Jo's not here. 649 00:34:33,721 --> 00:34:35,030 - What? 650 00:34:36,466 --> 00:34:37,390 Where is she? 651 00:34:37,467 --> 00:34:39,076 - With Ramona. 652 00:34:39,303 --> 00:34:41,653 You can't be a parent to her right now. 653 00:34:41,729 --> 00:34:44,063 We need you to sign over custody. 654 00:34:44,641 --> 00:34:46,732 - What? - Just until you're better. 655 00:34:46,810 --> 00:34:51,922 - You need Dana's consent and she's gone with the wind, so. 656 00:34:52,073 --> 00:34:53,465 - Leo. 657 00:34:54,000 --> 00:34:55,467 Read it. 658 00:35:04,328 --> 00:35:06,436 - What'd you do, Dad, huh? 659 00:35:07,331 --> 00:35:10,515 How did you get this? - Does it even matter? 660 00:35:10,667 --> 00:35:12,517 Some women aren't meant to be mothers, she's one of them. 661 00:35:12,669 --> 00:35:14,444 - Where is she? Tell me where Dana is. 662 00:35:14,596 --> 00:35:17,096 - You don't need her in your life. 663 00:35:17,116 --> 00:35:18,949 - That is not up to you. 664 00:35:19,100 --> 00:35:21,493 - We are trying to keep you sober. 665 00:35:22,696 --> 00:35:25,622 - You wanna know why I'm an addict? 666 00:35:27,033 --> 00:35:30,443 Because I'm suffocating in this house. 667 00:35:30,945 --> 00:35:35,190 My only escape from the constant look of failure on your faces 668 00:35:35,208 --> 00:35:38,242 is the high that I think about night and day. 669 00:35:38,244 --> 00:35:39,803 I'm sorry, it's the truth. 670 00:35:39,954 --> 00:35:43,140 Leo, the underachiever! Leo, the screw-up! 671 00:35:43,142 --> 00:35:45,033 Does that make you proud now? Huh? 672 00:35:45,051 --> 00:35:46,050 - Leo. - Get off me. 673 00:35:46,127 --> 00:35:48,562 (Anne gasps) - Billy! 674 00:35:49,706 --> 00:35:51,398 - Leo! 675 00:35:58,398 --> 00:36:00,231 - Let's go, we gotta move. - Where are we going? 676 00:36:00,308 --> 00:36:01,549 - It's a surprise. 677 00:36:01,568 --> 00:36:03,660 You'll just have to find out when we get there. 678 00:36:04,554 --> 00:36:05,495 Alright, we're leaving. 679 00:36:05,647 --> 00:36:07,980 (Anne): If Leo calls, don't pick up. 680 00:36:08,058 --> 00:36:09,499 - I won't. Mom... 681 00:36:09,651 --> 00:36:11,150 you and dad are doing the right thing. 682 00:36:11,228 --> 00:36:13,244 - That doesn't make it any easier. 683 00:36:13,397 --> 00:36:14,913 - I gotta go. I love you. 684 00:36:15,065 --> 00:36:16,423 - Love you too. 685 00:36:18,844 --> 00:36:20,235 They're leaving. 686 00:36:20,237 --> 00:36:21,736 - And Leo hasn't showed up or called? 687 00:36:21,829 --> 00:36:22,737 - No. 688 00:36:22,906 --> 00:36:25,240 - Well, he knows Jo Jo's with Ramona. 689 00:36:25,242 --> 00:36:27,434 I assumed that'd be the first place he'd go. 690 00:36:28,094 --> 00:36:29,186 - Do you hear that? 691 00:36:29,262 --> 00:36:30,412 - What? 692 00:36:30,430 --> 00:36:34,524 (Billy's song plays outside) 693 00:36:37,437 --> 00:36:39,938 ♪ Still haunted by those memories ♪ 694 00:36:40,090 --> 00:36:41,847 - Oh, no. - What? 695 00:36:41,867 --> 00:36:42,741 - Call 9-1-1. 696 00:36:48,765 --> 00:36:51,082 Leo! Leo! 697 00:36:55,047 --> 00:36:57,121 ♪ And even when I sleep 698 00:36:57,274 --> 00:36:59,107 ♪ Your smile is all I dream ♪ 699 00:36:59,109 --> 00:37:01,701 Leo! Come on, Son. Leo! 700 00:37:01,778 --> 00:37:03,386 - I've got the key! 701 00:37:05,131 --> 00:37:08,116 - Leo, please let us in! 702 00:37:08,118 --> 00:37:10,785 Hurry up, please! 703 00:37:10,845 --> 00:37:12,712 Leo! 704 00:37:12,789 --> 00:37:15,398 (tense music) 705 00:37:16,793 --> 00:37:19,277 - No, no, no, no! 706 00:37:20,630 --> 00:37:22,572 Hurry up! 707 00:37:23,800 --> 00:37:26,993 (shaky breathing) 708 00:37:29,230 --> 00:37:30,997 Come on. Come on. 709 00:37:39,073 --> 00:37:40,740 - What are you doing? 710 00:37:40,834 --> 00:37:42,150 He's gonna die! 711 00:37:42,152 --> 00:37:43,885 - That's what he wants. 712 00:37:45,246 --> 00:37:48,431 It's what he's been wanting for a long time now. 713 00:37:48,508 --> 00:37:51,551 We just haven't been listening. 714 00:37:52,178 --> 00:37:54,521 - No! What did you do? 715 00:37:55,832 --> 00:37:58,692 (sirens approaching) 716 00:38:01,262 --> 00:38:03,613 - Goodnight, my love. 717 00:38:05,433 --> 00:38:07,409 He's gone. 718 00:38:08,695 --> 00:38:11,413 (sobbing) 719 00:38:15,535 --> 00:38:17,702 (footsteps approaching) 720 00:38:17,854 --> 00:38:19,546 (EMT): They're over here. 721 00:38:20,373 --> 00:38:21,706 - Excuse me. 722 00:38:21,800 --> 00:38:23,591 Ma'am, please step away. 723 00:38:32,202 --> 00:38:35,461 - The court has heard from the witnesses. 724 00:38:36,373 --> 00:38:38,648 Mr. Carlson, would you like to make a statement? 725 00:38:39,376 --> 00:38:42,277 - No, Your Honour. - Actually, yes. 726 00:38:43,213 --> 00:38:45,697 I... I have something to say. 727 00:38:47,826 --> 00:38:50,035 - Excuse me, Miss. 728 00:38:50,829 --> 00:38:52,220 Miss. - Don't touch me. 729 00:38:52,238 --> 00:38:54,389 - I can't let you go in there. 730 00:38:54,391 --> 00:38:56,649 - That's my father-in-law on trial. 731 00:38:56,668 --> 00:39:01,320 - I have a lot of regrets about how we raised our son. 732 00:39:01,398 --> 00:39:03,247 How we struggled with his addiction. 733 00:39:03,400 --> 00:39:06,676 I blame myself for not being able to do more, 734 00:39:07,995 --> 00:39:10,588 to keep him from ruining his life. 735 00:39:10,740 --> 00:39:14,684 Not once, but six, seven, eight times. 736 00:39:14,836 --> 00:39:17,437 We were drained, all of us. (door opens) 737 00:39:21,418 --> 00:39:23,360 - Murderer. 738 00:39:24,011 --> 00:39:26,654 (whispering) 739 00:39:35,281 --> 00:39:40,192 - It may seem cruel, but I loved my son. 740 00:39:40,270 --> 00:39:43,046 I loved him so much. 741 00:39:43,865 --> 00:39:45,507 I just... 742 00:39:46,443 --> 00:39:48,426 I didn't know how to save him. 743 00:39:50,280 --> 00:39:51,629 It was all I thought about. 744 00:39:51,706 --> 00:39:54,206 All... all any of us ever thought about. 745 00:39:54,284 --> 00:39:57,118 Every minute of every day, it was always there. 746 00:39:57,120 --> 00:39:59,562 Along with the helplessness 747 00:40:01,066 --> 00:40:03,483 and the fear of not knowing when. 748 00:40:06,963 --> 00:40:08,479 Letting Leo go 749 00:40:09,466 --> 00:40:12,992 was the only way to allow my family to live. 750 00:40:20,310 --> 00:40:23,086 (Anne whimpering, crying) 751 00:40:24,147 --> 00:40:26,314 - I... couldn't, I... 752 00:40:26,332 --> 00:40:28,407 - She... she tried to... 753 00:40:28,485 --> 00:40:31,319 she tried to save him, she really tried, I just... 754 00:40:31,412 --> 00:40:32,429 I couldn't let her. - Billy. 755 00:40:32,505 --> 00:40:34,914 - It's okay, it's okay, it's okay. 756 00:40:34,991 --> 00:40:38,083 I won't be around forever 757 00:40:38,161 --> 00:40:40,344 but as long as I'm here, 758 00:40:40,497 --> 00:40:42,330 I can't keep putting you and Jo Jo through this. 759 00:40:42,348 --> 00:40:45,275 That little girl, she's gonna need you. 760 00:40:45,426 --> 00:40:48,653 (cries) 761 00:40:52,117 --> 00:40:54,008 - William Carlson, please rise. 762 00:40:54,027 --> 00:40:56,936 Mr. Carlson, I have no doubt 763 00:40:57,013 --> 00:40:58,955 that you and your family have suffered a great deal. 764 00:40:59,106 --> 00:41:00,290 But you, sir, are not God. 765 00:41:00,517 --> 00:41:04,202 The law prohibits you from preventing someone else 766 00:41:04,296 --> 00:41:06,111 from saving another's life. 767 00:41:06,131 --> 00:41:08,189 When you broke the syringe, you broke the law. 768 00:41:08,208 --> 00:41:11,617 Much as I sympathize with your anguish, 769 00:41:11,695 --> 00:41:15,046 it is not this court's place to forgive you. 770 00:41:15,198 --> 00:41:17,140 My hands are tied here, sir. 771 00:41:18,702 --> 00:41:22,553 This court has taken into account your declining health 772 00:41:22,630 --> 00:41:25,815 in determining a sentence of four years. 773 00:41:25,967 --> 00:41:27,484 (crowd gasping) 774 00:41:27,635 --> 00:41:30,061 I take no joy in acknowledging for you, 775 00:41:30,137 --> 00:41:32,155 this may well be a life sentence. 776 00:41:32,232 --> 00:41:34,716 This court is adjourned. (gavel bangs) 777 00:41:34,734 --> 00:41:35,975 - No! 778 00:41:36,052 --> 00:41:39,144 (cameras shuttering) 779 00:41:39,498 --> 00:41:43,074 (handcuffs clicking) 780 00:41:43,150 --> 00:41:45,001 - Your Honour, 781 00:41:45,078 --> 00:41:47,003 may I give my wedding band to my wife? 782 00:41:47,080 --> 00:41:48,505 - Bailiff. 783 00:42:02,929 --> 00:42:04,169 (Anne cries) 784 00:42:04,189 --> 00:42:05,980 - Jo Jo needs you now. 785 00:42:08,009 --> 00:42:11,528 (soft music) 786 00:42:17,260 --> 00:42:18,993 (Bailiff): It's time. 787 00:42:24,951 --> 00:42:29,087 (cameras shuttering) 788 00:42:41,893 --> 00:42:44,310 - Grandma, look at this. 789 00:42:46,064 --> 00:42:47,638 A real beauty, huh? 790 00:42:47,715 --> 00:42:51,025 (laughing): Yeah, a real beauty. 791 00:42:52,070 --> 00:42:55,655 (soft guitar playing) 792 00:42:57,300 --> 00:43:00,968 ♪ Every day keeps falling 793 00:43:00,987 --> 00:43:04,664 ♪ Faster than the last 794 00:43:06,084 --> 00:43:10,144 ♪ But I still can't run faster 795 00:43:10,163 --> 00:43:15,258 ♪ Daster than my past ♪ 796 00:43:23,101 --> 00:43:27,604 Subtitling: difuze