1 00:00:17,830 --> 00:00:21,315 - Everyone's here to watch the aging rockstar get crucified. 2 00:01:15,012 --> 00:01:16,345 - Sounds amazing, Dad. 3 00:01:16,870 --> 00:01:19,128 Let's play it back. 4 00:01:35,306 --> 00:01:37,599 - I'd rather not hear the kick on this. 5 00:01:37,624 --> 00:01:39,307 I'd rather just feel it. 6 00:01:39,869 --> 00:01:41,217 - Grandma and me made these popsicles 7 00:01:41,294 --> 00:01:43,180 from the blueberries we picked. Take one. 8 00:01:43,517 --> 00:01:44,220 - Jo Jo, what did I tell you 9 00:01:44,245 --> 00:01:46,078 about coming in here without permission? 10 00:01:46,208 --> 00:01:47,837 - It's my daddy's studio. 11 00:01:47,862 --> 00:01:48,861 - No, it isn't. 12 00:01:48,939 --> 00:01:51,181 - It's Grandpa's house, Jo. You know that. 13 00:01:51,708 --> 00:01:55,176 Go play in your room a minute while we wrap up here, okay? 14 00:01:59,869 --> 00:02:01,336 - This board belonged to Creedence, 15 00:02:01,361 --> 00:02:02,562 I'd rather not ruin it. 16 00:02:02,587 --> 00:02:05,156 - Leo was telling me that he thinks you should record 17 00:02:05,181 --> 00:02:07,445 an acoustic version of Mojave Moon. 18 00:02:07,470 --> 00:02:09,259 - Well, this is a Greatest Hits Album. 19 00:02:09,767 --> 00:02:12,408 That was definitely not a hit. - Because you never released it. 20 00:02:12,515 --> 00:02:15,016 - 'Cause it's not a hit. - It will be. 21 00:02:15,825 --> 00:02:17,558 - We'll talk about it. 22 00:02:19,408 --> 00:02:21,424 - Jo Jo just ran past me crying. 23 00:02:21,513 --> 00:02:23,609 She said you yelled at her? - I didn't yell. 24 00:02:23,634 --> 00:02:25,845 - She's still figuring out the new living arrangement. 25 00:02:25,962 --> 00:02:28,264 - Yelling at her won't help. - I'll talk to her. 26 00:02:29,718 --> 00:02:31,624 Let's, pick this up tomorrow? 27 00:02:31,718 --> 00:02:33,402 - Yeah, we're good. - Thanks, Bergs. 28 00:02:34,249 --> 00:02:35,686 - You're welcome to stay for dinner Bergs. 29 00:02:35,874 --> 00:02:37,833 - Love to, but Chris Martin's in town 30 00:02:37,858 --> 00:02:39,780 with some new artist he wants me to meet. 31 00:02:39,847 --> 00:02:42,804 Someone he found on TikTok or some other nonsense. 32 00:02:43,031 --> 00:02:43,907 - We'll walk you out. 33 00:02:44,267 --> 00:02:46,826 - I have to clean up some stuff here, so you go ahead. 34 00:02:48,177 --> 00:02:51,195 - It's good to see you, Leo. - You too, Bergs. 35 00:03:44,664 --> 00:03:46,250 I love that sound. 36 00:03:47,046 --> 00:03:48,678 - I don't hear anything. 37 00:03:49,343 --> 00:03:50,421 - Exactly. 38 00:03:58,531 --> 00:04:00,840 - Who would ever have imagined we'd have a grown child 39 00:04:00,842 --> 00:04:02,525 in the house at this age? 40 00:04:03,508 --> 00:04:05,943 - We're lucky. We can help. 41 00:04:07,925 --> 00:04:09,074 - Are we? 42 00:04:09,903 --> 00:04:11,586 - He'll leave when he's ready. 43 00:04:12,328 --> 00:04:13,726 - You said that about his diapers. 44 00:04:13,784 --> 00:04:15,392 - He doesn't wear them anymore, does he? 45 00:04:22,648 --> 00:04:24,174 - I gotta go run a quick errand. 46 00:04:24,804 --> 00:04:26,199 - Where? - I got a thing. 47 00:04:26,201 --> 00:04:27,792 I'm... I'm meeting someone. 48 00:04:28,330 --> 00:04:29,254 - Leo. 49 00:04:30,609 --> 00:04:31,560 - I promised Dana I'd help her 50 00:04:31,585 --> 00:04:33,328 hang curtain rods in the apartment. 51 00:04:33,460 --> 00:04:35,334 - Doesn't she have a super or a handyman to do that? 52 00:04:35,359 --> 00:04:37,319 Why do you... - I want to see her. 53 00:04:37,470 --> 00:04:39,303 She's still Jo Jo's mother, whether you like it or not. 54 00:04:39,323 --> 00:04:40,471 - Not. 55 00:04:41,062 --> 00:04:43,779 Come on, Leo, wise up. She triggers you every time. 56 00:04:43,804 --> 00:04:45,460 - She doesn't "trigger" me, 57 00:04:45,562 --> 00:04:46,719 and please don't use therapy talk 58 00:04:46,721 --> 00:04:49,722 when you don't understand it. - Sorry. We're just... 59 00:04:49,724 --> 00:04:51,041 concerned. 60 00:04:52,427 --> 00:04:52,892 - I know. 61 00:04:53,708 --> 00:04:56,320 And I appreciate you letting Jo Jo and me live here for now. 62 00:04:57,005 --> 00:04:58,823 But you have to trust me, okay? 63 00:04:58,842 --> 00:05:00,583 - Okay. 64 00:05:00,660 --> 00:05:02,135 - Alright. 65 00:05:31,967 --> 00:05:34,303 - I just saw the appointment reminder from Nan. 66 00:05:34,436 --> 00:05:36,537 You didn't tell me you're getting another scan next month. 67 00:05:36,584 --> 00:05:38,028 - You have enough on your plate. 68 00:05:38,706 --> 00:05:40,039 - I'm a doctor. 69 00:05:40,057 --> 00:05:43,042 - You're a psychiatrist, not an oncologist. 70 00:05:43,060 --> 00:05:45,728 - You're not due for a scan until next year. 71 00:05:45,880 --> 00:05:47,546 Why did Nan order it? 72 00:05:48,307 --> 00:05:52,910 - She didn't love the numbers on my blood work, so. 73 00:05:58,576 --> 00:06:00,226 No point worrying about it now. 74 00:06:00,244 --> 00:06:04,338 Let's just wait and see where we are after the scan? 75 00:06:05,341 --> 00:06:08,134 Hey, it's okay. 76 00:06:15,000 --> 00:06:17,393 Guest house. Call 9-1-1! 77 00:06:23,192 --> 00:06:25,726 - Daddy! Please, wake up! 78 00:06:25,728 --> 00:06:29,271 Daddy! Please, please. 79 00:06:29,423 --> 00:06:30,322 Wake up. 80 00:06:30,867 --> 00:06:32,091 Please, wake up! 81 00:06:32,093 --> 00:06:33,701 - Jo Jo! You need to go outside, right now. 82 00:06:33,736 --> 00:06:35,261 - Daddy, wake up. Wake up! 83 00:06:35,263 --> 00:06:38,622 - Listen to Grandpa. Go outside. We'll be right there. 84 00:06:55,633 --> 00:06:57,216 - Please, God. 85 00:06:58,043 --> 00:06:59,894 - Jo Jo, you have to go outside. 86 00:06:59,970 --> 00:07:03,606 - She can't be in here, Billy. - Come on, let's go outside. 87 00:07:05,793 --> 00:07:07,193 - He's okay! 88 00:07:08,296 --> 00:07:09,779 Daddy! 89 00:07:10,573 --> 00:07:11,906 - Hiya, bug. 90 00:07:12,057 --> 00:07:14,366 Hi, hi, hi. 91 00:07:16,395 --> 00:07:18,954 - We've accepted the defendant's guilty plea, Your Honour. 92 00:07:19,064 --> 00:07:21,731 The prosecution feels strongly that he should not be given 93 00:07:21,751 --> 00:07:24,234 special treatment because he's a celebrity. 94 00:07:24,312 --> 00:07:26,645 So we've requested the maximum sentence available 95 00:07:26,647 --> 00:07:29,048 under the law for manslaughter. 96 00:07:52,340 --> 00:07:53,689 - Grandma, look at this one! 97 00:07:53,841 --> 00:07:56,266 - That's a real beauty. 98 00:07:56,344 --> 00:07:58,602 - Daddy loves zucchini bread, can we make some for him today? 99 00:07:58,679 --> 00:08:00,437 - It's Aunt Ramona's recipe. 100 00:08:01,017 --> 00:08:03,457 - When Grandma goes to pick up your dad, we'll make it. 101 00:08:03,534 --> 00:08:05,167 - Yay! 102 00:08:06,629 --> 00:08:08,629 - I'll be right back. 103 00:08:13,979 --> 00:08:15,596 - Do we really have to pick him up today? 104 00:08:16,182 --> 00:08:18,267 - He can't stay in rehab forever. 105 00:08:18,292 --> 00:08:20,551 - Seeing you and Jo Jo in the garden... 106 00:08:21,097 --> 00:08:23,650 Things have been so calm without Leo here. 107 00:08:23,675 --> 00:08:25,583 And honestly, how do we know we can keep him safe? 108 00:08:26,217 --> 00:08:28,642 - That's why you're going to speak to Dana. 109 00:08:28,944 --> 00:08:30,939 - There's only one language that woman understands. 110 00:08:31,000 --> 00:08:33,572 - Whatever it takes to keep her away. 111 00:08:57,544 --> 00:08:58,420 - What? 112 00:08:58,497 --> 00:08:59,680 - Dana. - What? 113 00:08:59,757 --> 00:09:01,807 - It's me, Billy. I wanna talk to you. 114 00:09:02,760 --> 00:09:04,891 - What? Like last time? Go away. 115 00:09:04,992 --> 00:09:06,595 - Please, open the door. 116 00:09:06,875 --> 00:09:08,105 I wanna give you something. 117 00:09:10,187 --> 00:09:12,875 Look, Leo's getting out of rehab today 118 00:09:12,984 --> 00:09:14,897 and we all think it'd be better for both of you 119 00:09:14,922 --> 00:09:16,530 if you keep some distance. 120 00:09:16,607 --> 00:09:18,515 - You all think? 121 00:09:19,055 --> 00:09:21,927 Well, then who am I to challenge the legendary Billy Carlson 122 00:09:21,946 --> 00:09:24,516 and his band of screwed up family members? 123 00:09:24,547 --> 00:09:26,598 - Dana, if you want help, we'll help ya. 124 00:09:26,773 --> 00:09:28,168 We'd like nothin' more. 125 00:09:28,578 --> 00:09:30,972 But as long as you're using, you gotta stay away from Leo. 126 00:09:30,997 --> 00:09:34,122 He's trying to get clean. - I love him, you know. 127 00:09:35,536 --> 00:09:37,626 I always have. - Well, if that's true then, 128 00:09:37,833 --> 00:09:39,053 you'll stay away. 129 00:09:41,310 --> 00:09:42,872 - You're not gonna keep me away from my kid. 130 00:09:43,091 --> 00:09:44,357 - Wait, wait, wait, wait, wait. 131 00:09:44,382 --> 00:09:45,740 Here, how 'bout this? 132 00:09:49,052 --> 00:09:51,005 But you gotta find some place else to live 133 00:09:51,107 --> 00:09:53,025 and you gotta change your phone number. 134 00:09:55,479 --> 00:09:57,029 - Screw you, Billy. 135 00:10:07,380 --> 00:10:09,285 - Okay. You you ready? - Yes. 136 00:10:09,310 --> 00:10:12,327 - Mom. He was asking me. - I'm sorry. 137 00:10:12,826 --> 00:10:13,750 - Where's Dad? 138 00:10:14,388 --> 00:10:17,758 - He had a meeting at the label. He really wanted to be here. 139 00:10:18,309 --> 00:10:20,218 - Now listen, rebuilding trust takes time, okay? 140 00:10:20,237 --> 00:10:21,720 It's part of the process. 141 00:10:21,722 --> 00:10:23,889 You just go to your meetings, establish a routine, 142 00:10:23,891 --> 00:10:26,315 and this is daily dose of Buprenorphine. 143 00:10:26,335 --> 00:10:28,543 - To block the cravings. - Yeah. 144 00:10:30,155 --> 00:10:32,080 You got this. Okay? 145 00:10:32,157 --> 00:10:34,508 - Yeah. Thanks. 146 00:10:34,584 --> 00:10:36,418 - Your father really wanted to be here. 147 00:10:36,494 --> 00:10:38,512 - You already said. - I did? 148 00:10:38,663 --> 00:10:40,572 - Look, I don't wanna be a burden 149 00:10:40,590 --> 00:10:42,908 if you and dad don't want me. - You're not a burden. 150 00:10:42,910 --> 00:10:45,060 You're our son. 151 00:10:45,854 --> 00:10:47,771 You're not a burden. 152 00:10:49,082 --> 00:10:50,932 So how was the food there? 153 00:10:51,009 --> 00:10:52,693 - It was... it was food. 154 00:10:52,844 --> 00:10:55,011 - Not so good? 155 00:10:55,088 --> 00:10:56,488 - Hey, kid. 156 00:10:57,774 --> 00:10:59,157 - Hey, Ro. 157 00:11:00,685 --> 00:11:01,702 Hiya, Bug. 158 00:11:04,264 --> 00:11:05,789 It's good to see you. 159 00:11:07,192 --> 00:11:09,668 - Daddy needs big hugs today, remember? 160 00:11:11,029 --> 00:11:12,462 - Hi. 161 00:11:13,457 --> 00:11:15,132 Thank you. 162 00:11:17,386 --> 00:11:20,053 What's happening at school? Anything good? 163 00:11:20,630 --> 00:11:22,872 - Tell Daddy about the potato batteries. 164 00:11:22,950 --> 00:11:24,282 - Potato batteries? 165 00:11:24,284 --> 00:11:29,212 - The acid in potatoes reacts with zinc or copper 166 00:11:29,231 --> 00:11:32,123 and we made a light bulb work. 167 00:11:32,142 --> 00:11:33,400 - For real? 168 00:11:33,477 --> 00:11:34,626 Offer him zucchini. 169 00:11:34,628 --> 00:11:36,461 - Okay. - Zucchini. 170 00:11:36,463 --> 00:11:39,981 - Also, I helped Aunt Ro make zucchini bread for later today. 171 00:11:40,058 --> 00:11:41,616 All the cousins are coming. 172 00:11:42,077 --> 00:11:43,134 - Today? 173 00:11:43,153 --> 00:11:45,287 - Everyone really wanted to see you. 174 00:11:45,822 --> 00:11:48,081 - Even Tommy? 175 00:11:48,733 --> 00:11:49,899 - Even Tommy. 176 00:11:50,143 --> 00:11:52,644 - Guess what? We're staying in the main house now 177 00:11:52,662 --> 00:11:55,313 so you get the same room as you did when you were my age. 178 00:11:55,406 --> 00:11:58,666 - Just until the guest house renovations are done. 179 00:11:58,743 --> 00:12:01,803 It was supposed to be last week, but you know. 180 00:12:02,672 --> 00:12:04,247 - Come on, I'll show you! 181 00:12:04,266 --> 00:12:06,174 - This is Dana's phone. You can leave a message, 182 00:12:06,268 --> 00:12:08,584 but I won't listen to it. 183 00:12:08,604 --> 00:12:10,512 - Hey Dana, it's me. 184 00:12:11,106 --> 00:12:13,398 Give me a call? 185 00:12:17,095 --> 00:12:18,653 - Leo. 186 00:12:21,024 --> 00:12:22,282 - Hey, Dad. 187 00:12:22,359 --> 00:12:23,658 - Hey. 188 00:12:26,955 --> 00:12:30,457 Sorry, I, sorry I didn't pick you up, I had... 189 00:12:30,534 --> 00:12:33,685 - No, Mom told me. It's cool. 190 00:12:33,703 --> 00:12:36,445 Really. 191 00:12:36,523 --> 00:12:38,781 You're really taking it down to the studs. 192 00:12:38,801 --> 00:12:39,949 - Yeah. 193 00:12:39,968 --> 00:12:41,860 - I didn't realize I'd done so much damage. 194 00:12:41,862 --> 00:12:45,013 - The kitchen needed an update, so it was a good excuse. 195 00:12:46,383 --> 00:12:47,699 - How's the album coming? 196 00:12:47,717 --> 00:12:50,644 - We, wrapped the last song a couple weeks ago. 197 00:12:51,371 --> 00:12:52,871 I didn't realize. 198 00:12:52,873 --> 00:12:56,132 - Label wasn't gonna wait, Leo. Even if I wanted 'em to. 199 00:12:56,209 --> 00:12:57,692 - Of course not. 200 00:13:00,380 --> 00:13:02,138 Hey Dad, remember that... 201 00:13:02,215 --> 00:13:04,065 that summer when I was ten 202 00:13:04,142 --> 00:13:06,401 and Tommy and Ramona went away to that camp for smart kids? 203 00:13:06,553 --> 00:13:08,053 - I thought you all went to that. 204 00:13:08,071 --> 00:13:10,813 - No, it was... it was just me and you in the house 205 00:13:10,866 --> 00:13:11,906 for two months. 206 00:13:12,242 --> 00:13:15,001 You spent the summer tinkering away at that piano, 207 00:13:15,153 --> 00:13:17,170 humming that one song. - Which song? 208 00:13:17,247 --> 00:13:19,548 - It doesn't have a name because you never finished it. 209 00:13:21,343 --> 00:13:27,330 Every day keeps falling faster than the last. 210 00:13:27,832 --> 00:13:33,761 But I still can't run faster, faster than my past. 211 00:13:34,523 --> 00:13:37,315 - My only kid who can carry a tune. 212 00:13:38,694 --> 00:13:41,510 - I think we should put that song out as a bonus track. 213 00:13:41,588 --> 00:13:44,180 I could go through your old notebooks, 214 00:13:44,199 --> 00:13:46,116 piece a melody together. 215 00:13:46,851 --> 00:13:48,743 Give me something to do. 216 00:13:49,596 --> 00:13:50,762 - You know what? 217 00:13:50,873 --> 00:13:54,082 See what you can do with it. We'll run it by Bergs. 218 00:13:55,878 --> 00:13:57,168 - Great. 219 00:14:00,607 --> 00:14:02,290 - Hey, Grandpa. - Hey, guys. 220 00:14:02,442 --> 00:14:03,717 Uncle Leo! Pass the ball. 221 00:14:04,961 --> 00:14:06,869 Leo, come say hello. 222 00:14:06,889 --> 00:14:07,870 For the pass. 223 00:14:07,948 --> 00:14:09,222 - Hey, Sis. - Hey. 224 00:14:09,299 --> 00:14:11,282 - Hey, Ted. - You look good, Leo. 225 00:14:11,301 --> 00:14:12,726 - One day at a time. 226 00:14:12,802 --> 00:14:15,970 - This fish is almost done, so where's Tommy? 227 00:14:16,047 --> 00:14:17,355 - He was right behind us. 228 00:14:19,960 --> 00:14:21,217 - Hey. 229 00:14:21,294 --> 00:14:22,460 It's good to see you, Tommy. 230 00:14:22,462 --> 00:14:23,645 - Yeah, you too. 231 00:14:23,721 --> 00:14:26,072 - We don't need the booze right now, Tommy. 232 00:14:26,909 --> 00:14:28,816 - Leo can handle seeing alcohol. 233 00:14:28,893 --> 00:14:31,894 He knows the drill. Hell, even I know the drill. 234 00:14:31,914 --> 00:14:33,413 - Leo's been out one day. 235 00:14:33,640 --> 00:14:36,474 - Leo's right here. And it's fine. 236 00:14:36,476 --> 00:14:39,402 Alcohol was never my problem. - Okay. Fine. 237 00:14:39,479 --> 00:14:41,755 In that case, I'll get champagne. 238 00:14:43,091 --> 00:14:44,925 - Your problem was what again? Oxycontin? 239 00:14:45,001 --> 00:14:47,076 - Tommy, watch it. 240 00:14:47,170 --> 00:14:49,504 - Why, is it a secret? 241 00:14:49,580 --> 00:14:51,489 I honestly can't remember what you were on 242 00:14:51,491 --> 00:14:53,658 when you and Dana left Jake in the park that time. 243 00:14:53,677 --> 00:14:55,343 - Hey, let's not use my son against Leo. 244 00:14:55,420 --> 00:14:57,771 - I'm just curious. - What does it matter? 245 00:14:57,922 --> 00:15:00,106 - Yes, it was Oxy. 246 00:15:00,258 --> 00:15:02,350 And I've apologized. 247 00:15:02,502 --> 00:15:03,109 Many times. 248 00:15:07,340 --> 00:15:10,433 - I'd like to welcome our firstborn child back home 249 00:15:10,510 --> 00:15:12,177 and tell you how proud I am... 250 00:15:12,179 --> 00:15:14,162 how proud we all are. 251 00:15:21,538 --> 00:15:24,965 - Here, Mom, lemme get that. - Thank you, honey. 252 00:15:25,041 --> 00:15:27,133 - Don't light anything on fire. 253 00:15:27,210 --> 00:15:28,876 - God, you're still such an ass. 254 00:15:29,620 --> 00:15:32,046 How's it going with you being back in your old room? 255 00:15:32,199 --> 00:15:33,473 - Weird. 256 00:15:33,624 --> 00:15:36,217 Mom put out all my trophies and stuff. 257 00:15:36,369 --> 00:15:38,870 You try masturbating under a Star Wars blanket. 258 00:15:38,872 --> 00:15:39,771 - Gross. 259 00:15:41,208 --> 00:15:42,816 - She email you the thing? 260 00:15:43,318 --> 00:15:44,726 - What're you talking about? 261 00:15:45,153 --> 00:15:46,820 - We got a numbered list of off-limit conversation 262 00:15:46,971 --> 00:15:49,047 topics for tonight. - You're joking. 263 00:15:49,549 --> 00:15:52,033 Come on. What was number one? 264 00:15:52,810 --> 00:15:53,401 Dana. 265 00:15:53,553 --> 00:15:54,385 - Seriously? 266 00:15:54,571 --> 00:15:55,662 - I think Mom was half expecting her 267 00:15:55,998 --> 00:15:58,223 to crash the party today. - The girl's a train wreck. 268 00:15:58,241 --> 00:16:00,500 - How can you be so cold? She's Jo Jo's mom. 269 00:16:00,651 --> 00:16:03,728 - She was the worst thing to happen to this family. 270 00:16:03,730 --> 00:16:05,246 She practically gave Dad the cancer. 271 00:16:05,323 --> 00:16:08,466 - Screw you. - Stop it, both of you. 272 00:16:10,012 --> 00:16:11,827 - I'm trying, Tommy. 273 00:16:11,905 --> 00:16:13,346 I am. 274 00:16:13,682 --> 00:16:14,756 Give me a chance. 275 00:16:15,242 --> 00:16:16,665 - Give you a chance? 276 00:16:16,743 --> 00:16:18,576 I was 13 the first time I found you OD'ing 277 00:16:18,578 --> 00:16:20,002 on the floor of the family room. 278 00:16:20,080 --> 00:16:21,262 - Tommy, that's enough. 279 00:16:21,339 --> 00:16:22,764 - Fifteen when you and Dana vanished 280 00:16:22,840 --> 00:16:25,692 into thin air for four months. - Okay, I'm sorry, 281 00:16:25,843 --> 00:16:29,029 what else am I supposed to do? - Nineteen years of this crap. 282 00:16:29,105 --> 00:16:31,031 Nineteen years. I am done! 283 00:16:31,107 --> 00:16:33,015 - Maybe you and everybody else'd be happier 284 00:16:33,017 --> 00:16:35,618 than if I just dropped dead! - You already tried that, bro. 285 00:16:44,008 --> 00:16:45,507 - Tommy is a jerk. - He's angry. 286 00:16:46,106 --> 00:16:47,605 And not without reason. 287 00:16:47,624 --> 00:16:49,371 - I don't understand why you're always defending him. 288 00:16:49,396 --> 00:16:50,662 - Cause he's my kid brother. 289 00:16:50,709 --> 00:16:53,461 - Yeah, well I'm your sister and I'm telling you that... 290 00:16:53,803 --> 00:16:55,371 Hey, Dad, you okay? 291 00:16:55,818 --> 00:16:57,206 Yeah. Fine. 292 00:16:57,600 --> 00:16:59,434 Go ahead, I'll catch up. 293 00:17:01,730 --> 00:17:03,480 - Come on. 294 00:17:07,771 --> 00:17:09,736 - His Gleason score is up. 295 00:17:11,740 --> 00:17:14,014 Which means the malignancy is increasing. 296 00:17:14,084 --> 00:17:15,193 - Not necessarily. 297 00:17:15,271 --> 00:17:18,062 - Maybe it's time for surgery, considering his pain. 298 00:17:18,087 --> 00:17:20,321 - Can I see his biopsy result? 299 00:17:22,303 --> 00:17:23,787 His PSA hasn't moved much. 300 00:17:23,865 --> 00:17:25,143 What about radiation seed implants? 301 00:17:25,857 --> 00:17:26,981 - Well, that's a possibility, but... 302 00:17:27,006 --> 00:17:29,246 - We'll increase the Flomax, give him something for the pain. 303 00:17:29,271 --> 00:17:31,459 I don't want him in surgery. 304 00:17:31,865 --> 00:17:33,593 - She'll kill me before the cancer does. 305 00:17:35,350 --> 00:17:37,055 Nan... 306 00:17:39,123 --> 00:17:41,351 what kind of time am I looking at here? 307 00:18:44,669 --> 00:18:47,311 It's an old song, but it sounds new. 308 00:18:47,686 --> 00:18:49,704 - Right? It's kind of haunting. 309 00:18:49,729 --> 00:18:52,874 - I'm not sure that a Greatest Hits album 310 00:18:52,899 --> 00:18:54,395 is the right home for it. 311 00:18:54,420 --> 00:18:55,157 - Seriously? 312 00:18:55,897 --> 00:18:59,030 Come on, Bergs, fans live for long lost songs. 313 00:18:59,381 --> 00:19:02,116 - That's an idea: The Lost Recordings. 314 00:19:02,280 --> 00:19:04,642 Let's look at it for that next time around, okay? 315 00:19:12,427 --> 00:19:15,002 You owe me one. - I know. 316 00:19:15,027 --> 00:19:17,470 But if I'd told him, it would have crushed him. 317 00:19:17,673 --> 00:19:19,673 - The song isn't terrible, Billy. 318 00:19:19,826 --> 00:19:23,102 - No. But I don't want "isn't terrible" on my last album. 319 00:19:23,179 --> 00:19:24,662 - Don't say that. 320 00:19:24,680 --> 00:19:27,440 Even in jest. - Yeah. 321 00:19:29,927 --> 00:19:31,777 Thanks, Bergs. 322 00:19:38,453 --> 00:19:39,952 - What'd he say? 323 00:19:41,772 --> 00:19:43,623 Not gonna happen, kiddo. 324 00:19:43,699 --> 00:19:45,941 - Bergs is an idiot. - Whoa. 325 00:19:45,960 --> 00:19:48,461 - No, I'm not high. I'm pissed. 326 00:19:48,537 --> 00:19:49,795 That song is beautiful. 327 00:19:49,872 --> 00:19:52,022 - So we'll... 328 00:19:52,041 --> 00:19:53,374 find a place for it on the next album. 329 00:19:53,526 --> 00:19:54,859 - That's not true and you know it. 330 00:19:54,877 --> 00:19:58,471 - Look. I couldn't make this song work 30 years ago. 331 00:19:58,547 --> 00:20:01,474 It's not your fault. - Your fans will love it. 332 00:20:03,794 --> 00:20:04,977 - Maybe. 333 00:20:06,372 --> 00:20:08,296 - Right, there it is. 334 00:20:09,058 --> 00:20:11,225 You're the one who doesn't want the song on the album, 335 00:20:11,301 --> 00:20:12,300 not Bergs. 336 00:20:12,895 --> 00:20:14,945 Why couldn't you just say that? 337 00:20:16,324 --> 00:20:18,032 - Leo. 338 00:20:27,576 --> 00:20:31,504 - The kid doesn't quit, I'll give him that much. 339 00:20:32,674 --> 00:20:35,733 Sometimes I think letting him follow me into music 340 00:20:35,735 --> 00:20:37,343 was the worst mistake I ever made. 341 00:20:37,420 --> 00:20:40,680 - You couldn't have stopped him. Kids do what they want. 342 00:20:40,907 --> 00:20:42,330 And Leo's good at what he does. - He is. 343 00:20:42,350 --> 00:20:45,743 That's why it irks me that he's content to live in my shadow. 344 00:20:45,761 --> 00:20:49,596 He could get a real gig. - Well, he wants to be with you. 345 00:20:49,749 --> 00:20:51,023 I thought it was the end of the world 346 00:20:51,100 --> 00:20:52,917 when he dropped out of college, remember? 347 00:20:52,935 --> 00:20:55,695 Thought he was messing up his chances for med school. 348 00:20:55,771 --> 00:20:58,906 Now I'm happy to find him breathing in the morning. 349 00:20:59,942 --> 00:21:01,775 If he's okay being in your shadow, 350 00:21:01,852 --> 00:21:04,412 then we should be okay with it too. 351 00:21:06,040 --> 00:21:09,524 Would it kill you to include the song on the album? 352 00:21:09,602 --> 00:21:11,026 - No, it wouldn't kill me. 353 00:21:11,045 --> 00:21:13,713 But it's the one thing in my life that is just mine. 354 00:21:13,864 --> 00:21:15,047 - That's not true. 355 00:21:15,124 --> 00:21:17,365 - I don't take a dump without considering 356 00:21:17,443 --> 00:21:18,792 how it's gonna effect that kid. 357 00:21:18,945 --> 00:21:21,462 - I just think this gesture could make a difference. 358 00:21:21,538 --> 00:21:23,055 - This album is not a gesture! 359 00:21:23,207 --> 00:21:26,133 - I... it's, that's not what I meant and you know it. 360 00:21:26,285 --> 00:21:29,678 - Look what he's doin' to us. - He's not doing anything. 361 00:21:30,306 --> 00:21:31,622 You're being selfish. 362 00:21:31,624 --> 00:21:33,215 - Are you kidding me? 363 00:21:34,068 --> 00:21:37,294 I gave up being number one to you a long time ago. 364 00:21:37,387 --> 00:21:38,720 - Because Leo needs me. 365 00:21:38,722 --> 00:21:40,965 He's needed me for as long as I can remember. 366 00:21:40,967 --> 00:21:43,968 All the times he came home wasted and you were on the road. 367 00:21:44,061 --> 00:21:46,303 I've been doing the heavy lifting here. 368 00:21:46,322 --> 00:21:48,748 I've given up my life for him and there's nothing left. 369 00:21:48,824 --> 00:21:51,308 - Well, this is my music, my legacy, 370 00:21:51,327 --> 00:21:53,978 and I'll be damned if I'm gonna let him take that away, too! 371 00:21:53,980 --> 00:21:56,571 - Your legacy? You know what your legacy is? 372 00:21:56,591 --> 00:21:58,031 Your children are your legacy. 373 00:21:58,183 --> 00:22:00,843 You might want to rethink that, Billy. 374 00:22:03,506 --> 00:22:04,671 - Ready? 375 00:22:04,824 --> 00:22:06,840 - Yeah. Get the tube from the boathouse 376 00:22:06,993 --> 00:22:08,175 and I'll meet you in five minutes. 377 00:22:08,327 --> 00:22:09,977 - Okay. 378 00:23:01,897 --> 00:23:03,489 - Nice try, Dad. 379 00:23:19,489 --> 00:23:21,340 - Hey, Bug. 380 00:23:21,491 --> 00:23:22,749 Let me get that. 381 00:23:22,844 --> 00:23:24,426 Thank you. 382 00:23:29,241 --> 00:23:31,166 Let's get in the boat. 383 00:23:31,185 --> 00:23:32,593 Hop. 384 00:23:33,272 --> 00:23:35,437 Put your vest on. - Yep. 385 00:23:45,134 --> 00:23:46,658 - Need help? 386 00:23:47,967 --> 00:23:49,311 - Got it. 387 00:23:52,301 --> 00:23:53,811 Sit down. Sit down. 388 00:23:59,012 --> 00:24:00,362 Let's go tubing. 389 00:24:00,731 --> 00:24:02,530 Woo! Here we go. 390 00:24:04,481 --> 00:24:07,428 - Daddy, you promise to go really fast, right? 391 00:24:08,473 --> 00:24:09,947 Really, really fast, okay? 392 00:24:10,325 --> 00:24:12,929 Because whenever Grandpa takes me he says he goes fast, 393 00:24:12,954 --> 00:24:14,721 but he doesn't. 394 00:24:23,353 --> 00:24:24,528 Daddy?! 395 00:24:28,067 --> 00:24:29,443 Daddy?! 396 00:24:29,840 --> 00:24:30,950 Daddy, wake up! 397 00:24:31,801 --> 00:24:32,684 Daddy, wake up! 398 00:24:32,942 --> 00:24:34,418 Daddy, wake up! 399 00:24:35,239 --> 00:24:36,206 Daddy! 400 00:24:52,539 --> 00:24:56,041 - I'm okay now, I promise. 401 00:25:04,561 --> 00:25:06,708 Get in the water and, and I'll pull you. 402 00:25:07,506 --> 00:25:09,067 Come on, I'll go really fast. 403 00:25:09,223 --> 00:25:10,824 - Let's just go back. 404 00:25:13,176 --> 00:25:14,090 - Okay. 405 00:25:15,407 --> 00:25:16,215 But... 406 00:25:18,551 --> 00:25:21,185 we don't have to worry Grandpa and Grandma 407 00:25:21,203 --> 00:25:23,796 over nothing, right? 408 00:25:24,707 --> 00:25:26,006 Jo? 409 00:25:49,215 --> 00:25:51,115 - Hiya, Anne. 410 00:25:52,142 --> 00:25:53,550 - Dana. 411 00:25:54,395 --> 00:25:56,144 - How've you been? - Fine. 412 00:25:56,222 --> 00:25:57,496 I'm just fine. 413 00:25:58,981 --> 00:26:00,289 Who's that? 414 00:26:00,895 --> 00:26:01,500 - Pete. 415 00:26:02,145 --> 00:26:04,169 He's my roommate. 416 00:26:04,646 --> 00:26:06,571 - Nice place you got. 417 00:26:07,724 --> 00:26:09,074 - Billy said he spoke to you. 418 00:26:09,783 --> 00:26:11,949 - Yeah, I know. The thing is, I... 419 00:26:12,137 --> 00:26:15,155 I'm gonna need to talk to him again. 420 00:26:15,231 --> 00:26:17,499 - Not a good time. Can I help you with something? 421 00:26:18,915 --> 00:26:22,175 - So, my landlord jacked up my rent, 422 00:26:22,762 --> 00:26:24,981 claims it's for added maintenance charges 423 00:26:25,348 --> 00:26:27,241 or hot water or something. 424 00:26:28,270 --> 00:26:32,931 I'm gonna need more to make the monthly... 425 00:26:39,831 --> 00:26:40,939 That's not the agreement. 426 00:26:41,149 --> 00:26:43,299 - Yeah, I know. I know, but... 427 00:26:46,930 --> 00:26:49,096 You know what, since I'm here, 428 00:26:49,174 --> 00:26:53,452 I would really love to say hi to Jo Jo. 429 00:26:53,528 --> 00:26:55,011 - Wait. Wait. 430 00:26:55,030 --> 00:26:56,830 - Are we cool here? 431 00:26:58,016 --> 00:26:59,440 - I will get you more money 432 00:26:59,518 --> 00:27:01,793 when we see you keeping your promise. 433 00:27:01,945 --> 00:27:03,520 But I will call the police right now 434 00:27:03,522 --> 00:27:06,022 if you don't get back into that van right now 435 00:27:06,041 --> 00:27:08,175 and get the hell out of here. 436 00:27:09,636 --> 00:27:11,303 - Fine. 437 00:27:11,713 --> 00:27:13,180 Dana. 438 00:27:13,807 --> 00:27:15,122 Let's go. 439 00:27:15,217 --> 00:27:18,477 - You tell Billy I'm gonna see him soon. 440 00:27:18,553 --> 00:27:20,178 Very soon. 441 00:27:23,150 --> 00:27:24,390 Toodles. 442 00:27:25,176 --> 00:27:28,637 - The motion we're entering seeks to exclude the testimony 443 00:27:28,662 --> 00:27:30,628 of Dana Carlson's roommate 444 00:27:30,653 --> 00:27:33,004 about incidents unrelated to the indictment. 445 00:27:33,051 --> 00:27:36,536 - Objection. The testimony about the Defendant implies pattern. 446 00:27:36,606 --> 00:27:39,183 We hope to show his impulsive and violent behaviour 447 00:27:39,208 --> 00:27:41,201 in this case is not an isolated event. 448 00:27:41,364 --> 00:27:43,243 - Your Honour, Dana Carlson 449 00:27:43,268 --> 00:27:45,710 and her roommate are both drug users, 450 00:27:46,286 --> 00:27:48,840 their testimony should be disallowed on that basis alone. 451 00:27:48,887 --> 00:27:51,192 - He's got six months of sobriety under his belt. 452 00:27:51,276 --> 00:27:52,292 - So he claims. 453 00:27:52,317 --> 00:27:53,920 - I'll allow the testimony. 454 00:27:54,072 --> 00:27:56,181 - Your Honour. - That's my decision. 455 00:27:58,143 --> 00:28:01,235 - Leo overslept, must have been up late in the studio. 456 00:28:01,254 --> 00:28:03,671 I told Jo Jo you'd drive her to school. 457 00:28:06,501 --> 00:28:08,409 What's up? - Dana was just here. 458 00:28:08,428 --> 00:28:10,336 - When? - Just now. 459 00:28:10,488 --> 00:28:12,305 She's gone, Billy. 460 00:28:14,167 --> 00:28:16,409 - What'd she want? - What do you think? 461 00:28:16,489 --> 00:28:19,581 And she was with some new guy she said was her roommate. 462 00:28:20,354 --> 00:28:23,456 He looked strung out. He scared me. 463 00:28:25,741 --> 00:28:27,924 - Jo Jo? - Jo Jo, honey? 464 00:28:28,341 --> 00:28:30,008 Sweetie, what's wrong? 465 00:28:35,103 --> 00:28:36,352 Baby... 466 00:28:37,657 --> 00:28:39,165 what's the matter? 467 00:28:39,825 --> 00:28:41,500 You can tell me. 468 00:28:53,721 --> 00:28:55,572 - Thank God. 469 00:29:05,107 --> 00:29:06,732 - What the hell? 470 00:29:07,754 --> 00:29:08,920 - You're using again. 471 00:29:09,640 --> 00:29:11,218 - I was working late on the song. 472 00:29:11,243 --> 00:29:12,859 - That's the excuse I used gave your mother. 473 00:29:12,884 --> 00:29:15,195 - It's not an excuse. I have an idea I think it'd really work. 474 00:29:15,220 --> 00:29:17,644 - Forget the song! I don't want to hear about the damn song! 475 00:29:17,722 --> 00:29:20,101 - Right. You never did, did you? 476 00:29:20,126 --> 00:29:22,569 - You almost killed your daughter! 477 00:29:23,398 --> 00:29:24,875 My granddaughter! 478 00:29:25,157 --> 00:29:26,140 Yeah. 479 00:29:28,053 --> 00:29:29,386 She told us, Leo. 480 00:29:30,046 --> 00:29:32,844 I also know you stole my cancer meds. 481 00:29:34,178 --> 00:29:35,995 Talk to me, Son. 482 00:29:38,576 --> 00:29:41,310 - I don't think I'm gonna make it, Pop. 483 00:29:48,214 --> 00:29:49,398 - We'll get you help. 484 00:29:50,695 --> 00:29:52,111 You hear me? 485 00:29:53,031 --> 00:29:55,532 As many times as we have to. 486 00:29:56,761 --> 00:29:59,262 - You should be enjoying your life with Mom, 487 00:29:59,264 --> 00:30:02,932 not... taking care of a junkie. 488 00:30:02,950 --> 00:30:04,751 - No, no, no. 489 00:30:07,560 --> 00:30:08,726 You're my son. 490 00:30:09,280 --> 00:30:11,530 And we'll get through this. 491 00:30:13,550 --> 00:30:15,299 I promise. 492 00:30:17,222 --> 00:30:19,648 We'll do whatever we have to do. 493 00:30:29,789 --> 00:30:35,443 - Please don't make me keep fighting this anymore. 494 00:30:37,652 --> 00:30:38,951 I can't do it. 495 00:30:55,744 --> 00:30:58,821 - Hi. Your call scared me. - Hey. 496 00:30:58,823 --> 00:31:01,265 - I thought that... - It's not the cancer. 497 00:31:02,585 --> 00:31:04,918 - Then it's Leo. - Yeah. 498 00:31:05,588 --> 00:31:07,588 - He's using again? - Yeah. 499 00:31:07,607 --> 00:31:10,942 And then something happened yesterday that... 500 00:31:11,093 --> 00:31:12,426 - What? What happened? 501 00:31:12,445 --> 00:31:16,447 - Can we talk inside? - Yeah, I'm sorry. Come in. 502 00:31:16,674 --> 00:31:18,190 Why didn't you and mom call the police? 503 00:31:18,309 --> 00:31:19,508 - And tell them what? 504 00:31:19,527 --> 00:31:21,177 That our ex-daughter-in-law came to our house 505 00:31:21,195 --> 00:31:24,180 with her new boyfriend? - They threatened Mom. 506 00:31:24,182 --> 00:31:27,542 - The police can't arrest Dana for something she hasn't done. 507 00:31:28,686 --> 00:31:31,036 Yeah, she's always been bad for him, 508 00:31:31,113 --> 00:31:35,541 and now with this guy and Leo's using again it's... 509 00:31:35,693 --> 00:31:37,468 - Can he go to rehab? - He won't go. 510 00:31:37,620 --> 00:31:40,304 And to tell the truth, I get it. 511 00:31:40,381 --> 00:31:43,457 It's been a revolving door for 15 years. 512 00:31:43,534 --> 00:31:44,550 How's this gonna be any different? 513 00:31:44,702 --> 00:31:47,645 If he's going to fall, we can't stop him. 514 00:31:49,374 --> 00:31:50,648 - What about Jo Jo? 515 00:31:51,467 --> 00:31:53,726 - We're gonna take full custody, your mom and me. 516 00:31:53,802 --> 00:31:54,635 - Dad, 517 00:31:54,803 --> 00:31:56,821 you already raised your children. 518 00:31:56,898 --> 00:32:00,065 - We've talked it through, it's what we want. 519 00:32:00,218 --> 00:32:01,734 It's the only way 520 00:32:01,810 --> 00:32:04,871 and the lawyers have drawn up papers relinquishing custody so. 521 00:32:06,982 --> 00:32:07,999 - Does Leo know? 522 00:32:08,150 --> 00:32:09,558 - Not yet. 523 00:32:10,503 --> 00:32:13,337 We'll tell him as soon as Dana's signed off on it. 524 00:32:13,489 --> 00:32:15,898 - What makes you think she will? 525 00:32:18,236 --> 00:32:19,886 - Well, that's why I'm here. 526 00:32:21,072 --> 00:32:22,405 I know Ted has a gun. 527 00:32:22,407 --> 00:32:24,924 - Dad. - I'm not gonna use it. 528 00:32:25,018 --> 00:32:29,261 I just don't know how Dana or this guy are gonna react so... 529 00:32:29,338 --> 00:32:31,505 just let me have the gun, Ro. 530 00:32:31,524 --> 00:32:33,082 No one else needs to know. 531 00:32:33,084 --> 00:32:34,417 - Did you see the defendant that night? 532 00:32:34,435 --> 00:32:36,252 - Yeah. He just showed up at our place. 533 00:32:36,254 --> 00:32:37,420 - And what'd he say? 534 00:32:37,438 --> 00:32:40,222 - He wanted Dana to sign her kid over to him. 535 00:32:40,258 --> 00:32:41,908 - And what happened after that? 536 00:32:47,432 --> 00:32:48,689 - Wow. 537 00:32:48,766 --> 00:32:51,909 If it ain't the famous Billy Carlson in the flesh. 538 00:32:52,495 --> 00:32:54,361 - I wanna see Dana. - Hey Dana, 539 00:32:54,439 --> 00:32:56,756 put something on, your father-in-law's here. 540 00:32:57,942 --> 00:32:59,383 You got our cash this time? 541 00:33:00,536 --> 00:33:01,886 - Yeah. 542 00:33:04,057 --> 00:33:05,614 - So? 543 00:33:05,633 --> 00:33:06,949 - Dana. 544 00:33:07,042 --> 00:33:07,892 - Okay. 545 00:33:08,728 --> 00:33:10,043 I've kept up my end of the bargain. 546 00:33:10,121 --> 00:33:11,378 Did you bring my money? 547 00:33:11,472 --> 00:33:14,957 - Well, it's a little more complicated than that now. 548 00:33:15,460 --> 00:33:16,959 - Things got pretty loud between 'em. 549 00:33:16,961 --> 00:33:19,237 - Between Dana Carlson and the defendant? 550 00:33:19,313 --> 00:33:20,887 - Yeah. Especially him. 551 00:33:20,965 --> 00:33:23,315 Thinks just 'cause he's got a bit of money and some fame 552 00:33:23,392 --> 00:33:24,650 that he can push people around. 553 00:33:24,819 --> 00:33:28,729 - Did Dana Carlson do anything to provoke the Defendant? 554 00:33:28,748 --> 00:33:30,915 - She stood up for herself, like anybody would. 555 00:33:30,992 --> 00:33:33,900 She didn't want to be treated, you know, like crap. 556 00:33:33,920 --> 00:33:35,586 So maybe got a little physical with him. 557 00:33:35,738 --> 00:33:38,647 - She hit Mr. Carlson? - It was just a slap. 558 00:33:38,666 --> 00:33:40,816 - And what did Mr. Carlson do at that point? 559 00:33:40,835 --> 00:33:43,803 - He... pulled out a Smith and Wesson. 560 00:33:45,323 --> 00:33:46,764 His hand was shaking 561 00:33:46,915 --> 00:33:49,600 but he said he would use it unless she signed. 562 00:33:58,444 --> 00:33:59,610 - Leo. 563 00:34:08,346 --> 00:34:09,996 Where ya been? 564 00:34:12,533 --> 00:34:15,034 - Pavun has a bed for you tomorrow morning. 565 00:34:15,186 --> 00:34:18,546 - You can't stay here anymore. Not unless you're clean. 566 00:34:19,465 --> 00:34:21,382 - I'm not going back. 567 00:34:22,193 --> 00:34:23,617 Please. 568 00:34:23,694 --> 00:34:25,619 I slipped up but I'll be better, okay? 569 00:34:25,638 --> 00:34:28,121 - We've been through this too many times. 570 00:34:28,199 --> 00:34:29,140 - Fine. 571 00:34:29,809 --> 00:34:32,217 I'll just go get Jo Jo and we'll find another place. 572 00:34:32,370 --> 00:34:33,936 - Jo Jo's not here. 573 00:34:35,964 --> 00:34:37,273 - What? 574 00:34:38,709 --> 00:34:39,633 Where is she? 575 00:34:39,710 --> 00:34:41,319 - With Ramona. 576 00:34:41,546 --> 00:34:43,896 You can't be a parent to her right now. 577 00:34:44,525 --> 00:34:46,412 We need you to sign over custody. 578 00:34:47,256 --> 00:34:49,936 - What? - Just until you're better. 579 00:34:50,412 --> 00:34:54,291 - You need Dana's consent and she's gone with the wind, so. 580 00:34:54,316 --> 00:34:55,708 - Leo. 581 00:34:56,579 --> 00:34:58,046 Read it. 582 00:35:06,922 --> 00:35:09,030 - What'd you do, Dad? 583 00:35:09,897 --> 00:35:12,758 How did you get this? - Does it even matter? 584 00:35:12,910 --> 00:35:14,760 Some women aren't meant to be mothers, she's one of them. 585 00:35:14,794 --> 00:35:17,029 - Where is she? Tell me where Dana is. 586 00:35:17,068 --> 00:35:19,339 - You don't need her in your life. 587 00:35:20,061 --> 00:35:21,318 - That is not up to you. 588 00:35:21,343 --> 00:35:23,736 - We are trying to keep you sober. 589 00:35:24,939 --> 00:35:27,865 - You wanna know why I'm an addict? 590 00:35:29,276 --> 00:35:32,686 Because I'm suffocating in this house. 591 00:35:33,188 --> 00:35:37,433 My only escape from the constant look of failure on your faces 592 00:35:37,451 --> 00:35:40,485 is the high that I think about night and day. 593 00:35:40,487 --> 00:35:42,046 I'm sorry, it's the truth. 594 00:35:42,197 --> 00:35:45,383 Leo, the underachiever! Leo, the screw-up! 595 00:35:45,385 --> 00:35:47,276 Does that make you proud now? 596 00:35:47,294 --> 00:35:48,293 - Leo. - Get off me. 597 00:35:48,370 --> 00:35:50,805 - Billy! 598 00:35:51,949 --> 00:35:53,641 - Leo! 599 00:35:59,632 --> 00:36:02,256 - Let's go, we gotta move. - Where are we going? 600 00:36:02,457 --> 00:36:03,108 - It's a surprise. 601 00:36:03,133 --> 00:36:05,225 You'll just have to find out when we get there. 602 00:36:06,924 --> 00:36:07,865 Alright, we're leaving. 603 00:36:07,890 --> 00:36:10,223 If Leo calls, don't pick up. 604 00:36:10,428 --> 00:36:11,869 - I won't. Mom... 605 00:36:11,894 --> 00:36:13,393 you and dad are doing the right thing. 606 00:36:13,471 --> 00:36:15,487 - That doesn't make it any easier. 607 00:36:15,640 --> 00:36:17,156 - I gotta go. I love you. 608 00:36:17,181 --> 00:36:18,539 - Love you too. 609 00:36:21,087 --> 00:36:22,478 They're leaving. 610 00:36:22,480 --> 00:36:24,779 - And Leo hasn't showed up or called? 611 00:36:24,826 --> 00:36:25,327 - No. 612 00:36:25,428 --> 00:36:27,483 - Well, he knows Jo Jo's with Ramona. 613 00:36:27,485 --> 00:36:29,677 I assumed that'd be the first place he'd go. 614 00:36:30,388 --> 00:36:31,480 - Do you hear that? 615 00:36:31,872 --> 00:36:33,022 - What? 616 00:36:42,858 --> 00:36:44,090 - No. - What? 617 00:36:44,110 --> 00:36:44,984 - Call 9-1-1. 618 00:36:51,008 --> 00:36:53,325 Leo! Leo! 619 00:37:01,352 --> 00:37:04,147 Leo! Come on, Son. Leo! 620 00:37:04,240 --> 00:37:05,848 - I've got the key! 621 00:37:07,351 --> 00:37:10,537 - Leo, please let us in! 622 00:37:10,850 --> 00:37:13,063 Hurry up, please! 623 00:37:13,088 --> 00:37:14,955 Leo! 624 00:37:19,036 --> 00:37:21,520 - No, no, no, no! 625 00:37:23,309 --> 00:37:25,251 Hurry up! 626 00:37:31,473 --> 00:37:33,240 Come on. Come on. 627 00:37:41,522 --> 00:37:43,052 - What are you doing? 628 00:37:43,217 --> 00:37:44,393 He's gonna die! 629 00:37:44,395 --> 00:37:46,128 - That's what he wants. 630 00:37:47,842 --> 00:37:50,674 It's what he's been wanting for a long time now. 631 00:37:51,186 --> 00:37:53,794 We just haven't been listening. 632 00:37:54,600 --> 00:37:56,943 - No! What did you do? 633 00:38:03,926 --> 00:38:06,277 - Goodnight, my love. 634 00:38:07,996 --> 00:38:09,972 He's gone. 635 00:38:19,987 --> 00:38:21,679 They're over here. 636 00:38:22,616 --> 00:38:23,949 - Excuse me. 637 00:38:24,043 --> 00:38:25,834 Ma'am, please step away. 638 00:38:34,984 --> 00:38:38,243 - The court has heard from the witnesses. 639 00:38:38,889 --> 00:38:41,164 Mr. Carlson, would you like to make a statement? 640 00:38:42,017 --> 00:38:44,918 - No, Your Honour. - Actually, yes. 641 00:38:45,940 --> 00:38:48,424 I... I have something to say. 642 00:38:50,787 --> 00:38:52,996 - Excuse me, Miss. 643 00:38:53,514 --> 00:38:54,463 Miss. - Don't touch me. 644 00:38:54,481 --> 00:38:56,632 - I can't let you go in there. 645 00:38:57,092 --> 00:38:58,892 - That's my father-in-law on trial. 646 00:38:59,920 --> 00:39:03,563 - I have a lot of regrets about how we raised our son. 647 00:39:03,641 --> 00:39:05,490 How we struggled with his addiction. 648 00:39:06,084 --> 00:39:09,490 I blame myself for not being able to do more, 649 00:39:10,545 --> 00:39:12,831 to keep him from ruining his life. 650 00:39:13,467 --> 00:39:17,061 Not once, but six, seven, eight times. 651 00:39:17,443 --> 00:39:19,680 We were drained, all of us. 652 00:39:23,661 --> 00:39:25,603 - Murderer. 653 00:39:38,061 --> 00:39:42,435 - It may seem cruel, but I loved my son. 654 00:39:43,022 --> 00:39:45,289 I loved him so much. 655 00:39:46,459 --> 00:39:48,101 I just... 656 00:39:49,264 --> 00:39:51,247 I didn't know how to save him. 657 00:39:52,936 --> 00:39:53,872 It was all I thought about. 658 00:39:53,949 --> 00:39:56,449 All... all any of us ever thought about. 659 00:39:57,139 --> 00:39:59,361 Every minute of every day, it was always there. 660 00:39:59,363 --> 00:40:01,805 Along with the helplessness 661 00:40:03,826 --> 00:40:05,726 and the fear of not knowing when. 662 00:40:09,606 --> 00:40:11,122 Letting Leo go 663 00:40:12,109 --> 00:40:15,635 was the only way to allow my family to live. 664 00:40:27,514 --> 00:40:28,950 - I... couldn't, I... 665 00:40:28,975 --> 00:40:31,050 - She... she tried to... 666 00:40:31,128 --> 00:40:33,962 she tried to save him, she really tried, I just... 667 00:40:34,055 --> 00:40:35,072 I couldn't let her. - Billy. 668 00:40:35,148 --> 00:40:37,557 - It's okay, it's okay, it's okay. 669 00:40:37,634 --> 00:40:40,726 I won't be around forever 670 00:40:40,804 --> 00:40:42,987 but as long as I'm here, 671 00:40:43,140 --> 00:40:44,973 I can't keep putting you and Jo Jo through this. 672 00:40:44,991 --> 00:40:47,918 That little girl, she's gonna need you. 673 00:40:54,760 --> 00:40:56,651 - William Carlson, please rise. 674 00:40:56,670 --> 00:40:59,579 Mr. Carlson, I have no doubt 675 00:40:59,656 --> 00:41:01,598 that you and your family have suffered a great deal. 676 00:41:01,749 --> 00:41:02,933 But you, sir, are not God. 677 00:41:03,160 --> 00:41:06,845 The law prohibits you from preventing someone else 678 00:41:06,939 --> 00:41:08,754 from saving another's life. 679 00:41:08,774 --> 00:41:10,832 When you broke the syringe, you broke the law. 680 00:41:10,851 --> 00:41:14,260 Much as I sympathize with your anguish, 681 00:41:14,338 --> 00:41:17,689 it is not this court's place to forgive you. 682 00:41:17,841 --> 00:41:19,783 My hands are tied here, sir. 683 00:41:21,345 --> 00:41:25,196 This court has taken into account your declining health 684 00:41:25,273 --> 00:41:28,458 in determining a sentence of four years. 685 00:41:30,278 --> 00:41:32,704 I take no joy in acknowledging for you, 686 00:41:32,780 --> 00:41:34,798 this may well be a life sentence. 687 00:41:34,875 --> 00:41:37,359 This court is adjourned. 688 00:41:37,377 --> 00:41:38,618 - No! 689 00:41:45,793 --> 00:41:47,644 - Your Honour, 690 00:41:47,721 --> 00:41:49,646 may I give my wedding band to my wife? 691 00:41:49,723 --> 00:41:51,148 - Bailiff. 692 00:42:06,832 --> 00:42:08,623 - Jo Jo needs you now. 693 00:42:19,903 --> 00:42:21,636 It's time. 694 00:42:44,536 --> 00:42:46,953 - Grandma, look at this. 695 00:42:48,707 --> 00:42:50,281 A real beauty? 696 00:42:50,358 --> 00:42:53,668 Yeah, a real beauty.