1 00:00:17,601 --> 00:00:19,144 - Reindžeri! - Baba! 2 00:00:21,480 --> 00:00:23,440 Liūtė. Kur Liūtė? 3 00:00:24,149 --> 00:00:25,526 Padėk man atsistot. 4 00:00:25,609 --> 00:00:26,610 Atsargiau, ranka. 5 00:00:29,404 --> 00:00:30,489 Štai taip. 6 00:00:32,991 --> 00:00:34,076 Liūte! 7 00:00:35,953 --> 00:00:36,954 Liūte! 8 00:00:37,704 --> 00:00:40,707 Baba. Lulu? 9 00:00:40,791 --> 00:00:42,042 Čia. 10 00:00:43,544 --> 00:00:44,628 Man labai gaila. 11 00:00:49,675 --> 00:00:52,761 Tai, kas ten buvo, suplėšė ją į gabalus. 12 00:00:59,935 --> 00:01:01,603 Koks padaras tai padarė? 13 00:01:02,604 --> 00:01:03,856 Trivantiečiai. 14 00:01:04,397 --> 00:01:05,941 Taip toli nuo sienos? 15 00:01:07,317 --> 00:01:09,653 Jie keršija. Už Ydą. 16 00:01:09,736 --> 00:01:11,864 - Vadinasi, jie atėjo čia tavęs. - Lu. 17 00:01:11,947 --> 00:01:14,658 Sakiau, kad jis atneš mums mirtį. 18 00:01:24,084 --> 00:01:25,252 Atsiprašau. 19 00:01:29,089 --> 00:01:30,424 Ji neklysta. 20 00:01:34,511 --> 00:01:35,804 Jie čia atėjo manęs. 21 00:01:36,972 --> 00:01:38,307 O neliko Lanko Liūtės. 22 00:01:41,685 --> 00:01:43,103 Nesuprantu. 23 00:01:44,271 --> 00:01:46,899 Jei trivantiečiai turėjo tokią galią, 24 00:01:46,982 --> 00:01:48,692 kodėl delsė ją panaudoti? 25 00:01:49,985 --> 00:01:51,153 Galėjo užmušti tave 26 00:01:51,236 --> 00:01:53,322 ir visas Pajos armijas Grinhilo tarpeklyje. 27 00:01:56,992 --> 00:01:58,243 Jie tada šito neturėjo. 28 00:02:00,287 --> 00:02:01,288 O dabar turi. 29 00:02:04,166 --> 00:02:05,167 O dabar turi. 30 00:02:06,043 --> 00:02:08,377 Nelikutas, Volenas ir Jarnsas. 31 00:02:08,461 --> 00:02:10,839 - Pažįsti juos? - Taip. 32 00:02:10,923 --> 00:02:13,634 Visi jie kadaise buvo man pavaldūs raganų medžiotojai. 33 00:02:13,717 --> 00:02:17,554 Tai jie nužudė Rou Vaną. Liušeno Brėjaus pasekėjai. 34 00:02:26,730 --> 00:02:29,107 Bausmė už žmogžudystę - mirtis. 35 00:02:29,650 --> 00:02:32,778 Bausmė už raganavimą - mirtis. 36 00:02:32,861 --> 00:02:34,780 Jei dar būtų raganų, o jų nėra, 37 00:02:34,863 --> 00:02:36,448 to įstatymo nėra. 38 00:02:36,532 --> 00:02:37,824 Gal jūs ir karalienė, 39 00:02:37,908 --> 00:02:39,785 bet ne mūsų Dievė. 40 00:02:41,161 --> 00:02:44,623 Jūsų pasakymas, jog jų nebėra, nereiškia, kad iš tiesų yra taip. 41 00:02:44,706 --> 00:02:47,876 Raganas paskelbė irgi žodžiu. 42 00:02:48,710 --> 00:02:50,379 Vienos ir tikros Dievės žodžiu, 43 00:02:51,296 --> 00:02:53,257 o ne raganų motinos žodžiu. 44 00:02:53,799 --> 00:02:54,800 Eretikė! 45 00:02:57,135 --> 00:02:58,136 Kvaily. 46 00:02:58,220 --> 00:03:00,472 Liušenui Brėjui tu nerūpi. 47 00:03:00,556 --> 00:03:03,642 Jam jūs - kankiniai, žuvę vardan jo tikslo. 48 00:03:03,725 --> 00:03:06,144 Aš norėjau išgelbėt jums gyvybes. 49 00:03:06,728 --> 00:03:10,232 Protingesnis žmogus būtų maldavęs gailestingos karalienės pasigailėjimo. 50 00:03:10,315 --> 00:03:12,651 Tačiau dabar būsit pakarti. 51 00:03:12,734 --> 00:03:14,152 Ne už savo pažiūras, 52 00:03:14,236 --> 00:03:16,154 bet už tai, kad buvot idiotai. 53 00:03:26,498 --> 00:03:27,499 Tamakti. 54 00:03:27,583 --> 00:03:29,084 Kaip aš galiu nuteisti juos myriop, 55 00:03:29,168 --> 00:03:31,712 kai nenuteisiau savo sesers, kuri pražudė šimtus gyvybių? 56 00:03:31,795 --> 00:03:35,048 - Jie sudegino žmogų. - Ji yra nusikaltusi labiau. 57 00:03:35,132 --> 00:03:36,508 Gal juos nužudžius, 58 00:03:36,592 --> 00:03:38,719 bus lengviau apsispręsti dėl Sibetės. 59 00:03:41,847 --> 00:03:44,808 Siūlai pasipraktikuoti jų mirtimis? 60 00:03:44,892 --> 00:03:50,564 Ne. Sakau, jog jų mirtys pasitarnaus gėriui, tvarkai ir įstatymui. 61 00:03:50,647 --> 00:03:54,818 Ir jei jūsų sesers mirtis nuties kelią į taiką su Trivantesu... 62 00:03:55,444 --> 00:03:58,113 Vadinasi, tai nesusiję su jos nusikaltimais prieš tave? 63 00:03:59,114 --> 00:04:01,033 Suprantu, kodėl galite taip manyti. 64 00:04:01,617 --> 00:04:04,578 Bet nepamirškite, kad šių pareigų aš neprašiau. 65 00:04:04,661 --> 00:04:05,704 Aš jų net nenorėjau. 66 00:04:05,787 --> 00:04:07,372 Aš savųjų irgi nenorėjau. 67 00:04:08,081 --> 00:04:11,627 Tuomet galim abu būti apgailėtinais kvailiais. 68 00:04:53,502 --> 00:04:55,879 Ketini leistis žemyn. 69 00:04:57,714 --> 00:05:01,093 Jie atsinešė tą Griausmo Dievą ne vien tam, kad mane nudėtų. 70 00:05:02,261 --> 00:05:04,304 Trivantiečiai bandys užkariauti Pają. 71 00:05:04,888 --> 00:05:05,973 Galbūt. 72 00:05:06,932 --> 00:05:08,642 Bus bėdų apačioje. 73 00:05:09,685 --> 00:05:12,771 Bus bėdų ir čia, viršuje, kai atžygiuos trivantiečių armija. 74 00:05:13,438 --> 00:05:15,148 Panašu, kad jau atžygiavo. 75 00:05:19,027 --> 00:05:20,279 Atleisk man dėl tavo namo. 76 00:05:22,531 --> 00:05:23,657 Aš pasistatysiu kitą. 77 00:05:27,911 --> 00:05:29,413 Privalau įspėti Magrą. 78 00:05:36,712 --> 00:05:38,046 Tuomet mes atsisveikinsim. 79 00:05:42,467 --> 00:05:43,719 Ačiū tau už viską. 80 00:05:47,014 --> 00:05:49,474 Tavo žaizda kvepia švara. Turėtų greit užgyti. 81 00:05:53,103 --> 00:05:55,355 Atmink... lik gyvas. 82 00:05:58,901 --> 00:06:00,611 Saugokis vilkų, Baba Vosai. 83 00:06:01,612 --> 00:06:03,488 Saugokis vilkų, Reindžeri. 84 00:06:15,292 --> 00:06:16,293 Sudie, Liūte. 85 00:08:06,570 --> 00:08:07,571 Kas ateina? 86 00:08:09,573 --> 00:08:14,119 Tie, kuriems buvau vadas, pažįsta mano balsą. 87 00:08:14,203 --> 00:08:17,206 Tu mums - nebe autoritetas, eretike. 88 00:08:17,831 --> 00:08:23,921 Tačiau tavo kaukolė atpažins mano kardą, Šailou. 89 00:08:24,713 --> 00:08:26,256 Ko nori, Tamakti Džunai? 90 00:08:27,090 --> 00:08:29,551 Pasakyt tau porą žodžių. 91 00:08:30,177 --> 00:08:32,136 Mes visi davėme tą pačią priesaiką. 92 00:08:32,221 --> 00:08:36,808 Negaliu įsivaizduoti, jog tau malonu kautis prieš savo brolius ir seseris. 93 00:08:37,558 --> 00:08:38,977 Nemalonu. 94 00:08:39,061 --> 00:08:41,230 Tačiau suėmei tris mūsiškius. 95 00:08:41,313 --> 00:08:44,149 Jie laukia tavo karalienės eretikės egzekucijos. 96 00:08:44,775 --> 00:08:48,362 Tai tu siuntei tuos vyrus mirti. 97 00:08:49,613 --> 00:08:51,573 Jie vykdo savo šventą priesaiką. 98 00:08:52,241 --> 00:08:55,244 Neabejoju, tai paguos jų šeimas. 99 00:08:55,953 --> 00:08:59,790 Kiek dar savo žmonių paaukosi? 100 00:09:00,582 --> 00:09:01,875 Tiek, kiek reikės. 101 00:09:04,503 --> 00:09:06,880 Ir tau derėtų stovėt šalia manęs. 102 00:09:07,381 --> 00:09:09,007 Tavo karalienė nusidėjo prieš Dievę... 103 00:09:09,091 --> 00:09:10,968 Neketinu diskutuoti! 104 00:09:13,846 --> 00:09:14,847 Apgailėtina. 105 00:09:17,349 --> 00:09:18,517 Tai liausis šiandien. 106 00:09:20,644 --> 00:09:24,565 Daugiau jokių kalbų. Jokių susirinkimų. 107 00:09:25,566 --> 00:09:28,694 Pasitrauk tyliai. 108 00:09:30,946 --> 00:09:32,114 O jei ne? 109 00:09:39,746 --> 00:09:41,582 Tuomet aš patrauksiu tave. 110 00:09:46,336 --> 00:09:48,005 Tikėjausi, jog tai pasakysi. 111 00:10:54,530 --> 00:10:56,240 Pasenai, judi lėtai. 112 00:11:03,372 --> 00:11:05,165 Tau vis tiek per greit. 113 00:11:15,092 --> 00:11:16,885 - Liušenai! - Liaukitės! 114 00:11:21,348 --> 00:11:23,100 Buvai Dievės karys. 115 00:11:23,183 --> 00:11:24,309 Tikintis vyras. 116 00:11:24,935 --> 00:11:26,228 Kas tau nutiko? 117 00:11:26,812 --> 00:11:28,355 Aš miriau, Liušenai. 118 00:11:29,731 --> 00:11:32,359 Nukeliavau ten, kur keliauja mirusieji. 119 00:11:33,777 --> 00:11:37,739 Ir, žinok, nėra taip, kaip mums sakė. 120 00:11:40,200 --> 00:11:42,995 Aš nusivyliau. 121 00:11:44,705 --> 00:11:45,706 Tave užkerėjo! 122 00:11:47,291 --> 00:11:49,918 Brolau, tu nė pusės nežinai. 123 00:11:50,002 --> 00:11:52,337 Ką... 124 00:12:02,055 --> 00:12:03,265 Grįžkit namo. 125 00:12:05,976 --> 00:12:07,311 Visi. 126 00:12:09,813 --> 00:12:12,816 Ši bažnyčia užsidarė. 127 00:12:32,044 --> 00:12:33,837 Tu tai puikiai moki. 128 00:12:33,921 --> 00:12:37,633 - Stengiuosi būt geras savo svečiams. - Bet aš ant tavęs vis dar pykstu. 129 00:12:38,467 --> 00:12:39,968 Neatrodo. 130 00:12:40,052 --> 00:12:41,887 Man nederėtų čia būti. 131 00:12:42,846 --> 00:12:44,139 Bet puiku, kad esi. 132 00:12:44,223 --> 00:12:45,766 Aš rimtai. 133 00:12:45,849 --> 00:12:48,685 Turėčiau keliauti į Trivantesą su supančiota Sibete. 134 00:12:49,478 --> 00:12:51,355 Aš tau ją netrukus atvesiu. 135 00:12:54,858 --> 00:12:58,570 Mano vyriausybė kantrybe nepasižymi, Harlanai. 136 00:13:00,531 --> 00:13:03,700 Iš patirties žinau, 137 00:13:03,784 --> 00:13:07,704 kad kantrybė turi savo kainą. 138 00:13:10,165 --> 00:13:11,166 Tęsk. 139 00:13:12,042 --> 00:13:17,297 Aš tučtuojau liepsiu pakrauti jums papildomą anglies krovinį 140 00:13:18,131 --> 00:13:19,925 už pusę kainos. 141 00:13:21,718 --> 00:13:22,719 Nemokamai. 142 00:13:25,097 --> 00:13:26,557 Kaip sakiau, nemokamai. 143 00:13:28,642 --> 00:13:32,396 Ir tiek pat už kiekvieną tavo karalienės vilkinamą dieną. 144 00:13:34,273 --> 00:13:35,566 Nori mane palaužti? 145 00:13:36,149 --> 00:13:37,818 Priešingai. 146 00:13:37,901 --> 00:13:40,279 Magra, matau, paprašė tavęs mane įtikinti. 147 00:13:41,029 --> 00:13:43,532 O aš tau siūlau įtikinti ją. 148 00:13:46,743 --> 00:13:49,204 Manau, tai - mažiausia, ką galiu padaryti dėl taikos. 149 00:13:49,872 --> 00:13:50,873 Šaunuolis. 150 00:13:51,623 --> 00:13:53,542 Gali pratęsti įtikinėjimą. 151 00:13:59,506 --> 00:14:02,426 Jis valgo daugiau nei abu mano dvyniai kartu sudėjus. 152 00:14:04,553 --> 00:14:05,679 Jei paliktum jį čia, 153 00:14:05,762 --> 00:14:07,890 tau netektų jo raminti, kai jis verkia, nes nori pas mane. 154 00:14:10,475 --> 00:14:12,436 Juk aš niekur neišeisiu. 155 00:14:13,103 --> 00:14:14,563 Raminti Vulfą - ne bėda. 156 00:14:15,272 --> 00:14:16,690 O štai lankyti tave - sunkus reikalas. 157 00:14:20,235 --> 00:14:23,530 Girdėjau, suėmei raganų medžiotojus, atsisakiusius išduoti mano įsaką. 158 00:14:23,614 --> 00:14:24,698 Puiku. 159 00:14:27,826 --> 00:14:30,245 Sakyk, kada juos nužudysi? 160 00:14:31,538 --> 00:14:33,081 Tik nesuabejok dabar, Magra. 161 00:14:34,750 --> 00:14:36,919 Tada visiems parodysi, kad esi silpna. 162 00:14:37,002 --> 00:14:38,378 Taryba suės tave gyvą. 163 00:14:38,462 --> 00:14:41,757 Kai kuriems pasirodys, jog gyvybių išsaugojimas nėra silpnumo ženklas. 164 00:14:42,508 --> 00:14:45,344 Ne, nepasirodys. Tik ne tavo atžvilgiu. 165 00:14:46,136 --> 00:14:50,891 Kaip karalienė kartais privalai daryt tai, kas kitiems gali pasirodyt kaip blogis, 166 00:14:50,974 --> 00:14:53,018 kas tau gali pasirodyt kaip blogis, 167 00:14:53,101 --> 00:14:54,853 karalystės labui. 168 00:14:58,190 --> 00:15:01,193 Jei nepriversi vykdyt įstatymo, nebus prasmės. 169 00:15:04,071 --> 00:15:07,324 Mano valdymo laikais niekas nebūtų daręs to, ką padarė tie raganų medžiotojai. 170 00:15:12,162 --> 00:15:15,541 Ir jei būtų pasirodę, jog 171 00:15:16,291 --> 00:15:20,045 savo seserį derėtų paaukoti priešams... 172 00:15:20,128 --> 00:15:21,755 Ne. 173 00:15:21,839 --> 00:15:23,966 ...būčiau taip ir padariusi. 174 00:15:24,049 --> 00:15:26,343 Nieko tu nežinai. 175 00:15:26,885 --> 00:15:32,307 Žinau, kad trivantiečiai atvyko čia vakar, o aš vis dar čia, gyva ir sveika. 176 00:15:32,391 --> 00:15:34,017 Nes vaikui reikia pieno. 177 00:15:36,979 --> 00:15:39,731 Turi daugybę žindyvių. 178 00:15:40,315 --> 00:15:45,946 Negi naudosiesi mano sūnumi savo silpnumui pridengti? 179 00:15:47,906 --> 00:15:51,827 Jei aš būčiau tavo vietoje, būčiau jau įdavusi jiems tavo galvą. 180 00:15:51,910 --> 00:15:53,453 Jiems nereikia tavo galvos, Sibete. 181 00:15:54,121 --> 00:15:56,707 Jiems reikia tavęs. Gyvos. 182 00:15:58,417 --> 00:15:59,459 Ir nesijaudink. 183 00:15:59,543 --> 00:16:01,086 Netrukus baigsis mano pasiaiškinimai, 184 00:16:01,170 --> 00:16:03,130 ir tu keliausi į Trivantesą. 185 00:16:04,173 --> 00:16:06,300 Grįšiu, kai kūdikis bus pamaitintas. 186 00:17:16,578 --> 00:17:17,954 Nekelk balso. 187 00:17:25,587 --> 00:17:26,588 Tu. 188 00:17:30,133 --> 00:17:31,134 Tu matai? 189 00:17:33,804 --> 00:17:35,138 Tu - Dželamarelo sūnus. 190 00:17:36,515 --> 00:17:37,516 Olomanas, taip? 191 00:17:39,059 --> 00:17:40,060 Pažįstu tavo seserį, 192 00:17:41,270 --> 00:17:42,271 Hanivą. 193 00:17:42,354 --> 00:17:43,355 Hanivą? 194 00:17:47,860 --> 00:17:48,986 Ji gyva? 195 00:17:50,904 --> 00:17:52,614 Tu jai ne itin patinki. 196 00:17:56,285 --> 00:17:57,619 Neabejoju. 197 00:17:58,704 --> 00:18:02,624 Tas jūsų ginklas. Tavo darbas? 198 00:18:02,708 --> 00:18:04,001 Neturėjau kitos išeities. 199 00:18:06,587 --> 00:18:07,838 Dabar turi. 200 00:18:08,380 --> 00:18:10,465 - Ką tu darai? - Išlaisvinu tave. 201 00:18:10,549 --> 00:18:11,675 Ne. Liaukis. 202 00:18:13,802 --> 00:18:15,637 Tu nesupranti. Jie pagrobė mano šeimą. 203 00:18:17,848 --> 00:18:19,349 Jei pabėgsiu, jie juos nužudys. 204 00:18:20,976 --> 00:18:22,603 Taip, kaip nužudė mano tėvą. 205 00:18:23,979 --> 00:18:25,564 Tormada nužudė Dželamarelą? 206 00:18:27,274 --> 00:18:28,275 Ne. 207 00:18:30,861 --> 00:18:31,987 Ydas Vosas nužudė. 208 00:18:33,697 --> 00:18:34,698 Ydas? 209 00:18:37,534 --> 00:18:38,577 Tikrai? 210 00:18:40,537 --> 00:18:41,622 Pats mačiau. 211 00:18:48,003 --> 00:18:51,173 - Kas tai per ginklas? - Tai - senovės žmonių technologija. 212 00:18:52,090 --> 00:18:54,259 Suspausta anglis, sprogstanti ją uždegus. 213 00:18:55,344 --> 00:18:56,345 Tai vadinama bombomis. 214 00:18:56,428 --> 00:18:58,263 Man nerūpi, kaip jie vadinasi. 215 00:18:59,056 --> 00:19:00,849 Privalau liautis jas gaminęs. 216 00:19:00,933 --> 00:19:01,934 Žus juk tūkstančiai. 217 00:19:04,394 --> 00:19:05,979 Kur laiko tavo šeimą? 218 00:19:06,813 --> 00:19:08,357 Mano tėvo namuose. 219 00:19:11,860 --> 00:19:12,861 Gerai. 220 00:19:14,613 --> 00:19:16,073 Aš tave iš čia išvesiu. 221 00:19:16,949 --> 00:19:18,700 Keliausi laisvas pas savo šeimą. 222 00:19:19,451 --> 00:19:20,994 O aš grįšiu į Trivantesą. 223 00:19:21,662 --> 00:19:24,790 Trikampiui sužinojus, kad Tormada kartu su reginčiais kuria ginklą, 224 00:19:24,873 --> 00:19:26,917 jį nušalins nuo pareigų ir nuteis. 225 00:19:30,003 --> 00:19:31,004 Klysti. 226 00:19:32,506 --> 00:19:33,507 Ką? 227 00:19:34,132 --> 00:19:36,510 Tormada užbaigė karą su ganitais. 228 00:19:37,511 --> 00:19:39,263 Jį sutiks kaip didvyrį. 229 00:19:39,346 --> 00:19:41,223 - Jis pažeidė įstatymą. - Jis laimėjo. 230 00:19:43,642 --> 00:19:45,394 Be to, bombų yra jau prigaminta. 231 00:19:54,820 --> 00:19:55,821 Kiek? 232 00:19:57,948 --> 00:19:58,949 Šimtai. 233 00:20:04,079 --> 00:20:06,999 Gerai, naujas planas. 234 00:20:08,375 --> 00:20:09,918 Išlaisvinsime tavo šeimą. 235 00:20:11,753 --> 00:20:13,463 O tada sunaikinsime tas bombas. 236 00:20:30,647 --> 00:20:32,566 Tormada nusivils. 237 00:20:33,108 --> 00:20:34,484 Jis iš tavęs daug tikėjosi. 238 00:20:41,325 --> 00:20:43,827 Jis galės patyrinėti tavo lavoną. 239 00:20:52,794 --> 00:20:53,879 Olomanai! 240 00:21:21,990 --> 00:21:23,784 Man reikėjo jo gyvo, kvailiai! 241 00:21:24,368 --> 00:21:25,410 Laikykit ją! 242 00:21:25,494 --> 00:21:26,495 Stok! 243 00:22:11,331 --> 00:22:12,958 O tu patobulėjai. 244 00:22:14,126 --> 00:22:15,210 Ačiū. 245 00:22:17,588 --> 00:22:18,755 Ar čia Toudo arklys? 246 00:22:19,840 --> 00:22:20,841 Taip. 247 00:22:23,427 --> 00:22:25,929 Galėjai įsivaizduoti, kad ilgėsiesi raganų medžiotojo? 248 00:22:27,514 --> 00:22:29,600 Negalėjau įsivaizduoti nieko iš to, kas nutiko. 249 00:22:31,935 --> 00:22:32,936 Kalbi apie Vulfą? 250 00:22:34,563 --> 00:22:36,231 - Nereikia. - Kofunai. 251 00:22:45,782 --> 00:22:47,367 Jam dabar sunku. 252 00:22:49,828 --> 00:22:51,330 Jis - pernelyg jautrus. 253 00:22:52,998 --> 00:22:54,917 O gal tu - nepakankamai jautri? 254 00:22:56,835 --> 00:22:59,671 Ar tau būtina įgarsinti kiekvieną į galvą šovusią mintį? 255 00:23:01,840 --> 00:23:04,426 Kofunas tapo tėvu nespėjęs tam pasirengti. 256 00:23:05,469 --> 00:23:07,262 Jam gėda ir jis sutrikęs. 257 00:23:08,931 --> 00:23:10,849 Tai kodėl jis baudžia mane? 258 00:23:11,350 --> 00:23:12,643 Aš juk nekalta. 259 00:23:12,726 --> 00:23:15,354 Ne, bet tai tavo atsakomybė. 260 00:23:17,231 --> 00:23:19,942 Jausti atsakomybę už žmogų gali būti sunku. 261 00:23:21,151 --> 00:23:22,361 Kofunas turi sūnų. 262 00:23:23,612 --> 00:23:24,780 Tu turi Kofuną. 263 00:23:26,323 --> 00:23:27,824 O aš - tave. 264 00:23:29,451 --> 00:23:31,286 Kiek mane dėl to baudi? 265 00:23:35,457 --> 00:23:37,793 Atleisk man. Aš to nenoriu. 266 00:23:45,342 --> 00:23:46,969 Kokia nesąmonė. 267 00:23:49,638 --> 00:23:51,181 Galvoji apie Rou Vaną. 268 00:23:53,433 --> 00:23:54,893 Jie sudegino jį gyvą. 269 00:23:57,229 --> 00:23:58,689 Būtų sudeginę ir mane. 270 00:24:02,025 --> 00:24:04,653 Aš nebūčiau to leidusi. 271 00:24:08,657 --> 00:24:10,826 Negi jie nesupranta, jog man būtų labai paprasta 272 00:24:10,909 --> 00:24:12,160 juos nužudyti? 273 00:24:14,788 --> 00:24:16,957 Galėčiau žudyti po dešimtį per dieną. 274 00:24:17,457 --> 00:24:18,959 Iš kelių dešimčių metrų nuotolio. 275 00:24:20,419 --> 00:24:22,212 Ir jie nesuprastų, kas tai padarė. 276 00:24:24,298 --> 00:24:26,675 Tuomet taptum ta, kurią jie iki šiol persekiodavo. 277 00:24:29,011 --> 00:24:32,055 Manau, gal reikia, jog jie imtų mūsų bijoti labiau. 278 00:24:37,811 --> 00:24:38,812 Kofunai. 279 00:24:41,106 --> 00:24:44,359 Negi stovėsi ten apsimesdamas, kad neturi sūnaus? 280 00:24:47,613 --> 00:24:48,906 Dželamarelas turėjo savo trūkumų, 281 00:24:48,989 --> 00:24:51,158 bet bent jau neneigė jūsų egzistavimo. 282 00:25:07,257 --> 00:25:08,258 Prieik. 283 00:25:10,302 --> 00:25:12,221 - Paimk jį ant rankų. - Aš nemoku. 284 00:25:14,681 --> 00:25:15,682 Pamėgink. 285 00:25:29,321 --> 00:25:30,322 Tu jį padarei. 286 00:25:38,705 --> 00:25:40,707 Suprantu, kad tau sunku, 287 00:25:40,791 --> 00:25:42,501 bet mes dabar - tavo šeima. 288 00:25:43,126 --> 00:25:45,629 Tu privalai ginti Vulfį. 289 00:25:47,214 --> 00:25:48,590 Ir jo motiną. 290 00:25:55,681 --> 00:25:56,723 Kofunai, pabūk. 291 00:25:57,933 --> 00:25:59,142 Čia - tavo vieta! 292 00:25:59,226 --> 00:26:01,311 - Kofunai, ką tu... - Aš išeinu. 293 00:26:03,730 --> 00:26:05,399 Bėdos rojuje. 294 00:26:05,899 --> 00:26:07,317 Ar nepakankamai jį įskaudinai? 295 00:26:07,985 --> 00:26:09,236 Įskaudinau? 296 00:26:09,319 --> 00:26:10,612 Aš pagimdžiau jam vaiką. 297 00:26:10,696 --> 00:26:12,990 Aš suteikiau jam prasmę. 298 00:26:15,450 --> 00:26:16,451 Kas tau negerai? 299 00:26:17,828 --> 00:26:20,622 Kuri tavo dalis nuolat turi pulti visus šalia esančius? 300 00:26:23,292 --> 00:26:24,293 Aš nežinau. 301 00:26:25,836 --> 00:26:29,423 Gal ta pati, kuri suteikė jėgų valdyti. 302 00:26:30,340 --> 00:26:32,426 Kurios tu neturi. 303 00:26:33,010 --> 00:26:34,011 Aš mylėjau tave. 304 00:26:35,345 --> 00:26:36,722 Ir vis dar myli. 305 00:26:41,768 --> 00:26:43,896 Vulfai. Viskas gerai. 306 00:26:45,480 --> 00:26:48,233 Klydau leidusi tau tiek laiko laikyti Vulfą. 307 00:26:49,735 --> 00:26:51,111 Tu jį sugadinsi. 308 00:26:52,362 --> 00:26:53,530 Kaip ir mano sūnų. 309 00:26:54,740 --> 00:26:57,618 Aš nebaigiau jo žindyti, Magra. 310 00:26:57,701 --> 00:26:59,536 - Viskas gerai. - Atiduok man jį. 311 00:26:59,620 --> 00:27:00,871 Viskas gerai. 312 00:27:00,954 --> 00:27:03,582 - Jam reikia motinos. - Jis nepažinos savo motinos. 313 00:27:05,125 --> 00:27:06,627 Man pakaks, Sibete. 314 00:27:07,586 --> 00:27:11,381 Nori, kad parodyčiau jėgą? Pradėsiu nuo dabar. 315 00:27:12,090 --> 00:27:13,467 Sargyba! 316 00:27:13,550 --> 00:27:14,551 Magra? 317 00:27:19,056 --> 00:27:20,057 Magra! 318 00:27:31,109 --> 00:27:35,489 Karalienė pasirodys čia už kelių širdies dūžių. 319 00:27:35,572 --> 00:27:37,366 Atleisk man, bet aš tuo abejoju, 320 00:27:37,449 --> 00:27:39,785 nes karalienė iki šiol nesiteikė manęs priimti. 321 00:27:39,868 --> 00:27:41,203 Ji ne iš piktumo. 322 00:27:41,286 --> 00:27:44,373 Tiesiog labai sunki diena. 323 00:27:44,456 --> 00:27:45,457 Sunki diena? 324 00:27:46,458 --> 00:27:50,587 Jei netrukus negausiu Sibetės, tokių dienų bus daug. 325 00:27:52,631 --> 00:27:53,882 Atrodai įsitempusi. 326 00:27:55,259 --> 00:27:58,178 Aš dulkinuosi su karalienės vyru priešo teritorijoje, 327 00:27:58,262 --> 00:28:00,722 kai dviejų tautų likimai kybo ant plauko. 328 00:28:02,307 --> 00:28:03,392 Suprantu. 329 00:28:04,768 --> 00:28:05,769 Harlanai. 330 00:28:08,480 --> 00:28:10,566 Viskas bus gerai, girdi? 331 00:28:11,525 --> 00:28:13,026 Atsipalaiduok. 332 00:28:13,110 --> 00:28:14,444 Tu man nepadedi. 333 00:28:15,821 --> 00:28:18,740 Tai juk tu dulkiniesi su karalienės vyru priešo teritorijoje. 334 00:28:18,824 --> 00:28:22,619 Atsiprašau, ambasadore Trovere, už tai, kad nepasisveikinau su jumis anksčiau. 335 00:28:23,495 --> 00:28:25,622 Sudėtingas metas. 336 00:28:27,165 --> 00:28:30,294 Nesijaudinkite. Lordas Harlanas manimi puikiai pasirūpino. 337 00:28:30,377 --> 00:28:32,838 Taip, jis - kur kas geresnė draugija nei aš. 338 00:28:33,714 --> 00:28:35,632 Ar prisijungsite prie mūsų, mano karaliene? 339 00:28:35,716 --> 00:28:37,050 Deja, ne. 340 00:28:37,134 --> 00:28:40,429 Mano dėmesio reikalauja skubūs karalystės reikalai. 341 00:28:40,512 --> 00:28:41,680 Aš tik norėjau 342 00:28:41,763 --> 00:28:43,891 palinkėti jums sėkmės keliaujant namo. 343 00:28:44,600 --> 00:28:46,018 Atleiskite, jūsų didenybe. 344 00:28:46,101 --> 00:28:48,270 Maniau, kad lordas Harlanas jums perdavė, 345 00:28:48,353 --> 00:28:51,106 kad negaliu išvykti tuščiomis. 346 00:28:52,232 --> 00:28:53,942 - Mano sesuo. - Taip. 347 00:28:55,360 --> 00:28:58,405 Negaliu nė įsivaizduoti, kaip jums skaudu. 348 00:28:58,488 --> 00:28:59,907 Jūs galite ją pasiimti. 349 00:29:00,490 --> 00:29:03,243 Ji bus jūsų rankose patekėjus Dievei Liepsnai. 350 00:29:04,536 --> 00:29:07,873 Tuomet Trivanteso vyriausybės vardu 351 00:29:07,956 --> 00:29:09,708 dėkoju jums už svetingumą. 352 00:29:10,417 --> 00:29:12,044 Taip, ačiū jums. 353 00:29:19,134 --> 00:29:20,302 Viskas paprasta. 354 00:29:48,914 --> 00:29:49,915 Kas? 355 00:29:51,625 --> 00:29:54,002 Viskas gerai. Ne. 356 00:29:54,086 --> 00:29:56,547 Geras šunelis. Į vietą. 357 00:29:57,756 --> 00:29:58,757 Baba? 358 00:30:05,138 --> 00:30:06,265 Magra. 359 00:30:06,348 --> 00:30:08,141 Magra, prašau. 360 00:30:08,976 --> 00:30:10,352 Kur tu buvai? 361 00:30:11,728 --> 00:30:13,230 Kodėl mus palikai? 362 00:30:27,327 --> 00:30:28,495 Kas tau atsitiko? 363 00:30:31,498 --> 00:30:32,541 Jie mane rado. 364 00:30:33,292 --> 00:30:34,293 Kas? 365 00:30:35,043 --> 00:30:36,253 Trivantiečiai. 366 00:30:36,753 --> 00:30:38,130 Buvai Trivantese? 367 00:30:39,089 --> 00:30:43,594 Ne, jie jau čia... Su nauju ginklu. 368 00:30:44,219 --> 00:30:46,889 Kažkokiu galingu kaip Griaustinio Dievas. 369 00:30:47,764 --> 00:30:48,932 Ugnis ir jėga. 370 00:30:49,016 --> 00:30:51,685 Jis atvėrė po manim žemę. 371 00:30:57,232 --> 00:30:58,317 Lanko Liūtė žuvo. 372 00:31:00,861 --> 00:31:03,530 Ką? Kas... Kodėl tu... Ką tu šneki? 373 00:31:04,865 --> 00:31:08,243 Ginklas suplėšė ją į daugiau gabalų, nei sugebėjau surinkt ir palaidot. 374 00:31:08,327 --> 00:31:09,411 Gerai. 375 00:31:10,329 --> 00:31:11,747 Kas tai per ginklas? 376 00:31:13,665 --> 00:31:14,750 Aš nežinau. 377 00:31:15,834 --> 00:31:17,628 Bet jie nekūrė jo vien tam, kad mane nudėtų. 378 00:31:18,170 --> 00:31:19,880 Jie ateis čia jūsų nugalėti. 379 00:31:19,963 --> 00:31:23,926 Baba. Mes nebekariaujame. 380 00:31:24,635 --> 00:31:28,597 Po to, kai išėjai, aš su trivantiečiais derėjausi dėl taikos. 381 00:31:30,390 --> 00:31:32,184 Tuomet tau meluoja. 382 00:31:33,644 --> 00:31:35,354 Kol tu derėjaisi, 383 00:31:35,437 --> 00:31:37,606 jų kareiviai buvo Šiauriniuose Kalnuose 384 00:31:37,689 --> 00:31:40,067 su tokiais galingais ginklais, kokių net įsivaizduoti negali. 385 00:31:40,817 --> 00:31:42,611 Tam griaustiniui nepasipriešins joks kareivis. 386 00:31:42,694 --> 00:31:45,072 Bet Trivanteso ambasadorė yra čia. 387 00:31:45,614 --> 00:31:48,075 Ji, regis, ryžtingai siekia taikos. 388 00:31:48,158 --> 00:31:49,993 Jų ambasadorė čia? 389 00:31:50,702 --> 00:31:52,454 Uždaryk ją ir išsiaiškink viską. 390 00:31:52,538 --> 00:31:56,667 Negaliu uždaryt ambasadorės Troverės be jokių įrodymų. 391 00:31:57,626 --> 00:31:59,962 Tai nutrauks mūsų sutartį, kuri dar nepasirašyta. 392 00:32:00,462 --> 00:32:03,882 Tu manęs neklausai. Nėra jokios taikos. Ir nebuvo. 393 00:32:03,966 --> 00:32:05,050 Tave apmovė. 394 00:32:05,551 --> 00:32:09,137 Ar nepagalvojai, kad apmauti galėjo tave? 395 00:32:09,221 --> 00:32:11,682 Ar tave iš tiesų užpuolė trivantiečiai? 396 00:32:11,765 --> 00:32:14,560 - Magra... - Baba, tavęs ilgai nebuvo. 397 00:32:14,643 --> 00:32:16,895 Tu nenutuoki, kas čia vyksta. 398 00:32:18,438 --> 00:32:19,439 Tu teisi. 399 00:32:21,650 --> 00:32:22,901 Manęs nebuvo. 400 00:32:25,320 --> 00:32:27,447 Ir aš atsiprašysiu už tai vėliau. 401 00:32:29,157 --> 00:32:33,579 Bet dabar aš tau sakau, kad Pajoje dabar yra Trivanteso kareivių 402 00:32:33,662 --> 00:32:37,499 su ginklu, sudraskysiančiu visą tavo karalystę. 403 00:32:37,583 --> 00:32:39,918 Privalai sušaukti karius. 404 00:32:40,002 --> 00:32:41,712 Nori, kad pradėtume karą? 405 00:32:41,795 --> 00:32:43,422 Karas jau vyksta! 406 00:32:45,257 --> 00:32:47,718 Ir kuo ilgiau nuo jo slėpsiesi, tuo brangiau mokėsi. 407 00:32:56,518 --> 00:32:57,978 Baba. 408 00:32:58,061 --> 00:32:59,897 - Ne. - Baba! 409 00:33:23,462 --> 00:33:24,796 Kur ambasadorė? 410 00:33:27,799 --> 00:33:29,051 Kur ambasadorė? 411 00:34:41,081 --> 00:34:42,081 Ramiai. 412 00:34:43,000 --> 00:34:44,418 Tu - ambasadorė? 413 00:34:45,835 --> 00:34:47,087 Taip. 414 00:34:47,170 --> 00:34:49,255 Ką tai reiškia? Kas tu? 415 00:34:50,007 --> 00:34:52,551 Aš tavęs klausinėsiu, o tu man atsakinėsi. 416 00:34:52,634 --> 00:34:54,969 Pala, Baba Vosai? 417 00:34:55,554 --> 00:34:56,554 Ką tai reiškia? 418 00:34:57,764 --> 00:34:58,974 - Harlanas? - Taip. 419 00:34:59,641 --> 00:35:00,642 Baba Vosas? 420 00:35:01,143 --> 00:35:03,770 - Prašau, nežudyk manęs. - Jis nežudys tavęs. 421 00:35:03,854 --> 00:35:07,274 Baba, paleisk ją, antraip uždarysiu tave į kalėjimą. 422 00:35:07,357 --> 00:35:09,359 - Tylos. - Tu visai proto netekai? 423 00:35:10,027 --> 00:35:12,821 Harlanai, nutilk. 424 00:35:12,905 --> 00:35:14,740 Gerai, nes mane tai jau nervina! 425 00:35:15,532 --> 00:35:17,242 Ar Magra žino, kad tu čia? 426 00:35:17,743 --> 00:35:20,120 - O ji žino, kad tu čia? - Eik šikt. 427 00:35:25,709 --> 00:35:26,835 Bloga mintis. 428 00:36:03,705 --> 00:36:06,500 - Gražiai. - Gražiai, brolau. 429 00:36:15,759 --> 00:36:18,303 Didysis išdavikas Baba Vosas. 430 00:36:21,473 --> 00:36:23,392 Nudėsiu tave vietoje. 431 00:36:23,475 --> 00:36:25,894 Ambasadore. 432 00:36:25,978 --> 00:36:27,813 Turite teisę pykti dėl įsibrovimo, 433 00:36:27,896 --> 00:36:29,189 bet patarčiau palūkėti. 434 00:36:29,273 --> 00:36:31,775 - Jis mane užpuolė. - Ir jis už tai sumokės. 435 00:36:31,859 --> 00:36:32,985 Noriu pasakyt, 436 00:36:33,694 --> 00:36:36,780 taikos derybos, dėl kurių jūs tiek daug dirbote, beveik baigtos. 437 00:36:36,864 --> 00:36:39,199 Nėra jokios taikos. Tu - melagė. 438 00:36:39,283 --> 00:36:41,618 Baba Vosai, niekada nebuvai iškalbingas. 439 00:36:41,702 --> 00:36:43,537 Dabar pats laikas tau patylėti. 440 00:36:43,620 --> 00:36:47,082 Jos armija - Pajoje su griaustinio ir ugnies ginklais. 441 00:36:47,165 --> 00:36:49,877 Dabar ji juda Šiauriniais kalnais. 442 00:36:49,960 --> 00:36:52,880 Po galais. Griaustinio ir ugnies? Apie ką čia šneki? 443 00:36:52,963 --> 00:36:56,300 Manęs nevadins melage ši išdavikiška šiukšlė. 444 00:36:59,678 --> 00:37:01,889 Liaukitės visi, įsakau. 445 00:37:03,140 --> 00:37:04,808 Magra. Nuostabu. 446 00:37:07,769 --> 00:37:08,937 Liepiau liautis! 447 00:37:10,314 --> 00:37:11,648 Trovere. 448 00:37:12,900 --> 00:37:13,901 Prašau. 449 00:37:16,236 --> 00:37:17,279 Ramiai. 450 00:37:20,699 --> 00:37:21,742 Ramiai. 451 00:37:24,578 --> 00:37:25,579 Haniva. 452 00:37:27,664 --> 00:37:29,208 Pirmą kartą gyvenime 453 00:37:29,291 --> 00:37:33,003 mačiau tokį įžūlų diplomatinio protokolo pažeidimą. 454 00:37:33,086 --> 00:37:36,048 Jis sužeidė mano karius ir užpuolė mane lovoje. 455 00:37:44,431 --> 00:37:47,935 Baba, ką tu padarei? 456 00:37:49,436 --> 00:37:51,772 Tave apgaudinėja, mano meile. 457 00:37:51,855 --> 00:37:54,650 Tu nedavei man laiko suvokti tai, ką pasakei. 458 00:37:54,733 --> 00:37:56,276 Tu man nepalikai kitos išeities. 459 00:37:56,360 --> 00:37:58,111 Tu palikai mane nieko nepaaiškinęs. 460 00:37:59,029 --> 00:38:03,617 Tavo neapgalvotas elgesys sukėlė pavojų mūsų taikai ir Pajos gyventojams. 461 00:38:05,869 --> 00:38:07,412 Tučtuojau sulaikykite Babą Vosą. 462 00:38:07,496 --> 00:38:09,289 Mama! Ne! 463 00:38:09,373 --> 00:38:11,917 Tegu laukia manęs mano namuose su sargyba. 464 00:38:12,000 --> 00:38:14,253 Jei priešinsis, uždarykite į požemį. 465 00:38:14,336 --> 00:38:16,713 Būk rami, Haniva. Aš nesipriešinsiu. 466 00:38:20,592 --> 00:38:22,803 Ambasadore Trovere, patikėkite, 467 00:38:22,886 --> 00:38:26,557 aš nė už ką nenorėčiau pakenkti taikai, dėl kurios derėjomės. 468 00:38:26,640 --> 00:38:29,601 Norėčiau jums priminti, jei pamiršote, 469 00:38:29,685 --> 00:38:31,895 kad jūsų sesuo nužudė taikos delegacijos atstovus 470 00:38:31,979 --> 00:38:34,690 paskutinį kartą mūsų tautoms susitikus taikos deryboms. 471 00:38:35,524 --> 00:38:36,567 Aš suprantu. 472 00:38:37,276 --> 00:38:40,445 Patikėkite, aš - ne tokia, kaip mano sesuo. 473 00:38:41,655 --> 00:38:44,324 Tikiuosi, jūs priimsite nuoširdžiausią mano atsiprašymą. 474 00:38:44,908 --> 00:38:48,036 Atleiskite, bet dabar abejoju. 475 00:38:58,672 --> 00:38:59,756 Kada jis pasirodė? 476 00:39:00,549 --> 00:39:01,550 Šįvakar. 477 00:39:03,427 --> 00:39:05,888 Jis negaišo laiko, tiesa? 478 00:39:05,971 --> 00:39:06,972 Harlanai. 479 00:39:07,764 --> 00:39:09,349 Jis galėjo sužlugdyti visą mūsų darbą. 480 00:39:09,433 --> 00:39:12,519 Harlanai, o jei jis teisus? 481 00:39:15,522 --> 00:39:19,860 Nori pasakyt, jog trivantiečiai turi naują griaustinio ir ugnies ginklą? 482 00:39:20,777 --> 00:39:21,904 Tačiau puola ne mus, 483 00:39:21,987 --> 00:39:24,031 o keliauja Šiauriniais kalnais tam, 484 00:39:24,114 --> 00:39:25,407 kad užpultų vieną žmogų? 485 00:39:29,203 --> 00:39:30,204 Taip. 486 00:39:31,997 --> 00:39:34,208 Pasistengsiu nuraminti ambasadorę. 487 00:39:58,774 --> 00:39:59,900 Kieno čia vaikas? 488 00:40:01,318 --> 00:40:02,319 Mums reikia pakalbėti. 489 00:40:04,947 --> 00:40:05,948 Jis - mūsų? 490 00:40:07,824 --> 00:40:08,825 Ne. 491 00:40:12,287 --> 00:40:13,288 Harlano? 492 00:40:13,872 --> 00:40:15,082 Žinoma, kad ne. 493 00:40:15,165 --> 00:40:16,708 Tu palikai mane, 494 00:40:16,792 --> 00:40:18,335 bet aš likau tau ištikima. 495 00:40:18,418 --> 00:40:19,419 Tai kieno jis? 496 00:40:22,881 --> 00:40:24,341 Jo vardas Vulfas. 497 00:40:25,467 --> 00:40:26,635 Jis - Kofuno. 498 00:40:28,345 --> 00:40:32,349 - Kofuno? - Baba, aš tau daug turiu papasakoti. 499 00:40:34,268 --> 00:40:36,812 Kodėl kūdikis pas tave? Kodėl ne pas motiną? 500 00:40:38,105 --> 00:40:40,816 Motina - Sibetė. 501 00:40:40,899 --> 00:40:43,652 - Ką? Kaip? - Ji jį suviliojo. 502 00:40:44,987 --> 00:40:46,572 - Ji įkalinta. - Prieš tai. 503 00:40:46,655 --> 00:40:48,991 Baba, kol tavęs nebuvo, čia tiek daug visko nutiko. 504 00:40:49,074 --> 00:40:50,075 O, ne. 505 00:40:51,618 --> 00:40:54,913 Jei jis - Kofuno, kodėl jis ne pas jį? 506 00:40:55,873 --> 00:40:58,750 Jam sunku jį pripažinti. 507 00:41:01,670 --> 00:41:03,380 Tai tu rūpiniesi juo? 508 00:41:04,798 --> 00:41:05,799 Kur Peris? 509 00:41:10,387 --> 00:41:11,388 Kur Peris? 510 00:41:13,807 --> 00:41:15,809 Sibete! 511 00:41:18,645 --> 00:41:20,230 Baba! Liaukis. 512 00:41:21,356 --> 00:41:24,318 Sibetę ryte turime atiduoti trivantiečiams. 513 00:41:24,401 --> 00:41:28,739 Pažadu, jie jai darys tai, ko tu tikrai dabar nepadarysi. 514 00:41:29,239 --> 00:41:30,991 - Sibete! - Baba, stok! 515 00:41:38,749 --> 00:41:40,417 - Kur ji? - Sargyba! 516 00:42:55,367 --> 00:42:57,369 Išvertė Egidija Namavičė