1 00:00:07,633 --> 00:00:09,093 -[Elizabeth] Previously on The Baxters... -Will you marry me? 2 00:00:09,176 --> 00:00:10,177 No. 3 00:00:10,261 --> 00:00:11,512 Nothing could change the fact 4 00:00:12,888 --> 00:00:13,723 that I want to spend the rest of my life with you. 5 00:00:14,515 --> 00:00:15,349 [Ashley] The man that I was with in Paris, 6 00:00:15,891 --> 00:00:16,809 Landon, he's dying of AIDS. 7 00:00:17,893 --> 00:00:18,894 Which means I could've been infected. 8 00:00:20,229 --> 00:00:21,272 I want us to start talking about starting a family. 9 00:00:22,648 --> 00:00:23,482 [Sam] We should settle in Dallas first, 10 00:00:23,816 --> 00:00:24,650 then we can talk about it. 11 00:00:25,609 --> 00:00:26,444 I'm just worried that when we get to Dallas, 12 00:00:27,361 --> 00:00:28,195 you're gonna find another reason to wait. 13 00:00:30,531 --> 00:00:31,365 without you or Tommy in my life. 14 00:00:31,532 --> 00:00:32,366 Tell me what I can do. 15 00:00:33,325 --> 00:00:34,160 I want you to work on things with your family. 16 00:00:35,411 --> 00:00:36,328 [Pastor Mariana] I know Tim would want you and Jessie, 17 00:00:36,412 --> 00:00:37,747 to be loved and cared for. 18 00:00:37,830 --> 00:00:39,915 [Kari] I am ready to marry you now. 19 00:00:42,209 --> 00:00:44,295 [theme song playing] 20 00:00:44,378 --> 00:00:48,048 ♪ 'Cause life has a way Of pulling us under ♪ 21 00:00:48,132 --> 00:00:50,926 ♪ But we'll stick it out ♪ 22 00:00:51,010 --> 00:00:53,846 {\an8} ♪ If we got each other ♪ 23 00:00:53,929 --> 00:00:57,057 {\an8} ♪ When it all feels too much ♪ 24 00:00:57,141 --> 00:01:01,145 {\an8} ♪ I know you'll come running For me ♪ 25 00:01:01,228 --> 00:01:05,316 {\an8} ♪ Through the highs and lows We'll find our way home ♪ 26 00:01:05,399 --> 00:01:06,484 {\an8} ♪ Family ♪ 27 00:01:08,903 --> 00:01:11,113 {\an8} ♪ Oh, oh, oh ♪ 28 00:01:11,197 --> 00:01:12,364 {\an8} ♪ Family ♪ 29 00:01:22,708 --> 00:01:24,210 {\an8}[people chattering indistinctly] 30 00:01:26,337 --> 00:01:28,255 {\an8}We're gonna get through this. 31 00:01:28,339 --> 00:01:30,841 {\an8}-[sighs] -No matter what happens, okay? 32 00:01:30,925 --> 00:01:32,218 {\an8}You keep saying that 33 00:01:33,636 --> 00:01:34,470 {\an8}but I still feel like I'm ruining your life, Landon. 34 00:01:35,387 --> 00:01:37,389 {\an8}Let's take it one step at a time, Ash. 35 00:01:37,473 --> 00:01:38,808 {\an8}First the test. 36 00:01:44,313 --> 00:01:45,731 {\an8}[door opens] 37 00:01:49,610 --> 00:01:50,861 {\an8}Hey. 38 00:01:51,445 --> 00:01:53,155 {\an8}Sorry I'm late. 39 00:01:53,239 --> 00:01:55,449 {\an8}-Hey, Landon, thanks for being here. -Of course. 40 00:01:55,533 --> 00:01:57,368 {\an8}I know she's glad you're here. 41 00:01:59,286 --> 00:02:01,080 {\an8}Doctors speak a foreign language. 42 00:02:01,163 --> 00:02:03,165 {\an8}I'm more than happy to translate. 43 00:02:05,668 --> 00:02:07,211 {\an8}Deep breaths. Okay. 44 00:02:11,590 --> 00:02:12,842 {\an8}Ashley Baxter. 45 00:02:14,802 --> 00:02:17,763 {\an8}Hey, you go with your sister. I'll be here. 46 00:02:17,847 --> 00:02:18,764 {\an8}Come. 47 00:02:36,448 --> 00:02:37,950 [thunder rumbling] 48 00:02:43,080 --> 00:02:44,748 [exhales] 49 00:02:54,341 --> 00:02:57,094 Mommy. Mommy, it's so loud. 50 00:02:57,177 --> 00:02:59,930 I know, baby. Come here. 51 00:03:02,516 --> 00:03:03,976 It's okay. 52 00:03:06,186 --> 00:03:07,479 Hmm. 53 00:03:09,732 --> 00:03:11,066 I'm scared. 54 00:03:11,775 --> 00:03:13,152 What do we do? 55 00:03:18,657 --> 00:03:20,034 We pray. 56 00:03:20,743 --> 00:03:22,161 [thunder crackles] 57 00:03:25,080 --> 00:03:28,709 God, send us your comfort. 58 00:03:31,629 --> 00:03:33,756 Hold us tight in your arms. 59 00:03:35,215 --> 00:03:40,179 Show us that tomorrow is a beautiful day, 60 00:03:41,555 --> 00:03:43,807 free from all our fears. 61 00:03:44,975 --> 00:03:46,769 [thunder crackles] 62 00:03:54,360 --> 00:03:56,028 [exhales] 63 00:03:57,446 --> 00:03:59,782 [bell tolling] 64 00:03:59,865 --> 00:04:02,284 Okay, guys, we're gonna start now. 65 00:04:02,368 --> 00:04:04,703 -Can we... Can we do this? -[chattering indistinctly] 66 00:04:04,787 --> 00:04:07,414 Let's start with rehearsal, please. 67 00:04:07,498 --> 00:04:09,291 -Guys. -Good luck. 68 00:04:09,375 --> 00:04:12,628 Oh, all right. Okay. Let's do this. 69 00:04:13,253 --> 00:04:14,254 [whistles] 70 00:04:14,713 --> 00:04:16,131 Team Baxter. 71 00:04:16,215 --> 00:04:19,385 [all laughing] 72 00:04:19,468 --> 00:04:22,638 Um, guys, we're here to walk you through 73 00:04:22,721 --> 00:04:24,181 the motions of this ceremony, 74 00:04:24,264 --> 00:04:26,850 that is gonna join Kari and Ryan. 75 00:04:26,934 --> 00:04:29,937 [all clapping and cheering] 76 00:04:30,020 --> 00:04:32,648 You're all gonna move to the back of the church 77 00:04:32,731 --> 00:04:35,776 and we are gonna start practicing processing in. 78 00:04:35,859 --> 00:04:36,944 So from the... 79 00:04:42,157 --> 00:04:43,158 Hi. 80 00:04:49,540 --> 00:04:52,167 I have a few things I wanted to say, if that's okay. 81 00:04:57,589 --> 00:04:59,425 I came here to ask for your forgiveness. 82 00:05:00,718 --> 00:05:02,469 You said I was breeding my own anger, 83 00:05:03,178 --> 00:05:04,763 and you were right, Dad. 84 00:05:04,847 --> 00:05:06,306 The shooting changed everything... 85 00:05:08,851 --> 00:05:11,687 How I saw God, how I saw the world... 86 00:05:11,770 --> 00:05:12,980 [inhales] 87 00:05:14,023 --> 00:05:15,190 It scared me. 88 00:05:15,941 --> 00:05:17,651 So I ran. 89 00:05:17,735 --> 00:05:19,069 But I'm done running. 90 00:05:20,654 --> 00:05:22,740 You all tried to show me that I was lost. 91 00:05:23,449 --> 00:05:24,700 And you were right. 92 00:05:25,951 --> 00:05:28,412 I admit that. 93 00:05:28,495 --> 00:05:30,873 But I'm ready to find my way back 94 00:05:30,956 --> 00:05:32,207 to this place, 95 00:05:33,083 --> 00:05:35,335 and back to you. 96 00:05:35,419 --> 00:05:38,255 Look, I still have a lot of questions for God, 97 00:05:41,300 --> 00:05:43,886 and there are pieces of... 98 00:05:43,969 --> 00:05:47,056 what happened between Reagan and I that... 99 00:05:47,139 --> 00:05:50,726 I just need a little bit more time before I could share with you. 100 00:05:50,809 --> 00:05:53,395 There's one thing that I'll never ever question again... 101 00:05:55,272 --> 00:05:56,774 I'm a Baxter. 102 00:05:58,525 --> 00:06:00,360 And this family, 103 00:06:00,444 --> 00:06:02,571 this family is one of my greatest gifts... 104 00:06:03,363 --> 00:06:04,448 From God. 105 00:06:06,658 --> 00:06:08,869 And I just wanna say thank you. 106 00:06:10,370 --> 00:06:11,789 Thank you 107 00:06:11,872 --> 00:06:14,708 for trying so hard over the past few months 108 00:06:14,792 --> 00:06:16,502 to make sure that I never forget it. 109 00:06:24,718 --> 00:06:26,053 Okay. 110 00:06:29,848 --> 00:06:31,350 [Luke sighs] 111 00:06:42,778 --> 00:06:45,322 [sighs] Thank you, God. 112 00:06:47,533 --> 00:06:49,159 -Welcome home. -Yeah. 113 00:06:55,332 --> 00:06:57,417 I'm so sorry, Mom. 114 00:06:57,501 --> 00:06:59,086 -I'm so sorry. -[sobbing] 115 00:07:01,088 --> 00:07:02,297 [sniffles] 116 00:07:05,008 --> 00:07:06,760 Welcome home, son. 117 00:07:08,262 --> 00:07:09,596 [sobbing] Welcome home. 118 00:07:14,059 --> 00:07:16,562 Welcome home. Welcome home. 119 00:07:40,085 --> 00:07:41,962 [cell phone chimes] 120 00:07:44,590 --> 00:07:45,591 Kari. 121 00:07:47,342 --> 00:07:50,846 -Hmm? -I just got a text from our venue. 122 00:07:50,929 --> 00:07:53,182 -The septic tank burst. -What? 123 00:07:53,265 --> 00:07:54,391 The whole place is flooded. 124 00:07:55,642 --> 00:07:56,476 Yeah. They say we have to find another place. 125 00:07:57,144 --> 00:07:58,937 -Okay, let's just stay calm. -How? 126 00:07:59,771 --> 00:08:01,899 We'll figure it out. 127 00:08:01,982 --> 00:08:03,859 -We'll make some calls. -Yeah. 128 00:08:03,942 --> 00:08:05,152 [Elizabeth] We'll fix this. 129 00:08:05,235 --> 00:08:06,153 It'll be fine. 130 00:08:07,654 --> 00:08:12,075 I, uh... I might actually have an idea. 131 00:08:13,869 --> 00:08:14,995 [birds screeching] 132 00:08:15,078 --> 00:08:19,416 Wow, Luke, it's incredible. 133 00:08:19,499 --> 00:08:21,001 [chuckles] I told you. 134 00:08:22,169 --> 00:08:23,795 Thank you. 135 00:08:23,879 --> 00:08:26,173 -You're saving our whole wedding. -Don't thank me. 136 00:08:27,382 --> 00:08:28,675 Thank me. 137 00:08:30,385 --> 00:08:32,221 We used to put the hors-d'oeuvres 138 00:08:32,304 --> 00:08:35,057 back in that corner there on a nice high table, 139 00:08:35,140 --> 00:08:38,518 and, uh, the dance floor right here in the middle of everything, 140 00:08:38,602 --> 00:08:40,646 and all along this terrace, 141 00:08:40,729 --> 00:08:43,982 a long dining table overlooking the dance floor. 142 00:08:45,734 --> 00:08:47,694 Sir, what can we do to thank you for this? 143 00:08:47,778 --> 00:08:49,238 Invite me to the wedding. 144 00:08:49,321 --> 00:08:51,990 -[all laugh] -Okay. 145 00:08:52,074 --> 00:08:56,286 [humming] I still got a few old moves in this body, 146 00:08:56,370 --> 00:08:59,831 -in spite of this stupid thing. -[all laugh] 147 00:09:01,917 --> 00:09:05,504 Thank you. You are saving our whole wedding day. 148 00:09:05,587 --> 00:09:09,299 Hey, I told you. It's really all Arthur's doing. 149 00:09:09,383 --> 00:09:11,510 No, it's not the venue. 150 00:09:11,593 --> 00:09:13,262 It's you being here. 151 00:09:16,223 --> 00:09:19,101 -I appreciate that. -[Ryan] All right. 152 00:09:19,184 --> 00:09:22,312 -We got a wedding to do, okay? -[inhales] Sure do. 153 00:09:22,396 --> 00:09:23,939 [Peter] You think this will be enough pizza? 154 00:09:24,022 --> 00:09:26,858 [chuckles] Uh, let's hope so. 155 00:09:27,484 --> 00:09:29,319 Fair enough. 156 00:09:29,403 --> 00:09:31,822 Wow. I can't believe how much they got done. 157 00:09:31,905 --> 00:09:34,241 [Sam] Well, this... This family's incredible. 158 00:09:34,324 --> 00:09:36,201 I know. 159 00:09:36,285 --> 00:09:38,662 Hey, will you thank Erin for watching all the kids tonight 160 00:09:38,745 --> 00:09:40,163 so we could help out Kari and Ryan? 161 00:09:40,247 --> 00:09:42,249 Oh, she's in her glory. 162 00:09:42,332 --> 00:09:43,959 She's got babies on the brain. 163 00:09:44,668 --> 00:09:45,711 And you? 164 00:09:46,378 --> 00:09:48,422 Uh, I'll get there. 165 00:09:50,757 --> 00:09:54,803 Sam, there's nothing more transformative 166 00:09:54,886 --> 00:09:57,306 than the love that you have for your child. 167 00:09:57,389 --> 00:10:00,434 It has the power to make you and your wife better people, 168 00:10:00,517 --> 00:10:02,978 and a stronger couple. Just so you know. 169 00:10:07,190 --> 00:10:08,567 Pizza! 170 00:10:08,650 --> 00:10:11,486 [all cheering] 171 00:10:11,570 --> 00:10:14,573 I don't know about you guys, but I could eat this entire pie. 172 00:10:14,656 --> 00:10:17,409 Oh, hey, save some for Ashley. I'm gonna bring it back to her when I go home. 173 00:10:17,492 --> 00:10:19,161 I hope her jetlag wears off by tomorrow. 174 00:10:19,244 --> 00:10:21,455 I mean, I need her to walk down the aisle. 175 00:10:21,538 --> 00:10:23,957 She'll be fine. 176 00:10:24,041 --> 00:10:26,585 Thank you, guys, for helping us move everything over here. 177 00:10:26,668 --> 00:10:28,086 We'd be lost without you. 178 00:10:28,170 --> 00:10:30,547 On all nights, but especially tonight. 179 00:10:30,922 --> 00:10:32,924 Aw, see? 180 00:10:33,008 --> 00:10:36,136 I told you these kids would come in handy, eventually. 181 00:10:36,219 --> 00:10:38,555 [all laughing] 182 00:10:38,638 --> 00:10:42,351 Well, I know this isn't a formal rehearsal dinner anymore, 183 00:10:42,434 --> 00:10:43,602 but could we still pray together? 184 00:10:43,685 --> 00:10:46,521 Of course. Thank you. 185 00:10:59,743 --> 00:11:04,539 Lord, it's possible that I've never been more grateful 186 00:11:04,623 --> 00:11:09,086 for a single moment than I am for the one that we're sharing right now. 187 00:11:09,169 --> 00:11:12,506 I got a feeling that this family, 188 00:11:12,589 --> 00:11:15,550 our new family... agrees. 189 00:11:17,427 --> 00:11:20,597 Lord, so many different paths have led us to this moment. 190 00:11:21,765 --> 00:11:23,475 It lead us through the pain of loss. 191 00:11:26,186 --> 00:11:27,854 A struggle of losing faith, 192 00:11:28,939 --> 00:11:30,482 and even moments of sickness. 193 00:11:32,025 --> 00:11:33,819 But we ride stronger, 194 00:11:33,902 --> 00:11:36,238 using your strength as our guide. 195 00:11:36,321 --> 00:11:40,158 We grow closer using your unconditional love as our inspiration. 196 00:11:40,242 --> 00:11:42,828 And we look to the future with hope, 197 00:11:42,911 --> 00:11:45,914 for all the beauty that is to come for this unforgettable family. 198 00:11:47,958 --> 00:11:49,543 In your name we pray. 199 00:11:50,627 --> 00:11:52,671 [all] Amen. 200 00:11:52,754 --> 00:11:55,882 -Well done, by the way. -Thank you, sir. Learned from the best. 201 00:11:55,966 --> 00:11:59,010 [piano playing] 202 00:12:10,647 --> 00:12:12,399 [chattering indistinctly] 203 00:12:15,193 --> 00:12:17,821 Yeah. Okay. 204 00:12:19,197 --> 00:12:20,282 Yeah, thanks. 205 00:12:21,366 --> 00:12:23,076 -[door opens] -[Ashley] Hey. 206 00:12:23,160 --> 00:12:24,536 We've been looking all over for you. 207 00:12:24,619 --> 00:12:25,579 It's time for family photos. 208 00:12:30,208 --> 00:12:31,376 Was that the doctor? 209 00:12:32,878 --> 00:12:33,879 Ash? 210 00:12:35,630 --> 00:12:37,674 -What did she say? -Let's wait. 211 00:12:37,757 --> 00:12:40,886 -It's a big day and... -Tell me what she said. 212 00:12:43,221 --> 00:12:44,639 It was transmitted to you. 213 00:12:46,308 --> 00:12:47,851 You're HIV positive. 214 00:12:56,067 --> 00:12:58,653 Listen, listen to me. 215 00:13:01,656 --> 00:13:04,451 There has been incredible progress 216 00:13:04,534 --> 00:13:05,535 over the last few years 217 00:13:05,619 --> 00:13:07,162 in keeping the AIDS virus at bay. 218 00:13:07,954 --> 00:13:10,665 Many, many people live. 219 00:13:10,749 --> 00:13:13,210 Long lives at this stage. 220 00:13:13,293 --> 00:13:15,754 We're gonna get you the best care and... 221 00:13:17,631 --> 00:13:19,257 Hey, hey! 222 00:13:22,177 --> 00:13:24,471 You are strong... 223 00:13:24,554 --> 00:13:27,974 and you will have the strength of this entire family behind you. 224 00:13:30,435 --> 00:13:32,604 -God's got you, Ash. -Okay. 225 00:13:33,230 --> 00:13:34,231 We can fight this. 226 00:13:38,735 --> 00:13:40,153 You don't need to tell anyone yet. 227 00:13:41,738 --> 00:13:42,656 Yeah. 228 00:13:43,865 --> 00:13:45,325 I'm here for you today, okay? 229 00:13:47,369 --> 00:13:48,370 Come here. 230 00:13:53,917 --> 00:13:55,001 I love you. 231 00:13:56,336 --> 00:13:57,379 I love you. 232 00:14:14,688 --> 00:14:16,439 You don't have to do this, Reagan. 233 00:14:16,523 --> 00:14:18,066 -I'm serious. -I want to. 234 00:14:21,444 --> 00:14:24,906 But we can take our time. You just got back. 235 00:14:24,990 --> 00:14:29,286 -I just got back. -No, no more secrets, okay? 236 00:14:29,369 --> 00:14:30,745 Especially from your family. 237 00:14:35,250 --> 00:14:36,251 Okay. 238 00:14:43,133 --> 00:14:44,384 Such a long path. 239 00:14:48,597 --> 00:14:49,514 Yeah. 240 00:14:50,890 --> 00:14:52,392 I love that you made it. 241 00:14:53,476 --> 00:14:54,477 Mmm. 242 00:14:56,688 --> 00:14:58,315 What's with the bag, huh? 243 00:14:59,357 --> 00:15:02,277 This is actually a, well... 244 00:15:04,154 --> 00:15:06,323 -Reagan. -Hey, Mr. Baxter. 245 00:15:06,406 --> 00:15:08,283 -Oh, Reagan. -Hi. 246 00:15:13,830 --> 00:15:15,707 [inaudible] 247 00:15:16,416 --> 00:15:17,626 Elizabeth. 248 00:15:21,546 --> 00:15:22,881 Hi, Mrs. Baxter. 249 00:15:24,049 --> 00:15:27,260 I, um... We... 250 00:15:27,344 --> 00:15:32,098 Mom, Dad, this is Thomas Luke, our son. 251 00:15:32,599 --> 00:15:34,392 What? 252 00:15:34,476 --> 00:15:37,520 There's so much that we both need to explain to you, especially me. 253 00:15:37,604 --> 00:15:40,565 But I didn't want to Tommy to miss another second with his family. 254 00:15:41,900 --> 00:15:44,027 Would it be all right if we joined you today? 255 00:15:44,110 --> 00:15:46,488 -Oh, yes. -Reagan... 256 00:15:47,364 --> 00:15:48,531 Your son! 257 00:15:51,826 --> 00:15:52,827 Hello. 258 00:15:54,496 --> 00:15:56,247 It's your grandma. 259 00:15:56,331 --> 00:15:58,208 -Would you like to hold him? -Oh, yeah. 260 00:16:00,335 --> 00:16:02,504 -Here you go, buddy. -Hey. 261 00:16:02,587 --> 00:16:04,005 Hey, sweet boy. 262 00:16:05,548 --> 00:16:09,803 He looks just like a little boy I used to know. 263 00:16:10,303 --> 00:16:11,888 [all chuckle] 264 00:16:11,971 --> 00:16:14,933 You will always be a part of our family. 265 00:16:15,016 --> 00:16:17,644 -Thank you. -And so are you. 266 00:16:17,727 --> 00:16:21,314 -You're stuck with us. -[Elizabeth] He's so beautiful. 267 00:16:46,589 --> 00:16:49,050 [Pastor Mariana] I would like to welcome you 268 00:16:49,134 --> 00:16:54,139 to the wedding ceremony of Kari Baxter and Ryan Taylor. 269 00:16:57,308 --> 00:17:00,311 These rings are a symbol of the love 270 00:17:00,395 --> 00:17:05,191 by which Kari and Ryan have bound themselves to each other. 271 00:17:05,275 --> 00:17:07,902 And now for their vows. 272 00:17:07,986 --> 00:17:10,655 [Kari] With this ring, I thee wed, 273 00:17:10,739 --> 00:17:14,701 I Kari, take you, Ryan, to be my husband. 274 00:17:17,662 --> 00:17:22,542 To have and to hold for richer or poorer, 275 00:17:22,625 --> 00:17:25,253 in sickness and in health 276 00:17:25,336 --> 00:17:27,422 for as long as we both shall live. 277 00:17:30,633 --> 00:17:36,347 [Ryan] Kari, I give you this ring as a sign of my love and fidelity. 278 00:17:36,431 --> 00:17:41,978 I, Ryan, take you, Kari, to be my wife. 279 00:17:42,061 --> 00:17:46,149 To have and to hold for richer or poorer, 280 00:17:46,232 --> 00:17:48,401 in sickness and in health 281 00:17:48,485 --> 00:17:50,987 for as long as we both shall live. 282 00:17:51,070 --> 00:17:54,032 [Kari] Celebrate each day with you. 283 00:17:54,115 --> 00:17:55,784 [Ryan] Love Jessie as if she is my own. 284 00:17:57,911 --> 00:18:00,121 [Kari] Thank God for bringing you into my life. 285 00:18:00,997 --> 00:18:02,791 [Ryan] Never question 286 00:18:04,876 --> 00:18:05,710 that I was put on this earth to love and cherish you, Kari girl. 287 00:18:08,129 --> 00:18:13,051 [Pastor Mariana] It is my honor to present these beautiful souls to you 288 00:18:13,134 --> 00:18:15,011 as husband and wife. 289 00:18:16,221 --> 00:18:18,640 Ryan, you may kiss your bride. 290 00:18:39,118 --> 00:18:40,954 [imperceptible] 291 00:18:45,458 --> 00:18:47,001 [imperceptible] 292 00:18:58,429 --> 00:18:59,722 [imperceptible] 293 00:19:12,610 --> 00:19:13,820 [imperceptible] 294 00:19:25,081 --> 00:19:26,833 -[Ryan] We're there. -[Kari exclaims excitedly] 295 00:19:27,834 --> 00:19:29,752 -Are we there yet? -Almost. 296 00:19:31,421 --> 00:19:33,423 [chuckles] I'm nervous. 297 00:19:33,506 --> 00:19:36,050 Hey, you got no reason to be. Okay, you ready? 298 00:19:36,134 --> 00:19:37,594 Mmm-hmm. 299 00:19:37,677 --> 00:19:38,803 Welcome to our wedding. 300 00:19:39,929 --> 00:19:41,431 [gasps] 301 00:19:41,514 --> 00:19:45,476 It's... I don't have words. 302 00:19:45,560 --> 00:19:48,313 -That's when you know it's good. -Yeah. 303 00:19:48,396 --> 00:19:49,814 [people chattering indistinctly] 304 00:19:52,775 --> 00:19:54,736 Should we have had the kids come to the reception? 305 00:19:54,819 --> 00:19:56,696 -I feel bad. -They're hanging out 306 00:19:56,779 --> 00:19:58,948 and having a big sleepover with their cousins. 307 00:19:59,032 --> 00:20:00,783 Okay, trust me, they're having the time of their lives. 308 00:20:00,867 --> 00:20:01,993 You're right. [chuckles] 309 00:20:04,454 --> 00:20:05,288 Oh. 310 00:20:07,790 --> 00:20:10,418 [Kari] The wedding planner really pulled through. 311 00:20:10,501 --> 00:20:11,753 You haven't seen the half of it. 312 00:20:11,836 --> 00:20:12,754 No, wait. 313 00:20:15,548 --> 00:20:18,593 This is a dream come true, Ryan. 314 00:20:18,676 --> 00:20:21,304 I know it wasn't always easy getting here, 315 00:20:21,387 --> 00:20:24,432 but you gave me all the space and love... 316 00:20:25,433 --> 00:20:26,893 and patience that I needed. 317 00:20:28,645 --> 00:20:29,812 Thank you. 318 00:20:31,648 --> 00:20:35,902 I've been dreaming about this day with you, Kari, for a long time. 319 00:20:35,985 --> 00:20:36,986 Hey, even on the tough days 320 00:20:37,070 --> 00:20:38,446 I knew God would get us right here. 321 00:20:53,503 --> 00:20:54,796 I'm really gonna miss this. 322 00:20:56,005 --> 00:20:57,590 What? 323 00:20:57,674 --> 00:20:59,092 Being with your family. 324 00:21:00,301 --> 00:21:01,219 Sam. 325 00:21:02,720 --> 00:21:04,722 I wanna promise you two things right now. 326 00:21:06,391 --> 00:21:07,642 One, 327 00:21:07,725 --> 00:21:09,185 that we're gonna do everything in our power 328 00:21:10,770 --> 00:21:12,772 to stay as close as we can as possible when we go to Dallas. 329 00:21:13,481 --> 00:21:14,482 And two... 330 00:21:15,733 --> 00:21:17,068 that when we get there, 331 00:21:17,151 --> 00:21:18,319 we're gonna start working on a family of our own. 332 00:21:19,988 --> 00:21:21,739 Really? 333 00:21:21,823 --> 00:21:23,366 I've thought a lot about it, Erin. 334 00:21:24,200 --> 00:21:26,869 And the truth is, I was afraid. 335 00:21:26,953 --> 00:21:29,872 I felt so much pressure to start a life for us in Texas. 336 00:21:29,956 --> 00:21:33,793 I didn't know how we were gonna be parents, too. 337 00:21:35,461 --> 00:21:37,880 It's all so new to me coming from a small family. 338 00:21:37,964 --> 00:21:38,965 That I shut you down. 339 00:21:39,841 --> 00:21:40,967 And I'm sorry. 340 00:21:42,051 --> 00:21:43,428 What made you change your mind? 341 00:21:44,846 --> 00:21:47,098 You being really honest with me about your feelings. 342 00:21:48,766 --> 00:21:49,767 And this. 343 00:21:50,393 --> 00:21:51,477 Thanks for coming. 344 00:21:51,561 --> 00:21:52,478 [chattering indistinctly] 345 00:21:56,816 --> 00:21:57,817 Thank you. 346 00:22:11,414 --> 00:22:12,665 [Erika] Are you ready? 347 00:22:14,667 --> 00:22:15,793 I can't do this. 348 00:22:17,795 --> 00:22:19,547 It sounded incredible this morning. 349 00:22:19,630 --> 00:22:21,132 No, I wrote it too fast. 350 00:22:22,592 --> 00:22:23,843 And it's a mess. 351 00:22:25,094 --> 00:22:27,305 Ashley, breathe. 352 00:22:28,389 --> 00:22:30,391 This doesn't have to be perfect. 353 00:22:30,475 --> 00:22:32,435 It's not what makes it meaningful to Kari and Ryan. 354 00:22:34,187 --> 00:22:36,689 Just sing from your heart. 355 00:22:37,398 --> 00:22:38,608 It'll be beautiful. 356 00:22:48,367 --> 00:22:50,078 All right. 357 00:22:50,161 --> 00:22:52,371 If I could have everyone please make their way to the dance floor 358 00:22:52,455 --> 00:22:54,123 for a very special performance. 359 00:22:55,958 --> 00:22:57,043 [crowd applauding] 360 00:23:05,593 --> 00:23:07,261 Ladies and gentlemen, 361 00:23:07,345 --> 00:23:10,139 Kari and Ryan have arranged for a very special moment tonight. 362 00:23:10,223 --> 00:23:12,225 For the first dance together as husband and wife, 363 00:23:12,308 --> 00:23:14,393 the bride's sister, Ashley Baxter, 364 00:23:14,477 --> 00:23:16,979 will play an original song. Ashley. 365 00:23:23,152 --> 00:23:24,195 Hi, everyone. 366 00:23:26,989 --> 00:23:28,157 Congrats, Kari and Ryan. 367 00:23:38,501 --> 00:23:44,048 ♪ You know I see behind The smile into your eyes ♪ 368 00:23:45,633 --> 00:23:50,596 ♪ And I know every corner Where you hide ♪ 369 00:23:52,557 --> 00:23:57,520 ♪ And even if we don't see Clearly eye to eye ♪ 370 00:23:59,480 --> 00:24:01,315 ♪ I'm on your side ♪ 371 00:24:06,654 --> 00:24:11,159 ♪ You don't ever have to know ♪ 372 00:24:11,242 --> 00:24:13,870 ♪ A day without A hand to hold ♪ 373 00:24:13,953 --> 00:24:20,835 ♪ You don't ever have to face The demons all alone ♪ 374 00:24:20,918 --> 00:24:24,130 ♪ You don't ever Have to wander ♪ 375 00:24:24,213 --> 00:24:27,508 ♪ Like you've Got no place to go ♪ 376 00:24:27,592 --> 00:24:29,468 ♪ Baby, come home ♪ 377 00:24:31,262 --> 00:24:33,681 ♪ And let me hold you ♪ 378 00:24:35,266 --> 00:24:39,395 ♪ So let's change the world ♪ 379 00:24:39,478 --> 00:24:42,815 ♪ Together, babe, we can ♪ 380 00:24:42,899 --> 00:24:46,527 ♪ I won't let go ♪ 381 00:24:46,611 --> 00:24:49,447 ♪ No matter what's ahead ♪ 382 00:24:54,952 --> 00:24:58,289 ♪ You don't ever have to know ♪ 383 00:24:59,582 --> 00:25:02,293 ♪ A day without A hand to hold ♪ 384 00:25:02,376 --> 00:25:05,171 ♪ You don't ever have to face ♪ 385 00:25:06,547 --> 00:25:09,467 ♪ Your demons all alone ♪ 386 00:25:09,550 --> 00:25:12,929 ♪ You don't ever Have to wander ♪ 387 00:25:13,012 --> 00:25:16,474 ♪ Like you've Got no place to go ♪ 388 00:25:16,557 --> 00:25:22,355 ♪ Baby, come home And let me hold you ♪ 389 00:25:23,731 --> 00:25:25,566 ♪ Baby, come home ♪ 390 00:25:31,322 --> 00:25:33,324 ♪ Baby, come home ♪ 391 00:25:39,247 --> 00:25:41,707 [DJ] Give it up for Ashley Baxter, everyone. 392 00:25:41,791 --> 00:25:43,125 [all applauding] 393 00:25:47,964 --> 00:25:50,883 All right, now I'd like to invite all the couples on the dance floor 394 00:25:50,967 --> 00:25:52,385 to join our bride and groom. 395 00:25:55,263 --> 00:25:57,765 Ash, where you going? We should be dancing. 396 00:25:57,848 --> 00:26:01,060 -I can't be here. -What's going on? 397 00:26:03,688 --> 00:26:04,814 I got the results back. 398 00:26:07,566 --> 00:26:08,567 Positive. 399 00:26:10,486 --> 00:26:11,737 Landon, I have it. 400 00:26:14,323 --> 00:26:15,533 Please let me go. 401 00:26:19,203 --> 00:26:20,204 Ash. 402 00:26:21,580 --> 00:26:26,377 Hey, hey, Ashley. Stop please! 403 00:26:32,133 --> 00:26:33,259 I want to marry you. 404 00:26:34,635 --> 00:26:36,304 We'll find a way to make it work. 405 00:26:40,683 --> 00:26:44,186 You deserve... a wonderful life... 406 00:26:45,980 --> 00:26:47,315 with someone healthy. 407 00:26:49,066 --> 00:26:51,944 Someone with a future ahead of her. 408 00:26:52,028 --> 00:26:53,654 You don't know what the future holds. 409 00:27:06,625 --> 00:27:07,793 I do. 410 00:27:32,610 --> 00:27:35,363 Ashley? Ashley, wait! 411 00:27:46,207 --> 00:27:47,416 [sniffling]