1
00:00:08,260 --> 00:00:10,763
[Pastor Mariana] What
sparked the idea
to make this a nursery?
2
00:00:10,763 --> 00:00:12,389
It began with a
real estate listing.
3
00:00:12,389 --> 00:00:15,100
But it's a much longer
story than that.
4
00:00:15,100 --> 00:00:17,603
[Kari] Landon Blake was hurt
in a fire. We should
call Ashley.
5
00:00:17,603 --> 00:00:19,062
Well, she's at
her job interview.
6
00:00:19,062 --> 00:00:20,647
We'll tell her
when she gets home.
7
00:00:20,647 --> 00:00:23,525
You must be Ashley.
I'm Lu. We spoke on the phone.
8
00:00:23,525 --> 00:00:25,611
- [Ashley] Nice to meet you.
- This is Belinda.
9
00:00:25,611 --> 00:00:26,987
She's the office manager.
10
00:00:26,987 --> 00:00:28,906
- Hi.
- Too pretty.
11
00:00:28,906 --> 00:00:32,409
I guess coffee's on me
for a month, because I got
the job!
12
00:00:32,409 --> 00:00:34,995
He has loved her
his whole life.
13
00:00:34,995 --> 00:00:36,872
[Elizabeth] There's been
an accident, sweetheart.
14
00:00:36,872 --> 00:00:38,916
It's Landon.
He may not make it.
15
00:00:40,626 --> 00:00:41,960
[theme song playing]
16
00:00:41,960 --> 00:00:47,132
♪ Cause life has a way
of pulling us under ♪
17
00:00:47,132 --> 00:00:50,177
♪ But we'll stick it out ♪
18
00:00:50,177 --> 00:00:52,805
{\an8}♪ If we got each other ♪
19
00:00:52,805 --> 00:00:56,225
{\an8}♪ When it all feels too much ♪
20
00:00:56,225 --> 00:01:00,354
{\an8}♪ I know you'll come running
For me ♪
21
00:01:00,354 --> 00:01:04,566
{\an8}♪ Through the highs and lows
We'll find our way home ♪
22
00:01:04,566 --> 00:01:05,859
{\an8}♪ Family ♪
23
00:01:08,278 --> 00:01:10,239
{\an8}♪ Oh, oh, oh ♪
24
00:01:10,239 --> 00:01:11,448
{\an8}♪ Family ♪
25
00:01:24,211 --> 00:01:25,587
{\an8}[John] Aah.
26
00:01:26,922 --> 00:01:28,757
{\an8}I was hoping I'd find you here.
27
00:01:28,757 --> 00:01:31,385
{\an8}- [chuckles]
- Coffee?
28
00:01:31,385 --> 00:01:33,512
{\an8}Thank you. What brings
you by today, John?
29
00:01:33,512 --> 00:01:38,183
{\an8}Oh, I had the afternoon off,
so I came over with Elizabeth.
30
00:01:38,183 --> 00:01:41,103
{\an8}She's getting the nursery
ready for the open house.
31
00:01:41,103 --> 00:01:42,604
- I thought I'd help.
- Hmm.
32
00:01:42,604 --> 00:01:45,232
But looks like I'm
just getting in the way.
33
00:01:45,232 --> 00:01:48,402
{\an8}Probably best to leave
that to her and God
to work it out.
34
00:01:48,402 --> 00:01:51,488
{\an8}- I wish Him luck.
- [chuckles]
35
00:01:51,488 --> 00:01:54,658
{\an8}I was sorry to hear
about Landon Blake.
36
00:01:54,658 --> 00:01:56,118
{\an8}- How's he doing?
- Hmm.
37
00:01:57,286 --> 00:01:59,329
You know, for him
38
00:01:59,329 --> 00:02:03,667
to come out of this without
permanent brain damage
will be nothing short of...
39
00:02:05,127 --> 00:02:06,670
of God's grace.
40
00:02:06,670 --> 00:02:08,547
{\an8}Oh, it's the same grace
that brought him
and the little boy
41
00:02:08,547 --> 00:02:10,424
{\an8}- through the fire,
to begin with.
- Hmm.
42
00:02:12,342 --> 00:02:16,972
{\an8}What do you think about
the church starting
a food train
43
00:02:16,972 --> 00:02:19,266
{\an8}for Landon's parents.
It was a huge help for us
44
00:02:19,266 --> 00:02:21,184
{\an8}when Elizabeth was going
through chemo.
45
00:02:21,184 --> 00:02:24,438
{\an8}I remember. How long ago
was that now?
46
00:02:24,438 --> 00:02:26,273
{\an8}Five years in remission.
47
00:02:27,149 --> 00:02:28,233
{\an8}So far.
48
00:02:28,233 --> 00:02:29,943
{\an8}Praise God for that.
49
00:02:29,943 --> 00:02:32,404
{\an8}I'll talk to a few folks
and see what we can do.
50
00:02:32,404 --> 00:02:35,365
{\an8}Unfortunately, our membership
isn't what it used to be,
51
00:02:35,365 --> 00:02:38,827
{\an8}but our community is
still dedicated.
52
00:02:38,827 --> 00:02:41,455
{\an8}Yeah, I noticed the empty pews.
53
00:02:41,455 --> 00:02:43,707
{\an8}We're nearly
at an all-time low.
54
00:02:43,707 --> 00:02:48,503
But these things
go in phases, don't they?
55
00:02:48,503 --> 00:02:52,007
Yes. But I don't think
that's the case.
56
00:02:52,007 --> 00:02:54,968
Times are changing.
Young folks now
57
00:02:54,968 --> 00:02:58,180
watch church online
and have meetings
58
00:02:58,180 --> 00:03:00,349
with small groups
in their homes.
59
00:03:00,349 --> 00:03:02,893
Is that why you brought in
Pastor Mariana?
60
00:03:02,893 --> 00:03:05,395
I think she'd bring
a fresh perspective.
61
00:03:05,395 --> 00:03:09,900
But I also sense God calling
me to scale back my work
as head pastor.
62
00:03:09,900 --> 00:03:14,613
Wait, uh, you're not
thinking about retiring,
are you?
63
00:03:14,613 --> 00:03:16,907
Well, soon. Yes.
64
00:03:16,907 --> 00:03:18,909
It's time
for the next generation.
65
00:03:18,909 --> 00:03:22,454
And me to tend to my garden
which I've been neglecting
66
00:03:22,454 --> 00:03:24,331
for, oh, 20 years.
67
00:03:25,332 --> 00:03:27,042
I will tend to your garden.
68
00:03:27,042 --> 00:03:31,964
You stay here. We would be
lost without you and I know
that I would be.
69
00:03:31,964 --> 00:03:35,717
- I will never be far from
you or your family, John.
- Hmm.
70
00:03:35,717 --> 00:03:40,263
And I will keep you posted
as the timing of my transition
comes together.
71
00:03:40,263 --> 00:03:45,686
Okay, new idea.
We move the garden
to the church.
72
00:03:45,686 --> 00:03:47,938
And you can water
between sermons.
73
00:03:47,938 --> 00:03:50,065
Oh! [chuckles]
74
00:03:50,065 --> 00:03:52,943
Come on. Please consider it.
75
00:03:54,820 --> 00:03:56,279
- You are the best.
- [Pastor Mark chuckles]
76
00:03:58,907 --> 00:03:59,992
Morning, Belinda.
77
00:04:02,285 --> 00:04:04,496
I need you here
fifteen minutes before
your shift.
78
00:04:04,496 --> 00:04:06,206
Showing up right on the dot
is considered late.
79
00:04:07,499 --> 00:04:09,835
Noted. Sorry about that.
80
00:04:09,835 --> 00:04:12,129
I'll be here at quarter to, tomorrow.
81
00:04:13,547 --> 00:04:14,464
How was your night?
82
00:04:15,841 --> 00:04:17,175
Is that what you're wearing?
83
00:04:17,175 --> 00:04:18,593
It's what I have on.
84
00:04:19,928 --> 00:04:21,847
Is there a problem?
85
00:04:21,847 --> 00:04:23,682
Nice pants don't work
so well when you're crawling
on the floor to pick up
86
00:04:23,682 --> 00:04:26,643
utensils, because
your patient forgot they were
in the middle of a meal,
87
00:04:26,643 --> 00:04:28,979
and wanted to get that strange
weapon out of their hands.
88
00:04:28,979 --> 00:04:31,064
Wear something
more appropriate next time.
89
00:04:31,064 --> 00:04:33,025
[continues writing]
90
00:04:33,025 --> 00:04:34,109
- Got it.
- [pen clatters]
91
00:04:37,154 --> 00:04:38,113
Follow me.
92
00:04:42,492 --> 00:04:46,413
Well, you should get the table
set. He'll be here any minute.
93
00:04:46,413 --> 00:04:48,540
Sit down, Irvel.
94
00:04:48,540 --> 00:04:51,209
Hank's here. I hear his truck
in the driveway.
95
00:04:51,209 --> 00:04:53,211
I've gotta get the table ready.
96
00:04:53,211 --> 00:04:55,464
[Irvel whimpers] Oh, oh.
97
00:04:55,464 --> 00:04:58,592
Hank is dead.
He's not in the driveway.
98
00:04:58,592 --> 00:05:01,178
- Eat your eggs.
- Oh, that's just silly.
99
00:05:01,178 --> 00:05:03,305
Hank's out fishing.
100
00:05:03,305 --> 00:05:06,808
Be a little nicer and I'll set
a place for you, too.
101
00:05:06,808 --> 00:05:09,186
[gasps] Ah. Oh.
102
00:05:09,186 --> 00:05:10,979
[Belinda] Eat your eggs.
103
00:05:10,979 --> 00:05:13,690
[people talking indistinctly]
104
00:05:14,816 --> 00:05:18,445
Oh my, you have beautiful hair.
105
00:05:18,445 --> 00:05:21,073
Has anyone ever told
you that before?
106
00:05:21,948 --> 00:05:24,326
Thank you. You do too.
107
00:05:24,326 --> 00:05:25,702
[Irvel chuckles]
108
00:05:25,702 --> 00:05:27,871
I'm Ashley, by the way.
109
00:05:28,872 --> 00:05:30,540
Is she a spy?
110
00:05:30,540 --> 00:05:34,753
No, no, I'm not a spy.
I promise.
111
00:05:34,753 --> 00:05:37,839
Spies don't usually have
such beautiful hair,
112
00:05:37,839 --> 00:05:40,050
in my experience.
113
00:05:40,050 --> 00:05:42,719
Check her hair! That's how
they got my Sue!
114
00:05:42,719 --> 00:05:45,013
They put a bug
in her hair sometimes.
115
00:05:45,013 --> 00:05:47,974
There are no spies, Helen.
And no one took Sue.
116
00:05:47,974 --> 00:05:51,269
She comes here every week.
Eat your breakfast.
117
00:05:51,269 --> 00:05:52,854
You have fifteen more minutes.
118
00:05:54,064 --> 00:05:56,775
That's it!
That's how they got her!
119
00:05:57,442 --> 00:05:58,443
That thing!
120
00:06:00,487 --> 00:06:04,699
Here. Use this one.
I checked it personally.
It's safe. I promise.
121
00:06:07,619 --> 00:06:08,870
Uh. [clears throat]
122
00:06:12,499 --> 00:06:15,710
Don't indulge their delusions.
It only makes things worse.
123
00:06:15,710 --> 00:06:18,880
Your job is to feed
and care for them
on your shift,
124
00:06:18,880 --> 00:06:22,050
not to be friends.
Just do your job.
125
00:06:22,050 --> 00:06:24,845
If you can last one month
doing that, frankly,
I'll be impressed.
126
00:06:24,845 --> 00:06:26,888
What is with you?
127
00:06:26,888 --> 00:06:30,058
Ever since I got here
to interview, you made it
clear you don't want me here.
128
00:06:30,058 --> 00:06:33,562
I'm not going anywhere,
so I hate to break it to you,
get used to it.
129
00:06:35,147 --> 00:06:38,817
[scoffs] My problem with you
is that you come in here
130
00:06:38,817 --> 00:06:43,405
like some sort of pageant queen
entitled to a trophy for being
a good person who just wants
131
00:06:43,405 --> 00:06:46,616
to help sick people.
You think you're gonna
earn a quick paycheck
132
00:06:46,616 --> 00:06:49,161
playing pretend
with the old folks.
133
00:06:49,161 --> 00:06:53,081
I've been here ten years.
I've seen people like you
come and go.
134
00:06:53,081 --> 00:06:57,711
Just do me a favor and try not
to screw up too bad while
you're here.
135
00:06:57,711 --> 00:06:59,421
Less work for me
when you quit.
136
00:07:00,589 --> 00:07:03,049
- Or get fired. Whichever.
- Hmm.
137
00:07:05,093 --> 00:07:06,636
Don't forget to pick up
that fork.
138
00:07:08,972 --> 00:07:10,765
[softly] "Don't forget
to pick up that fork."
139
00:07:16,271 --> 00:07:19,441
[sighs] It was really lovely
meeting you.
140
00:07:21,151 --> 00:07:22,068
I'll see you soon.
141
00:07:27,240 --> 00:07:29,201
[both chuckle]
142
00:07:29,201 --> 00:07:30,785
- [John] Wow!
- [Elizabeth laughs]
143
00:07:30,785 --> 00:07:32,287
- [Erin] Hey!
- [Elizabeth] Oh, what do
you think?
144
00:07:32,287 --> 00:07:34,164
Are you kidding?
Look at this.
145
00:07:34,164 --> 00:07:35,874
This is amazing!
146
00:07:35,874 --> 00:07:38,710
I can't believe
the transformation.
147
00:07:38,710 --> 00:07:41,463
You two need to have
your own design show.
148
00:07:41,463 --> 00:07:43,256
Mother-Daughter Do Design.
149
00:07:43,256 --> 00:07:45,217
No! Baxter Built.
150
00:07:45,217 --> 00:07:48,178
No, seriously,
the primary colors are
only the beginning.
151
00:07:48,178 --> 00:07:51,806
I think we should liven
it up with a nature theme.
152
00:07:51,806 --> 00:07:54,684
You know, some clouds up top,
some grass below.
153
00:07:54,684 --> 00:07:57,270
Scatter some animals
and birds everywhere.
154
00:07:57,270 --> 00:07:59,773
We did something similar
in my school and kids loved it.
155
00:07:59,773 --> 00:08:03,860
Impressive! Your mother told me
that you were a wonderful
kindergarten teacher,
156
00:08:03,860 --> 00:08:06,488
but she didn't say you had
a flair for interior design.
157
00:08:06,488 --> 00:08:07,781
Well, I learned it from Kari.
158
00:08:07,781 --> 00:08:10,283
Ah, a Baxter for every job, eh?
159
00:08:10,283 --> 00:08:11,743
- Hmm.
- Well,
160
00:08:11,743 --> 00:08:14,788
I believe this space will shape
a lot of young lives.
161
00:08:14,788 --> 00:08:19,251
Yeah. Thank you so much
for believing in the vision
of this space.
162
00:08:19,251 --> 00:08:22,295
And we've had
so much fun doing it.
163
00:08:22,295 --> 00:08:24,673
Hopefully, with a little
extra help from the Good Lord,
164
00:08:24,673 --> 00:08:26,758
we can bring some people back
to the church.
165
00:08:27,509 --> 00:08:28,468
Amen.
166
00:08:34,224 --> 00:08:37,811
[Kari] Kate, I am so
sorry I'm running late.
167
00:08:37,811 --> 00:08:40,647
Mornings with a newborn
are not quite my specialty.
168
00:08:40,647 --> 00:08:43,233
You're fine. I have two
at home under the age of five.
169
00:08:43,233 --> 00:08:44,651
And a third on the way.
170
00:08:44,651 --> 00:08:46,486
You must be a saint.
171
00:08:46,486 --> 00:08:49,155
[sighs] My husband's a saint.
172
00:08:49,155 --> 00:08:50,532
I don't know
how single moms do it.
173
00:08:51,408 --> 00:08:53,326
Uh... um...
174
00:08:54,202 --> 00:08:55,412
Tell me about your home.
175
00:08:55,412 --> 00:08:58,623
Are you interested in making
small changes
176
00:08:58,623 --> 00:09:00,709
or complete overhaul?
177
00:09:01,835 --> 00:09:02,752
The works.
178
00:09:04,379 --> 00:09:06,214
Well, you've come
to the right place.
179
00:09:06,214 --> 00:09:07,465
What are you unhappy with?
180
00:09:08,174 --> 00:09:09,968
I'm not sure.
181
00:09:09,968 --> 00:09:11,928
Do you ever just walk
in the door and feel
like something's missing?
182
00:09:12,554 --> 00:09:13,388
Every day.
183
00:09:15,140 --> 00:09:16,266
So how do we fix it?
184
00:09:17,851 --> 00:09:21,896
Well, we will start small.
185
00:09:21,896 --> 00:09:22,856
[Kate] Yeah.
186
00:09:24,232 --> 00:09:25,859
One piece at a time.
187
00:09:28,111 --> 00:09:31,072
And we'll go from there.
188
00:09:34,868 --> 00:09:36,161
I think I can handle that.
189
00:09:37,203 --> 00:09:38,121
Me too.
190
00:09:42,334 --> 00:09:44,252
And now I know
why you wanted to go bowling.
191
00:09:44,252 --> 00:09:45,628
Oh, you're not that bad.
192
00:09:45,628 --> 00:09:47,213
Please, the guy from
the front desk just came over
193
00:09:47,213 --> 00:09:49,090
and asked if I wanted
bumpers for our lane.
194
00:09:49,090 --> 00:09:51,092
Well, come on. You have to
admit it's still fun,
even if you're not good.
195
00:09:51,092 --> 00:09:53,136
Ah, see, you just
admitted it right there.
196
00:09:53,136 --> 00:09:56,723
Thank you for agreeing to this,
okay. My dad loves bowling
197
00:09:56,723 --> 00:09:58,058
and I haven't been since
I was a kid.
198
00:09:58,058 --> 00:09:59,476
Probably since
my parents split up.
199
00:09:59,476 --> 00:10:01,603
I'm really excited for you
to meet him in a few weeks.
200
00:10:01,603 --> 00:10:03,104
- I'm ready.
- Yeah?
201
00:10:03,104 --> 00:10:04,314
- Yes.
- Okay.
202
00:10:04,314 --> 00:10:06,566
Yeah, I actually talked
to my dad already.
203
00:10:06,566 --> 00:10:09,152
Got some good advice about
the first time he met
Grandpa Al.
204
00:10:09,152 --> 00:10:11,488
Seriously? You've nothing
to be nervous about.
205
00:10:11,488 --> 00:10:13,490
I know. But...
206
00:10:13,490 --> 00:10:15,825
It's an important day
in a man's life, you know?
207
00:10:15,825 --> 00:10:19,496
First time he uh, meets
his future father-in-law.
208
00:10:19,496 --> 00:10:21,581
Oh, future father-in-law, huh?
209
00:10:21,581 --> 00:10:23,625
[music playing]
210
00:10:25,627 --> 00:10:26,878
[Reagan] Ooh!
211
00:10:26,878 --> 00:10:29,172
Ooh! I thought
that was gonna be good.
212
00:10:29,172 --> 00:10:30,715
That was so bad.
213
00:10:31,716 --> 00:10:32,967
[birds chirping]
214
00:10:37,514 --> 00:10:39,182
Morning, ladies.
215
00:10:39,182 --> 00:10:40,600
[Irvel] Ooh!
216
00:10:40,600 --> 00:10:42,102
[excitedly] Aah!
217
00:10:42,102 --> 00:10:43,645
Lovely.
218
00:10:43,645 --> 00:10:46,314
And you're sure
you haven't seen my Sue.
219
00:10:46,314 --> 00:10:49,192
No, Helen,
I have not seen Sue,
220
00:10:49,192 --> 00:10:53,113
but I do know she's coming
Friday and she comes
every week.
221
00:10:53,113 --> 00:10:55,990
Liar! I caught you!
222
00:10:55,990 --> 00:10:57,200
You're one of them,
aren't you?
223
00:10:57,867 --> 00:10:59,202
No. I...
224
00:10:59,202 --> 00:11:02,163
Well, why would you say
that my Sue was coming?
225
00:11:02,163 --> 00:11:05,083
The spies took her when
she was 25 years old,
226
00:11:05,083 --> 00:11:06,835
and I haven't seen her since.
227
00:11:06,835 --> 00:11:09,629
If you've seen her,
you must have took her!
228
00:11:09,629 --> 00:11:11,005
I am not a spy.
229
00:11:11,881 --> 00:11:13,466
[flustered] Sue is com...
230
00:11:14,217 --> 00:11:15,760
I...Sue...
231
00:11:18,346 --> 00:11:20,807
Helen, [sighs]
232
00:11:20,807 --> 00:11:23,560
I do not know where Sue is.
233
00:11:23,560 --> 00:11:26,354
But I promise you
we will keep looking
until we find her.
234
00:11:29,858 --> 00:11:32,652
Well, I thank you for that.
235
00:11:34,195 --> 00:11:36,531
[crying] I'll never stop
looking for my Sue.
236
00:11:37,407 --> 00:11:38,867
She's my whole heart.
237
00:11:40,660 --> 00:11:41,619
I know.
238
00:11:43,329 --> 00:11:46,249
Maybe she'll come by
for some peppermint tea.
239
00:11:46,249 --> 00:11:48,668
Irvel loves peppermint tea,
don't you, Irvel?
240
00:11:48,668 --> 00:11:50,837
Oh, I can't join you today.
241
00:11:50,837 --> 00:11:54,215
Hank will be home soon
and I've got to cook dinner.
242
00:11:54,215 --> 00:11:59,053
I think Cornish hen
with carrots tonight.
He likes that.
243
00:11:59,053 --> 00:12:00,221
[cutlery clinking]
244
00:12:01,514 --> 00:12:03,224
What's your husband's
name, dear?
245
00:12:04,100 --> 00:12:07,228
Oh, no, I'm not married.
246
00:12:07,729 --> 00:12:09,981
No?
247
00:12:09,981 --> 00:12:13,610
Why, you look just like
that gal who was
at the courthouse
248
00:12:13,610 --> 00:12:15,695
the same day as Hank and me.
249
00:12:15,695 --> 00:12:18,948
She had beautiful hair, too.
250
00:12:18,948 --> 00:12:19,866
Tell me about the courthouse.
251
00:12:20,575 --> 00:12:22,243
It was lovely.
252
00:12:22,243 --> 00:12:26,164
Hank had just entered
the service and had to be
shipped out soon.
253
00:12:28,708 --> 00:12:33,505
So we were married
three weeks after we met.
254
00:12:33,505 --> 00:12:36,174
- [chuckles]
- Three weeks?
255
00:12:37,342 --> 00:12:39,260
The weather was perfect.
256
00:12:39,260 --> 00:12:41,221
June fourth, not too hot.
257
00:12:41,221 --> 00:12:46,809
My cousin Emma lent me
this yellow dress with lace
down the front.
258
00:12:46,809 --> 00:12:50,396
And Hank wore
this dark blue suit!
259
00:12:50,396 --> 00:12:55,276
[gasps] Oh, I had never see him
look so nervous.
260
00:12:55,276 --> 00:12:56,236
[both chuckle]
261
00:12:58,029 --> 00:13:01,032
After the service,
we all went
to Mom and Dad's house.
262
00:13:01,032 --> 00:13:03,326
I don't know how we fit
so many people.
263
00:13:04,577 --> 00:13:07,288
We had barbeque and cake.
264
00:13:08,456 --> 00:13:12,043
And Hank and I danced
all night.
265
00:13:13,586 --> 00:13:15,964
Somewhere along the way
though, we must have made
266
00:13:15,964 --> 00:13:21,344
one too many turns
because somehow he got
his poor foot caught
267
00:13:21,344 --> 00:13:22,887
in my dress.
268
00:13:22,887 --> 00:13:27,141
And the next thing I knew,
we were flat on our backs,
269
00:13:27,141 --> 00:13:29,060
right in the middle
of the yard.
270
00:13:29,060 --> 00:13:31,396
[all laugh hysterically]
271
00:13:31,396 --> 00:13:35,233
Wow! That sounds like
quite the party.
272
00:13:35,233 --> 00:13:36,734
Oh, it was.
273
00:13:38,778 --> 00:13:42,073
Hank and I still like
to go out and dance sometimes.
274
00:13:44,909 --> 00:13:48,121
But I cannot remember
when the last time was.
275
00:13:48,121 --> 00:13:52,542
Well, I'm sure that you'll
dance with Hank again soon.
276
00:13:53,960 --> 00:13:56,170
Maybe be later tonight.
277
00:13:56,170 --> 00:13:57,672
[all chuckle]
278
00:14:00,049 --> 00:14:01,301
Maybe later tonight.
279
00:14:04,846 --> 00:14:07,223
[organ music playing]
280
00:14:10,810 --> 00:14:11,978
It's just so empty.
281
00:14:13,229 --> 00:14:15,315
Wish there was
something we could do.
282
00:14:15,315 --> 00:14:18,735
The nursery will help.
283
00:14:18,735 --> 00:14:22,113
We're gonna start advertising
to the younger members' group.
284
00:14:22,113 --> 00:14:24,157
There's a lot of new parents.
285
00:14:24,157 --> 00:14:27,577
Yeah. My childhood church
back in New York went through
a period just like this.
286
00:14:27,577 --> 00:14:31,164
And Mom, remember things
were similar before
Pastor Mark joined us.
287
00:14:31,164 --> 00:14:32,498
I hope you're right.
288
00:14:35,752 --> 00:14:36,711
Hi.
289
00:14:39,339 --> 00:14:41,633
Everything okay?
290
00:14:41,633 --> 00:14:44,177
[sighs] I couldn't get Jessie
to stop crying when I tried
to leave her with my neighbor.
291
00:14:44,177 --> 00:14:46,888
Bad mom if I bring
my screaming baby to church.
292
00:14:46,888 --> 00:14:49,766
Bad mom if I leave
my screaming baby.
293
00:14:49,766 --> 00:14:52,685
I don't know. I just wish
I didn't have to do this alone.
294
00:14:53,728 --> 00:14:55,688
You're not alone, sweetheart.
295
00:14:55,688 --> 00:14:58,608
- Good morning, everyone.
- [all] Good morning.
296
00:14:58,608 --> 00:15:02,570
Today's word comes
from 2 Corinthians 12,
297
00:15:02,570 --> 00:15:05,698
verses 9 and 10.
298
00:15:05,698 --> 00:15:11,329
"But He said to me,
'My grace is sufficient
for you,
299
00:15:11,329 --> 00:15:14,999
for my power is made perfect
in weakness.'
300
00:15:14,999 --> 00:15:19,379
Therefore, I will boast
all the more gladly
of my weaknesses,
301
00:15:19,379 --> 00:15:24,258
so that the power of Christ
may rest upon me.
302
00:15:24,258 --> 00:15:29,764
For when I am weak,
then I am strong."
303
00:15:37,480 --> 00:15:40,108
[birds chirping]
304
00:15:44,070 --> 00:15:45,071
Hey, Irvel.
305
00:15:46,489 --> 00:15:47,740
It's time for me to go home.
306
00:15:58,042 --> 00:15:59,168
Did you have a good day?
307
00:16:00,378 --> 00:16:02,463
I did.
308
00:16:02,463 --> 00:16:05,216
And it'll be an even
better one when Hank gets
home from work.
309
00:16:06,551 --> 00:16:07,510
It's late.
310
00:16:10,388 --> 00:16:12,557
Maybe he just lost
track of time.
311
00:16:12,557 --> 00:16:16,310
He was seven minutes late
on our first date.
312
00:16:16,310 --> 00:16:18,938
I told him if I hadn't loved
him so much,
313
00:16:18,938 --> 00:16:21,691
I'd have walked right out
of that diner
and never looked back.
314
00:16:22,984 --> 00:16:23,985
[chuckles]
315
00:16:27,947 --> 00:16:29,657
You knew you loved him
on your first date?
316
00:16:32,869 --> 00:16:34,412
I knew the day I met him.
317
00:16:35,747 --> 00:16:37,123
When did you tell him
how you felt?
318
00:16:37,999 --> 00:16:39,625
On my very first date.
319
00:16:39,625 --> 00:16:41,085
[both chuckle]
320
00:16:41,085 --> 00:16:42,253
When you know, you know.
321
00:16:44,255 --> 00:16:46,758
Whatever you do after that,
is just a choice.
322
00:16:52,430 --> 00:16:54,265
You know,
you're real smart, Irvel.
323
00:16:56,517 --> 00:16:59,270
I've been around long enough
to know how love works.
324
00:17:01,022 --> 00:17:02,356
Someday you will too.
325
00:17:06,402 --> 00:17:08,613
[monitor beeping]
326
00:17:18,247 --> 00:17:21,751
Ash, you're late.
Visiting hours are over.
327
00:17:21,751 --> 00:17:24,462
- His family just left.
- I know.
328
00:17:24,462 --> 00:17:25,922
Please, it won't take long.
329
00:17:27,757 --> 00:17:28,925
I need to talk to him.
330
00:17:30,802 --> 00:17:31,719
Five minutes.
331
00:17:56,369 --> 00:18:00,206
[softly] Hey, it's Ash.
332
00:18:00,206 --> 00:18:03,543
I can't stay long,
but there's something
I wanted to tell you.
333
00:18:12,885 --> 00:18:14,095
[sighs]
334
00:18:16,264 --> 00:18:17,390
Landon,
335
00:18:19,267 --> 00:18:23,396
as long as I've known you,
I've always known
that you love me.
336
00:18:24,772 --> 00:18:27,650
You've always told me
and shown me.
337
00:18:28,693 --> 00:18:31,696
You've always been able to...
338
00:18:33,406 --> 00:18:37,535
Able to know how you feel.
Just, you're good like that.
339
00:18:38,995 --> 00:18:41,831
I guess I just never
trusted myself that way.
340
00:18:43,374 --> 00:18:44,417
You know.
341
00:18:48,880 --> 00:18:51,340
I always thought it was
this complicated thing.
342
00:18:55,011 --> 00:18:58,097
Like how do you really know
when you love somebody?
343
00:19:00,266 --> 00:19:01,309
Like, really?
344
00:19:04,896 --> 00:19:09,775
I guess I've never
trusted myself in that way.
345
00:19:11,444 --> 00:19:13,571
[voice breaking] But it's not
complicated at all, is it?
346
00:19:15,156 --> 00:19:18,117
It's simple. And I feel so...
347
00:19:19,076 --> 00:19:20,244
So stupid
348
00:19:21,954 --> 00:19:25,207
for thinking
that it was this mystery
349
00:19:25,207 --> 00:19:29,170
that I had to untangle
and figure out
350
00:19:31,547 --> 00:19:34,008
and prove to myself
that it was real.
351
00:19:36,093 --> 00:19:37,720
[inhales]
352
00:19:37,720 --> 00:19:41,432
And I hate that it took
the possibility of losing you
353
00:19:42,683 --> 00:19:44,101
to say this.
354
00:19:48,648 --> 00:19:50,066
I love you, Landon.
355
00:19:54,153 --> 00:19:56,113
I've always loved you.
356
00:20:00,159 --> 00:20:01,577
[sniffles]
357
00:20:02,912 --> 00:20:05,373
I'm sorry I couldn't say
that before now.
358
00:20:06,415 --> 00:20:08,167
[sniffling]
359
00:20:08,167 --> 00:20:12,838
I don't know why I was afraid
to tell you that.
360
00:20:13,965 --> 00:20:15,424
Or to feel that.
361
00:20:19,720 --> 00:20:20,888
But mostly...
362
00:20:24,392 --> 00:20:27,061
I'm afraid that you're not
going to be around anymore.
363
00:20:31,357 --> 00:20:32,566
[sniffling]
364
00:20:35,569 --> 00:20:37,530
You have to pull through
this, okay?
365
00:20:38,614 --> 00:20:40,032
Landon, you have to.
366
00:20:42,201 --> 00:20:43,244
Please.
367
00:20:45,329 --> 00:20:46,914
[door opens]
368
00:20:52,211 --> 00:20:54,463
- Ash.
- [sniffles]
369
00:20:56,090 --> 00:20:57,633
I'm sorry.
I was just saying goodbye.
370
00:21:03,180 --> 00:21:04,348
Get better, okay?
371
00:21:12,273 --> 00:21:15,776
Hey, I'll keep you
posted, okay?
372
00:21:18,738 --> 00:21:19,655
Okay.
373
00:21:28,414 --> 00:21:31,125
[rapid beeping]
374
00:21:34,628 --> 00:21:36,672
- [Landon coughing]
- Give me two Ativan.
375
00:21:38,424 --> 00:21:40,968
- [beeping]
- Okay. Okay.
376
00:21:43,846 --> 00:21:45,014
[Landon coughing]
377
00:21:45,681 --> 00:21:46,599
Ashley...
378
00:21:49,477 --> 00:21:50,603
[scoffs]
379
00:21:52,480 --> 00:21:53,564
He's awake.
380
00:22:06,619 --> 00:22:08,829
[Elizabeth] Next time
on The Baxters...
381
00:22:08,829 --> 00:22:10,915
I heard what you said.
382
00:22:10,915 --> 00:22:13,417
Wait, Erin didn't want
this party?
383
00:22:13,417 --> 00:22:17,505
[Elizabeth] She also told me
that she and Sam have
an announcement to make.
384
00:22:17,505 --> 00:22:19,256
[Kari] I still have Jessie's
"It's a girl" streamer,
385
00:22:19,256 --> 00:22:21,383
- but if it's a boy...
- [Elizabeth] Don't start.
386
00:22:21,383 --> 00:22:23,511
[Reagan] Ashley,
I actually was wondering
if I could ask you
387
00:22:23,511 --> 00:22:25,721
a few questions about
Paris, maybe later,
if that's okay?
388
00:22:25,721 --> 00:22:27,640
We don't talk about Paris.
389
00:22:27,640 --> 00:22:30,893
Honey, it's natural
to have mixed emotions.
390
00:22:30,893 --> 00:22:33,395
[Kari] I'm still mourning Tim.
391
00:22:33,395 --> 00:22:34,980
Am I complicating everything?
392
00:22:34,980 --> 00:22:37,608
Should I just close
this door right now?
393
00:22:37,608 --> 00:22:41,278
I can't be friends
with you, Ash.
I have feelings for you.
394
00:22:43,781 --> 00:22:46,951
[theme music playing]