1 00:00:08,260 --> 00:00:10,763 [Pastor Mariana] What sparked the idea to make this a nursery? 2 00:00:10,763 --> 00:00:12,389 It began with a real estate listing. 3 00:00:12,389 --> 00:00:15,100 But it's a much longer story than that. 4 00:00:15,100 --> 00:00:17,603 [Kari] Landon Blake was hurt in a fire. We should call Ashley. 5 00:00:17,603 --> 00:00:19,062 Well, she's at her job interview. 6 00:00:19,062 --> 00:00:20,647 We'll tell her when she gets home. 7 00:00:20,647 --> 00:00:23,525 You must be Ashley. I'm Lu. We spoke on the phone. 8 00:00:23,525 --> 00:00:25,611 - [Ashley] Nice to meet you. - This is Belinda. 9 00:00:25,611 --> 00:00:26,987 She's the office manager. 10 00:00:26,987 --> 00:00:28,906 - Hi. - Too pretty. 11 00:00:28,906 --> 00:00:32,409 I guess coffee's on me for a month, because I got the job! 12 00:00:32,409 --> 00:00:34,995 He has loved her his whole life. 13 00:00:34,995 --> 00:00:36,872 [Elizabeth] There's been an accident, sweetheart. 14 00:00:36,872 --> 00:00:38,916 It's Landon. He may not make it. 15 00:00:40,626 --> 00:00:41,960 [theme song playing] 16 00:00:41,960 --> 00:00:47,132 ♪ Cause life has a way of pulling us under ♪ 17 00:00:47,132 --> 00:00:50,177 ♪ But we'll stick it out ♪ 18 00:00:50,177 --> 00:00:52,805 {\an8}♪ If we got each other ♪ 19 00:00:52,805 --> 00:00:56,225 {\an8}♪ When it all feels too much ♪ 20 00:00:56,225 --> 00:01:00,354 {\an8}♪ I know you'll come running For me ♪ 21 00:01:00,354 --> 00:01:04,566 {\an8}♪ Through the highs and lows We'll find our way home ♪ 22 00:01:04,566 --> 00:01:05,859 {\an8}♪ Family ♪ 23 00:01:08,278 --> 00:01:10,239 {\an8}♪ Oh, oh, oh ♪ 24 00:01:10,239 --> 00:01:11,448 {\an8}♪ Family ♪ 25 00:01:24,211 --> 00:01:25,587 {\an8}[John] Aah. 26 00:01:26,922 --> 00:01:28,757 {\an8}I was hoping I'd find you here. 27 00:01:28,757 --> 00:01:31,385 {\an8}- [chuckles] - Coffee? 28 00:01:31,385 --> 00:01:33,512 {\an8}Thank you. What brings you by today, John? 29 00:01:33,512 --> 00:01:38,183 {\an8}Oh, I had the afternoon off, so I came over with Elizabeth. 30 00:01:38,183 --> 00:01:41,103 {\an8}She's getting the nursery ready for the open house. 31 00:01:41,103 --> 00:01:42,604 - I thought I'd help. - Hmm. 32 00:01:42,604 --> 00:01:45,232 But looks like I'm just getting in the way. 33 00:01:45,232 --> 00:01:48,402 {\an8}Probably best to leave that to her and God to work it out. 34 00:01:48,402 --> 00:01:51,488 {\an8}- I wish Him luck. - [chuckles] 35 00:01:51,488 --> 00:01:54,658 {\an8}I was sorry to hear about Landon Blake. 36 00:01:54,658 --> 00:01:56,118 {\an8}- How's he doing? - Hmm. 37 00:01:57,286 --> 00:01:59,329 You know, for him 38 00:01:59,329 --> 00:02:03,667 to come out of this without permanent brain damage will be nothing short of... 39 00:02:05,127 --> 00:02:06,670 of God's grace. 40 00:02:06,670 --> 00:02:08,547 {\an8}Oh, it's the same grace that brought him and the little boy 41 00:02:08,547 --> 00:02:10,424 {\an8}- through the fire, to begin with. - Hmm. 42 00:02:12,342 --> 00:02:16,972 {\an8}What do you think about the church starting a food train 43 00:02:16,972 --> 00:02:19,266 {\an8}for Landon's parents. It was a huge help for us 44 00:02:19,266 --> 00:02:21,184 {\an8}when Elizabeth was going through chemo. 45 00:02:21,184 --> 00:02:24,438 {\an8}I remember. How long ago was that now? 46 00:02:24,438 --> 00:02:26,273 {\an8}Five years in remission. 47 00:02:27,149 --> 00:02:28,233 {\an8}So far. 48 00:02:28,233 --> 00:02:29,943 {\an8}Praise God for that. 49 00:02:29,943 --> 00:02:32,404 {\an8}I'll talk to a few folks and see what we can do. 50 00:02:32,404 --> 00:02:35,365 {\an8}Unfortunately, our membership isn't what it used to be, 51 00:02:35,365 --> 00:02:38,827 {\an8}but our community is still dedicated. 52 00:02:38,827 --> 00:02:41,455 {\an8}Yeah, I noticed the empty pews. 53 00:02:41,455 --> 00:02:43,707 {\an8}We're nearly at an all-time low. 54 00:02:43,707 --> 00:02:48,503 But these things go in phases, don't they? 55 00:02:48,503 --> 00:02:52,007 Yes. But I don't think that's the case. 56 00:02:52,007 --> 00:02:54,968 Times are changing. Young folks now 57 00:02:54,968 --> 00:02:58,180 watch church online and have meetings 58 00:02:58,180 --> 00:03:00,349 with small groups in their homes. 59 00:03:00,349 --> 00:03:02,893 Is that why you brought in Pastor Mariana? 60 00:03:02,893 --> 00:03:05,395 I think she'd bring a fresh perspective. 61 00:03:05,395 --> 00:03:09,900 But I also sense God calling me to scale back my work as head pastor. 62 00:03:09,900 --> 00:03:14,613 Wait, uh, you're not thinking about retiring, are you? 63 00:03:14,613 --> 00:03:16,907 Well, soon. Yes. 64 00:03:16,907 --> 00:03:18,909 It's time for the next generation. 65 00:03:18,909 --> 00:03:22,454 And me to tend to my garden which I've been neglecting 66 00:03:22,454 --> 00:03:24,331 for, oh, 20 years. 67 00:03:25,332 --> 00:03:27,042 I will tend to your garden. 68 00:03:27,042 --> 00:03:31,964 You stay here. We would be lost without you and I know that I would be. 69 00:03:31,964 --> 00:03:35,717 - I will never be far from you or your family, John. - Hmm. 70 00:03:35,717 --> 00:03:40,263 And I will keep you posted as the timing of my transition comes together. 71 00:03:40,263 --> 00:03:45,686 Okay, new idea. We move the garden to the church. 72 00:03:45,686 --> 00:03:47,938 And you can water between sermons. 73 00:03:47,938 --> 00:03:50,065 Oh! [chuckles] 74 00:03:50,065 --> 00:03:52,943 Come on. Please consider it. 75 00:03:54,820 --> 00:03:56,279 - You are the best. - [Pastor Mark chuckles] 76 00:03:58,907 --> 00:03:59,992 Morning, Belinda. 77 00:04:02,285 --> 00:04:04,496 I need you here fifteen minutes before your shift. 78 00:04:04,496 --> 00:04:06,206 Showing up right on the dot is considered late. 79 00:04:07,499 --> 00:04:09,835 Noted. Sorry about that. 80 00:04:09,835 --> 00:04:12,129 I'll be here at quarter to, tomorrow. 81 00:04:13,547 --> 00:04:14,464 How was your night? 82 00:04:15,841 --> 00:04:17,175 Is that what you're wearing? 83 00:04:17,175 --> 00:04:18,593 It's what I have on. 84 00:04:19,928 --> 00:04:21,847 Is there a problem? 85 00:04:21,847 --> 00:04:23,682 Nice pants don't work so well when you're crawling on the floor to pick up 86 00:04:23,682 --> 00:04:26,643 utensils, because your patient forgot they were in the middle of a meal, 87 00:04:26,643 --> 00:04:28,979 and wanted to get that strange weapon out of their hands. 88 00:04:28,979 --> 00:04:31,064 Wear something more appropriate next time. 89 00:04:31,064 --> 00:04:33,025 [continues writing] 90 00:04:33,025 --> 00:04:34,109 - Got it. - [pen clatters] 91 00:04:37,154 --> 00:04:38,113 Follow me. 92 00:04:42,492 --> 00:04:46,413 Well, you should get the table set. He'll be here any minute. 93 00:04:46,413 --> 00:04:48,540 Sit down, Irvel. 94 00:04:48,540 --> 00:04:51,209 Hank's here. I hear his truck in the driveway. 95 00:04:51,209 --> 00:04:53,211 I've gotta get the table ready. 96 00:04:53,211 --> 00:04:55,464 [Irvel whimpers] Oh, oh. 97 00:04:55,464 --> 00:04:58,592 Hank is dead. He's not in the driveway. 98 00:04:58,592 --> 00:05:01,178 - Eat your eggs. - Oh, that's just silly. 99 00:05:01,178 --> 00:05:03,305 Hank's out fishing. 100 00:05:03,305 --> 00:05:06,808 Be a little nicer and I'll set a place for you, too. 101 00:05:06,808 --> 00:05:09,186 [gasps] Ah. Oh. 102 00:05:09,186 --> 00:05:10,979 [Belinda] Eat your eggs. 103 00:05:10,979 --> 00:05:13,690 [people talking indistinctly] 104 00:05:14,816 --> 00:05:18,445 Oh my, you have beautiful hair. 105 00:05:18,445 --> 00:05:21,073 Has anyone ever told you that before? 106 00:05:21,948 --> 00:05:24,326 Thank you. You do too. 107 00:05:24,326 --> 00:05:25,702 [Irvel chuckles] 108 00:05:25,702 --> 00:05:27,871 I'm Ashley, by the way. 109 00:05:28,872 --> 00:05:30,540 Is she a spy? 110 00:05:30,540 --> 00:05:34,753 No, no, I'm not a spy. I promise. 111 00:05:34,753 --> 00:05:37,839 Spies don't usually have such beautiful hair, 112 00:05:37,839 --> 00:05:40,050 in my experience. 113 00:05:40,050 --> 00:05:42,719 Check her hair! That's how they got my Sue! 114 00:05:42,719 --> 00:05:45,013 They put a bug in her hair sometimes. 115 00:05:45,013 --> 00:05:47,974 There are no spies, Helen. And no one took Sue. 116 00:05:47,974 --> 00:05:51,269 She comes here every week. Eat your breakfast. 117 00:05:51,269 --> 00:05:52,854 You have fifteen more minutes. 118 00:05:54,064 --> 00:05:56,775 That's it! That's how they got her! 119 00:05:57,442 --> 00:05:58,443 That thing! 120 00:06:00,487 --> 00:06:04,699 Here. Use this one. I checked it personally. It's safe. I promise. 121 00:06:07,619 --> 00:06:08,870 Uh. [clears throat] 122 00:06:12,499 --> 00:06:15,710 Don't indulge their delusions. It only makes things worse. 123 00:06:15,710 --> 00:06:18,880 Your job is to feed and care for them on your shift, 124 00:06:18,880 --> 00:06:22,050 not to be friends. Just do your job. 125 00:06:22,050 --> 00:06:24,845 If you can last one month doing that, frankly, I'll be impressed. 126 00:06:24,845 --> 00:06:26,888 What is with you? 127 00:06:26,888 --> 00:06:30,058 Ever since I got here to interview, you made it clear you don't want me here. 128 00:06:30,058 --> 00:06:33,562 I'm not going anywhere, so I hate to break it to you, get used to it. 129 00:06:35,147 --> 00:06:38,817 [scoffs] My problem with you is that you come in here 130 00:06:38,817 --> 00:06:43,405 like some sort of pageant queen entitled to a trophy for being a good person who just wants 131 00:06:43,405 --> 00:06:46,616 to help sick people. You think you're gonna earn a quick paycheck 132 00:06:46,616 --> 00:06:49,161 playing pretend with the old folks. 133 00:06:49,161 --> 00:06:53,081 I've been here ten years. I've seen people like you come and go. 134 00:06:53,081 --> 00:06:57,711 Just do me a favor and try not to screw up too bad while you're here. 135 00:06:57,711 --> 00:06:59,421 Less work for me when you quit. 136 00:07:00,589 --> 00:07:03,049 - Or get fired. Whichever. - Hmm. 137 00:07:05,093 --> 00:07:06,636 Don't forget to pick up that fork. 138 00:07:08,972 --> 00:07:10,765 [softly] "Don't forget to pick up that fork." 139 00:07:16,271 --> 00:07:19,441 [sighs] It was really lovely meeting you. 140 00:07:21,151 --> 00:07:22,068 I'll see you soon. 141 00:07:27,240 --> 00:07:29,201 [both chuckle] 142 00:07:29,201 --> 00:07:30,785 - [John] Wow! - [Elizabeth laughs] 143 00:07:30,785 --> 00:07:32,287 - [Erin] Hey! - [Elizabeth] Oh, what do you think? 144 00:07:32,287 --> 00:07:34,164 Are you kidding? Look at this. 145 00:07:34,164 --> 00:07:35,874 This is amazing! 146 00:07:35,874 --> 00:07:38,710 I can't believe the transformation. 147 00:07:38,710 --> 00:07:41,463 You two need to have your own design show. 148 00:07:41,463 --> 00:07:43,256 Mother-Daughter Do Design. 149 00:07:43,256 --> 00:07:45,217 No! Baxter Built. 150 00:07:45,217 --> 00:07:48,178 No, seriously, the primary colors are only the beginning. 151 00:07:48,178 --> 00:07:51,806 I think we should liven it up with a nature theme. 152 00:07:51,806 --> 00:07:54,684 You know, some clouds up top, some grass below. 153 00:07:54,684 --> 00:07:57,270 Scatter some animals and birds everywhere. 154 00:07:57,270 --> 00:07:59,773 We did something similar in my school and kids loved it. 155 00:07:59,773 --> 00:08:03,860 Impressive! Your mother told me that you were a wonderful kindergarten teacher, 156 00:08:03,860 --> 00:08:06,488 but she didn't say you had a flair for interior design. 157 00:08:06,488 --> 00:08:07,781 Well, I learned it from Kari. 158 00:08:07,781 --> 00:08:10,283 Ah, a Baxter for every job, eh? 159 00:08:10,283 --> 00:08:11,743 - Hmm. - Well, 160 00:08:11,743 --> 00:08:14,788 I believe this space will shape a lot of young lives. 161 00:08:14,788 --> 00:08:19,251 Yeah. Thank you so much for believing in the vision of this space. 162 00:08:19,251 --> 00:08:22,295 And we've had so much fun doing it. 163 00:08:22,295 --> 00:08:24,673 Hopefully, with a little extra help from the Good Lord, 164 00:08:24,673 --> 00:08:26,758 we can bring some people back to the church. 165 00:08:27,509 --> 00:08:28,468 Amen. 166 00:08:34,224 --> 00:08:37,811 [Kari] Kate, I am so sorry I'm running late. 167 00:08:37,811 --> 00:08:40,647 Mornings with a newborn are not quite my specialty. 168 00:08:40,647 --> 00:08:43,233 You're fine. I have two at home under the age of five. 169 00:08:43,233 --> 00:08:44,651 And a third on the way. 170 00:08:44,651 --> 00:08:46,486 You must be a saint. 171 00:08:46,486 --> 00:08:49,155 [sighs] My husband's a saint. 172 00:08:49,155 --> 00:08:50,532 I don't know how single moms do it. 173 00:08:51,408 --> 00:08:53,326 Uh... um... 174 00:08:54,202 --> 00:08:55,412 Tell me about your home. 175 00:08:55,412 --> 00:08:58,623 Are you interested in making small changes 176 00:08:58,623 --> 00:09:00,709 or complete overhaul? 177 00:09:01,835 --> 00:09:02,752 The works. 178 00:09:04,379 --> 00:09:06,214 Well, you've come to the right place. 179 00:09:06,214 --> 00:09:07,465 What are you unhappy with? 180 00:09:08,174 --> 00:09:09,968 I'm not sure. 181 00:09:09,968 --> 00:09:11,928 Do you ever just walk in the door and feel like something's missing? 182 00:09:12,554 --> 00:09:13,388 Every day. 183 00:09:15,140 --> 00:09:16,266 So how do we fix it? 184 00:09:17,851 --> 00:09:21,896 Well, we will start small. 185 00:09:21,896 --> 00:09:22,856 [Kate] Yeah. 186 00:09:24,232 --> 00:09:25,859 One piece at a time. 187 00:09:28,111 --> 00:09:31,072 And we'll go from there. 188 00:09:34,868 --> 00:09:36,161 I think I can handle that. 189 00:09:37,203 --> 00:09:38,121 Me too. 190 00:09:42,334 --> 00:09:44,252 And now I know why you wanted to go bowling. 191 00:09:44,252 --> 00:09:45,628 Oh, you're not that bad. 192 00:09:45,628 --> 00:09:47,213 Please, the guy from the front desk just came over 193 00:09:47,213 --> 00:09:49,090 and asked if I wanted bumpers for our lane. 194 00:09:49,090 --> 00:09:51,092 Well, come on. You have to admit it's still fun, even if you're not good. 195 00:09:51,092 --> 00:09:53,136 Ah, see, you just admitted it right there. 196 00:09:53,136 --> 00:09:56,723 Thank you for agreeing to this, okay. My dad loves bowling 197 00:09:56,723 --> 00:09:58,058 and I haven't been since I was a kid. 198 00:09:58,058 --> 00:09:59,476 Probably since my parents split up. 199 00:09:59,476 --> 00:10:01,603 I'm really excited for you to meet him in a few weeks. 200 00:10:01,603 --> 00:10:03,104 - I'm ready. - Yeah? 201 00:10:03,104 --> 00:10:04,314 - Yes. - Okay. 202 00:10:04,314 --> 00:10:06,566 Yeah, I actually talked to my dad already. 203 00:10:06,566 --> 00:10:09,152 Got some good advice about the first time he met Grandpa Al. 204 00:10:09,152 --> 00:10:11,488 Seriously? You've nothing to be nervous about. 205 00:10:11,488 --> 00:10:13,490 I know. But... 206 00:10:13,490 --> 00:10:15,825 It's an important day in a man's life, you know? 207 00:10:15,825 --> 00:10:19,496 First time he uh, meets his future father-in-law. 208 00:10:19,496 --> 00:10:21,581 Oh, future father-in-law, huh? 209 00:10:21,581 --> 00:10:23,625 [music playing] 210 00:10:25,627 --> 00:10:26,878 [Reagan] Ooh! 211 00:10:26,878 --> 00:10:29,172 Ooh! I thought that was gonna be good. 212 00:10:29,172 --> 00:10:30,715 That was so bad. 213 00:10:31,716 --> 00:10:32,967 [birds chirping] 214 00:10:37,514 --> 00:10:39,182 Morning, ladies. 215 00:10:39,182 --> 00:10:40,600 [Irvel] Ooh! 216 00:10:40,600 --> 00:10:42,102 [excitedly] Aah! 217 00:10:42,102 --> 00:10:43,645 Lovely. 218 00:10:43,645 --> 00:10:46,314 And you're sure you haven't seen my Sue. 219 00:10:46,314 --> 00:10:49,192 No, Helen, I have not seen Sue, 220 00:10:49,192 --> 00:10:53,113 but I do know she's coming Friday and she comes every week. 221 00:10:53,113 --> 00:10:55,990 Liar! I caught you! 222 00:10:55,990 --> 00:10:57,200 You're one of them, aren't you? 223 00:10:57,867 --> 00:10:59,202 No. I... 224 00:10:59,202 --> 00:11:02,163 Well, why would you say that my Sue was coming? 225 00:11:02,163 --> 00:11:05,083 The spies took her when she was 25 years old, 226 00:11:05,083 --> 00:11:06,835 and I haven't seen her since. 227 00:11:06,835 --> 00:11:09,629 If you've seen her, you must have took her! 228 00:11:09,629 --> 00:11:11,005 I am not a spy. 229 00:11:11,881 --> 00:11:13,466 [flustered] Sue is com... 230 00:11:14,217 --> 00:11:15,760 I...Sue... 231 00:11:18,346 --> 00:11:20,807 Helen, [sighs] 232 00:11:20,807 --> 00:11:23,560 I do not know where Sue is. 233 00:11:23,560 --> 00:11:26,354 But I promise you we will keep looking until we find her. 234 00:11:29,858 --> 00:11:32,652 Well, I thank you for that. 235 00:11:34,195 --> 00:11:36,531 [crying] I'll never stop looking for my Sue. 236 00:11:37,407 --> 00:11:38,867 She's my whole heart. 237 00:11:40,660 --> 00:11:41,619 I know. 238 00:11:43,329 --> 00:11:46,249 Maybe she'll come by for some peppermint tea. 239 00:11:46,249 --> 00:11:48,668 Irvel loves peppermint tea, don't you, Irvel? 240 00:11:48,668 --> 00:11:50,837 Oh, I can't join you today. 241 00:11:50,837 --> 00:11:54,215 Hank will be home soon and I've got to cook dinner. 242 00:11:54,215 --> 00:11:59,053 I think Cornish hen with carrots tonight. He likes that. 243 00:11:59,053 --> 00:12:00,221 [cutlery clinking] 244 00:12:01,514 --> 00:12:03,224 What's your husband's name, dear? 245 00:12:04,100 --> 00:12:07,228 Oh, no, I'm not married. 246 00:12:07,729 --> 00:12:09,981 No? 247 00:12:09,981 --> 00:12:13,610 Why, you look just like that gal who was at the courthouse 248 00:12:13,610 --> 00:12:15,695 the same day as Hank and me. 249 00:12:15,695 --> 00:12:18,948 She had beautiful hair, too. 250 00:12:18,948 --> 00:12:19,866 Tell me about the courthouse. 251 00:12:20,575 --> 00:12:22,243 It was lovely. 252 00:12:22,243 --> 00:12:26,164 Hank had just entered the service and had to be shipped out soon. 253 00:12:28,708 --> 00:12:33,505 So we were married three weeks after we met. 254 00:12:33,505 --> 00:12:36,174 - [chuckles] - Three weeks? 255 00:12:37,342 --> 00:12:39,260 The weather was perfect. 256 00:12:39,260 --> 00:12:41,221 June fourth, not too hot. 257 00:12:41,221 --> 00:12:46,809 My cousin Emma lent me this yellow dress with lace down the front. 258 00:12:46,809 --> 00:12:50,396 And Hank wore this dark blue suit! 259 00:12:50,396 --> 00:12:55,276 [gasps] Oh, I had never see him look so nervous. 260 00:12:55,276 --> 00:12:56,236 [both chuckle] 261 00:12:58,029 --> 00:13:01,032 After the service, we all went to Mom and Dad's house. 262 00:13:01,032 --> 00:13:03,326 I don't know how we fit so many people. 263 00:13:04,577 --> 00:13:07,288 We had barbeque and cake. 264 00:13:08,456 --> 00:13:12,043 And Hank and I danced all night. 265 00:13:13,586 --> 00:13:15,964 Somewhere along the way though, we must have made 266 00:13:15,964 --> 00:13:21,344 one too many turns because somehow he got his poor foot caught 267 00:13:21,344 --> 00:13:22,887 in my dress. 268 00:13:22,887 --> 00:13:27,141 And the next thing I knew, we were flat on our backs, 269 00:13:27,141 --> 00:13:29,060 right in the middle of the yard. 270 00:13:29,060 --> 00:13:31,396 [all laugh hysterically] 271 00:13:31,396 --> 00:13:35,233 Wow! That sounds like quite the party. 272 00:13:35,233 --> 00:13:36,734 Oh, it was. 273 00:13:38,778 --> 00:13:42,073 Hank and I still like to go out and dance sometimes. 274 00:13:44,909 --> 00:13:48,121 But I cannot remember when the last time was. 275 00:13:48,121 --> 00:13:52,542 Well, I'm sure that you'll dance with Hank again soon. 276 00:13:53,960 --> 00:13:56,170 Maybe be later tonight. 277 00:13:56,170 --> 00:13:57,672 [all chuckle] 278 00:14:00,049 --> 00:14:01,301 Maybe later tonight. 279 00:14:04,846 --> 00:14:07,223 [organ music playing] 280 00:14:10,810 --> 00:14:11,978 It's just so empty. 281 00:14:13,229 --> 00:14:15,315 Wish there was something we could do. 282 00:14:15,315 --> 00:14:18,735 The nursery will help. 283 00:14:18,735 --> 00:14:22,113 We're gonna start advertising to the younger members' group. 284 00:14:22,113 --> 00:14:24,157 There's a lot of new parents. 285 00:14:24,157 --> 00:14:27,577 Yeah. My childhood church back in New York went through a period just like this. 286 00:14:27,577 --> 00:14:31,164 And Mom, remember things were similar before Pastor Mark joined us. 287 00:14:31,164 --> 00:14:32,498 I hope you're right. 288 00:14:35,752 --> 00:14:36,711 Hi. 289 00:14:39,339 --> 00:14:41,633 Everything okay? 290 00:14:41,633 --> 00:14:44,177 [sighs] I couldn't get Jessie to stop crying when I tried to leave her with my neighbor. 291 00:14:44,177 --> 00:14:46,888 Bad mom if I bring my screaming baby to church. 292 00:14:46,888 --> 00:14:49,766 Bad mom if I leave my screaming baby. 293 00:14:49,766 --> 00:14:52,685 I don't know. I just wish I didn't have to do this alone. 294 00:14:53,728 --> 00:14:55,688 You're not alone, sweetheart. 295 00:14:55,688 --> 00:14:58,608 - Good morning, everyone. - [all] Good morning. 296 00:14:58,608 --> 00:15:02,570 Today's word comes from 2 Corinthians 12, 297 00:15:02,570 --> 00:15:05,698 verses 9 and 10. 298 00:15:05,698 --> 00:15:11,329 "But He said to me, 'My grace is sufficient for you, 299 00:15:11,329 --> 00:15:14,999 for my power is made perfect in weakness.' 300 00:15:14,999 --> 00:15:19,379 Therefore, I will boast all the more gladly of my weaknesses, 301 00:15:19,379 --> 00:15:24,258 so that the power of Christ may rest upon me. 302 00:15:24,258 --> 00:15:29,764 For when I am weak, then I am strong." 303 00:15:37,480 --> 00:15:40,108 [birds chirping] 304 00:15:44,070 --> 00:15:45,071 Hey, Irvel. 305 00:15:46,489 --> 00:15:47,740 It's time for me to go home. 306 00:15:58,042 --> 00:15:59,168 Did you have a good day? 307 00:16:00,378 --> 00:16:02,463 I did. 308 00:16:02,463 --> 00:16:05,216 And it'll be an even better one when Hank gets home from work. 309 00:16:06,551 --> 00:16:07,510 It's late. 310 00:16:10,388 --> 00:16:12,557 Maybe he just lost track of time. 311 00:16:12,557 --> 00:16:16,310 He was seven minutes late on our first date. 312 00:16:16,310 --> 00:16:18,938 I told him if I hadn't loved him so much, 313 00:16:18,938 --> 00:16:21,691 I'd have walked right out of that diner and never looked back. 314 00:16:22,984 --> 00:16:23,985 [chuckles] 315 00:16:27,947 --> 00:16:29,657 You knew you loved him on your first date? 316 00:16:32,869 --> 00:16:34,412 I knew the day I met him. 317 00:16:35,747 --> 00:16:37,123 When did you tell him how you felt? 318 00:16:37,999 --> 00:16:39,625 On my very first date. 319 00:16:39,625 --> 00:16:41,085 [both chuckle] 320 00:16:41,085 --> 00:16:42,253 When you know, you know. 321 00:16:44,255 --> 00:16:46,758 Whatever you do after that, is just a choice. 322 00:16:52,430 --> 00:16:54,265 You know, you're real smart, Irvel. 323 00:16:56,517 --> 00:16:59,270 I've been around long enough to know how love works. 324 00:17:01,022 --> 00:17:02,356 Someday you will too. 325 00:17:06,402 --> 00:17:08,613 [monitor beeping] 326 00:17:18,247 --> 00:17:21,751 Ash, you're late. Visiting hours are over. 327 00:17:21,751 --> 00:17:24,462 - His family just left. - I know. 328 00:17:24,462 --> 00:17:25,922 Please, it won't take long. 329 00:17:27,757 --> 00:17:28,925 I need to talk to him. 330 00:17:30,802 --> 00:17:31,719 Five minutes. 331 00:17:56,369 --> 00:18:00,206 [softly] Hey, it's Ash. 332 00:18:00,206 --> 00:18:03,543 I can't stay long, but there's something I wanted to tell you. 333 00:18:12,885 --> 00:18:14,095 [sighs] 334 00:18:16,264 --> 00:18:17,390 Landon, 335 00:18:19,267 --> 00:18:23,396 as long as I've known you, I've always known that you love me. 336 00:18:24,772 --> 00:18:27,650 You've always told me and shown me. 337 00:18:28,693 --> 00:18:31,696 You've always been able to... 338 00:18:33,406 --> 00:18:37,535 Able to know how you feel. Just, you're good like that. 339 00:18:38,995 --> 00:18:41,831 I guess I just never trusted myself that way. 340 00:18:43,374 --> 00:18:44,417 You know. 341 00:18:48,880 --> 00:18:51,340 I always thought it was this complicated thing. 342 00:18:55,011 --> 00:18:58,097 Like how do you really know when you love somebody? 343 00:19:00,266 --> 00:19:01,309 Like, really? 344 00:19:04,896 --> 00:19:09,775 I guess I've never trusted myself in that way. 345 00:19:11,444 --> 00:19:13,571 [voice breaking] But it's not complicated at all, is it? 346 00:19:15,156 --> 00:19:18,117 It's simple. And I feel so... 347 00:19:19,076 --> 00:19:20,244 So stupid 348 00:19:21,954 --> 00:19:25,207 for thinking that it was this mystery 349 00:19:25,207 --> 00:19:29,170 that I had to untangle and figure out 350 00:19:31,547 --> 00:19:34,008 and prove to myself that it was real. 351 00:19:36,093 --> 00:19:37,720 [inhales] 352 00:19:37,720 --> 00:19:41,432 And I hate that it took the possibility of losing you 353 00:19:42,683 --> 00:19:44,101 to say this. 354 00:19:48,648 --> 00:19:50,066 I love you, Landon. 355 00:19:54,153 --> 00:19:56,113 I've always loved you. 356 00:20:00,159 --> 00:20:01,577 [sniffles] 357 00:20:02,912 --> 00:20:05,373 I'm sorry I couldn't say that before now. 358 00:20:06,415 --> 00:20:08,167 [sniffling] 359 00:20:08,167 --> 00:20:12,838 I don't know why I was afraid to tell you that. 360 00:20:13,965 --> 00:20:15,424 Or to feel that. 361 00:20:19,720 --> 00:20:20,888 But mostly... 362 00:20:24,392 --> 00:20:27,061 I'm afraid that you're not going to be around anymore. 363 00:20:31,357 --> 00:20:32,566 [sniffling] 364 00:20:35,569 --> 00:20:37,530 You have to pull through this, okay? 365 00:20:38,614 --> 00:20:40,032 Landon, you have to. 366 00:20:42,201 --> 00:20:43,244 Please. 367 00:20:45,329 --> 00:20:46,914 [door opens] 368 00:20:52,211 --> 00:20:54,463 - Ash. - [sniffles] 369 00:20:56,090 --> 00:20:57,633 I'm sorry. I was just saying goodbye. 370 00:21:03,180 --> 00:21:04,348 Get better, okay? 371 00:21:12,273 --> 00:21:15,776 Hey, I'll keep you posted, okay? 372 00:21:18,738 --> 00:21:19,655 Okay. 373 00:21:28,414 --> 00:21:31,125 [rapid beeping] 374 00:21:34,628 --> 00:21:36,672 - [Landon coughing] - Give me two Ativan. 375 00:21:38,424 --> 00:21:40,968 - [beeping] - Okay. Okay. 376 00:21:43,846 --> 00:21:45,014 [Landon coughing] 377 00:21:45,681 --> 00:21:46,599 Ashley... 378 00:21:49,477 --> 00:21:50,603 [scoffs] 379 00:21:52,480 --> 00:21:53,564 He's awake. 380 00:22:06,619 --> 00:22:08,829 [Elizabeth] Next time on The Baxters... 381 00:22:08,829 --> 00:22:10,915 I heard what you said. 382 00:22:10,915 --> 00:22:13,417 Wait, Erin didn't want this party? 383 00:22:13,417 --> 00:22:17,505 [Elizabeth] She also told me that she and Sam have an announcement to make. 384 00:22:17,505 --> 00:22:19,256 [Kari] I still have Jessie's "It's a girl" streamer, 385 00:22:19,256 --> 00:22:21,383 - but if it's a boy... - [Elizabeth] Don't start. 386 00:22:21,383 --> 00:22:23,511 [Reagan] Ashley, I actually was wondering if I could ask you 387 00:22:23,511 --> 00:22:25,721 a few questions about Paris, maybe later, if that's okay? 388 00:22:25,721 --> 00:22:27,640 We don't talk about Paris. 389 00:22:27,640 --> 00:22:30,893 Honey, it's natural to have mixed emotions. 390 00:22:30,893 --> 00:22:33,395 [Kari] I'm still mourning Tim. 391 00:22:33,395 --> 00:22:34,980 Am I complicating everything? 392 00:22:34,980 --> 00:22:37,608 Should I just close this door right now? 393 00:22:37,608 --> 00:22:41,278 I can't be friends with you, Ash. I have feelings for you. 394 00:22:43,781 --> 00:22:46,951 [theme music playing]