1 00:02:04,958 --> 00:02:07,038 Niet aan krabben. 2 00:02:07,127 --> 00:02:11,377 -Ben je zenuwachtig? -Een beetje. Het is een grote school. 3 00:02:11,465 --> 00:02:16,435 De eerste dagen zijn altijd wat onwennig, maar het gaat goed komen met ons allebei. 4 00:02:16,512 --> 00:02:18,932 Twee moderne babes in een moderne wereld. 5 00:02:19,014 --> 00:02:21,604 Hoe kan ik familie van jou zijn? 6 00:02:58,011 --> 00:03:00,221 Heb je hulp nodig? 7 00:03:00,305 --> 00:03:02,555 Ja, misschien wel. 8 00:03:02,641 --> 00:03:07,231 -Hij is gisteravond niet goed opgeladen. -Laat mij maar even. 9 00:03:10,482 --> 00:03:12,532 Waar moet je heen? 10 00:03:13,360 --> 00:03:16,910 Ik had alleen maar een duwtje nodig. 11 00:03:18,031 --> 00:03:20,121 Bedankt voor je hulp. 12 00:03:20,200 --> 00:03:23,080 -Je bent een reddende engel. -Jij ook. 13 00:03:24,288 --> 00:03:25,908 'Jij ook'? 14 00:03:29,418 --> 00:03:33,208 Jij bent Erica, ik ben Stu. 15 00:03:33,297 --> 00:03:35,217 We zijn nu collega's. 16 00:03:35,299 --> 00:03:37,049 Aangenaam, Stu. 17 00:03:37,134 --> 00:03:41,514 Hoe is je eerste werkdag? Alles waar je ooit van hebt gedroomd? 18 00:03:41,597 --> 00:03:44,347 Een stuk beter dan achter een bureau. 19 00:04:03,869 --> 00:04:05,869 HOU VAN JE KNUFFEL 20 00:04:13,962 --> 00:04:18,382 Je hebt een mooie kont. Dat zag ik vanmorgen. Die dingen vallen me op. 21 00:04:18,467 --> 00:04:21,137 Ik ben niet lesbisch of zo. 22 00:04:21,220 --> 00:04:25,640 Jij bent nieuw, op een vrijdag in februari, wat heel raar is. 23 00:04:25,724 --> 00:04:28,484 Ouders in het leger? 24 00:04:28,560 --> 00:04:33,060 Ik ben Maggie. Vandaag is mijn eerste dag. Ik kom van een andere school. 25 00:04:33,148 --> 00:04:36,818 Balen. Ik was vorig jaar nieuw, dus ik weet hoe het is. 26 00:04:39,238 --> 00:04:42,278 Stephanie, heb je morgen nog dat feestje? 27 00:04:42,783 --> 00:04:45,123 Je kunt met ons meegaan als je wilt. 28 00:04:46,620 --> 00:04:48,460 'Haley.' 29 00:04:48,580 --> 00:04:52,080 Bedankt, maar ik ga naar het festival met mijn moeder. 30 00:04:53,961 --> 00:04:57,921 Veel mensen zouden dolgraag zo populair willen zijn. 31 00:04:58,006 --> 00:05:02,506 Veel plezier met je moeder en al die bejaarden. 32 00:05:21,989 --> 00:05:24,869 -Wat is er? -Niks. 33 00:05:24,950 --> 00:05:28,660 Ik moet invallen voor iemand op mijn werk. 34 00:05:28,745 --> 00:05:31,405 En het festival dan? 35 00:05:31,498 --> 00:05:33,628 Het is niet anders, lieverd. 36 00:05:33,709 --> 00:05:37,379 Ik ben daar nieuw en er moet geld in het laatje komen. 37 00:05:37,462 --> 00:05:39,882 Ik heb pannenkoeken voor je gebakken. 38 00:05:40,716 --> 00:05:43,296 Ik app je later nog wel even. 39 00:06:17,920 --> 00:06:21,510 Maggie gaat mee feesten 40 00:06:21,590 --> 00:06:23,220 Stap in. Sneller. 41 00:06:23,300 --> 00:06:26,300 -Jongens, Maggie. -Hoe gaat ie? 42 00:06:26,845 --> 00:06:30,265 -Hoe is het, Maggie? -Ik ben Darrell. 43 00:06:30,349 --> 00:06:33,309 Dat is Andy en deze homo is Chaz. 44 00:06:33,393 --> 00:06:37,693 Ik ben heel hetero. Ik hou van pussy. Zeg dat ik van pussy hou, schat. 45 00:06:37,773 --> 00:06:41,073 Het feest mag niet doorgaan van Stephanies moeder. 46 00:06:41,151 --> 00:06:44,111 We gaan wat rondrijden en zat worden. 47 00:06:44,196 --> 00:06:45,606 -Cool? -Heel cool. 48 00:06:45,697 --> 00:06:48,617 -Zeker weten? -Supercool. 49 00:06:48,700 --> 00:06:50,700 We gaan zuipen. 50 00:06:58,252 --> 00:07:00,552 Meneer, kunt u... 51 00:07:04,007 --> 00:07:08,347 -Het lijkt of hij moet kotsen. -Zo ziet hij er altijd uit. 52 00:07:10,556 --> 00:07:13,516 Ook een trekje? Het is suikerspin. 53 00:07:13,600 --> 00:07:16,690 -Nee, dank je. -Vape je niet? 54 00:07:16,770 --> 00:07:20,900 Je zit op school. Rook zo veel je wilt tot je 25e en stop dan. 55 00:07:20,983 --> 00:07:22,693 Dan kan je niks gebeuren. 56 00:07:24,403 --> 00:07:25,613 Let op. 57 00:07:25,696 --> 00:07:27,856 -Kunt u... -Donder op. 58 00:07:30,576 --> 00:07:32,116 Hij doet te wanhopig. 59 00:07:32,202 --> 00:07:34,702 Wat een stel racisten. 60 00:07:34,830 --> 00:07:38,250 -Jouw beurt. -Die gast daar kent mijn stiefvader. 61 00:07:38,333 --> 00:07:41,633 Ik stem voor Maggie. Ze is nieuw en niemand kent haar. 62 00:07:41,712 --> 00:07:46,302 -En je lijkt wel een undercoveragent. -Als de politie komt, ga je huilen. 63 00:07:46,383 --> 00:07:48,893 -Dan laten ze je gaan. -Mij nooit. 64 00:07:49,011 --> 00:07:51,811 Omdat ze wel weten hoe erg jij bent. 65 00:07:57,769 --> 00:07:59,769 -Pardon, kunt u... -Rot op. 66 00:08:02,691 --> 00:08:05,241 Met meer overtuiging. 67 00:08:05,319 --> 00:08:07,399 Kun je misschien wat missen? 68 00:08:07,487 --> 00:08:10,027 Vandaag niet. Kom, schatje. 69 00:08:12,326 --> 00:08:13,446 Kom maar. 70 00:08:14,453 --> 00:08:16,293 Nog één rondje. 71 00:08:19,541 --> 00:08:21,501 Pardon. 72 00:08:21,752 --> 00:08:25,762 Kunt u dit kopen voor mij en mijn vrienden? Ik heb geld. 73 00:08:26,965 --> 00:08:28,295 Geen interesse. 74 00:08:28,383 --> 00:08:31,393 Ik weet dat het raar is. Alstublieft? 75 00:08:31,470 --> 00:08:35,310 Wil je de nacht in de cel doorbrengen? Lijkt dat je leuk? 76 00:08:37,017 --> 00:08:40,437 -Andy, laten we gaan. -Ja, we gaan. Sorry. 77 00:08:48,153 --> 00:08:53,033 Ik zie het al. Een man die zijn vriendin het vuile werk laat opknappen. 78 00:08:53,158 --> 00:08:56,288 Ik deed dit ook toen ik jullie leeftijd had. 79 00:08:56,370 --> 00:08:59,750 Het spijt ons. Maar kunt u ons helpen? 80 00:09:00,832 --> 00:09:04,792 Het is mijn schuld als jullie een ongeluk krijgen. 81 00:09:04,878 --> 00:09:09,218 Ik rij en ik drink niet. We gaan alleen even naar de steenhopen. 82 00:09:10,509 --> 00:09:12,509 Ik weet wel waar dat is. 83 00:09:12,594 --> 00:09:17,814 Jeetje. Daar hingen wij ook altijd rond toen ik jong was. 84 00:09:30,195 --> 00:09:32,065 Hou die hond vast. 85 00:09:33,448 --> 00:09:35,618 En niet achter me aan lopen. 86 00:09:39,204 --> 00:09:41,124 -Hoi, Sam. -Hé, Sue Ann. 87 00:09:44,126 --> 00:09:47,746 Er worden meer mensen gedood door honden dan door haaien. 88 00:09:47,838 --> 00:09:49,798 Fijn om te weten, Darrell. 89 00:09:52,134 --> 00:09:53,344 Daar is ze. 90 00:09:53,427 --> 00:09:58,307 Ze hadden geen Fireball, wat dat ook is. Ik heb Aftershock gekocht. 91 00:09:58,390 --> 00:10:01,770 Dat is hetzelfde, zegt hij. Dit is nooit gebeurd, oké? 92 00:10:01,852 --> 00:10:05,772 -Nogmaals bedankt. -Waarvoor, schatje? 93 00:10:05,856 --> 00:10:07,266 Kom, lieverd. 94 00:10:08,066 --> 00:10:09,436 Kom dan. 95 00:10:11,653 --> 00:10:14,823 -Ze wil op je gezicht zitten, gast. -Echt? 96 00:10:14,948 --> 00:10:16,198 Je hele gezicht. 97 00:10:20,454 --> 00:10:23,874 -Doe het met haar. -Ik weet het niet, hoor. 98 00:10:23,999 --> 00:10:25,459 Ik zou het doen. 99 00:10:31,840 --> 00:10:34,630 Je wisselgeld. Ik ben geen dief. 100 00:10:34,718 --> 00:10:37,098 Natuurlijk niet. Nogmaals bedankt. 101 00:10:37,179 --> 00:10:38,299 Rij veilig. 102 00:10:55,781 --> 00:10:58,371 Sue Ann, maak de kennels schoon. 103 00:11:03,789 --> 00:11:04,909 Hebbes. 104 00:11:06,083 --> 00:11:09,133 Kun je eerst even lunch voor me halen? 105 00:11:15,801 --> 00:11:19,261 -Vuur maken, eikels. Kom op. -We gaan zuipen. 106 00:11:21,849 --> 00:11:24,099 Dit ligt best afgelegen. 107 00:11:24,184 --> 00:11:27,064 Dit is de beste drinkplek in dit gat. 108 00:11:27,145 --> 00:11:29,645 Waar kom je vandaan? 109 00:11:29,731 --> 00:11:32,071 San Diego, een week geleden. 110 00:11:32,150 --> 00:11:37,700 Dan weet je inmiddels wel dat hier geen reet te beleven is. 111 00:11:37,781 --> 00:11:40,991 Ik zal ophouden. Je woont nu hier. 112 00:11:41,076 --> 00:11:46,576 Het valt wel mee. Een beetje zoals het overal is. 113 00:11:46,665 --> 00:11:48,385 Niet meer. 114 00:11:51,712 --> 00:11:53,212 Wat doen jullie? 115 00:12:12,733 --> 00:12:14,403 Stop maar. 116 00:12:18,071 --> 00:12:20,121 Hallo, met Ben. 117 00:12:22,201 --> 00:12:24,911 Ben Hawkins? Hawkins Security? 118 00:12:24,995 --> 00:12:27,295 Ja, met wie spreek ik? 119 00:12:27,414 --> 00:12:29,624 Een jongeman die jij kent, 120 00:12:29,708 --> 00:12:34,168 drinkt met zijn vrienden alcohol bij de steenhopen. 121 00:12:34,254 --> 00:12:36,304 En wie ken ik dan wel? 122 00:12:36,381 --> 00:12:37,671 Andy. 123 00:12:37,758 --> 00:12:40,178 Met wie spreek ik? 124 00:12:40,260 --> 00:12:41,720 Een klein vogeltje. 125 00:12:42,846 --> 00:12:46,886 Sue Ann, waarom is die hond nog niet klaar? 126 00:12:46,975 --> 00:12:51,855 Ga jij maar naar huis vandaag. Ik doe die hond zelf wel. 127 00:12:51,980 --> 00:12:54,320 En bel niet steeds. 128 00:12:56,401 --> 00:12:57,941 Zit. 129 00:13:03,700 --> 00:13:05,830 Nee, laat maar. 130 00:13:13,544 --> 00:13:15,674 Dat zou ik niet meer doen. 131 00:13:19,675 --> 00:13:22,265 Dit moet je proberen. Dit is lekker. 132 00:13:22,344 --> 00:13:26,394 -Het hoeft niet als je niet wilt. -Ik wil het wel. 133 00:13:26,473 --> 00:13:28,183 Neem een slok. 134 00:13:32,104 --> 00:13:34,564 -Dat is verdomd sterk. -Heel sterk. 135 00:13:34,648 --> 00:13:35,898 Fuck, de politie. 136 00:13:35,983 --> 00:13:38,033 -Waar is de wiet? -Die heb ik. 137 00:13:38,110 --> 00:13:39,940 Oké, wegwezen. 138 00:13:40,028 --> 00:13:41,778 Moet ik me verstoppen? 139 00:13:41,864 --> 00:13:46,084 -Niet verstoppen? -Jij bent een meisje. Hij doet jou niks. 140 00:13:46,159 --> 00:13:49,449 Mijn moeder vermoordt me als ik de cel in moet. 141 00:13:49,538 --> 00:13:51,498 Kom hier. 142 00:13:51,582 --> 00:13:54,582 Hier komen, zei ik. Nu meteen. 143 00:13:54,668 --> 00:13:57,298 Jij ook, vriend. Kom hier. 144 00:14:00,841 --> 00:14:06,011 Ik werd net gebeld dat een stel tieners alcohol dronken bij de steenhopen. 145 00:14:07,097 --> 00:14:09,017 Iemand gezien, jongedame? 146 00:14:09,141 --> 00:14:11,481 Verkeerde jongedame. 147 00:14:11,977 --> 00:14:13,937 Armen wijd. Schiet op. 148 00:14:14,021 --> 00:14:15,611 Achteruit. 149 00:14:24,865 --> 00:14:27,455 Je vader zei dat ik je moest oppakken. 150 00:14:31,788 --> 00:14:35,418 Ik heb football met hem gespeeld op school. 151 00:14:35,501 --> 00:14:37,421 En hij is een eikel. 152 00:14:38,462 --> 00:14:41,462 Dus ik kom over tien minuten terug 153 00:14:41,548 --> 00:14:45,178 -en dan is al die troep weg. Duidelijk? -Ja, duidelijk. 154 00:14:45,260 --> 00:14:49,220 Ja? Pak jullie spullen en wegwezen. 155 00:14:52,226 --> 00:14:54,016 Gaan we naar huis? 156 00:14:54,102 --> 00:14:57,362 We waren echt zo de lul geweest. 157 00:15:11,620 --> 00:15:13,410 Je ruikt naar wiet. 158 00:15:13,497 --> 00:15:15,207 Ik heb niks gerookt. 159 00:15:16,041 --> 00:15:18,421 -Met wie was je? -Vrienden van school. 160 00:15:18,544 --> 00:15:22,764 -Er lag een briefje. -Waarom heb je me niet geappt? 161 00:15:22,840 --> 00:15:26,800 Mijn batterij was leeg. We hebben alleen wat gereden. 162 00:15:26,885 --> 00:15:29,215 -En je bent high geworden. -Welnee. 163 00:15:29,304 --> 00:15:32,644 Ze vroegen of ik mee wilde. Het stelde niks voor. 164 00:15:32,724 --> 00:15:35,564 Ik ga ze niet zeggen dat zij niet mogen roken. 165 00:15:35,644 --> 00:15:38,694 Niet zo brutaal. Kom hier. 166 00:15:38,814 --> 00:15:42,904 Waarom moet ik de hele dag op jou wachten? Dat is niet eerlijk. 167 00:15:42,985 --> 00:15:45,615 Ik ben blij dat je vrienden maakt. 168 00:15:45,696 --> 00:15:48,276 Maar ik wil dat je beter nadenkt. 169 00:15:48,365 --> 00:15:51,155 Alsof jij zo goed bezig bent. 170 00:15:58,375 --> 00:16:00,245 Ik ben Erica. 171 00:16:00,335 --> 00:16:04,005 Mijn hond komt voor zijn inentingen. Dit is Louie. 172 00:16:04,089 --> 00:16:07,049 Je bent mooi op tijd, Erica. 173 00:16:07,134 --> 00:16:09,934 Ik heb haast. Kan ik dit later invullen? 174 00:16:10,012 --> 00:16:13,142 Zet je handtekening maar, ik vul de rest wel in. 175 00:16:26,570 --> 00:16:27,570 Sue Ann. 176 00:16:30,532 --> 00:16:32,742 Neem verdomme... 177 00:16:32,826 --> 00:16:34,406 Dierenarts Brooks. 178 00:16:34,494 --> 00:16:37,044 Ik pak uw dossier erbij, Mrs Macy. 179 00:16:38,749 --> 00:16:40,539 Waarom neem je niet op? 180 00:16:43,253 --> 00:16:45,053 Sorry, ik heb migraine. 181 00:16:45,130 --> 00:16:48,430 Dan neem je maar een dikke pil. Doe je werk. 182 00:16:49,510 --> 00:16:50,550 Kom, jochie. 183 00:16:58,101 --> 00:17:01,601 Ik kijk allemaal John Hughes-films. Kijk je mee? 184 00:17:01,688 --> 00:17:03,398 Heb je Pretty in Pink gezien? 185 00:17:03,482 --> 00:17:06,362 Je weet toch dat ik naar Haley zou gaan? 186 00:17:08,654 --> 00:17:12,034 Heb jij soms met een jongen afgesproken? 187 00:17:14,034 --> 00:17:15,994 We zijn gewoon vrienden. 188 00:17:17,621 --> 00:17:21,251 Wees verstandig en bel me als ik je moet komen halen. 189 00:17:21,333 --> 00:17:24,173 -Ik word niet boos. Beloofd? -Beloofd. 190 00:17:24,253 --> 00:17:27,133 -Ik hou van je. -Dag, lieverd. 191 00:17:36,098 --> 00:17:38,308 Waarom legt ze het in haar auto? 192 00:17:38,392 --> 00:17:40,892 Het meurt daarbinnen vast ook. 193 00:17:41,520 --> 00:17:43,520 Daar heb je haar. 194 00:17:43,981 --> 00:17:48,651 Ik heb twee flessen Parrot Bay, 18 blikjes Bud Light 195 00:17:48,735 --> 00:17:52,065 -en deze keer hadden ze Fireball. -Gaaf. 196 00:17:55,367 --> 00:17:59,447 Rij maar achter me aan. Dan kunnen jullie me thuis betalen. 197 00:17:59,538 --> 00:18:03,248 -Ik wil mijn baan niet verliezen. -Oké, is goed. 198 00:18:04,042 --> 00:18:07,962 Geheime dealtjes? Serieus? Echt wel. 199 00:18:14,845 --> 00:18:18,265 Volgens mij wil ze echt niet betrapt worden. 200 00:18:18,348 --> 00:18:21,228 Het is vooral irritant dat ze zo sloom rijdt. 201 00:18:39,912 --> 00:18:43,002 -Dit is eng. -Dit is echt heel vaag. 202 00:18:49,922 --> 00:18:53,222 -Ze wil het echt met hem doen. -Hou je kop. 203 00:18:53,300 --> 00:18:54,470 Ben je jaloers? 204 00:18:55,552 --> 00:18:56,972 Hij praat met haar. 205 00:18:59,598 --> 00:19:01,388 -Heb je haar betaald? -Zoiets. 206 00:19:01,475 --> 00:19:04,565 Ze zei dat we wel in haar kelder mogen hangen. 207 00:19:04,645 --> 00:19:06,775 Ik wist niet wat ik moest zeggen. 208 00:19:07,773 --> 00:19:10,613 Ik vind het prima. Ik moet heel nodig. 209 00:19:10,692 --> 00:19:13,452 We kennen haar niet. 210 00:19:13,529 --> 00:19:16,359 -Er is daar geen politie. -Wat denk je? 211 00:19:20,786 --> 00:19:23,326 -Gaaf. -Oké, kom op. 212 00:19:23,413 --> 00:19:26,333 -Menen jullie dat? -Ja, ik moet plassen. 213 00:19:28,168 --> 00:19:31,088 Kom maar binnen. Kom binnen. 214 00:19:31,171 --> 00:19:36,511 Ik vind het een prettig idee dat jullie niet met drank op gaan rijden. 215 00:19:36,593 --> 00:19:41,603 Ik wil dat jullie veilig zijn. En dit is dan een prima plek. 216 00:19:41,682 --> 00:19:43,392 Hebt u een wc? 217 00:19:43,475 --> 00:19:45,845 Het stelt weinig voor, maar ga je gang. 218 00:19:46,937 --> 00:19:49,017 De bar is geopend. 219 00:19:49,106 --> 00:19:52,686 Lang geleden dat hier iemand is geweest. 220 00:19:52,776 --> 00:19:55,356 -Wel raar. -Wat goor. 221 00:20:10,294 --> 00:20:11,884 Luister even goed. 222 00:20:11,962 --> 00:20:13,962 Mijn enige huisregels zijn: 223 00:20:14,047 --> 00:20:16,677 Gods naam niet ijdel gebruiken. 224 00:20:16,758 --> 00:20:19,178 En niet op de grond spugen. 225 00:20:19,261 --> 00:20:21,681 En geef me je sleutels. 226 00:20:21,763 --> 00:20:26,813 Ik wil weten of je veilig kunt rijden voor jullie weggaan. 227 00:20:26,894 --> 00:20:28,654 En niemand mag boven komen. 228 00:20:28,729 --> 00:20:31,399 Daar woon ik en het is er nu een bende. 229 00:20:31,481 --> 00:20:35,281 Hierbeneden kun je je gang gaan, maar boven niet. 230 00:20:39,531 --> 00:20:41,161 Ik haal bekers en ijs. 231 00:20:43,744 --> 00:20:46,834 -Hoe heet u? -Sue Ann. En jij? 232 00:20:46,914 --> 00:20:51,044 Darrell. Dit zijn Andy, Chaz, Haley en Maggie. 233 00:20:51,877 --> 00:20:54,127 Heb je pizzabroodjes, Ma? 234 00:20:54,213 --> 00:20:56,263 Ma? 235 00:20:56,340 --> 00:20:58,170 Jij durft. 236 00:20:58,258 --> 00:21:01,888 Ik haal wel wat snacks. Doe maar of je thuis bent. 237 00:21:01,970 --> 00:21:03,640 Jongens, dit is zo vet. 238 00:21:27,538 --> 00:21:29,868 -Is het te privé? -Heel gangster. 239 00:21:29,957 --> 00:21:34,417 Nee, mijn pa heeft mijn moeder ingeruild en ze kon nergens anders heen. 240 00:21:34,503 --> 00:21:36,253 Jullie zijn schattig. 241 00:21:37,589 --> 00:21:38,839 Leuk. 242 00:21:45,222 --> 00:21:49,272 Dat lijkt nergens op. Je bent daar niet goed in, gast. 243 00:21:49,393 --> 00:21:51,643 Ik had nog pizzabroodjes. 244 00:21:51,728 --> 00:21:55,148 Deze plek kan echt geweldig worden. 245 00:21:55,232 --> 00:21:57,692 Weet je wat je nodig hebt? Moet je horen. 246 00:21:57,776 --> 00:22:00,526 Daar een bank. Een snackmuur. 247 00:22:00,612 --> 00:22:04,532 Daar iets met een projector of zo. Rare lampen. 248 00:22:04,616 --> 00:22:07,446 Daar luidsprekers. Hier tapijten. 249 00:22:07,536 --> 00:22:11,036 En een echte tafel voor flipcup en bierpong. 250 00:22:11,123 --> 00:22:15,843 Ga ik regelen, zodra ik de loterij win. Dan wordt het hier de Taj Mahal. 251 00:22:15,919 --> 00:22:18,419 Of je moet niet cool willen zijn. 252 00:22:20,632 --> 00:22:25,302 Als je niet cool wilt zijn, moet je dat zelf weten. Ik zeg het maar even. 253 00:22:27,014 --> 00:22:30,274 -Wil je iets cools zien? -Zeker weten. 254 00:22:36,773 --> 00:22:38,823 Cool, hè? 255 00:22:40,444 --> 00:22:42,404 Uitkleden. 256 00:22:42,487 --> 00:22:43,697 Al je kleren uit. 257 00:23:21,902 --> 00:23:25,242 Jij staat onder arrest, omdat je zo schattig bent. 258 00:23:25,322 --> 00:23:27,242 Stop dat ding weg. 259 00:23:27,324 --> 00:23:29,334 Dan leg ik dit weg. 260 00:23:29,409 --> 00:23:31,579 Dat was gestoord. 261 00:23:31,662 --> 00:23:34,872 Hij werkt niet eens. Hij lag hier altijd al. 262 00:23:34,957 --> 00:23:38,417 Denken jullie soms dat ik Madea ben? Pak aan. 263 00:23:38,502 --> 00:23:40,882 -Hoeft niet. -Best cool, hè? 264 00:23:42,548 --> 00:23:44,878 Ma, je had me te pakken. 265 00:23:44,967 --> 00:23:48,177 -Zijn we cool? -We zullen zien. 266 00:23:49,972 --> 00:23:52,352 Ik schrok me wezenloos. 267 00:23:52,432 --> 00:23:55,852 -Ik moet kotsen. -Hij moet naar buiten. 268 00:23:55,936 --> 00:24:00,316 -Ik heb alleen wat pizza nodig. -En een pepermuntje. 269 00:24:00,399 --> 00:24:01,609 Heb je hem? 270 00:24:05,904 --> 00:24:07,534 Bedankt, Sue Ann. 271 00:24:07,614 --> 00:24:09,704 Kijk me aan. 272 00:24:11,743 --> 00:24:13,663 Volg mijn vingers. 273 00:24:13,745 --> 00:24:15,285 Verknal het niet. 274 00:24:18,167 --> 00:24:20,587 Ben je getrouwd? 275 00:24:20,669 --> 00:24:22,209 Jaren geleden. 276 00:24:22,296 --> 00:24:24,796 Hij zit vast rond mijn dikke vinger. 277 00:24:28,135 --> 00:24:31,435 Leuk je te leren kennen. En bedankt. 278 00:24:31,513 --> 00:24:35,023 Ik heb jarenlang niet zo veel lol gehad. 279 00:24:35,100 --> 00:24:36,690 Rij veilig. 280 00:24:37,561 --> 00:24:39,401 Daar gaat het mij om. 281 00:24:41,231 --> 00:24:44,731 Een grote pizza met worst. 282 00:24:44,818 --> 00:24:46,818 Nu weet je waar het feestje is. 283 00:24:57,706 --> 00:25:00,956 We gaan vanavond naar de steenhopen. Kom je ook? 284 00:25:01,877 --> 00:25:06,047 -Gewoon wat biertjes drinken. -Dat klinkt leuk. 285 00:25:06,131 --> 00:25:08,091 Dan zie ik jullie vanavond. 286 00:25:11,386 --> 00:25:12,966 Dat wordt leuk. 287 00:25:27,361 --> 00:25:30,911 Netjes op tijd. Was het leuk? 288 00:25:30,989 --> 00:25:34,029 Ja, het was cool. Niks bijzonders. 289 00:26:34,887 --> 00:26:39,017 Zorg dat de boel in balans is, dat je stabiel bent. 290 00:26:39,099 --> 00:26:40,769 En dan ga je lopen. 291 00:26:40,851 --> 00:26:43,941 Nog eentje. Nee, je krijgt hem niet terug. 292 00:26:44,021 --> 00:26:46,151 Dat slaat nergens op. 293 00:26:47,608 --> 00:26:50,068 Sorry, die zijn niet voor u. 294 00:26:50,152 --> 00:26:54,862 Jeetje. Erica fucking Thompson? 295 00:26:54,948 --> 00:26:56,828 Mercedes, hoi. 296 00:26:56,909 --> 00:26:58,369 Wat doe jij hier? 297 00:26:58,452 --> 00:27:03,622 Jij was toch naar Californië verhuisd om het daar te maken? 298 00:27:03,707 --> 00:27:09,797 Klopt, ik ben getrouwd, naar Californië verhuisd en toen ben ik gescheiden. 299 00:27:09,880 --> 00:27:15,050 -Jij ook, begrijp ik? -Godzijdank. Ik ben nu zo gelukkig. 300 00:27:15,135 --> 00:27:16,635 Kijk wie hier zit. 301 00:27:17,304 --> 00:27:18,684 Het is Erica Thompson. 302 00:27:18,764 --> 00:27:20,894 -Hoi, Ben. -Fucking Erica Thompson. 303 00:27:20,974 --> 00:27:22,814 -Je ziet er goed uit. -Jij ook. 304 00:27:22,935 --> 00:27:25,735 Je werkt hier toch niet, hè? 305 00:27:26,647 --> 00:27:31,357 Nee, ik wil dit gewoon elke dag dragen en bijspringen in de bediening. 306 00:27:31,443 --> 00:27:33,403 Mag ik die twee glazen terug? 307 00:27:33,487 --> 00:27:34,857 Wacht even. 308 00:27:34,947 --> 00:27:39,407 Je bent weggegaan en toen moest je terugkomen? Wat triest. 309 00:27:39,493 --> 00:27:41,243 Mevrouw, u moet gaan. 310 00:27:41,328 --> 00:27:43,498 Blijf met je poten van me af, Mario. 311 00:27:43,580 --> 00:27:46,580 Als u haar niet naar buiten brengt, doe ik het. 312 00:27:47,417 --> 00:27:49,837 -Blijf van me af. -Je krijgt geen drank meer. 313 00:27:49,920 --> 00:27:52,090 -Geef hier. -Mercedes, toe. 314 00:27:52,172 --> 00:27:54,302 Mijn tas ligt nog op de tafel. 315 00:27:55,342 --> 00:27:57,762 -Kom nou. -En bedankt, eikel. 316 00:27:57,845 --> 00:28:01,895 -Kom op. -Leuk je weer eens te zien, Erica. 317 00:28:13,694 --> 00:28:16,204 Ik heb alles wat ik nodig heb. 318 00:28:16,280 --> 00:28:20,030 Hoi, Stu. Dit is Maggie. 319 00:28:20,117 --> 00:28:23,577 Stu is een collega. We gaan naar een seminar. 320 00:28:24,621 --> 00:28:26,161 Je ziet er geweldig uit. 321 00:28:26,248 --> 00:28:30,208 Dank je. Ik weet nooit hoe netjes het moet met zo'n training. 322 00:28:30,294 --> 00:28:33,674 -Je hebt een rok bij je, toch? -Ik geloof het wel. 323 00:28:33,755 --> 00:28:38,675 Daar liggen 80 dollar en een paar bezorgmenu's. 324 00:28:38,760 --> 00:28:42,810 Het nummer van het hotel hangt op de koelkast. 325 00:28:42,890 --> 00:28:46,640 -Geen bezoek als ik weg ben, oké? -Tuurlijk niet. 326 00:28:46,727 --> 00:28:48,807 Ik meen het. Ik vertrouw je. 327 00:28:48,896 --> 00:28:52,566 -Het komt goed. Bedankt, lieverd. -Ik hou van je. 328 00:29:11,627 --> 00:29:13,707 Dat gaat niet. 329 00:29:13,795 --> 00:29:17,795 Je moeder is ver weg. Nodig je je beste vrienden dan niet uit? 330 00:29:17,883 --> 00:29:20,473 Ik ben niet beledigd, hoor. 331 00:29:20,552 --> 00:29:24,562 Alles zit nog in dozen. Er is helemaal niks te doen. 332 00:29:24,640 --> 00:29:26,430 Krijg nou wat. 333 00:29:26,517 --> 00:29:28,977 -Wat is dat? -Ik raak het niet aan. 334 00:29:29,061 --> 00:29:32,021 -Stel dat het een bom is. -Dat zou balen zijn. 335 00:29:33,524 --> 00:29:34,694 'Liefs, Ma'? 336 00:29:40,239 --> 00:29:45,369 Waarom zouden we tot het weekend wachten? Het is ergens wel vijf uur. 337 00:29:48,914 --> 00:29:52,714 -Hoe komt ze aan ons nummer? -Van Haley? Dat doet ze als ze zat is. 338 00:29:52,793 --> 00:29:54,213 Dat is wel waar. 339 00:29:57,756 --> 00:30:00,546 -We gaan zuipen. -Kom op. 340 00:30:00,634 --> 00:30:03,724 Op naar het huis van Ma. Stap in. 341 00:30:11,395 --> 00:30:13,985 Dit is... beter. 342 00:30:14,064 --> 00:30:15,154 Een stuk beter. 343 00:30:18,944 --> 00:30:20,904 Wil je wat drinken? 344 00:30:20,988 --> 00:30:24,908 -Ik heb kipvleugeltjes. -Nee, dank je, Sue Ann. 345 00:30:25,409 --> 00:30:27,289 Hier moet je me Ma noemen. 346 00:30:38,797 --> 00:30:40,837 Moet je dit nou eens zien. 347 00:30:41,884 --> 00:30:44,894 Wat zie jij er chic uit, meid. 348 00:30:44,970 --> 00:30:46,930 We gaan lam worden. 349 00:30:50,517 --> 00:30:52,187 Welkom bij Ma. 350 00:30:52,269 --> 00:30:55,809 Hoe gaat het? Je ziet er goed uit, knapperd. 351 00:30:57,774 --> 00:31:01,704 Moeten we haar niet wakker maken? Ze ligt hier al tijden. 352 00:31:01,778 --> 00:31:05,198 Dat is Ashley. Ze doet alsof. Haar vader is dominee. 353 00:31:05,324 --> 00:31:08,794 Ze doet alsof ze dronken is, zodat ze niet hoeft te drinken. 354 00:31:08,869 --> 00:31:14,039 -Dan krijgt ze thuis geen problemen. -Zoiets debiels heb ik nog nooit gehoord. 355 00:31:14,124 --> 00:31:15,794 Ja, het is gestoord. 356 00:31:15,876 --> 00:31:18,666 Haal die tafel weg. We gaan feesten. 357 00:31:25,886 --> 00:31:27,756 Wind me op, Darrell. 358 00:32:37,749 --> 00:32:41,289 Wat zijn jullie aan het doen? Hoe gaat ie? 359 00:32:41,378 --> 00:32:45,968 Zijn jullie begonnen zonder mij? Zonder mij is het niet gezellig. 360 00:32:46,049 --> 00:32:47,429 Moet je opletten. 361 00:32:48,844 --> 00:32:49,934 Hoi, Sue Ann. 362 00:32:53,056 --> 00:32:55,596 Waarom dans je niet, net als de rest? 363 00:32:57,102 --> 00:32:58,852 Ik wachtte op jou. 364 00:32:58,937 --> 00:33:02,817 O, dus je bent niet... Je gaat niet vaak naar feestjes. 365 00:33:03,609 --> 00:33:05,989 Ik ga naar heel veel feestjes. 366 00:33:06,069 --> 00:33:09,989 Maakt niet uit. Je moet alles een keer voor het eerst doen. 367 00:33:12,534 --> 00:33:13,874 Je hebt mooi haar. 368 00:33:16,788 --> 00:33:19,038 Bedankt. Jij ook. 369 00:33:19,124 --> 00:33:20,634 Echt? Bedankt. 370 00:33:31,678 --> 00:33:35,098 Alsjeblieft. Je gaat er niet dood aan, Ashley. 371 00:33:38,268 --> 00:33:39,598 Kun je even helpen? 372 00:33:42,356 --> 00:33:44,686 Wat een lekker lijf. 373 00:33:50,822 --> 00:33:52,322 Ik wil dit niet eens. 374 00:33:53,408 --> 00:33:55,368 Wat een mooie oorbellen. 375 00:33:55,452 --> 00:33:58,962 Bedankt. Van mijn moeder gekregen. 376 00:33:59,039 --> 00:34:03,589 Ze had ze ooit van mijn vader gekregen en daarna kreeg ik ze. 377 00:34:03,669 --> 00:34:06,169 Ze zijn nu gescheiden. 378 00:34:09,883 --> 00:34:12,053 Je hebt een lieve moeder, hè? 379 00:34:12,135 --> 00:34:14,175 Muziek zachter. Luister. 380 00:34:14,263 --> 00:34:17,393 Proost. En fuego. 381 00:34:17,474 --> 00:34:21,104 -Ma, we proosten op je. Neem een shotje. -Ik drink niet. 382 00:34:21,186 --> 00:34:24,266 Je wilt niet weten wat er de laatste keer gebeurde. 383 00:34:42,541 --> 00:34:46,091 Die ouwe ijsblokjesmachine. Zet de muziek harder. 384 00:34:46,170 --> 00:34:49,800 Wie wil er shotjes? Schenk maar in. Ik ben zo terug. 385 00:35:05,647 --> 00:35:08,817 Ik moet plassen. Heel nodig. 386 00:35:11,361 --> 00:35:14,701 -Lekker geslapen, Ashley? -Heel grappig, Haley. 387 00:35:14,781 --> 00:35:18,031 Kinsey en Dustin zijn daarbinnen aan het neuken. 388 00:35:20,204 --> 00:35:22,914 We zoeken een andere wc. 389 00:35:22,998 --> 00:35:25,078 We mogen niet naar boven. 390 00:35:25,167 --> 00:35:27,167 We vragen het gewoon aardig. 391 00:35:34,176 --> 00:35:35,756 Ja, dat is eng. 392 00:35:48,065 --> 00:35:50,195 Dat had je niet moeten doen. 393 00:35:56,740 --> 00:35:58,530 Wat had ik nou gezegd? 394 00:36:01,203 --> 00:36:04,003 -We moeten gaan. -Ik ben nog niet klaar. 395 00:36:04,081 --> 00:36:06,501 -Maakt niet uit. Schiet op. -Wat is er? 396 00:36:06,583 --> 00:36:10,803 We moeten weg. Niet doorspoelen, dan hoort ze het. Naar buiten. 397 00:36:14,842 --> 00:36:16,892 Jezus, Ma. Waar slaat dat op? 398 00:36:16,969 --> 00:36:18,969 Wat doen jullie hier? 399 00:36:19,054 --> 00:36:20,394 Naar beneden. 400 00:36:25,060 --> 00:36:26,520 Wat is er? 401 00:36:26,603 --> 00:36:28,943 Kunnen we hier weggaan? 402 00:36:30,357 --> 00:36:32,777 -Wat is er? -Ik wil er niet over praten. 403 00:37:32,377 --> 00:37:34,707 het spijt me enorm, Maggie 404 00:37:34,796 --> 00:37:35,796 vergeef me 405 00:37:41,887 --> 00:37:45,057 Ze heeft me wel vier miljoen keer geappt. 406 00:37:45,140 --> 00:37:47,980 Ik weet niet eens meer wat er is gebeurd. 407 00:37:48,060 --> 00:37:50,850 Chaz zegt dat ik haar toch moet aanklagen. 408 00:37:50,938 --> 00:37:55,188 Zouden we dit weekend bij haar een verjaardagsfeest mogen vieren? 409 00:37:55,275 --> 00:37:57,145 Ik hoor dat bij haar alles mag. 410 00:37:57,236 --> 00:38:01,656 Vast wel. Geef haar maar een lijst met wat je nodig hebt. 411 00:38:01,740 --> 00:38:05,200 Wat een mooie armband. Hoe kom je daaraan? 412 00:38:05,285 --> 00:38:10,785 Van Taylor, we zijn vijf maanden samen. Dus mocht hij me eindelijk beffen. 413 00:38:12,626 --> 00:38:14,996 Pas na vijf maanden? 414 00:38:18,465 --> 00:38:20,045 Wat is er? 415 00:38:23,762 --> 00:38:25,012 Wil je met mij uit? 416 00:38:27,766 --> 00:38:31,686 Te gek. Ik was zo nerveus. Ik wou je eerst appen. 417 00:38:31,770 --> 00:38:35,150 Maar toen leek de ouderwetse manier me beter. 418 00:38:35,232 --> 00:38:36,902 Ik vind het lief. 419 00:38:36,984 --> 00:38:39,194 Op een date of als stel? 420 00:38:42,072 --> 00:38:43,072 Allebei. 421 00:38:45,367 --> 00:38:50,367 Waarom duurde het zo lang? Het was duidelijk dat ik je leuk vond. 422 00:38:50,455 --> 00:38:54,125 Er was nog een ander meisje en ik moest even kijken... 423 00:38:54,209 --> 00:38:56,839 Hoe gaat ie, tortelduifjes? 424 00:38:57,212 --> 00:39:00,422 Zei ze ja, of hou je haar vast tegen haar zin? 425 00:39:00,507 --> 00:39:04,087 -Liefde is te gek, vind je niet? -Liefde is heerlijk. 426 00:39:04,178 --> 00:39:07,718 Als jullie zwanger worden, noemen jullie hem dan Chaz? 427 00:39:07,806 --> 00:39:11,346 -Gaan we pizza halen? -Echt wel. Ik heb negen dollar. 428 00:39:11,435 --> 00:39:12,695 Hé, jongens. 429 00:39:15,480 --> 00:39:18,190 Hoi, Ma. Wat doe jij hier? 430 00:39:18,275 --> 00:39:22,155 Ik heb een bierpongtafel en een vat Bud Light, 431 00:39:22,237 --> 00:39:24,357 als jullie willen komen feesten. 432 00:39:24,448 --> 00:39:28,738 Sorry, ik moet iets schrijven over historische scheepsroutes uit Afrika. 433 00:39:28,827 --> 00:39:32,157 Al die schepen met ons volk in het ruim. Toch, Sue Ann? 434 00:39:36,084 --> 00:39:37,544 En de rest? 435 00:39:38,670 --> 00:39:40,630 Ik kan niet, Ma. 436 00:39:40,714 --> 00:39:42,344 Doordeweeks is lastig. 437 00:39:43,759 --> 00:39:45,139 Dan niet. 438 00:39:45,219 --> 00:39:49,309 Meisjes. Willen jullie feesten als rocksterren? 439 00:39:49,389 --> 00:39:52,679 Ik moet ons huis schoonmaken. Een andere keer. 440 00:39:52,768 --> 00:39:54,848 Ma, heb je geen baan? 441 00:39:56,146 --> 00:40:00,856 Ja, ik ga een dubbele dienst draaien, omdat jullie geen tijd voor me hebben. 442 00:40:00,943 --> 00:40:02,743 Meid, jij hebt een vent nodig. 443 00:40:02,819 --> 00:40:05,319 Meid, jij moet op je woorden letten. 444 00:40:18,335 --> 00:40:19,625 Heel raar. 445 00:40:25,133 --> 00:40:27,763 -Alsjeblieft. -Bedankt, Ma. 446 00:40:27,845 --> 00:40:29,265 Rij achter mij aan. 447 00:40:53,579 --> 00:40:54,749 Loser. 448 00:41:11,305 --> 00:41:16,815 Het hotel was super en mijn instructeur zei dat ik de beste kaarttechniek had. 449 00:41:16,894 --> 00:41:21,564 Stu denkt dat we over twee maanden ook echt mogen gaan delen. 450 00:41:21,648 --> 00:41:23,648 Spannend. 451 00:41:25,777 --> 00:41:27,897 Sorry dat ik zo veel weg was. 452 00:41:27,988 --> 00:41:32,698 Geeft niet. Ik weet dat je hard werkt en iemand moet de rekeningen betalen. 453 00:41:32,784 --> 00:41:34,374 Dat is lief van je. 454 00:41:34,453 --> 00:41:35,873 Hoe gaat het op school? 455 00:41:38,415 --> 00:41:40,165 Goed. 456 00:41:42,669 --> 00:41:44,879 Wat vertel je me niet? 457 00:41:44,963 --> 00:41:47,343 Andy heeft me mee uit gevraagd. 458 00:41:47,424 --> 00:41:49,764 Mee uit gevraagd? 459 00:41:49,843 --> 00:41:52,013 Wie is Andy? En wat heb je gezegd? 460 00:41:52,095 --> 00:41:54,805 Hij is zo leuk. En ik heb ja gezegd. 461 00:41:54,890 --> 00:41:57,230 Ik moet die Andy ontmoeten. 462 00:41:57,309 --> 00:42:01,689 Misschien volgende week. We gaan morgenavond uit, als je dat oké vindt. 463 00:42:01,772 --> 00:42:04,862 Dat vind ik hartstikke leuk. 464 00:42:05,776 --> 00:42:07,856 Je hebt een vriendje. 465 00:42:07,945 --> 00:42:09,785 Ik denk het. 466 00:42:53,615 --> 00:42:55,115 We blijven niet lang. 467 00:42:55,200 --> 00:42:59,790 Wens Stephanie een fijne verjaardag en dan gaan we weer. 468 00:42:59,872 --> 00:43:01,712 Ik ben jarig. 469 00:43:03,333 --> 00:43:07,093 -Wie zijn al die mensen? -Vast van andere scholen. 470 00:43:08,755 --> 00:43:12,005 Daar zijn jullie eindelijk. Iedereen is er. 471 00:43:12,134 --> 00:43:14,344 Het is een geweldig feest. 472 00:43:14,428 --> 00:43:17,848 -Ik haal een drankje voor je. -Ja, iets zoets. 473 00:43:20,142 --> 00:43:23,482 -Hij is leuk. -Ja, vind ik ook. 474 00:43:23,562 --> 00:43:26,772 Wees voorzichtig. Doe het heel rustig aan. 475 00:43:26,857 --> 00:43:31,947 Mannen willen maar één ding. Je wilt je leven niet verkloten met een baby. 476 00:43:32,029 --> 00:43:34,109 Je lijkt mijn moeder wel. 477 00:43:57,221 --> 00:43:58,891 Dat was geweldig. 478 00:43:58,972 --> 00:44:02,522 -Ik wou het je vragen. -Nee, het was perfect. 479 00:44:02,601 --> 00:44:06,061 -Mijn busje staat buiten... -Shotjes voor iedereen. 480 00:44:06,855 --> 00:44:09,435 Tast toe, jarige jet. 481 00:44:13,487 --> 00:44:15,907 Neem jij die van mij maar. 482 00:44:15,989 --> 00:44:18,119 Nee, dan word ik misselijk. 483 00:44:18,200 --> 00:44:19,740 Doe het nou gewoon. 484 00:44:19,826 --> 00:44:22,446 Doe het omdat ik jarig ben. 485 00:44:22,538 --> 00:44:24,368 Op Stephanie. 486 00:44:26,959 --> 00:44:29,669 -Hoe gaat ie? -Dit is een goeie. 487 00:45:06,164 --> 00:45:08,834 Maggie, gaat het wel? 488 00:45:46,455 --> 00:45:50,755 Ik weet nog dat ik naar dat feest ging. 489 00:45:50,834 --> 00:45:54,754 En toen werd ik wakker. Ik weet niet hoe ik thuis ben gekomen. 490 00:45:54,838 --> 00:45:56,588 Wat heb ik gedaan? 491 00:45:56,673 --> 00:45:59,223 Je werd heel snel heel dronken. 492 00:45:59,301 --> 00:46:01,341 Je bleef maar vallen. 493 00:46:01,428 --> 00:46:03,678 Je liet Chaz je tieten zien. 494 00:46:03,764 --> 00:46:05,774 Nee. Het spijt me. 495 00:46:05,849 --> 00:46:10,059 Ik heb je snel meegenomen, dus het viel niet zo op. 496 00:46:13,398 --> 00:46:15,818 Ik zit je te dollen. Er is niks gebeurd. 497 00:46:15,901 --> 00:46:17,741 Eikel. 498 00:46:23,325 --> 00:46:24,495 Wat is er? 499 00:46:24,576 --> 00:46:29,326 Ik wil niet meer naar Ma gaan. En ik wil dat jij ook niet meer gaat. 500 00:46:29,414 --> 00:46:31,884 Echt niet? 501 00:46:33,168 --> 00:46:34,248 Waarom? 502 00:46:36,922 --> 00:46:38,132 Oké, prima. 503 00:46:40,467 --> 00:46:43,757 Maar nu moet je loempia's met me gaan halen. 504 00:46:43,846 --> 00:46:45,926 Ik ga er ketchup op doen. 505 00:47:16,587 --> 00:47:18,627 Shit, daar heb je haar. 506 00:47:20,591 --> 00:47:23,471 Ga in de stoel zitten. Gewoon zitten. 507 00:47:33,228 --> 00:47:34,688 Hé, Mags. 508 00:47:38,984 --> 00:47:41,444 Er is een jongen in mijn huis. 509 00:47:41,528 --> 00:47:43,778 Ken je hem? 510 00:47:43,864 --> 00:47:46,534 Ik ben Andy. Aangenaam. 511 00:47:47,868 --> 00:47:50,198 Leuk je eindelijk te ontmoeten. 512 00:47:50,287 --> 00:47:52,247 Hoe was het op je werk? 513 00:47:54,291 --> 00:47:55,381 Druk. 514 00:48:00,506 --> 00:48:02,296 Hebben jullie dorst? 515 00:48:07,012 --> 00:48:09,472 -Maak je iets? -Cheesesteaks. 516 00:48:10,724 --> 00:48:14,064 -Wil je er een? -Nee, dank je. 517 00:48:14,144 --> 00:48:16,104 Ga zitten, Andy. 518 00:48:16,813 --> 00:48:21,363 Mijn moeder overleed vijf jaar geleden. Mijn vader heeft een bedrijf 519 00:48:21,443 --> 00:48:24,903 dat spullen vervoert voor musea en banken. 520 00:48:24,988 --> 00:48:27,778 Is Ben Hawkins jouw vader? 521 00:48:27,866 --> 00:48:30,236 Ik heb met hem op school gezeten. 522 00:48:31,745 --> 00:48:34,865 Ik wist niet dat je moeder was overleden. 523 00:48:34,957 --> 00:48:38,037 Mijn vader heeft een nieuw neukertje. 524 00:48:39,503 --> 00:48:41,003 Mercedes? 525 00:48:42,923 --> 00:48:45,553 Wat vinden we van haar? 526 00:48:45,634 --> 00:48:48,804 Ik hou zelf meer van Porsches. 527 00:48:50,472 --> 00:48:53,222 Het is een bitch. 528 00:48:53,308 --> 00:48:55,558 Willen jullie nog wat drinken? 529 00:48:55,644 --> 00:48:57,484 Nee, dank je. 530 00:49:02,568 --> 00:49:05,448 Je bent wel populair. 531 00:49:06,446 --> 00:49:09,906 -Heb je veel vriendinnetjes, Andy? -Hou op. 532 00:49:17,749 --> 00:49:20,709 Blokkeer haar. Heb ik ook gedaan. 533 00:49:20,794 --> 00:49:23,554 Andy kon ook niet anders. 534 00:49:23,630 --> 00:49:26,720 -Ik voel me schuldig. -Niet doen. Boeien. 535 00:49:26,800 --> 00:49:29,140 Ik ga het tegen iedereen zeggen. 536 00:49:34,183 --> 00:49:38,403 Luister, bitches. Iedereen moet Ma voorgoed blokkeren. 537 00:49:38,478 --> 00:49:41,268 Ik meen het. Ze is gestoord. 538 00:49:41,356 --> 00:49:46,736 Mijn oma is heel aardig. Misschien kunnen we wel bij haar gaan hangen. 539 00:49:48,155 --> 00:49:50,165 Kan het wat zachter? 540 00:49:50,240 --> 00:49:52,660 Bemoei je met je eigen zaken. 541 00:49:52,743 --> 00:49:54,833 Je maakt jouw zaken mijn zaken. 542 00:49:54,912 --> 00:49:56,832 Niet vandaag, oudje. 543 00:49:56,914 --> 00:49:58,084 Bitch. 544 00:49:59,458 --> 00:50:00,538 Hier, Donna. 545 00:50:07,049 --> 00:50:08,259 Aan de kant. 546 00:50:09,968 --> 00:50:14,718 Luister, bitches. Iedereen moet Ma voorgoed blokkeren. 547 00:50:14,806 --> 00:50:17,676 Ik meen het. Ze is gestoord. 548 00:50:17,768 --> 00:50:24,728 Mijn oma is heel aardig. Misschien kunnen we wel bij haar gaan hangen. 549 00:50:25,275 --> 00:50:27,275 Sue Ann. 550 00:50:27,361 --> 00:50:29,491 Heb je de dieren eten gegeven? 551 00:50:52,594 --> 00:50:54,894 Hier. Doe de deur dicht. 552 00:51:13,282 --> 00:51:16,282 ONBEKEND 5 BERICHTEN 553 00:51:19,329 --> 00:51:22,919 Met Ma, ik heb een nieuw nummer. 554 00:51:23,000 --> 00:51:25,090 Ik sla wat dingen in. 555 00:51:25,169 --> 00:51:29,549 Laat me niet alleen drinken. En geen gezeur over dat je huiswerk moet maken. 556 00:51:29,631 --> 00:51:33,131 Laat me niet alleen drinken. 557 00:51:36,305 --> 00:51:38,435 Zijn jullie soms boos op me? 558 00:51:38,515 --> 00:51:43,185 Ik heb mijn baan op het spel gezet zodat jullie lol konden maken 559 00:51:43,270 --> 00:51:45,730 en dat is gelukt ook. 560 00:51:45,814 --> 00:51:49,154 Daar kan toch wel een bedankje vanaf? 561 00:51:49,234 --> 00:51:51,614 Met Sue Ann. 562 00:51:53,655 --> 00:51:58,695 Ik moet jullie morgen na school spreken bij de steenhopen. 563 00:51:59,870 --> 00:52:01,580 Het is een noodgeval. 564 00:52:02,664 --> 00:52:03,964 Kom alsjeblieft. 565 00:52:18,764 --> 00:52:20,354 Hoe gaat ie? 566 00:52:26,939 --> 00:52:29,649 Wat aardig dat jullie zijn gekomen. 567 00:52:29,733 --> 00:52:31,823 Wat is er? 568 00:52:31,902 --> 00:52:35,532 Sorry voor al dat dramatische gedoe. 569 00:52:39,243 --> 00:52:40,623 Ik ben ziek. 570 00:52:41,578 --> 00:52:43,408 Wat heb je dan? 571 00:52:44,331 --> 00:52:47,211 Kanker. Van de alvleesklier. 572 00:52:47,292 --> 00:52:50,752 Ik gebruik de laatste tijd veel medicijnen. 573 00:52:50,838 --> 00:52:53,798 Ze weten nog niet hoe het moet worden behandeld. 574 00:52:53,924 --> 00:52:59,764 Het is best eng, omdat ik door de medicijnen niet mezelf ben. 575 00:52:59,847 --> 00:53:01,347 Dus het spijt me. 576 00:53:01,431 --> 00:53:04,391 Wat vreselijk. 577 00:53:04,476 --> 00:53:05,846 Dat wisten we niet. 578 00:53:05,936 --> 00:53:08,856 Ik hou privézaken liever privé. 579 00:53:08,939 --> 00:53:13,489 Maar ik ga dit winnen. Al kan ik nu wel wat vrienden gebruiken. 580 00:53:15,237 --> 00:53:17,487 Ik ga de kanker verslaan, toch? 581 00:53:21,243 --> 00:53:22,373 Lieverd. 582 00:53:25,163 --> 00:53:30,133 Ik moet weer naar mijn werk. Ik wou het jullie alleen even vertellen. 583 00:53:30,210 --> 00:53:31,590 Het gaat je lukken, Ma. 584 00:53:31,670 --> 00:53:35,010 Het is mijn opa ook gelukt en dat is een watje. 585 00:53:35,966 --> 00:53:38,586 Ja, hou je taai, Ma. 586 00:53:38,677 --> 00:53:43,847 Als jullie tijd hebben of zaterdag langs willen komen... 587 00:53:44,766 --> 00:53:46,806 Kijk maar even. 588 00:53:46,894 --> 00:53:48,194 Kijk maar. 589 00:53:52,608 --> 00:53:54,358 Krijg nou de tering. 590 00:54:05,495 --> 00:54:06,825 Kom eens mee. 591 00:54:07,581 --> 00:54:11,461 Kom op. Rosco, loop eens door, lui mormel. 592 00:54:13,378 --> 00:54:17,628 Ze droeg Stephanies armband. Heb je dat niet gezien? 593 00:54:17,716 --> 00:54:20,046 Ga verdomme die aanhanger in. 594 00:54:21,887 --> 00:54:26,017 Ik ben mijn oma's ring kwijt. Mijn moeder vermoordt me als ik hem niet vind. 595 00:54:26,099 --> 00:54:28,479 Ik wed dat zij hem heeft. 596 00:54:28,560 --> 00:54:32,360 Ik ben de oorbellen kwijt die ik van mijn moeder heb gekregen. 597 00:54:33,607 --> 00:54:35,607 We gaan naar haar huis. 598 00:54:35,692 --> 00:54:38,152 Stel dat iemand ons ziet. 599 00:54:38,237 --> 00:54:41,067 Hier woont geen hond. Niemand ziet ons. 600 00:54:43,909 --> 00:54:47,789 -Laten we gaan. Ik meen het. -Nee, ze heeft de ring van mijn oma. 601 00:54:49,498 --> 00:54:51,288 Wees niet zo'n watje. Kom. 602 00:54:53,418 --> 00:54:56,208 Heel elegant. 603 00:55:18,193 --> 00:55:19,653 Wat is dat? 604 00:55:52,144 --> 00:55:54,654 Wat minder foto's mag ook wel, Ma. 605 00:56:11,038 --> 00:56:12,998 Dit is doodeng. 606 00:56:22,382 --> 00:56:26,762 Ik wist niet dat je hier werkte. Hoe gaat het met je? Alles goed? 607 00:56:26,845 --> 00:56:32,555 -Ja, het gaat goed. -Deze jongen moet zijn prikken hebben. 608 00:56:32,643 --> 00:56:37,063 Onze dierenarts is verhuisd, dus we zoeken een nieuwe. 609 00:56:37,147 --> 00:56:40,567 Dat kunnen wij zeker regelen. 610 00:56:43,612 --> 00:56:48,662 Goed je te zien, je ziet er goed uit. Hoelang is het geleden? 15 jaar? 20? 611 00:56:48,742 --> 00:56:50,372 Zoiets. 612 00:56:50,452 --> 00:56:53,332 Ik voel me oud. Dat bevalt me niks. 613 00:56:53,413 --> 00:56:56,123 Mij ook niet. Ik voel het elke dag. 614 00:56:56,208 --> 00:56:58,918 Teken maar, ik doe de rest wel. 615 00:57:03,006 --> 00:57:05,126 Goed om je weer te zien. 616 00:57:05,217 --> 00:57:07,297 We moeten eens bijpraten. 617 00:57:07,386 --> 00:57:09,006 Serieus? 618 00:57:09,096 --> 00:57:12,306 Dat lijkt me leuk. 619 00:57:16,520 --> 00:57:21,690 Ken je Magill's Pub? Ik kom hem straks ophalen en dan gaan we daarheen. 620 00:57:21,775 --> 00:57:27,275 Liever niet in mijn werkkleding. Zullen we daar afspreken om zes uur? 621 00:57:40,127 --> 00:57:42,547 BERGKAST NA SCHOOL? XOXO - BEN 622 00:57:59,438 --> 00:58:01,728 Moet je kijken wat... 623 00:58:08,363 --> 00:58:10,203 Wat doen jullie hier? 624 00:58:13,827 --> 00:58:15,577 Ik vind het niet erg. 625 00:58:17,080 --> 00:58:20,500 -Wat doe jij hier? -Ik woon hier. Dit is mijn huis. 626 00:58:22,377 --> 00:58:25,917 -Kun je lopen? Ik dacht... -Dat mag eigenlijk niet. 627 00:58:26,006 --> 00:58:27,666 Ik ben ziek. 628 00:58:27,758 --> 00:58:30,638 Hoe zit dit eigenlijk? 629 00:58:30,719 --> 00:58:33,259 Ken je Haley? Haley, dit is... 630 00:58:33,347 --> 00:58:35,097 Genie, toch? 631 00:58:36,141 --> 00:58:39,231 Ik heb vorige week mijn ID hier laten liggen. 632 00:58:39,311 --> 00:58:41,311 Dat heb ik nodig voor de examens. 633 00:58:45,692 --> 00:58:47,152 Je hebt een mooi gebit. 634 00:58:49,029 --> 00:58:51,949 Wat aardig van je. 635 00:58:52,032 --> 00:58:54,122 Ik heb je heel lang niet op school gezien. 636 00:58:54,201 --> 00:58:55,661 Mijn moeder... 637 00:58:56,870 --> 00:59:00,960 Ik ben veel ziek en mam vond dat ik beter thuis kon blijven. 638 00:59:01,041 --> 00:59:05,711 Ze zegt dat het mijn ruggengraat is en dat het erger wordt. 639 00:59:05,796 --> 00:59:08,256 Ik ben echt stomverbaasd. 640 00:59:10,300 --> 00:59:12,760 Is Ma jouw moeder? 641 00:59:12,845 --> 00:59:15,895 Sorry, is Sue Ann jouw moeder? 642 00:59:26,108 --> 00:59:29,358 Ik hoor jullie vaak als jullie in de kelder zijn. 643 00:59:29,444 --> 00:59:30,654 Is het leuk? 644 00:59:33,740 --> 00:59:35,780 Soms wel. 645 00:59:35,868 --> 00:59:37,038 Kom ook een keer. 646 00:59:43,709 --> 00:59:45,919 Jullie kunnen beter gaan. 647 00:59:46,003 --> 00:59:51,013 Mama wil niet dat iemand in haar kamer komt. Je wilt niet dat ze boos wordt. 648 00:59:51,091 --> 00:59:55,511 -Ik zal niks zeggen. -Wij ook niet. 649 00:59:55,596 --> 00:59:58,136 Misschien zie ik jullie op school. 650 00:59:58,223 --> 01:00:00,603 Misschien wel. Ga maar. 651 01:00:17,117 --> 01:00:19,867 Snel. Schiet op. 652 01:00:26,919 --> 01:00:28,589 Genie. 653 01:00:28,670 --> 01:00:30,510 Ja, mama? 654 01:00:30,589 --> 01:00:33,429 Heb jij aan mijn poezen gezeten? 655 01:00:34,760 --> 01:00:36,760 Iemand heeft eraan gezeten. 656 01:01:04,373 --> 01:01:06,213 Je ziet er mooi uit. 657 01:01:06,291 --> 01:01:09,421 Ik ga uit. Tijd voor je medicijn. 658 01:01:09,503 --> 01:01:12,303 Ik wil graag weer naar school. 659 01:01:12,381 --> 01:01:14,841 Ik voel me beter en ik mis mijn lessen. 660 01:01:14,925 --> 01:01:19,225 Je bent te ziek. En de dokters kunnen nog niks vinden. 661 01:01:19,304 --> 01:01:22,184 Weet ik. Maar misschien een halve dag. 662 01:01:22,266 --> 01:01:26,306 Dan kunnen de leraren mijn werk nakijken en hoef jij het niet te doen. 663 01:01:26,395 --> 01:01:29,025 Ik kan de bus wel nemen. 664 01:01:29,106 --> 01:01:31,016 Je ziet er niet goed uit. 665 01:01:33,610 --> 01:01:36,820 En je haar is veel te lang. 666 01:01:36,905 --> 01:01:42,115 Misschien moeten we je kaal knippen voordat alles uitvalt. 667 01:01:43,912 --> 01:01:47,122 De andere kinderen gaan je uitlachen. 668 01:01:47,207 --> 01:01:50,747 Daarom moet je veilig hier bij mij blijven. 669 01:01:54,631 --> 01:01:55,921 Mama houdt van je. 670 01:02:16,361 --> 01:02:18,531 Het is je eerste keer, hè? 671 01:02:18,614 --> 01:02:21,664 Weet je wel hoe het moet? 672 01:02:22,367 --> 01:02:25,037 Je gaat op je knieën zitten, 673 01:02:25,120 --> 01:02:26,830 stopt hem in je mond, 674 01:02:29,166 --> 01:02:33,796 en dan beweeg je je hoofd naar achteren en naar voren. 675 01:02:34,421 --> 01:02:37,051 Geloof me, het duurt niet lang. 676 01:02:37,132 --> 01:02:39,092 Je ziet er knap uit. 677 01:02:39,885 --> 01:02:41,595 Bedankt, Mercedes. 678 01:02:43,180 --> 01:02:45,060 Zet hem op, meid. 679 01:02:51,730 --> 01:02:53,400 Sorry dat ik te laat ben. 680 01:02:54,733 --> 01:02:56,073 Dat geeft niks. 681 01:02:56,401 --> 01:02:58,401 Ik moest nog wat werk afmaken. 682 01:03:00,072 --> 01:03:02,242 Je ziet er prachtig uit. 683 01:03:03,283 --> 01:03:04,493 Hoe gaat het? 684 01:03:04,576 --> 01:03:09,906 -Een Maker's, zonder ijs. Sue Ann? -Een cola-light, graag. 685 01:03:09,998 --> 01:03:11,958 Moet ik echt alleen drinken? 686 01:03:12,042 --> 01:03:15,502 Ik vind het prima om jou je ding te zien doen. 687 01:03:17,089 --> 01:03:18,299 Mij best. 688 01:03:19,591 --> 01:03:22,841 Heb jij nog contact met mensen van school? 689 01:03:22,928 --> 01:03:27,348 Nee. Ik kom af en toe weleens iemand tegen, 690 01:03:27,432 --> 01:03:30,692 maar ik ga niet naar reünies en zo. 691 01:03:30,769 --> 01:03:35,399 Ik ben naar de tienjarige reünie gegaan. Daarna niet meer. 692 01:03:35,482 --> 01:03:37,782 Mijn vrouw haatte het. 693 01:03:37,901 --> 01:03:41,911 Ik hoorde dat ze is overleden. Gecondoleerd. 694 01:03:43,156 --> 01:03:45,866 Kanker. Daar doe je niks aan. 695 01:03:45,951 --> 01:03:50,001 Ik ben lang geleden ook getrouwd geweest. 696 01:03:50,080 --> 01:03:52,210 Maar dat liep fout. 697 01:03:53,167 --> 01:03:59,507 Soms wil je iets zo graag en dan ineens wil je het niet meer. 698 01:04:10,517 --> 01:04:12,137 Weet je wat dit is? 699 01:04:12,227 --> 01:04:14,147 Is dat een taser? 700 01:04:14,229 --> 01:04:17,939 Krijg ik straf omdat ik een cola-light drink, Ben? 701 01:04:18,025 --> 01:04:19,985 Het is een tracker. 702 01:04:22,029 --> 01:04:27,869 Ze zitten op al mijn trucks en busjes, ook op het busje van mijn zoon Andrew. 703 01:04:30,162 --> 01:04:33,922 Wat doet mijn zoon bij jou thuis? 704 01:04:35,626 --> 01:04:40,086 -Dat moet je hem vragen. -Ik vraag het nu aan jou. 705 01:04:42,132 --> 01:04:44,722 Wat wil je dat ik zeg? 706 01:04:44,801 --> 01:04:48,391 Kunnen we dit alsjeblieft niet hier doen? 707 01:04:49,139 --> 01:04:50,809 Weet je wat ik denk? 708 01:04:52,684 --> 01:04:55,984 Je probeert het mij betaald te zetten. 709 01:04:56,063 --> 01:05:00,783 We weten allebei dat je verliefd op me was, maar ik zag je niet staan. 710 01:05:02,778 --> 01:05:04,448 Je bent een loser, Sue Ann. 711 01:05:04,530 --> 01:05:07,530 Altijd al geweest. Het is gewoon sneu. 712 01:05:09,201 --> 01:05:11,371 Sommige mensen veranderen niet. 713 01:05:12,412 --> 01:05:15,672 Nee, dat klopt. 714 01:05:15,749 --> 01:05:19,129 Ik geef je één waarschuwing. 715 01:05:19,211 --> 01:05:24,471 Als ik hoor dat mijn zoon in de buurt van jou of je huis is geweest, 716 01:05:24,550 --> 01:05:26,840 bel ik niet de politie. 717 01:05:26,927 --> 01:05:29,467 Dan handel ik het zelf af. 718 01:05:29,555 --> 01:05:30,855 Is dat duidelijk? 719 01:05:45,612 --> 01:05:47,532 HOE VIND JE EEN TRACKER OP EEN AUTO? 720 01:05:51,118 --> 01:05:54,408 Leg dat ding eens weg en ga hem scheren. 721 01:06:10,512 --> 01:06:14,142 Genie is de dochter van Ma en ze heeft ons niks verteld. 722 01:06:14,224 --> 01:06:18,444 Ze kan lopen. En ze was de hele tijd in dat huis. 723 01:06:18,520 --> 01:06:20,730 Ma zat op school met onze ouders. 724 01:06:20,814 --> 01:06:27,784 Ze heeft zichzelf in foto's met je vader, mijn moeder en Mercedes geplakt. 725 01:06:27,905 --> 01:06:29,205 Dat is doodeng. 726 01:06:29,281 --> 01:06:33,951 Alvleesklierkanker is heftig. Van die medicijnen ga je gekke dingen doen. 727 01:06:34,828 --> 01:06:36,198 Dit meen je niet. 728 01:06:36,288 --> 01:06:39,288 Mijn moeder deed ook raar voor ze overleed. 729 01:06:44,505 --> 01:06:46,305 Ik vind het erg van je moeder. 730 01:06:48,050 --> 01:06:51,680 Maar ik geloof niet dat Sue Ann kanker heeft. 731 01:06:53,013 --> 01:06:58,233 Ze was verliefd op je vader en nu is ze verliefd op jou. 732 01:06:58,310 --> 01:06:59,850 Vind je het gek? 733 01:07:02,147 --> 01:07:04,187 -Grapje. -Je vindt het gaaf. 734 01:07:04,274 --> 01:07:05,904 Een beetje. 735 01:07:05,984 --> 01:07:11,414 Scheiden was nog het makkelijkst. Verhuizen was wel zwaar. 736 01:07:11,490 --> 01:07:14,870 Dat begrijp ik maar al te goed. 737 01:07:14,952 --> 01:07:21,922 Ik realiseerde me pas hoeveel spullen ik had toen ik al die dozen zag staan. 738 01:07:22,292 --> 01:07:24,792 Dus het was lastig... 739 01:07:24,878 --> 01:07:28,298 Schat, ik wil je aan iemand voorstellen. 740 01:07:28,382 --> 01:07:30,382 Dit is Sue Ann. 741 01:07:30,467 --> 01:07:33,757 -Mags? -Maggie. 742 01:07:33,846 --> 01:07:37,636 -Leuk je te ontmoeten, Maggie. -Insgelijks. 743 01:07:37,724 --> 01:07:40,024 Ze werkt bij de dierenarts van Lou. 744 01:07:40,102 --> 01:07:43,692 Ze kwam even kijken hoe het met hem ging. 745 01:07:43,772 --> 01:07:48,572 Om te zien of hij geen last had van de inentingen. 746 01:07:48,652 --> 01:07:50,032 Ga zitten. 747 01:07:51,154 --> 01:07:55,994 Moet je horen, we hebben bij elkaar op school gezeten 748 01:07:56,076 --> 01:07:58,696 met Ben en Mercedes. 749 01:07:59,746 --> 01:08:03,876 -Waar zit jij op school, Maggie? -Franklin. 750 01:08:03,959 --> 01:08:07,089 Het kan lastig zijn om vrienden te maken. 751 01:08:07,212 --> 01:08:10,722 Het gaat haar goed af. Ze heeft hele leuke vrienden. 752 01:08:10,799 --> 01:08:12,469 Ik ben trots op haar. 753 01:08:12,551 --> 01:08:16,891 Jeetje, ik zit hier maar. Ik moet er nodig vandoor. 754 01:08:16,972 --> 01:08:19,722 Sorry dat ik onaangekondigd langskwam. 755 01:08:19,808 --> 01:08:22,308 Ik hecht me zo snel aan die dieren. 756 01:08:22,394 --> 01:08:25,314 Er is vast iets mis met me. 757 01:08:25,397 --> 01:08:29,687 Enorm bedankt. Je bent altijd welkom. 758 01:08:31,403 --> 01:08:34,243 -Goed je weer te zien. -Jou ook. 759 01:08:37,367 --> 01:08:41,247 Maggie, wel goed voor die hond zorgen, hè? 760 01:08:51,131 --> 01:08:53,261 Ga door, ga door. 761 01:09:00,349 --> 01:09:02,389 Heb ik het goed gedaan? 762 01:09:06,271 --> 01:09:09,231 Ben, praat je morgen ook nog met me? 763 01:09:09,316 --> 01:09:11,276 Laten we gaan. 764 01:09:23,914 --> 01:09:25,924 -Ben? -Verrassing. 765 01:09:30,712 --> 01:09:32,592 Dat duurde eindeloos. 766 01:09:32,673 --> 01:09:36,263 -Was ze goed? -Het was echt te gek. 767 01:10:00,784 --> 01:10:02,414 Kutwijf. 768 01:10:26,518 --> 01:10:27,768 Louie? 769 01:10:39,448 --> 01:10:41,828 Je bloedt. 770 01:11:21,156 --> 01:11:23,776 Hij ademt langzaam. 771 01:11:23,867 --> 01:11:25,737 We kunnen hem niet vervoeren. 772 01:11:25,827 --> 01:11:28,747 -Ik ga Sue Ann bellen. -Niet doen. 773 01:11:29,748 --> 01:11:31,668 Bel haar niet. 774 01:11:31,750 --> 01:11:33,380 Waarom niet? 775 01:11:34,294 --> 01:11:35,674 Wat is er? 776 01:11:38,131 --> 01:11:39,631 Ik ken haar. 777 01:11:41,927 --> 01:11:44,177 Ik ben bij haar thuis geweest. 778 01:11:51,228 --> 01:11:53,768 -Wie hebben we daar? -Hou je kop. 779 01:11:53,856 --> 01:11:56,686 Ik heb hier geen tijd voor. Waar is mijn zoon? 780 01:11:56,775 --> 01:12:01,195 -Alleen jij en ik zijn hier. -Ik weet dat hij hier is. Andrew, kom. 781 01:12:01,989 --> 01:12:03,739 Weet je wat dit is? 782 01:12:19,965 --> 01:12:23,135 Ik ben zo teleurgesteld. Waarom doe je zoiets? 783 01:12:23,218 --> 01:12:28,258 Ik was bang dat niemand meer vrienden met me wou zijn als ik niet meeging. 784 01:12:28,348 --> 01:12:33,308 Je bent 16. Stiekem drinken op het schoolbal is tot daaraan toe, 785 01:12:33,395 --> 01:12:36,105 maar rondhangen bij die bitch thuis, 786 01:12:36,190 --> 01:12:40,320 terwijl ze iedereen alcohol geeft, gaat veel te ver. 787 01:12:40,402 --> 01:12:42,702 -Wat doe je? -Andy's vader bellen. 788 01:12:42,779 --> 01:12:47,529 Niet doen. Hij heeft hier niks mee te maken. 789 01:12:47,618 --> 01:12:50,118 -Bel hem nou niet. -Ga naar je kamer. 790 01:12:51,496 --> 01:12:55,996 Naar je kamer. Jij hebt huisarrest tot de zomervakantie. 791 01:12:56,084 --> 01:12:58,254 Je komt nooit meer bij dat mens thuis. 792 01:12:58,337 --> 01:13:03,257 Andy's busje is verboden terrein voor jou. Je gaat helemaal nergens meer heen. 793 01:13:09,556 --> 01:13:11,426 Verrassing. 794 01:13:12,684 --> 01:13:16,734 Geen zorgen. Ik laat Andy wel weten dat je wat later bent. 795 01:13:27,783 --> 01:13:29,873 Weet je, 796 01:13:29,952 --> 01:13:33,122 ik wist eerst niet wat ik met jou moest doen. 797 01:13:33,205 --> 01:13:34,915 Sue Ann, alsjeblieft. 798 01:13:36,583 --> 01:13:39,753 Wat hebben we hier? 799 01:13:39,837 --> 01:13:42,127 Wou je dit in die kast aan me laten zien? 800 01:13:45,008 --> 01:13:47,178 Zal ik hem er afsnijden? 801 01:13:51,014 --> 01:13:52,314 Misschien niet. 802 01:13:56,979 --> 01:13:58,809 Wat jij mij hebt aangedaan, 803 01:14:01,275 --> 01:14:02,985 de vernedering, 804 01:14:04,987 --> 01:14:06,647 gaat nooit weg. 805 01:14:06,738 --> 01:14:07,948 Alsjeblieft. 806 01:14:09,157 --> 01:14:11,447 Maar toen wist ik het ineens. 807 01:14:12,661 --> 01:14:15,911 'Sue Ann, je moet er anders naar kijken.' 808 01:14:17,416 --> 01:14:21,836 Jij hebt mij honds behandeld omdat jij een hond bent. 809 01:14:25,632 --> 01:14:27,592 Jij 810 01:14:27,718 --> 01:14:30,798 bent geen man, Ben Hawkins. 811 01:14:30,888 --> 01:14:32,348 Wat is dat? 812 01:14:39,897 --> 01:14:43,187 -Ik was nog maar een kind. -Ik ook, klootzak. 813 01:15:03,962 --> 01:15:08,302 Morgen heb ik vrij. Je gaat met mij mee boodschappen doen. 814 01:15:10,427 --> 01:15:13,097 Om acht uur zit je in mijn auto. 815 01:15:15,140 --> 01:15:16,770 Bitch. 816 01:15:22,773 --> 01:15:27,743 Als je weer in de buurt komt van mijn huis of mijn dochter, bel ik de politie. 817 01:15:27,819 --> 01:15:30,359 Waar heb je het over? 818 01:15:30,447 --> 01:15:34,157 Wat voor moeder feest samen met tieners? 819 01:15:34,243 --> 01:15:36,913 Je hebt wat te veel koffie op. 820 01:15:36,995 --> 01:15:39,745 Ik maak geen grapje. Blijf uit haar buurt. 821 01:15:39,831 --> 01:15:44,251 Ik weet hoe ik met knappe, sportieve, populaire types als jij moet omgaan. 822 01:15:44,336 --> 01:15:47,126 Maar jij bent wel verhuisd om in een casino... 823 01:15:47,214 --> 01:15:49,974 Het zijn kinderen. Wat mankeert jou? 824 01:15:50,050 --> 01:15:53,550 Hoe voelt het om van buiten naar binnen te kijken? 825 01:15:53,637 --> 01:15:55,387 Dat doet pijn, hè? 826 01:15:55,472 --> 01:16:01,692 Ik kan je verzekeren dat het uitzicht vanuit het middelpunt geweldig is. 827 01:16:01,770 --> 01:16:03,270 Jij hebt hulp nodig. 828 01:16:03,355 --> 01:16:08,735 Volgens mij ben jij jaloers. Jaloers op Sue Ann. 829 01:16:08,819 --> 01:16:13,239 Ik dacht dat we een band hadden, maar jij hebt het net verprutst. 830 01:16:14,575 --> 01:16:18,875 Ondankbare trut. Ik heb nog wel met Mercedes afgerekend voor jou. 831 01:16:33,302 --> 01:16:36,852 Maggie. Je mist de pret. 832 01:16:37,306 --> 01:16:42,386 -En kijk eens wie ik heb gevonden. -Serieus? 833 01:16:42,477 --> 01:16:43,897 Hij is nu van mij. 834 01:16:46,231 --> 01:16:48,071 Bedankt voor de oorbellen. 835 01:17:16,261 --> 01:17:19,511 -Ik snap die Ma niet. -Ja, ze is echt raar. 836 01:17:30,651 --> 01:17:33,821 Leugenaar. Je zou hier niet meer naartoe gaan. 837 01:17:33,904 --> 01:17:35,864 -Chaz is jarig. -En dus? 838 01:17:35,948 --> 01:17:39,078 -Ik moest wel. -Je dronk toch niet? 839 01:17:39,159 --> 01:17:42,999 Ma wil alleen nog met de oorspronkelijke crew feesten. 840 01:17:44,373 --> 01:17:46,583 Wat fijn dat je er bent. 841 01:17:46,667 --> 01:17:48,207 Je bent zo mooi. 842 01:17:53,131 --> 01:17:58,051 Drink wat van die punch die Ma heeft gemaakt. Hij is zo lekker. 843 01:18:06,311 --> 01:18:08,311 Tijd om te gaan slapen. 844 01:18:08,397 --> 01:18:10,897 -Het is bijna klaar. -Zet uit. 845 01:18:14,987 --> 01:18:16,067 Mond open. 846 01:18:29,960 --> 01:18:32,500 Ik hoor al die mensen beneden. 847 01:18:32,588 --> 01:18:33,878 Ik hoor ze altijd. 848 01:18:33,964 --> 01:18:36,174 Welterusten. Mama houdt van je. 849 01:19:06,997 --> 01:19:09,327 Je moet wakker blijven. 850 01:19:51,583 --> 01:19:53,713 -Help. -Genie? 851 01:20:03,262 --> 01:20:05,892 Help, ik zit hierbinnen. 852 01:20:07,057 --> 01:20:08,267 Genie? 853 01:20:55,939 --> 01:20:59,029 Ik voel je grote ogen naar me kijken. 854 01:21:04,698 --> 01:21:07,738 Maggie, jij bent me er eentje. 855 01:21:07,826 --> 01:21:12,706 Van zo veel diazepam gaat een Deense dog vijf uur knock-out. 856 01:21:13,707 --> 01:21:18,207 Mags, schiet op. Het is mijn vrije dag. We gaan dit doen. 857 01:21:19,213 --> 01:21:20,213 Weet je... 858 01:21:21,673 --> 01:21:24,843 Sommige mensen zijn overal op hun gemak. 859 01:21:28,347 --> 01:21:31,177 Het gaat ze vanzelf af. 860 01:21:31,266 --> 01:21:33,096 Alles is perfect. 861 01:21:34,353 --> 01:21:35,483 Een perfecte huid. 862 01:21:38,315 --> 01:21:40,285 Die perfecte huid. 863 01:21:42,236 --> 01:21:43,696 Een perfecte buik. 864 01:21:46,907 --> 01:21:49,527 Dat moet fijn zijn, Knapste Jongen van de Klas. 865 01:21:56,250 --> 01:21:57,920 Waar ga jij heen? 866 01:22:01,171 --> 01:22:03,171 Ik begin kwaad te worden. 867 01:22:12,432 --> 01:22:13,682 En dan... 868 01:22:15,769 --> 01:22:19,859 De Populairste van de Klas. En zo welbespraakt. 869 01:22:22,442 --> 01:22:24,322 Ik heb een man nodig, hè? 870 01:22:24,403 --> 01:22:26,283 Hiermee krijg ik je wel stil. 871 01:22:42,838 --> 01:22:45,718 Stu, Maggie is weg. 872 01:22:46,717 --> 01:22:48,837 Kun je langskomen? 873 01:23:06,111 --> 01:23:11,161 Weet je hoe moeilijk het is als iedereen het leuk heeft en jij er niet bij bent? 874 01:23:11,241 --> 01:23:15,291 En dat niemand denkt dat jij misschien ook wel mee wilt doen? 875 01:23:17,664 --> 01:23:19,124 En het ergste is 876 01:23:20,417 --> 01:23:24,587 dat ze je niet eens zien als je naast ze staat. 877 01:23:26,507 --> 01:23:30,887 Sorry, Darrell. Er is maar plaats voor een van ons. 878 01:23:56,995 --> 01:23:59,535 -Lieverd. -Ben je boos op ons? 879 01:24:03,418 --> 01:24:05,998 Kom eens hier. Opstaan. 880 01:24:07,506 --> 01:24:08,916 Wat ben je zwaar. 881 01:24:10,884 --> 01:24:14,514 Je ruikt lekker. Net als je vader. 882 01:24:15,931 --> 01:24:17,931 Dit voelt fijn. 883 01:24:21,687 --> 01:24:25,147 Alsof wij de enige twee mensen op aarde zijn. 884 01:24:28,235 --> 01:24:30,155 Weet je wat wij zijn? 885 01:24:31,154 --> 01:24:33,284 Het Leukste Stel. 886 01:24:33,365 --> 01:24:35,025 Inderdaad. 887 01:24:36,076 --> 01:24:38,576 En jij bent ook nog Meest Charmant. 888 01:24:43,125 --> 01:24:44,885 Ik hou van jou. 889 01:25:05,314 --> 01:25:06,774 Hou op. 890 01:25:06,857 --> 01:25:07,937 Leugenaar. 891 01:25:09,902 --> 01:25:13,412 Waarom doe je dit? Je hebt hulp nodig. 892 01:25:13,488 --> 01:25:15,368 Je hebt hulp nodig. 893 01:25:17,159 --> 01:25:19,039 Geen geluid. 894 01:25:19,119 --> 01:25:22,829 Geen geluid of ik snij je strot door. Hoor je me? 895 01:25:29,379 --> 01:25:32,089 -Hoe gaat het, Sue Ann? -Goed. 896 01:25:35,093 --> 01:25:38,723 Er liggen flink wat bekers en flessen in je tuin. 897 01:25:38,805 --> 01:25:41,305 En er staan auto's vlak bij je oprit. 898 01:25:41,391 --> 01:25:43,771 Moet je me iets vertellen? 899 01:25:43,852 --> 01:25:46,442 -Meen je dat? -Ja. 900 01:25:47,439 --> 01:25:50,939 Het is vast een grap van een studentensociëteit. 901 01:25:51,026 --> 01:25:54,106 Dat gaat me de hele dag kosten om het op te ruimen. 902 01:25:59,326 --> 01:26:01,326 Wie is er bij jou in huis? 903 01:26:04,456 --> 01:26:06,366 Is alles in orde, mam? 904 01:26:08,043 --> 01:26:10,303 Mijn dochter is heel ziek. 905 01:26:10,379 --> 01:26:14,839 En wij zouden nu graag naar haar doktersafspraak gaan. 906 01:26:15,717 --> 01:26:17,967 Juist. 907 01:26:18,053 --> 01:26:21,933 Mijn excuses, jongedame. Ik hoop dat je opknapt. 908 01:26:22,683 --> 01:26:25,193 Help. Help ons. 909 01:26:30,566 --> 01:26:34,526 Ik zei dat je in bed moest blijven. Het is jouw schuld dat hij dood is. 910 01:26:34,611 --> 01:26:36,701 Niet waar. 911 01:26:36,780 --> 01:26:40,700 Opstaan, jij. Help me om hem naar binnen te slepen. 912 01:26:49,209 --> 01:26:53,089 -Waar gaan we heen? -Ze is vlak bij autoweg 18. 913 01:26:53,172 --> 01:26:55,552 We vinden haar wel. 914 01:27:00,846 --> 01:27:03,466 Stoute meid. 915 01:27:04,308 --> 01:27:06,938 Ik zei dat je stil moest zijn. Opstaan. 916 01:27:09,897 --> 01:27:11,267 Hierheen. 917 01:27:11,356 --> 01:27:13,436 We moeten de foto maken. 918 01:27:20,115 --> 01:27:24,155 Haal Chaz en zet hem tegen de bank. 919 01:27:25,704 --> 01:27:29,374 Als je probeert te vluchten, vermoord ik jullie allemaal. 920 01:27:34,671 --> 01:27:38,761 -Waar moet ik zitten? -Jij komt niet op de foto. Jij neemt hem. 921 01:27:41,094 --> 01:27:42,974 De knop op de voorkant. 922 01:27:53,065 --> 01:27:54,325 Nog eentje. 923 01:27:58,028 --> 01:27:59,488 Lach je? 924 01:28:07,246 --> 01:28:08,456 Goed zo. 925 01:28:19,967 --> 01:28:22,837 Mam, hij beweegt nog. 926 01:28:22,928 --> 01:28:25,678 Mam, help. 927 01:29:06,638 --> 01:29:08,428 Kom op, haal adem. 928 01:29:10,767 --> 01:29:13,437 Andy, hoor je me? 929 01:29:14,062 --> 01:29:15,652 Help. 930 01:29:20,319 --> 01:29:21,569 Help ons. 931 01:29:36,418 --> 01:29:37,458 Hou je kop. 932 01:29:42,216 --> 01:29:45,046 Mam, we moeten Andy meenemen. 933 01:29:45,135 --> 01:29:46,255 Help me. 934 01:29:47,638 --> 01:29:50,558 -Help me. -Ze gaat je niet helpen. 935 01:29:50,641 --> 01:29:55,481 Ze is zwak. Net als haar moeder. Zeg haar hoe zwak je bent. 936 01:29:55,562 --> 01:29:58,272 Het spijt me, Sue Ann. 937 01:29:58,357 --> 01:30:01,607 Wat jou is overkomen, had nooit mogen gebeuren. 938 01:30:01,693 --> 01:30:06,533 -En ik had het moeten tegenhouden. -Maar dat heb je niet gedaan. 939 01:30:06,615 --> 01:30:08,075 Dat heb je niet gedaan. 940 01:30:10,369 --> 01:30:11,749 Dat heb je niet gedaan. 941 01:30:11,828 --> 01:30:14,248 -Kom, lieverd. -Help me, Maggie. 942 01:30:14,331 --> 01:30:16,831 Het spijt me, Sue Ann. 943 01:30:18,502 --> 01:30:23,552 -Het is bedtijd. Mama houdt van je. -Dat verdiende je niet. 944 01:30:25,676 --> 01:30:27,466 Mama houdt van je. 945 01:30:34,726 --> 01:30:37,896 Ik ben niet zwak. Ik ben niet mijn moeder. 946 01:30:48,949 --> 01:30:50,239 Maggie, kom. 947 01:31:01,545 --> 01:31:03,675 Gaat het wel? 948 01:38:51,139 --> 01:38:55,849 ter nagedachtenis aan Aaron Khristeus en Kenneth Jovan Jackson 949 01:39:19,209 --> 01:39:21,209 Vertaling: Peter Bosma