1 00:00:01,042 --> 00:00:03,044 [theme song playing] 2 00:00:03,586 --> 00:00:05,839 ♪ Kalia calls the girls ♪ 3 00:00:05,839 --> 00:00:09,676 ♪ Ride, Rangers, ride They're off to save the world ♪ 4 00:00:09,676 --> 00:00:13,179 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 5 00:00:13,263 --> 00:00:16,391 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 6 00:00:16,391 --> 00:00:18,435 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 7 00:00:18,435 --> 00:00:20,103 ♪ When seven best friends unite ♪ 8 00:00:20,103 --> 00:00:22,647 Kalia calls the girls ♪ 9 00:00:22,731 --> 00:00:26,317 Rainbow Rangers gonna save the day ♪ 10 00:00:26,401 --> 00:00:30,280 {\an8} Help is a rainbow away ♪ 11 00:00:31,197 --> 00:00:32,198 {\an8}[birds chirping] 12 00:00:36,911 --> 00:00:39,039 {\an8}[moos loudly] 13 00:00:41,166 --> 00:00:43,543 [gulps, burps] 14 00:00:44,794 --> 00:00:46,004 [burps] 15 00:00:54,179 --> 00:00:55,180 [tinkles] 16 00:00:56,347 --> 00:00:57,640 [Kaleido-com ringing] 17 00:00:57,724 --> 00:00:59,142 Kalia needs us! 18 00:00:59,434 --> 00:01:00,643 Rangers, go! 19 00:01:03,938 --> 00:01:06,566 [Rosie] Rosie Redd -- Strength Power. 20 00:01:07,650 --> 00:01:10,278 [Mandy] Mandarin Orange -- Music Power. 21 00:01:11,863 --> 00:01:14,074 [Anna] Anna Banana -- Animal Power. 22 00:01:18,995 --> 00:01:22,082 [Pepper] Pepper Mintz -- Inviso Power. 23 00:01:23,333 --> 00:01:25,794 [B.B.] Bonnie Blueberry -- Vision Power. 24 00:01:28,838 --> 00:01:31,966 [Indigo] Indigo Allfruit -- Speed Power. 25 00:01:32,592 --> 00:01:35,595 [Lavender] Lavender LaViolette -- Micro Power. 26 00:01:42,477 --> 00:01:44,062 [Floof] Floof! 27 00:01:51,945 --> 00:01:52,904 Floof! 28 00:01:58,576 --> 00:02:03,581 [all] Rainbow Rangers, one and all, ready for Kalia's call! 29 00:02:05,792 --> 00:02:07,085 [whooshing] 30 00:02:07,502 --> 00:02:09,504 The Earth needs you, Rangers. 31 00:02:16,094 --> 00:02:17,887 What is that cow wearing? 32 00:02:17,971 --> 00:02:22,225 Oh, that accessory is a serious fashion don't! 33 00:02:22,559 --> 00:02:25,061 [slurping, burps] 34 00:02:27,230 --> 00:02:30,191 Obviously, that tank is collecting the cow's burps. 35 00:02:30,275 --> 00:02:31,526 Obviously? 36 00:02:31,526 --> 00:02:35,488 Hmm, that tank seems awfully heavy for that cow. 37 00:02:35,572 --> 00:02:36,990 I think so too. 38 00:02:36,990 --> 00:02:39,409 Rangers, I need you to get that thing off her, 39 00:02:39,409 --> 00:02:41,452 find out why it's on her in the first place, 40 00:02:41,536 --> 00:02:43,288 and make sure it's not put back. 41 00:02:44,164 --> 00:02:45,248 - [tinkles] - Anna. 42 00:02:45,790 --> 00:02:47,250 Animal Power! 43 00:02:47,709 --> 00:02:49,002 - [tinkles] - B.B. 44 00:02:49,252 --> 00:02:50,712 Vision Power! 45 00:02:51,629 --> 00:02:52,881 - [tinkles] - Lavender. 46 00:02:53,089 --> 00:02:54,757 Micro Power! 47 00:02:59,429 --> 00:03:02,348 - Ready, Rangers? - [all] Rangers, ready! 48 00:03:03,224 --> 00:03:04,434 [tinkles] 49 00:03:06,019 --> 00:03:08,271 Floof-Floof-Floof-Floof! 50 00:03:09,814 --> 00:03:11,983 Ride, Rangers, ride! 51 00:03:13,318 --> 00:03:14,652 [heroic music plays] 52 00:03:30,501 --> 00:03:34,589 Oh, honey, this outfit looks even less stylish in person! 53 00:03:34,589 --> 00:03:38,801 And so uncomfortable, you poor, poor-- 54 00:03:38,885 --> 00:03:39,844 [cow burps] 55 00:03:39,928 --> 00:03:41,804 [snickering] 56 00:03:41,888 --> 00:03:43,264 [cow burps] 57 00:03:45,558 --> 00:03:47,185 [laughing loudly] 58 00:03:47,185 --> 00:03:50,396 Anna, this cow is in trouble and needs our help. 59 00:03:50,480 --> 00:03:54,317 Right. And there's nothing funny about this burping cow! 60 00:03:54,317 --> 00:03:56,736 [snickers] Nothing! 61 00:03:56,736 --> 00:04:00,281 Especially since it's a bigger problem than we thought. Look! 62 00:04:00,365 --> 00:04:02,825 Apparently, this one is trendsetting. 63 00:04:02,909 --> 00:04:05,078 - [cow burps] - And the trend is not good. 64 00:04:05,078 --> 00:04:06,454 How did this even happen? 65 00:04:06,788 --> 00:04:08,039 I'll find out. 66 00:04:08,414 --> 00:04:10,583 Animal Power! 67 00:04:10,667 --> 00:04:12,835 [mooing] 68 00:04:12,919 --> 00:04:16,464 [cow mooing] 69 00:04:19,050 --> 00:04:20,551 [gasps] Never! 70 00:04:20,635 --> 00:04:23,346 What is it? She saw it on sale and couldn't resist? 71 00:04:23,346 --> 00:04:26,808 No, she said the farmer makes them wear the tanks all the time, 72 00:04:26,808 --> 00:04:29,227 and she doesn't like it one bit! 73 00:04:29,227 --> 00:04:32,230 Then, the obvious solution is to get the machines off the cows. 74 00:04:32,230 --> 00:04:34,440 Lavender, let's take the ones back there. 75 00:04:34,524 --> 00:04:37,068 Swirl and twirl, let's give it a whirl. 76 00:04:38,361 --> 00:04:40,113 Hmm, let's see. 77 00:04:40,113 --> 00:04:42,991 I guess this bottom buckle is the best place to start. 78 00:04:42,991 --> 00:04:44,993 [B.B.] Okay, my cow's free! 79 00:04:44,993 --> 00:04:47,203 - [scared mooing] - Floof, Floof, Floof! 80 00:04:47,287 --> 00:04:49,080 - [lights buzzing] - It's okay. 81 00:04:49,080 --> 00:04:50,790 Just some lights going out. 82 00:04:50,790 --> 00:04:53,167 Definitely makes it harder to see this buckle, though. 83 00:04:53,251 --> 00:04:54,752 [Lavender] I got my cow free! 84 00:04:56,462 --> 00:04:57,797 Floof, Floof, Floof! 85 00:04:57,797 --> 00:05:00,633 That is weird that the lights got darker again. 86 00:05:00,717 --> 00:05:02,427 There, that should do it. 87 00:05:03,594 --> 00:05:04,929 Floof! 88 00:05:05,013 --> 00:05:07,974 - What happened to all the lights? - I don't know. 89 00:05:07,974 --> 00:05:10,393 They got dimmer each time a tank came off. 90 00:05:10,393 --> 00:05:11,602 And now this! 91 00:05:11,686 --> 00:05:13,730 This is not a coincidence. 92 00:05:13,730 --> 00:05:15,606 - [cows mooing] - [all gasping] 93 00:05:18,693 --> 00:05:20,528 Who killed the lights? 94 00:05:21,320 --> 00:05:23,906 - [Rangers yelping] - [cow mooing] 95 00:05:25,783 --> 00:05:28,286 The Rainbow Rangers again? 96 00:05:28,286 --> 00:05:31,748 Farm hands, hook my cows back up now! 97 00:05:33,708 --> 00:05:37,295 [sad mooing] 98 00:05:37,628 --> 00:05:39,464 Preston Praxton, 99 00:05:39,464 --> 00:05:43,301 you get those tanks back off those cows right now! 100 00:05:43,301 --> 00:05:47,805 No! These cows are my cows! Their burps are my burps! 101 00:05:47,889 --> 00:05:49,474 Mine, mine, mine! 102 00:05:49,474 --> 00:05:51,267 But why, why, why? 103 00:05:51,267 --> 00:05:53,978 Burps are beautiful, burps are energy, 104 00:05:54,062 --> 00:05:56,105 and energy is money! 105 00:05:56,189 --> 00:05:58,399 Oh, now it makes it sense. 106 00:05:58,483 --> 00:05:59,400 It does? 107 00:05:59,484 --> 00:06:02,695 Of course! Cow burps are mainly methane gas, 108 00:06:02,779 --> 00:06:05,323 which can be turned into electricity or heat. 109 00:06:05,323 --> 00:06:07,909 Methane is the same gas as in a gas stove. 110 00:06:07,909 --> 00:06:13,206 Bingo! The methane from my cows' burps powers my farm. 111 00:06:13,206 --> 00:06:15,541 You Rangers love that environmental junk, 112 00:06:15,625 --> 00:06:17,085 you should thank me. 113 00:06:17,085 --> 00:06:18,920 - We won't thank you! - [moos angrily] 114 00:06:18,920 --> 00:06:20,546 And neither will the cows! 115 00:06:20,630 --> 00:06:22,840 Don't you even care that they're so unhappy? 116 00:06:22,924 --> 00:06:26,427 Have you met me? Of course I don't care! 117 00:06:26,511 --> 00:06:30,223 I know what I want, and I won't let you stop me! 118 00:06:30,223 --> 00:06:31,265 Booby trap! 119 00:06:34,018 --> 00:06:36,979 [laughs maniacally] 120 00:06:37,063 --> 00:06:39,649 Have a ball, Rangers! 121 00:06:41,192 --> 00:06:42,026 [thuds loudly] 122 00:06:42,944 --> 00:06:45,905 [screaming] 123 00:06:50,201 --> 00:06:52,245 Whoa-whoa-whoa! 124 00:06:52,245 --> 00:06:55,665 - Run, Rangers, run! - Floof! 125 00:06:55,790 --> 00:06:57,291 [straining] 126 00:06:58,626 --> 00:07:00,336 The hatch won't open! 127 00:07:01,671 --> 00:07:04,048 Hang on! We're going over a bump! 128 00:07:04,841 --> 00:07:06,008 - [all] Whoa! - [splashes] 129 00:07:08,219 --> 00:07:09,929 Phew, they're safe! 130 00:07:09,929 --> 00:07:11,639 No, they're sinking! 131 00:07:11,764 --> 00:07:13,391 [ominous music plays] 132 00:07:16,227 --> 00:07:17,645 [all yelp in fear] 133 00:07:17,937 --> 00:07:21,482 Ugh! This is a disgusting nightmare! 134 00:07:21,566 --> 00:07:24,735 And the smell! Ew! 135 00:07:24,819 --> 00:07:29,073 Of course! That's the rotting garbage letting off gas! 136 00:07:29,157 --> 00:07:31,993 And letting in yuckiness! Look! 137 00:07:32,994 --> 00:07:34,162 [gas hissing] 138 00:07:34,745 --> 00:07:39,459 Ugh! We've got to get out before we're totally oozified! 139 00:07:39,584 --> 00:07:40,710 [both scream] 140 00:07:42,086 --> 00:07:43,504 [thudding] 141 00:07:44,797 --> 00:07:46,465 Technically, you can get out, Lavender, 142 00:07:46,549 --> 00:07:48,718 if you don't mind a tight squeeze through this hole! 143 00:07:48,718 --> 00:07:53,264 - Through that? Impossible! - You know what'd be impossible? 144 00:07:53,264 --> 00:07:56,058 Getting the smell of garbage out of your hair! 145 00:07:56,142 --> 00:07:58,394 Ugh, my hair? 146 00:07:58,394 --> 00:08:01,272 Oh, fine! I'll do it! 147 00:08:01,272 --> 00:08:02,940 Flitter flower, Micro Power! 148 00:08:03,983 --> 00:08:06,736 Hoping to please, ready to squeeze! 149 00:08:08,571 --> 00:08:10,698 Ugh... 150 00:08:10,698 --> 00:08:12,200 I did it! 151 00:08:12,200 --> 00:08:16,037 Ugh, but it smells even worse out here! 152 00:08:16,037 --> 00:08:17,872 We'll be out of this soon. 153 00:08:17,872 --> 00:08:21,292 Construct-O-Max, construct a fishing rod and reel. 154 00:08:21,918 --> 00:08:23,211 [whooshes, rattles] 155 00:08:23,920 --> 00:08:26,214 Tie this line to that tractor over there. 156 00:08:26,214 --> 00:08:27,131 On it! 157 00:08:27,215 --> 00:08:28,466 [rod clicking] 158 00:08:33,262 --> 00:08:34,972 [cheering] 159 00:08:35,056 --> 00:08:37,141 [grunting] 160 00:08:38,976 --> 00:08:41,395 We're not sinking anymore! Now what? 161 00:08:41,479 --> 00:08:44,732 Floof, get that horn on the edge of this hatch and pry it open. 162 00:08:44,732 --> 00:08:45,650 Floof, Floof! 163 00:08:46,526 --> 00:08:48,653 [straining] 164 00:08:49,820 --> 00:08:53,074 - Floof! - Yay, Floofers! 165 00:08:53,074 --> 00:08:55,326 Let's get out of this stinky mess! 166 00:08:58,246 --> 00:09:01,999 Flitter flower, Macro Power! 167 00:09:02,083 --> 00:09:05,628 I'm going to need a week-long bubble bath with extra bubbles 168 00:09:05,628 --> 00:09:07,547 to get rid of this stinkiness! 169 00:09:07,547 --> 00:09:08,714 I know! 170 00:09:08,798 --> 00:09:12,009 It smells like the garbage has a bad case of gas! 171 00:09:12,093 --> 00:09:15,221 It does. The rotting garbage gives off methane gas. 172 00:09:15,221 --> 00:09:16,180 [gasps] 173 00:09:16,264 --> 00:09:18,975 The same gas that's in cow burps! 174 00:09:21,102 --> 00:09:23,854 And you're excited about this why? 175 00:09:23,938 --> 00:09:25,940 Because that's how we'll save the cows 176 00:09:25,940 --> 00:09:29,360 and keep Preston using environmentally-safe energy! 177 00:09:29,360 --> 00:09:32,530 Bring it in, Rangers! I have an idea! 178 00:09:39,161 --> 00:09:42,582 Okay, cows, this time we're setting you free for good! 179 00:09:44,458 --> 00:09:49,255 Get away from those cows! Don't think I won't press this again! 180 00:09:49,255 --> 00:09:54,010 One second, Preston. You're about to see something amazing. 181 00:09:54,010 --> 00:09:56,095 Is it a pile of money? 182 00:10:01,684 --> 00:10:05,021 Bouncing bank balances! My lights are still on! 183 00:10:05,021 --> 00:10:07,982 How is this possible? What's the scam? 184 00:10:07,982 --> 00:10:09,317 No scam, Preston. 185 00:10:09,317 --> 00:10:11,360 I used my Construct-O-Max to build pipes 186 00:10:11,444 --> 00:10:13,988 from your landfill to your methane collectors. 187 00:10:13,988 --> 00:10:15,990 [hesitantly] Okay. 188 00:10:15,990 --> 00:10:18,617 So you get the same power from your garbage 189 00:10:18,701 --> 00:10:21,037 that you used to get from the cow burps! 190 00:10:21,037 --> 00:10:25,249 More power even. Which means more-- 191 00:10:25,333 --> 00:10:28,461 Money! More money! 192 00:10:28,461 --> 00:10:31,005 And you'll still be helping the environment! 193 00:10:31,005 --> 00:10:32,673 Plus, the cows will be happy. 194 00:10:32,757 --> 00:10:36,594 Environment? Meh. Happy cows? Fine, whatever. 195 00:10:36,594 --> 00:10:39,805 But free energy from garbage? 196 00:10:39,889 --> 00:10:43,017 Yes! Ha-ha! 197 00:10:43,017 --> 00:10:44,894 Lah, lah, lah! Lah, lah, lah ♪ 198 00:10:44,894 --> 00:10:46,687 ♪ I'm Preston I'm Preston ♪ 199 00:10:46,771 --> 00:10:48,439 ♪ I'm making money while I'm resting ♪ 200 00:10:48,439 --> 00:10:51,317 ♪ I'm Preston Ha ha ha ha ha ha ha! ♪ 201 00:10:51,317 --> 00:10:52,985 He's still the same Preston, 202 00:10:53,069 --> 00:10:55,321 but at least he won't bother the cows anymore. 203 00:10:55,321 --> 00:10:58,824 Mission accomplished, Rangers. Homeward bound! 204 00:11:00,993 --> 00:11:03,913 Bye-bye, cows! I'm glad you're more comfy! 205 00:11:04,413 --> 00:11:05,831 Floof, Floof! 206 00:11:05,915 --> 00:11:07,541 [mooing] 207 00:11:09,752 --> 00:11:11,921 When troubles come, we're on the way! 208 00:11:11,921 --> 00:11:14,340 Rainbow Rangers save the day! 209 00:11:17,885 --> 00:11:19,345 {\an8}[dreamy music playing] 210 00:11:24,517 --> 00:11:25,726 [waves lapping] 211 00:11:32,566 --> 00:11:34,026 [grunting] 212 00:11:45,913 --> 00:11:46,747 [tinkles] 213 00:11:47,164 --> 00:11:49,542 Go for it, Floof. Show us your new trick! 214 00:11:49,542 --> 00:11:50,709 Floof, Floof! 215 00:11:53,421 --> 00:11:55,548 [all] Oooh! 216 00:11:56,966 --> 00:11:58,634 Look who else is impressed. 217 00:12:02,304 --> 00:12:05,099 The Fluttercups love the lights, just like us! 218 00:12:05,099 --> 00:12:08,060 I've read about this. They're drawn to the light. 219 00:12:08,144 --> 00:12:11,272 Yes. It's called phototaxis. 220 00:12:11,272 --> 00:12:14,066 It's why, on earth, bugs are attracted to lights and candles. 221 00:12:14,150 --> 00:12:16,360 - [Kaleido-com ringing] - Sorry, Floof, show's over. 222 00:12:16,444 --> 00:12:18,154 Kalia needs us. 223 00:12:18,154 --> 00:12:19,655 Rangers, go! 224 00:12:21,991 --> 00:12:24,368 [Rosie] Rosie Redd -- Strength Power! 225 00:12:25,953 --> 00:12:28,372 [Mandy] Mandarin Orange -- Music Power! 226 00:12:29,790 --> 00:12:32,334 [Anna] Anna Banana -- Animal Power! 227 00:12:37,173 --> 00:12:40,134 [Pepper] Pepper Mintz -- Inviso Power! 228 00:12:41,760 --> 00:12:43,721 [B.B.] Bonnie Blueberry -- Vision Power! 229 00:12:46,515 --> 00:12:49,643 [Indigo] Indigo Allfruit -- Speed Power! 230 00:12:50,936 --> 00:12:54,356 [Lavender] Lavender LaViolette -- Micro Power! 231 00:13:00,738 --> 00:13:02,323 [Floof] Floof! 232 00:13:09,747 --> 00:13:14,251 [all] Rainbow Rangers, one and all, ready for Kalia's call! 233 00:13:15,377 --> 00:13:16,754 [whooshing] 234 00:13:16,754 --> 00:13:19,131 Rangers, the Earth needs you! 235 00:13:25,679 --> 00:13:29,517 Aw! She's working so hard with her teeny flippers! 236 00:13:29,517 --> 00:13:31,602 So unbe-squeeze-ably cute! 237 00:13:31,602 --> 00:13:33,312 But she's headed the wrong way. 238 00:13:33,312 --> 00:13:36,273 Baby sea turtles have to head out to sea as soon as they hatch. 239 00:13:36,357 --> 00:13:38,567 That's right, but this one's headed towards 240 00:13:38,651 --> 00:13:40,444 the bright lights of that beach house. 241 00:13:40,528 --> 00:13:44,657 Phototaxis! Like the Fluttercups at Floof's light show! 242 00:13:44,657 --> 00:13:46,992 But for the sea turtle, it's dangerous. 243 00:13:47,076 --> 00:13:51,038 She belongs in the sea. On land, she's in constant danger. 244 00:13:51,038 --> 00:13:53,666 Then we have to get her in the ocean right away! 245 00:13:53,666 --> 00:13:55,376 Indeed we do! 246 00:13:55,376 --> 00:13:57,711 And I know exactly which Rangers to send. 247 00:13:58,128 --> 00:13:59,713 - [tinkles] - Rosie. 248 00:14:00,256 --> 00:14:01,966 Strength Power! 249 00:14:02,925 --> 00:14:04,426 - [tinkles] - Mandy. 250 00:14:04,927 --> 00:14:06,470 Music Power! 251 00:14:09,014 --> 00:14:10,641 - [tinkles] - B.B. 252 00:14:11,392 --> 00:14:12,726 Vision Power! 253 00:14:15,604 --> 00:14:17,439 [scooters powering up] 254 00:14:18,274 --> 00:14:19,525 Ready, Rangers? 255 00:14:21,026 --> 00:14:22,653 [all] Rangers ready! 256 00:14:23,529 --> 00:14:24,738 [tinkles] 257 00:14:26,031 --> 00:14:27,950 Floof-Floof-Floof-Floof! 258 00:14:31,328 --> 00:14:33,622 Ride, Rangers, ride! 259 00:14:53,058 --> 00:14:54,727 Easiest mission ever. 260 00:14:55,352 --> 00:14:56,854 Come on, little turtle! 261 00:14:58,272 --> 00:15:01,567 Wait! She has to find her own way to the water, 262 00:15:01,567 --> 00:15:03,611 or she won't know how to get back to this beach 263 00:15:03,611 --> 00:15:05,779 when she's ready to lay her own eggs! 264 00:15:05,863 --> 00:15:08,782 Why this beach, though? There's lots of beaches. 265 00:15:08,866 --> 00:15:11,160 Babies born on the same beach as their mothers 266 00:15:11,160 --> 00:15:12,703 get sick less often. 267 00:15:12,703 --> 00:15:13,913 Right, little turtle? 268 00:15:15,915 --> 00:15:17,249 Wait, where'd she go? 269 00:15:17,333 --> 00:15:18,834 Floof, can you find her? 270 00:15:18,918 --> 00:15:19,752 Floof! 271 00:15:26,842 --> 00:15:28,052 Floof, Floof! 272 00:15:28,552 --> 00:15:32,306 [gasps] Ooh, could Floof's light lead the turtle to the ocean? 273 00:15:32,306 --> 00:15:33,807 Like the photo-taxi? 274 00:15:33,891 --> 00:15:36,268 Phototaxis. It's a great idea, 275 00:15:36,352 --> 00:15:39,313 but Floof's light needs to be brighter than the house lights. 276 00:15:39,313 --> 00:15:41,273 - What do you think, Floof? - Floof, Floof! 277 00:15:41,357 --> 00:15:42,191 [inhales deeply] 278 00:15:45,027 --> 00:15:48,030 It's working! Brighter, Floof! Keep it going! 279 00:15:48,822 --> 00:15:49,657 [straining] 280 00:15:52,201 --> 00:15:54,536 [gasping] Floof! 281 00:15:54,620 --> 00:15:55,871 Floof burned out. 282 00:15:55,871 --> 00:15:57,873 It's okay, Floof, you tried. 283 00:15:57,957 --> 00:15:59,041 But look! 284 00:16:02,586 --> 00:16:04,880 Oh, come on, turtle! 285 00:16:04,964 --> 00:16:06,382 Okay, new plan. 286 00:16:06,382 --> 00:16:09,468 If she won't change her direction, we change it for her. 287 00:16:11,261 --> 00:16:13,889 [grunting] 288 00:16:14,264 --> 00:16:17,685 There. This track'll take her right back to the ocean. 289 00:16:21,897 --> 00:16:23,315 It's working! 290 00:16:23,649 --> 00:16:26,944 [chuckles] Yes! Sea turtle victory! 291 00:16:27,236 --> 00:16:28,487 Or not! 292 00:16:32,783 --> 00:16:36,620 It's a showbiz turtle. Always wants to be in the spotlight. 293 00:16:36,704 --> 00:16:39,331 She would look good on a red carpet! 294 00:16:39,415 --> 00:16:40,666 In a dress, maybe. 295 00:16:40,666 --> 00:16:44,253 Wearing dark sunglasses, waving to her fans! 296 00:16:44,586 --> 00:16:46,338 Dark sunglasses! 297 00:16:46,422 --> 00:16:49,800 Construct-O-Max, construct turtle sunglasses! 298 00:16:55,305 --> 00:16:58,809 Yes! Sunglasses for the win! 299 00:16:58,809 --> 00:17:00,644 Homeward bound, Rangers! 300 00:17:01,311 --> 00:17:02,146 [whooshing] 301 00:17:09,528 --> 00:17:11,780 - [suspenseful music plays] - [claws clacking] 302 00:17:15,033 --> 00:17:18,287 [gasps] No! Crabs eat baby turtles! 303 00:17:18,287 --> 00:17:23,375 Oh, no! Turn around and look at the turtle! Please! 304 00:17:25,711 --> 00:17:28,338 - [gasps] I hear something! - [faint beeping] 305 00:17:28,422 --> 00:17:29,840 B.B., turtle check! 306 00:17:31,800 --> 00:17:33,093 Vision Power! 307 00:17:38,474 --> 00:17:40,851 A crab stole her sunglasses! 308 00:17:40,851 --> 00:17:42,186 That's mean! 309 00:17:42,186 --> 00:17:45,105 It's not just mean, the turtle's in trouble! 310 00:17:49,943 --> 00:17:51,695 We're not going to make it! 311 00:17:51,779 --> 00:17:53,781 [panting] We don't have to! 312 00:17:53,781 --> 00:17:55,616 Music Power! 313 00:17:55,616 --> 00:18:00,454 [playing hypnotic music] 314 00:18:00,454 --> 00:18:01,789 Little crabbie, 315 00:18:01,789 --> 00:18:05,000 you go back under the sand and find other food. 316 00:18:05,084 --> 00:18:08,879 No more bothering the sea turtle babies. Got it? 317 00:18:12,549 --> 00:18:14,635 We did it, baby turt-- 318 00:18:14,635 --> 00:18:16,386 [suspenseful music playing] 319 00:18:18,097 --> 00:18:19,139 Aw! 320 00:18:19,223 --> 00:18:21,683 Maybe if we just let her visit the house, 321 00:18:21,767 --> 00:18:23,352 she'll get it out of her system. 322 00:18:23,352 --> 00:18:26,647 No. She's not visiting the house, we are. 323 00:18:26,647 --> 00:18:29,274 And we're getting the owner to turn off the lights. 324 00:18:29,358 --> 00:18:30,734 Come on, Rangers. 325 00:18:37,241 --> 00:18:38,158 [knocks on glass] 326 00:18:40,744 --> 00:18:43,205 Good evening. Seriously? 327 00:18:43,205 --> 00:18:46,208 I don't have any candy, and it's not Halloween. 328 00:18:46,208 --> 00:18:49,378 Now, get your cheap Rainbow Rangers costumes 329 00:18:49,378 --> 00:18:52,089 off my million-dollar porch. 330 00:18:52,089 --> 00:18:56,218 No costumes, Preston, we are the Rainbow Rangers. 331 00:18:56,218 --> 00:18:58,220 And we need you to turn off your lights 332 00:18:58,220 --> 00:19:00,472 because they're hurting a baby sea turtle. 333 00:19:00,556 --> 00:19:04,101 Can't turn off the lights. House full of friends. 334 00:19:04,101 --> 00:19:05,227 Big party. 335 00:19:05,227 --> 00:19:07,062 This poor baby sea tur-- 336 00:19:07,146 --> 00:19:10,607 Big party, lots of friends, you're not invited, goodbye. 337 00:19:13,610 --> 00:19:16,947 [groans] Back to trying to move the turtle. 338 00:19:17,614 --> 00:19:20,701 Here she is! She made it all the way up to the house. 339 00:19:21,118 --> 00:19:23,620 You won't like it here, I promise. 340 00:19:23,996 --> 00:19:25,998 [grunting softly] 341 00:19:28,041 --> 00:19:32,171 Someone at that party has to care about living creatures. 342 00:19:35,424 --> 00:19:38,343 [upbeat music playing] 343 00:19:42,639 --> 00:19:46,560 I think our problems might be solved. 344 00:19:47,144 --> 00:19:48,061 [knocks on glass] 345 00:19:48,770 --> 00:19:49,688 Agh! 346 00:19:49,688 --> 00:19:52,482 Sweet dance party. Can we join in? 347 00:19:56,111 --> 00:19:57,321 [ominous music plays] 348 00:19:57,905 --> 00:20:00,282 [gasps] Oh, no! Booby trap! 349 00:20:00,282 --> 00:20:02,910 I don't think so, not this time. 350 00:20:02,910 --> 00:20:05,871 I need privacy! Lights out! 351 00:20:07,122 --> 00:20:07,956 [music stops] 352 00:20:09,499 --> 00:20:10,626 [waves lapping] 353 00:20:12,794 --> 00:20:14,963 - He did it! Lights out! - [phone dialing] 354 00:20:15,047 --> 00:20:16,798 - [phone ringing] - [Preston] Hello, Grace? 355 00:20:16,882 --> 00:20:19,593 Get someone to build a wall around this house. 356 00:20:19,593 --> 00:20:21,803 No view out or in. 357 00:20:22,346 --> 00:20:23,305 What? 358 00:20:23,305 --> 00:20:25,974 What do you mean you can't do that immediately? 359 00:20:26,058 --> 00:20:28,060 I've got you covered, Preston! 360 00:20:28,060 --> 00:20:31,271 Construct-O-Max, construct a privacy wall. 361 00:20:35,901 --> 00:20:37,361 You like it, Preston? 362 00:20:37,361 --> 00:20:39,238 [Preston morosely] Yes. 363 00:20:39,238 --> 00:20:41,281 Ugh. Thank you. 364 00:20:41,365 --> 00:20:46,161 Now, even if the lights are on, the baby sea turtle won't see them. 365 00:20:46,245 --> 00:20:49,081 [upbeat music playing faintly] 366 00:20:49,081 --> 00:20:52,292 And we won't see Preston dancing! 367 00:20:52,376 --> 00:20:53,252 Ugh! 368 00:20:53,252 --> 00:20:54,962 We've made the world safe again 369 00:20:54,962 --> 00:20:58,423 for dance lovers and sea turtles everywhere. Look! 370 00:21:04,054 --> 00:21:05,264 [gasps happily] 371 00:21:15,107 --> 00:21:17,067 [gasps] She's doing it! 372 00:21:17,067 --> 00:21:18,068 Floof! 373 00:21:19,111 --> 00:21:20,654 [all cheer] 374 00:21:37,546 --> 00:21:39,923 Mission accomplished. 375 00:21:40,007 --> 00:21:42,342 Rangers, homeward bound! 376 00:21:42,884 --> 00:21:44,177 [tinkles] 377 00:21:45,762 --> 00:21:46,596 [whooshing] 378 00:21:51,560 --> 00:21:53,937 When troubles come, we're on the way. 379 00:21:54,021 --> 00:21:56,314 Rainbow Rangers save the day! 380 00:22:02,571 --> 00:22:04,322 [theme song playing] 381 00:22:05,115 --> 00:22:07,659 ♪ Kalia calls the girls ♪ 382 00:22:07,743 --> 00:22:11,246 ♪ Ride, Rangers, ride They're off to save the world ♪ 383 00:22:11,330 --> 00:22:14,708 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 384 00:22:14,708 --> 00:22:17,919 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 385 00:22:18,003 --> 00:22:20,047 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 386 00:22:20,047 --> 00:22:21,673 When seven best friends unite ♪ 387 00:22:21,757 --> 00:22:24,176 Kalia calls the girls ♪ 388 00:22:24,176 --> 00:22:27,846 Rainbow Rangers gonna save the day ♪ 389 00:22:27,846 --> 00:22:31,767 Help is a rainbow away ♪