1 00:00:03,878 --> 00:00:05,839 [singer] ♪ Kalia calls the girls ♪ 2 00:00:05,839 --> 00:00:09,801 ♪ Ride Rangers ride ♪ ♪ They're off to save the world ♪ 3 00:00:09,801 --> 00:00:13,430 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 4 00:00:13,430 --> 00:00:16,641 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 5 00:00:16,725 --> 00:00:18,351 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 6 00:00:18,435 --> 00:00:20,311 When seven best friends unite ♪ 7 00:00:20,395 --> 00:00:22,313 ♪ Kalia calls the girls ♪ 8 00:00:22,397 --> 00:00:26,192 ♪ Rainbow Rangers gonna save the day ♪ 9 00:00:26,276 --> 00:00:30,113 {\an8}♪ Help is a rainbow away ♪ 10 00:00:43,334 --> 00:00:46,963 [rumbling] 11 00:00:58,308 --> 00:01:00,310 [Kaleido-coms ringing] 12 00:01:00,310 --> 00:01:02,896 Kalia needs us. Rangers, go! 13 00:01:06,191 --> 00:01:08,902 [Rosie] Rosie Redd -- Strength Power! 14 00:01:10,195 --> 00:01:12,655 [Mandy] Mandarin Orange -- Music Power! 15 00:01:14,240 --> 00:01:17,535 [Anna] Anna Banana -- Animal Power! 16 00:01:21,915 --> 00:01:24,918 [Pepper] Pepper Mintz -- Inviso Power! 17 00:01:26,211 --> 00:01:28,922 [B.B.] Bonnie Blueberry -- Vision Power! 18 00:01:30,757 --> 00:01:35,136 [Indigo] Indigo Allfruit -- Speed Power! 19 00:01:35,220 --> 00:01:39,140 [Lavender] Lavender LaViolette -- Micro Power! 20 00:01:44,938 --> 00:01:46,606 [Floof] Floof! 21 00:01:55,281 --> 00:01:57,659 [all] Rainbow Rangers, one and all, 22 00:01:57,659 --> 00:02:00,662 ready for Kalia's call! 23 00:02:03,456 --> 00:02:05,583 Rangers, the Earth needs you! 24 00:02:15,885 --> 00:02:19,597 That octopus is so pale, I think he needs more sun! 25 00:02:19,681 --> 00:02:21,558 Actually, he gets no sun. 26 00:02:21,558 --> 00:02:24,894 He lives by a hydrothermal vent incredibly deep underwater. 27 00:02:24,978 --> 00:02:26,437 I've read about those! 28 00:02:26,521 --> 00:02:29,232 The vents are home to life that's found nowhere else on earth, 29 00:02:29,232 --> 00:02:31,860 and each vent has its own unique animals. 30 00:02:31,860 --> 00:02:32,902 That's right, Pepper. 31 00:02:32,986 --> 00:02:37,031 Kalia, the octopus is tugging his arms. Is he trapped? 32 00:02:37,115 --> 00:02:39,909 Looks that way, under that big rock. 33 00:02:39,993 --> 00:02:43,872 He is. Humans mine for minerals near deep sea vents. 34 00:02:43,872 --> 00:02:44,998 When they're not careful, 35 00:02:44,998 --> 00:02:47,625 rocks go flying and can hurt undersea animals. 36 00:02:47,709 --> 00:02:50,545 We can't just let that octopus stay like that! 37 00:02:50,545 --> 00:02:51,963 We have to help him! 38 00:02:51,963 --> 00:02:54,966 I agree. And I know just who to send. 39 00:02:54,966 --> 00:02:58,553 Anna, Animal Power! 40 00:02:58,553 --> 00:03:02,765 B.B., Vision Power! 41 00:03:04,434 --> 00:03:08,021 Lavender, Micro-power! 42 00:03:11,399 --> 00:03:14,277 - [Kalia] Ready, Rangers? - [Rangers] Rangers ready! 43 00:03:17,447 --> 00:03:19,407 Floof, Floof, Floof, Floof! 44 00:03:21,534 --> 00:03:23,870 Ride, Rangers, ride! 45 00:03:39,636 --> 00:03:41,971 You guys, I'm having eye trouble! 46 00:03:42,055 --> 00:03:44,098 Everything's getting darker and darker! 47 00:03:44,182 --> 00:03:47,852 [giggles] That's not your eyes, silly! It is getting darker! 48 00:03:47,936 --> 00:03:49,979 That's because we're travelling deeper. 49 00:03:50,063 --> 00:03:52,440 It's hard for the sun to get through all the water. 50 00:03:52,440 --> 00:03:54,442 But look! We're getting close! 51 00:04:03,534 --> 00:04:05,662 Unbe-squeeze-able! 52 00:04:05,662 --> 00:04:08,081 This lobster's wearing a fur coat! 53 00:04:08,081 --> 00:04:09,832 Very fashion forward! 54 00:04:09,916 --> 00:04:10,875 Not a fur coat, 55 00:04:10,959 --> 00:04:13,503 just a unique trait for the lobsters down here. 56 00:04:13,503 --> 00:04:16,714 Scientists think the fur keeps poisons away from it. 57 00:04:16,798 --> 00:04:18,675 That's so helpful! 58 00:04:18,675 --> 00:04:21,970 And these tubey worms are super cute! 59 00:04:21,970 --> 00:04:25,014 We're lucky. Most humans never get to see these creatures 60 00:04:25,098 --> 00:04:27,016 because they're so deep underwater. 61 00:04:27,100 --> 00:04:29,227 [Anna] But humans love going underwater! 62 00:04:29,227 --> 00:04:31,938 We've seen them scuba diving on missions before. 63 00:04:31,938 --> 00:04:34,691 And the water here is nice and warm and cozy. 64 00:04:34,691 --> 00:04:36,401 Wouldn't humans like that? 65 00:04:36,401 --> 00:04:40,029 Warm and cozy for us, but boiling hot for humans. 66 00:04:40,113 --> 00:04:43,324 And no way could they handle the water pressure down here. 67 00:04:43,408 --> 00:04:46,327 Floof, Floof! Floof, Floof, Floof! 68 00:04:46,411 --> 00:04:49,622 [gasps] You're right! The poor trapped octopus! 69 00:04:49,706 --> 00:04:51,582 We need to find him right away! 70 00:04:51,666 --> 00:04:54,085 On it! Vision Power! 71 00:04:57,630 --> 00:04:59,257 Got him! This way! 72 00:05:05,138 --> 00:05:08,016 It's okay, little octopus! We're here to help! 73 00:05:08,016 --> 00:05:09,851 Animal Power! 74 00:05:09,851 --> 00:05:14,647 [Anna speaks octopus] 75 00:05:14,731 --> 00:05:17,900 I'll show you! You'll look much better without this accessory! 76 00:05:21,195 --> 00:05:23,990 Better, right? Swim free! 77 00:05:26,951 --> 00:05:28,453 Floof, Floof! 78 00:05:28,453 --> 00:05:29,954 It's his tentacles! 79 00:05:30,038 --> 00:05:33,332 They're so sore from being under the rock, he can't swim! 80 00:05:33,416 --> 00:05:35,001 Poor little thing! 81 00:05:35,001 --> 00:05:37,754 That's okay, I see another hydrothermal vent 82 00:05:37,754 --> 00:05:39,464 where he can rest and heal! 83 00:05:39,464 --> 00:05:42,341 Splendiferous! I'll carry him! 84 00:05:45,261 --> 00:05:47,472 Agh! Ugh! Pugh! 85 00:05:47,472 --> 00:05:50,266 This is a terrible color on me! 86 00:05:50,266 --> 00:05:51,768 Why did you ink me? 87 00:05:55,271 --> 00:05:59,233 [Anna] Lavender! Don't yell at him! Now he's even more scared! 88 00:05:59,317 --> 00:06:03,362 [Anna speaking octopus] 89 00:06:03,446 --> 00:06:06,032 Oh, it's not just that you yelled! 90 00:06:06,032 --> 00:06:08,076 He's scared because we're so big, 91 00:06:08,076 --> 00:06:10,536 and big things usually want to hurt him! 92 00:06:10,620 --> 00:06:14,665 Oh, it's a size thing! Easy fix. 93 00:06:14,749 --> 00:06:17,460 Flitter flower, Micro-power! 94 00:06:17,460 --> 00:06:22,757 Anna, can you ask the octopus to go follow me to the other vent? 95 00:06:22,757 --> 00:06:26,844 Of course! [Anna speaks octopus] 96 00:06:30,765 --> 00:06:34,435 Come on, little guy! You're not afraid of me now, right? 97 00:06:34,519 --> 00:06:36,312 I'm small! 98 00:06:39,649 --> 00:06:41,359 [giggles] 99 00:06:41,359 --> 00:06:42,902 That tickles! 100 00:06:42,902 --> 00:06:45,363 This way! We'll take you to the other vent! 101 00:06:45,363 --> 00:06:48,407 It's away from the falling rocks and much safer! 102 00:06:51,327 --> 00:06:53,037 Take him to the tube worms! 103 00:06:53,121 --> 00:06:56,415 They won't hurt him, and they'll keep him hidden from predators! 104 00:06:56,499 --> 00:06:57,959 Heard it! Got it! 105 00:07:01,796 --> 00:07:04,257 [grunting] Right here, little guy! 106 00:07:04,257 --> 00:07:07,468 Welcome to your new, safe home. 107 00:07:08,553 --> 00:07:10,763 Splendiferous! 108 00:07:10,847 --> 00:07:13,307 Flitter flower, Macro-power! 109 00:07:15,977 --> 00:07:18,146 Great job, Lavender! 110 00:07:18,146 --> 00:07:20,898 And now that he's safe, homeward bound? 111 00:07:20,982 --> 00:07:22,066 Floof! 112 00:07:27,113 --> 00:07:28,698 [whistling] 113 00:07:28,698 --> 00:07:30,158 Do you Rangers hear that? 114 00:07:30,158 --> 00:07:31,909 It sounds like a tea kettle! 115 00:07:31,993 --> 00:07:34,495 Is someone making tea? 116 00:07:34,579 --> 00:07:38,207 That's not a tea kettle, Mandy! That's the hydrothermal vent! 117 00:07:41,419 --> 00:07:43,713 Uh-oh! That can't be good! 118 00:07:46,883 --> 00:07:49,385 Floof, Floof! 119 00:07:49,469 --> 00:07:51,512 Agh! What's that sound? 120 00:07:51,596 --> 00:07:53,598 [gasps] It's the other vent! 121 00:07:55,933 --> 00:07:58,644 [grunts] How do we stop that noise? 122 00:07:58,728 --> 00:08:01,355 The noise is from gases trapped inside the vent. 123 00:08:01,439 --> 00:08:04,400 If we don't get that boulder off the top, the vent will explode! 124 00:08:04,484 --> 00:08:05,318 Come on! 125 00:08:08,696 --> 00:08:09,780 Floof, Floof? 126 00:08:09,864 --> 00:08:13,326 But if it explodes, that'll hurt all the animals around the vent! 127 00:08:13,326 --> 00:08:14,952 And us, too! 128 00:08:18,915 --> 00:08:20,625 Push the rock, Rangers! 129 00:08:20,625 --> 00:08:23,836 One, two, three! 130 00:08:23,920 --> 00:08:28,007 [grunting] 131 00:08:28,007 --> 00:08:32,053 Oh, it won't move! Does that mean it's going to explode? 132 00:08:32,053 --> 00:08:34,222 No way! Push again! 133 00:08:34,222 --> 00:08:37,225 [grunting] 134 00:08:39,519 --> 00:08:42,021 Why is it stuck so tight? 135 00:08:42,021 --> 00:08:43,814 It's not moving at all! 136 00:08:43,898 --> 00:08:47,401 The problem is the gas pressure! It has the rock wedged in tight! 137 00:08:47,485 --> 00:08:50,112 But what about all the innocent little vent animals? 138 00:08:50,196 --> 00:08:51,739 What's going to happen to them? 139 00:08:53,157 --> 00:08:55,910 We'll move them to the other vent! 140 00:08:55,910 --> 00:08:58,829 Yes! I'll tell the tube worms! 141 00:08:58,913 --> 00:09:01,457 But they kind of talk with their bodies, so... 142 00:09:03,543 --> 00:09:05,169 [gasps] Oh no! 143 00:09:05,253 --> 00:09:06,879 What's the matter? What did they say? 144 00:09:06,963 --> 00:09:09,173 The tube worms can't leave this vent! 145 00:09:09,257 --> 00:09:10,508 They're attached to it! 146 00:09:12,593 --> 00:09:15,930 It's true! They can't swim away! They have to stay on the vent! 147 00:09:17,139 --> 00:09:20,017 But the vent's about to explode! 148 00:09:20,101 --> 00:09:23,062 [grunting] 149 00:09:25,106 --> 00:09:27,483 I wish Rosie was here! 150 00:09:27,567 --> 00:09:29,860 We really need her strength power! 151 00:09:29,944 --> 00:09:34,615 Of course! That's exactly what we need! Strength power! 152 00:09:34,699 --> 00:09:37,326 And leverage! We need a fulcrum! 153 00:09:37,410 --> 00:09:38,244 [both] A what!? 154 00:09:38,244 --> 00:09:42,790 Just watch! Construct-O-Max, construct a board! 155 00:09:45,626 --> 00:09:48,212 That's not a falcon, that's a board! 156 00:09:48,296 --> 00:09:51,090 Fulcrum, not falcon! And it'll work! 157 00:09:51,090 --> 00:09:53,551 - Help me with this, Floof! - Floof, Floof! 158 00:10:04,437 --> 00:10:08,316 Just have to wedge the board in place under the boulder! 159 00:10:09,525 --> 00:10:10,484 Perfect! 160 00:10:10,568 --> 00:10:13,863 We need all of us pushing down on the board! Come on! 161 00:10:17,199 --> 00:10:21,120 On three, push as hard as you possibly can! One, two, three! 162 00:10:21,120 --> 00:10:24,707 [grunting] 163 00:10:35,926 --> 00:10:37,261 We did it! 164 00:10:37,345 --> 00:10:39,013 Floof, Floof, Floof! 165 00:10:39,013 --> 00:10:40,389 - Yes! - Yes! 166 00:10:41,515 --> 00:10:44,560 And look! The tube worms are cheering for us too! 167 00:10:44,644 --> 00:10:48,439 They're doing the wave! Back at you, wormies! 168 00:10:48,439 --> 00:10:51,525 [all laughing] 169 00:10:51,609 --> 00:10:53,444 Great job, Rangers! 170 00:10:53,444 --> 00:10:56,489 The vent's working and all the animals are safe! 171 00:10:56,489 --> 00:10:58,532 Now our job's done! 172 00:10:58,616 --> 00:11:00,910 And now homeward bound! 173 00:11:08,000 --> 00:11:10,211 [all] When troubles come, we're on the way! 174 00:11:10,211 --> 00:11:12,838 Rainbow Rangers, save the day! 175 00:11:46,372 --> 00:11:48,124 [groaning] 176 00:11:56,882 --> 00:11:59,510 Rosie! Rosie! 177 00:11:59,510 --> 00:12:01,137 - What up? - It's Floof! 178 00:12:01,137 --> 00:12:02,972 He's stuck under the bookcase! 179 00:12:02,972 --> 00:12:06,016 No way, he'd never fit under there! 180 00:12:07,643 --> 00:12:09,520 Floof! 181 00:12:09,520 --> 00:12:11,897 He found some Prismaberry muffin crumbs 182 00:12:11,981 --> 00:12:14,942 and crawled down to get them until he just disappeared! 183 00:12:14,942 --> 00:12:18,737 - Can you get him out, Rosie? - Course I can! 184 00:12:18,821 --> 00:12:22,199 Strength Power! [grunting] 185 00:12:24,326 --> 00:12:26,287 Okay Floof, scoot! 186 00:12:28,706 --> 00:12:30,291 [gasps] Floof! 187 00:12:30,291 --> 00:12:33,878 [grunting] 188 00:12:33,878 --> 00:12:36,755 [Kaleido-coms ringing] 189 00:12:36,839 --> 00:12:40,009 [Rosie grunting] 190 00:12:40,009 --> 00:12:41,343 Floof? 191 00:12:41,427 --> 00:12:42,511 [Floof] Floof, Floof! 192 00:12:44,680 --> 00:12:47,433 [sighs] That was way too close! 193 00:12:47,433 --> 00:12:48,726 Rangers, go! 194 00:12:50,352 --> 00:12:52,897 [Rosie] Rosie Redd -- Strength Power! 195 00:12:59,987 --> 00:13:03,240 [Mandy] Mandarin Orange -- Music Power! 196 00:13:08,287 --> 00:13:12,082 [Anna] Anna Banana -- Animal Power! 197 00:13:19,423 --> 00:13:23,177 [Pepper] Pepper Mintz -- Inviso Power! 198 00:13:26,138 --> 00:13:29,099 [B.B.] Bonnie Blueberry -- Vision Power! 199 00:13:37,399 --> 00:13:40,194 [Indigo] Indigo Allfruit -- Speed Power! 200 00:13:45,741 --> 00:13:49,745 [Lavender] Lavender LaViolette, Micro Power! 201 00:14:01,090 --> 00:14:02,424 [Floof] Floof! 202 00:14:10,474 --> 00:14:12,977 [all] Rainbow Rangers, one and all, 203 00:14:12,977 --> 00:14:15,229 ready for Kalia's call! 204 00:14:18,315 --> 00:14:20,150 Rangers, we have a mission! 205 00:14:28,534 --> 00:14:31,287 That is one huge fish! 206 00:14:31,287 --> 00:14:34,290 It's actually the biggest freshwater fish on Earth, 207 00:14:34,290 --> 00:14:36,000 a Mekong catfish. 208 00:14:36,000 --> 00:14:38,586 They can grow to over 600 pounds. 209 00:14:38,586 --> 00:14:40,504 I've read about those! 210 00:14:40,588 --> 00:14:43,424 They're also critically in danger from overfishing. 211 00:14:45,092 --> 00:14:49,054 He sure seems cozy in his pond! It's all snug for him! 212 00:14:49,138 --> 00:14:52,641 Too snug! Doesn't he need deeper water to breathe? 213 00:14:52,725 --> 00:14:55,185 He does! A flood carried him here! 214 00:14:55,269 --> 00:14:58,480 Now he needs your help to get him back to that deeper water. 215 00:14:58,564 --> 00:15:00,566 And I know just who to send! 216 00:15:02,568 --> 00:15:05,529 Anna, Animal Power! 217 00:15:09,658 --> 00:15:13,037 B.B., Vision Power! 218 00:15:14,413 --> 00:15:18,459 Pepper, Inviso-power! 219 00:15:23,547 --> 00:15:24,882 Ready, Rangers? 220 00:15:26,675 --> 00:15:28,469 [all] Rangers ready! 221 00:15:32,014 --> 00:15:34,683 Floof, Floof, Floof, Floof! 222 00:15:35,935 --> 00:15:38,187 Ride, Rangers, ride! 223 00:16:06,048 --> 00:16:08,217 [groaning] 224 00:16:08,217 --> 00:16:11,136 Don't you worry your whiskers for one minute, 225 00:16:11,220 --> 00:16:13,764 we're going to help you wittle fishy-wishy! 226 00:16:13,764 --> 00:16:16,850 Isn't he kind of big for a "wittle fishy-wishy"? 227 00:16:16,934 --> 00:16:19,895 "Wittle" or not, he's in danger. 228 00:16:19,895 --> 00:16:23,399 We need to get him to deeper water fast so he can breathe. 229 00:16:23,399 --> 00:16:25,442 Easy peasy lemon squeezy! 230 00:16:25,526 --> 00:16:27,820 We'll dig the pond deeper so he'll have room! 231 00:16:27,820 --> 00:16:30,114 That's not easy, peasy or squeezy! 232 00:16:30,114 --> 00:16:34,159 Agreed. The more logical plan is to get him back to his river. 233 00:16:34,243 --> 00:16:36,120 Right. How? 234 00:16:37,287 --> 00:16:40,040 [gasps] Floof, Floof! 235 00:16:40,124 --> 00:16:41,750 You do? What's your idea? 236 00:16:41,834 --> 00:16:42,918 Floof! 237 00:16:44,420 --> 00:16:47,756 Fish food! That's so smart, Floofers! 238 00:16:51,385 --> 00:16:53,220 Aw, he likes it! 239 00:16:54,513 --> 00:16:55,848 Floof! 240 00:16:55,848 --> 00:16:57,558 Lead him this way, Floof! 241 00:17:04,189 --> 00:17:06,734 Now we'll just lift him to the deeper water up there, 242 00:17:06,734 --> 00:17:07,860 and he'll be good! 243 00:17:07,860 --> 00:17:10,446 How!? Rosie's the one with strength power, 244 00:17:10,446 --> 00:17:11,947 and she's not here! 245 00:17:12,031 --> 00:17:15,492 Lifting heavy objects is just simple physics, actually. 246 00:17:15,576 --> 00:17:18,537 If we all work together, we could lift up a car. 247 00:17:18,537 --> 00:17:22,666 But cars aren't slimy and flopping around. Usually. 248 00:17:22,750 --> 00:17:24,835 We can do this, Rangers! 249 00:17:24,835 --> 00:17:28,338 One, two, three, go! 250 00:17:28,422 --> 00:17:32,176 [grunting] 251 00:17:32,176 --> 00:17:33,969 Is it up yet? 252 00:17:34,053 --> 00:17:36,805 It hasn't even moved! 253 00:17:36,889 --> 00:17:39,600 Well, it wiggled a bit! 254 00:17:41,060 --> 00:17:43,437 Floof! 255 00:17:45,272 --> 00:17:48,233 There's only one logical choice. 256 00:17:49,485 --> 00:17:50,611 Drop the fish! 257 00:17:53,238 --> 00:17:57,242 [all panting] 258 00:18:00,746 --> 00:18:03,040 Know what would've happened if I were there? 259 00:18:03,040 --> 00:18:04,374 Mission accomplished? 260 00:18:04,458 --> 00:18:06,168 Mission accomplished! 261 00:18:08,378 --> 00:18:10,881 We will never save this fish! 262 00:18:10,881 --> 00:18:12,466 Sure we will! 263 00:18:12,466 --> 00:18:16,261 B.B., how far do we have to go to get him somewhere really safe? 264 00:18:16,345 --> 00:18:20,724 Let's see. The largest body of water nearby is... 265 00:18:20,808 --> 00:18:22,518 Vision Power! 266 00:18:23,977 --> 00:18:26,814 Ah-hah! I see a very deep river, 267 00:18:26,814 --> 00:18:29,316 but it's miles away! 268 00:18:29,316 --> 00:18:30,943 Floof? 269 00:18:30,943 --> 00:18:32,945 We can't lift him an inch, 270 00:18:32,945 --> 00:18:34,947 but we're going to drag him for miles? 271 00:18:34,947 --> 00:18:37,991 It's a shame he's not a parrot fish instead of a catfish. 272 00:18:38,075 --> 00:18:40,577 Then he'd have wings and could fly to deeper water. 273 00:18:40,661 --> 00:18:41,954 Anna, that's it! 274 00:18:41,954 --> 00:18:44,081 What? That's not it! 275 00:18:44,081 --> 00:18:46,792 I've read about parrot fish, they don't have wings! 276 00:18:46,792 --> 00:18:49,753 I know, but this catfish can fly, 277 00:18:49,837 --> 00:18:52,339 if we take him on our Spectra Scooters! 278 00:18:52,339 --> 00:18:55,342 B.B., I don't think he'll fit in a basket. 279 00:18:55,342 --> 00:18:57,052 And I don't even have a basket! 280 00:18:57,136 --> 00:18:59,012 Ah! We don't need one! 281 00:18:59,096 --> 00:19:01,473 We'll slip him into a big giant net! 282 00:19:01,557 --> 00:19:05,018 Exactly! Take it to the air, Rangers! 283 00:19:11,692 --> 00:19:14,862 Are the Spectra Scooters strong enough to carry a fish that big? 284 00:19:14,862 --> 00:19:16,446 Guess the test starts now! 285 00:19:16,530 --> 00:19:20,158 Did I mention what would happen if I were on this mission? 286 00:19:20,242 --> 00:19:22,619 - Mission accomplished? - Just saying. 287 00:19:25,080 --> 00:19:30,836 Construct-O-Max, construct a giant catfish hauling net! 288 00:19:35,090 --> 00:19:37,134 [grunts] I wish I knew what he was thinking! 289 00:19:37,134 --> 00:19:40,846 I wish I didn't! He's terrified! 290 00:19:40,846 --> 00:19:42,681 We can't carry him like this! 291 00:19:42,681 --> 00:19:44,516 He'll thrash right out of the net! 292 00:19:44,600 --> 00:19:46,685 I'll calm him down. 293 00:19:50,147 --> 00:19:52,191 Animal Power! 294 00:19:52,191 --> 00:19:55,861 Mr. Fishy-Wishy? This is Mr. Stuffy-Wuffy. 295 00:19:55,861 --> 00:19:58,864 He'll keep you calm and comfy on our little flight. 296 00:20:02,784 --> 00:20:04,912 - He's ready! - Thanks, Anna! 297 00:20:04,912 --> 00:20:07,080 Ride it, Rangers! 298 00:20:16,173 --> 00:20:18,258 [groaning] 299 00:20:18,342 --> 00:20:19,968 He doesn't look good, Rangers! 300 00:20:20,052 --> 00:20:22,888 Catfish can't survive out of the water for long! 301 00:20:29,978 --> 00:20:32,105 We've got to keep him wet somehow. 302 00:20:33,523 --> 00:20:35,108 Floof, Floof! 303 00:20:41,406 --> 00:20:43,492 Floof! You're amazing! 304 00:20:43,492 --> 00:20:45,661 Floof, Floof, Floof, Floof! 305 00:20:45,661 --> 00:20:46,995 What's that? 306 00:20:47,079 --> 00:20:50,624 He says bake him a Prismaberry muffin when we get back! 307 00:20:50,624 --> 00:20:52,960 I will bake you a dozen! 308 00:20:52,960 --> 00:20:55,879 Floof, Floof! Floof! [chuckles] 309 00:21:04,221 --> 00:21:05,764 Will he make it? 310 00:21:05,764 --> 00:21:07,265 We'll find out in a second! 311 00:21:09,226 --> 00:21:12,062 - He's okay! - We did it, Rangers! 312 00:21:13,230 --> 00:21:14,815 Floof! 313 00:21:18,235 --> 00:21:22,281 Aw, that's Catfish signal for thank you! 314 00:21:26,159 --> 00:21:28,829 And thank you, Mr. Stuffy-Wuffy! 315 00:21:33,208 --> 00:21:36,336 And now, a little housekeeping. 316 00:21:36,420 --> 00:21:39,548 Construct-O-Max, deconstruct the net! 317 00:21:43,260 --> 00:21:45,137 Congratulations, Rangers! 318 00:21:45,137 --> 00:21:47,597 We saved one of the earth's hidden giants! 319 00:21:47,681 --> 00:21:51,768 Mission accomplished and homeward bound! 320 00:21:54,396 --> 00:21:56,690 [all] When troubles come, we're on the way! 321 00:21:56,690 --> 00:21:59,401 Rainbow Rangers save the day! 322 00:22:02,779 --> 00:22:03,613 [theme song playing] 323 00:22:05,198 --> 00:22:07,451 Kalia calls the girls ♪ 324 00:22:07,451 --> 00:22:11,121 ♪ Ride, Rangers, ride They're off to save the world ♪ 325 00:22:11,121 --> 00:22:14,708 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 326 00:22:14,708 --> 00:22:17,919 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 327 00:22:18,003 --> 00:22:19,838 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 328 00:22:19,838 --> 00:22:21,673 ♪ When seven best friends unite ♪ 329 00:22:21,757 --> 00:22:23,884 ♪ Kalia calls the girls ♪ 330 00:22:23,884 --> 00:22:27,804 ♪ Rainbow Rangers gonna save the day ♪ 331 00:22:27,888 --> 00:22:31,850 ♪ Help is a rainbow away ♪