1 00:00:03,712 --> 00:00:05,839 [singer] ♪ Kalia calls the girls ♪ 2 00:00:05,839 --> 00:00:09,592 ♪ Ride, Rangers, ride They're off to save the world ♪ 3 00:00:09,676 --> 00:00:13,179 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 4 00:00:13,263 --> 00:00:16,641 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 5 00:00:16,725 --> 00:00:18,351 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 6 00:00:18,435 --> 00:00:20,353 ♪ When seven best friends unite ♪ 7 00:00:20,437 --> 00:00:22,355 ♪ Kalia calls the girls ♪ 8 00:00:22,439 --> 00:00:26,234 ♪ Rainbow Rangers gonna save the day ♪ 9 00:00:26,234 --> 00:00:30,613 {\an8}♪ Help is a rainbow away ♪ 10 00:01:21,790 --> 00:01:22,832 [Kaleido-coms ringing] 11 00:01:22,916 --> 00:01:25,585 Kalia needs us. Rangers, go! 12 00:01:29,756 --> 00:01:32,050 [Rosie] Rosie Redd -- Strength Power. 13 00:01:33,635 --> 00:01:36,179 [Mandy] Mandarin Orange -- Music Power. 14 00:01:37,680 --> 00:01:40,892 [Anna] Anna Banana -- Animal Power. 15 00:01:45,104 --> 00:01:49,317 [Pepper] Pepper Mintz -- Inviso Power. 16 00:01:49,317 --> 00:01:51,569 [B.B.] Bonnie Blueberry -- Vision Power. 17 00:01:54,322 --> 00:01:56,533 [Indy] Indigo Allfruit -- Speed Power. 18 00:01:59,369 --> 00:02:01,246 [Lavender] Lavender LaViolette -- Micro Power. 19 00:02:08,545 --> 00:02:10,088 [Floof] Floof! 20 00:02:18,304 --> 00:02:23,476 Rainbow Rangers, one and all, ready for Kalia's call! 21 00:02:25,812 --> 00:02:28,398 Rangers, the Earth needs you. 22 00:02:36,573 --> 00:02:40,118 Oh my goodness! Why can't that poor little prairie dog 23 00:02:40,118 --> 00:02:41,369 get out of his burrow? 24 00:02:41,369 --> 00:02:43,204 Maybe he got lost. 25 00:02:43,288 --> 00:02:46,374 A prairie dog wouldn't get lost in his own burrow. 26 00:02:46,374 --> 00:02:48,418 Something's blocking his exits. 27 00:02:48,418 --> 00:02:49,669 So he's trapped? 28 00:02:49,669 --> 00:02:52,422 [Kalie] He is. And that's not just bad for him, 29 00:02:52,422 --> 00:02:54,257 it's bad for the environment. 30 00:02:54,257 --> 00:02:56,676 Prairie dogs are a "keystone species." 31 00:02:56,676 --> 00:02:58,970 What's a keystone species? 32 00:02:58,970 --> 00:03:00,597 I've read about this. 33 00:03:00,597 --> 00:03:01,973 A keystone species 34 00:03:01,973 --> 00:03:04,684 is one that other animals rely on to survive. 35 00:03:04,684 --> 00:03:07,687 If he's in danger, so are other animals. 36 00:03:07,687 --> 00:03:10,064 [Kalia] That's why this mission's important, Rangers. 37 00:03:10,148 --> 00:03:13,484 You need to find the prairie dog and free him from his burrow. 38 00:03:13,568 --> 00:03:15,612 And I know just who to send. 39 00:03:20,617 --> 00:03:25,705 No. Way. This is the greatest mission ever! 40 00:03:25,705 --> 00:03:28,166 I guess you really like prairie dogs, huh? 41 00:03:28,166 --> 00:03:32,337 I'm not talking about prairie dogs, I'm talking about that! 42 00:03:32,337 --> 00:03:35,423 [Patty] Yeee-hawww! 43 00:03:37,592 --> 00:03:39,636 Patty Praxton! 44 00:03:39,636 --> 00:03:43,389 If it's not Preston making trouble, it's Patty. 45 00:03:43,473 --> 00:03:47,602 Trouble-schmouble, the girl's got moves! 46 00:03:47,602 --> 00:03:49,354 Hey, Patty! 47 00:03:53,900 --> 00:03:55,652 Woo! 48 00:03:55,652 --> 00:03:59,322 What's up, Rangers? Welcome to my totally epic skate park! 49 00:03:59,322 --> 00:04:01,115 Who's got a fist bump for me? 50 00:04:01,199 --> 00:04:02,408 Oh, I do! I do! 51 00:04:05,870 --> 00:04:07,705 This skate park rules! 52 00:04:07,789 --> 00:04:10,083 I know, right? And this whole place 53 00:04:10,083 --> 00:04:13,920 used to be flat and boring, nothing but grass and animals. 54 00:04:13,920 --> 00:04:16,339 Huh. Grass and animals. Ugh! 55 00:04:16,339 --> 00:04:19,717 [annoyed] Indy! We protect grass and animals! 56 00:04:22,178 --> 00:04:26,265 [robotic] Such a cool skatepark. 57 00:04:26,349 --> 00:04:29,894 I know. And it's not even done. When Daddy's workers finish, 58 00:04:29,978 --> 00:04:32,355 this'll be a giant concrete paradise! 59 00:04:32,355 --> 00:04:34,649 - Yes! - [disgusted] Floof! 60 00:04:34,649 --> 00:04:36,567 Wanna see the halfpipe in action? 61 00:04:36,651 --> 00:04:37,986 - No. - Definitely not. 62 00:04:37,986 --> 00:04:39,362 - Floof! - Oh yeah! 63 00:04:39,362 --> 00:04:42,115 Sweet! Check me out! 64 00:04:42,115 --> 00:04:45,493 Yeah! You're killin' it, Patty! 65 00:04:45,493 --> 00:04:48,579 - We've lost her. - I'll get her back. Floof? 66 00:04:50,748 --> 00:04:55,336 [splutters] What did you do that for? 67 00:04:55,420 --> 00:04:59,507 We need you on the mission. Save the prairie dog, remember? 68 00:04:59,507 --> 00:05:03,011 Right. Sorry. Prairie dog. Where is it? 69 00:05:03,011 --> 00:05:05,596 It was trapped underground, right? 70 00:05:05,680 --> 00:05:09,892 So... Rainbow Tiara-Visor, go! 71 00:05:11,811 --> 00:05:12,895 I see him. 72 00:05:18,234 --> 00:05:21,654 I see a lot of prairie dogs. Whole families! 73 00:05:21,738 --> 00:05:24,782 Patty built her skate park right over their burrows! 74 00:05:24,866 --> 00:05:27,285 But if the entrances are covered with concrete 75 00:05:27,285 --> 00:05:28,745 they'll never get out! 76 00:05:28,745 --> 00:05:34,208 That's it. I'm taking this whole skate park down. Strength Power! 77 00:05:34,292 --> 00:05:37,128 [Indy] Wait! Don't wreck the skate park. 78 00:05:37,128 --> 00:05:39,839 Maybe there's a better way to help the prairie dogs. 79 00:05:39,839 --> 00:05:43,593 A better way? Indy, destroying the park 80 00:05:43,593 --> 00:05:45,970 is the most logical way to free the prai-- 81 00:05:46,054 --> 00:05:50,433 Fine. Maybe not a better way... a different way. 82 00:05:50,433 --> 00:05:53,394 Let me talk to Patty, skater to skater. 83 00:05:53,478 --> 00:05:55,730 Hmm... You really think that'll help? 84 00:05:55,730 --> 00:05:58,149 Totally. I know it will. 85 00:05:58,149 --> 00:06:01,027 I just need a skateboard. 86 00:06:01,027 --> 00:06:06,074 Seriously? Is this just about you skating on the park? 87 00:06:06,074 --> 00:06:11,329 No! It's all about the mission. I promise. 88 00:06:11,329 --> 00:06:13,206 Floof! 89 00:06:16,292 --> 00:06:20,546 [B.B.] Construct-O-Max, construct a skateboard! 90 00:06:28,513 --> 00:06:31,599 Dude, sweet trick! Can you show me how to do it? 91 00:06:31,599 --> 00:06:33,142 Totes! This way. 92 00:06:33,226 --> 00:06:35,645 [both whooping] 93 00:06:35,645 --> 00:06:37,980 - [Patty] Yippee! - [Indy] Woo-hoo! 94 00:06:42,235 --> 00:06:45,738 It was totally about her skating on the park. 95 00:06:46,989 --> 00:06:48,783 [Lavender] Patty, I got something serious 96 00:06:48,783 --> 00:06:50,159 I need to talk to you about. 97 00:06:50,243 --> 00:06:52,245 [sighs] Finally! 98 00:06:52,245 --> 00:06:54,580 How awesome would it be 99 00:06:54,664 --> 00:06:58,042 to add the biggest full-pipe in the universe? 100 00:06:58,126 --> 00:07:01,003 [gasps] Genius! Let's do it. 101 00:07:03,214 --> 00:07:06,300 Whoa-whoa-whoa! You're gonna booby-trap me?! 102 00:07:06,384 --> 00:07:07,969 I thought we were cool! 103 00:07:07,969 --> 00:07:11,264 We are! Plus, booby traps are more a Daddy thing. 104 00:07:11,264 --> 00:07:13,349 I'm just starting the engine. 105 00:07:14,934 --> 00:07:16,519 [ALARMED] Floof! 106 00:07:16,519 --> 00:07:20,481 Unbelievable! Indy's gone Team Praxton! 107 00:07:20,565 --> 00:07:23,901 Her mind is totally clouded by her skate park love. 108 00:07:23,985 --> 00:07:25,445 We're on our own. 109 00:07:25,445 --> 00:07:28,739 Then that's it. Strength power! 110 00:07:28,823 --> 00:07:31,409 No! Speed Power! 111 00:07:33,703 --> 00:07:35,788 Not this time, Indy. Outta my way! 112 00:07:35,872 --> 00:07:39,584 But Rosie, it would be a crime to wreck this place! 113 00:07:39,584 --> 00:07:43,337 It's like a skate park Picasso! 114 00:07:43,421 --> 00:07:47,967 How can Indy put skating before the lives of prairie dogs? 115 00:07:47,967 --> 00:07:51,053 I guarantee she's not thinking about it that way, Anna. 116 00:07:51,137 --> 00:07:53,556 She's just excited about something she loves. 117 00:08:00,271 --> 00:08:03,774 [frustrated] Argh! Indy, you have to move. 118 00:08:03,858 --> 00:08:07,403 We're here to save the prairie dogs, not Patty's skate park. 119 00:08:07,403 --> 00:08:09,030 [Indy] Why can't we save both? 120 00:08:09,030 --> 00:08:11,073 Indy. Priorities. 121 00:08:11,157 --> 00:08:13,993 The prairie dogs are a keystone species, remember? 122 00:08:13,993 --> 00:08:16,913 They affect other species. 123 00:08:21,250 --> 00:08:23,753 And I think we're about to see how. 124 00:08:23,753 --> 00:08:25,505 What do you mean? 125 00:08:41,020 --> 00:08:42,605 [terrified scream] 126 00:08:47,568 --> 00:08:51,322 Snakes and toads on my vert ramp! 127 00:08:51,322 --> 00:08:53,616 Um, I know we're cool, 128 00:08:53,616 --> 00:08:55,910 but Rosie's the one with strength power, not me. 129 00:08:55,910 --> 00:08:57,453 This is what happens 130 00:08:57,453 --> 00:08:59,497 when you block prairie dog burrows, Patty. 131 00:08:59,497 --> 00:09:01,415 Snakes and toads live in the burrows, 132 00:09:01,499 --> 00:09:03,334 and now they have no place to go. 133 00:09:03,334 --> 00:09:06,504 How about not here? This is mine! 134 00:09:10,049 --> 00:09:12,760 Get them away! Get them away! Get them away! 135 00:09:12,760 --> 00:09:15,680 Tell the icky critters they can't share my space! 136 00:09:15,680 --> 00:09:18,558 Patty, that's it! You're a genius! 137 00:09:22,436 --> 00:09:25,564 A painful genius, but a genius all the same. 138 00:09:25,648 --> 00:09:27,191 Indy, what are you talking about? 139 00:09:27,275 --> 00:09:31,153 Patty said the critters can't share her space but... they can! 140 00:09:31,237 --> 00:09:34,365 So you're saying we re-structure the skate park 141 00:09:34,365 --> 00:09:38,244 so it still stands, but the animals can get to the burrows. 142 00:09:38,244 --> 00:09:40,788 Then I get my amazing skate park, 143 00:09:40,788 --> 00:09:44,709 and all these icky creepy crawlies still go away! 144 00:09:44,709 --> 00:09:48,087 [struggling] Yes. What do you think, Rosie? 145 00:09:48,087 --> 00:09:52,508 Well, it is a pretty cool skate park. 146 00:09:52,592 --> 00:09:56,012 As long as it works for the animals, it works for me. Got a plan? 147 00:09:56,012 --> 00:09:58,764 There's only one that'll work. 148 00:09:58,848 --> 00:10:01,851 Rip it all down and build it back the right way. 149 00:10:03,394 --> 00:10:07,607 [struggling] Stop! Rip it all down?! No way! No fair! 150 00:10:07,607 --> 00:10:10,359 Or I could put you down with the snakes. 151 00:10:10,443 --> 00:10:13,446 - No problem. - Then Rosie? Start wrecking! 152 00:10:13,446 --> 00:10:15,948 Strength power! 153 00:10:21,746 --> 00:10:25,166 Construct-O-Max, construct a skate park. 154 00:10:25,166 --> 00:10:27,752 Just like Indy wanted. 155 00:10:36,886 --> 00:10:38,763 [giggles] I can't believe it! 156 00:10:38,763 --> 00:10:41,932 This is still a supremely cool skate park! 157 00:10:42,016 --> 00:10:43,517 For everyone. Look... 158 00:10:43,601 --> 00:10:47,897 [happy sounds] 159 00:10:47,897 --> 00:10:50,316 And the toads and snakes have shelter too. 160 00:10:50,316 --> 00:10:53,694 Mission accomplished and homeward bound! 161 00:10:56,864 --> 00:10:59,700 You can come here any time, just make reservations first! 162 00:11:01,035 --> 00:11:03,913 [chuckle] Thanks, Patty. See you 'round. 163 00:11:03,913 --> 00:11:06,749 Let's go, Rangers! 164 00:11:06,749 --> 00:11:09,085 When troubles come, we're on the way! 165 00:11:09,085 --> 00:11:11,587 Rainbow Rangers save the day! 166 00:11:21,847 --> 00:11:24,183 [kangaroo noises] 167 00:11:24,183 --> 00:11:25,559 [bird squawking] 168 00:11:34,777 --> 00:11:37,780 [screaming and crying] 169 00:11:42,243 --> 00:11:44,036 [whimpering] 170 00:11:57,508 --> 00:11:59,677 Floof! Floof! 171 00:11:59,677 --> 00:12:01,429 He says his hoof hurts! 172 00:12:01,429 --> 00:12:03,389 Floof! 173 00:12:04,765 --> 00:12:07,059 You have a splinter stuck in your hoof. 174 00:12:07,143 --> 00:12:10,855 You'll be okay, Floofie! I just need to pull it out. 175 00:12:10,855 --> 00:12:13,065 Floof! 176 00:12:13,149 --> 00:12:16,861 Maybe we should distract him, then he'll let us get it out. 177 00:12:16,861 --> 00:12:18,446 Good idea, Mandy! 178 00:12:18,446 --> 00:12:21,282 Super Stuffie Wuffie power! 179 00:12:21,282 --> 00:12:23,617 Floof! 180 00:12:23,701 --> 00:12:26,036 - All done! - [Kaleido-coms ringing] 181 00:12:26,120 --> 00:12:29,331 Kalia needs us! Rangers, go! 182 00:12:30,666 --> 00:12:33,294 [Rosie] Rosie Redd -- Strength Power. 183 00:12:34,587 --> 00:12:37,006 [Mandy] Mandarin Orange -- Music Power. 184 00:12:38,674 --> 00:12:41,135 [Anna] Anna Banana -- Animal Power. 185 00:12:46,223 --> 00:12:50,269 [Pepper] Pepper Mintz -- Inviso Power. 186 00:12:50,269 --> 00:12:52,313 [B.B.] Bonnie Blueberry -- Vision Power. 187 00:12:55,107 --> 00:12:58,611 [Indy] Indigo Allfruit -- Speed Power. 188 00:12:59,820 --> 00:13:03,282 [Lavender] Lavender Laviolette -- Micro Power. 189 00:13:09,705 --> 00:13:10,998 [Floof] Floof! 190 00:13:17,296 --> 00:13:19,590 Floof! 191 00:13:24,595 --> 00:13:30,267 Rainbow Rangers, one and all, ready for Kalia's call! 192 00:13:33,020 --> 00:13:35,940 Get ready Rangers, we have trouble. 193 00:13:41,403 --> 00:13:45,783 [whimpering] 194 00:13:45,783 --> 00:13:50,746 Aw! That poor little kangaroo! Why is she crying?! 195 00:13:50,746 --> 00:13:52,665 Sounds to me like she's hurt. 196 00:13:52,665 --> 00:13:54,875 I agree. I don't know what happened, 197 00:13:54,959 --> 00:13:56,377 but clearly she needs help. 198 00:13:56,377 --> 00:14:00,089 We'll find out what's bothering her Kalia, and make it better! 199 00:14:00,089 --> 00:14:03,050 B.B., Vision power! 200 00:14:04,218 --> 00:14:07,429 Indigo, Speed power! 201 00:14:08,931 --> 00:14:12,309 Lavender, Micro Power! 202 00:14:16,730 --> 00:14:18,566 Ready, Rangers? 203 00:14:20,025 --> 00:14:21,902 Rangers ready! 204 00:14:24,989 --> 00:14:27,867 Floof, Floof, Floof, Floof! 205 00:14:29,243 --> 00:14:31,537 Ride, Rangers, ride! 206 00:14:48,137 --> 00:14:50,264 [whimpering] 207 00:14:52,141 --> 00:14:53,642 Floof! 208 00:14:53,726 --> 00:14:56,520 I know, Floof! The poor little sweetie! 209 00:14:56,604 --> 00:14:59,023 We're sorry, we know you're hurting! 210 00:14:59,023 --> 00:15:01,025 Let's find out why. 211 00:15:03,360 --> 00:15:06,405 [whimpering] 212 00:15:06,405 --> 00:15:09,909 She's too scared! If we want to see what's wrong, 213 00:15:09,909 --> 00:15:12,244 looks like we're going for a swim. 214 00:15:12,328 --> 00:15:14,705 Last one in's a lying Truelip! 215 00:15:16,582 --> 00:15:18,667 Floof, Floof, Floof! 216 00:15:22,296 --> 00:15:25,174 Ah-hah! She's standing on one foot. 217 00:15:25,174 --> 00:15:27,343 And look at her other paw! 218 00:15:28,969 --> 00:15:31,138 Floof... 219 00:15:31,138 --> 00:15:35,601 That is one red, super-ouchy looking paw. 220 00:15:35,601 --> 00:15:38,354 And one seriously hurting kangaroo. 221 00:15:38,354 --> 00:15:41,440 It looks like she was stung by fire ants. 222 00:15:41,440 --> 00:15:44,985 Fire ants? Like ants on fire? 223 00:15:45,069 --> 00:15:49,573 No, these ants sting and it feels like fire. 224 00:15:49,657 --> 00:15:50,699 Yowch! 225 00:15:50,783 --> 00:15:53,202 The strange thing is, fire ants usually live 226 00:15:53,202 --> 00:15:55,412 in South America, not here in Australia. 227 00:15:55,496 --> 00:15:58,916 And now that they're here, they're hurting kangaroos! 228 00:15:58,916 --> 00:16:00,459 So, what do we do? 229 00:16:00,459 --> 00:16:01,794 I can make a cream, 230 00:16:01,794 --> 00:16:04,713 but you need to get out of the water so I can put it on. 231 00:16:04,797 --> 00:16:08,133 [scared whimpering] 232 00:16:08,217 --> 00:16:12,096 Floof, Floof, Floof! 233 00:16:12,096 --> 00:16:14,848 [giggling] 234 00:16:16,183 --> 00:16:17,559 She likes you, Floof. 235 00:16:17,643 --> 00:16:20,646 Can you lift her out of the water while B.B. doctors her up? 236 00:16:20,646 --> 00:16:22,940 Floof! 237 00:16:26,568 --> 00:16:27,861 Thanks, Floof. 238 00:16:27,945 --> 00:16:31,490 Construct-O-Max, construct a healing cream and a bandage. 239 00:16:33,117 --> 00:16:35,202 [sigh of relief] 240 00:16:35,202 --> 00:16:39,790 And you made the bandage violet! Splendiferous! 241 00:16:39,790 --> 00:16:43,711 Everyone knows a boo-boo is far more boo-boo-tiful 242 00:16:43,711 --> 00:16:45,295 with a pretty bandage! 243 00:16:45,379 --> 00:16:47,965 See how she does out of the water, Floof. 244 00:16:53,095 --> 00:16:55,347 What do you think, can you hop on it? 245 00:16:55,431 --> 00:16:57,224 You know, hop, like this. 246 00:17:02,104 --> 00:17:04,815 [giggles] Okay, maybe not quite like that, 247 00:17:04,815 --> 00:17:06,066 but you get the idea! 248 00:17:06,150 --> 00:17:07,359 Floof, Floof! 249 00:17:07,443 --> 00:17:09,445 [happy squeals] 250 00:17:17,578 --> 00:17:20,080 [panting] Floof! Floof! 251 00:17:20,164 --> 00:17:21,415 Floof! 252 00:17:21,415 --> 00:17:24,460 It's hard being a kangaroo, huh, Floof? 253 00:17:26,336 --> 00:17:28,797 [happy kangaroo noises] 254 00:17:30,507 --> 00:17:32,634 [all] Bye! See you! 255 00:17:32,718 --> 00:17:35,095 - Floof, Floof! - All the best! 256 00:17:35,179 --> 00:17:37,639 Swirl and a twirl, we gave it a whirl, 257 00:17:37,723 --> 00:17:39,600 and we saved the kangaroo! 258 00:17:39,600 --> 00:17:41,477 Homeward bound! 259 00:17:42,978 --> 00:17:46,023 Not yet! First we have to find the fire ants 260 00:17:46,023 --> 00:17:48,317 and take them back to South America where they belong. 261 00:17:48,317 --> 00:17:50,194 You want us to take a bunch of ants 262 00:17:50,194 --> 00:17:52,321 from Australia to South America? 263 00:17:52,321 --> 00:17:55,199 What do we do, put them in a big suitcase and fly them there? 264 00:17:55,199 --> 00:17:58,619 [laughing] 265 00:17:58,619 --> 00:18:02,164 That's actually not an illogical idea. 266 00:18:02,164 --> 00:18:04,333 Wait, it's not? 267 00:18:04,333 --> 00:18:07,795 Not at all! First, we need to locate the ants. 268 00:18:07,795 --> 00:18:11,131 They live in very distinct sand mounds that blend into the beach 269 00:18:11,215 --> 00:18:14,218 so, we need vision power! 270 00:18:16,261 --> 00:18:18,597 I see ant mounds! 271 00:18:18,597 --> 00:18:20,974 Follow me up the beach! 272 00:18:23,435 --> 00:18:26,271 I don't think I'd want to run towards a bunch of ants 273 00:18:26,355 --> 00:18:27,815 with fiery stings! 274 00:18:27,815 --> 00:18:30,275 Hah! They're Rangers! 275 00:18:30,359 --> 00:18:33,487 You really think a bunch of tiny little ants could hurt them? 276 00:18:33,487 --> 00:18:35,114 Not a chance! 277 00:18:37,324 --> 00:18:40,202 No closer! We don't want to get stung! 278 00:18:40,202 --> 00:18:42,663 First, let's make that suitcase! 279 00:18:43,455 --> 00:18:46,458 Construct-O-Max, construct a triple-reinforced, 280 00:18:46,542 --> 00:18:49,795 super-supremely ant-proof suitcase! 281 00:18:53,006 --> 00:18:56,135 Strong. Good for stinging ants. I like it. 282 00:18:56,135 --> 00:18:58,846 Now, how do we get them to go in? 283 00:18:58,846 --> 00:19:02,766 Maybe if I shrink down to their size, the ants will follow me? 284 00:19:02,850 --> 00:19:05,727 Worth a try! Just keep a safe distance, okay? 285 00:19:05,811 --> 00:19:08,522 Swirl and a twirl, I'll give it a whirl! 286 00:19:08,522 --> 00:19:11,275 Flitter flower, Micro Power! 287 00:19:13,944 --> 00:19:17,823 Hey, yo, little ants! Good color choice! 288 00:19:17,823 --> 00:19:20,033 red is so in this year! 289 00:19:21,326 --> 00:19:24,705 Yeah, I'm complimenting you! So, if you just follow me, 290 00:19:24,705 --> 00:19:27,916 I'm going to lead you on an adventure of a lifetime! 291 00:19:28,000 --> 00:19:29,543 This way! 292 00:19:32,462 --> 00:19:36,341 Ow, ow, ow! Flitter flower, Macro Power! 293 00:19:36,425 --> 00:19:39,052 Ah! Ah! Too many stings! Water, water, water! 294 00:19:39,136 --> 00:19:40,470 I'll go put the cream on her. 295 00:19:40,554 --> 00:19:43,807 Floof, Floof? 296 00:19:43,891 --> 00:19:46,768 I got this. I'm going to run around those ants super-fast 297 00:19:46,852 --> 00:19:48,687 and round them up like cattle. 298 00:19:48,687 --> 00:19:53,233 Speed power. 299 00:19:53,317 --> 00:19:54,610 Agh! 300 00:19:54,610 --> 00:19:56,737 Ow, ow, ow, ow, ow! 301 00:19:56,737 --> 00:20:01,408 Cream, B.B.! 302 00:20:01,408 --> 00:20:04,536 I have come to a logical conclusion. 303 00:20:04,620 --> 00:20:07,164 - Rounding up the ants won't work. - You think? 304 00:20:07,164 --> 00:20:10,167 We need the ants to come into the suitcase willingly. 305 00:20:10,167 --> 00:20:12,336 Then we can take them back where they belong. 306 00:20:12,336 --> 00:20:15,297 How can we get them to want to go into a suitcase? 307 00:20:15,297 --> 00:20:19,551 Oh, oh, oh! I know! We fill it with totally beautiful clothes! 308 00:20:19,635 --> 00:20:22,471 What?! That would get me into a suitcase! 309 00:20:22,471 --> 00:20:25,474 Ooh, I think I know! Ants love sweets! 310 00:20:25,474 --> 00:20:27,601 They're famous for raiding picnics! 311 00:20:27,601 --> 00:20:30,479 So if we make a trail of something sweet to the suitcase, 312 00:20:30,479 --> 00:20:32,064 the ants will follow it! 313 00:20:32,064 --> 00:20:34,024 Splendiferous plan! 314 00:20:34,024 --> 00:20:37,402 And luckily, we have our own sweet factory right here! 315 00:20:37,486 --> 00:20:40,364 - What do you think, Floof? - Floof, Floof, Floof! 316 00:20:47,829 --> 00:20:49,206 Indigo Allfruit! 317 00:20:49,206 --> 00:20:51,250 What? They stung me! 318 00:20:51,250 --> 00:20:54,169 I should totally get one of their doughnuts! 319 00:20:54,253 --> 00:20:56,296 Agreed! Share it, though. 320 00:21:13,563 --> 00:21:17,734 Bam! Consider yourselves suitcased, ants! 321 00:21:17,818 --> 00:21:21,947 Make sure that thing is closed really tight! 322 00:21:22,864 --> 00:21:25,701 Done! Plan doughnut, complete! 323 00:21:25,701 --> 00:21:27,661 Twirl-a-rific! 324 00:21:27,661 --> 00:21:31,081 Now, all we have to do is take these ants back to South America 325 00:21:31,081 --> 00:21:33,750 and mission accomplished! 326 00:21:36,169 --> 00:21:39,464 [kangaroo noises] 327 00:21:39,548 --> 00:21:43,302 Oh look! The kangaroo came back to say goodbye! 328 00:21:43,302 --> 00:21:45,303 Floof! 329 00:21:47,347 --> 00:21:49,850 Mission accomplished and friend made! 330 00:21:49,850 --> 00:21:53,437 Now let's get these ants back where they belong! 331 00:21:53,437 --> 00:21:56,231 When troubles come, we're on the way! 332 00:21:56,231 --> 00:21:59,234 Rainbow Rangers save the day! 333 00:22:03,113 --> 00:22:04,573 [theme song playing] 334 00:22:05,157 --> 00:22:07,409 ♪ Kalia calls the girls ♪ 335 00:22:07,409 --> 00:22:10,954 ♪ Ride, Rangers, ride They're off to save the world ♪ 336 00:22:11,330 --> 00:22:14,708 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 337 00:22:14,708 --> 00:22:17,919 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 338 00:22:18,003 --> 00:22:20,047 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 339 00:22:20,172 --> 00:22:21,673 ♪ When seven best friends unite ♪ 340 00:22:21,757 --> 00:22:24,176 ♪ Kalia calls the girls ♪ 341 00:22:24,176 --> 00:22:27,846 ♪ Rainbow Rangers gonna to save the day ♪ 342 00:22:27,846 --> 00:22:31,767 ♪ Help is a rainbow away ♪