1 00:00:03,878 --> 00:00:05,880 ♪ Kalia calls the girls ♪ 2 00:00:05,964 --> 00:00:09,634 ♪ Ride, Rangers, ride They're off to save the world ♪ 3 00:00:09,718 --> 00:00:13,430 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 4 00:00:13,430 --> 00:00:16,641 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 5 00:00:16,725 --> 00:00:18,476 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 6 00:00:18,560 --> 00:00:20,228 ♪ When seven best friends unite ♪ 7 00:00:20,228 --> 00:00:22,647 Kalia calls the girls ♪ 8 00:00:22,731 --> 00:00:26,359 ♪ Rainbow Rangers gonna save the day ♪ 9 00:00:26,443 --> 00:00:30,530 {\an8}Help is a rainbow away ♪ 10 00:01:02,729 --> 00:01:03,813 Kalia needs us. 11 00:01:03,897 --> 00:01:05,231 Rangers, go! 12 00:01:05,857 --> 00:01:08,693 Rosie Redd -- Strength Power! 13 00:01:09,819 --> 00:01:12,405 Mandarin Orange -- Music Power! 14 00:01:13,907 --> 00:01:16,576 Anna Banana -- Animal Power! 15 00:01:20,914 --> 00:01:24,542 Pepper Mintz -- Inviso Power! 16 00:01:25,794 --> 00:01:27,962 Bonnie Blueberry -- Vision Power! 17 00:01:30,673 --> 00:01:34,052 Indigo Allfruit -- Speed Power! 18 00:01:34,803 --> 00:01:38,765 Lavender LaViolette -- Micro Power! 19 00:01:44,729 --> 00:01:46,314 Floof! 20 00:01:55,156 --> 00:02:00,662 Rainbow Rangers, one and all, ready for Kalia's call! 21 00:02:03,748 --> 00:02:06,334 Get ready to ride, Rangers. 22 00:02:13,258 --> 00:02:19,097 The cute little baby dolphin looks so scared and alone! 23 00:02:19,097 --> 00:02:20,348 Where's his mommy? 24 00:02:20,348 --> 00:02:23,476 And what's with the muck? I can barely even see him! 25 00:02:23,560 --> 00:02:25,645 That muck is silt. 26 00:02:25,645 --> 00:02:28,648 It's what got the baby dolphin separated from his mom. 27 00:02:28,648 --> 00:02:31,818 It's affecting all the undersea animals in the area. 28 00:02:31,818 --> 00:02:34,696 But silt is sand kicked up from the ocean floor. 29 00:02:34,696 --> 00:02:35,697 What kicked it up? 30 00:02:35,697 --> 00:02:37,699 I need you to find that out. 31 00:02:37,699 --> 00:02:40,118 All that silt is unhealthy for ocean life. 32 00:02:40,118 --> 00:02:42,120 The dolphins won't be the only ones in trouble 33 00:02:42,120 --> 00:02:43,663 if the silt blooms continue. 34 00:02:43,663 --> 00:02:47,041 Got it! Save the dolphins, stop the silt blooms! 35 00:02:47,125 --> 00:02:51,921 That's the mission! Rosie. Strength Power! 36 00:02:53,006 --> 00:02:56,634 B.B. Vision Power! 37 00:02:57,760 --> 00:03:01,014 Anna. Animal Power! 38 00:03:07,103 --> 00:03:09,147 Ready, Rangers? 39 00:03:09,522 --> 00:03:11,441 Rangers ready! 40 00:03:13,693 --> 00:03:15,612 Floof, floof, floof, floof! 41 00:03:17,822 --> 00:03:20,283 Ride, Rangers, ride! 42 00:03:33,087 --> 00:03:37,884 Look! Those islands grew in such funny shapes! 43 00:03:37,884 --> 00:03:39,928 There's the continents of the globe, 44 00:03:39,928 --> 00:03:43,556 those are palm leaves, and look! A seahorse! 45 00:03:43,640 --> 00:03:46,684 The islands didn't grow that way, they're man-made. 46 00:03:46,768 --> 00:03:50,688 And not part of our mission. We need to find those dolphins. 47 00:03:50,772 --> 00:03:52,690 Dive, Rangers, dive! 48 00:03:57,111 --> 00:03:59,155 It's so mucky down here! 49 00:03:59,155 --> 00:04:01,282 How will we ever find the baby dolphin? 50 00:04:01,366 --> 00:04:03,159 Too murky for vision power! 51 00:04:03,243 --> 00:04:05,203 Then we'll look through the murk. 52 00:04:05,203 --> 00:04:07,622 Rainbow Tiara Visor, go! 53 00:04:09,332 --> 00:04:11,751 I see the baby dolphin! This way! 54 00:04:15,672 --> 00:04:17,465 Animal power! 55 00:04:17,465 --> 00:04:20,093 It's okay, we'll help you find your mom! 56 00:04:24,138 --> 00:04:27,058 I see the mom! Stay close and follow me. 57 00:04:50,373 --> 00:04:53,042 Aw! 58 00:04:53,126 --> 00:04:57,505 They're so happy! I wish they had a cleaner ocean to swim in! 59 00:04:57,505 --> 00:05:01,384 That's our next job! Figure out what's causing all the silt. 60 00:05:01,384 --> 00:05:04,846 I say we look down from above and see where the silt is thickest. 61 00:05:04,846 --> 00:05:08,850 Let's do it! Ride, Rangers, ride! 62 00:05:11,894 --> 00:05:15,189 Aha! That's what's causing the silt! 63 00:05:15,273 --> 00:05:17,734 Someone's pulling up sand from the ocean floor 64 00:05:17,734 --> 00:05:20,069 to create more man-made islands! 65 00:05:20,153 --> 00:05:23,906 Not just any islands. Look at that pattern! It's... 66 00:05:23,990 --> 00:05:26,409 The Praxton Industry's logo. 67 00:05:26,409 --> 00:05:30,121 Oh! Preston Praxton's doing this? 68 00:05:30,121 --> 00:05:34,292 He's hurting sea animals! We have to tell him to stop! 69 00:05:34,292 --> 00:05:39,088 Not sure telling him will do it. But we can try. B.B.? 70 00:05:39,172 --> 00:05:42,133 Looking for him now. Vision power! 71 00:05:45,178 --> 00:05:50,558 Behold, Princess, my newest and bestest creation: 72 00:05:50,558 --> 00:05:53,561 Praxton Islands! 73 00:05:53,561 --> 00:05:55,354 Isn't it beautiful? 74 00:05:55,438 --> 00:05:57,857 That's a big not! 75 00:05:59,025 --> 00:06:02,737 Your island-building is a disaster for every animal living in the ocea-- 76 00:06:02,737 --> 00:06:06,783 Heard enough. Booby trap! 77 00:06:10,119 --> 00:06:11,537 Strength power! 78 00:06:11,621 --> 00:06:16,667 Got to make the squid let go! 79 00:06:18,044 --> 00:06:20,922 Why won't it budge? Let go! Now! 80 00:06:20,922 --> 00:06:22,799 We have more problems! 81 00:06:22,799 --> 00:06:26,344 Preston's machine is making more silt and it's burying us! 82 00:06:34,268 --> 00:06:36,270 The mommy and baby dolphin! 83 00:06:41,526 --> 00:06:47,031 Aw, they say we helped them, so they want to help us! 84 00:06:47,115 --> 00:06:49,408 That's sweet, but how? 85 00:06:56,124 --> 00:06:58,876 Anna, you were talking to the dolphins. 86 00:06:58,960 --> 00:07:01,671 Why don't you talk to the squid and get him to let us go? 87 00:07:01,671 --> 00:07:04,549 Oh, yeah, I speak squid! 88 00:07:04,549 --> 00:07:06,551 Animal power! 89 00:07:14,517 --> 00:07:17,270 - What'd he say? - He says he'd love to let us go. 90 00:07:17,270 --> 00:07:21,691 But he can't because of Preston's mind control helmet! 91 00:07:21,691 --> 00:07:26,404 A mind control helmet? I have to admit, I'm impressed. 92 00:07:27,822 --> 00:07:29,740 By the helmet. Not by Preston. 93 00:07:30,575 --> 00:07:33,744 Come on! It's scientifically amazing! 94 00:07:33,828 --> 00:07:37,248 Whatever! We still have to get it off him! 95 00:07:39,000 --> 00:07:41,169 But we're stuck! 96 00:07:41,169 --> 00:07:44,547 But the dolphins aren't! And they want to help! 97 00:07:55,975 --> 00:07:57,685 - Bam! - Great job, dolphins! 98 00:07:57,685 --> 00:07:59,187 Yay! 99 00:08:03,816 --> 00:08:06,736 It's okay, Squiddy! It wasn't your fault! 100 00:08:06,736 --> 00:08:09,530 The Praxtons made you do it! 101 00:08:09,614 --> 00:08:12,533 But if Squiddy wants to make it up to us, 102 00:08:12,617 --> 00:08:15,536 I know exactly how he can help! 103 00:08:17,997 --> 00:08:22,960 Daddy? I demand our next island looks like moi! 104 00:08:23,044 --> 00:08:25,713 Have it look like this! It's my best side! 105 00:08:25,713 --> 00:08:27,465 We'll do that, Princess. 106 00:08:27,465 --> 00:08:30,801 Right after we build the islands that look like me. 107 00:08:30,885 --> 00:08:34,096 And the ones that look like giant stacks of money. 108 00:08:34,180 --> 00:08:38,142 I love giant stacks of money! 109 00:08:48,819 --> 00:08:52,949 You? But you're mine! I control you! 110 00:08:52,949 --> 00:08:54,992 Not any more, Preston! 111 00:08:57,036 --> 00:09:00,581 Yeah, and putting that helmet on him was mean! 112 00:09:00,665 --> 00:09:04,710 Aw, dolphins! So cute! 113 00:09:04,794 --> 00:09:05,711 I'll take one! 114 00:09:05,795 --> 00:09:07,421 Two! 115 00:09:13,386 --> 00:09:15,054 They're mad at you, Patty. 116 00:09:15,054 --> 00:09:17,640 Your fake island is ruining their ocean. 117 00:09:18,057 --> 00:09:20,560 What? Daddy! 118 00:09:20,560 --> 00:09:24,355 You didn't tell me we were ruining things for dolphins! 119 00:09:24,355 --> 00:09:28,484 Princess, I didn't know. Or particularly care. 120 00:09:28,568 --> 00:09:30,820 It's not just dolphins! 121 00:09:30,820 --> 00:09:33,030 Dredging up sand from the bottom of the ocean 122 00:09:33,114 --> 00:09:36,951 hurts squid, octopus, fish, all ocean creatures! 123 00:09:36,951 --> 00:09:40,705 Whatever! I only care about the cute ones! 124 00:09:40,705 --> 00:09:44,375 And dolphins are so cute! 125 00:09:44,375 --> 00:09:46,794 Especially these ones! 126 00:09:49,839 --> 00:09:51,173 It's not fair! 127 00:09:51,257 --> 00:09:54,010 I want the dolphins to love me, not the Rangers! 128 00:09:54,010 --> 00:09:56,887 You promise them you'll stop building islands right now! 129 00:09:56,971 --> 00:09:58,180 What? 130 00:09:58,264 --> 00:10:02,893 But, Princess, these islands will make us so much money! 131 00:10:02,977 --> 00:10:05,146 I don't care! Money schmoney! 132 00:10:05,146 --> 00:10:10,568 I'm going to pretend I didn't hear that. 133 00:10:10,568 --> 00:10:12,445 I'm serious, Daddy! 134 00:10:12,445 --> 00:10:16,198 Promise the cute little dolphins you're not making any more islands! 135 00:10:16,282 --> 00:10:18,034 Do! It! Now! 136 00:10:18,492 --> 00:10:22,663 Fine, no more island-building. 137 00:10:27,960 --> 00:10:30,254 Come say hi to your new friends, Patty. 138 00:10:30,338 --> 00:10:33,799 You can't have them, but you can visit them any time. 139 00:10:42,183 --> 00:10:45,269 They like me! They really like me! 140 00:10:45,353 --> 00:10:47,605 Oh, Daddy, I'm so happy! 141 00:10:47,605 --> 00:10:50,733 Well, then I'm happy too, Princess. 142 00:10:51,317 --> 00:10:52,485 I guess. 143 00:10:52,818 --> 00:10:55,363 And I guess our work here is done! 144 00:10:55,363 --> 00:10:58,032 Homeward bound, Rangers! 145 00:11:06,832 --> 00:11:09,168 When troubles come, we're on the way, 146 00:11:09,168 --> 00:11:11,670 Rainbow Rangers save the day! 147 00:11:25,810 --> 00:11:28,729 Daddy, do I have to go to school today? 148 00:11:28,813 --> 00:11:30,356 I feel yucky. 149 00:11:30,356 --> 00:11:33,150 Aw, I'm sorry sweetie. 150 00:11:33,234 --> 00:11:35,736 If you really don't feel well, you should stay home. 151 00:11:36,028 --> 00:11:38,656 I actually feel pretty yucky, too. 152 00:11:44,787 --> 00:11:47,373 Rumbles feels yucky too. 153 00:11:49,875 --> 00:11:50,960 Hey, Phil. 154 00:11:50,960 --> 00:11:52,878 Really? You're all sick? 155 00:11:52,962 --> 00:11:56,674 Hmm. We're sick here too. I guess something's going around. 156 00:11:56,674 --> 00:11:59,343 Look, take care of yourselves. Bye. 157 00:11:59,427 --> 00:12:02,054 Oh, the neighbors are sick too? 158 00:12:02,138 --> 00:12:03,556 Guess so, sweetie. 159 00:12:16,944 --> 00:12:19,238 Whoa, whoa, whoa! 160 00:12:19,238 --> 00:12:20,990 Floof! 161 00:12:23,993 --> 00:12:25,661 Pepper! You scared me! 162 00:12:25,661 --> 00:12:29,081 Oh! I didn't mean to! My book scared me! 163 00:12:31,000 --> 00:12:33,711 - Floof! - Floof! 164 00:12:33,711 --> 00:12:37,047 Didn't mean to scare you, but you can't drink that water! 165 00:12:37,131 --> 00:12:38,007 Why not? 166 00:12:38,007 --> 00:12:41,343 Because once water is dirty, like from your hoverboard, 167 00:12:41,427 --> 00:12:42,887 it's not safe to drink. 168 00:12:42,887 --> 00:12:44,972 Floof. 169 00:12:44,972 --> 00:12:48,434 It's just the Kaleido-coms, Floof. 170 00:12:48,434 --> 00:12:49,685 Kalia needs us. 171 00:12:49,685 --> 00:12:51,770 Rangers, go! 172 00:12:52,563 --> 00:12:55,191 Rosie Redd -- Strength Power! 173 00:12:56,484 --> 00:12:59,361 Mandarin Orange -- Music Power! 174 00:13:00,696 --> 00:13:03,824 Anna Banana -- Animal Power! 175 00:13:07,786 --> 00:13:11,248 Pepper Mintz -- Inviso Power! 176 00:13:12,458 --> 00:13:15,252 Bonnie Blueberry -- Vision Power! 177 00:13:17,796 --> 00:13:21,133 Indigo Allfruit -- Speed Power! 178 00:13:21,967 --> 00:13:24,970 Lavender LaViolette -- Micro Power! 179 00:13:35,231 --> 00:13:36,065 Floof! 180 00:13:44,698 --> 00:13:46,116 Floof? 181 00:13:51,330 --> 00:13:56,710 Rainbow Rangers, one and all, ready for Kalia's call! 182 00:13:59,630 --> 00:14:02,258 Rangers, I need your help! 183 00:14:09,765 --> 00:14:12,268 Oh, no! They all look sick! 184 00:14:12,268 --> 00:14:15,312 Unfortunately, they feel sick too. 185 00:14:15,396 --> 00:14:16,689 That's sad. 186 00:14:16,689 --> 00:14:20,776 But we're not doctors, we're Rangers! How can we help? 187 00:14:20,860 --> 00:14:23,279 I'm concerned there's something more going on. 188 00:14:23,279 --> 00:14:25,489 This family's whole town feels sick. 189 00:14:25,573 --> 00:14:30,286 The whole town? Okay, that's weird. Something's up for sure. 190 00:14:30,286 --> 00:14:33,872 I agree. That's why we need to take a closer look, 191 00:14:33,956 --> 00:14:35,708 and I know just who to send. 192 00:14:37,042 --> 00:14:40,504 B.B. Vision Power! 193 00:14:43,841 --> 00:14:47,177 Lavender. Micro Power! 194 00:14:51,181 --> 00:14:55,102 Indigo. Speed Power! 195 00:14:59,315 --> 00:15:00,608 Ready, Rangers? 196 00:15:02,276 --> 00:15:04,278 Rangers ready! 197 00:15:07,531 --> 00:15:09,825 Floof, floof, floof, floof! 198 00:15:13,370 --> 00:15:16,040 Ride, Rangers, ride! 199 00:15:27,718 --> 00:15:28,844 There's the house. 200 00:15:28,928 --> 00:15:31,221 Let's go meet the family and see how we can help. 201 00:15:32,264 --> 00:15:35,100 Hello? Anybody home? 202 00:15:35,184 --> 00:15:36,268 Hello? 203 00:15:36,352 --> 00:15:38,896 Daddy! It's the Rainbow Rangers! 204 00:15:40,522 --> 00:15:43,067 When trouble comes, we're on the way! 205 00:15:43,067 --> 00:15:45,611 Rainbow Rangers save the day! 206 00:15:45,611 --> 00:15:48,030 You're a fan! I love you! 207 00:15:48,030 --> 00:15:49,907 Mmm. 208 00:15:49,907 --> 00:15:54,954 Daddy, this is Lavender, B.B., Indy, and Floof! 209 00:15:54,954 --> 00:15:58,290 This is my daddy, James, and my dog, Rumbles! 210 00:15:58,374 --> 00:16:00,042 - Splendiferous! - Pleased to meet you. 211 00:16:00,042 --> 00:16:01,126 - Hi! - Floof! 212 00:16:03,045 --> 00:16:07,299 The Rainbow Rangers. Wow! Please, come in! 213 00:16:07,383 --> 00:16:10,177 Except, um, we're all a little sick. 214 00:16:10,177 --> 00:16:11,804 I don't want you to catch anything! 215 00:16:11,804 --> 00:16:15,724 It's okay. Rangers and prismacorns can't catch human sicknesses. 216 00:16:15,808 --> 00:16:17,643 That's great! 217 00:16:20,896 --> 00:16:23,524 Indy? Do you really have speed power? 218 00:16:24,441 --> 00:16:26,318 Speed power! 219 00:16:29,071 --> 00:16:30,239 You tell me. 220 00:16:30,239 --> 00:16:32,032 Whoa! 221 00:16:35,411 --> 00:16:37,329 Tea for all, coming up. 222 00:16:41,417 --> 00:16:43,711 That water color is so wrong! 223 00:16:43,711 --> 00:16:45,546 It doesn't go with the decor at all! 224 00:16:45,546 --> 00:16:47,798 I don't think the decor is the problem. 225 00:16:47,798 --> 00:16:50,926 James, is that how your water always looks? 226 00:16:51,802 --> 00:16:55,806 It's a little off, but it's tap water. It has to be fine, right? 227 00:16:55,806 --> 00:16:59,226 Well, the water comes from pipes under the house. 228 00:16:59,226 --> 00:17:02,688 If the pipes are corroded, the water could be contaminated. 229 00:17:02,688 --> 00:17:05,315 And that could get everybody sick! 230 00:17:05,399 --> 00:17:07,985 It could, but I'm not sure that's the answer! 231 00:17:07,985 --> 00:17:10,362 We need to look inside those pipes. 232 00:17:10,446 --> 00:17:12,239 - Lavender? - Sure, I'll look. 233 00:17:12,239 --> 00:17:14,283 Flitter Flower, Micro Power! 234 00:17:15,451 --> 00:17:17,202 Splendiferous! 235 00:17:17,286 --> 00:17:20,622 I love that you know my word! Micro-high-five! 236 00:17:28,088 --> 00:17:30,049 Ugh, so gross! 237 00:17:30,049 --> 00:17:32,676 Everything's all yucky and rusty and lumpy! 238 00:17:32,760 --> 00:17:34,678 Sounds like corroded pipes. 239 00:17:34,762 --> 00:17:36,638 That means lead is getting into your water 240 00:17:36,722 --> 00:17:37,848 and changing the color. 241 00:17:37,848 --> 00:17:41,894 - Oh, my! - Is that what's making us sick? 242 00:17:41,894 --> 00:17:45,314 Uh-huh. Probably the whole town, too. 243 00:17:46,356 --> 00:17:48,817 Lavender, check out the neighbors pipes! 244 00:17:48,901 --> 00:17:51,612 - See if they're corroded too. - Already doing that. 245 00:17:51,612 --> 00:17:54,656 The pipes are yucky and messed up everywhere! 246 00:17:54,740 --> 00:17:57,326 Gross! 247 00:17:58,494 --> 00:18:01,455 Um, is there supposed to be a big rush of water 248 00:18:01,455 --> 00:18:03,081 coming at Lavender? 249 00:18:05,000 --> 00:18:08,045 Someone in the neighborhood turned on the water, 250 00:18:08,045 --> 00:18:09,755 and it could wash her away! 251 00:18:09,755 --> 00:18:13,383 Totes warning you pipes, no gunk in Lavender's locks. 252 00:18:13,467 --> 00:18:15,302 What's that sound? 253 00:18:16,720 --> 00:18:18,555 Oh, no! I've got to get out of here! 254 00:18:18,639 --> 00:18:21,809 B.B.! Indy! I'm going to be flooded away! 255 00:18:21,809 --> 00:18:23,143 Where are you, Lavender? 256 00:18:24,144 --> 00:18:26,855 Under the house across the street! 257 00:18:26,939 --> 00:18:28,190 I'm trying to get out, 258 00:18:28,190 --> 00:18:30,859 but I don't know if I can make it in time! 259 00:18:34,488 --> 00:18:36,615 Will Lavender be okay? 260 00:18:36,615 --> 00:18:40,452 I promise she will. We're Rangers! We're on it. 261 00:18:40,536 --> 00:18:43,956 And I have an idea! Floof, Indy, come on! 262 00:18:50,587 --> 00:18:52,881 She's in there, Floof. You think can you help her out? 263 00:18:52,965 --> 00:18:54,341 Floof! 264 00:18:59,638 --> 00:19:01,431 We sent you a rope, Lavender! 265 00:19:02,391 --> 00:19:04,184 Ah! I see it! 266 00:19:04,268 --> 00:19:07,396 Got it! Hurry! 267 00:19:07,396 --> 00:19:09,189 You heard her, Floof! Hurry! 268 00:19:09,273 --> 00:19:10,190 Floof, floof! 269 00:19:18,157 --> 00:19:20,158 Floof! 270 00:19:20,242 --> 00:19:21,910 - You did it, Floof! - Yes! 271 00:19:22,786 --> 00:19:24,246 Floof, floof! 272 00:19:24,246 --> 00:19:25,747 Whoa! 273 00:19:25,831 --> 00:19:26,707 Floof, floof! 274 00:19:26,707 --> 00:19:31,336 It's okay. Flitter Flower Macro Power! 275 00:19:32,921 --> 00:19:35,215 Oh, I'm glad you're okay, Lavender. 276 00:19:35,299 --> 00:19:38,760 Now we need to make sure everyone in town is okay too. 277 00:19:38,844 --> 00:19:42,264 How? The whole town needs new plumbing pipes. 278 00:19:42,264 --> 00:19:44,892 Then that's what we'll give them. 279 00:19:44,892 --> 00:19:50,856 Construct-O-Max, construct new plumbing pipes with no lead 280 00:19:50,856 --> 00:19:53,192 for the whole town! 281 00:19:54,943 --> 00:19:56,820 Did it work? 282 00:19:56,904 --> 00:19:59,197 Floof! 283 00:20:02,951 --> 00:20:06,121 It did work! Splendiferous! 284 00:20:06,205 --> 00:20:10,500 Next up, we make sure the water already in the pipes gets clean. 285 00:20:10,584 --> 00:20:13,420 Construct-O-Max, construct spigot filters! 286 00:20:16,965 --> 00:20:20,385 These filters will stop anything bad from coming out of a spigot. 287 00:20:21,929 --> 00:20:25,557 So all the town's water will be deliciously clean! 288 00:20:25,641 --> 00:20:27,309 That's a lot of filters, though. 289 00:20:27,309 --> 00:20:30,812 True. We'd need someone to run all over town 290 00:20:30,896 --> 00:20:34,691 and put them on every spigot really, really fast. 291 00:20:34,775 --> 00:20:37,027 Really, really fast? 292 00:20:39,154 --> 00:20:40,781 Speed power! 293 00:20:43,659 --> 00:20:46,495 Spigots done. Mission accomplished? 294 00:20:46,495 --> 00:20:49,373 Great job. Just one more step. 295 00:20:49,373 --> 00:20:50,666 Floof, floof! 296 00:20:50,666 --> 00:20:52,376 Oh, oh, I bet I know! 297 00:20:52,376 --> 00:20:55,254 Is it tell Grace and her family that their water's okay? 298 00:20:55,254 --> 00:20:56,755 Exactly! 299 00:20:56,755 --> 00:20:59,633 Last one there is a rotten water pipe! 300 00:21:01,551 --> 00:21:04,805 You did it! Our water is clean and pretty again! 301 00:21:04,805 --> 00:21:08,433 Ah, I can't thank you enough, Rainbow Rangers. 302 00:21:16,692 --> 00:21:18,235 Rumbles says thanks too. 303 00:21:18,235 --> 00:21:19,903 Floof, floof, floof! 304 00:21:24,700 --> 00:21:26,994 When trouble comes, we're on the way. 305 00:21:26,994 --> 00:21:31,999 Rainbow Rangers save the day! 306 00:21:31,999 --> 00:21:34,793 Daddy, you're silly. 307 00:21:34,793 --> 00:21:37,254 Your mission's accomplished, right? 308 00:21:37,254 --> 00:21:39,381 Does that mean homeward-bound? 309 00:21:39,381 --> 00:21:43,051 Yes, but we promise to come back and visit, okay? 310 00:21:43,135 --> 00:21:44,720 It's not okay! 311 00:21:45,387 --> 00:21:48,098 It's splendiferous! 312 00:21:50,851 --> 00:21:53,603 - Goodbye. Bye! - Bye! Bye! 313 00:21:53,687 --> 00:21:55,313 - Bye-bye! - Bye! 314 00:21:55,397 --> 00:21:57,774 When troubles come, we're on the way. 315 00:21:57,858 --> 00:22:00,485 Rainbow Rangers save the day! 316 00:22:05,240 --> 00:22:07,534 ♪ Kalia calls the girls ♪ 317 00:22:07,534 --> 00:22:11,288 ♪ Ride, Rangers, ride They're off to save the world ♪ 318 00:22:11,288 --> 00:22:14,750 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 319 00:22:14,750 --> 00:22:18,003 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 320 00:22:18,003 --> 00:22:19,963 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 321 00:22:20,047 --> 00:22:21,757 ♪ When seven best friends unite ♪ 322 00:22:21,757 --> 00:22:24,134 Kalia calls the girls ♪ 323 00:22:24,134 --> 00:22:27,971 ♪ Rainbow Rangers gonna save the day ♪ 324 00:22:28,055 --> 00:22:31,975 Help is a rainbow away ♪