1
00:00:03,878 --> 00:00:05,880
♪ Kalia calls the girls ♪
2
00:00:05,964 --> 00:00:09,634
♪ Ride, Rangers, ride
They're off to save the world ♪
3
00:00:09,718 --> 00:00:13,430
♪ Strength and heart
And different skills they've got ♪
4
00:00:13,430 --> 00:00:16,641
♪ When something is wrong
These girls are making it right ♪
5
00:00:16,725 --> 00:00:18,476
♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪
6
00:00:18,560 --> 00:00:20,228
♪ When seven best friends unite ♪
7
00:00:20,228 --> 00:00:22,647
Kalia calls the girls ♪
8
00:00:22,731 --> 00:00:26,359
♪ Rainbow Rangers gonna save the day ♪
9
00:00:26,443 --> 00:00:30,530
{\an8}Help is a rainbow away ♪
10
00:01:02,729 --> 00:01:03,813
Kalia needs us.
11
00:01:03,897 --> 00:01:05,231
Rangers, go!
12
00:01:05,857 --> 00:01:08,693
Rosie Redd -- Strength Power!
13
00:01:09,819 --> 00:01:12,405
Mandarin Orange -- Music Power!
14
00:01:13,907 --> 00:01:16,576
Anna Banana -- Animal Power!
15
00:01:20,914 --> 00:01:24,542
Pepper Mintz -- Inviso Power!
16
00:01:25,794 --> 00:01:27,962
Bonnie Blueberry -- Vision Power!
17
00:01:30,673 --> 00:01:34,052
Indigo Allfruit -- Speed Power!
18
00:01:34,803 --> 00:01:38,765
Lavender LaViolette -- Micro Power!
19
00:01:44,729 --> 00:01:46,314
Floof!
20
00:01:55,156 --> 00:02:00,662
Rainbow Rangers, one and all,
ready for Kalia's call!
21
00:02:03,748 --> 00:02:06,334
Get ready to ride, Rangers.
22
00:02:13,258 --> 00:02:19,097
The cute little baby dolphin
looks so scared and alone!
23
00:02:19,097 --> 00:02:20,348
Where's his mommy?
24
00:02:20,348 --> 00:02:23,476
And what's with the muck?
I can barely even see him!
25
00:02:23,560 --> 00:02:25,645
That muck is silt.
26
00:02:25,645 --> 00:02:28,648
It's what got the baby dolphin
separated from his mom.
27
00:02:28,648 --> 00:02:31,818
It's affecting all the undersea animals
in the area.
28
00:02:31,818 --> 00:02:34,696
But silt is sand
kicked up from the ocean floor.
29
00:02:34,696 --> 00:02:35,697
What kicked it up?
30
00:02:35,697 --> 00:02:37,699
I need you to find that out.
31
00:02:37,699 --> 00:02:40,118
All that silt is unhealthy for ocean life.
32
00:02:40,118 --> 00:02:42,120
The dolphins won't be
the only ones in trouble
33
00:02:42,120 --> 00:02:43,663
if the silt blooms continue.
34
00:02:43,663 --> 00:02:47,041
Got it! Save the dolphins,
stop the silt blooms!
35
00:02:47,125 --> 00:02:51,921
That's the mission! Rosie. Strength Power!
36
00:02:53,006 --> 00:02:56,634
B.B. Vision Power!
37
00:02:57,760 --> 00:03:01,014
Anna. Animal Power!
38
00:03:07,103 --> 00:03:09,147
Ready, Rangers?
39
00:03:09,522 --> 00:03:11,441
Rangers ready!
40
00:03:13,693 --> 00:03:15,612
Floof, floof, floof, floof!
41
00:03:17,822 --> 00:03:20,283
Ride, Rangers, ride!
42
00:03:33,087 --> 00:03:37,884
Look! Those islands
grew in such funny shapes!
43
00:03:37,884 --> 00:03:39,928
There's the continents of the globe,
44
00:03:39,928 --> 00:03:43,556
those are palm leaves,
and look! A seahorse!
45
00:03:43,640 --> 00:03:46,684
The islands didn't grow that way,
they're man-made.
46
00:03:46,768 --> 00:03:50,688
And not part of our mission.
We need to find those dolphins.
47
00:03:50,772 --> 00:03:52,690
Dive, Rangers, dive!
48
00:03:57,111 --> 00:03:59,155
It's so mucky down here!
49
00:03:59,155 --> 00:04:01,282
How will we ever find the baby dolphin?
50
00:04:01,366 --> 00:04:03,159
Too murky for vision power!
51
00:04:03,243 --> 00:04:05,203
Then we'll look through the murk.
52
00:04:05,203 --> 00:04:07,622
Rainbow Tiara Visor, go!
53
00:04:09,332 --> 00:04:11,751
I see the baby dolphin! This way!
54
00:04:15,672 --> 00:04:17,465
Animal power!
55
00:04:17,465 --> 00:04:20,093
It's okay, we'll help you find your mom!
56
00:04:24,138 --> 00:04:27,058
I see the mom! Stay close and follow me.
57
00:04:50,373 --> 00:04:53,042
Aw!
58
00:04:53,126 --> 00:04:57,505
They're so happy! I wish
they had a cleaner ocean to swim in!
59
00:04:57,505 --> 00:05:01,384
That's our next job!
Figure out what's causing all the silt.
60
00:05:01,384 --> 00:05:04,846
I say we look down from above
and see where the silt is thickest.
61
00:05:04,846 --> 00:05:08,850
Let's do it! Ride, Rangers, ride!
62
00:05:11,894 --> 00:05:15,189
Aha! That's what's causing the silt!
63
00:05:15,273 --> 00:05:17,734
Someone's pulling up sand
from the ocean floor
64
00:05:17,734 --> 00:05:20,069
to create more man-made islands!
65
00:05:20,153 --> 00:05:23,906
Not just any islands.
Look at that pattern! It's...
66
00:05:23,990 --> 00:05:26,409
The Praxton Industry's logo.
67
00:05:26,409 --> 00:05:30,121
Oh! Preston Praxton's doing this?
68
00:05:30,121 --> 00:05:34,292
He's hurting sea animals!
We have to tell him to stop!
69
00:05:34,292 --> 00:05:39,088
Not sure telling him will do it.
But we can try. B.B.?
70
00:05:39,172 --> 00:05:42,133
Looking for him now. Vision power!
71
00:05:45,178 --> 00:05:50,558
Behold, Princess,
my newest and bestest creation:
72
00:05:50,558 --> 00:05:53,561
Praxton Islands!
73
00:05:53,561 --> 00:05:55,354
Isn't it beautiful?
74
00:05:55,438 --> 00:05:57,857
That's a big not!
75
00:05:59,025 --> 00:06:02,737
Your island-building is a disaster
for every animal living in the ocea--
76
00:06:02,737 --> 00:06:06,783
Heard enough. Booby trap!
77
00:06:10,119 --> 00:06:11,537
Strength power!
78
00:06:11,621 --> 00:06:16,667
Got to make
the squid let go!
79
00:06:18,044 --> 00:06:20,922
Why won't it budge? Let go! Now!
80
00:06:20,922 --> 00:06:22,799
We have more problems!
81
00:06:22,799 --> 00:06:26,344
Preston's machine is making more silt
and it's burying us!
82
00:06:34,268 --> 00:06:36,270
The mommy and baby dolphin!
83
00:06:41,526 --> 00:06:47,031
Aw, they say we helped them,
so they want to help us!
84
00:06:47,115 --> 00:06:49,408
That's sweet, but how?
85
00:06:56,124 --> 00:06:58,876
Anna, you were talking to the dolphins.
86
00:06:58,960 --> 00:07:01,671
Why don't you talk to the squid
and get him to let us go?
87
00:07:01,671 --> 00:07:04,549
Oh, yeah, I speak squid!
88
00:07:04,549 --> 00:07:06,551
Animal power!
89
00:07:14,517 --> 00:07:17,270
- What'd he say?
- He says he'd love to let us go.
90
00:07:17,270 --> 00:07:21,691
But he can't because
of Preston's mind control helmet!
91
00:07:21,691 --> 00:07:26,404
A mind control helmet?
I have to admit, I'm impressed.
92
00:07:27,822 --> 00:07:29,740
By the helmet. Not by Preston.
93
00:07:30,575 --> 00:07:33,744
Come on! It's scientifically amazing!
94
00:07:33,828 --> 00:07:37,248
Whatever! We still have to get it off him!
95
00:07:39,000 --> 00:07:41,169
But we're stuck!
96
00:07:41,169 --> 00:07:44,547
But the dolphins aren't!
And they want to help!
97
00:07:55,975 --> 00:07:57,685
- Bam!
- Great job, dolphins!
98
00:07:57,685 --> 00:07:59,187
Yay!
99
00:08:03,816 --> 00:08:06,736
It's okay, Squiddy! It wasn't your fault!
100
00:08:06,736 --> 00:08:09,530
The Praxtons made you do it!
101
00:08:09,614 --> 00:08:12,533
But if Squiddy wants to make it up to us,
102
00:08:12,617 --> 00:08:15,536
I know exactly how he can help!
103
00:08:17,997 --> 00:08:22,960
Daddy? I demand
our next island looks like moi!
104
00:08:23,044 --> 00:08:25,713
Have it look like this! It's my best side!
105
00:08:25,713 --> 00:08:27,465
We'll do that, Princess.
106
00:08:27,465 --> 00:08:30,801
Right after we build
the islands that look like me.
107
00:08:30,885 --> 00:08:34,096
And the ones that look
like giant stacks of money.
108
00:08:34,180 --> 00:08:38,142
I love giant stacks of money!
109
00:08:48,819 --> 00:08:52,949
You? But you're mine! I control you!
110
00:08:52,949 --> 00:08:54,992
Not any more, Preston!
111
00:08:57,036 --> 00:09:00,581
Yeah, and putting
that helmet on him was mean!
112
00:09:00,665 --> 00:09:04,710
Aw, dolphins! So cute!
113
00:09:04,794 --> 00:09:05,711
I'll take one!
114
00:09:05,795 --> 00:09:07,421
Two!
115
00:09:13,386 --> 00:09:15,054
They're mad at you, Patty.
116
00:09:15,054 --> 00:09:17,640
Your fake island is ruining their ocean.
117
00:09:18,057 --> 00:09:20,560
What? Daddy!
118
00:09:20,560 --> 00:09:24,355
You didn't tell me
we were ruining things for dolphins!
119
00:09:24,355 --> 00:09:28,484
Princess, I didn't know.
Or particularly care.
120
00:09:28,568 --> 00:09:30,820
It's not just dolphins!
121
00:09:30,820 --> 00:09:33,030
Dredging up sand
from the bottom of the ocean
122
00:09:33,114 --> 00:09:36,951
hurts squid, octopus, fish,
all ocean creatures!
123
00:09:36,951 --> 00:09:40,705
Whatever! I only care about the cute ones!
124
00:09:40,705 --> 00:09:44,375
And dolphins are so cute!
125
00:09:44,375 --> 00:09:46,794
Especially these ones!
126
00:09:49,839 --> 00:09:51,173
It's not fair!
127
00:09:51,257 --> 00:09:54,010
I want the dolphins to love me,
not the Rangers!
128
00:09:54,010 --> 00:09:56,887
You promise them
you'll stop building islands right now!
129
00:09:56,971 --> 00:09:58,180
What?
130
00:09:58,264 --> 00:10:02,893
But, Princess, these islands
will make us so much money!
131
00:10:02,977 --> 00:10:05,146
I don't care! Money schmoney!
132
00:10:05,146 --> 00:10:10,568
I'm going to pretend
I didn't hear that.
133
00:10:10,568 --> 00:10:12,445
I'm serious, Daddy!
134
00:10:12,445 --> 00:10:16,198
Promise the cute little dolphins
you're not making any more islands!
135
00:10:16,282 --> 00:10:18,034
Do! It! Now!
136
00:10:18,492 --> 00:10:22,663
Fine, no more island-building.
137
00:10:27,960 --> 00:10:30,254
Come say hi to your new friends, Patty.
138
00:10:30,338 --> 00:10:33,799
You can't have them,
but you can visit them any time.
139
00:10:42,183 --> 00:10:45,269
They like me! They really like me!
140
00:10:45,353 --> 00:10:47,605
Oh, Daddy, I'm so happy!
141
00:10:47,605 --> 00:10:50,733
Well, then I'm happy too, Princess.
142
00:10:51,317 --> 00:10:52,485
I guess.
143
00:10:52,818 --> 00:10:55,363
And I guess our work here is done!
144
00:10:55,363 --> 00:10:58,032
Homeward bound, Rangers!
145
00:11:06,832 --> 00:11:09,168
When troubles come,
we're on the way,
146
00:11:09,168 --> 00:11:11,670
Rainbow Rangers save the day!
147
00:11:25,810 --> 00:11:28,729
Daddy, do I have to go to school today?
148
00:11:28,813 --> 00:11:30,356
I feel yucky.
149
00:11:30,356 --> 00:11:33,150
Aw, I'm sorry sweetie.
150
00:11:33,234 --> 00:11:35,736
If you really don't feel well,
you should stay home.
151
00:11:36,028 --> 00:11:38,656
I actually feel
pretty yucky, too.
152
00:11:44,787 --> 00:11:47,373
Rumbles feels yucky too.
153
00:11:49,875 --> 00:11:50,960
Hey, Phil.
154
00:11:50,960 --> 00:11:52,878
Really? You're all sick?
155
00:11:52,962 --> 00:11:56,674
Hmm. We're sick here too.
I guess something's going around.
156
00:11:56,674 --> 00:11:59,343
Look, take care of yourselves. Bye.
157
00:11:59,427 --> 00:12:02,054
Oh, the neighbors are sick too?
158
00:12:02,138 --> 00:12:03,556
Guess so, sweetie.
159
00:12:16,944 --> 00:12:19,238
Whoa, whoa, whoa!
160
00:12:19,238 --> 00:12:20,990
Floof!
161
00:12:23,993 --> 00:12:25,661
Pepper! You scared me!
162
00:12:25,661 --> 00:12:29,081
Oh! I didn't mean to! My book scared me!
163
00:12:31,000 --> 00:12:33,711
- Floof!
- Floof!
164
00:12:33,711 --> 00:12:37,047
Didn't mean to scare you,
but you can't drink that water!
165
00:12:37,131 --> 00:12:38,007
Why not?
166
00:12:38,007 --> 00:12:41,343
Because once water is dirty,
like from your hoverboard,
167
00:12:41,427 --> 00:12:42,887
it's not safe to drink.
168
00:12:42,887 --> 00:12:44,972
Floof.
169
00:12:44,972 --> 00:12:48,434
It's just
the Kaleido-coms, Floof.
170
00:12:48,434 --> 00:12:49,685
Kalia needs us.
171
00:12:49,685 --> 00:12:51,770
Rangers, go!
172
00:12:52,563 --> 00:12:55,191
Rosie Redd -- Strength Power!
173
00:12:56,484 --> 00:12:59,361
Mandarin Orange -- Music Power!
174
00:13:00,696 --> 00:13:03,824
Anna Banana -- Animal Power!
175
00:13:07,786 --> 00:13:11,248
Pepper Mintz -- Inviso Power!
176
00:13:12,458 --> 00:13:15,252
Bonnie Blueberry -- Vision Power!
177
00:13:17,796 --> 00:13:21,133
Indigo Allfruit -- Speed Power!
178
00:13:21,967 --> 00:13:24,970
Lavender LaViolette -- Micro Power!
179
00:13:35,231 --> 00:13:36,065
Floof!
180
00:13:44,698 --> 00:13:46,116
Floof?
181
00:13:51,330 --> 00:13:56,710
Rainbow Rangers, one and all,
ready for Kalia's call!
182
00:13:59,630 --> 00:14:02,258
Rangers, I need your help!
183
00:14:09,765 --> 00:14:12,268
Oh, no! They all look sick!
184
00:14:12,268 --> 00:14:15,312
Unfortunately, they feel sick too.
185
00:14:15,396 --> 00:14:16,689
That's sad.
186
00:14:16,689 --> 00:14:20,776
But we're not doctors, we're Rangers!
How can we help?
187
00:14:20,860 --> 00:14:23,279
I'm concerned
there's something more going on.
188
00:14:23,279 --> 00:14:25,489
This family's whole town feels sick.
189
00:14:25,573 --> 00:14:30,286
The whole town? Okay, that's weird.
Something's up for sure.
190
00:14:30,286 --> 00:14:33,872
I agree. That's why
we need to take a closer look,
191
00:14:33,956 --> 00:14:35,708
and I know just who to send.
192
00:14:37,042 --> 00:14:40,504
B.B. Vision Power!
193
00:14:43,841 --> 00:14:47,177
Lavender. Micro Power!
194
00:14:51,181 --> 00:14:55,102
Indigo. Speed Power!
195
00:14:59,315 --> 00:15:00,608
Ready, Rangers?
196
00:15:02,276 --> 00:15:04,278
Rangers ready!
197
00:15:07,531 --> 00:15:09,825
Floof, floof, floof, floof!
198
00:15:13,370 --> 00:15:16,040
Ride, Rangers, ride!
199
00:15:27,718 --> 00:15:28,844
There's the house.
200
00:15:28,928 --> 00:15:31,221
Let's go meet the family
and see how we can help.
201
00:15:32,264 --> 00:15:35,100
Hello? Anybody home?
202
00:15:35,184 --> 00:15:36,268
Hello?
203
00:15:36,352 --> 00:15:38,896
Daddy! It's the Rainbow Rangers!
204
00:15:40,522 --> 00:15:43,067
When trouble comes, we're on the way!
205
00:15:43,067 --> 00:15:45,611
Rainbow Rangers save the day!
206
00:15:45,611 --> 00:15:48,030
You're a fan! I love you!
207
00:15:48,030 --> 00:15:49,907
Mmm.
208
00:15:49,907 --> 00:15:54,954
Daddy, this is Lavender,
B.B., Indy, and Floof!
209
00:15:54,954 --> 00:15:58,290
This is my daddy, James,
and my dog, Rumbles!
210
00:15:58,374 --> 00:16:00,042
- Splendiferous!
- Pleased to meet you.
211
00:16:00,042 --> 00:16:01,126
- Hi!
- Floof!
212
00:16:03,045 --> 00:16:07,299
The Rainbow Rangers. Wow! Please, come in!
213
00:16:07,383 --> 00:16:10,177
Except, um, we're all a little sick.
214
00:16:10,177 --> 00:16:11,804
I don't want you to catch anything!
215
00:16:11,804 --> 00:16:15,724
It's okay. Rangers and prismacorns
can't catch human sicknesses.
216
00:16:15,808 --> 00:16:17,643
That's great!
217
00:16:20,896 --> 00:16:23,524
Indy? Do you really have speed power?
218
00:16:24,441 --> 00:16:26,318
Speed power!
219
00:16:29,071 --> 00:16:30,239
You tell me.
220
00:16:30,239 --> 00:16:32,032
Whoa!
221
00:16:35,411 --> 00:16:37,329
Tea for all, coming up.
222
00:16:41,417 --> 00:16:43,711
That water color is so wrong!
223
00:16:43,711 --> 00:16:45,546
It doesn't go with the decor at all!
224
00:16:45,546 --> 00:16:47,798
I don't think the decor is the problem.
225
00:16:47,798 --> 00:16:50,926
James, is that how
your water always looks?
226
00:16:51,802 --> 00:16:55,806
It's a little off, but it's tap water.
It has to be fine, right?
227
00:16:55,806 --> 00:16:59,226
Well, the water comes
from pipes under the house.
228
00:16:59,226 --> 00:17:02,688
If the pipes are corroded,
the water could be contaminated.
229
00:17:02,688 --> 00:17:05,315
And that could get everybody sick!
230
00:17:05,399 --> 00:17:07,985
It could, but I'm not sure
that's the answer!
231
00:17:07,985 --> 00:17:10,362
We need to look inside those pipes.
232
00:17:10,446 --> 00:17:12,239
- Lavender?
- Sure, I'll look.
233
00:17:12,239 --> 00:17:14,283
Flitter Flower, Micro Power!
234
00:17:15,451 --> 00:17:17,202
Splendiferous!
235
00:17:17,286 --> 00:17:20,622
I love that you know my word!
Micro-high-five!
236
00:17:28,088 --> 00:17:30,049
Ugh, so gross!
237
00:17:30,049 --> 00:17:32,676
Everything's all yucky
and rusty and lumpy!
238
00:17:32,760 --> 00:17:34,678
Sounds like corroded pipes.
239
00:17:34,762 --> 00:17:36,638
That means lead is getting into your water
240
00:17:36,722 --> 00:17:37,848
and changing the color.
241
00:17:37,848 --> 00:17:41,894
- Oh, my!
- Is that what's making us sick?
242
00:17:41,894 --> 00:17:45,314
Uh-huh. Probably the whole town, too.
243
00:17:46,356 --> 00:17:48,817
Lavender, check out the neighbors pipes!
244
00:17:48,901 --> 00:17:51,612
- See if they're corroded too.
- Already doing that.
245
00:17:51,612 --> 00:17:54,656
The pipes are yucky
and messed up everywhere!
246
00:17:54,740 --> 00:17:57,326
Gross!
247
00:17:58,494 --> 00:18:01,455
Um, is there supposed
to be a big rush of water
248
00:18:01,455 --> 00:18:03,081
coming at Lavender?
249
00:18:05,000 --> 00:18:08,045
Someone in the neighborhood
turned on the water,
250
00:18:08,045 --> 00:18:09,755
and it could wash her away!
251
00:18:09,755 --> 00:18:13,383
Totes warning you pipes,
no gunk in Lavender's locks.
252
00:18:13,467 --> 00:18:15,302
What's that sound?
253
00:18:16,720 --> 00:18:18,555
Oh, no! I've got to get out of here!
254
00:18:18,639 --> 00:18:21,809
B.B.! Indy! I'm going to be flooded away!
255
00:18:21,809 --> 00:18:23,143
Where are you, Lavender?
256
00:18:24,144 --> 00:18:26,855
Under the house across the street!
257
00:18:26,939 --> 00:18:28,190
I'm trying to get out,
258
00:18:28,190 --> 00:18:30,859
but I don't know if I can make it in time!
259
00:18:34,488 --> 00:18:36,615
Will Lavender be okay?
260
00:18:36,615 --> 00:18:40,452
I promise she will.
We're Rangers! We're on it.
261
00:18:40,536 --> 00:18:43,956
And I have an idea! Floof, Indy, come on!
262
00:18:50,587 --> 00:18:52,881
She's in there, Floof.
You think can you help her out?
263
00:18:52,965 --> 00:18:54,341
Floof!
264
00:18:59,638 --> 00:19:01,431
We sent you a rope, Lavender!
265
00:19:02,391 --> 00:19:04,184
Ah! I see it!
266
00:19:04,268 --> 00:19:07,396
Got it! Hurry!
267
00:19:07,396 --> 00:19:09,189
You heard her, Floof! Hurry!
268
00:19:09,273 --> 00:19:10,190
Floof, floof!
269
00:19:18,157 --> 00:19:20,158
Floof!
270
00:19:20,242 --> 00:19:21,910
- You did it, Floof!
- Yes!
271
00:19:22,786 --> 00:19:24,246
Floof, floof!
272
00:19:24,246 --> 00:19:25,747
Whoa!
273
00:19:25,831 --> 00:19:26,707
Floof, floof!
274
00:19:26,707 --> 00:19:31,336
It's okay.
Flitter Flower Macro Power!
275
00:19:32,921 --> 00:19:35,215
Oh, I'm glad you're okay, Lavender.
276
00:19:35,299 --> 00:19:38,760
Now we need to make sure
everyone in town is okay too.
277
00:19:38,844 --> 00:19:42,264
How? The whole town
needs new plumbing pipes.
278
00:19:42,264 --> 00:19:44,892
Then that's what we'll give them.
279
00:19:44,892 --> 00:19:50,856
Construct-O-Max, construct new
plumbing pipes with no lead
280
00:19:50,856 --> 00:19:53,192
for the whole town!
281
00:19:54,943 --> 00:19:56,820
Did it work?
282
00:19:56,904 --> 00:19:59,197
Floof!
283
00:20:02,951 --> 00:20:06,121
It did work! Splendiferous!
284
00:20:06,205 --> 00:20:10,500
Next up, we make sure the water
already in the pipes gets clean.
285
00:20:10,584 --> 00:20:13,420
Construct-O-Max, construct spigot filters!
286
00:20:16,965 --> 00:20:20,385
These filters will stop anything bad
from coming out of a spigot.
287
00:20:21,929 --> 00:20:25,557
So all the town's water
will be deliciously clean!
288
00:20:25,641 --> 00:20:27,309
That's a lot of filters, though.
289
00:20:27,309 --> 00:20:30,812
True. We'd need someone
to run all over town
290
00:20:30,896 --> 00:20:34,691
and put them on every spigot
really, really fast.
291
00:20:34,775 --> 00:20:37,027
Really, really fast?
292
00:20:39,154 --> 00:20:40,781
Speed power!
293
00:20:43,659 --> 00:20:46,495
Spigots done. Mission accomplished?
294
00:20:46,495 --> 00:20:49,373
Great job. Just one more step.
295
00:20:49,373 --> 00:20:50,666
Floof, floof!
296
00:20:50,666 --> 00:20:52,376
Oh, oh, I bet I know!
297
00:20:52,376 --> 00:20:55,254
Is it tell Grace and her family
that their water's okay?
298
00:20:55,254 --> 00:20:56,755
Exactly!
299
00:20:56,755 --> 00:20:59,633
Last one there is a rotten water pipe!
300
00:21:01,551 --> 00:21:04,805
You did it! Our water
is clean and pretty again!
301
00:21:04,805 --> 00:21:08,433
Ah, I can't thank you enough,
Rainbow Rangers.
302
00:21:16,692 --> 00:21:18,235
Rumbles says thanks too.
303
00:21:18,235 --> 00:21:19,903
Floof, floof, floof!
304
00:21:24,700 --> 00:21:26,994
When trouble comes, we're on the way.
305
00:21:26,994 --> 00:21:31,999
Rainbow Rangers save the day!
306
00:21:31,999 --> 00:21:34,793
Daddy, you're silly.
307
00:21:34,793 --> 00:21:37,254
Your mission's accomplished, right?
308
00:21:37,254 --> 00:21:39,381
Does that mean homeward-bound?
309
00:21:39,381 --> 00:21:43,051
Yes, but we promise
to come back and visit, okay?
310
00:21:43,135 --> 00:21:44,720
It's not okay!
311
00:21:45,387 --> 00:21:48,098
It's splendiferous!
312
00:21:50,851 --> 00:21:53,603
- Goodbye. Bye!
- Bye! Bye!
313
00:21:53,687 --> 00:21:55,313
- Bye-bye!
- Bye!
314
00:21:55,397 --> 00:21:57,774
When troubles come,
we're on the way.
315
00:21:57,858 --> 00:22:00,485
Rainbow Rangers save the day!
316
00:22:05,240 --> 00:22:07,534
♪ Kalia calls the girls ♪
317
00:22:07,534 --> 00:22:11,288
♪ Ride, Rangers, ride
They're off to save the world ♪
318
00:22:11,288 --> 00:22:14,750
♪ Strength and heart
And different skills they've got ♪
319
00:22:14,750 --> 00:22:18,003
♪ When something is wrong
These girls are making it right ♪
320
00:22:18,003 --> 00:22:19,963
♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪
321
00:22:20,047 --> 00:22:21,757
♪ When seven best friends unite ♪
322
00:22:21,757 --> 00:22:24,134
Kalia calls the girls ♪
323
00:22:24,134 --> 00:22:27,971
♪ Rainbow Rangers gonna save the day ♪
324
00:22:28,055 --> 00:22:31,975
Help is a rainbow away ♪