1 00:00:01,292 --> 00:00:03,461 [theme song playing] 2 00:00:03,545 --> 00:00:06,089 Kalia calls the girls ♪ 3 00:00:06,089 --> 00:00:09,676 ♪ Ride, Rangers, ride They're off to save the world ♪ 4 00:00:09,676 --> 00:00:13,513 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 5 00:00:13,513 --> 00:00:16,599 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 6 00:00:16,683 --> 00:00:18,393 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 7 00:00:18,393 --> 00:00:20,186 When seven best friends unite ♪ 8 00:00:20,270 --> 00:00:22,856 Kalia calls the girls ♪ 9 00:00:22,856 --> 00:00:26,234 ♪ Rainbow Rangers gonna save the day ♪ 10 00:00:26,234 --> 00:00:30,488 {\an8} Help is a rainbow away ♪ 11 00:00:36,119 --> 00:00:38,788 [yipping] 12 00:00:43,626 --> 00:00:45,503 Whee! 13 00:00:45,587 --> 00:00:47,505 [burbles] 14 00:00:48,590 --> 00:00:49,841 [squeaking] 15 00:00:51,801 --> 00:00:53,470 [alarmed chirp] 16 00:00:54,137 --> 00:00:56,306 [distressed chirping] 17 00:01:07,609 --> 00:01:10,862 Woo-hoo! You didn't see me! [chuckles] 18 00:01:10,862 --> 00:01:13,239 Has anyone seen Indy? 19 00:01:13,323 --> 00:01:15,033 Behind the couch. 20 00:01:15,033 --> 00:01:16,868 B.B., I said you didn't see me. 21 00:01:16,868 --> 00:01:19,788 Of course I saw you, I have excellent vision. 22 00:01:19,788 --> 00:01:22,290 You lost my favorite brush, Indy! 23 00:01:22,290 --> 00:01:24,709 You left it in your gross, messy, 24 00:01:24,793 --> 00:01:28,171 bunnysus-pen of a room, and now you say it's gone! 25 00:01:29,881 --> 00:01:33,092 It's not gone, it's just nowhere I can find it. 26 00:01:35,220 --> 00:01:36,387 [Kaleido-com ringing] 27 00:01:36,471 --> 00:01:37,514 [Indigo] Kalia needs us. 28 00:01:37,514 --> 00:01:39,516 Gotta run. Rangers, go! 29 00:01:41,726 --> 00:01:44,395 [Rosie] Rosie Redd -- Strength Power! 30 00:01:45,438 --> 00:01:48,066 [Mandy] Mandarin Orange -- Music Power! 31 00:01:49,609 --> 00:01:52,529 [Anna] Anna Banana -- Animal Power! 32 00:01:56,658 --> 00:02:00,411 [Pepper] Pepper Mintz -- Inviso Power! 33 00:02:01,538 --> 00:02:03,957 [B.B.] Bonnie Blueberry -- Vision Power! 34 00:02:06,751 --> 00:02:10,255 [Indigo] Indigo Allfruit -- Speed Power! 35 00:02:10,880 --> 00:02:14,342 [Lavender] Lavender LaViolette -- Micro Power! 36 00:02:20,849 --> 00:02:21,850 [Floof] Floof! 37 00:02:31,401 --> 00:02:37,031 [Rangers] Rainbow Rangers, one and all! Ready for Kalia's call! 38 00:02:39,033 --> 00:02:41,202 Rangers, I need your help. 39 00:02:44,998 --> 00:02:47,625 [distressed squeaking] 40 00:02:49,460 --> 00:02:52,881 Oh, no! That poor little otter! 41 00:02:52,881 --> 00:02:55,925 Why is he covered in black, sticky goo? 42 00:02:56,009 --> 00:03:00,263 It's oil. The otter got caught in a terrible oil spill. 43 00:03:00,263 --> 00:03:03,308 Someone spilled oil in the ocean? 44 00:03:03,308 --> 00:03:05,894 Technically, the oil isn't spilled. 45 00:03:05,894 --> 00:03:08,897 It comes out of broken oil wells or tanker ships. 46 00:03:08,897 --> 00:03:12,442 And it's thick and sticky, and horrible for animals. 47 00:03:12,442 --> 00:03:15,194 Look. The otter can barely swim through it. 48 00:03:15,278 --> 00:03:18,156 Which is why he needs your help, Rangers. 49 00:03:18,156 --> 00:03:19,949 And I know just who to send. 50 00:03:20,909 --> 00:03:24,120 Indigo. Speed Power! 51 00:03:24,913 --> 00:03:28,333 Lavender. Micro Power! 52 00:03:29,500 --> 00:03:33,129 B.B. Vision Power! 53 00:03:38,843 --> 00:03:40,220 Ready, Rangers? 54 00:03:41,930 --> 00:03:43,932 [Rangers] Rangers ready! 55 00:03:46,476 --> 00:03:48,811 [Floof] Floof-floof-floof-floof! 56 00:03:51,356 --> 00:03:54,025 Ride, Rangers, ride! 57 00:04:06,829 --> 00:04:10,208 Oh! It's so splendiferously beautiful! 58 00:04:10,208 --> 00:04:14,170 I love coming to Earth and seeing the clouds, the waves... 59 00:04:14,254 --> 00:04:16,589 - The oil slick. - Do you see it? 60 00:04:16,673 --> 00:04:18,257 Vision power! 61 00:04:22,178 --> 00:04:25,807 - Ugh! What a mess! - Totally gross! 62 00:04:25,807 --> 00:04:28,518 I see the otter too. That way. 63 00:04:28,726 --> 00:04:31,896 [distressed squeaking] 64 00:04:31,980 --> 00:04:34,232 On it! Betcha I'll beatcha! 65 00:04:34,232 --> 00:04:37,068 Floof! 66 00:04:38,277 --> 00:04:40,113 Whoa! Oh, sluggle-sludge! 67 00:04:41,155 --> 00:04:42,865 Floof! Oh! 68 00:04:44,951 --> 00:04:47,829 Indy! We have to help her! 69 00:04:48,538 --> 00:04:51,874 Not that way. If we land on the oil, we'll skid too. 70 00:04:51,958 --> 00:04:55,086 Then what? We have to do something! 71 00:04:55,086 --> 00:04:58,256 Of course we do. It's only logical that we'd help. 72 00:04:58,256 --> 00:05:01,843 Construct-O-Max, construct a drone and tow rope. 73 00:05:05,722 --> 00:05:09,642 - Ugh! Splashing oil! So gross! - [B.B.] Indy! 74 00:05:10,977 --> 00:05:13,896 - Grab the rope! - Got it! 75 00:05:13,980 --> 00:05:15,565 Thanks, guys. 76 00:05:16,983 --> 00:05:18,192 The otter! 77 00:05:20,111 --> 00:05:21,863 Huh? [alarmed cry] 78 00:05:22,989 --> 00:05:25,074 This is very bad. 79 00:05:25,158 --> 00:05:27,035 No. It's very good. 80 00:05:27,035 --> 00:05:29,579 Low horn, Floof! Low horn! 81 00:05:30,872 --> 00:05:32,957 [neighs] Floof! 82 00:05:35,960 --> 00:05:39,005 - Grab on, otter! - [chirping] 83 00:05:40,256 --> 00:05:42,008 [otter] Woo! 84 00:05:42,008 --> 00:05:44,302 Gotcha good. Knew I could! 85 00:05:44,302 --> 00:05:46,220 Get us out of here, Rangers! 86 00:05:52,727 --> 00:05:54,729 That poor little otter. 87 00:05:54,729 --> 00:05:56,898 [chittering] 88 00:05:56,898 --> 00:06:00,818 He's out of the slick, but he still looks so sad. 89 00:06:00,902 --> 00:06:04,030 He can't get warm with that oil flattening down his fur. 90 00:06:04,030 --> 00:06:06,908 - He needs a major soapy bath. - [chirps] 91 00:06:06,908 --> 00:06:10,995 Mm. A major soapy bath sounds spendiferous. 92 00:06:11,079 --> 00:06:13,748 For the otter, Lavender, not for you. 93 00:06:13,748 --> 00:06:17,835 How do we give anyone a major soapy bath in the middle of the ocean? 94 00:06:18,753 --> 00:06:19,837 Floof! 95 00:06:25,927 --> 00:06:29,222 Ah, Floof! Those bubbles are gorge! 96 00:06:29,222 --> 00:06:33,184 And soapy. That'll break up the oil and get the otter clean. 97 00:06:33,184 --> 00:06:37,271 [laughs] Splish splash, otter. Shampoo the goo! 98 00:06:41,359 --> 00:06:44,403 [squeaking] 99 00:06:47,115 --> 00:06:49,617 Unbesqueezable! 100 00:06:49,617 --> 00:06:51,994 He's even cuter when he's clean. 101 00:06:52,078 --> 00:06:54,205 That's how you do it, Rangers! 102 00:06:57,750 --> 00:06:59,794 [chirruping] 103 00:07:01,087 --> 00:07:04,382 Mission accomplished. Last one back to Kaleidoscopia 104 00:07:04,382 --> 00:07:06,384 is a rotten dragonfly's egg! 105 00:07:06,384 --> 00:07:10,930 Not yet. We still need to find the oil spill and stop it. 106 00:07:11,472 --> 00:07:13,349 Vision power! 107 00:07:16,936 --> 00:07:18,729 I see an oil tanker. 108 00:07:21,858 --> 00:07:23,818 And I see the leak. 109 00:07:23,818 --> 00:07:27,238 We can patch it, but Lavender, you'll need to tiny down 110 00:07:27,238 --> 00:07:28,948 to get to just the right place. 111 00:07:28,948 --> 00:07:31,284 It's a small job, but I can do it. 112 00:07:31,284 --> 00:07:33,119 We also need someone speedy 113 00:07:33,119 --> 00:07:35,997 to swim against the rush of leaking oil. Indy? 114 00:07:35,997 --> 00:07:37,707 On it! Ready, Lavender? 115 00:07:38,875 --> 00:07:39,959 Ready! 116 00:07:42,003 --> 00:07:44,797 Flitter Flower, Micro power! 117 00:07:51,220 --> 00:07:53,055 Lead the way, B.B.! 118 00:07:59,854 --> 00:08:02,982 That oil slick is getting so big. 119 00:08:02,982 --> 00:08:06,277 Does anyone else think it kinda looks like a whale? 120 00:08:06,277 --> 00:08:08,821 What it looks like is a major danger 121 00:08:08,905 --> 00:08:10,990 to every creature in the ocean. 122 00:08:10,990 --> 00:08:13,701 I really, really, really hope they can fix it. 123 00:08:13,701 --> 00:08:17,413 [scoffs] They're Rainbow Rangers. 'Course they can! 124 00:08:17,705 --> 00:08:18,748 [softly] I hope. 125 00:08:20,374 --> 00:08:23,377 Construct-O-Max, construct a cork! 126 00:08:26,839 --> 00:08:29,759 That should fit the leak. It's right under us. 127 00:08:29,759 --> 00:08:31,969 Follow the oil and you can't miss it. 128 00:08:33,137 --> 00:08:34,138 [Lavender] Got it! 129 00:08:35,515 --> 00:08:37,516 Back before you know we're gone! 130 00:08:41,437 --> 00:08:44,106 Ugh! I can hardly see! 131 00:08:44,190 --> 00:08:46,943 It's so messy and gross and disgusting 132 00:08:46,943 --> 00:08:49,111 and ugly, ugly, ugly down here! 133 00:08:49,195 --> 00:08:52,323 [effort grunt] And the current's too strong! 134 00:08:52,323 --> 00:08:54,534 It keeps pushing me back. 135 00:08:55,076 --> 00:08:58,246 Time for Supersonic Sneaker Power! 136 00:09:02,833 --> 00:09:04,794 Get ready to aim, Lavender! 137 00:09:04,794 --> 00:09:07,797 - Approaching target in three... - Two... 138 00:09:07,797 --> 00:09:09,215 [both] One! 139 00:09:09,215 --> 00:09:10,758 [Lavender grunts] 140 00:09:14,136 --> 00:09:15,471 Did it work? 141 00:09:22,728 --> 00:09:24,063 Floof, floof? 142 00:09:24,063 --> 00:09:25,731 I'm not sure if it worked. 143 00:09:25,815 --> 00:09:28,025 The oil makes it a little hard to see. 144 00:09:32,363 --> 00:09:33,990 Lavender did it! 145 00:09:33,990 --> 00:09:35,616 Indy did it! 146 00:09:35,700 --> 00:09:37,076 [both] It worked! 147 00:09:38,369 --> 00:09:40,079 Unbesqueezable! 148 00:09:40,079 --> 00:09:41,831 Floof, floof! 149 00:09:44,458 --> 00:09:46,377 Great work, Rangers. 150 00:09:46,377 --> 00:09:48,296 But the job's not done yet. 151 00:09:48,296 --> 00:09:51,215 We still have to clean up this gross, messy, 152 00:09:51,299 --> 00:09:53,551 bunnysus-pen of an ocean, right? 153 00:09:53,551 --> 00:09:56,846 Whoa! Mind blown. 154 00:09:56,846 --> 00:10:00,683 Did you, Indigo Allfruit, say you want to clean a mess? 155 00:10:00,683 --> 00:10:03,102 Yeah. I did. 156 00:10:03,102 --> 00:10:05,021 Big messes are pretty awful, 157 00:10:05,021 --> 00:10:07,607 especially when they hurt cute little otters. 158 00:10:07,607 --> 00:10:10,568 Or make you lose your friend's favorite brush. 159 00:10:10,568 --> 00:10:12,987 So you'll clean your room 160 00:10:12,987 --> 00:10:15,323 and find my brush when we get home? 161 00:10:15,323 --> 00:10:16,824 The second we land. 162 00:10:16,824 --> 00:10:19,910 Indy! That's splendiferous! 163 00:10:20,077 --> 00:10:20,995 Mm! 164 00:10:20,995 --> 00:10:23,372 And we'll get home sooner than you think. 165 00:10:23,456 --> 00:10:25,750 While you were underwater, I did the logical thing 166 00:10:25,750 --> 00:10:28,085 and made an oil pump with my Construct-O-Max. 167 00:10:30,546 --> 00:10:32,965 Now, I just have to turn it on. 168 00:10:33,049 --> 00:10:34,008 [pump whirring] 169 00:10:38,054 --> 00:10:41,766 Sweet! Think you could make a pump like that for my room? 170 00:10:42,975 --> 00:10:46,103 Not unless your room's filled with water and covered in oil. 171 00:10:46,187 --> 00:10:47,646 I could make that happen. 172 00:10:47,730 --> 00:10:50,941 But what do we do with all the oil you pumped up? 173 00:10:51,025 --> 00:10:53,027 Oil's very useful to humans. 174 00:10:53,027 --> 00:10:55,237 The tank is sealed tight, so it can stay 175 00:10:55,321 --> 00:10:57,698 until someone finds it and puts it to good use. 176 00:10:57,782 --> 00:10:59,950 Then our mission's done. 177 00:11:00,034 --> 00:11:01,911 Now last one back to Kaleidoscopia 178 00:11:01,911 --> 00:11:03,954 is a rotten dragonfly's egg? 179 00:11:04,038 --> 00:11:05,373 You're on! 180 00:11:06,624 --> 00:11:09,085 When troubles come, we're on the way! 181 00:11:09,085 --> 00:11:10,628 Rainbow Rangers... 182 00:11:12,088 --> 00:11:13,631 [Rangers] Save the day! 183 00:11:22,473 --> 00:11:25,184 [distressed whale cries] 184 00:11:33,943 --> 00:11:37,405 Pepper! Floof! Look what I grew in my garden! 185 00:11:38,072 --> 00:11:41,450 It's the most splendiferously enormous marblemelon ev-- 186 00:11:41,534 --> 00:11:43,119 [screams] 187 00:11:45,371 --> 00:11:46,914 Floof! 188 00:11:48,374 --> 00:11:49,583 Oh, no! 189 00:11:50,376 --> 00:11:53,546 - [Lavender grunts] - Floof, floof! 190 00:11:53,546 --> 00:11:55,172 Floof! 191 00:11:55,256 --> 00:11:56,590 Me too. 192 00:11:57,258 --> 00:11:59,009 - [both grunt] - Floof! 193 00:11:59,093 --> 00:12:01,011 - [both grunt] - [grunting] Floof! 194 00:12:01,095 --> 00:12:03,347 - [Lavender and Pepper exclaim] - [Kaleido-com ringing] 195 00:12:03,431 --> 00:12:05,015 Kalia needs us. 196 00:12:05,099 --> 00:12:06,851 Rangers, go! 197 00:12:08,894 --> 00:12:11,605 [Rosie] Rosie Redd -- Strength Power! 198 00:12:12,731 --> 00:12:15,401 [Mandy] Mandarin Orange -- Music Power! 199 00:12:16,902 --> 00:12:19,822 [Anna] Anna Banana -- Animal Power! 200 00:12:24,076 --> 00:12:27,496 [Pepper] Pepper Mintz -- Inviso Power! 201 00:12:28,747 --> 00:12:31,250 [B.B.] Bonnie Blueberry -- Vision Power! 202 00:12:33,878 --> 00:12:37,256 [Indigo] Indigo Allfruit -- Speed Power! 203 00:12:38,174 --> 00:12:41,802 [Lavender] Lavender LaViolette -- Micro Power! 204 00:12:48,058 --> 00:12:49,226 [Floof] Floof! 205 00:12:58,652 --> 00:13:03,782 [Rangers] Rainbow Rangers, one and all! Ready for Kalia's call! 206 00:13:06,327 --> 00:13:08,829 Rangers, the Earth needs you! 207 00:13:12,041 --> 00:13:14,627 [distressed whale cries] 208 00:13:19,298 --> 00:13:22,134 - Orcas! - The poor things! 209 00:13:22,218 --> 00:13:25,638 They're both trying to breathe through one little hole in the ice. 210 00:13:25,638 --> 00:13:28,057 Why are they under ice in the first place? 211 00:13:28,057 --> 00:13:32,228 Yeah. It's definitely strange for orcas to go so far north. 212 00:13:32,228 --> 00:13:35,731 It is, but their usual waters have gotten too warm for them. 213 00:13:35,731 --> 00:13:37,983 - From climate change? - Yes. 214 00:13:38,067 --> 00:13:40,194 But now they're all the way in the Arctic 215 00:13:40,194 --> 00:13:42,404 where the ocean can freeze over very suddenly. 216 00:13:42,488 --> 00:13:44,740 So they could breathe easily when they got there... 217 00:13:44,740 --> 00:13:48,077 But then everything iced over and they were trapped. 218 00:13:48,077 --> 00:13:50,621 And it looks like the hole's getting smaller. 219 00:13:50,621 --> 00:13:53,958 Wait! Can't orcas breathe underwater like fish? 220 00:13:53,958 --> 00:13:57,086 No. They're mammals. They have to come up for air. 221 00:13:57,086 --> 00:13:59,880 Which is why the orcas desperately need our help. 222 00:13:59,964 --> 00:14:01,590 And I know just who to send. 223 00:14:07,680 --> 00:14:11,100 Indigo. Speed Power! 224 00:14:14,019 --> 00:14:17,731 Mandy. Music Power! 225 00:14:19,692 --> 00:14:23,237 Rosie. Strength Power! 226 00:14:29,743 --> 00:14:31,078 Ready, Rangers? 227 00:14:31,078 --> 00:14:32,913 [Rangers] Rangers ready! 228 00:14:38,168 --> 00:14:39,503 [Floof] Floof-floof-floof-floof! 229 00:14:42,131 --> 00:14:44,550 Ride, Rangers, ride! 230 00:15:12,911 --> 00:15:14,622 Floof! 231 00:15:14,622 --> 00:15:16,790 Yep! Pretty cold up here. 232 00:15:16,874 --> 00:15:20,252 But we'll be home in a jiff. We just gotta get the orcas more air. 233 00:15:21,712 --> 00:15:24,256 Stand back for Strength power! 234 00:15:27,259 --> 00:15:30,638 [effort grunts] 235 00:15:34,767 --> 00:15:37,811 Go, Rosie! Go, Rosie! Go, Rosie! 236 00:15:37,895 --> 00:15:41,273 It's what I do. Now, homeward bound, Ra-- 237 00:15:41,357 --> 00:15:42,316 [wind blowing] 238 00:15:42,316 --> 00:15:44,151 Floof! 239 00:15:44,902 --> 00:15:48,280 Uh-oh. Don't think we're leaving so fast, Rosie. 240 00:15:49,615 --> 00:15:51,200 [ice cracking] 241 00:15:51,408 --> 00:15:54,828 - Oh, no! - Aww! It's worse than before. 242 00:15:54,912 --> 00:15:57,915 [distressed whale cries] 243 00:16:03,504 --> 00:16:05,506 Okay, new plan. 244 00:16:05,506 --> 00:16:07,967 It's only gonna get worse for the orcas up here. 245 00:16:07,967 --> 00:16:10,469 We gotta get them to swim to open water. 246 00:16:10,469 --> 00:16:13,430 Someplace warmer with no ice! But where? 247 00:16:13,514 --> 00:16:15,140 Give me a sec and I'll tell you 248 00:16:15,224 --> 00:16:17,559 exactly where the orcas need to go. 249 00:16:17,643 --> 00:16:18,894 Speed power! 250 00:16:20,104 --> 00:16:22,356 [panting] Awesome news! 251 00:16:22,356 --> 00:16:24,024 I found the open ocean. 252 00:16:24,108 --> 00:16:25,776 - [both] Yay! - Floof-floof! 253 00:16:27,569 --> 00:16:30,239 And awful news. 254 00:16:30,614 --> 00:16:32,783 It's too far for the orcas to swim. 255 00:16:32,783 --> 00:16:34,702 The whole way is covered with ice. 256 00:16:34,702 --> 00:16:36,912 They'd run out of breath on the way there. 257 00:16:36,996 --> 00:16:39,456 And I guess they're too big for the scooters? 258 00:16:42,001 --> 00:16:43,836 I mean...obviously. 259 00:16:46,505 --> 00:16:49,466 [distressed whale cries] 260 00:16:56,306 --> 00:16:59,309 Orcas, come on! Fighting won't solve anything. 261 00:16:59,393 --> 00:17:01,061 No one likes a pushy whale. 262 00:17:01,145 --> 00:17:03,731 That's it! A pushy whale! 263 00:17:03,731 --> 00:17:05,733 Not following you, Indy. 264 00:17:05,733 --> 00:17:09,778 I'll push the whales to open water with my Speed power 265 00:17:09,862 --> 00:17:11,488 so they'll get there fast enough. 266 00:17:11,572 --> 00:17:12,906 I like it! 267 00:17:12,990 --> 00:17:14,950 And Mandy, Floof and I can go down 268 00:17:14,950 --> 00:17:17,745 and babysit one whale while you swim with the other. 269 00:17:17,745 --> 00:17:20,998 Deal! Last one in the water's a marblemelon! 270 00:17:20,998 --> 00:17:23,125 - [grunts] - Not that way. 271 00:17:23,125 --> 00:17:25,461 They need every inch just to breathe. 272 00:17:25,461 --> 00:17:26,879 Strength power! 273 00:17:26,879 --> 00:17:29,965 [effort grunts] 274 00:17:32,926 --> 00:17:34,053 [panting] 275 00:17:34,053 --> 00:17:36,221 - Let's go. - Betcha I'll beatcha! 276 00:17:36,305 --> 00:17:37,139 [grunts] 277 00:17:37,139 --> 00:17:38,766 [Mandy] On your tail, Indy. 278 00:17:38,766 --> 00:17:41,060 [Rosie] Let's do it, Marblemelon! 279 00:17:41,060 --> 00:17:42,728 - Hurry! - [Floof] Floof, floof! 280 00:17:42,728 --> 00:17:44,772 Okay! [panting] 281 00:17:44,772 --> 00:17:46,899 Come on, work with me, orcas! 282 00:17:46,899 --> 00:17:47,983 Whoa! 283 00:17:48,442 --> 00:17:51,236 Here we go. Speed power! 284 00:17:51,320 --> 00:17:54,573 [grunts] Huh? 285 00:17:57,076 --> 00:17:59,036 - All good, Indy? - Yeah. 286 00:17:59,036 --> 00:18:00,954 I think I just need a new angle. 287 00:18:02,414 --> 00:18:03,874 [yells] 288 00:18:03,874 --> 00:18:05,209 Floof! 289 00:18:08,003 --> 00:18:09,171 [grunts] 290 00:18:09,171 --> 00:18:12,091 [panting] Thanks, Floof! 291 00:18:12,091 --> 00:18:14,468 - What happened? - I couldn't do it. 292 00:18:14,468 --> 00:18:16,303 If I could just budge the whales, 293 00:18:16,303 --> 00:18:18,597 I could pick up lots of speed. 294 00:18:18,597 --> 00:18:19,890 But I can't. 295 00:18:19,890 --> 00:18:22,017 I can budge them, no problem. 296 00:18:22,101 --> 00:18:24,144 But I could never get them up to speed. 297 00:18:24,228 --> 00:18:26,605 [laughs] Partners? 298 00:18:26,605 --> 00:18:28,899 [both] Hoo-ha! Hoo-hoo-ha! 299 00:18:28,899 --> 00:18:31,276 Smooth! 300 00:18:32,402 --> 00:18:34,905 Yay! Rosie and Indy have a plan. 301 00:18:34,905 --> 00:18:38,367 Yeah, but they're running out of time to do it. Look! 302 00:18:42,246 --> 00:18:44,790 Um, guys? Look! 303 00:18:45,916 --> 00:18:49,419 Even if you can get one orca away, that airhole will close 304 00:18:49,503 --> 00:18:51,713 before you can come back and save the other one. 305 00:18:56,844 --> 00:19:00,430 No! There has to be a way to take both orcas at once. 306 00:19:00,514 --> 00:19:02,516 Yeah! How? 307 00:19:02,516 --> 00:19:04,268 Uh, I don't know. 308 00:19:04,268 --> 00:19:07,771 Like, like, if they just held on to each other. 309 00:19:07,855 --> 00:19:10,440 Yes! That would be so fun! 310 00:19:10,524 --> 00:19:13,569 One orca could hold the other's tail fin in its mouth. 311 00:19:13,569 --> 00:19:16,989 Uh-huh. And how do we get them to do that? 312 00:19:16,989 --> 00:19:18,740 They're not exactly besties. 313 00:19:18,824 --> 00:19:21,827 [agitated crying] 314 00:19:25,122 --> 00:19:26,748 I know how! 315 00:19:30,127 --> 00:19:31,712 Music power! 316 00:19:36,508 --> 00:19:38,093 That's better. 317 00:19:38,177 --> 00:19:42,014 I'd like both of you to take a deep breath and hold it. 318 00:19:42,014 --> 00:19:45,100 [whales inhaling deeply] 319 00:19:49,479 --> 00:19:51,148 Very good. 320 00:19:51,148 --> 00:19:55,277 Now please take his tail in your mouth and hold on tight. 321 00:19:55,277 --> 00:19:56,820 But no biting. 322 00:20:00,073 --> 00:20:02,326 Awesome, Mandy! Come on, Indy. 323 00:20:02,326 --> 00:20:04,578 I'll start 'em up and you speed 'em up. 324 00:20:07,623 --> 00:20:09,458 Strength power! 325 00:20:09,458 --> 00:20:12,461 [grunting] 326 00:20:13,795 --> 00:20:15,088 Speed power! 327 00:20:18,133 --> 00:20:22,012 [Rangers cheering] 328 00:20:22,012 --> 00:20:25,307 Wait! Look! The orca's let go! 329 00:20:28,393 --> 00:20:30,771 Mandy's Hypno-Flute wore off. 330 00:20:31,438 --> 00:20:34,399 [distressed whale cries] 331 00:20:38,111 --> 00:20:40,155 Come on! No! 332 00:20:40,239 --> 00:20:41,990 We're not in open water yet! 333 00:20:42,991 --> 00:20:45,369 Floof, floof! 334 00:20:47,037 --> 00:20:50,499 I have never been so glad to see you guys, ever! 335 00:20:51,250 --> 00:20:52,793 I don't know what to do. 336 00:20:52,793 --> 00:20:54,753 I think Floof has a plan. 337 00:21:05,806 --> 00:21:09,393 Yes! A fish trail for the orcas to follow! 338 00:21:09,393 --> 00:21:11,395 Floof, you're a genius. 339 00:21:11,395 --> 00:21:13,939 This way, Floof. We're almost there. 340 00:21:26,076 --> 00:21:28,120 - Yeah! - [Rangers] Woo-hoo! 341 00:21:28,120 --> 00:21:31,081 - Yeah! [laughs] - [Mandy and Indigo] Yay! 342 00:21:31,081 --> 00:21:33,500 Amazing job, Floof! 343 00:21:33,500 --> 00:21:35,836 Amazing job, everyone! 344 00:21:35,836 --> 00:21:37,754 And look how happy the orcas are. 345 00:21:37,838 --> 00:21:40,132 Now that they have room to breathe, they're friends. 346 00:21:40,132 --> 00:21:43,218 [excited cries] 347 00:21:46,179 --> 00:21:48,515 [whale song] 348 00:21:48,515 --> 00:21:51,351 Mission accomplished, Rangers! 349 00:21:51,435 --> 00:21:52,853 Homeward bound! 350 00:21:52,853 --> 00:21:55,439 [Rangers] When troubles come, we're on the way. 351 00:21:55,439 --> 00:21:58,108 Rainbow Rangers save the day! 352 00:22:03,196 --> 00:22:05,198 [theme song playing] 353 00:22:05,282 --> 00:22:07,617 ♪ Kalia calls the girls ♪ 354 00:22:07,701 --> 00:22:11,163 ♪ Ride, Rangers, ride They're off to save the world ♪ 355 00:22:11,163 --> 00:22:14,583 ♪ Strength and heart And different skills they've got ♪ 356 00:22:14,583 --> 00:22:18,003 ♪ When something is wrong These girls are making it right ♪ 357 00:22:18,003 --> 00:22:19,838 ♪ 'Cause nothing's too hard to handle ♪ 358 00:22:19,838 --> 00:22:21,631 ♪ When seven best friends unite ♪ 359 00:22:21,715 --> 00:22:24,092 Kalia calls the girls ♪ 360 00:22:24,176 --> 00:22:27,888 ♪ Rainbow Rangers gonna save the day ♪ 361 00:22:27,888 --> 00:22:32,059 Help is a rainbow away ♪