1 00:01:17,100 --> 00:01:20,100 NORTE DE AUSTRALIA 2 00:01:52,247 --> 00:01:54,425 ¡No estamos perdidos! 3 00:01:54,449 --> 00:01:57,217 Estamos en algún lugar por aquí. 4 00:01:59,154 --> 00:02:01,623 ¡Te lo dije, estamos perdidos! 5 00:02:02,089 --> 00:02:03,800 Deberíamos haber traído una brújula. 6 00:02:03,824 --> 00:02:05,627 ¡No necesito una brújula! 7 00:02:08,230 --> 00:02:11,908 ¡No, eso es el este! Hemos estado caminando hacia el norte desde que salimos. 8 00:02:11,932 --> 00:02:14,469 Pero... giramos hacia el oeste en el río. 9 00:02:18,206 --> 00:02:20,274 ¡Es por ahí! 10 00:02:21,343 --> 00:02:23,354 Pronto oscurecerá. 11 00:02:23,378 --> 00:02:25,423 Juegas con tu GPS. 12 00:02:25,447 --> 00:02:27,582 Voy por aquí. 13 00:02:54,008 --> 00:02:56,578 ¿Akito? 14 00:02:58,280 --> 00:03:00,147 ¡Akito! 15 00:03:00,881 --> 00:03:01,592 ¿Akito? 16 00:03:01,616 --> 00:03:04,128 ¡¿Akito?! 17 00:03:04,152 --> 00:03:05,986 ¡¿Akito?! 18 00:03:37,252 --> 00:03:39,654 ¡¿Akito?! 19 00:04:47,555 --> 00:04:49,757 Jen, ¿has visto los faros? 20 00:04:52,993 --> 00:04:54,796 Hey, Jen. 21 00:04:55,363 --> 00:04:57,108 Hey, Jen. 22 00:04:57,132 --> 00:04:58,542 Sí, estoy en el baño. 23 00:04:58,566 --> 00:05:01,010 ¿Sabes dónde están las linternas de cabeza? 24 00:05:01,034 --> 00:05:04,648 Oh, sí... están en la cocina. Los estoy cargando. 25 00:05:04,672 --> 00:05:07,385 Oh, ¿has visto mi teléfono? 26 00:05:07,409 --> 00:05:10,987 No, pero echaré un vistazo cuando salga. 27 00:05:11,011 --> 00:05:13,748 Bueno, mejor que te apures. Ya están aquí. 28 00:05:14,081 --> 00:05:15,917 ¿A qué hora llamas a esto? 29 00:05:17,985 --> 00:05:19,563 Ah, dijiste a las 10 de la mañana. 30 00:05:19,587 --> 00:05:22,233 Sí, en la carretera a las 10 de la mañana. Ya son las 10:05. 31 00:05:22,257 --> 00:05:24,201 Oh. ¿Cómo vives con este tipo? 32 00:05:24,225 --> 00:05:26,237 Sólo dejo que piense que está al cargo. 33 00:05:26,261 --> 00:05:28,071 - Hola. - Muá. 34 00:05:28,095 --> 00:05:29,340 Oh, el tuyo. 35 00:05:29,364 --> 00:05:31,074 Ah. Gracias. ¿Dónde estaba? 36 00:05:31,098 --> 00:05:32,443 Estaba en el sofá dentro. 37 00:05:32,467 --> 00:05:34,602 Los dos, sonrían. 38 00:05:36,471 --> 00:05:38,249 Ya tengo la linterna. 39 00:05:38,273 --> 00:05:39,650 Cuéntale lo de la linterna. 40 00:05:39,674 --> 00:05:41,352 Pedí una segunda hipoteca para tenerla. 41 00:05:41,376 --> 00:05:44,255 120 horas de carga completa. Bien cada centavo. 42 00:05:44,279 --> 00:05:47,147 Chicos, suban. Foto de grupo. 43 00:05:49,551 --> 00:05:51,786 - Muy bien, pongámonos en marcha. - Muy bien. 44 00:06:05,366 --> 00:06:07,511 Así que, eh, leí tu último artículo. 45 00:06:07,535 --> 00:06:11,014 Los 10 mejores bares de Bucarest. Una tarea difícil. 46 00:06:11,038 --> 00:06:13,184 La peor resaca que he tenido. 47 00:06:13,208 --> 00:06:14,452 Tienes el trabajo más cómodo. 48 00:06:14,476 --> 00:06:18,122 Esto podría ser un poco difícil, sin embargo. Pero valdrá la pena. 49 00:06:18,146 --> 00:06:19,423 ¿Cómo te enteraste? 50 00:06:19,447 --> 00:06:21,792 Oh, mi amigo Cash. Hace tours en Cairns. 51 00:06:21,816 --> 00:06:23,394 ¿Cash? 52 00:06:23,418 --> 00:06:25,429 Ya lo verás. 53 00:06:25,453 --> 00:06:27,598 Así que, de todos modos, estamos en Puerto Escondido. 54 00:06:27,622 --> 00:06:29,733 Miro al otro lado y veo a este loco bastardo. 55 00:06:29,757 --> 00:06:31,602 Se mete en esta monstruosa ola. 56 00:06:31,626 --> 00:06:33,604 Esta cosa era enorme. Era casi vertical, ¿verdad? 57 00:06:33,628 --> 00:06:35,639 Se extingue por completo. ¡Puta madre! 58 00:06:35,663 --> 00:06:39,042 Como, esta cosa explota en esta cabeza, ¿verdad? 59 00:06:39,066 --> 00:06:42,279 Así que corrí en el esquí y tuve que arrastrar su lamentable trasero. 60 00:06:42,303 --> 00:06:43,714 Oh, ¡dejalo! 61 00:06:43,738 --> 00:06:45,416 Ya veo lo que quieres decir. 62 00:06:45,440 --> 00:06:47,809 Entonces, ¿esta cueva? 63 00:06:48,676 --> 00:06:52,690 Lo que puedo decirte es que esta cosa está inexplorada. 64 00:06:52,714 --> 00:06:55,192 No lo encontrarás en ninguno sitio web de espeleología. 65 00:06:55,216 --> 00:06:59,687 Sí, verás, esa parte no me excita mucho. 66 00:07:00,855 --> 00:07:02,857 Todo está bien, amigo. 67 00:07:06,861 --> 00:07:09,864 No puedo creer que dejara que Eric me convenciera de esto. 68 00:07:11,266 --> 00:07:13,266 Siempre dices eso. 69 00:07:15,203 --> 00:07:16,814 ¿Qué es eso, agua? 70 00:07:16,838 --> 00:07:18,906 No estás embarazada, ¿verdad? 71 00:07:23,311 --> 00:07:25,723 Espera. ¿No lo estás? 72 00:07:25,747 --> 00:07:27,691 Oh, guau! ¿En serio? ¡Es increíble! 73 00:07:27,715 --> 00:07:29,593 Sí, pero por favor no digas nada, ¿vale? 74 00:07:29,617 --> 00:07:31,128 Ni siquiera se lo he dicho a Viktor. 75 00:07:31,152 --> 00:07:34,665 ¿Por qué? Se va a emocionar mucho cuando se lo digas. 76 00:07:34,689 --> 00:07:35,766 Sí. 77 00:07:35,790 --> 00:07:40,371 Es sólo que... no es algo de lo que hayamos hablado. 78 00:07:40,395 --> 00:07:42,830 - Bueno, seguramente... - ¿Y qué hay de ti? 79 00:07:44,899 --> 00:07:46,968 No, Eric enloquecería. 80 00:07:49,571 --> 00:07:54,642 Ya sabes, las cosas han sido un poco... malas para nosotros. 81 00:07:57,312 --> 00:08:00,715 A veces tengo la sensación de que mantiene sus opciones abiertas. 82 00:08:02,717 --> 00:08:04,595 Bueno, ¿recuerdas a Simmo? 83 00:08:04,619 --> 00:08:06,330 ¿Recuerdas aquella vez que él.. 84 00:08:06,354 --> 00:08:07,598 ...está saliendo del muelle... 85 00:08:07,622 --> 00:08:08,899 y va directamente en el agua? 86 00:08:08,923 --> 00:08:11,291 Simmo está muy enojado, ese tipo. 87 00:08:12,360 --> 00:08:14,595 ¿Quieres bailar? 88 00:08:16,364 --> 00:08:18,699 ¿Sí? 89 00:08:57,271 --> 00:08:59,040 ¿Qué? 90 00:09:00,742 --> 00:09:02,710 Nada. 91 00:09:05,346 --> 00:09:07,458 No hagamos esto. 92 00:09:07,482 --> 00:09:10,227 Vayamos a algún lugar por nuestra cuenta, ¿eh? 93 00:09:10,251 --> 00:09:11,795 Como una isla. 94 00:09:11,819 --> 00:09:16,958 Podemos sentarnos en la playa, recibir masajes, pedir servicio de habitaciones... 95 00:09:17,659 --> 00:09:19,903 Pensé que habías dicho que entrar en remisión 96 00:09:19,927 --> 00:09:22,096 significaba que querías vivir la vida al máximo. 97 00:09:23,798 --> 00:09:24,908 Sí, sólo que... 98 00:09:24,932 --> 00:09:28,002 Quiero decir, ¿no quieres experimentar algo nuevo? 99 00:09:31,406 --> 00:09:33,250 Eric puede enviarme las fotos 100 00:09:33,274 --> 00:09:36,353 y yo haré la parte de la experiencia. 101 00:09:36,377 --> 00:09:39,380 De todas formas, escribo la mayoría de mis cosas desde el hotel. 102 00:09:40,548 --> 00:09:43,150 Creo que es hora de que experimentes la realidad. 103 00:09:45,386 --> 00:09:47,054 - ¿En serio? - Sí. 104 00:09:51,559 --> 00:09:53,995 - Buenos días, Príncipe Azul. - Buenos días. 105 00:09:55,396 --> 00:09:57,341 Hey, no te olvides, encontré esta cueva. 106 00:09:57,365 --> 00:09:58,709 Voy a entrar primero, ¿de acuerdo? 107 00:09:58,733 --> 00:10:00,411 Pensé que íbamos a sortear por ello. 108 00:10:00,435 --> 00:10:02,169 Sortea esto. 109 00:10:12,747 --> 00:10:15,492 Entonces, ¿cómo encontraste esta cueva? 110 00:10:15,516 --> 00:10:17,027 Estuve en un grupo la semana pasada 111 00:10:17,051 --> 00:10:19,596 buscando a esos caminantes japoneses desaparecidos. 112 00:10:19,620 --> 00:10:21,331 Estaba buscando a través del bosque 113 00:10:21,355 --> 00:10:22,900 y me tropecé con este pozo. 114 00:10:22,924 --> 00:10:26,403 Hago brillar mi linterna. Esta cosa va muy abajo. 115 00:10:26,427 --> 00:10:28,539 Si hay suerte, nos llevará a un sistema más grande... 116 00:10:28,563 --> 00:10:31,542 y... podemos empezar a ganar algo de dinero. 117 00:10:31,566 --> 00:10:33,577 ¿Y si no lo hace? 118 00:10:33,601 --> 00:10:34,845 Entonces volveremos a la ciudad 119 00:10:34,869 --> 00:10:36,513 a tiempo para otra fiesta, entonces, ¿no? 120 00:10:36,537 --> 00:10:38,706 Al grito de Eric. 121 00:10:49,317 --> 00:10:50,794 ¿Viste eso? 122 00:10:50,818 --> 00:10:52,362 Oh, sí. 123 00:10:52,386 --> 00:10:53,697 ¿Hay muchos cocodrilos por aquí? 124 00:10:53,721 --> 00:10:56,857 Sí, unos cuantos, ahora que no podemos seleccionarlos. 125 00:10:57,959 --> 00:10:59,069 Relájate. 126 00:10:59,093 --> 00:11:02,163 Si algún cocodrilo desagradable cree que tiene un almuerzo fácil... 127 00:11:02,597 --> 00:11:04,341 - ¡Jesús! - ¡Whoa! ¡¿Qué pasa?! 128 00:11:04,365 --> 00:11:08,069 ¿Qué? ¡No está cargada! El cargador está en la guantera. 129 00:11:10,538 --> 00:11:13,407 ¿Encontraron alguna vez a esos turistas desaparecidos? 130 00:11:14,976 --> 00:11:17,078 No, todavía no. 131 00:11:37,565 --> 00:11:39,767 Sí, esto es todo. 132 00:11:52,046 --> 00:11:54,749 - Entonces, ¿dónde está? - Está por ahí arriba. 133 00:12:08,596 --> 00:12:10,407 ¿Qué te parece? 134 00:12:10,431 --> 00:12:13,934 Sí, se está moviendo hacia el sur. Estaremos bien. 135 00:12:50,538 --> 00:12:52,773 Bienvenido a la Cueva de Cash. 136 00:13:02,583 --> 00:13:04,919 ¿Y bien? ¿Qué te parece? 137 00:13:06,154 --> 00:13:08,155 Vamos a averiguarlo. 138 00:13:20,235 --> 00:13:22,180 Se ve bien. 139 00:13:22,204 --> 00:13:24,805 ¿Estás listo, grandullón? 140 00:13:25,606 --> 00:13:26,717 Sí, todo está bien. 141 00:13:26,741 --> 00:13:28,485 Puedes ir primero. 142 00:13:28,509 --> 00:13:30,020 Nunca has hecho esto antes, ¿verdad? 143 00:13:30,044 --> 00:13:31,222 Sí, claro que sí. 144 00:13:31,246 --> 00:13:33,124 Al revés, amigo. 145 00:13:33,148 --> 00:13:35,116 ¿Eh? 146 00:13:38,619 --> 00:13:40,098 - ¿Listo? - Mm-hm. 147 00:13:40,122 --> 00:13:41,565 Así que, cuando estés bajando 148 00:13:41,589 --> 00:13:43,201 una mano en el freno hasta el final. 149 00:13:44,759 --> 00:13:47,027 - Bien, ten cuidado. - Nos vemos en el fondo. 150 00:14:08,183 --> 00:14:09,693 ¿Listo? 151 00:14:09,717 --> 00:14:12,853 Más listo que nunca. 152 00:14:23,864 --> 00:14:25,542 ¡Uf! 153 00:14:25,566 --> 00:14:27,402 - ¿Está bien? - Sí, totalmente. 154 00:14:31,872 --> 00:14:33,308 ¡Uf! 155 00:14:44,819 --> 00:14:46,987 Eso es todo. Buen trabajo, chicos. Ya casi está. 156 00:14:48,923 --> 00:14:51,202 Sigue viniendo. 157 00:14:51,226 --> 00:14:53,194 ¡Bien! 158 00:14:54,862 --> 00:14:56,897 Eso es. 159 00:14:57,999 --> 00:14:59,934 Qué bien. 160 00:15:13,814 --> 00:15:15,883 Mira. Por aquí. 161 00:15:21,156 --> 00:15:23,257 ¿Qué te parece? 162 00:15:26,927 --> 00:15:29,240 ¿Y si hay serpientes ahí dentro? 163 00:15:29,264 --> 00:15:31,799 Eric será mordido primero, entonces, ¿no? 164 00:15:34,169 --> 00:15:36,103 Vamos. 165 00:15:40,775 --> 00:15:42,743 Después de ti. 166 00:15:43,077 --> 00:15:44,878 Oh, Dios. 167 00:15:45,247 --> 00:15:47,248 Está bien. 168 00:15:50,985 --> 00:15:52,987 Aquí vamos. 169 00:16:40,801 --> 00:16:42,813 Espero que nadie sea claustrofóbico. 170 00:16:42,837 --> 00:16:45,116 Debería haber preguntado eso antes de venir aquí. 171 00:16:57,285 --> 00:16:58,396 ¡Oh! 172 00:16:58,420 --> 00:17:00,821 - ¿Está bien? - Sí. 173 00:17:07,094 --> 00:17:08,772 ¿Todos están bien? 174 00:17:08,796 --> 00:17:10,241 Sí. 175 00:17:10,265 --> 00:17:12,833 Esto parece prometedor. 176 00:17:14,768 --> 00:17:17,004 Me pregunto hasta dónde llega. 177 00:17:22,144 --> 00:17:24,222 ¿Y si nos perdemos aquí abajo? 178 00:17:24,246 --> 00:17:26,424 Nadie sabe que estamos aquí abajo, ¿verdad? 179 00:17:26,448 --> 00:17:27,924 No lo sé. 180 00:17:27,948 --> 00:17:31,085 No nos perderemos. Deberíamos seguir moviéndonos. 181 00:17:32,287 --> 00:17:34,254 Sip. 182 00:17:38,993 --> 00:17:41,995 Vamos. Tengo un buen presentimiento sobre esto. 183 00:17:43,931 --> 00:17:45,999 Guíanos. 184 00:17:54,074 --> 00:17:55,752 Hey, mira esto. 185 00:17:55,776 --> 00:17:58,822 - ¡Oh! - Oh, ¿qué es eso? 186 00:17:58,846 --> 00:18:03,026 Parece una... una cabra o algo así. 187 00:18:03,050 --> 00:18:05,296 Entonces, no somos los primeros aquí abajo. 188 00:18:05,320 --> 00:18:08,222 ¿Cómo llegó aquí abajo? 189 00:18:20,302 --> 00:18:22,903 ¿De dónde crees que viene eso? 190 00:18:26,141 --> 00:18:28,275 Sólo una filtración. 191 00:19:20,562 --> 00:19:24,131 Cuidado, chicos. Se pone un poco más apretado aquí arriba. 192 00:19:40,148 --> 00:19:42,826 Vaya. ¿Sientes eso? 193 00:19:42,850 --> 00:19:44,295 ¿Qué? 194 00:19:44,319 --> 00:19:46,621 Espacio. 195 00:19:55,330 --> 00:19:58,065 Cuidado. Está bajo aquí, chicos. 196 00:20:02,036 --> 00:20:04,004 Cuidado con el escalón, chicos. 197 00:20:18,486 --> 00:20:22,590 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! ¡Si! 198 00:20:31,566 --> 00:20:34,412 De esto se trata. 199 00:20:34,436 --> 00:20:36,880 Esto la convierte en una cueva que vale la pena explorar. 200 00:20:36,904 --> 00:20:40,308 Mierda, hombre. ¡Estamos en el negocio! 201 00:20:42,644 --> 00:20:44,422 - ¿Qué te dije? - Sí. 202 00:20:44,446 --> 00:20:46,748 Bien hecho. 203 00:20:58,326 --> 00:21:01,329 - Vamos a comprobarlo. - Sí. 204 00:21:03,164 --> 00:21:05,600 Echemos un vistazo por allí. 205 00:21:08,503 --> 00:21:10,081 ¿Vienen? 206 00:21:10,105 --> 00:21:11,948 - Después de ti. - Vamos. 207 00:21:11,972 --> 00:21:14,074 Cuidado con esto. 208 00:21:16,411 --> 00:21:19,581 ¿Estás bien? 209 00:21:20,482 --> 00:21:22,326 ¿Fría? 210 00:21:22,350 --> 00:21:24,161 Un poco. 211 00:21:24,185 --> 00:21:26,321 No, no es tan malo. 212 00:21:48,443 --> 00:21:50,121 ¿Está bien? 213 00:21:50,145 --> 00:21:52,490 Sí. 214 00:21:52,514 --> 00:21:54,682 ¿No necesitas que te coja la mano? 215 00:22:52,340 --> 00:22:54,251 Es sólo una filtración, amigo. 216 00:22:54,275 --> 00:22:55,653 Tal vez. 217 00:22:55,677 --> 00:22:57,455 Aunque está corriendo bastante rápido. 218 00:22:57,479 --> 00:23:00,782 Sí. Probablemente una vía fluvial natural. 219 00:23:01,249 --> 00:23:04,619 Recorridos por la cueva del río. 220 00:23:05,353 --> 00:23:06,597 Oop. 221 00:23:06,621 --> 00:23:09,400 Oh, mierda. Creí que había revisado las baterías. 222 00:23:09,424 --> 00:23:11,302 ¿Qué pasó con la luz? 223 00:23:11,326 --> 00:23:12,960 Oh, mierda. 224 00:23:16,664 --> 00:23:20,233 No me gusta el aspecto de esto. Creo que deberíamos regresar. 225 00:23:21,336 --> 00:23:22,513 ¿Hablas en serio? 226 00:23:22,537 --> 00:23:26,641 Amigo, esta cueva acaba de empezar. 227 00:23:29,611 --> 00:23:32,947 Un poco de agua no te hará daño. 228 00:23:34,816 --> 00:23:36,751 ¡Hey! 229 00:23:38,720 --> 00:23:40,197 ¿Inspirado? 230 00:23:40,221 --> 00:23:42,289 Esto es increíble, ¿no? 231 00:24:43,351 --> 00:24:44,595 ¿Hey? 232 00:24:44,619 --> 00:24:47,688 ¡Hey! Creo que hay algo en el agua. 233 00:24:48,890 --> 00:24:49,833 ¿Qué es eso? 234 00:24:49,857 --> 00:24:52,860 No lo sé. 235 00:25:12,747 --> 00:25:14,916 ¡Jen! 236 00:25:21,756 --> 00:25:23,057 ¡Jen! 237 00:25:24,492 --> 00:25:26,828 ¡Ayuda! ¡Ayuda! 238 00:25:29,931 --> 00:25:31,866 ¡Jen! 239 00:25:36,471 --> 00:25:37,881 ¡Agarra mi mano! 240 00:25:37,905 --> 00:25:39,707 ¡Agarra mi mano! 241 00:25:45,213 --> 00:25:46,523 ¡Jen! 242 00:25:46,547 --> 00:25:49,817 ¡Viktor! ¡Viktor! 243 00:25:50,885 --> 00:25:52,496 ¡Ayuda! 244 00:25:52,520 --> 00:25:55,466 ¡Jen! ¡Más rápido, Jen! 245 00:25:55,490 --> 00:25:57,368 Por aquí. Vamos. 246 00:25:57,392 --> 00:25:59,460 ¿Estás bien? 247 00:26:15,009 --> 00:26:17,488 Estás bien. 248 00:26:17,512 --> 00:26:19,180 Estás bien, cariño. 249 00:26:25,253 --> 00:26:26,954 Perdí mi bolso. 250 00:26:28,823 --> 00:26:31,335 Esta bien. Lo encontraremos. 251 00:26:31,359 --> 00:26:34,538 Será mejor que lo hagamos. 252 00:26:34,562 --> 00:26:36,898 Tenía mis llaves dentro. 253 00:26:43,471 --> 00:26:46,941 ¿De dónde salió esa agua? 254 00:26:51,412 --> 00:26:53,714 Fue la lluvia, ¿no? 255 00:26:54,549 --> 00:26:56,860 ¿No dijiste que estábamos al borde de la tormenta? 256 00:26:56,884 --> 00:26:59,363 No, eso tiene que ser más que eso. 257 00:26:59,387 --> 00:27:01,889 Ese río debe haberse desbordado. 258 00:27:03,291 --> 00:27:05,993 Entonces, ¿cómo vamos a salir de aquí? 259 00:27:19,874 --> 00:27:22,643 Oh. Toma. 260 00:27:23,344 --> 00:27:24,988 - ¿Qué? Espera. - ¡Mierda! 261 00:27:25,012 --> 00:27:27,081 Espera. Aguanta. 262 00:27:28,750 --> 00:27:29,993 ¡Mierda! 263 00:27:30,017 --> 00:27:31,595 ¿Alguien tiene servicio? 264 00:27:31,619 --> 00:27:34,155 No va a haber ninguna señal aquí abajo, chicos. 265 00:27:35,656 --> 00:27:37,634 Vamos a tener que volver por donde vinimos. 266 00:27:37,658 --> 00:27:39,770 Va a estar bajo el agua. 267 00:27:39,794 --> 00:27:43,407 No me voy a sumergir en esta cueva. Simplemente no lo haré. ¿De acuerdo? 268 00:27:43,431 --> 00:27:45,476 Mira. Es sólo un corto pasaje. 269 00:27:45,500 --> 00:27:46,677 Cuando despejemos esa roca, 270 00:27:46,701 --> 00:27:50,414 creo que estaremos por encima de la línea de flotación. 271 00:27:50,438 --> 00:27:52,883 Bueno, podríamos esperar a que el agua baje 272 00:27:52,907 --> 00:27:53,917 y... y luego nosotros... 273 00:27:53,941 --> 00:27:55,719 ...nadaremos de vuelta por donde vinimos. 274 00:27:55,743 --> 00:27:58,589 - No, no podemos esperar. - ¿Por qué? 275 00:27:58,613 --> 00:28:01,649 La cueva se está llenando. Miren. 276 00:28:02,016 --> 00:28:03,594 El agua sigue subiendo. 277 00:28:03,618 --> 00:28:07,121 Vamos a estar en el agua nos guste o no. 278 00:28:11,425 --> 00:28:14,628 Mierda. 279 00:28:25,140 --> 00:28:27,074 Espera. Vi algo. 280 00:28:27,408 --> 00:28:29,753 Antes de que el agua nos golpeara. 281 00:28:29,777 --> 00:28:31,746 ¿Qué? 282 00:28:32,713 --> 00:28:35,816 Estaba allí. No lo sé. 283 00:28:42,390 --> 00:28:44,835 No voy a ir. No voy a volver al agua en esta cueva. 284 00:28:44,859 --> 00:28:47,437 Hey. Mírame. 285 00:28:47,461 --> 00:28:48,739 Es sólo un viaje corto. 286 00:28:48,763 --> 00:28:51,832 Iré primero y lo comprobaré, ¿vale? 287 00:29:05,513 --> 00:29:06,957 Todo va a estar bien. 288 00:29:06,981 --> 00:29:09,784 Mantengamos la calma y permanezcamos juntos. 289 00:29:13,955 --> 00:29:15,990 ¿Están bien? 290 00:29:26,434 --> 00:29:27,811 Tenemos que encontrar esa mochila. 291 00:29:27,835 --> 00:29:30,581 ¿Está bien? No iremos a ninguna parte sin esas llaves. 292 00:29:30,605 --> 00:29:32,907 - ¿Sí? - Sí. 293 00:30:01,535 --> 00:30:03,671 ¿Qué es eso? 294 00:30:17,952 --> 00:30:20,054 Es la bolsa de Cash. 295 00:30:26,194 --> 00:30:27,971 Esto es todo. 296 00:30:27,995 --> 00:30:31,074 Bajaré y me aseguraré de que podamos pasar. 297 00:30:31,098 --> 00:30:33,543 10, 15 segundos máximo, creo. 298 00:30:33,567 --> 00:30:35,803 Ten cuidado. 299 00:30:38,106 --> 00:30:39,583 ¿Qué fue eso? 300 00:30:39,607 --> 00:30:41,618 - ¿Viktor? - ¿Adónde se fue? 301 00:30:41,642 --> 00:30:44,145 - ¡Viktor! - ¿Viktor? 302 00:30:45,079 --> 00:30:46,823 - ¡Viktor! - ¿Viktor? 303 00:30:46,847 --> 00:30:48,625 ¡Viktor! 304 00:30:48,649 --> 00:30:50,494 - ¡Viktor! - Viktor, ¡¿Dónde estás?! 305 00:30:50,518 --> 00:30:52,130 - ¡¿Viktor?! - ¡Viktor! 306 00:30:52,154 --> 00:30:54,288 - ¡Viktor! - ¡Viktor! 307 00:30:57,091 --> 00:31:00,060 - ¡Viktor! - ¡Detente! ¡Espera! 308 00:31:01,028 --> 00:31:02,706 ¡Salgan del agua! 309 00:31:02,730 --> 00:31:05,032 - ¡Viktor! - ¡Sal del agua! 310 00:31:06,567 --> 00:31:09,837 ¡Viktor! 311 00:31:10,238 --> 00:31:11,815 ¡Viktor! 312 00:31:11,839 --> 00:31:13,151 ¡Viktor! ¡Oh! 313 00:31:13,175 --> 00:31:15,018 ¡Sáquenla! 314 00:31:15,042 --> 00:31:18,179 ¡Viktor! 315 00:31:20,047 --> 00:31:21,058 ¡Viktor! 316 00:31:21,082 --> 00:31:22,160 ¡Eric, sal del agua! 317 00:31:22,184 --> 00:31:25,052 Vamos... ¡Vamos! 318 00:31:27,054 --> 00:31:29,924 ¡Viktor! ¡Viktor! 319 00:31:30,925 --> 00:31:33,727 ¡Levántate! ¡Levántate! 320 00:31:36,564 --> 00:31:39,934 ¡Mierda! ¡La bolsa! 321 00:31:45,006 --> 00:31:46,250 ¡Oh, joder! 322 00:31:46,274 --> 00:31:47,918 ¡No es Viktor! 323 00:31:47,942 --> 00:31:49,977 ¡Maldita sea! 324 00:31:50,811 --> 00:31:51,422 ¡Viktor! 325 00:31:51,446 --> 00:31:53,124 ¡Viktor! 326 00:31:53,148 --> 00:31:54,825 ¡Viktor! ¡Sal de ahí! 327 00:31:54,849 --> 00:31:57,261 - ¡Sal! - ¡Sal de ahí! 328 00:31:57,285 --> 00:31:59,186 ¡Viktor! 329 00:32:00,021 --> 00:32:01,332 ¡Viktor! 330 00:32:01,356 --> 00:32:04,225 - ¡Viktor! - ¡Viktor! 331 00:32:06,994 --> 00:32:08,572 ¡Oh! ¡Oh, ya viene! 332 00:32:08,596 --> 00:32:11,275 ¡Ya viene! 333 00:32:11,299 --> 00:32:13,844 ¡Sáquenlo de la maldita agua! 334 00:32:13,868 --> 00:32:14,878 ¡Viktor! 335 00:32:14,902 --> 00:32:16,980 ¡Ya viene! 336 00:32:17,004 --> 00:32:18,316 ¡Oh! 337 00:32:18,340 --> 00:32:20,017 ¡Levántate! ¡Levántate! 338 00:32:20,041 --> 00:32:21,352 ¡Corre! 339 00:32:21,376 --> 00:32:23,254 ¡No, no, no! 340 00:32:23,278 --> 00:32:25,746 ¡Levántate! ¡Levántate, levántate, levántate! 341 00:32:27,382 --> 00:32:29,384 ¡Oh! ¡Viktor! 342 00:32:38,859 --> 00:32:40,871 Viktor. Hey, hey. 343 00:32:40,895 --> 00:32:43,274 Mírame. Mírame. ¿Puedes hablar? 344 00:32:43,298 --> 00:32:45,143 - Sí. - Está bien 345 00:32:45,167 --> 00:32:46,810 Oh, Dios. Está bien. 346 00:32:46,834 --> 00:32:48,279 - Oh, Dios. - ¡Oh, mierda! 347 00:32:48,303 --> 00:32:49,646 Oh, Dios. 348 00:32:49,670 --> 00:32:51,149 ¡¿Está bien?! 349 00:32:51,173 --> 00:32:53,240 ¡¿Está bien?! 350 00:32:54,342 --> 00:32:56,287 ¡Oh, joder! 351 00:32:56,311 --> 00:32:58,979 No dejaba de intentar hacerme rodar. 352 00:33:00,182 --> 00:33:01,925 Vuelve a acercarse. 353 00:33:01,949 --> 00:33:03,884 Retrocede. 354 00:33:05,886 --> 00:33:08,665 Hey, amigo. Esto va a doler mucho, ¿de acuerdo? 355 00:33:08,689 --> 00:33:10,134 Uno, dos, tres. 356 00:33:10,158 --> 00:33:12,427 Lo siento. Lo siento. 357 00:33:14,728 --> 00:33:17,007 Tienes que sentarlo. 358 00:33:17,031 --> 00:33:18,409 Levántate. Bien. 359 00:33:18,433 --> 00:33:20,244 - Voy a subir por la parte de atrás. - Sip. 360 00:33:20,268 --> 00:33:21,845 Menos mal que te escupió, ¿eh? 361 00:33:21,869 --> 00:33:25,749 No debe haberle gustado el sabor de mí, ¿eh? 362 00:33:25,773 --> 00:33:29,052 Buen trabajo. Buen trabajo. 363 00:33:29,076 --> 00:33:31,145 Gracias. 364 00:33:32,147 --> 00:33:34,549 Tenemos que llevarlo a un hospital. 365 00:34:00,841 --> 00:34:04,244 Este es uno de nuestros caminantes desaparecidos. 366 00:34:15,923 --> 00:34:18,460 Esos analgésicos deberían hacer efecto pronto, ¿de acuerdo? 367 00:34:30,338 --> 00:34:32,150 Cash y yo iremos. 368 00:34:32,174 --> 00:34:33,783 ¿Qué? 369 00:34:33,807 --> 00:34:35,643 ¡Cash! 370 00:34:40,848 --> 00:34:43,250 Tenemos que salir nadando de aquí, amigo. 371 00:34:45,786 --> 00:34:47,431 ¿Te has perdido algo? 372 00:34:47,455 --> 00:34:50,368 ¡Hay un maldito cocodrilo enorme en esta agua! 373 00:34:50,392 --> 00:34:53,803 Sí. ¿Tu teléfono sigue siendo a prueba de agua? 374 00:34:53,827 --> 00:34:55,839 ¡Sí! 375 00:34:55,863 --> 00:34:57,073 Está bien 376 00:34:57,097 --> 00:34:59,343 Vamos a la entrada, obtenemos una señal, pedimos ayuda. 377 00:34:59,367 --> 00:35:00,877 Y mientras, tomamos tu arma, 378 00:35:00,901 --> 00:35:02,504 volvemos y matamos al bastardo. 379 00:35:03,505 --> 00:35:05,082 Mira, sólo tenemos que pasar por ahí 380 00:35:05,106 --> 00:35:06,317 y estaremos bien. 381 00:35:06,341 --> 00:35:08,919 Oh, estaremos bien, ¿lo estaremos? Sí... No! 382 00:35:08,943 --> 00:35:10,954 Tengo mi cuchillo. 383 00:35:10,978 --> 00:35:13,491 Si ese cocodrilo viene a por nosotros, le doy en la cabeza. 384 00:35:13,515 --> 00:35:17,228 Genial. Es el maldito Cocodrilo Dundee. 385 00:35:17,252 --> 00:35:19,397 No puedes hablar en serio. 386 00:35:19,421 --> 00:35:21,064 - Necesita un hospital. - Eric. 387 00:35:21,088 --> 00:35:22,266 - Jen. - No seas estúpido. 388 00:35:22,290 --> 00:35:23,467 Pronto estaremos todos en el agua. 389 00:35:23,491 --> 00:35:25,403 Los cocodrilos son territoriales. 390 00:35:25,427 --> 00:35:27,438 No va a ser feliz hasta que nos hayamos ido todos. 391 00:35:27,462 --> 00:35:30,197 Tenemos que intentar algo. 392 00:35:31,299 --> 00:35:33,701 ¡Amigo, esto es una locura! 393 00:35:34,269 --> 00:35:36,347 No lo haré. No lo haré. 394 00:35:36,371 --> 00:35:38,640 Nup. No. Jódete. 395 00:35:46,114 --> 00:35:48,115 ¿Qué? 396 00:36:00,428 --> 00:36:02,573 Eric, no puedes meterte en el agua. 397 00:36:02,597 --> 00:36:04,732 ¿Qué opción tengo? 398 00:36:14,908 --> 00:36:17,077 ¡Espera! ¡Espera! 399 00:36:18,146 --> 00:36:20,080 ¡Espera un momento! 400 00:36:26,454 --> 00:36:28,590 ¿Qué está diciendo? 401 00:36:29,923 --> 00:36:31,302 ¡Cash! 402 00:36:31,326 --> 00:36:32,760 ¡Está bien! 403 00:36:34,629 --> 00:36:36,564 ¿Sí? 404 00:36:42,002 --> 00:36:43,481 Esto es lo que vamos a hacer. 405 00:36:43,505 --> 00:36:46,850 Vamos a empujarlo hacia fuera, 406 00:36:46,874 --> 00:36:49,019 y cuando el cocodrilo lo agarre, nos vamos. 407 00:36:49,043 --> 00:36:51,211 ¿Lo tienes? 408 00:36:54,249 --> 00:36:56,250 Eso podría funcionar. 409 00:36:57,352 --> 00:36:59,186 Hagámoslo. 410 00:38:14,061 --> 00:38:18,074 Vamos. Hagas lo que hagas, no salpiques. 411 00:38:18,098 --> 00:38:19,276 Cuidado. 412 00:38:19,300 --> 00:38:22,102 Se sienten atraídos por las vibraciones, ¿vale? 413 00:38:27,675 --> 00:38:30,612 ¡Despacio! ¡Despacio! 414 00:38:39,354 --> 00:38:41,522 Eso es. 415 00:38:42,290 --> 00:38:44,257 Está bien 416 00:39:07,449 --> 00:39:09,851 Jesús. 417 00:39:16,391 --> 00:39:18,526 Oh, mierda. 418 00:40:09,511 --> 00:40:11,679 Estemos juntos. 419 00:40:55,123 --> 00:40:57,925 - ¿Estás bien? - Sí. Sí. 420 00:41:33,828 --> 00:41:36,531 Mierda. 421 00:41:38,366 --> 00:41:40,368 ¿Qué es eso? 422 00:41:50,244 --> 00:41:52,013 Sólo sigue moviéndote. 423 00:42:05,493 --> 00:42:07,395 ¡Mierda! 424 00:42:08,796 --> 00:42:10,998 - ¿Qué? - Sentí algo. 425 00:42:11,666 --> 00:42:13,210 ¿Seguro? 426 00:42:13,234 --> 00:42:15,002 ¡Sí! 427 00:42:16,437 --> 00:42:17,514 Espera. 428 00:42:17,538 --> 00:42:19,640 ¿Qué haces? 429 00:42:37,358 --> 00:42:39,694 Nada. 430 00:42:41,362 --> 00:42:43,097 Sigamos moviéndonos. 431 00:43:08,022 --> 00:43:09,800 Hey. 432 00:43:09,824 --> 00:43:12,493 Aquí lo tienes. 433 00:43:15,463 --> 00:43:16,707 - ¿Yolanda? - ¿Sí? 434 00:43:16,731 --> 00:43:19,376 ¿Tienes el inhalador de Viktor? 435 00:43:19,400 --> 00:43:22,279 - Dijo que está en tu mochila. - Sí. 436 00:43:22,303 --> 00:43:25,282 Respira profundamente, ¿de acuerdo? 437 00:43:25,306 --> 00:43:26,784 Oh... 438 00:43:26,808 --> 00:43:27,651 Sip. 439 00:43:27,675 --> 00:43:30,320 Está bien, amigo. 440 00:43:30,344 --> 00:43:32,756 ¡Tíralo! 441 00:43:32,780 --> 00:43:34,258 ¡Vamos, Yolanda, tíralo! 442 00:43:34,282 --> 00:43:36,183 - ¡Se está asfixiando! - ¡Sí! 443 00:43:41,055 --> 00:43:43,224 ¡Mierda! 444 00:43:47,428 --> 00:43:50,932 ¿Tienes otro de esos? 445 00:43:54,635 --> 00:43:56,313 - No! - Más despacio. 446 00:43:56,337 --> 00:43:58,816 Hey. Está bien. No pasa nada. 447 00:43:58,840 --> 00:44:01,585 Mírame. Mírame. Ya viene. ¿Está bien? 448 00:44:01,609 --> 00:44:04,812 Vas a estar bien. No pasa nada. 449 00:44:08,049 --> 00:44:09,860 Hey, hey, hey... Está bien. 450 00:44:09,884 --> 00:44:11,495 Está bien. 451 00:44:11,519 --> 00:44:13,764 Está bien. 452 00:44:13,788 --> 00:44:16,900 Cálmate. Respira con calma. Respira con calma. 453 00:44:16,924 --> 00:44:18,826 Está bien. 454 00:44:20,394 --> 00:44:21,662 Cálmate. 455 00:44:24,799 --> 00:44:26,734 ¡Yolanda, no! 456 00:44:30,471 --> 00:44:32,173 ¡Despacio! 457 00:44:32,940 --> 00:44:34,985 Suavemente. 458 00:44:35,009 --> 00:44:37,488 No salpiques, ¿vale? 459 00:44:37,512 --> 00:44:39,180 Mierda. 460 00:44:41,082 --> 00:44:43,084 Mierda. 461 00:45:00,935 --> 00:45:02,636 ¡Sí! 462 00:45:18,519 --> 00:45:19,963 No te muevas. 463 00:45:19,987 --> 00:45:22,690 No muevas ni un músculo. 464 00:45:48,783 --> 00:45:49,927 ¡Adelante! 465 00:45:49,951 --> 00:45:52,763 Vamos. ¡Vamos, vamos, vamos, vamos! 466 00:45:52,787 --> 00:45:54,755 Vamos. 467 00:45:58,459 --> 00:46:00,070 Vamos. 468 00:46:00,094 --> 00:46:02,063 Vamos. 469 00:46:03,497 --> 00:46:05,900 Vamos, vamos. 470 00:46:09,637 --> 00:46:10,914 Toma. 471 00:46:10,938 --> 00:46:13,016 Respira. Respira. 472 00:46:13,040 --> 00:46:14,818 Otra vez. 473 00:46:14,842 --> 00:46:16,378 Respira. 474 00:46:23,517 --> 00:46:27,088 Hey. Está bien. 475 00:46:28,623 --> 00:46:31,926 Estoy aquí. Estoy aquí. 476 00:47:13,701 --> 00:47:14,945 Ese agujero en el que caímos, 477 00:47:14,969 --> 00:47:17,705 debería estar al otro lado de esto. 478 00:47:21,008 --> 00:47:22,943 Es un poco de natación. 479 00:47:27,215 --> 00:47:28,992 Dame tu teléfono. 480 00:47:29,016 --> 00:47:31,695 ¿Hey? 481 00:47:31,719 --> 00:47:34,855 No tiene sentido que nos ahoguemos los dos en esa grieta. 482 00:47:37,024 --> 00:47:39,304 Si crees que te estoy dejando tener toda la gloria... 483 00:47:48,803 --> 00:47:50,580 Te veré en el otro lado. 484 00:47:50,604 --> 00:47:52,940 - De acuerdo. - ¿Sí? 485 00:48:50,265 --> 00:48:52,776 - No hay forma de pasar. - ¿Cómo? Es... 486 00:48:52,800 --> 00:48:56,103 El agua... debe haber movido las rocas. 487 00:48:58,306 --> 00:49:01,152 Tenemos que intentar moverlas. 488 00:49:01,176 --> 00:49:04,479 - Hagámoslo. - Bien. 489 00:49:36,744 --> 00:49:38,480 ¡Mierda! 490 00:49:43,218 --> 00:49:46,053 Tenemos que... tenemos que volver a bajar. 491 00:49:47,688 --> 00:49:50,268 Amigo, esas rocas no van a ninguna parte. 492 00:49:50,292 --> 00:49:52,826 Tenemos que volver. 493 00:49:55,163 --> 00:49:57,064 Vamos. 494 00:49:58,099 --> 00:50:00,134 Dame un segundo. 495 00:51:23,817 --> 00:51:25,553 ¡¿Eric?! 496 00:51:28,223 --> 00:51:32,092 Mierda. Mierda... 497 00:51:40,034 --> 00:51:42,002 ¿Eric? 498 00:54:30,705 --> 00:54:33,106 ¡¿Cash?! 499 00:54:34,309 --> 00:54:36,644 ¡Cash! 500 00:55:00,268 --> 00:55:02,213 Mierda. 501 00:55:02,237 --> 00:55:04,204 ¡Cash! 502 00:55:11,044 --> 00:55:13,280 El agua sigue subiendo. 503 00:55:40,108 --> 00:55:41,876 Hay una brisa. 504 00:56:02,095 --> 00:56:03,831 Hey. 505 00:56:05,032 --> 00:56:08,369 Está bien. 506 00:56:09,404 --> 00:56:12,015 Vamos a salir de aquí. 507 00:56:12,039 --> 00:56:14,118 - ¿Bien? - Sí. 508 00:56:14,142 --> 00:56:15,877 Tenemos que hacerlo. 509 00:56:17,145 --> 00:56:19,781 Sí, jefe. 510 00:56:26,788 --> 00:56:28,723 Viktor, estoy embarazada. 511 00:56:33,595 --> 00:56:37,598 - Vas a ser padre. - Sí. 512 00:56:39,834 --> 00:56:42,370 - ¿Voy a ser padre? - Iba a decirte... Sí. 513 00:56:44,339 --> 00:56:46,817 - Iba a decírtelo. - Sí. 514 00:56:46,841 --> 00:56:50,712 He estado esperando el momento adecuado. 515 00:56:53,581 --> 00:56:56,283 - Voy a ser un papá. - Sí. 516 00:56:59,487 --> 00:57:01,923 ¿Hey? 517 00:57:15,870 --> 00:57:18,005 Hey, encontré un pasaje. 518 00:57:21,743 --> 00:57:24,011 Mira. 519 00:57:31,119 --> 00:57:32,429 Aquí. 520 00:57:32,453 --> 00:57:34,922 Oh, cariño. 521 00:57:56,444 --> 00:57:58,780 ¿Dónde está Cash? 522 00:58:01,716 --> 00:58:03,684 Él... 523 00:58:06,888 --> 00:58:08,790 ¿Qué? 524 00:58:09,791 --> 00:58:11,569 Oh, Dios. 525 00:58:11,593 --> 00:58:13,895 ¡Oh! 526 00:58:17,532 --> 00:58:20,868 Oh. Oh, joder. 527 00:58:31,713 --> 00:58:34,615 Bueno, ¿encontraste una forma de salir de aquí? 528 00:58:37,518 --> 00:58:39,229 No, está bloqueado. 529 00:58:39,253 --> 00:58:41,622 No podemos salir por ahí. 530 00:58:56,270 --> 00:58:58,282 Hey, creo que encontré un pasaje. 531 00:58:58,306 --> 00:59:00,608 - ¿Qué? - Está ahí arriba. 532 00:59:05,380 --> 00:59:07,815 Hey, Jen. ¿Dónde está el Ventolin? 533 00:59:09,751 --> 00:59:10,961 Cuidado. 534 00:59:10,985 --> 00:59:12,229 Hey. 535 00:59:12,253 --> 00:59:16,300 Está bastante apretado, pero creo que podría ser capaz de exprimirlo. 536 00:59:16,324 --> 00:59:19,203 - ¿Eric? - Hey, está bien. Me iré. 537 00:59:19,227 --> 00:59:21,996 Tenemos que encontrar una forma de salir de aquí. 538 00:59:49,991 --> 00:59:52,126 - ¿Estás bien? - Sí. 539 00:59:55,663 --> 00:59:57,932 Todo este lugar se inundará pronto. 540 00:59:59,667 --> 01:00:01,869 Tenemos que sacar a Viktor. 541 01:00:03,838 --> 01:00:06,707 Lo haremos. Lo haremos. 542 01:00:10,445 --> 01:00:12,179 Eric, estoy embarazada. 543 01:00:18,486 --> 01:00:20,655 ¿Se lo has dicho a Viktor? 544 01:00:21,789 --> 01:00:24,393 Sí. Justo ahora. 545 01:00:39,440 --> 01:00:41,175 Toma. 546 01:00:45,580 --> 01:00:48,082 Eso debería ayudar a bajar la temperatura. 547 01:01:00,695 --> 01:01:02,496 Oh, Dios. 548 01:01:06,101 --> 01:01:08,069 El agua está subiendo mucho. 549 01:01:27,655 --> 01:01:29,657 Hey. 550 01:01:30,324 --> 01:01:32,860 ¿Crees que puedes llegar hasta allí? 551 01:01:34,529 --> 01:01:38,766 Tenemos que movernos, ¿vale? O nos vamos a hundir. 552 01:01:39,767 --> 01:01:41,812 Sí. 553 01:01:41,836 --> 01:01:43,013 Creo que sí. 554 01:01:43,037 --> 01:01:44,715 - ¿Sí? - Sí. 555 01:01:44,739 --> 01:01:46,807 Está bien 556 01:03:04,552 --> 01:03:07,021 Está bien. Te tengo. 557 01:03:19,066 --> 01:03:21,669 Espera. 558 01:03:26,574 --> 01:03:28,676 Bien, ya llegamos. 559 01:03:32,046 --> 01:03:34,682 Está bien. 560 01:04:52,227 --> 01:04:53,670 ¡Bien, eso es! 561 01:04:53,694 --> 01:04:55,306 Vamos, amigo. 562 01:04:55,330 --> 01:04:57,208 Tengo que subir aquí. 563 01:04:57,232 --> 01:04:58,842 Vamos. 564 01:04:58,866 --> 01:05:01,179 Tienes que subir aquí. Puedes hacerlo. 565 01:05:01,203 --> 01:05:02,813 ¡Levántate! 566 01:05:02,837 --> 01:05:04,082 ¡Sube aquí! 567 01:05:04,106 --> 01:05:05,906 ¡Oh! 568 01:05:07,242 --> 01:05:08,885 Vamos. 569 01:05:08,909 --> 01:05:10,945 ¡Levántate! ¡Vamos! 570 01:05:13,948 --> 01:05:16,150 Vamos... 571 01:05:38,906 --> 01:05:40,841 Toma. 572 01:06:15,042 --> 01:06:17,545 Yolanda está embarazada. 573 01:06:21,283 --> 01:06:23,183 Lo sé. 574 01:06:26,154 --> 01:06:28,088 Es increíble. 575 01:06:29,224 --> 01:06:31,459 Me alegro mucho por los dos. 576 01:06:33,828 --> 01:06:36,263 Nunca pensamos que podríamos tener hijos. 577 01:06:37,265 --> 01:06:41,035 Después de toda la quimio, pensé que era estéril. 578 01:06:41,969 --> 01:06:44,004 Es increíble. 579 01:07:14,702 --> 01:07:16,471 ¡Mierda! 580 01:07:26,814 --> 01:07:29,083 Nunca vamos a salir de aquí, ¿verdad? 581 01:07:32,086 --> 01:07:34,021 Lo haremos. 582 01:07:36,324 --> 01:07:38,258 Por supuesto que lo haremos. 583 01:09:08,450 --> 01:09:10,161 ¿Qué? 584 01:09:10,185 --> 01:09:11,962 ¿Qué? 585 01:09:11,986 --> 01:09:14,087 Estás bien. 586 01:09:14,589 --> 01:09:17,559 - Estás bien. - ¿Han vuelto? 587 01:09:18,859 --> 01:09:20,662 No. 588 01:09:30,971 --> 01:09:33,575 Yolanda está tan segura de sí misma, ¿no? 589 01:09:35,210 --> 01:09:36,520 Es gracioso... 590 01:09:36,544 --> 01:09:39,055 Esos dos siempre han sido los aventureros 591 01:09:39,079 --> 01:09:41,459 y... 592 01:09:41,483 --> 01:09:44,284 ...tú y yo, siempre quisimos sentarnos juntos en la piscina. 593 01:09:50,292 --> 01:09:53,837 Solía bromear con Eric que... 594 01:09:53,861 --> 01:09:56,296 ...tal vez deberíamos cambiar de pareja. 595 01:09:58,400 --> 01:10:00,335 Se reía. 596 01:10:10,645 --> 01:10:12,614 Mira. 597 01:10:14,382 --> 01:10:16,618 Las llaves. 598 01:10:17,385 --> 01:10:19,554 La bolsa de Cash. 599 01:10:22,157 --> 01:10:25,001 Toma. Sostén esto. 600 01:10:25,025 --> 01:10:27,629 Hey. Espera. 601 01:10:29,464 --> 01:10:32,310 - Jen... - Necesitamos que vuelvan. 602 01:10:32,334 --> 01:10:35,045 Hey, espera. Espera. 603 01:10:35,069 --> 01:10:37,271 Jen. 604 01:10:38,139 --> 01:10:40,073 Jen. 605 01:11:18,011 --> 01:11:20,213 Hey. 606 01:11:39,066 --> 01:11:42,135 Está bien. 607 01:12:07,262 --> 01:12:09,162 ¡Mierda! 608 01:12:23,211 --> 01:12:25,780 ¡Jen! ¡Jen, creo que ya viene! 609 01:12:26,548 --> 01:12:28,659 ¡Jen, sal del agua! 610 01:12:28,683 --> 01:12:30,618 ¡Jen! 611 01:12:39,360 --> 01:12:41,294 ¿Jen? 612 01:12:42,130 --> 01:12:43,865 Jen. 613 01:12:46,734 --> 01:12:48,736 Jen. 614 01:12:51,139 --> 01:12:52,874 Jen, ¿puedes oírme? 615 01:12:55,777 --> 01:12:57,979 Oh, mierda. 616 01:13:01,081 --> 01:13:03,216 Mierda. Jen. 617 01:13:07,087 --> 01:13:08,265 Jen. 618 01:13:08,289 --> 01:13:10,134 Despierta. 619 01:13:10,158 --> 01:13:12,760 Vamos... ¡Vamos! 620 01:13:14,061 --> 01:13:15,763 Vamos... 621 01:13:17,165 --> 01:13:19,000 Vamos... 622 01:13:58,239 --> 01:13:59,416 ¿Viktor? 623 01:13:59,440 --> 01:14:01,452 ¡Viktor! ¡Viktor! 624 01:14:01,476 --> 01:14:03,678 ¡Vamos, Viktor! 625 01:14:12,420 --> 01:14:15,556 ¡Oh! 626 01:15:10,244 --> 01:15:11,979 Jen. 627 01:15:12,680 --> 01:15:14,725 ¿Eh? 628 01:15:14,749 --> 01:15:16,717 ¡Jen! 629 01:15:17,852 --> 01:15:19,430 Estoy aquí. 630 01:15:19,454 --> 01:15:22,466 Mierda. Bien. 631 01:15:22,490 --> 01:15:26,637 Vamos a tener que nadar. 632 01:15:26,661 --> 01:15:30,064 No está lejos. Nos mantendremos juntos, ¿de acuerdo? 633 01:16:35,463 --> 01:16:37,007 Hey. ¿Estás bien? 634 01:16:37,031 --> 01:16:39,166 ¿Dónde está Viktor? 635 01:16:41,669 --> 01:16:42,913 ¿Jen? 636 01:16:42,937 --> 01:16:44,939 ¿Qué? 637 01:16:48,476 --> 01:16:50,478 Él... 638 01:16:57,018 --> 01:16:59,496 Uh... ¿estás bien? 639 01:16:59,520 --> 01:17:02,723 ¿Estás bien? 640 01:17:07,929 --> 01:17:09,339 Espera, ¿tú... 641 01:17:09,363 --> 01:17:11,999 ¿Encontraste una salida? ¿Saliste? 642 01:17:13,367 --> 01:17:15,102 No, no podemos salir por ahí. 643 01:17:19,907 --> 01:17:21,552 ¡Mierda! 644 01:17:21,576 --> 01:17:24,855 ¿Por qué nos has traído aquí? ¡¿Por qué nos trajiste aquí?! 645 01:17:24,879 --> 01:17:26,056 Jen, cálmate. 646 01:17:26,080 --> 01:17:27,458 ¡Vamos a morir aquí abajo! 647 01:17:27,482 --> 01:17:28,992 Mierda, Jen, tú querías venir. 648 01:17:29,016 --> 01:17:32,687 - ¡No, no quería! - Bien, lo entiendo! ¡Es mi culpa! 649 01:17:52,440 --> 01:17:54,875 ¿Cuándo ibas a decírmelo? 650 01:17:56,911 --> 01:17:58,813 ¿Sobre los dos? 651 01:18:04,018 --> 01:18:07,722 - Jen, vamos. ¿Qué te pasa? - Lo sé, Eric. 652 01:18:09,390 --> 01:18:11,192 Sólo dime la verdad. 653 01:18:13,060 --> 01:18:15,196 Por favor, sólo dime la verdad. 654 01:18:34,448 --> 01:18:36,650 No fue una aventura. 655 01:18:38,986 --> 01:18:40,821 Entonces, ¿qué fue? 656 01:18:44,425 --> 01:18:46,694 Fue un error. 657 01:18:49,030 --> 01:18:51,065 ¿Un error? 658 01:18:59,540 --> 01:19:01,776 ¿El bebé es tuyo? 659 01:19:28,903 --> 01:19:31,138 Oh, Dios. 660 01:19:48,489 --> 01:19:50,224 Mira. 661 01:19:52,227 --> 01:19:53,437 La luz del sol. 662 01:19:53,461 --> 01:19:57,198 Debe haber un pozo. La luz entra por él. 663 01:19:59,201 --> 01:20:00,644 Es una corriente descendente. 664 01:20:00,668 --> 01:20:02,213 ¿Ves como los remolinos de agua se acercan a la pared? 665 01:20:02,237 --> 01:20:03,814 ¿Y qué? 666 01:20:03,838 --> 01:20:06,450 Significa que el agua debe estar 667 01:20:06,474 --> 01:20:08,709 siendo succionada por ahí en algún lugar. 668 01:20:15,082 --> 01:20:16,493 Como un desagüe. 669 01:20:16,517 --> 01:20:18,819 Podría ser una salida. 670 01:20:19,321 --> 01:20:21,531 No sabemos si es una salida. 671 01:20:21,555 --> 01:20:24,968 Podríamos ser succionados allí abajo y ahogarnos. 672 01:20:24,992 --> 01:20:27,228 Bueno, es eso o esperar aquí para ser comido. 673 01:20:28,529 --> 01:20:31,008 Podríamos ser comidos nadando por ahí. 674 01:20:31,032 --> 01:20:32,676 ¿Sí? 675 01:20:32,700 --> 01:20:35,269 Bueno, prefiero arriesgarme. 676 01:20:36,938 --> 01:20:38,615 Jen... 677 01:20:38,639 --> 01:20:39,917 ¿Qué, Eric? 678 01:20:39,941 --> 01:20:43,077 ¿Quieres quedarte aquí también y esperar a morir? 679 01:20:57,591 --> 01:21:00,227 ¡Oh, joder! 680 01:22:52,039 --> 01:22:54,085 Hey. Estás bien. 681 01:22:54,109 --> 01:22:56,753 Estás bien. Sólo sigue nadando. Sigue nadando. 682 01:22:56,777 --> 01:22:59,880 Bien y despacio. Estás bien. 683 01:23:01,249 --> 01:23:03,518 Oh, mierda. 684 01:23:33,348 --> 01:23:34,825 ¡Ya viene! 685 01:23:34,849 --> 01:23:37,284 ¡Naden! ¡Naden! 686 01:23:40,288 --> 01:23:42,557 ¡Vamos! 687 01:23:49,763 --> 01:23:51,275 ¡Ayúdame! 688 01:23:54,469 --> 01:23:57,204 ¡Vamos, bastardo! ¡Vamos! 689 01:24:01,243 --> 01:24:02,386 ¡Eric! 690 01:24:02,410 --> 01:24:04,288 - ¡Vamos! - ¡Eric! 691 01:24:04,312 --> 01:24:06,090 - ¡Vamos! - No! 692 01:24:06,114 --> 01:24:09,393 ¡Eric! ¡Vuelve aquí! ¡Eric! 693 01:24:09,417 --> 01:24:11,329 ¡Eric, vuelve aquí! 694 01:24:11,353 --> 01:24:13,897 ¿Eric? 695 01:24:17,925 --> 01:24:19,594 ¡Eric! 696 01:24:24,765 --> 01:24:26,301 ¿Eric? 697 01:24:27,067 --> 01:24:29,002 ¡Oh! 698 01:25:04,439 --> 01:25:07,409 Estás bien. 699 01:25:20,288 --> 01:25:22,323 ¿Eric? 700 01:25:33,201 --> 01:25:35,570 Oh, joder. 701 01:25:37,305 --> 01:25:40,274 Vamos. Vamos. 702 01:25:51,419 --> 01:25:54,054 ¿Qué coño es este lugar? 703 01:25:59,294 --> 01:26:01,962 Tenemos que salir de aquí. 704 01:26:02,896 --> 01:26:04,365 ¡¿Por dónde?! 705 01:26:10,004 --> 01:26:12,039 ¡Mira! 706 01:26:13,208 --> 01:26:15,477 ¿Es esa una salida? 707 01:26:16,611 --> 01:26:18,556 ¡Vamos! ¡Vamos! 708 01:26:18,580 --> 01:26:20,682 Eso es todo. 709 01:26:41,001 --> 01:26:43,070 Vamos... 710 01:26:46,441 --> 01:26:48,810 - Está bien - ¡Rápido, rápido, rápido! 711 01:27:01,088 --> 01:27:03,625 Oh, Dios. Oh, Dios. 712 01:27:06,361 --> 01:27:08,563 Oh, Dios. 713 01:27:11,333 --> 01:27:13,701 Este es el camino por el que vinimos, ¿no? 714 01:27:14,636 --> 01:27:16,671 Creo que sí. 715 01:28:05,620 --> 01:28:07,555 Jen. 716 01:28:08,423 --> 01:28:10,033 Lo siento mucho. 717 01:28:10,057 --> 01:28:11,659 Ahora no. 718 01:28:44,125 --> 01:28:45,660 ¡Cuidado! 719 01:28:58,740 --> 01:29:01,141 Oh, Dios. Mierda. 720 01:29:02,009 --> 01:29:03,220 Yolanda, ¿estás bien? 721 01:29:03,244 --> 01:29:04,988 Hey. Hey, hey, hey. 722 01:29:05,012 --> 01:29:07,391 - Tenemos que salir de aquí. - ¡Mierda! 723 01:29:07,415 --> 01:29:09,527 - Vamos. - ¡Oh! ¡Oh, Dios mío! 724 01:29:09,551 --> 01:29:11,462 Vamos. ¡Oh, vamos! 725 01:29:11,486 --> 01:29:13,764 - ¿Puedes abrir la puerta? - No puedo. 726 01:29:13,788 --> 01:29:15,723 Vamos. 727 01:29:18,793 --> 01:29:21,529 Aquí es de donde acabamos de salir. 728 01:29:25,200 --> 01:29:28,302 Oh, Dios mío. 729 01:29:34,142 --> 01:29:35,453 ¡Mierda! 730 01:29:35,477 --> 01:29:37,421 ¡Mierda! 731 01:29:37,445 --> 01:29:39,323 ¡Oh, Dios mío! 732 01:29:39,347 --> 01:29:40,658 ¡La pistola! ¡La pistola! 733 01:29:40,682 --> 01:29:44,195 ¡Oh, Dios mío! ¡Coge el arma! ¡Rápido, rápido, rápido! ¡Agárrala! 734 01:29:44,219 --> 01:29:46,186 ¿La encontraste? 735 01:29:47,054 --> 01:29:48,690 Necesitamos el cargador. 736 01:29:51,292 --> 01:29:53,293 - Vamos... - Aquí tienes. 737 01:29:54,195 --> 01:29:56,364 - Está bien. - Está bien. 738 01:29:57,665 --> 01:29:59,567 ¿Dónde está? 739 01:30:17,485 --> 01:30:19,830 - ¡Oh, Dios mío! - ¡Oh, Dios mío! 740 01:30:19,854 --> 01:30:22,666 - ¡Oh, Dios mío! - ¡Oh, mierda! ¡Oh, Dios mío! 741 01:30:22,690 --> 01:30:24,926 ¡No! ¡No! 742 01:30:46,147 --> 01:30:47,782 ¡Yolanda! 743 01:30:48,616 --> 01:30:51,762 ¡Yolanda! ¡Yolanda! 744 01:30:51,786 --> 01:30:53,788 ¡Oh, Dios! 745 01:31:00,695 --> 01:31:04,375 - ¿Estás bien? - ¡Mi tobillo! 746 01:31:04,399 --> 01:31:06,443 ¿Puedes nadar? 747 01:31:06,467 --> 01:31:08,779 Tenemos que nadar hasta allí. 748 01:31:08,803 --> 01:31:10,638 Vamos... 749 01:31:29,490 --> 01:31:32,426 Ya casi está. 750 01:32:23,845 --> 01:32:26,013 ¡Jen! 751 01:32:28,983 --> 01:32:31,228 ¡Jen! 752 01:32:31,252 --> 01:32:33,654 ¡Jen! 753 01:32:45,433 --> 01:32:48,035 ¡Jen! 754 01:32:51,339 --> 01:32:53,841 ¡Jen! 755 01:32:57,478 --> 01:33:00,014 ¡Jen! 756 01:33:06,287 --> 01:33:07,998 ¡Jen! 757 01:33:08,022 --> 01:33:10,000 ¡Jen! 758 01:33:10,024 --> 01:33:12,927 ¡Jen! 759 01:33:27,442 --> 01:33:30,711 ¡Jen! 760 01:33:59,440 --> 01:34:01,208 ¿Estás bien? 761 01:34:04,846 --> 01:34:06,981 Sí. 762 01:34:13,321 --> 01:34:15,122 Vamos, entonces. 763 01:34:18,359 --> 01:34:21,028 Lo siento. Te quiero. 764 01:34:39,903 --> 01:34:45,103 @labed31445 765 01:34:45,127 --> 01:34:52,927 Por favor, si lo resuben en otro sitio, no borren los créditos ¡Gracias!