1 00:00:37,439 --> 00:00:39,374 !هی 2 00:00:39,407 --> 00:00:42,210 !هی! ها ها ها 3 00:00:42,244 --> 00:00:43,911 !آره 4 00:00:43,944 --> 00:00:45,313 !وی‌هـو 5 00:00:45,347 --> 00:00:48,350 !‫‌آره 6 00:01:21,247 --> 00:01:31,416 « به روزترين مرجع فروش فيلم و زيرنويس در ايران » ما را در تلگرام دنبال کنيد .:: @QNDVD ::. 7 00:01:31,420 --> 00:01:41,416 « Stef@n | تــرجمه از تـورج پاکاری » telegram: Tooraj_pk 8 00:01:41,420 --> 00:01:51,416 « بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور فيلم و سريال در ايران » .:: WwW.QDVDCover.Co ::. 9 00:01:52,247 --> 00:01:54,416 ‫گم نشدیم! 10 00:01:54,449 --> 00:01:57,017 ‫یه جایی نزدیک اینجاییم 11 00:01:59,154 --> 00:02:01,423 ‫بهت که گفتم، گم شدیم! 12 00:02:02,089 --> 00:02:03,791 ‫بایدقطب‌نما رو میاوردیم 13 00:02:03,824 --> 00:02:05,427 ‫من نیازی به قطب‌نما ندارم! 14 00:02:08,230 --> 00:02:11,899 ‫نه، اون شرقه! ‫از وقتی راه افتادیم داریم میریم سمت شمال 15 00:02:11,932 --> 00:02:14,269 ‫ولی بعد از رودخونه رفتیم سمت غرب 16 00:02:18,206 --> 00:02:20,074 ‫اون طرفیه! 17 00:02:21,343 --> 00:02:23,345 ‫به زودی هوا تاریک میشه 18 00:02:23,378 --> 00:02:25,413 ‫تو با جی‌پی‌اسِت بازی کن 19 00:02:25,447 --> 00:02:27,382 ‫من این طرفی میرم 20 00:02:54,008 --> 00:02:56,378 ‫آکیتو؟ 21 00:02:58,280 --> 00:02:59,947 ‫آکیتو! 22 00:03:00,881 --> 00:03:01,583 ‫آکیتو؟ 23 00:03:01,616 --> 00:03:04,119 ‫آکیتو؟ 24 00:03:04,152 --> 00:03:05,786 ‫آکیتو؟ 25 00:03:37,252 --> 00:03:39,454 ‫آکیتو؟ 26 00:04:47,555 --> 00:04:49,557 ‫جن، چراغ‌پیشانی‌ها رو ندیدی؟ 27 00:04:52,993 --> 00:04:54,596 ‫هی، جن؟ 28 00:04:55,363 --> 00:04:57,097 ‫هی، جن؟ 29 00:04:57,132 --> 00:04:58,533 ‫آره، تو دستشویی‌ام 30 00:04:58,566 --> 00:05:01,001 ‫میدونی چراغ‌پیشانی‌ها کجان؟ 31 00:05:01,034 --> 00:05:04,639 ‫اوه آره، تو آشپزخونه‌ان. ‫زدم شارژ بشن 32 00:05:04,672 --> 00:05:07,375 ‫اوه، گوشیم رو ندیدی؟ 33 00:05:07,409 --> 00:05:10,978 ‫نه. ولی وقتی اومدم بیرون ‫دنبالش میگردم 34 00:05:11,011 --> 00:05:13,548 ‫خب، بهتره عجله کنی. ‫اونا رسیدن 35 00:05:14,081 --> 00:05:15,717 ‫به نظرتون الان ساعت چنده؟ 36 00:05:17,985 --> 00:05:19,554 ‫آه، گفتی ساعت 10 37 00:05:19,587 --> 00:05:22,223 ‫آره، ساعت 10 تو جاده باشیم. ‫الان دیگه 10:05 شده 38 00:05:22,257 --> 00:05:24,192 ‫اوه. چطور با این یارو زندگی میکنی؟ 39 00:05:24,225 --> 00:05:26,227 ‫فقط میذارم فکر کنه ‫همه‌کاره اونه 40 00:05:26,261 --> 00:05:28,061 ‫سلام 41 00:05:28,095 --> 00:05:29,330 ‫اوه، گوشی توئه 42 00:05:29,364 --> 00:05:31,064 ‫آه. ممنون، کجا بود؟ 43 00:05:31,098 --> 00:05:32,434 ‫رو مبل داخل خونه بود 44 00:05:32,467 --> 00:05:34,402 ‫شما دو نفر، لبخند بزنین 45 00:05:34,935 --> 00:05:36,438 ‫آخی! 46 00:05:36,471 --> 00:05:38,239 ‫اون چراغ‌قوه‌ای که گفتی رو گرفتم 47 00:05:38,273 --> 00:05:39,641 ‫اوه، خدایا! ‫راجع‌به اون چراغ‌قوه بهش بگو 48 00:05:39,674 --> 00:05:41,342 ‫والا واسه گرفتنش نیاز بود وام بگیرم 49 00:05:41,376 --> 00:05:44,245 ‫120 ساعت شارژ کامل. ‫ارزش هزینه‌ش رو داره 50 00:05:44,279 --> 00:05:46,947 ‫بچه‌ها، نزدیک بشین. ‫عکس گروهی 51 00:05:49,551 --> 00:05:51,586 ‫- خیلی‌خب، بیاین راه بیوفتیم ‫- ایول 52 00:06:05,366 --> 00:06:07,502 ‫خب، آخرین مقاله‌ت رو خوندم 53 00:06:07,535 --> 00:06:11,004 ‫10تا از بهترین بارهای بخارست. ‫عجب کار سختی 54 00:06:11,038 --> 00:06:13,174 ‫بدترین خماری‌ای که تا حالا کشیده بودم 55 00:06:13,208 --> 00:06:14,442 ‫شغل تو خیلی آسونه 56 00:06:14,476 --> 00:06:18,112 ‫این ممکنه یکم سخت باشه. ‫ولی ارزشش رو داره 57 00:06:18,146 --> 00:06:19,414 ‫از کجا راجع‌بعش فهمیدی؟ 58 00:06:19,447 --> 00:06:21,783 ‫اوه، از رفیقم کش. ‫بیرون کنز تور برگذار میکنه 59 00:06:21,816 --> 00:06:23,384 ‫کش؟ 60 00:06:23,418 --> 00:06:25,420 ‫حالا میبینی 61 00:06:25,453 --> 00:06:27,589 ‫پس بگذریم، تو ساحل اسکوندیدو بودیم 62 00:06:27,622 --> 00:06:29,724 ‫اونطرف رو نگاه کردم ‫و این حرومزاده دیوونه رو دیدم 63 00:06:29,757 --> 00:06:31,593 ‫رفتم وارد یه موج هیولا شد 64 00:06:31,626 --> 00:06:33,595 ‫بدجور موج گنده‌ای بود. ‫نزدیک بود عمودی بشه، خب؟ 65 00:06:33,628 --> 00:06:35,630 ‫موجود کامل میزنه بهش. ‫بوم! 66 00:06:35,663 --> 00:06:39,032 ‫رو سرش فرود میاد، خب؟ 67 00:06:39,066 --> 00:06:42,270 ‫منم با اسکی رفتم دنبالش ‫و آوردمش بیرون 68 00:06:42,303 --> 00:06:43,705 ‫اوه، ولم کن! 69 00:06:43,738 --> 00:06:45,406 ‫- منظورت رو گرفتم ‫- اوهوم 70 00:06:45,440 --> 00:06:47,609 ‫خب، این غاره؟ 71 00:06:47,642 --> 00:06:48,643 ‫هوم 72 00:06:48,676 --> 00:06:52,680 ‫میتونم بهتون بگم که ‫اونجا ناشناخته‌ست 73 00:06:52,714 --> 00:06:55,183 ‫خب؟ ‫تو هیچ منطقه غارها پیداش نمیکنین 74 00:06:55,216 --> 00:06:59,487 ‫آره، خب این قسمتش ‫خیلی هیجان زده‌ام نمیکنه 75 00:07:00,855 --> 00:07:02,657 ‫طوری نمیشه، رفیق 76 00:07:06,861 --> 00:07:09,664 ‫باورم نمیشه گذاشتم اریک ‫منو راضی به اینکار کنه 77 00:07:11,266 --> 00:07:13,066 ‫هر دفعه همینو میگی 78 00:07:15,203 --> 00:07:16,804 ‫اون چیه، آب؟ 79 00:07:16,838 --> 00:07:18,706 ‫حامله که نیستی، هستی؟ 80 00:07:23,311 --> 00:07:25,713 ‫صبر کن ببینم. ‫حامله‌ای؟ 81 00:07:25,747 --> 00:07:27,682 ‫اوه، وای! واقعا؟ ‫این فوق‌العاده‌ست! 82 00:07:27,715 --> 00:07:29,584 ‫آره، ولی لطفا چیزی نگو، باشه؟ 83 00:07:29,617 --> 00:07:31,119 ‫حتی هنوز به ویکتور چیزی نگفتم 84 00:07:31,152 --> 00:07:34,656 ‫چرا؟ ‫وقتی بهش بگی خیلی هیجان‌زده میشه 85 00:07:34,689 --> 00:07:35,757 ‫آره 86 00:07:35,790 --> 00:07:40,361 ‫فقط بخاطر اینه که تا حالا ‫درموردش حرف نزدیم 87 00:07:40,395 --> 00:07:42,630 ‫- خب، بدون شک... ‫- و تو چی؟ 88 00:07:44,899 --> 00:07:46,768 ‫نه، اریک زهره ترک میشه 89 00:07:49,571 --> 00:07:54,442 ‫میدونی، اوضاع یه جورایی برامون بد بوده 90 00:07:57,312 --> 00:08:00,515 ‫بعضی وقت‌ها احساس میکنم ‫اون خیلی تو گرفتن یه تصمیم داره صبر میکنه 91 00:08:02,717 --> 00:08:04,586 ‫خب، سیمو رو یادته؟ 92 00:08:04,619 --> 00:08:06,321 ‫اون بار رو یادته که اون... 93 00:08:06,354 --> 00:08:07,589 ‫یه‌راست از رو اسکله... 94 00:08:07,622 --> 00:08:08,890 ‫رفت توی آب؟ 95 00:08:08,923 --> 00:08:11,091 ‫سیمو مخ نداشت خدایی 96 00:08:12,360 --> 00:08:14,395 ‫میخوای برقصی؟ 97 00:08:16,364 --> 00:08:18,499 ‫آره؟ 98 00:08:57,271 --> 00:08:58,840 ‫چیه؟ 99 00:09:00,742 --> 00:09:02,510 ‫هیچی 100 00:09:05,346 --> 00:09:07,448 ‫بیا اینکارو نکنیم 101 00:09:07,482 --> 00:09:10,218 ‫بیا فقط خودمون بریم یه جایی، ها؟ 102 00:09:10,251 --> 00:09:11,786 ‫مثل یه جزیره 103 00:09:11,819 --> 00:09:16,758 ‫میتونیم تو یه ساحل بشینیم، ‫ماساژمون بدن، غذا سفارش بدیم 104 00:09:17,659 --> 00:09:19,894 ‫فکر میکردم گفتی ‫دوران بهبودی... 105 00:09:19,927 --> 00:09:21,896 ‫یعنی اینکه میخوای زندگی ‫رو بصورت کامل بگذرونی 106 00:09:23,798 --> 00:09:24,899 ‫همینطوره. ‫فقط... 107 00:09:24,932 --> 00:09:27,802 ‫یعنی، نمیخوای یه چیزه جدید ‫رو تجربه کنی؟ 108 00:09:31,406 --> 00:09:33,241 ‫اریک میتونه عکس برام بفرسته 109 00:09:33,274 --> 00:09:36,344 ‫و قسمت تجربه رو ردیف میکنم 110 00:09:36,377 --> 00:09:39,180 ‫درکل منم بیشتر مقاله‌هام ‫رو تو هتل مینویسم 111 00:09:40,548 --> 00:09:42,950 ‫به نظرم دیگه وقتشه ‫یه چیزه واقعی رو تجربه کنی 112 00:09:45,386 --> 00:09:46,854 ‫- واقعا؟ ‫- آره 113 00:09:51,559 --> 00:09:53,795 ‫- صبح بخیر، شاهزاده دل‌ها ‫- صبح بخیر 114 00:09:55,396 --> 00:09:57,331 ‫هی، یادت نره ‫من این غار رو پیدا کردم 115 00:09:57,365 --> 00:09:58,700 ‫خودمم اول میرم داخل، خب؟ 116 00:09:58,733 --> 00:10:00,401 ‫فکر میکردم قراره شیر یا خط بندازیم 117 00:10:00,435 --> 00:10:01,969 ‫بیا اینو شیر و خط بنداز 118 00:10:12,747 --> 00:10:15,483 ‫خب، چطوری این غار رو پیدا کردی؟ 119 00:10:15,516 --> 00:10:17,018 ‫هفته پیش تو یه گروه جستو بودم... 120 00:10:17,051 --> 00:10:19,587 ‫دنبال اون پیاده‌گردهای ژاپنی میگشتیم 121 00:10:19,620 --> 00:10:21,322 ‫تو جنگل داشتم میگشتم... 122 00:10:21,355 --> 00:10:22,890 ‫و به یه گودال برخورد کردم 123 00:10:22,924 --> 00:10:26,394 ‫چراغ زدم توش. ‫دیدم خیلی عمق داره 124 00:10:26,427 --> 00:10:28,529 ‫اگه شانس داشته باشیم، ‫و به یه جریان بزرگتر ختم بشه... 125 00:10:28,563 --> 00:10:31,532 ‫اونوقت میتونیم یکم پول به جیب بزنیم 126 00:10:31,566 --> 00:10:33,568 ‫و اگه اینطور نبود چی؟ 127 00:10:33,601 --> 00:10:34,836 ‫در اون صورت واسه یه مهمونی دیگه 128 00:10:34,869 --> 00:10:36,504 ‫برمیگردیم به شهر، ‫مگه نه؟ 129 00:10:36,537 --> 00:10:38,506 ‫مهمون اریک 130 00:10:49,317 --> 00:10:50,785 ‫اونو دیدی؟ 131 00:10:50,818 --> 00:10:52,353 ‫اوه، آره 132 00:10:52,386 --> 00:10:53,688 ‫هی، این طرفا تمساح زیاد هست؟ 133 00:10:53,721 --> 00:10:56,657 ‫آره، یه چندتایی ‫اونقدر نیستن که برامون دردسر بشن 134 00:10:57,959 --> 00:10:59,060 ‫آروم باشین 135 00:10:59,093 --> 00:11:01,963 ‫اگه یه تمساح کثیف فکر کرد ‫که ناهار راحتی گیرش اومده... 136 00:11:02,597 --> 00:11:04,332 ‫- خدایا! ‫- واه! چه مرگته؟ 137 00:11:04,365 --> 00:11:07,869 ‫چیه؟ پر که نیست! ‫خشاب تو داشبورده 138 00:11:10,538 --> 00:11:13,007 ‫اون توریست‌های گم شده ‫رو پیدا کردین؟ 139 00:11:14,976 --> 00:11:16,878 ‫نه، هنوز نه 140 00:11:37,565 --> 00:11:39,567 ‫آره، همینجاست 141 00:11:52,046 --> 00:11:54,549 ‫- خب، کجاست؟ ‫- اون بالاست 142 00:12:08,596 --> 00:12:10,398 ‫به نظرت چطوره؟ 143 00:12:10,431 --> 00:12:13,734 ‫آره، داره میره سمت جنوب. ‫مشکلی پیش نمیاد 144 00:12:50,538 --> 00:12:52,573 ‫به غاز کش خوش اومدین 145 00:13:02,583 --> 00:13:04,719 ‫خب؟ نظرت چیه؟ 146 00:13:06,154 --> 00:13:07,955 ‫بیاین بفهمیم 147 00:13:20,235 --> 00:13:22,170 ‫خوش‌تیپ شدی 148 00:13:22,204 --> 00:13:24,605 ‫آماده‌ای، گنده‌بک؟ 149 00:13:25,606 --> 00:13:26,707 ‫آره، ردیفه 150 00:13:26,741 --> 00:13:28,476 ‫خودت اول میتونی بری 151 00:13:28,509 --> 00:13:30,011 ‫تا حالا اینکارو نکردی، نه؟ 152 00:13:30,044 --> 00:13:31,213 ‫چرا، معلومه که کردم 153 00:13:31,246 --> 00:13:33,115 ‫داری اشتباه میزنی، رفیق 154 00:13:33,148 --> 00:13:34,916 ‫ها؟ 155 00:13:38,619 --> 00:13:40,087 ‫- حاضری؟ ‫- اوهوم 156 00:13:40,122 --> 00:13:41,555 ‫خب، وقتی وصل شدی 157 00:13:41,589 --> 00:13:43,191 ‫تا وقتی میرسی به پایین ‫یه دستت باید روی ترمز باشه 158 00:13:43,225 --> 00:13:44,725 ‫هوم 159 00:13:44,759 --> 00:13:46,827 ‫- خیلی‌خب، مراقب باش ‫- تهه غار میبینمت 160 00:13:47,995 --> 00:13:49,864 ‫هیـو! 161 00:14:08,183 --> 00:14:09,684 ‫حاضری؟ 162 00:14:09,717 --> 00:14:12,653 ‫تا حدش آماده‌ام 163 00:14:23,864 --> 00:14:25,533 ‫هو! 164 00:14:25,566 --> 00:14:27,202 ‫- خوبی؟ ‫- آره، کاملا 165 00:14:31,872 --> 00:14:33,108 ‫هیو! 166 00:14:44,819 --> 00:14:46,787 ‫همینه. کارتون خوبه، بچه‌ها. ‫چیزی نمونده 167 00:14:48,923 --> 00:14:51,193 ‫ادامه بدین 168 00:14:51,226 --> 00:14:52,994 ‫ایول! 169 00:14:54,862 --> 00:14:56,697 ‫باریکلا پسر 170 00:14:57,999 --> 00:14:59,734 ‫ایول 171 00:15:13,814 --> 00:15:15,683 ‫ببینین. ‫اینجا 172 00:15:21,156 --> 00:15:23,057 ‫نظرت چیه؟ 173 00:15:26,927 --> 00:15:29,231 ‫اگه اونجا مار باشه چی؟ 174 00:15:29,264 --> 00:15:31,599 ‫در این صورت اول اریک رو نیش میزنن، نه؟ 175 00:15:34,169 --> 00:15:35,903 ‫برو 176 00:15:40,775 --> 00:15:42,543 ‫اول شما 177 00:15:43,077 --> 00:15:44,678 ‫اوه، خدایا 178 00:15:45,247 --> 00:15:47,048 ‫خیلی‌خب 179 00:15:50,985 --> 00:15:52,787 ‫برو که بریم 180 00:16:40,801 --> 00:16:42,803 ‫امیدوارم کسی از فضاهای تنگ ترس نداشته باشه 181 00:16:42,837 --> 00:16:45,107 ‫احتمالا باید قبل از اینکه ‫بیایم پایین این سوال رو میپرسیدی 182 00:16:45,140 --> 00:16:47,342 ‫هوم 183 00:16:57,285 --> 00:16:58,386 ‫اوه! 184 00:16:58,420 --> 00:17:00,621 ‫- خوبی؟ ‫- آره 185 00:17:07,094 --> 00:17:08,762 ‫همه ردیفن؟ 186 00:17:08,796 --> 00:17:10,232 ‫آره 187 00:17:10,265 --> 00:17:12,633 ‫امیدوار کننده به نظر میاد 188 00:17:14,768 --> 00:17:16,804 ‫تو فکرم تا چقدر مسافت داره 189 00:17:22,144 --> 00:17:24,212 ‫اگه اینجا گم بشیم چی؟ 190 00:17:24,246 --> 00:17:26,414 ‫یعنی، کسی نمیدونه ‫ما اینجاییم، درسته؟ 191 00:17:26,448 --> 00:17:27,915 ‫نمیدونم والا 192 00:17:27,948 --> 00:17:30,885 ‫گم نمیشیم. ‫باید ادامه بدیم 193 00:17:32,287 --> 00:17:34,054 ‫آره 194 00:17:38,993 --> 00:17:41,795 ‫بیا. ‫حس خوبی بهش دارم 195 00:17:43,931 --> 00:17:45,799 ‫راه رو نشون بده 196 00:17:54,074 --> 00:17:55,743 ‫اوه، اینو ببینین 197 00:17:55,776 --> 00:17:58,812 ‫- اوه! ‫- اوه، این چیه؟ 198 00:17:58,846 --> 00:18:03,017 ‫به نظر بُزی چیزی میاد 199 00:18:03,050 --> 00:18:05,287 ‫پس، ما اولین کسایی نیستیم ‫که اینجا بودیم 200 00:18:05,320 --> 00:18:08,022 ‫چطوری اومده این پایین؟ 201 00:18:20,302 --> 00:18:22,703 ‫به نظرت این از کجا داره میاد؟ 202 00:18:26,141 --> 00:18:28,075 ‫فقط چکه آبه 203 00:19:20,562 --> 00:19:23,931 ‫مراقب باشین، بچه‌ها. ‫اینجا یکم فضا تنگ‌تر میشه 204 00:19:40,148 --> 00:19:42,816 ‫واه. حالت خوبه؟ 205 00:19:42,850 --> 00:19:44,286 ‫چیه؟ 206 00:19:44,319 --> 00:19:46,421 ‫فضا 207 00:19:55,330 --> 00:19:57,865 ‫مراقب باشین. ‫اینجا فضا کمه، بچه‌ها 208 00:20:02,036 --> 00:20:03,804 ‫زیر پاتون رو بپاین، بچه‌ها 209 00:20:18,486 --> 00:20:22,390 ‫هـو! آره! 210 00:20:31,566 --> 00:20:34,402 ‫به این میگن یه چیزی 211 00:20:34,436 --> 00:20:36,870 ‫به این میگن یه غاری که ‫ارزش کاوش داشته باشه 212 00:20:36,904 --> 00:20:40,108 ‫یا خدا، مَرد. ‫کارمون گرفت! 213 00:20:42,644 --> 00:20:44,412 ‫- بهت چی گفتم؟ ‫- آره 214 00:20:44,446 --> 00:20:46,548 ‫آفرین 215 00:20:58,326 --> 00:21:01,129 ‫- بیاین بررسیش کنیم ‫- آره 216 00:21:03,164 --> 00:21:05,400 ‫بیاین یه نگاهی اونجا بندازیم 217 00:21:08,503 --> 00:21:10,070 ‫شماها میاین؟ 218 00:21:10,105 --> 00:21:11,939 ‫- اول تو ‫- یالا 219 00:21:11,972 --> 00:21:13,874 ‫حواست به این باشه 220 00:21:16,411 --> 00:21:19,381 ‫خوبی؟ 221 00:21:20,482 --> 00:21:22,317 ‫سرده؟ 222 00:21:22,350 --> 00:21:24,152 ‫یکمی 223 00:21:24,185 --> 00:21:26,121 ‫نه، خیلی هم بد نیست 224 00:21:48,443 --> 00:21:50,111 ‫تو خوبی؟ 225 00:21:50,145 --> 00:21:52,480 ‫آره 226 00:21:52,514 --> 00:21:54,482 ‫نمیخوای دستت رو بگیرم؟ 227 00:22:52,340 --> 00:22:54,242 ‫فقط چکه آبه، رفیق 228 00:22:54,275 --> 00:22:55,643 ‫شاید 229 00:22:55,677 --> 00:22:57,445 ‫ولی خیلی سریع داره میریزه 230 00:22:57,479 --> 00:23:00,582 ‫آره. ‫شاید یه جریان آب طبیعی باشه 231 00:23:01,249 --> 00:23:04,419 ‫تور غار رودخونه‌ای 232 00:23:05,353 --> 00:23:06,588 ‫ای‌وای 233 00:23:06,621 --> 00:23:09,390 ‫اوه، لعنت. ‫فکر کردم باطری‌ها رو چک کرده بودم 234 00:23:09,424 --> 00:23:11,292 ‫چی به سر چراغ اومد؟ 235 00:23:11,326 --> 00:23:12,760 ‫اوه، گندش بزنن 236 00:23:16,664 --> 00:23:20,033 ‫از این خوشم نمیاد. ‫به نظرم باید برگردیم 237 00:23:21,336 --> 00:23:22,504 ‫جدی میگی؟ 238 00:23:22,537 --> 00:23:26,441 ‫رفیق، این غار تازه داره ‫شروع میشه 239 00:23:29,611 --> 00:23:32,747 ‫یکم آب که کاریت نداره 240 00:23:34,816 --> 00:23:36,551 ‫اوی! 241 00:23:38,720 --> 00:23:40,188 ‫الهام گرفتی؟ 242 00:23:40,221 --> 00:23:42,089 ‫این فوق‌العاده‌ست، ها؟ 243 00:24:43,351 --> 00:24:44,586 ‫هی؟ 244 00:24:44,619 --> 00:24:47,488 ‫هی! به نظرم یه چیزی تو آبه 245 00:24:48,890 --> 00:24:49,824 ‫اون چه کوفتیه؟ 246 00:24:49,857 --> 00:24:52,660 ‫نمیدونم 247 00:25:12,747 --> 00:25:14,716 ‫جن! 248 00:25:21,756 --> 00:25:22,857 ‫جن! 249 00:25:24,492 --> 00:25:26,628 ‫کمک! کمک! 250 00:25:29,931 --> 00:25:31,666 ‫جن! 251 00:25:36,471 --> 00:25:37,872 ‫دستم رو بگیر! 252 00:25:37,905 --> 00:25:39,507 ‫دستم رو بگیر! 253 00:25:45,213 --> 00:25:46,514 ‫جن! 254 00:25:46,547 --> 00:25:49,617 ‫ویکتور! ویکتور! 255 00:25:50,885 --> 00:25:52,487 ‫کمک! 256 00:25:52,520 --> 00:25:55,456 ‫جن! سریع‌تر، جن! 257 00:25:55,490 --> 00:25:57,358 ‫این طرف. ‫یالا 258 00:25:57,392 --> 00:25:59,260 ‫حالت خوبه؟ 259 00:26:15,009 --> 00:26:17,478 ‫طوریت نیست. ‫چیزیت نشده 260 00:26:17,512 --> 00:26:18,980 ‫حالت خوبه، عزیزم 261 00:26:25,253 --> 00:26:26,754 ‫کیفم رو گم کردم 262 00:26:28,823 --> 00:26:31,325 ‫خیلی‌خب. ‫پیداش میکنیم 263 00:26:31,359 --> 00:26:34,529 ‫بهتره پیداش کنیم 264 00:26:34,562 --> 00:26:36,698 ‫سوئیچم توش بود 265 00:26:43,471 --> 00:26:46,741 ‫اون آب از کجا اومد؟ 266 00:26:51,412 --> 00:26:53,514 ‫بارون بود، نه؟ 267 00:26:54,549 --> 00:26:56,851 ‫نگفتی ما لبه محل طوفان قرار داریم؟ 268 00:26:56,884 --> 00:26:59,353 ‫نه، قراره بیشتر از اینا باشه 269 00:26:59,387 --> 00:27:01,689 ‫اون رودخونه حتما حجم پر شده‌اش ‫رو با فشار رها کرده 270 00:27:03,291 --> 00:27:05,793 ‫پس، چطور قراره از اینجا بریم بیرون؟ 271 00:27:19,874 --> 00:27:22,443 ‫اوه. بیا 272 00:27:23,344 --> 00:27:24,979 ‫- چی؟ صبر کن ‫- لعنتی! 273 00:27:25,012 --> 00:27:26,881 ‫صبر کن. صبر کن 274 00:27:28,750 --> 00:27:29,984 ‫لعنتی! 275 00:27:30,017 --> 00:27:31,586 ‫گوشی کسی آنتن میده؟ 276 00:27:31,619 --> 00:27:33,955 ‫این پایین کلا خط نمیده، بچه‌ها 277 00:27:35,656 --> 00:27:37,625 ‫باید از راهی که اومدیم برگردیم 278 00:27:37,658 --> 00:27:39,761 ‫اون که میشه زیر آب 279 00:27:39,794 --> 00:27:43,397 ‫من تو این غار نمیرم زیر آب. ‫فقط نمیرم، خب؟ 280 00:27:43,431 --> 00:27:45,466 ‫ببینین. ‫فقط یه راه کوتاهه 281 00:27:45,500 --> 00:27:46,667 ‫به محض اینکه از اون تخته سنگ تَنگ رد بشیم 282 00:27:46,701 --> 00:27:50,404 ‫به نظرم بالای آب میریم 283 00:27:50,438 --> 00:27:52,874 ‫خب، میتونیم صبر کنیم ‫تا آب بیاد پایین 284 00:27:52,907 --> 00:27:53,908 ‫و بعد، خب... 285 00:27:53,941 --> 00:27:55,710 ‫از راهی که اومدیم داخل ‫شنا میکنیم میریم بیرون 286 00:27:55,743 --> 00:27:58,579 ‫- نه، نمیتونیم صبر کنیم ‫- چرا؟ 287 00:27:58,613 --> 00:28:01,449 ‫غار داره پر آب میشه. ‫ببین 288 00:28:02,016 --> 00:28:03,584 ‫هنوز آب داره میاد بالا 289 00:28:03,618 --> 00:28:06,921 ‫چه بخوایم چه نخوایم ‫میریم زیر آب 290 00:28:11,425 --> 00:28:14,428 ‫لعنتی 291 00:28:25,140 --> 00:28:26,874 ‫صبر کن. ‫من یه چیزی دیدم 292 00:28:27,408 --> 00:28:29,744 ‫قبل از اینکه آب با سرعت بیاد 293 00:28:29,777 --> 00:28:31,546 ‫چی؟ 294 00:28:32,713 --> 00:28:35,616 ‫اونجا بود. ‫نمیدونم 295 00:28:42,390 --> 00:28:44,826 ‫من نمیام. ‫من تو این غار نمیرم زیر آب 296 00:28:44,859 --> 00:28:47,428 ‫هی. منو ببین 297 00:28:47,461 --> 00:28:48,729 ‫فقط یه شنای کوتاهه 298 00:28:48,763 --> 00:28:51,632 ‫من اول میرم و میبینم چطوره، خب؟ 299 00:29:05,513 --> 00:29:06,948 ‫طوری نمیشه 300 00:29:06,981 --> 00:29:09,584 ‫بیاین فقط کنار هم بمونیم ‫و آروم باشیم 301 00:29:13,955 --> 00:29:15,790 ‫حالت خوبه؟ 302 00:29:26,434 --> 00:29:27,802 ‫باید اون کوله رو پیدا کنیم 303 00:29:27,835 --> 00:29:30,571 ‫خب؟ بدون اون سوئیچ ‫نمیتونیم از اینجا بریم 304 00:29:30,605 --> 00:29:32,707 ‫- باشه؟ ‫- باشه 305 00:30:01,535 --> 00:30:03,471 ‫اون چیه؟ 306 00:30:17,952 --> 00:30:19,854 ‫کیفه کَشه 307 00:30:26,194 --> 00:30:27,962 ‫همینه 308 00:30:27,995 --> 00:30:31,065 ‫من میرم پایین و مطمئن میشم ‫که بتونیم رد بشیم 309 00:30:31,098 --> 00:30:33,534 ‫به نظرم حداکثر 10 تا 15 ثانیه طول بکشه 310 00:30:33,567 --> 00:30:35,603 ‫مراقب باش 311 00:30:38,106 --> 00:30:39,573 ‫صدای چی بود؟ 312 00:30:39,607 --> 00:30:41,609 ‫- ویکتور؟ ‫- کجا رفتش؟ 313 00:30:41,642 --> 00:30:43,945 ‫- ویکتور! ‫- ویکتور؟ 314 00:30:45,079 --> 00:30:46,814 ‫- ویکتور! ‫- ویکتور! 315 00:30:46,847 --> 00:30:48,616 ‫ویکتور! 316 00:30:48,649 --> 00:30:50,484 ‫- ویکتور! ‫- ویکتور، کجایی؟ 317 00:30:50,518 --> 00:30:52,120 ‫- ویکتور؟ ‫- ویکتور! 318 00:30:52,154 --> 00:30:54,088 ‫- ویکتور! ‫- ویکتور! 319 00:30:57,091 --> 00:30:59,860 ‫- ویکتور! ‫- وایسا! صبر کن! 320 00:31:01,028 --> 00:31:02,697 ‫از آب برین بیرون! 321 00:31:02,730 --> 00:31:04,832 ‫- ویکتور! ‫- از آب برین بیرون! 322 00:31:06,567 --> 00:31:09,637 ‫ویکتور! 323 00:31:10,238 --> 00:31:11,806 ‫ویکتور! 324 00:31:11,839 --> 00:31:13,141 ‫ویکتور! اوه! 325 00:31:13,175 --> 00:31:15,009 ‫بیارش بیرون! 326 00:31:15,042 --> 00:31:17,979 ‫آه! ویکتور! 327 00:31:20,047 --> 00:31:21,048 ‫ویکتور! 328 00:31:21,082 --> 00:31:22,150 ‫اریک، از آب بیا بیرون! 329 00:31:22,184 --> 00:31:24,852 ‫یالا! یالا! 330 00:31:27,054 --> 00:31:29,724 ‫ویکتور! ویکتور! 331 00:31:30,925 --> 00:31:33,527 ‫بیا بالا! بیا بالا! 332 00:31:36,564 --> 00:31:39,734 ‫اوه، لعنتی! ‫کیف! 333 00:31:45,006 --> 00:31:46,241 ‫اوه، گندش بزنن! 334 00:31:46,274 --> 00:31:47,908 ‫ویکتور نیست! 335 00:31:47,942 --> 00:31:49,777 ‫لعنت! 336 00:31:50,811 --> 00:31:51,413 ‫ویکتور! 337 00:31:51,446 --> 00:31:53,115 ‫ویکتور! 338 00:31:53,148 --> 00:31:54,815 ‫ویکتور! ‫از اونجا بیا بیرون! 339 00:31:54,849 --> 00:31:57,252 ‫- بیا بیرون! ‫- بیا بیرون! 340 00:31:57,285 --> 00:31:58,986 ‫ویکتور! 341 00:32:00,021 --> 00:32:01,323 ‫ویکتور! 342 00:32:01,356 --> 00:32:04,025 ‫- ویکتور! ‫- ویکتور! 343 00:32:06,994 --> 00:32:08,562 ‫اوه! اوه، داره میاد! 344 00:32:08,596 --> 00:32:11,266 ‫داره میاد! 345 00:32:11,299 --> 00:32:13,834 ‫از آب کوفتی بیاین بیرون! 346 00:32:13,868 --> 00:32:14,869 ‫ویکتور! 347 00:32:14,902 --> 00:32:16,971 ‫داره میاد! 348 00:32:17,004 --> 00:32:18,306 ‫اوه! 349 00:32:18,340 --> 00:32:20,007 ‫بیا بالا! بیا بالا! 350 00:32:20,041 --> 00:32:21,343 ‫بدو! 351 00:32:21,376 --> 00:32:23,245 ‫نه، نه، نه! 352 00:32:23,278 --> 00:32:25,546 ‫بیا بالا! بیا بالا، ‫بیا بالا، بیا بالا! 353 00:32:27,382 --> 00:32:29,184 ‫اوه! ویکتور! 354 00:32:38,859 --> 00:32:40,861 ‫ویکتور. ‫هی، هی 355 00:32:40,895 --> 00:32:43,265 ‫منو ببین. منو ببین. ‫میتونی حرف بزنی؟ 356 00:32:43,298 --> 00:32:45,133 ‫- آره ‫- خیلی‌خب 357 00:32:45,167 --> 00:32:46,801 ‫اوه، خدایا. ‫خیلی‌خب 358 00:32:46,834 --> 00:32:48,270 ‫- اوه، خدایا ‫- اوه، لعنتی! 359 00:32:48,303 --> 00:32:49,637 ‫اوه، خدایا 360 00:32:49,670 --> 00:32:51,139 ‫حالش خوبه؟ 361 00:32:51,173 --> 00:32:53,040 ‫حالش خوبه؟ 362 00:32:54,342 --> 00:32:56,278 ‫اوه، لعنت! 363 00:32:56,311 --> 00:32:58,779 ‫هی سعی میکرد منو دور بده 364 00:33:00,182 --> 00:33:01,916 ‫برگرد عقب‌تر 365 00:33:01,949 --> 00:33:03,684 ‫بیا عقب 366 00:33:05,886 --> 00:33:08,656 ‫هی، رفیق. ‫این بدجور درد میگره، خب؟ 367 00:33:08,689 --> 00:33:10,125 ‫یک، دو، سه 368 00:33:10,158 --> 00:33:12,227 ‫- آره! ‫- ببخشید. ببخشید 369 00:33:14,728 --> 00:33:16,997 ‫باید راست بشونیش 370 00:33:17,031 --> 00:33:18,400 ‫پاشو. ‫خیلی‌خب 371 00:33:18,433 --> 00:33:20,235 ‫- من پشتت رو میگیرم ‫- باشه 372 00:33:20,268 --> 00:33:21,836 ‫خوب شد که تُفت کرد بیرون، ها؟ 373 00:33:21,869 --> 00:33:25,739 ‫حتما از مزه‌ام خوشش نیومده، ها؟ 374 00:33:25,773 --> 00:33:29,043 ‫کارت خوب بود. ‫کارت خوب بود 375 00:33:29,076 --> 00:33:30,945 ‫ممنون 376 00:33:32,147 --> 00:33:34,349 ‫باید ببریمش بیمارستان 377 00:34:00,841 --> 00:34:04,044 ‫این یکی از اون پیاده‌گردهاست 378 00:34:15,923 --> 00:34:18,260 ‫اون مُسکن‌ها به زودی باید اثر کنن، خب؟ 379 00:34:30,338 --> 00:34:32,140 ‫من و کش میریم 380 00:34:32,174 --> 00:34:33,774 ‫چی؟ 381 00:34:33,807 --> 00:34:35,443 ‫کش! 382 00:34:40,848 --> 00:34:43,050 ‫باید با شنا از اینجا بریم بیرون، رفیق 383 00:34:45,786 --> 00:34:47,422 ‫متوجه چیزی نشدی؟ 384 00:34:47,455 --> 00:34:50,358 ‫یه کروکودیل غول‌پیکر تو آبه! 385 00:34:50,392 --> 00:34:53,794 ‫آره. هنوز گوشیت ضد آبه؟ 386 00:34:53,827 --> 00:34:55,829 ‫آره! 387 00:34:55,863 --> 00:34:57,064 ‫خیلی‌خب 388 00:34:57,097 --> 00:34:59,334 ‫پس بر میگردیم به ورودی غار، ‫که گوشی خط بده، زنگ میزنیم کمک بیاد 389 00:34:59,367 --> 00:35:00,868 ‫وقتی رفتیم اونجا، ‫اسلحه‌ت رو بر میداریم 390 00:35:00,901 --> 00:35:02,304 ‫بر میگردیم و حرومی رو میکشیم 391 00:35:03,505 --> 00:35:05,072 ‫ببین، فقط باید از اونجا بگذریم 392 00:35:05,106 --> 00:35:06,308 ‫و بعدش دیگه طوری‌مون نمیشه 393 00:35:06,341 --> 00:35:08,909 ‫اوه، طوری‌مون نمیشه، ها؟ ‫آره... نه! 394 00:35:08,943 --> 00:35:10,945 ‫چاقوم دستمه 395 00:35:10,978 --> 00:35:13,481 ‫اگه کروکودیل تخمی اومد سراغمون، ‫فرو میکنم اینو تو سرش 396 00:35:13,515 --> 00:35:17,219 ‫عالیه. ‫فکر کرده فیلم داندی کروکودیل‌ـه 397 00:35:17,252 --> 00:35:19,387 ‫جدی که نمیگی 398 00:35:19,421 --> 00:35:21,055 ‫- اون باید بره بیمارستان ‫- اریک 399 00:35:21,088 --> 00:35:22,257 ‫- جن ‫- احمق نشو 400 00:35:22,290 --> 00:35:23,458 ‫به زودی همه‌مون میریم زیر آب 401 00:35:23,491 --> 00:35:25,393 ‫کروکودیل‌ها محافظ قلمروشونن 402 00:35:25,427 --> 00:35:27,429 ‫تا همه‌مون از اینجا نرفته باشیم ‫خوشحال نمیشه 403 00:35:27,462 --> 00:35:29,997 ‫باید یه راهی رو امتحان کنیم 404 00:35:31,299 --> 00:35:33,501 ‫رفیق، این دیوونگیه! 405 00:35:34,269 --> 00:35:36,338 ‫من نمیام. ‫نمیام 406 00:35:36,371 --> 00:35:38,440 ‫نه. نه. ‫برو بابا 407 00:35:46,114 --> 00:35:47,915 ‫چیه؟ 408 00:36:00,428 --> 00:36:02,564 ‫اریک، نباید بری تو آب 409 00:36:02,597 --> 00:36:04,532 ‫چه چاره‌ای دارم؟ 410 00:36:14,908 --> 00:36:16,877 ‫صبر کن! صبر کن! 411 00:36:18,146 --> 00:36:19,880 ‫فقط یه دقیقه صبر کن! 412 00:36:26,454 --> 00:36:28,390 ‫چی داره میگه؟ 413 00:36:29,923 --> 00:36:31,293 ‫کش! 414 00:36:31,326 --> 00:36:32,560 ‫خیلی‌خب! 415 00:36:34,629 --> 00:36:36,364 ‫باشه؟ 416 00:36:42,002 --> 00:36:43,471 ‫خیلی‌خب، اینکارو میکنیم 417 00:36:43,505 --> 00:36:46,840 ‫اینو میندازیم تو آب 418 00:36:46,874 --> 00:36:49,009 ‫و وقتی کروکودیل گرفتش، میریم 419 00:36:49,043 --> 00:36:51,011 ‫فهمیدی؟ 420 00:36:54,249 --> 00:36:56,050 ‫این ممکنه جواب بده 421 00:36:57,352 --> 00:36:58,986 ‫بیا انجامش بدیم 422 00:37:31,219 --> 00:37:32,886 ‫آه! 423 00:38:14,061 --> 00:38:18,065 ‫برو. هرکاری میکنی، خب؟ ‫با ضرب نرو آب 424 00:38:18,098 --> 00:38:19,267 ‫مراقب باش 425 00:38:19,300 --> 00:38:21,902 ‫اونا به لرزش جذب میشن، خب؟ 426 00:38:27,675 --> 00:38:30,412 ‫آروم! یواش! 427 00:38:39,354 --> 00:38:41,322 ‫آفرین پسر 428 00:38:42,290 --> 00:38:44,057 ‫خیلی‌خب 429 00:39:07,449 --> 00:39:09,651 ‫خدایا 430 00:39:16,391 --> 00:39:18,326 ‫اوه، لعنتی 431 00:40:09,511 --> 00:40:11,479 ‫کنار هم میمونیم 432 00:40:55,123 --> 00:40:57,725 ‫- خوبی؟ ‫- آره. آره 433 00:41:33,828 --> 00:41:36,331 ‫لعنتی 434 00:41:38,366 --> 00:41:40,168 ‫اون چیه؟ 435 00:41:50,244 --> 00:41:51,813 ‫فقط ادامه بده 436 00:42:05,493 --> 00:42:07,195 ‫گَندش! 437 00:42:08,796 --> 00:42:10,798 ‫- چیه؟ ‫- یه چیزی رو حس کردم 438 00:42:11,666 --> 00:42:13,201 ‫مطمئنی؟ 439 00:42:13,234 --> 00:42:14,802 ‫آره! 440 00:42:16,437 --> 00:42:17,505 ‫صبر کن 441 00:42:17,538 --> 00:42:19,440 ‫چیکار میکنی؟ 442 00:42:37,358 --> 00:42:39,494 ‫هیچی نبود 443 00:42:41,362 --> 00:42:42,897 ‫بیا به راهمون ادامه بدیم 444 00:43:08,022 --> 00:43:09,791 ‫هی 445 00:43:09,824 --> 00:43:12,293 ‫بیا 446 00:43:15,463 --> 00:43:16,698 ‫- یولاندا؟ ‫- بله؟ 447 00:43:16,731 --> 00:43:19,367 ‫اسپری آسم ویکتور پیش توئه؟ 448 00:43:19,400 --> 00:43:22,270 ‫- گفت تو کیف توئه ‫- آره 449 00:43:22,303 --> 00:43:25,273 ‫نفس عمیق بکش، خب؟ ‫باشه؟ 450 00:43:25,306 --> 00:43:26,774 ‫اوه... 451 00:43:26,808 --> 00:43:27,642 ‫آره 452 00:43:27,675 --> 00:43:30,311 ‫چیزی نیست، رفیق 453 00:43:30,344 --> 00:43:32,747 ‫پرتش کن اینجا! 454 00:43:32,780 --> 00:43:34,248 ‫یالا، یولاندا ‫پرتش کن اینجا! 455 00:43:34,282 --> 00:43:35,983 ‫- داره خفه میشه ‫- باشه! 456 00:43:41,055 --> 00:43:43,024 ‫لعنتی! 457 00:43:47,428 --> 00:43:50,732 ‫یکی دیگه داری؟ 458 00:43:54,635 --> 00:43:56,304 ‫- نه! ‫- آروم باش 459 00:43:56,337 --> 00:43:58,806 ‫هی. چیزی نیست. ‫طوری نیست 460 00:43:58,840 --> 00:44:01,576 ‫منو ببین. منو ببین. ‫الان میرسه دستت. باشه؟ 461 00:44:01,609 --> 00:44:04,612 ‫روبراه میشی. ‫طوری نیست 462 00:44:08,049 --> 00:44:09,851 ‫هی، هی، هی. ‫چیزی نیست 463 00:44:09,884 --> 00:44:11,486 ‫چیزی نیست. ‫طوری نیست 464 00:44:11,519 --> 00:44:13,755 ‫چیزی نیست. ‫طوری نیست 465 00:44:13,788 --> 00:44:16,891 ‫آروم باش. آروم نفس بکش. ‫آروم نفس بکش 466 00:44:16,924 --> 00:44:18,626 ‫طوری نیست 467 00:44:20,394 --> 00:44:21,462 ‫آروم باش 468 00:44:24,799 --> 00:44:26,534 ‫یولاندا، نه! 469 00:44:30,471 --> 00:44:31,973 ‫یواش! 470 00:44:32,940 --> 00:44:34,976 ‫آروم 471 00:44:35,009 --> 00:44:37,478 ‫تو آب ضرب نده، خب؟ 472 00:44:37,512 --> 00:44:38,980 ‫لعنت 473 00:44:41,082 --> 00:44:42,884 ‫لعنتی 474 00:45:00,935 --> 00:45:02,436 ‫ایول! 475 00:45:05,506 --> 00:45:07,074 ‫آه! 476 00:45:18,519 --> 00:45:19,954 ‫تکون نخور 477 00:45:19,987 --> 00:45:22,490 ‫یه ذره هم تکون نخور 478 00:45:46,447 --> 00:45:48,749 ‫آه! 479 00:45:48,783 --> 00:45:49,917 ‫برو! 480 00:45:49,951 --> 00:45:52,753 ‫برو. برو، برو، برو ‫برو، برو! 481 00:45:52,787 --> 00:45:54,555 ‫یالا 482 00:45:58,459 --> 00:46:00,061 ‫یالا 483 00:46:00,094 --> 00:46:01,863 ‫یالا 484 00:46:03,497 --> 00:46:05,700 ‫یالا، یالا ‫یالا، یالا 485 00:46:09,637 --> 00:46:10,905 ‫بیا 486 00:46:10,938 --> 00:46:13,007 ‫نفس بکش. نفس بکش 487 00:46:13,040 --> 00:46:14,809 ‫دوباره 488 00:46:14,842 --> 00:46:16,178 ‫نفس بکش 489 00:46:23,517 --> 00:46:26,888 ‫سلام. ‫طوری نیست 490 00:46:28,623 --> 00:46:31,726 ‫من اینجام. ‫من اینجام 491 00:47:13,701 --> 00:47:14,936 ‫اون سوراخی که اومدیم داخلش 492 00:47:14,969 --> 00:47:17,505 ‫باید اونطرف این باشه 493 00:47:21,008 --> 00:47:22,743 ‫باید یکم شنا کنیم 494 00:47:27,215 --> 00:47:28,983 ‫گوشیت رو بده بهم 495 00:47:29,016 --> 00:47:31,686 ‫هی؟ 496 00:47:31,719 --> 00:47:34,655 ‫فایده نداره که هردومون ‫تو اون شکاف غرق بشیم 497 00:47:37,024 --> 00:47:38,960 ‫فکر کردی میذارم ‫همه افتخار واسه تو باشه؟ 498 00:47:48,803 --> 00:47:50,571 ‫اونطرف میبینمت 499 00:47:50,604 --> 00:47:52,740 ‫- حله ‫- رواله؟ 500 00:48:44,992 --> 00:48:46,861 ‫آه! 501 00:48:50,265 --> 00:48:52,767 ‫- راه رد شدن نیست ‫- چطور؟ این... 502 00:48:52,800 --> 00:48:55,903 ‫آب حتما سنگ‌ها رو جابه‌کا کرده 503 00:48:58,306 --> 00:49:01,143 ‫باید سعی کنیم جابه‌جاشون کنیم 504 00:49:01,176 --> 00:49:04,279 ‫- بیا بریم سراغش ‫- باشه 505 00:49:36,744 --> 00:49:38,280 ‫لعنتی! 506 00:49:43,218 --> 00:49:45,853 ‫باید برگردیم پایین 507 00:49:47,688 --> 00:49:50,258 ‫رفیق، اون سنگ‌ها جابه‌جا شدنی نیستن 508 00:49:50,292 --> 00:49:52,626 ‫باید برگردیم 509 00:49:55,163 --> 00:49:56,864 ‫یالا 510 00:49:58,099 --> 00:49:59,934 ‫فقط یه لحظه بهم وقت بده 511 00:51:23,817 --> 00:51:25,353 ‫اریک؟ 512 00:51:28,223 --> 00:51:31,892 ‫لعنتی. لعنتی 513 00:51:40,034 --> 00:51:41,802 ‫اریک؟ 514 00:53:54,935 --> 00:53:56,937 ‫آه! 515 00:54:00,941 --> 00:54:03,345 ‫آه! آه! 516 00:54:30,705 --> 00:54:32,906 ‫کش؟ 517 00:54:34,309 --> 00:54:36,444 ‫کش! 518 00:55:00,268 --> 00:55:02,203 ‫گندش بزنن 519 00:55:02,237 --> 00:55:04,004 ‫کش! 520 00:55:11,044 --> 00:55:13,080 ‫آب هنوز داره بالا میاد 521 00:55:40,108 --> 00:55:41,676 ‫یه نسیم داره میاد 522 00:56:02,095 --> 00:56:03,631 ‫هی 523 00:56:05,032 --> 00:56:08,169 ‫چیزی نیست. ‫طوری نیست 524 00:56:09,404 --> 00:56:12,005 ‫از اینجا میریم 525 00:56:12,039 --> 00:56:14,108 ‫- باشه؟ ‫- آره 526 00:56:14,142 --> 00:56:15,677 ‫مجبوریم 527 00:56:17,145 --> 00:56:19,581 ‫چشم، رئیس 528 00:56:26,788 --> 00:56:28,523 ‫ویکتور، من حامله‌ام 529 00:56:33,595 --> 00:56:37,398 ‫- قراره بابا بشی ‫- آره 530 00:56:39,834 --> 00:56:42,170 ‫- قراره بابا بشم؟ ‫- میخواستم بهت بگم... آره 531 00:56:44,339 --> 00:56:46,808 ‫- میخواستم بهت بگم ‫- آره 532 00:56:46,841 --> 00:56:50,512 ‫فقط منتظر زمان درستش بودم 533 00:56:53,581 --> 00:56:56,083 ‫- قراره بابا بشم ‫- آره 534 00:56:59,487 --> 00:57:01,723 ‫هی؟ 535 00:57:15,870 --> 00:57:17,805 ‫هی، یه راه پیدا کردم 536 00:57:21,743 --> 00:57:23,811 ‫ببینین 537 00:57:31,119 --> 00:57:32,420 ‫بیا 538 00:57:32,453 --> 00:57:34,722 ‫آروم بگیرش 539 00:57:56,444 --> 00:57:58,580 ‫کش کجاست؟ 540 00:58:01,716 --> 00:58:03,484 ‫اون، آم... 541 00:58:06,888 --> 00:58:08,590 ‫چی؟ 542 00:58:09,791 --> 00:58:11,559 ‫اوه، خدایا 543 00:58:11,593 --> 00:58:13,695 ‫اوه! 544 00:58:17,532 --> 00:58:20,668 ‫اوه. ‫اوه، لعنتی 545 00:58:31,713 --> 00:58:34,415 ‫خب، یه راه خروج از اینجا پیدا کردی؟ 546 00:58:37,518 --> 00:58:39,220 ‫نه، مسدود شده 547 00:58:39,253 --> 00:58:41,422 ‫نمیتونیم از اون راه بریم بیرون 548 00:58:56,270 --> 00:58:58,272 ‫هی، فکر کنم یه راه پیدا کردم 549 00:58:58,306 --> 00:59:00,408 ‫- چی؟ ‫- اونجاست 550 00:59:05,380 --> 00:59:07,615 ‫هی، جن. ‫ونتولین کجاست؟ 551 00:59:09,751 --> 00:59:10,952 ‫مراقب باش 552 00:59:10,985 --> 00:59:12,220 ‫هی 553 00:59:12,253 --> 00:59:16,290 ‫خیلی تنگه، ولی به نظرم ‫ممکنه بتونم خودمو جا کنم 554 00:59:16,324 --> 00:59:19,193 ‫- اریک ‫- هی، طوری نیست. من میرم 555 00:59:19,227 --> 00:59:21,796 ‫باید یه راه خروج از اینجا پیدا کنیم 556 00:59:49,991 --> 00:59:51,926 ‫- حالت خوبه؟ ‫- آره 557 00:59:55,663 --> 00:59:57,732 ‫کل اینجا قراره به زودی بره زیر آب 558 00:59:59,667 --> 01:00:01,669 ‫باید ویکتور رو از اینجا ببریم 559 01:00:03,838 --> 01:00:06,507 ‫میبریمش. ‫میبریمش 560 01:00:10,445 --> 01:00:11,979 ‫اریک، من حامله‌ام 561 01:00:18,486 --> 01:00:20,455 ‫به ویکتور گفتی؟ 562 01:00:21,789 --> 01:00:24,193 ‫آره. همین الان 563 01:00:39,440 --> 01:00:40,975 ‫بیا 564 01:00:45,580 --> 01:00:47,882 ‫این باید تو کم کردن دمای بدنت کمک کنه 565 01:01:00,695 --> 01:01:02,296 ‫اوه، خدایا 566 01:01:06,101 --> 01:01:07,869 ‫آب بدجور داره بالا میاد 567 01:01:27,655 --> 01:01:29,457 ‫هی 568 01:01:30,324 --> 01:01:32,660 ‫به نظرت میتونی بری اون بالا؟ 569 01:01:34,529 --> 01:01:38,566 ‫باید جابه‌جا بشیم، خب؟ ‫وگرنه میریم زیر آب 570 01:01:39,767 --> 01:01:41,803 ‫آره 571 01:01:41,836 --> 01:01:43,004 ‫فکر کنم 572 01:01:43,037 --> 01:01:44,705 ‫- آره؟ ‫- آره 573 01:01:44,739 --> 01:01:46,607 ‫خیلی‌خب 574 01:03:04,552 --> 01:03:06,821 ‫خیلی‌خب. ‫گرفتمت 575 01:03:19,066 --> 01:03:21,469 ‫سفت بچسب 576 01:03:26,574 --> 01:03:28,476 ‫خیلی‌خب، رسیدیم 577 01:03:32,046 --> 01:03:34,482 ‫چیزی نیست 578 01:04:47,088 --> 01:04:48,823 ‫آه! 579 01:04:52,227 --> 01:04:53,661 ‫خیلی‌خب، بسه! 580 01:04:53,694 --> 01:04:55,297 ‫یالا، رفیق 581 01:04:55,330 --> 01:04:57,199 ‫باید بریم این بالا 582 01:04:57,232 --> 01:04:58,833 ‫یالا 583 01:04:58,866 --> 01:05:01,169 ‫باید بریم این بالا. ‫از پسش بر میای 584 01:05:01,203 --> 01:05:02,803 ‫بیا بالا! 585 01:05:02,837 --> 01:05:04,071 ‫بیا بالا! 586 01:05:04,106 --> 01:05:05,706 ‫اوه! 587 01:05:07,242 --> 01:05:08,876 ‫یالا 588 01:05:08,909 --> 01:05:10,745 ‫بیا بالا! ‫یالا! 589 01:05:13,948 --> 01:05:15,950 ‫یالا! اه! 590 01:05:38,906 --> 01:05:40,641 ‫بیا 591 01:06:15,042 --> 01:06:17,345 ‫یولاندا حامله‌ست 592 01:06:21,283 --> 01:06:22,983 ‫میدونم 593 01:06:26,154 --> 01:06:27,888 ‫معرکه‌ست 594 01:06:29,224 --> 01:06:31,259 ‫خیلی براتون خوشحالم 595 01:06:33,828 --> 01:06:36,063 ‫هیچوقت فکر نمیکردیم ‫بتونیم بچه‌دار بشیم 596 01:06:37,265 --> 01:06:40,835 ‫بعد از اون همه شیمی درمانی، ‫فکر میکردم عقیم شدم 597 01:06:41,969 --> 01:06:43,804 ‫فوق‌العاده‌ست 598 01:07:14,702 --> 01:07:16,271 ‫لعنتی! 599 01:07:26,814 --> 01:07:28,883 ‫عمراً از اینجا بریم بیرون، مگه نه؟ 600 01:07:32,086 --> 01:07:33,821 ‫میریم 601 01:07:36,324 --> 01:07:38,058 ‫معلومه که میریم بیرون 602 01:09:08,450 --> 01:09:10,151 ‫چیه؟ 603 01:09:10,185 --> 01:09:11,952 ‫چیه؟ 604 01:09:11,986 --> 01:09:13,887 ‫طوریت نیست 605 01:09:14,589 --> 01:09:17,359 ‫- چیزیت نیست ‫- برگشتن؟ 606 01:09:18,859 --> 01:09:20,462 ‫نه 607 01:09:30,971 --> 01:09:33,375 ‫یولاندا خیلی از خودش مطمئنه، نه؟ 608 01:09:35,210 --> 01:09:36,511 ‫خنده‌داره، آم... 609 01:09:36,544 --> 01:09:39,046 ‫اون دو نفر همیشه ‫اهل ماجراجویی بودن... 610 01:09:39,079 --> 01:09:41,449 ‫و... 611 01:09:41,483 --> 01:09:44,084 ‫من و تو، همیشه میخواستیم ‫کنار استخر بشنیم 612 01:09:50,292 --> 01:09:53,827 ‫قبلا با اریک شوخی میکردم که... 613 01:09:53,861 --> 01:09:56,096 ‫شاید بهتره شریک زندگی‌هامون ‫رو عوض کنیم 614 01:09:58,400 --> 01:10:00,135 ‫اونم میخندید 615 01:10:10,645 --> 01:10:12,414 ‫ببین 616 01:10:14,382 --> 01:10:16,418 ‫سوئیچ 617 01:10:17,385 --> 01:10:19,354 ‫کیف کش 618 01:10:22,157 --> 01:10:24,992 ‫بیا. اینو نگه دار 619 01:10:25,025 --> 01:10:27,429 ‫هی. صبر کن 620 01:10:29,464 --> 01:10:32,300 ‫- جن... ‫- واسه برگشتن بهشون نیاز داریم 621 01:10:32,334 --> 01:10:35,035 ‫هی، صبر کن. ‫صبر کن 622 01:10:35,069 --> 01:10:37,071 ‫جن 623 01:10:38,139 --> 01:10:39,873 ‫جن 624 01:11:18,011 --> 01:11:20,013 ‫هی 625 01:11:39,066 --> 01:11:41,935 ‫خیلی‌خب. خیلی‌خب ‫خیلی‌خب 626 01:12:07,262 --> 01:12:08,962 ‫لعنت! 627 01:12:23,211 --> 01:12:25,580 ‫جن! ‫جن، فکر کنم داره میاد! 628 01:12:26,548 --> 01:12:28,650 ‫جن، از آب بیا بیرون! 629 01:12:28,683 --> 01:12:30,418 ‫جن! 630 01:12:39,360 --> 01:12:41,094 ‫جن؟ 631 01:12:42,130 --> 01:12:43,665 ‫جن 632 01:12:46,734 --> 01:12:48,536 ‫جن 633 01:12:51,139 --> 01:12:52,674 ‫جن، صدامو میشنوی؟ 634 01:12:55,777 --> 01:12:57,779 ‫اوه، لعنتی 635 01:13:01,081 --> 01:13:03,016 ‫لعنتی. جن 636 01:13:04,285 --> 01:13:05,753 ‫آه! 637 01:13:07,087 --> 01:13:08,256 ‫جن 638 01:13:08,289 --> 01:13:10,124 ‫بیدار شو 639 01:13:10,158 --> 01:13:12,560 ‫یالا! یالا! 640 01:13:14,061 --> 01:13:15,563 ‫یالا! 641 01:13:17,165 --> 01:13:18,800 ‫یالا! 642 01:13:58,239 --> 01:13:59,407 ‫ویکتور؟ 643 01:13:59,440 --> 01:14:01,442 ‫ویکتور! ویکتور! 644 01:14:01,476 --> 01:14:03,478 ‫یالا، ویکتور! 645 01:14:12,420 --> 01:14:15,356 ‫اوه! 646 01:15:10,244 --> 01:15:11,779 ‫جن 647 01:15:12,680 --> 01:15:14,716 ‫ها؟ 648 01:15:14,749 --> 01:15:16,517 ‫جن! 649 01:15:17,852 --> 01:15:19,420 ‫من اینجام 650 01:15:19,454 --> 01:15:22,457 ‫لعنتی. ‫خیلی‌خب 651 01:15:22,490 --> 01:15:26,628 ‫باید شنا کنیم 652 01:15:26,661 --> 01:15:29,864 ‫خیلی فاصله نداره. ‫کنار هم میمونیم، خب؟ 653 01:16:35,463 --> 01:16:36,998 ‫هی. حالت خوبه؟ 654 01:16:37,031 --> 01:16:38,966 ‫ویکتور کجاست؟ 655 01:16:41,669 --> 01:16:42,904 ‫جن؟ 656 01:16:42,937 --> 01:16:44,739 ‫چیه؟ 657 01:16:48,476 --> 01:16:50,278 ‫اون، آم... 658 01:16:57,018 --> 01:16:59,487 ‫آه... حالت خوبه؟ 659 01:16:59,520 --> 01:17:02,523 ‫حالت خوبه؟ 660 01:17:07,929 --> 01:17:09,330 ‫صبر کن، شما... 661 01:17:09,363 --> 01:17:11,799 ‫راه خروج پیدا کردین؟ ‫رفتین بیرون؟ 662 01:17:13,367 --> 01:17:14,902 ‫نه، از اون طرف نمیتونیم بریم بیرون 663 01:17:19,907 --> 01:17:21,542 ‫لعنتی! 664 01:17:21,576 --> 01:17:24,846 ‫چرا ما رو این پایین؟ ‫چرا ما رو آوردی اینجا؟ 665 01:17:24,879 --> 01:17:26,047 ‫جن، فقط آروم باش 666 01:17:26,080 --> 01:17:27,448 ‫اینجا میمیریم! 667 01:17:27,482 --> 01:17:28,983 ‫لعنت، جن ‫خودت میخواستی بیای 668 01:17:29,016 --> 01:17:32,487 ‫- نه، نمیخواستم! ‫- خیلی‌خب، میفهمم! تقصیر منه! 669 01:17:52,440 --> 01:17:54,675 ‫کِی میخواستی بهم بگی؟ 670 01:17:56,911 --> 01:17:58,613 ‫درمورد شما دوتا؟ 671 01:18:04,018 --> 01:18:07,522 ‫- جن، بیخیال. یعنی چی؟ ‫- خبر دارم، اریک 672 01:18:09,390 --> 01:18:10,992 ‫فقط حقیقت رو بهم بگو 673 01:18:13,060 --> 01:18:14,996 ‫لطفا فقط حقیقت رو بهم بگو 674 01:18:34,448 --> 01:18:36,450 ‫یه رابطه مخفیانه نبود 675 01:18:38,986 --> 01:18:40,621 ‫پس چی بود؟ 676 01:18:44,425 --> 01:18:46,494 ‫یه اشتباه بود 677 01:18:49,030 --> 01:18:50,865 ‫یه اشتباه؟ 678 01:18:59,540 --> 01:19:01,576 ‫بچه مال توئه؟ 679 01:19:28,903 --> 01:19:30,938 ‫اوه، خدایا 680 01:19:48,489 --> 01:19:50,024 ‫ببینین 681 01:19:52,227 --> 01:19:53,427 ‫نور خورشید 682 01:19:53,461 --> 01:19:56,998 ‫حتما یه حفره‌ای هست ‫که نور داره ازش میاد 683 01:19:59,201 --> 01:20:00,635 ‫یه جریان پایینه 684 01:20:00,668 --> 01:20:02,204 ‫میبینین چطور نزدیک دیوار ‫آب جریان مخالف داره؟ 685 01:20:02,237 --> 01:20:03,804 ‫خب؟ 686 01:20:03,838 --> 01:20:06,440 ‫پس یعنی آب باید... 687 01:20:06,474 --> 01:20:08,509 ‫از اونجا به جایی کشیده میشه 688 01:20:15,082 --> 01:20:16,484 ‫مثل یه دریچه سینک 689 01:20:16,517 --> 01:20:18,619 ‫ممکنه یه راه خروج باشه 690 01:20:19,321 --> 01:20:21,522 ‫نمیدونیم که یه راه خروجه 691 01:20:21,555 --> 01:20:24,959 ‫ممکنه اون پایین کشیده بشیم ‫و غرق بشیم 692 01:20:24,992 --> 01:20:27,028 ‫خب، یا اونو امتحان میکنیم ‫یا صبر میکنیم تا خورده بشیم 693 01:20:28,529 --> 01:20:30,998 ‫ممکنه موقع شنا کردن به اونجا ‫خورده بشیم 694 01:20:31,032 --> 01:20:32,667 ‫آره؟ 695 01:20:32,700 --> 01:20:35,069 ‫خب، ترجیح میدم شانسم رو امتحان کنم 696 01:20:36,938 --> 01:20:38,606 ‫جن... 697 01:20:38,639 --> 01:20:39,907 ‫چیه، اریک؟ 698 01:20:39,941 --> 01:20:42,877 ‫تو هم میخوای اینجا بمونی ‫و منتظر مرگ بشی؟ 699 01:20:57,591 --> 01:21:00,027 ‫اوه، لعنتی! 700 01:22:52,039 --> 01:22:54,075 ‫هی. طوریت نیست 701 01:22:54,109 --> 01:22:56,744 ‫چیزیت نشده. فقط به شنا ادامه بده. ‫به شنا ادامه بده 702 01:22:56,777 --> 01:22:59,680 ‫آروم و راحت. ‫طوریت نیست 703 01:23:01,249 --> 01:23:03,318 ‫اوه، لعنتی 704 01:23:33,348 --> 01:23:34,815 ‫داره میاد! 705 01:23:34,849 --> 01:23:37,084 ‫شنا کنین! شنا کنین! 706 01:23:40,288 --> 01:23:42,357 ‫برو! 707 01:23:49,763 --> 01:23:51,266 ‫کمکم کن! 708 01:23:51,299 --> 01:23:53,368 ‫آه! آه! 709 01:23:54,469 --> 01:23:57,004 ‫یالا، حرومزاده! ‫یالا! 710 01:24:01,243 --> 01:24:02,377 ‫اریک! 711 01:24:02,410 --> 01:24:04,279 ‫- برو! ‫- اریک! 712 01:24:04,312 --> 01:24:06,080 ‫- برو! ‫- نه! 713 01:24:06,114 --> 01:24:09,384 ‫اریک! برگرد اینجا! ‫اریک! 714 01:24:09,417 --> 01:24:11,319 ‫اریک، برگرد اینجا! 715 01:24:11,353 --> 01:24:13,888 ‫اریک؟ 716 01:24:13,921 --> 01:24:15,123 ‫آه! 717 01:24:16,258 --> 01:24:17,892 ‫آه! 718 01:24:17,925 --> 01:24:19,394 ‫اریک! 719 01:24:23,030 --> 01:24:24,732 ‫آه! 720 01:24:24,765 --> 01:24:26,101 ‫اریک؟ 721 01:24:27,067 --> 01:24:28,802 ‫اوه! 722 01:25:04,439 --> 01:25:07,209 ‫طوریت نیست 723 01:25:20,288 --> 01:25:22,123 ‫اریک؟ 724 01:25:33,201 --> 01:25:35,370 ‫اوه، لعنتی 725 01:25:37,305 --> 01:25:40,074 ‫یالا. یالا 726 01:25:51,419 --> 01:25:53,854 ‫اینجا دیگه چه جاییه؟ 727 01:25:58,159 --> 01:25:59,261 ‫اوه! 728 01:25:59,294 --> 01:26:01,762 ‫باید از اینجا بریم بیرون 729 01:26:02,896 --> 01:26:04,165 ‫کدوم طرفی؟ 730 01:26:10,004 --> 01:26:11,839 ‫نگاه کن! 731 01:26:13,208 --> 01:26:15,277 ‫اون یه راه خروجه؟ 732 01:26:16,611 --> 01:26:18,546 ‫برو! برو! 733 01:26:18,580 --> 01:26:20,482 ‫همینه 734 01:26:41,001 --> 01:26:42,870 ‫یالا! 735 01:26:46,441 --> 01:26:48,610 ‫- خیلی‌خب ‫- عجله کن، بجنب، زودباش! 736 01:27:01,088 --> 01:27:03,425 ‫اوه، خدایا. ‫اوه، خدایا 737 01:27:06,361 --> 01:27:08,363 ‫اوه، خدایا 738 01:27:11,333 --> 01:27:13,501 ‫این جاده‌ایه که ازش اومدیم، نه؟ 739 01:27:14,636 --> 01:27:16,471 ‫فکر کنم 740 01:28:05,620 --> 01:28:07,355 ‫جن 741 01:28:08,423 --> 01:28:10,023 ‫خیلی متاسفم 742 01:28:10,057 --> 01:28:11,459 ‫الان نه 743 01:28:44,125 --> 01:28:45,460 ‫مواظب باش! 744 01:28:58,740 --> 01:29:00,941 ‫اوه، خدایا. ‫لعنت 745 01:29:02,009 --> 01:29:03,211 ‫یولاندا، حالت خوبه؟ 746 01:29:03,244 --> 01:29:04,978 ‫هی. ‫هی، هی، هی 747 01:29:05,012 --> 01:29:07,382 ‫- باید از اینجا بریم ‫- اوه، لعنت! 748 01:29:07,415 --> 01:29:09,517 ‫- یالا ‫- اوه! اوه، خدای من! 749 01:29:09,551 --> 01:29:11,453 ‫یالا. اوه، یالا! 750 01:29:11,486 --> 01:29:13,755 ‫- میتونی در رو باز کنی؟ ‫- نمیتونم! 751 01:29:13,788 --> 01:29:15,523 ‫یالا 752 01:29:18,793 --> 01:29:21,329 ‫اینجا جاییه که تازه ازش اومدیم بیرون 753 01:29:25,200 --> 01:29:28,102 ‫اوه، خدای من 754 01:29:34,142 --> 01:29:35,443 ‫اوه، لعنتی! 755 01:29:35,477 --> 01:29:37,412 ‫اوه، لعنتی! 756 01:29:37,445 --> 01:29:39,314 ‫اوه، خدای من! 757 01:29:39,347 --> 01:29:40,648 ‫اسلحه! اسلحه! 758 01:29:40,682 --> 01:29:44,185 ‫اوه، خدای من! اسلحه رو بردار! ‫زودباش، زودباش، زودباش! برش دار! 759 01:29:44,219 --> 01:29:45,986 ‫پیداش کردی؟ 760 01:29:47,054 --> 01:29:48,490 ‫خشاب رو لازم داریم 761 01:29:51,292 --> 01:29:53,093 ‫- یالا! ‫- بگیر 762 01:29:54,195 --> 01:29:56,164 ‫- خیلی‌خب. چیزی نیست ‫- خیلی‌خب 763 01:29:57,665 --> 01:29:59,367 ‫کجاست؟ 764 01:30:17,485 --> 01:30:19,821 ‫- اوه، خدای من! ‫- اوه، خدای من! 765 01:30:19,854 --> 01:30:22,657 ‫- اوه، خدای من! ‫- اوه، لعنتی! اوه، خدای من! 766 01:30:22,690 --> 01:30:24,726 ‫نه! نه! 767 01:30:46,147 --> 01:30:47,582 ‫یولاندا! 768 01:30:48,616 --> 01:30:51,753 ‫یولاندا! یولاندا! 769 01:30:51,786 --> 01:30:53,588 ‫اوه، خدایا! 770 01:31:00,695 --> 01:31:04,365 ‫- حالت خوبه؟ ‫- مچ پام! 771 01:31:04,399 --> 01:31:06,434 ‫میتونی شنا کنی؟ 772 01:31:06,467 --> 01:31:08,770 ‫باید اون سمتی شنا کنیم 773 01:31:08,803 --> 01:31:10,438 ‫یالا! 774 01:31:29,490 --> 01:31:32,226 ‫چیزی نمونده 775 01:32:23,845 --> 01:32:25,813 ‫جن! 776 01:32:28,983 --> 01:32:31,219 ‫جن! 777 01:32:31,252 --> 01:32:33,454 ‫جن! 778 01:32:45,433 --> 01:32:47,835 ‫جن! 779 01:32:51,339 --> 01:32:53,641 ‫جن! 780 01:32:57,478 --> 01:32:59,814 ‫جن! 781 01:33:06,287 --> 01:33:07,989 ‫جن! 782 01:33:08,022 --> 01:33:09,991 ‫جن! 783 01:33:10,024 --> 01:33:12,727 ‫جن! 784 01:33:27,442 --> 01:33:30,511 ‫جن! 785 01:33:59,440 --> 01:34:01,008 ‫حالت خوبه؟ 786 01:34:04,846 --> 01:34:06,781 ‫آره 787 01:34:13,321 --> 01:34:14,922 ‫بیا بریم 788 01:34:18,359 --> 01:34:20,828 ‫متاسفم. ‫دوستت دارم 789 01:34:21,359 --> 01:34:31,828 « Stef@n | تــرجمه از تـورج پاکاری » telegram: Tooraj_pk 790 01:34:31,830 --> 01:34:41,828 « بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور فيلم و سريال در ايران » .:: WwW.QDVDCover.Co ::.