1
00:00:37,439 --> 00:00:39,374
!هی
2
00:00:39,407 --> 00:00:42,210
!هی! ها ها ها
3
00:00:42,244 --> 00:00:43,911
!آره
4
00:00:43,944 --> 00:00:45,313
!ویهـو
5
00:00:45,347 --> 00:00:48,350
!آره
6
00:01:21,247 --> 00:01:31,416
« به روزترين مرجع فروش فيلم و زيرنويس در ايران »
ما را در تلگرام دنبال کنيد
.:: @QNDVD ::.
7
00:01:31,420 --> 00:01:41,416
« Stef@n | تــرجمه از تـورج پاکاری »
telegram: Tooraj_pk
8
00:01:41,420 --> 00:01:51,416
« بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور فيلم و سريال در ايران »
.:: WwW.QDVDCover.Co ::.
9
00:01:52,247 --> 00:01:54,416
گم نشدیم!
10
00:01:54,449 --> 00:01:57,017
یه جایی نزدیک اینجاییم
11
00:01:59,154 --> 00:02:01,423
بهت که گفتم، گم شدیم!
12
00:02:02,089 --> 00:02:03,791
بایدقطبنما رو میاوردیم
13
00:02:03,824 --> 00:02:05,427
من نیازی به قطبنما ندارم!
14
00:02:08,230 --> 00:02:11,899
نه، اون شرقه!
از وقتی راه افتادیم داریم میریم سمت شمال
15
00:02:11,932 --> 00:02:14,269
ولی بعد از رودخونه رفتیم سمت غرب
16
00:02:18,206 --> 00:02:20,074
اون طرفیه!
17
00:02:21,343 --> 00:02:23,345
به زودی هوا تاریک میشه
18
00:02:23,378 --> 00:02:25,413
تو با جیپیاسِت بازی کن
19
00:02:25,447 --> 00:02:27,382
من این طرفی میرم
20
00:02:54,008 --> 00:02:56,378
آکیتو؟
21
00:02:58,280 --> 00:02:59,947
آکیتو!
22
00:03:00,881 --> 00:03:01,583
آکیتو؟
23
00:03:01,616 --> 00:03:04,119
آکیتو؟
24
00:03:04,152 --> 00:03:05,786
آکیتو؟
25
00:03:37,252 --> 00:03:39,454
آکیتو؟
26
00:04:47,555 --> 00:04:49,557
جن، چراغپیشانیها رو ندیدی؟
27
00:04:52,993 --> 00:04:54,596
هی، جن؟
28
00:04:55,363 --> 00:04:57,097
هی، جن؟
29
00:04:57,132 --> 00:04:58,533
آره، تو دستشوییام
30
00:04:58,566 --> 00:05:01,001
میدونی چراغپیشانیها کجان؟
31
00:05:01,034 --> 00:05:04,639
اوه آره، تو آشپزخونهان.
زدم شارژ بشن
32
00:05:04,672 --> 00:05:07,375
اوه، گوشیم رو ندیدی؟
33
00:05:07,409 --> 00:05:10,978
نه. ولی وقتی اومدم بیرون
دنبالش میگردم
34
00:05:11,011 --> 00:05:13,548
خب، بهتره عجله کنی.
اونا رسیدن
35
00:05:14,081 --> 00:05:15,717
به نظرتون الان ساعت چنده؟
36
00:05:17,985 --> 00:05:19,554
آه، گفتی ساعت 10
37
00:05:19,587 --> 00:05:22,223
آره، ساعت 10 تو جاده باشیم.
الان دیگه 10:05 شده
38
00:05:22,257 --> 00:05:24,192
اوه. چطور با این یارو زندگی میکنی؟
39
00:05:24,225 --> 00:05:26,227
فقط میذارم فکر کنه
همهکاره اونه
40
00:05:26,261 --> 00:05:28,061
سلام
41
00:05:28,095 --> 00:05:29,330
اوه، گوشی توئه
42
00:05:29,364 --> 00:05:31,064
آه. ممنون، کجا بود؟
43
00:05:31,098 --> 00:05:32,434
رو مبل داخل خونه بود
44
00:05:32,467 --> 00:05:34,402
شما دو نفر، لبخند بزنین
45
00:05:34,935 --> 00:05:36,438
آخی!
46
00:05:36,471 --> 00:05:38,239
اون چراغقوهای که گفتی رو گرفتم
47
00:05:38,273 --> 00:05:39,641
اوه، خدایا!
راجعبه اون چراغقوه بهش بگو
48
00:05:39,674 --> 00:05:41,342
والا واسه گرفتنش نیاز بود وام بگیرم
49
00:05:41,376 --> 00:05:44,245
120 ساعت شارژ کامل.
ارزش هزینهش رو داره
50
00:05:44,279 --> 00:05:46,947
بچهها، نزدیک بشین.
عکس گروهی
51
00:05:49,551 --> 00:05:51,586
- خیلیخب، بیاین راه بیوفتیم
- ایول
52
00:06:05,366 --> 00:06:07,502
خب، آخرین مقالهت رو خوندم
53
00:06:07,535 --> 00:06:11,004
10تا از بهترین بارهای بخارست.
عجب کار سختی
54
00:06:11,038 --> 00:06:13,174
بدترین خماریای که تا حالا کشیده بودم
55
00:06:13,208 --> 00:06:14,442
شغل تو خیلی آسونه
56
00:06:14,476 --> 00:06:18,112
این ممکنه یکم سخت باشه.
ولی ارزشش رو داره
57
00:06:18,146 --> 00:06:19,414
از کجا راجعبعش فهمیدی؟
58
00:06:19,447 --> 00:06:21,783
اوه، از رفیقم کش.
بیرون کنز تور برگذار میکنه
59
00:06:21,816 --> 00:06:23,384
کش؟
60
00:06:23,418 --> 00:06:25,420
حالا میبینی
61
00:06:25,453 --> 00:06:27,589
پس بگذریم، تو ساحل اسکوندیدو بودیم
62
00:06:27,622 --> 00:06:29,724
اونطرف رو نگاه کردم
و این حرومزاده دیوونه رو دیدم
63
00:06:29,757 --> 00:06:31,593
رفتم وارد یه موج هیولا شد
64
00:06:31,626 --> 00:06:33,595
بدجور موج گندهای بود.
نزدیک بود عمودی بشه، خب؟
65
00:06:33,628 --> 00:06:35,630
موجود کامل میزنه بهش.
بوم!
66
00:06:35,663 --> 00:06:39,032
رو سرش فرود میاد، خب؟
67
00:06:39,066 --> 00:06:42,270
منم با اسکی رفتم دنبالش
و آوردمش بیرون
68
00:06:42,303 --> 00:06:43,705
اوه، ولم کن!
69
00:06:43,738 --> 00:06:45,406
- منظورت رو گرفتم
- اوهوم
70
00:06:45,440 --> 00:06:47,609
خب، این غاره؟
71
00:06:47,642 --> 00:06:48,643
هوم
72
00:06:48,676 --> 00:06:52,680
میتونم بهتون بگم که
اونجا ناشناختهست
73
00:06:52,714 --> 00:06:55,183
خب؟
تو هیچ منطقه غارها پیداش نمیکنین
74
00:06:55,216 --> 00:06:59,487
آره، خب این قسمتش
خیلی هیجان زدهام نمیکنه
75
00:07:00,855 --> 00:07:02,657
طوری نمیشه، رفیق
76
00:07:06,861 --> 00:07:09,664
باورم نمیشه گذاشتم اریک
منو راضی به اینکار کنه
77
00:07:11,266 --> 00:07:13,066
هر دفعه همینو میگی
78
00:07:15,203 --> 00:07:16,804
اون چیه، آب؟
79
00:07:16,838 --> 00:07:18,706
حامله که نیستی، هستی؟
80
00:07:23,311 --> 00:07:25,713
صبر کن ببینم.
حاملهای؟
81
00:07:25,747 --> 00:07:27,682
اوه، وای! واقعا؟
این فوقالعادهست!
82
00:07:27,715 --> 00:07:29,584
آره، ولی لطفا چیزی نگو، باشه؟
83
00:07:29,617 --> 00:07:31,119
حتی هنوز به ویکتور چیزی نگفتم
84
00:07:31,152 --> 00:07:34,656
چرا؟
وقتی بهش بگی خیلی هیجانزده میشه
85
00:07:34,689 --> 00:07:35,757
آره
86
00:07:35,790 --> 00:07:40,361
فقط بخاطر اینه که تا حالا
درموردش حرف نزدیم
87
00:07:40,395 --> 00:07:42,630
- خب، بدون شک...
- و تو چی؟
88
00:07:44,899 --> 00:07:46,768
نه، اریک زهره ترک میشه
89
00:07:49,571 --> 00:07:54,442
میدونی، اوضاع یه جورایی برامون بد بوده
90
00:07:57,312 --> 00:08:00,515
بعضی وقتها احساس میکنم
اون خیلی تو گرفتن یه تصمیم داره صبر میکنه
91
00:08:02,717 --> 00:08:04,586
خب، سیمو رو یادته؟
92
00:08:04,619 --> 00:08:06,321
اون بار رو یادته که اون...
93
00:08:06,354 --> 00:08:07,589
یهراست از رو اسکله...
94
00:08:07,622 --> 00:08:08,890
رفت توی آب؟
95
00:08:08,923 --> 00:08:11,091
سیمو مخ نداشت خدایی
96
00:08:12,360 --> 00:08:14,395
میخوای برقصی؟
97
00:08:16,364 --> 00:08:18,499
آره؟
98
00:08:57,271 --> 00:08:58,840
چیه؟
99
00:09:00,742 --> 00:09:02,510
هیچی
100
00:09:05,346 --> 00:09:07,448
بیا اینکارو نکنیم
101
00:09:07,482 --> 00:09:10,218
بیا فقط خودمون بریم یه جایی، ها؟
102
00:09:10,251 --> 00:09:11,786
مثل یه جزیره
103
00:09:11,819 --> 00:09:16,758
میتونیم تو یه ساحل بشینیم،
ماساژمون بدن، غذا سفارش بدیم
104
00:09:17,659 --> 00:09:19,894
فکر میکردم گفتی
دوران بهبودی...
105
00:09:19,927 --> 00:09:21,896
یعنی اینکه میخوای زندگی
رو بصورت کامل بگذرونی
106
00:09:23,798 --> 00:09:24,899
همینطوره.
فقط...
107
00:09:24,932 --> 00:09:27,802
یعنی، نمیخوای یه چیزه جدید
رو تجربه کنی؟
108
00:09:31,406 --> 00:09:33,241
اریک میتونه عکس برام بفرسته
109
00:09:33,274 --> 00:09:36,344
و قسمت تجربه رو ردیف میکنم
110
00:09:36,377 --> 00:09:39,180
درکل منم بیشتر مقالههام
رو تو هتل مینویسم
111
00:09:40,548 --> 00:09:42,950
به نظرم دیگه وقتشه
یه چیزه واقعی رو تجربه کنی
112
00:09:45,386 --> 00:09:46,854
- واقعا؟
- آره
113
00:09:51,559 --> 00:09:53,795
- صبح بخیر، شاهزاده دلها
- صبح بخیر
114
00:09:55,396 --> 00:09:57,331
هی، یادت نره
من این غار رو پیدا کردم
115
00:09:57,365 --> 00:09:58,700
خودمم اول میرم داخل، خب؟
116
00:09:58,733 --> 00:10:00,401
فکر میکردم قراره شیر یا خط بندازیم
117
00:10:00,435 --> 00:10:01,969
بیا اینو شیر و خط بنداز
118
00:10:12,747 --> 00:10:15,483
خب، چطوری این غار رو پیدا کردی؟
119
00:10:15,516 --> 00:10:17,018
هفته پیش تو یه گروه جستو بودم...
120
00:10:17,051 --> 00:10:19,587
دنبال اون پیادهگردهای ژاپنی میگشتیم
121
00:10:19,620 --> 00:10:21,322
تو جنگل داشتم میگشتم...
122
00:10:21,355 --> 00:10:22,890
و به یه گودال برخورد کردم
123
00:10:22,924 --> 00:10:26,394
چراغ زدم توش.
دیدم خیلی عمق داره
124
00:10:26,427 --> 00:10:28,529
اگه شانس داشته باشیم،
و به یه جریان بزرگتر ختم بشه...
125
00:10:28,563 --> 00:10:31,532
اونوقت میتونیم یکم پول به جیب بزنیم
126
00:10:31,566 --> 00:10:33,568
و اگه اینطور نبود چی؟
127
00:10:33,601 --> 00:10:34,836
در اون صورت واسه یه مهمونی دیگه
128
00:10:34,869 --> 00:10:36,504
برمیگردیم به شهر،
مگه نه؟
129
00:10:36,537 --> 00:10:38,506
مهمون اریک
130
00:10:49,317 --> 00:10:50,785
اونو دیدی؟
131
00:10:50,818 --> 00:10:52,353
اوه، آره
132
00:10:52,386 --> 00:10:53,688
هی، این طرفا تمساح زیاد هست؟
133
00:10:53,721 --> 00:10:56,657
آره، یه چندتایی
اونقدر نیستن که برامون دردسر بشن
134
00:10:57,959 --> 00:10:59,060
آروم باشین
135
00:10:59,093 --> 00:11:01,963
اگه یه تمساح کثیف فکر کرد
که ناهار راحتی گیرش اومده...
136
00:11:02,597 --> 00:11:04,332
- خدایا!
- واه! چه مرگته؟
137
00:11:04,365 --> 00:11:07,869
چیه؟ پر که نیست!
خشاب تو داشبورده
138
00:11:10,538 --> 00:11:13,007
اون توریستهای گم شده
رو پیدا کردین؟
139
00:11:14,976 --> 00:11:16,878
نه، هنوز نه
140
00:11:37,565 --> 00:11:39,567
آره، همینجاست
141
00:11:52,046 --> 00:11:54,549
- خب، کجاست؟
- اون بالاست
142
00:12:08,596 --> 00:12:10,398
به نظرت چطوره؟
143
00:12:10,431 --> 00:12:13,734
آره، داره میره سمت جنوب.
مشکلی پیش نمیاد
144
00:12:50,538 --> 00:12:52,573
به غاز کش خوش اومدین
145
00:13:02,583 --> 00:13:04,719
خب؟ نظرت چیه؟
146
00:13:06,154 --> 00:13:07,955
بیاین بفهمیم
147
00:13:20,235 --> 00:13:22,170
خوشتیپ شدی
148
00:13:22,204 --> 00:13:24,605
آمادهای، گندهبک؟
149
00:13:25,606 --> 00:13:26,707
آره، ردیفه
150
00:13:26,741 --> 00:13:28,476
خودت اول میتونی بری
151
00:13:28,509 --> 00:13:30,011
تا حالا اینکارو نکردی، نه؟
152
00:13:30,044 --> 00:13:31,213
چرا، معلومه که کردم
153
00:13:31,246 --> 00:13:33,115
داری اشتباه میزنی، رفیق
154
00:13:33,148 --> 00:13:34,916
ها؟
155
00:13:38,619 --> 00:13:40,087
- حاضری؟
- اوهوم
156
00:13:40,122 --> 00:13:41,555
خب، وقتی وصل شدی
157
00:13:41,589 --> 00:13:43,191
تا وقتی میرسی به پایین
یه دستت باید روی ترمز باشه
158
00:13:43,225 --> 00:13:44,725
هوم
159
00:13:44,759 --> 00:13:46,827
- خیلیخب، مراقب باش
- تهه غار میبینمت
160
00:13:47,995 --> 00:13:49,864
هیـو!
161
00:14:08,183 --> 00:14:09,684
حاضری؟
162
00:14:09,717 --> 00:14:12,653
تا حدش آمادهام
163
00:14:23,864 --> 00:14:25,533
هو!
164
00:14:25,566 --> 00:14:27,202
- خوبی؟
- آره، کاملا
165
00:14:31,872 --> 00:14:33,108
هیو!
166
00:14:44,819 --> 00:14:46,787
همینه. کارتون خوبه، بچهها.
چیزی نمونده
167
00:14:48,923 --> 00:14:51,193
ادامه بدین
168
00:14:51,226 --> 00:14:52,994
ایول!
169
00:14:54,862 --> 00:14:56,697
باریکلا پسر
170
00:14:57,999 --> 00:14:59,734
ایول
171
00:15:13,814 --> 00:15:15,683
ببینین.
اینجا
172
00:15:21,156 --> 00:15:23,057
نظرت چیه؟
173
00:15:26,927 --> 00:15:29,231
اگه اونجا مار باشه چی؟
174
00:15:29,264 --> 00:15:31,599
در این صورت اول اریک رو نیش میزنن، نه؟
175
00:15:34,169 --> 00:15:35,903
برو
176
00:15:40,775 --> 00:15:42,543
اول شما
177
00:15:43,077 --> 00:15:44,678
اوه، خدایا
178
00:15:45,247 --> 00:15:47,048
خیلیخب
179
00:15:50,985 --> 00:15:52,787
برو که بریم
180
00:16:40,801 --> 00:16:42,803
امیدوارم کسی از فضاهای تنگ ترس نداشته باشه
181
00:16:42,837 --> 00:16:45,107
احتمالا باید قبل از اینکه
بیایم پایین این سوال رو میپرسیدی
182
00:16:45,140 --> 00:16:47,342
هوم
183
00:16:57,285 --> 00:16:58,386
اوه!
184
00:16:58,420 --> 00:17:00,621
- خوبی؟
- آره
185
00:17:07,094 --> 00:17:08,762
همه ردیفن؟
186
00:17:08,796 --> 00:17:10,232
آره
187
00:17:10,265 --> 00:17:12,633
امیدوار کننده به نظر میاد
188
00:17:14,768 --> 00:17:16,804
تو فکرم تا چقدر مسافت داره
189
00:17:22,144 --> 00:17:24,212
اگه اینجا گم بشیم چی؟
190
00:17:24,246 --> 00:17:26,414
یعنی، کسی نمیدونه
ما اینجاییم، درسته؟
191
00:17:26,448 --> 00:17:27,915
نمیدونم والا
192
00:17:27,948 --> 00:17:30,885
گم نمیشیم.
باید ادامه بدیم
193
00:17:32,287 --> 00:17:34,054
آره
194
00:17:38,993 --> 00:17:41,795
بیا.
حس خوبی بهش دارم
195
00:17:43,931 --> 00:17:45,799
راه رو نشون بده
196
00:17:54,074 --> 00:17:55,743
اوه، اینو ببینین
197
00:17:55,776 --> 00:17:58,812
- اوه!
- اوه، این چیه؟
198
00:17:58,846 --> 00:18:03,017
به نظر بُزی چیزی میاد
199
00:18:03,050 --> 00:18:05,287
پس، ما اولین کسایی نیستیم
که اینجا بودیم
200
00:18:05,320 --> 00:18:08,022
چطوری اومده این پایین؟
201
00:18:20,302 --> 00:18:22,703
به نظرت این از کجا داره میاد؟
202
00:18:26,141 --> 00:18:28,075
فقط چکه آبه
203
00:19:20,562 --> 00:19:23,931
مراقب باشین، بچهها.
اینجا یکم فضا تنگتر میشه
204
00:19:40,148 --> 00:19:42,816
واه. حالت خوبه؟
205
00:19:42,850 --> 00:19:44,286
چیه؟
206
00:19:44,319 --> 00:19:46,421
فضا
207
00:19:55,330 --> 00:19:57,865
مراقب باشین.
اینجا فضا کمه، بچهها
208
00:20:02,036 --> 00:20:03,804
زیر پاتون رو بپاین، بچهها
209
00:20:18,486 --> 00:20:22,390
هـو! آره!
210
00:20:31,566 --> 00:20:34,402
به این میگن یه چیزی
211
00:20:34,436 --> 00:20:36,870
به این میگن یه غاری که
ارزش کاوش داشته باشه
212
00:20:36,904 --> 00:20:40,108
یا خدا، مَرد.
کارمون گرفت!
213
00:20:42,644 --> 00:20:44,412
- بهت چی گفتم؟
- آره
214
00:20:44,446 --> 00:20:46,548
آفرین
215
00:20:58,326 --> 00:21:01,129
- بیاین بررسیش کنیم
- آره
216
00:21:03,164 --> 00:21:05,400
بیاین یه نگاهی اونجا بندازیم
217
00:21:08,503 --> 00:21:10,070
شماها میاین؟
218
00:21:10,105 --> 00:21:11,939
- اول تو
- یالا
219
00:21:11,972 --> 00:21:13,874
حواست به این باشه
220
00:21:16,411 --> 00:21:19,381
خوبی؟
221
00:21:20,482 --> 00:21:22,317
سرده؟
222
00:21:22,350 --> 00:21:24,152
یکمی
223
00:21:24,185 --> 00:21:26,121
نه، خیلی هم بد نیست
224
00:21:48,443 --> 00:21:50,111
تو خوبی؟
225
00:21:50,145 --> 00:21:52,480
آره
226
00:21:52,514 --> 00:21:54,482
نمیخوای دستت رو بگیرم؟
227
00:22:52,340 --> 00:22:54,242
فقط چکه آبه، رفیق
228
00:22:54,275 --> 00:22:55,643
شاید
229
00:22:55,677 --> 00:22:57,445
ولی خیلی سریع داره میریزه
230
00:22:57,479 --> 00:23:00,582
آره.
شاید یه جریان آب طبیعی باشه
231
00:23:01,249 --> 00:23:04,419
تور غار رودخونهای
232
00:23:05,353 --> 00:23:06,588
ایوای
233
00:23:06,621 --> 00:23:09,390
اوه، لعنت.
فکر کردم باطریها رو چک کرده بودم
234
00:23:09,424 --> 00:23:11,292
چی به سر چراغ اومد؟
235
00:23:11,326 --> 00:23:12,760
اوه، گندش بزنن
236
00:23:16,664 --> 00:23:20,033
از این خوشم نمیاد.
به نظرم باید برگردیم
237
00:23:21,336 --> 00:23:22,504
جدی میگی؟
238
00:23:22,537 --> 00:23:26,441
رفیق، این غار تازه داره
شروع میشه
239
00:23:29,611 --> 00:23:32,747
یکم آب که کاریت نداره
240
00:23:34,816 --> 00:23:36,551
اوی!
241
00:23:38,720 --> 00:23:40,188
الهام گرفتی؟
242
00:23:40,221 --> 00:23:42,089
این فوقالعادهست، ها؟
243
00:24:43,351 --> 00:24:44,586
هی؟
244
00:24:44,619 --> 00:24:47,488
هی! به نظرم یه چیزی تو آبه
245
00:24:48,890 --> 00:24:49,824
اون چه کوفتیه؟
246
00:24:49,857 --> 00:24:52,660
نمیدونم
247
00:25:12,747 --> 00:25:14,716
جن!
248
00:25:21,756 --> 00:25:22,857
جن!
249
00:25:24,492 --> 00:25:26,628
کمک! کمک!
250
00:25:29,931 --> 00:25:31,666
جن!
251
00:25:36,471 --> 00:25:37,872
دستم رو بگیر!
252
00:25:37,905 --> 00:25:39,507
دستم رو بگیر!
253
00:25:45,213 --> 00:25:46,514
جن!
254
00:25:46,547 --> 00:25:49,617
ویکتور! ویکتور!
255
00:25:50,885 --> 00:25:52,487
کمک!
256
00:25:52,520 --> 00:25:55,456
جن! سریعتر، جن!
257
00:25:55,490 --> 00:25:57,358
این طرف.
یالا
258
00:25:57,392 --> 00:25:59,260
حالت خوبه؟
259
00:26:15,009 --> 00:26:17,478
طوریت نیست.
چیزیت نشده
260
00:26:17,512 --> 00:26:18,980
حالت خوبه، عزیزم
261
00:26:25,253 --> 00:26:26,754
کیفم رو گم کردم
262
00:26:28,823 --> 00:26:31,325
خیلیخب.
پیداش میکنیم
263
00:26:31,359 --> 00:26:34,529
بهتره پیداش کنیم
264
00:26:34,562 --> 00:26:36,698
سوئیچم توش بود
265
00:26:43,471 --> 00:26:46,741
اون آب از کجا اومد؟
266
00:26:51,412 --> 00:26:53,514
بارون بود، نه؟
267
00:26:54,549 --> 00:26:56,851
نگفتی ما لبه محل طوفان قرار داریم؟
268
00:26:56,884 --> 00:26:59,353
نه، قراره بیشتر از اینا باشه
269
00:26:59,387 --> 00:27:01,689
اون رودخونه حتما حجم پر شدهاش
رو با فشار رها کرده
270
00:27:03,291 --> 00:27:05,793
پس، چطور قراره از اینجا بریم بیرون؟
271
00:27:19,874 --> 00:27:22,443
اوه. بیا
272
00:27:23,344 --> 00:27:24,979
- چی؟ صبر کن
- لعنتی!
273
00:27:25,012 --> 00:27:26,881
صبر کن. صبر کن
274
00:27:28,750 --> 00:27:29,984
لعنتی!
275
00:27:30,017 --> 00:27:31,586
گوشی کسی آنتن میده؟
276
00:27:31,619 --> 00:27:33,955
این پایین کلا خط نمیده، بچهها
277
00:27:35,656 --> 00:27:37,625
باید از راهی که اومدیم برگردیم
278
00:27:37,658 --> 00:27:39,761
اون که میشه زیر آب
279
00:27:39,794 --> 00:27:43,397
من تو این غار نمیرم زیر آب.
فقط نمیرم، خب؟
280
00:27:43,431 --> 00:27:45,466
ببینین.
فقط یه راه کوتاهه
281
00:27:45,500 --> 00:27:46,667
به محض اینکه از اون تخته سنگ تَنگ رد بشیم
282
00:27:46,701 --> 00:27:50,404
به نظرم بالای آب میریم
283
00:27:50,438 --> 00:27:52,874
خب، میتونیم صبر کنیم
تا آب بیاد پایین
284
00:27:52,907 --> 00:27:53,908
و بعد، خب...
285
00:27:53,941 --> 00:27:55,710
از راهی که اومدیم داخل
شنا میکنیم میریم بیرون
286
00:27:55,743 --> 00:27:58,579
- نه، نمیتونیم صبر کنیم
- چرا؟
287
00:27:58,613 --> 00:28:01,449
غار داره پر آب میشه.
ببین
288
00:28:02,016 --> 00:28:03,584
هنوز آب داره میاد بالا
289
00:28:03,618 --> 00:28:06,921
چه بخوایم چه نخوایم
میریم زیر آب
290
00:28:11,425 --> 00:28:14,428
لعنتی
291
00:28:25,140 --> 00:28:26,874
صبر کن.
من یه چیزی دیدم
292
00:28:27,408 --> 00:28:29,744
قبل از اینکه آب با سرعت بیاد
293
00:28:29,777 --> 00:28:31,546
چی؟
294
00:28:32,713 --> 00:28:35,616
اونجا بود.
نمیدونم
295
00:28:42,390 --> 00:28:44,826
من نمیام.
من تو این غار نمیرم زیر آب
296
00:28:44,859 --> 00:28:47,428
هی. منو ببین
297
00:28:47,461 --> 00:28:48,729
فقط یه شنای کوتاهه
298
00:28:48,763 --> 00:28:51,632
من اول میرم و میبینم چطوره، خب؟
299
00:29:05,513 --> 00:29:06,948
طوری نمیشه
300
00:29:06,981 --> 00:29:09,584
بیاین فقط کنار هم بمونیم
و آروم باشیم
301
00:29:13,955 --> 00:29:15,790
حالت خوبه؟
302
00:29:26,434 --> 00:29:27,802
باید اون کوله رو پیدا کنیم
303
00:29:27,835 --> 00:29:30,571
خب؟ بدون اون سوئیچ
نمیتونیم از اینجا بریم
304
00:29:30,605 --> 00:29:32,707
- باشه؟
- باشه
305
00:30:01,535 --> 00:30:03,471
اون چیه؟
306
00:30:17,952 --> 00:30:19,854
کیفه کَشه
307
00:30:26,194 --> 00:30:27,962
همینه
308
00:30:27,995 --> 00:30:31,065
من میرم پایین و مطمئن میشم
که بتونیم رد بشیم
309
00:30:31,098 --> 00:30:33,534
به نظرم حداکثر 10 تا 15 ثانیه طول بکشه
310
00:30:33,567 --> 00:30:35,603
مراقب باش
311
00:30:38,106 --> 00:30:39,573
صدای چی بود؟
312
00:30:39,607 --> 00:30:41,609
- ویکتور؟
- کجا رفتش؟
313
00:30:41,642 --> 00:30:43,945
- ویکتور!
- ویکتور؟
314
00:30:45,079 --> 00:30:46,814
- ویکتور!
- ویکتور!
315
00:30:46,847 --> 00:30:48,616
ویکتور!
316
00:30:48,649 --> 00:30:50,484
- ویکتور!
- ویکتور، کجایی؟
317
00:30:50,518 --> 00:30:52,120
- ویکتور؟
- ویکتور!
318
00:30:52,154 --> 00:30:54,088
- ویکتور!
- ویکتور!
319
00:30:57,091 --> 00:30:59,860
- ویکتور!
- وایسا! صبر کن!
320
00:31:01,028 --> 00:31:02,697
از آب برین بیرون!
321
00:31:02,730 --> 00:31:04,832
- ویکتور!
- از آب برین بیرون!
322
00:31:06,567 --> 00:31:09,637
ویکتور!
323
00:31:10,238 --> 00:31:11,806
ویکتور!
324
00:31:11,839 --> 00:31:13,141
ویکتور! اوه!
325
00:31:13,175 --> 00:31:15,009
بیارش بیرون!
326
00:31:15,042 --> 00:31:17,979
آه! ویکتور!
327
00:31:20,047 --> 00:31:21,048
ویکتور!
328
00:31:21,082 --> 00:31:22,150
اریک، از آب بیا بیرون!
329
00:31:22,184 --> 00:31:24,852
یالا! یالا!
330
00:31:27,054 --> 00:31:29,724
ویکتور! ویکتور!
331
00:31:30,925 --> 00:31:33,527
بیا بالا! بیا بالا!
332
00:31:36,564 --> 00:31:39,734
اوه، لعنتی!
کیف!
333
00:31:45,006 --> 00:31:46,241
اوه، گندش بزنن!
334
00:31:46,274 --> 00:31:47,908
ویکتور نیست!
335
00:31:47,942 --> 00:31:49,777
لعنت!
336
00:31:50,811 --> 00:31:51,413
ویکتور!
337
00:31:51,446 --> 00:31:53,115
ویکتور!
338
00:31:53,148 --> 00:31:54,815
ویکتور!
از اونجا بیا بیرون!
339
00:31:54,849 --> 00:31:57,252
- بیا بیرون!
- بیا بیرون!
340
00:31:57,285 --> 00:31:58,986
ویکتور!
341
00:32:00,021 --> 00:32:01,323
ویکتور!
342
00:32:01,356 --> 00:32:04,025
- ویکتور!
- ویکتور!
343
00:32:06,994 --> 00:32:08,562
اوه! اوه، داره میاد!
344
00:32:08,596 --> 00:32:11,266
داره میاد!
345
00:32:11,299 --> 00:32:13,834
از آب کوفتی بیاین بیرون!
346
00:32:13,868 --> 00:32:14,869
ویکتور!
347
00:32:14,902 --> 00:32:16,971
داره میاد!
348
00:32:17,004 --> 00:32:18,306
اوه!
349
00:32:18,340 --> 00:32:20,007
بیا بالا! بیا بالا!
350
00:32:20,041 --> 00:32:21,343
بدو!
351
00:32:21,376 --> 00:32:23,245
نه، نه، نه!
352
00:32:23,278 --> 00:32:25,546
بیا بالا! بیا بالا،
بیا بالا، بیا بالا!
353
00:32:27,382 --> 00:32:29,184
اوه! ویکتور!
354
00:32:38,859 --> 00:32:40,861
ویکتور.
هی، هی
355
00:32:40,895 --> 00:32:43,265
منو ببین. منو ببین.
میتونی حرف بزنی؟
356
00:32:43,298 --> 00:32:45,133
- آره
- خیلیخب
357
00:32:45,167 --> 00:32:46,801
اوه، خدایا.
خیلیخب
358
00:32:46,834 --> 00:32:48,270
- اوه، خدایا
- اوه، لعنتی!
359
00:32:48,303 --> 00:32:49,637
اوه، خدایا
360
00:32:49,670 --> 00:32:51,139
حالش خوبه؟
361
00:32:51,173 --> 00:32:53,040
حالش خوبه؟
362
00:32:54,342 --> 00:32:56,278
اوه، لعنت!
363
00:32:56,311 --> 00:32:58,779
هی سعی میکرد منو دور بده
364
00:33:00,182 --> 00:33:01,916
برگرد عقبتر
365
00:33:01,949 --> 00:33:03,684
بیا عقب
366
00:33:05,886 --> 00:33:08,656
هی، رفیق.
این بدجور درد میگره، خب؟
367
00:33:08,689 --> 00:33:10,125
یک، دو، سه
368
00:33:10,158 --> 00:33:12,227
- آره!
- ببخشید. ببخشید
369
00:33:14,728 --> 00:33:16,997
باید راست بشونیش
370
00:33:17,031 --> 00:33:18,400
پاشو.
خیلیخب
371
00:33:18,433 --> 00:33:20,235
- من پشتت رو میگیرم
- باشه
372
00:33:20,268 --> 00:33:21,836
خوب شد که تُفت کرد بیرون، ها؟
373
00:33:21,869 --> 00:33:25,739
حتما از مزهام خوشش نیومده، ها؟
374
00:33:25,773 --> 00:33:29,043
کارت خوب بود.
کارت خوب بود
375
00:33:29,076 --> 00:33:30,945
ممنون
376
00:33:32,147 --> 00:33:34,349
باید ببریمش بیمارستان
377
00:34:00,841 --> 00:34:04,044
این یکی از اون پیادهگردهاست
378
00:34:15,923 --> 00:34:18,260
اون مُسکنها به زودی باید اثر کنن، خب؟
379
00:34:30,338 --> 00:34:32,140
من و کش میریم
380
00:34:32,174 --> 00:34:33,774
چی؟
381
00:34:33,807 --> 00:34:35,443
کش!
382
00:34:40,848 --> 00:34:43,050
باید با شنا از اینجا بریم بیرون، رفیق
383
00:34:45,786 --> 00:34:47,422
متوجه چیزی نشدی؟
384
00:34:47,455 --> 00:34:50,358
یه کروکودیل غولپیکر تو آبه!
385
00:34:50,392 --> 00:34:53,794
آره. هنوز گوشیت ضد آبه؟
386
00:34:53,827 --> 00:34:55,829
آره!
387
00:34:55,863 --> 00:34:57,064
خیلیخب
388
00:34:57,097 --> 00:34:59,334
پس بر میگردیم به ورودی غار،
که گوشی خط بده، زنگ میزنیم کمک بیاد
389
00:34:59,367 --> 00:35:00,868
وقتی رفتیم اونجا،
اسلحهت رو بر میداریم
390
00:35:00,901 --> 00:35:02,304
بر میگردیم و حرومی رو میکشیم
391
00:35:03,505 --> 00:35:05,072
ببین، فقط باید از اونجا بگذریم
392
00:35:05,106 --> 00:35:06,308
و بعدش دیگه طوریمون نمیشه
393
00:35:06,341 --> 00:35:08,909
اوه، طوریمون نمیشه، ها؟
آره... نه!
394
00:35:08,943 --> 00:35:10,945
چاقوم دستمه
395
00:35:10,978 --> 00:35:13,481
اگه کروکودیل تخمی اومد سراغمون،
فرو میکنم اینو تو سرش
396
00:35:13,515 --> 00:35:17,219
عالیه.
فکر کرده فیلم داندی کروکودیلـه
397
00:35:17,252 --> 00:35:19,387
جدی که نمیگی
398
00:35:19,421 --> 00:35:21,055
- اون باید بره بیمارستان
- اریک
399
00:35:21,088 --> 00:35:22,257
- جن
- احمق نشو
400
00:35:22,290 --> 00:35:23,458
به زودی همهمون میریم زیر آب
401
00:35:23,491 --> 00:35:25,393
کروکودیلها محافظ قلمروشونن
402
00:35:25,427 --> 00:35:27,429
تا همهمون از اینجا نرفته باشیم
خوشحال نمیشه
403
00:35:27,462 --> 00:35:29,997
باید یه راهی رو امتحان کنیم
404
00:35:31,299 --> 00:35:33,501
رفیق، این دیوونگیه!
405
00:35:34,269 --> 00:35:36,338
من نمیام.
نمیام
406
00:35:36,371 --> 00:35:38,440
نه. نه.
برو بابا
407
00:35:46,114 --> 00:35:47,915
چیه؟
408
00:36:00,428 --> 00:36:02,564
اریک، نباید بری تو آب
409
00:36:02,597 --> 00:36:04,532
چه چارهای دارم؟
410
00:36:14,908 --> 00:36:16,877
صبر کن! صبر کن!
411
00:36:18,146 --> 00:36:19,880
فقط یه دقیقه صبر کن!
412
00:36:26,454 --> 00:36:28,390
چی داره میگه؟
413
00:36:29,923 --> 00:36:31,293
کش!
414
00:36:31,326 --> 00:36:32,560
خیلیخب!
415
00:36:34,629 --> 00:36:36,364
باشه؟
416
00:36:42,002 --> 00:36:43,471
خیلیخب، اینکارو میکنیم
417
00:36:43,505 --> 00:36:46,840
اینو میندازیم تو آب
418
00:36:46,874 --> 00:36:49,009
و وقتی کروکودیل گرفتش، میریم
419
00:36:49,043 --> 00:36:51,011
فهمیدی؟
420
00:36:54,249 --> 00:36:56,050
این ممکنه جواب بده
421
00:36:57,352 --> 00:36:58,986
بیا انجامش بدیم
422
00:37:31,219 --> 00:37:32,886
آه!
423
00:38:14,061 --> 00:38:18,065
برو. هرکاری میکنی، خب؟
با ضرب نرو آب
424
00:38:18,098 --> 00:38:19,267
مراقب باش
425
00:38:19,300 --> 00:38:21,902
اونا به لرزش جذب میشن، خب؟
426
00:38:27,675 --> 00:38:30,412
آروم! یواش!
427
00:38:39,354 --> 00:38:41,322
آفرین پسر
428
00:38:42,290 --> 00:38:44,057
خیلیخب
429
00:39:07,449 --> 00:39:09,651
خدایا
430
00:39:16,391 --> 00:39:18,326
اوه، لعنتی
431
00:40:09,511 --> 00:40:11,479
کنار هم میمونیم
432
00:40:55,123 --> 00:40:57,725
- خوبی؟
- آره. آره
433
00:41:33,828 --> 00:41:36,331
لعنتی
434
00:41:38,366 --> 00:41:40,168
اون چیه؟
435
00:41:50,244 --> 00:41:51,813
فقط ادامه بده
436
00:42:05,493 --> 00:42:07,195
گَندش!
437
00:42:08,796 --> 00:42:10,798
- چیه؟
- یه چیزی رو حس کردم
438
00:42:11,666 --> 00:42:13,201
مطمئنی؟
439
00:42:13,234 --> 00:42:14,802
آره!
440
00:42:16,437 --> 00:42:17,505
صبر کن
441
00:42:17,538 --> 00:42:19,440
چیکار میکنی؟
442
00:42:37,358 --> 00:42:39,494
هیچی نبود
443
00:42:41,362 --> 00:42:42,897
بیا به راهمون ادامه بدیم
444
00:43:08,022 --> 00:43:09,791
هی
445
00:43:09,824 --> 00:43:12,293
بیا
446
00:43:15,463 --> 00:43:16,698
- یولاندا؟
- بله؟
447
00:43:16,731 --> 00:43:19,367
اسپری آسم ویکتور پیش توئه؟
448
00:43:19,400 --> 00:43:22,270
- گفت تو کیف توئه
- آره
449
00:43:22,303 --> 00:43:25,273
نفس عمیق بکش، خب؟
باشه؟
450
00:43:25,306 --> 00:43:26,774
اوه...
451
00:43:26,808 --> 00:43:27,642
آره
452
00:43:27,675 --> 00:43:30,311
چیزی نیست، رفیق
453
00:43:30,344 --> 00:43:32,747
پرتش کن اینجا!
454
00:43:32,780 --> 00:43:34,248
یالا، یولاندا
پرتش کن اینجا!
455
00:43:34,282 --> 00:43:35,983
- داره خفه میشه
- باشه!
456
00:43:41,055 --> 00:43:43,024
لعنتی!
457
00:43:47,428 --> 00:43:50,732
یکی دیگه داری؟
458
00:43:54,635 --> 00:43:56,304
- نه!
- آروم باش
459
00:43:56,337 --> 00:43:58,806
هی. چیزی نیست.
طوری نیست
460
00:43:58,840 --> 00:44:01,576
منو ببین. منو ببین.
الان میرسه دستت. باشه؟
461
00:44:01,609 --> 00:44:04,612
روبراه میشی.
طوری نیست
462
00:44:08,049 --> 00:44:09,851
هی، هی، هی.
چیزی نیست
463
00:44:09,884 --> 00:44:11,486
چیزی نیست.
طوری نیست
464
00:44:11,519 --> 00:44:13,755
چیزی نیست.
طوری نیست
465
00:44:13,788 --> 00:44:16,891
آروم باش. آروم نفس بکش.
آروم نفس بکش
466
00:44:16,924 --> 00:44:18,626
طوری نیست
467
00:44:20,394 --> 00:44:21,462
آروم باش
468
00:44:24,799 --> 00:44:26,534
یولاندا، نه!
469
00:44:30,471 --> 00:44:31,973
یواش!
470
00:44:32,940 --> 00:44:34,976
آروم
471
00:44:35,009 --> 00:44:37,478
تو آب ضرب نده، خب؟
472
00:44:37,512 --> 00:44:38,980
لعنت
473
00:44:41,082 --> 00:44:42,884
لعنتی
474
00:45:00,935 --> 00:45:02,436
ایول!
475
00:45:05,506 --> 00:45:07,074
آه!
476
00:45:18,519 --> 00:45:19,954
تکون نخور
477
00:45:19,987 --> 00:45:22,490
یه ذره هم تکون نخور
478
00:45:46,447 --> 00:45:48,749
آه!
479
00:45:48,783 --> 00:45:49,917
برو!
480
00:45:49,951 --> 00:45:52,753
برو. برو، برو، برو
برو، برو!
481
00:45:52,787 --> 00:45:54,555
یالا
482
00:45:58,459 --> 00:46:00,061
یالا
483
00:46:00,094 --> 00:46:01,863
یالا
484
00:46:03,497 --> 00:46:05,700
یالا، یالا
یالا، یالا
485
00:46:09,637 --> 00:46:10,905
بیا
486
00:46:10,938 --> 00:46:13,007
نفس بکش. نفس بکش
487
00:46:13,040 --> 00:46:14,809
دوباره
488
00:46:14,842 --> 00:46:16,178
نفس بکش
489
00:46:23,517 --> 00:46:26,888
سلام.
طوری نیست
490
00:46:28,623 --> 00:46:31,726
من اینجام.
من اینجام
491
00:47:13,701 --> 00:47:14,936
اون سوراخی که اومدیم داخلش
492
00:47:14,969 --> 00:47:17,505
باید اونطرف این باشه
493
00:47:21,008 --> 00:47:22,743
باید یکم شنا کنیم
494
00:47:27,215 --> 00:47:28,983
گوشیت رو بده بهم
495
00:47:29,016 --> 00:47:31,686
هی؟
496
00:47:31,719 --> 00:47:34,655
فایده نداره که هردومون
تو اون شکاف غرق بشیم
497
00:47:37,024 --> 00:47:38,960
فکر کردی میذارم
همه افتخار واسه تو باشه؟
498
00:47:48,803 --> 00:47:50,571
اونطرف میبینمت
499
00:47:50,604 --> 00:47:52,740
- حله
- رواله؟
500
00:48:44,992 --> 00:48:46,861
آه!
501
00:48:50,265 --> 00:48:52,767
- راه رد شدن نیست
- چطور؟ این...
502
00:48:52,800 --> 00:48:55,903
آب حتما سنگها رو جابهکا کرده
503
00:48:58,306 --> 00:49:01,143
باید سعی کنیم جابهجاشون کنیم
504
00:49:01,176 --> 00:49:04,279
- بیا بریم سراغش
- باشه
505
00:49:36,744 --> 00:49:38,280
لعنتی!
506
00:49:43,218 --> 00:49:45,853
باید برگردیم پایین
507
00:49:47,688 --> 00:49:50,258
رفیق، اون سنگها جابهجا شدنی نیستن
508
00:49:50,292 --> 00:49:52,626
باید برگردیم
509
00:49:55,163 --> 00:49:56,864
یالا
510
00:49:58,099 --> 00:49:59,934
فقط یه لحظه بهم وقت بده
511
00:51:23,817 --> 00:51:25,353
اریک؟
512
00:51:28,223 --> 00:51:31,892
لعنتی. لعنتی
513
00:51:40,034 --> 00:51:41,802
اریک؟
514
00:53:54,935 --> 00:53:56,937
آه!
515
00:54:00,941 --> 00:54:03,345
آه! آه!
516
00:54:30,705 --> 00:54:32,906
کش؟
517
00:54:34,309 --> 00:54:36,444
کش!
518
00:55:00,268 --> 00:55:02,203
گندش بزنن
519
00:55:02,237 --> 00:55:04,004
کش!
520
00:55:11,044 --> 00:55:13,080
آب هنوز داره بالا میاد
521
00:55:40,108 --> 00:55:41,676
یه نسیم داره میاد
522
00:56:02,095 --> 00:56:03,631
هی
523
00:56:05,032 --> 00:56:08,169
چیزی نیست.
طوری نیست
524
00:56:09,404 --> 00:56:12,005
از اینجا میریم
525
00:56:12,039 --> 00:56:14,108
- باشه؟
- آره
526
00:56:14,142 --> 00:56:15,677
مجبوریم
527
00:56:17,145 --> 00:56:19,581
چشم، رئیس
528
00:56:26,788 --> 00:56:28,523
ویکتور، من حاملهام
529
00:56:33,595 --> 00:56:37,398
- قراره بابا بشی
- آره
530
00:56:39,834 --> 00:56:42,170
- قراره بابا بشم؟
- میخواستم بهت بگم... آره
531
00:56:44,339 --> 00:56:46,808
- میخواستم بهت بگم
- آره
532
00:56:46,841 --> 00:56:50,512
فقط منتظر زمان درستش بودم
533
00:56:53,581 --> 00:56:56,083
- قراره بابا بشم
- آره
534
00:56:59,487 --> 00:57:01,723
هی؟
535
00:57:15,870 --> 00:57:17,805
هی، یه راه پیدا کردم
536
00:57:21,743 --> 00:57:23,811
ببینین
537
00:57:31,119 --> 00:57:32,420
بیا
538
00:57:32,453 --> 00:57:34,722
آروم بگیرش
539
00:57:56,444 --> 00:57:58,580
کش کجاست؟
540
00:58:01,716 --> 00:58:03,484
اون، آم...
541
00:58:06,888 --> 00:58:08,590
چی؟
542
00:58:09,791 --> 00:58:11,559
اوه، خدایا
543
00:58:11,593 --> 00:58:13,695
اوه!
544
00:58:17,532 --> 00:58:20,668
اوه.
اوه، لعنتی
545
00:58:31,713 --> 00:58:34,415
خب، یه راه خروج از اینجا پیدا کردی؟
546
00:58:37,518 --> 00:58:39,220
نه، مسدود شده
547
00:58:39,253 --> 00:58:41,422
نمیتونیم از اون راه بریم بیرون
548
00:58:56,270 --> 00:58:58,272
هی، فکر کنم یه راه پیدا کردم
549
00:58:58,306 --> 00:59:00,408
- چی؟
- اونجاست
550
00:59:05,380 --> 00:59:07,615
هی، جن.
ونتولین کجاست؟
551
00:59:09,751 --> 00:59:10,952
مراقب باش
552
00:59:10,985 --> 00:59:12,220
هی
553
00:59:12,253 --> 00:59:16,290
خیلی تنگه، ولی به نظرم
ممکنه بتونم خودمو جا کنم
554
00:59:16,324 --> 00:59:19,193
- اریک
- هی، طوری نیست. من میرم
555
00:59:19,227 --> 00:59:21,796
باید یه راه خروج از اینجا پیدا کنیم
556
00:59:49,991 --> 00:59:51,926
- حالت خوبه؟
- آره
557
00:59:55,663 --> 00:59:57,732
کل اینجا قراره به زودی بره زیر آب
558
00:59:59,667 --> 01:00:01,669
باید ویکتور رو از اینجا ببریم
559
01:00:03,838 --> 01:00:06,507
میبریمش.
میبریمش
560
01:00:10,445 --> 01:00:11,979
اریک، من حاملهام
561
01:00:18,486 --> 01:00:20,455
به ویکتور گفتی؟
562
01:00:21,789 --> 01:00:24,193
آره. همین الان
563
01:00:39,440 --> 01:00:40,975
بیا
564
01:00:45,580 --> 01:00:47,882
این باید تو کم کردن دمای بدنت کمک کنه
565
01:01:00,695 --> 01:01:02,296
اوه، خدایا
566
01:01:06,101 --> 01:01:07,869
آب بدجور داره بالا میاد
567
01:01:27,655 --> 01:01:29,457
هی
568
01:01:30,324 --> 01:01:32,660
به نظرت میتونی بری اون بالا؟
569
01:01:34,529 --> 01:01:38,566
باید جابهجا بشیم، خب؟
وگرنه میریم زیر آب
570
01:01:39,767 --> 01:01:41,803
آره
571
01:01:41,836 --> 01:01:43,004
فکر کنم
572
01:01:43,037 --> 01:01:44,705
- آره؟
- آره
573
01:01:44,739 --> 01:01:46,607
خیلیخب
574
01:03:04,552 --> 01:03:06,821
خیلیخب.
گرفتمت
575
01:03:19,066 --> 01:03:21,469
سفت بچسب
576
01:03:26,574 --> 01:03:28,476
خیلیخب، رسیدیم
577
01:03:32,046 --> 01:03:34,482
چیزی نیست
578
01:04:47,088 --> 01:04:48,823
آه!
579
01:04:52,227 --> 01:04:53,661
خیلیخب، بسه!
580
01:04:53,694 --> 01:04:55,297
یالا، رفیق
581
01:04:55,330 --> 01:04:57,199
باید بریم این بالا
582
01:04:57,232 --> 01:04:58,833
یالا
583
01:04:58,866 --> 01:05:01,169
باید بریم این بالا.
از پسش بر میای
584
01:05:01,203 --> 01:05:02,803
بیا بالا!
585
01:05:02,837 --> 01:05:04,071
بیا بالا!
586
01:05:04,106 --> 01:05:05,706
اوه!
587
01:05:07,242 --> 01:05:08,876
یالا
588
01:05:08,909 --> 01:05:10,745
بیا بالا!
یالا!
589
01:05:13,948 --> 01:05:15,950
یالا! اه!
590
01:05:38,906 --> 01:05:40,641
بیا
591
01:06:15,042 --> 01:06:17,345
یولاندا حاملهست
592
01:06:21,283 --> 01:06:22,983
میدونم
593
01:06:26,154 --> 01:06:27,888
معرکهست
594
01:06:29,224 --> 01:06:31,259
خیلی براتون خوشحالم
595
01:06:33,828 --> 01:06:36,063
هیچوقت فکر نمیکردیم
بتونیم بچهدار بشیم
596
01:06:37,265 --> 01:06:40,835
بعد از اون همه شیمی درمانی،
فکر میکردم عقیم شدم
597
01:06:41,969 --> 01:06:43,804
فوقالعادهست
598
01:07:14,702 --> 01:07:16,271
لعنتی!
599
01:07:26,814 --> 01:07:28,883
عمراً از اینجا بریم بیرون، مگه نه؟
600
01:07:32,086 --> 01:07:33,821
میریم
601
01:07:36,324 --> 01:07:38,058
معلومه که میریم بیرون
602
01:09:08,450 --> 01:09:10,151
چیه؟
603
01:09:10,185 --> 01:09:11,952
چیه؟
604
01:09:11,986 --> 01:09:13,887
طوریت نیست
605
01:09:14,589 --> 01:09:17,359
- چیزیت نیست
- برگشتن؟
606
01:09:18,859 --> 01:09:20,462
نه
607
01:09:30,971 --> 01:09:33,375
یولاندا خیلی از خودش مطمئنه، نه؟
608
01:09:35,210 --> 01:09:36,511
خندهداره، آم...
609
01:09:36,544 --> 01:09:39,046
اون دو نفر همیشه
اهل ماجراجویی بودن...
610
01:09:39,079 --> 01:09:41,449
و...
611
01:09:41,483 --> 01:09:44,084
من و تو، همیشه میخواستیم
کنار استخر بشنیم
612
01:09:50,292 --> 01:09:53,827
قبلا با اریک شوخی میکردم که...
613
01:09:53,861 --> 01:09:56,096
شاید بهتره شریک زندگیهامون
رو عوض کنیم
614
01:09:58,400 --> 01:10:00,135
اونم میخندید
615
01:10:10,645 --> 01:10:12,414
ببین
616
01:10:14,382 --> 01:10:16,418
سوئیچ
617
01:10:17,385 --> 01:10:19,354
کیف کش
618
01:10:22,157 --> 01:10:24,992
بیا. اینو نگه دار
619
01:10:25,025 --> 01:10:27,429
هی. صبر کن
620
01:10:29,464 --> 01:10:32,300
- جن...
- واسه برگشتن بهشون نیاز داریم
621
01:10:32,334 --> 01:10:35,035
هی، صبر کن.
صبر کن
622
01:10:35,069 --> 01:10:37,071
جن
623
01:10:38,139 --> 01:10:39,873
جن
624
01:11:18,011 --> 01:11:20,013
هی
625
01:11:39,066 --> 01:11:41,935
خیلیخب. خیلیخب
خیلیخب
626
01:12:07,262 --> 01:12:08,962
لعنت!
627
01:12:23,211 --> 01:12:25,580
جن!
جن، فکر کنم داره میاد!
628
01:12:26,548 --> 01:12:28,650
جن، از آب بیا بیرون!
629
01:12:28,683 --> 01:12:30,418
جن!
630
01:12:39,360 --> 01:12:41,094
جن؟
631
01:12:42,130 --> 01:12:43,665
جن
632
01:12:46,734 --> 01:12:48,536
جن
633
01:12:51,139 --> 01:12:52,674
جن، صدامو میشنوی؟
634
01:12:55,777 --> 01:12:57,779
اوه، لعنتی
635
01:13:01,081 --> 01:13:03,016
لعنتی. جن
636
01:13:04,285 --> 01:13:05,753
آه!
637
01:13:07,087 --> 01:13:08,256
جن
638
01:13:08,289 --> 01:13:10,124
بیدار شو
639
01:13:10,158 --> 01:13:12,560
یالا! یالا!
640
01:13:14,061 --> 01:13:15,563
یالا!
641
01:13:17,165 --> 01:13:18,800
یالا!
642
01:13:58,239 --> 01:13:59,407
ویکتور؟
643
01:13:59,440 --> 01:14:01,442
ویکتور! ویکتور!
644
01:14:01,476 --> 01:14:03,478
یالا، ویکتور!
645
01:14:12,420 --> 01:14:15,356
اوه!
646
01:15:10,244 --> 01:15:11,779
جن
647
01:15:12,680 --> 01:15:14,716
ها؟
648
01:15:14,749 --> 01:15:16,517
جن!
649
01:15:17,852 --> 01:15:19,420
من اینجام
650
01:15:19,454 --> 01:15:22,457
لعنتی.
خیلیخب
651
01:15:22,490 --> 01:15:26,628
باید شنا کنیم
652
01:15:26,661 --> 01:15:29,864
خیلی فاصله نداره.
کنار هم میمونیم، خب؟
653
01:16:35,463 --> 01:16:36,998
هی. حالت خوبه؟
654
01:16:37,031 --> 01:16:38,966
ویکتور کجاست؟
655
01:16:41,669 --> 01:16:42,904
جن؟
656
01:16:42,937 --> 01:16:44,739
چیه؟
657
01:16:48,476 --> 01:16:50,278
اون، آم...
658
01:16:57,018 --> 01:16:59,487
آه... حالت خوبه؟
659
01:16:59,520 --> 01:17:02,523
حالت خوبه؟
660
01:17:07,929 --> 01:17:09,330
صبر کن، شما...
661
01:17:09,363 --> 01:17:11,799
راه خروج پیدا کردین؟
رفتین بیرون؟
662
01:17:13,367 --> 01:17:14,902
نه، از اون طرف نمیتونیم بریم بیرون
663
01:17:19,907 --> 01:17:21,542
لعنتی!
664
01:17:21,576 --> 01:17:24,846
چرا ما رو این پایین؟
چرا ما رو آوردی اینجا؟
665
01:17:24,879 --> 01:17:26,047
جن، فقط آروم باش
666
01:17:26,080 --> 01:17:27,448
اینجا میمیریم!
667
01:17:27,482 --> 01:17:28,983
لعنت، جن
خودت میخواستی بیای
668
01:17:29,016 --> 01:17:32,487
- نه، نمیخواستم!
- خیلیخب، میفهمم! تقصیر منه!
669
01:17:52,440 --> 01:17:54,675
کِی میخواستی بهم بگی؟
670
01:17:56,911 --> 01:17:58,613
درمورد شما دوتا؟
671
01:18:04,018 --> 01:18:07,522
- جن، بیخیال. یعنی چی؟
- خبر دارم، اریک
672
01:18:09,390 --> 01:18:10,992
فقط حقیقت رو بهم بگو
673
01:18:13,060 --> 01:18:14,996
لطفا فقط حقیقت رو بهم بگو
674
01:18:34,448 --> 01:18:36,450
یه رابطه مخفیانه نبود
675
01:18:38,986 --> 01:18:40,621
پس چی بود؟
676
01:18:44,425 --> 01:18:46,494
یه اشتباه بود
677
01:18:49,030 --> 01:18:50,865
یه اشتباه؟
678
01:18:59,540 --> 01:19:01,576
بچه مال توئه؟
679
01:19:28,903 --> 01:19:30,938
اوه، خدایا
680
01:19:48,489 --> 01:19:50,024
ببینین
681
01:19:52,227 --> 01:19:53,427
نور خورشید
682
01:19:53,461 --> 01:19:56,998
حتما یه حفرهای هست
که نور داره ازش میاد
683
01:19:59,201 --> 01:20:00,635
یه جریان پایینه
684
01:20:00,668 --> 01:20:02,204
میبینین چطور نزدیک دیوار
آب جریان مخالف داره؟
685
01:20:02,237 --> 01:20:03,804
خب؟
686
01:20:03,838 --> 01:20:06,440
پس یعنی آب باید...
687
01:20:06,474 --> 01:20:08,509
از اونجا به جایی کشیده میشه
688
01:20:15,082 --> 01:20:16,484
مثل یه دریچه سینک
689
01:20:16,517 --> 01:20:18,619
ممکنه یه راه خروج باشه
690
01:20:19,321 --> 01:20:21,522
نمیدونیم که یه راه خروجه
691
01:20:21,555 --> 01:20:24,959
ممکنه اون پایین کشیده بشیم
و غرق بشیم
692
01:20:24,992 --> 01:20:27,028
خب، یا اونو امتحان میکنیم
یا صبر میکنیم تا خورده بشیم
693
01:20:28,529 --> 01:20:30,998
ممکنه موقع شنا کردن به اونجا
خورده بشیم
694
01:20:31,032 --> 01:20:32,667
آره؟
695
01:20:32,700 --> 01:20:35,069
خب، ترجیح میدم شانسم رو امتحان کنم
696
01:20:36,938 --> 01:20:38,606
جن...
697
01:20:38,639 --> 01:20:39,907
چیه، اریک؟
698
01:20:39,941 --> 01:20:42,877
تو هم میخوای اینجا بمونی
و منتظر مرگ بشی؟
699
01:20:57,591 --> 01:21:00,027
اوه، لعنتی!
700
01:22:52,039 --> 01:22:54,075
هی. طوریت نیست
701
01:22:54,109 --> 01:22:56,744
چیزیت نشده. فقط به شنا ادامه بده.
به شنا ادامه بده
702
01:22:56,777 --> 01:22:59,680
آروم و راحت.
طوریت نیست
703
01:23:01,249 --> 01:23:03,318
اوه، لعنتی
704
01:23:33,348 --> 01:23:34,815
داره میاد!
705
01:23:34,849 --> 01:23:37,084
شنا کنین! شنا کنین!
706
01:23:40,288 --> 01:23:42,357
برو!
707
01:23:49,763 --> 01:23:51,266
کمکم کن!
708
01:23:51,299 --> 01:23:53,368
آه! آه!
709
01:23:54,469 --> 01:23:57,004
یالا، حرومزاده!
یالا!
710
01:24:01,243 --> 01:24:02,377
اریک!
711
01:24:02,410 --> 01:24:04,279
- برو!
- اریک!
712
01:24:04,312 --> 01:24:06,080
- برو!
- نه!
713
01:24:06,114 --> 01:24:09,384
اریک! برگرد اینجا!
اریک!
714
01:24:09,417 --> 01:24:11,319
اریک، برگرد اینجا!
715
01:24:11,353 --> 01:24:13,888
اریک؟
716
01:24:13,921 --> 01:24:15,123
آه!
717
01:24:16,258 --> 01:24:17,892
آه!
718
01:24:17,925 --> 01:24:19,394
اریک!
719
01:24:23,030 --> 01:24:24,732
آه!
720
01:24:24,765 --> 01:24:26,101
اریک؟
721
01:24:27,067 --> 01:24:28,802
اوه!
722
01:25:04,439 --> 01:25:07,209
طوریت نیست
723
01:25:20,288 --> 01:25:22,123
اریک؟
724
01:25:33,201 --> 01:25:35,370
اوه، لعنتی
725
01:25:37,305 --> 01:25:40,074
یالا. یالا
726
01:25:51,419 --> 01:25:53,854
اینجا دیگه چه جاییه؟
727
01:25:58,159 --> 01:25:59,261
اوه!
728
01:25:59,294 --> 01:26:01,762
باید از اینجا بریم بیرون
729
01:26:02,896 --> 01:26:04,165
کدوم طرفی؟
730
01:26:10,004 --> 01:26:11,839
نگاه کن!
731
01:26:13,208 --> 01:26:15,277
اون یه راه خروجه؟
732
01:26:16,611 --> 01:26:18,546
برو! برو!
733
01:26:18,580 --> 01:26:20,482
همینه
734
01:26:41,001 --> 01:26:42,870
یالا!
735
01:26:46,441 --> 01:26:48,610
- خیلیخب
- عجله کن، بجنب، زودباش!
736
01:27:01,088 --> 01:27:03,425
اوه، خدایا.
اوه، خدایا
737
01:27:06,361 --> 01:27:08,363
اوه، خدایا
738
01:27:11,333 --> 01:27:13,501
این جادهایه که ازش اومدیم، نه؟
739
01:27:14,636 --> 01:27:16,471
فکر کنم
740
01:28:05,620 --> 01:28:07,355
جن
741
01:28:08,423 --> 01:28:10,023
خیلی متاسفم
742
01:28:10,057 --> 01:28:11,459
الان نه
743
01:28:44,125 --> 01:28:45,460
مواظب باش!
744
01:28:58,740 --> 01:29:00,941
اوه، خدایا.
لعنت
745
01:29:02,009 --> 01:29:03,211
یولاندا، حالت خوبه؟
746
01:29:03,244 --> 01:29:04,978
هی.
هی، هی، هی
747
01:29:05,012 --> 01:29:07,382
- باید از اینجا بریم
- اوه، لعنت!
748
01:29:07,415 --> 01:29:09,517
- یالا
- اوه! اوه، خدای من!
749
01:29:09,551 --> 01:29:11,453
یالا. اوه، یالا!
750
01:29:11,486 --> 01:29:13,755
- میتونی در رو باز کنی؟
- نمیتونم!
751
01:29:13,788 --> 01:29:15,523
یالا
752
01:29:18,793 --> 01:29:21,329
اینجا جاییه که تازه ازش اومدیم بیرون
753
01:29:25,200 --> 01:29:28,102
اوه، خدای من
754
01:29:34,142 --> 01:29:35,443
اوه، لعنتی!
755
01:29:35,477 --> 01:29:37,412
اوه، لعنتی!
756
01:29:37,445 --> 01:29:39,314
اوه، خدای من!
757
01:29:39,347 --> 01:29:40,648
اسلحه! اسلحه!
758
01:29:40,682 --> 01:29:44,185
اوه، خدای من! اسلحه رو بردار!
زودباش، زودباش، زودباش! برش دار!
759
01:29:44,219 --> 01:29:45,986
پیداش کردی؟
760
01:29:47,054 --> 01:29:48,490
خشاب رو لازم داریم
761
01:29:51,292 --> 01:29:53,093
- یالا!
- بگیر
762
01:29:54,195 --> 01:29:56,164
- خیلیخب. چیزی نیست
- خیلیخب
763
01:29:57,665 --> 01:29:59,367
کجاست؟
764
01:30:17,485 --> 01:30:19,821
- اوه، خدای من!
- اوه، خدای من!
765
01:30:19,854 --> 01:30:22,657
- اوه، خدای من!
- اوه، لعنتی! اوه، خدای من!
766
01:30:22,690 --> 01:30:24,726
نه! نه!
767
01:30:46,147 --> 01:30:47,582
یولاندا!
768
01:30:48,616 --> 01:30:51,753
یولاندا! یولاندا!
769
01:30:51,786 --> 01:30:53,588
اوه، خدایا!
770
01:31:00,695 --> 01:31:04,365
- حالت خوبه؟
- مچ پام!
771
01:31:04,399 --> 01:31:06,434
میتونی شنا کنی؟
772
01:31:06,467 --> 01:31:08,770
باید اون سمتی شنا کنیم
773
01:31:08,803 --> 01:31:10,438
یالا!
774
01:31:29,490 --> 01:31:32,226
چیزی نمونده
775
01:32:23,845 --> 01:32:25,813
جن!
776
01:32:28,983 --> 01:32:31,219
جن!
777
01:32:31,252 --> 01:32:33,454
جن!
778
01:32:45,433 --> 01:32:47,835
جن!
779
01:32:51,339 --> 01:32:53,641
جن!
780
01:32:57,478 --> 01:32:59,814
جن!
781
01:33:06,287 --> 01:33:07,989
جن!
782
01:33:08,022 --> 01:33:09,991
جن!
783
01:33:10,024 --> 01:33:12,727
جن!
784
01:33:27,442 --> 01:33:30,511
جن!
785
01:33:59,440 --> 01:34:01,008
حالت خوبه؟
786
01:34:04,846 --> 01:34:06,781
آره
787
01:34:13,321 --> 01:34:14,922
بیا بریم
788
01:34:18,359 --> 01:34:20,828
متاسفم.
دوستت دارم
789
01:34:21,359 --> 01:34:31,828
« Stef@n | تــرجمه از تـورج پاکاری »
telegram: Tooraj_pk
790
01:34:31,830 --> 01:34:41,828
« بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور فيلم و سريال در ايران »
.:: WwW.QDVDCover.Co ::.