00:01:30,282 --> 00:06:00,282 মুভির নামঃ Memories (মালায়লাম) অনুবাদ ও সম্পাদনাঃ মোহাম্মদ ইউসুফ 1 00:06:20,546 --> 00:06:23,913 তিন বছর পর... 2 00:06:24,217 --> 00:06:26,913 একজন গর্ভবতী মহিলার এতোটা ওজন বহন করা মোটেও উচিত নয়। 3 00:06:27,053 --> 00:06:28,179 বলেছো ঠিকই, কিন্তু কেনাকাটার সময় মহিলার চোখেমুখে... 4 00:06:28,254 --> 00:06:29,516 ...তো ক্লান্তির চেয়ে আনন্দের ছাপটাই বেশি দেখেছিলাম! 5 00:06:29,689 --> 00:06:31,317 অন্ততপক্ষে কাউকে তো সাথে নিয়ে আসতে পারতো? 6 00:06:31,458 --> 00:06:33,117 ...বিপদ কি আর জানান দিয়ে আসবে? 7 00:06:33,292 --> 00:06:36,819 আমার জানসি ম্যাডাম, যেভাবে কেনাকাটা করো তুমি! আমাকে তো ফকির বানিয়ে ছেড়ে দেবে! 8 00:06:36,963 --> 00:06:39,625 আমি কাস্টমসের একজন সামান্য চাকুরে, যে মাস শেষে ৫ অংকের সামান্য একটা বেতন পায়। 9 00:06:39,732 --> 00:06:41,097 মানুষজন আসলে ঠিকই বলে, তোমার কথাবার্তায় কিপ্টেমির ছাপটা... 10 00:06:41,167 --> 00:06:42,065 ...খুজে পাওয়া যায়। 11 00:06:42,235 --> 00:06:45,466 তোমার বন্ধু শরীফের স্ত্রী পারভিনের কথাই ধরো। সেতো শপিং করতে যায় মুম্বাইতে! 12 00:06:45,571 --> 00:06:47,471 এই...কিছু বলছো না কেন? 13 00:07:07,059 --> 00:07:08,287 তিন দিন পর... 14 00:07:13,933 --> 00:08:03,141 15 00:08:06,552 --> 00:08:09,146 যে বা যারাই এই কাজটা করুক না কেন প্রচুর কষ্ট করতে হয়েছে তাদের। 16 00:08:09,355 --> 00:08:11,186 স্যার, বড় দড়ি ব্যবহার করা হয়েছে ঝুলানোর জন্য। 17 00:08:11,357 --> 00:08:12,483 তো হয়েছেটা কি? 18 00:08:12,592 --> 00:08:14,685 না, আমার মতে স্যার, এই কাজটা একজন মানুষের দ্বারাই করা সম্ভব। 19 00:08:14,794 --> 00:08:17,888 গাজাখুরি কথাবার্তা বলো না! একজন মানুষ, তাও একা... কিভাবে এই অসম্ভব কাজটা করতে পারে? 20 00:08:18,197 --> 00:08:22,689 - স্যার, সম্ভবত মাটিতে পড়ে থাকা অবস্থায় লাশটা দড়ি দিয়ে বেধে গাছের অপর প্রান্ত থেকে টেনে তোলা হয়েছে। - ফালতু কথাবার্তা বলবে না। 21 00:08:23,936 --> 00:08:26,302 সড়ে যান, সড়ে যান! 22 00:08:26,472 --> 00:08:30,169 স্যার, এই ভিক্টিমের নিখোজের ব্যাপারটা তিন দিন আগে থানায় রিপোর্ট করা হয়েছিল। 23 00:08:30,276 --> 00:08:33,211 ভিক্টিমের নাম অরভিন্দ, উনি একটা সরকারী চাকরীতে কর্মরত ছিলেন। 24 00:08:34,447 --> 00:08:36,540 তার বিয়ে হয়েছে দেড় বছর আগে। 25 00:08:46,792 --> 00:08:49,192 দেখে মনে হচ্ছে, খুনটা করা হয়েছে... 26 00:08:49,362 --> 00:08:50,829 ...সম্ভবত ১৫ ঘন্টা আগে। 27 00:08:50,997 --> 00:08:52,624 এখন বাজে ৩ টা। 28 00:08:52,832 --> 00:08:58,204 - তার মানে মধ্যরাতে করা হয়েছে খুনটা। - পরিষ্কার করে আসলে কিছু বলা যাচ্ছে না। 29 00:08:59,574 --> 00:09:03,235 - মৃত্যুর কারণ? - শরীর থেকে প্রচুর পরিমাণে রক্তক্ষরন হওয়া। 30 00:09:04,210 --> 00:09:06,804 শরীরের কোন হাড় ভাঙ্গা বা অন্য কোন জায়গায় ছুরিকাঘাতের চিহ্ন পাওয়া যায় নি। 31 00:09:07,046 --> 00:09:09,139 শুধু বুকে গভীর ক্ষত পাওয়া গেছে যেটা করা হয়েছে ধারালো কোন কিছু দ্বারা। 32 00:09:09,315 --> 00:09:12,478 এই জায়গাটাতেই আমি আসলে কিছু বুঝতে পারছি না! 33 00:09:12,652 --> 00:09:14,779 বুকের মধ্যকার ক্ষতগুলো পরীক্ষা করে যা বুঝতে পারলাম... 34 00:09:14,921 --> 00:09:17,549 রক্ত যা বের হওয়ার এই ক্ষত থেকেই বের হয়েছে। 35 00:09:17,723 --> 00:09:19,884 আমি যদি খুনীর জায়গায় থাকতাম, এত ঝামেলা না করে বুকের বদলে... 36 00:09:20,026 --> 00:09:21,493 ...সরাসরি হাতের রগটা কেটে দিতাম! 37 00:09:21,661 --> 00:09:24,425 সেটাই, মৃত্যুর সময়টা তাহলে আরো ত্বরান্বিত হতো। এখানে একটা ব্যাপার বোঝা যাচ্ছে... 38 00:09:24,530 --> 00:09:28,227 ...হত্যাকারীর উদ্দেশ্য ছিল লোকটাকে নির্মম যন্ত্রণা দিয়ে হত্যা করা। 39 00:09:37,944 --> 00:09:41,243 আচ্ছা, আপনার স্বামীর সাথে কারও কোন শত্রুতা ছিল? কিছু জানেন এই ব্যাপারে। 40 00:09:41,414 --> 00:09:42,438 আমি জানি না, স্যার। 41 00:09:42,515 --> 00:09:45,609 অরভিন্দ খুব শান্তশিষ্ট ভদ্র স্বভাবের একজন মানুষ ছিল। 42 00:09:45,718 --> 00:09:47,379 তার কোন শত্রু থাকতে পারে এটা আমার বিশ্বাস হয় না, স্যার। 43 00:09:47,520 --> 00:09:49,852 জনাব কৃষ্ণা পিল্লা, জেনসি কি বিয়েতে রাজী ছিলেন? 44 00:09:49,956 --> 00:09:51,218 এটা কি ধরনের প্রশ্ন করছেন আপনি? 45 00:09:55,094 --> 00:09:59,121 স্যার, এই মুহূর্তে ও মানসিকভাবে খুবই বিপর্যস্ত। 46 00:10:13,281 --> 00:10:17,249 মেয়েটাকে কেমন অদ্ভুত প্রকৃতির মনে হলো। দেখে মনে হলো,কিছু একটা লুকাচ্ছে আমাদের কাছ থেকে। 47 00:10:17,316 --> 00:10:19,513 মেয়ের বাবাও তো তেমন কিছুই বলতে পারলো না আমাদেরকে! 48 00:19:20,653 --> 00:10:21,677 মেয়েটার ব্যাপারে খোঁজ নিয়ে যা জানলাম... 49 00:10:21,787 --> 00:10:25,314 বিয়ের আগে, মেয়েটার সাথে এক মুসলিম ছেলের প্রণয়ের সম্পর্ক ছিল। 50 00:10:25,491 --> 00:10:29,086 স্বাভাবিকভাবেই, মেয়ের বাবা মা এই সম্পর্কটা মেনে নেয়নি। তড়িঘড়ি করে... 51 00:10:29,295 --> 00:10:31,889 ...অরভিন্দের সাথে বিয়ে দিয়ে দেওয়া হয়েছে। 52 00:10:32,064 --> 00:10:34,658 জেনসির সব কিছু জেনেও অরভিন্দ ওকে বিয়ে করেছিল। 53 00:10:34,934 --> 00:10:38,165 বিয়ের ব্যাপারে জেনসির পছন্দ অপছন্দ কোন কিছুকেই পাত্তা দেওয়া হয়নি। 54 00:10:38,337 --> 00:10:41,829 যার কারনে, প্রথম দিকে ওদের বিবাহিত জীবন তেমন সুখের ছিল না। 55 00:10:42,675 --> 00:10:44,973 অই মুসলিম ছেলেটার ব্যাপারে কোন কিছু জানতে পেরেছেন? 56 00:10:45,177 --> 00:10:48,509 তারা ছেলেটার ঠিকানা দিয়েছিল বটে। কিন্তু, ঠিকানামত সেখানে গিয়ে ছেলেটাকে পাওয়া যায় নি। 57 00:10:50,316 --> 00:10:51,783 ছেলেটার ব্যাপারে তাদের কি কোন সন্দেহ আছে? 58 00:10:54,186 --> 00:10:56,381 যখন মেয়ের স্বামী মারা যায়, মেয়ের আগের প্রেমিককে... 59 00:10:56,522 --> 00:10:57,682 ...সন্দেহ করাটাই তো স্বাভাবিক বিষয়, তাই না? 60 00:10:58,290 --> 00:11:03,250 স্যার, একটা খটকা আছে, যদি এই খুনটা... 61 00:11:03,396 --> 00:11:04,556 মেয়েটার জ্ঞাতসারেই করা হয়... 62 00:11:04,697 --> 00:11:06,961 খুনের অভিযোগটা ছেলেটার ঘাড়ে চাপিয়ে দেওয়াও কিন্তু অস্বাভাবিক কিছু নয়। 63 00:11:07,033 --> 00:11:08,557 ...মেয়েকে বাঁচানোর জন্য একজন বাবা তো এরকমই করবে, তাই নয় কি? 64 00:11:09,969 --> 00:11:57,983 65 00:12:00,653 --> 00:12:02,848 তোর নাম আলি ওমর, তাই না? 66 00:12:16,068 --> 00:12:18,730 স্যার, অরভিন্দের খুনীকে পুলিশের গ্রেফতারের ব্যাপারে যে খবরটা শোনা যাচ্ছে সেটা কি সত্যি? 67 00:12:18,838 --> 00:12:19,361 - হ্যাঁ। 68 00:12:19,472 --> 00:12:21,133 কে সে? কি নাম তার? 69 00:12:21,273 --> 00:12:22,797 দুঃখিত, এখন এসব বলা সম্ভব নয়। 70 00:12:22,908 --> 00:12:23,806 স্যার, হঠাত করে এত গোপনীয়তার কি দরকার পড়লো? 71 00:12:23,909 --> 00:12:26,207 গোপন কিছু নেই আসলে। কিন্তু, তদন্তের সার্থেই এখন কিছু বলা সম্ভব নয়। 72 00:12:26,312 --> 00:12:26,835 73 00:12:28,681 --> 00:12:31,275 কেন আসল সত্যটা সাংবাদিকদের জানাচ্ছেন না স্যার? ভয়ে? 74 00:12:49,135 --> 00:12:54,402 দেখুন, আপনাদের মত সাংবাদিকদের জন্য কোন চটকদার খবরের ব্যবস্থা তো আমি করতে পারবো না। 75 00:12:54,540 --> 00:12:58,442 আমি আসলের পুলিশের প্রতিক্রিয়াটা দেখে এরকম বলছিলাম। 76 00:12:58,644 --> 00:13:00,976 মনে হচ্ছে, আসল সত্যটাকে কোন ভাবে ধামাচাপা দেওয়া হচ্ছে। 77 00:13:01,113 --> 00:13:03,980 ওহ! এরকম কোন ব্যাপার নয় আসলে। 78 00:13:04,116 --> 00:13:05,777 অভিযুক্ত আসামী ইতোমধ্যেই অপরাধের দায়ভার স্বীকার করেছে। 79 00:13:05,918 --> 00:13:07,853 হত্যাকারীর ব্যাপারে একটা প্রেসব্রিফিং করা হবে আপনাদের জন্য। 80 00:13:08,021 --> 00:13:10,716 ...এখন তো গোমরা মুখটাকে একটু হাস্যোজ্জল করে তুলুন! 81 00:13:15,261 --> 00:13:18,458 আমার নতুন ফিচারের নামটা কি দেওয়া যায় বলতো? 82 00:13:19,431 --> 00:13:23,868 - 'অ্যালকোহল এবং পুলিশ' - ভাবছি অন্য একটা নাম রাখবো। 83 00:13:24,837 --> 00:13:27,533 'নারী, মদ এবং পুলিশ' 84 00:13:35,714 --> 00:13:37,204 ভিজয়, তোমার কাছে মুভিটা কেমন লাগলো? 85 00:13:37,316 --> 00:13:39,250 ধুর, অনন্ত জলীলের মুভিও এর চেয়ে অনেক ভালো! 86 00:13:39,351 --> 00:13:41,876 পয়সাটাই নষ্ট! 87 00:13:42,121 --> 00:13:44,021 কি জানে! আমার তো ভালোই লাগলো মুভিটা। 88 00:13:44,156 --> 00:13:45,088 ফালতু মুভি! 89 00:13:45,191 --> 00:13:48,319 অ্যাকশন ছাড়া কি তোমার আর কোন মুভি ভাল লাগে না, ভিজয়? 90 00:13:48,494 --> 00:13:53,329 আমি সব ধরনের মুভিই দেখি কিন্তু অ্যাকশন ছাড়া ওভাবে কিছু ভাল লাগে না আসলে। 91 00:13:53,532 --> 00:13:57,127 এই মুভিতে কমেডি দেখে আমার কাছে মনে হলো... 92 00:13:57,303 --> 00:13:58,565 ...দর্শককে জোর করে কাতুকুতু দিয়ে হাসানোর চেষ্টা করা হয়েছে। 93 00:13:59,405 --> 00:14:02,272 গেটটা কে খুললো? 94 00:14:02,675 --> 00:14:06,042 ভালোই তো হল, গেট খোলার জন্য গাড়ি থেকে আর নামা লাগলো না। 95 00:14:19,124 --> 00:14:20,751 গীতা, তুমি ভেতরে যাও। আমি গেটটা লাগিয়ে আসছি। 96 00:14:20,926 --> 00:14:22,154 - আব্বু, আমিও আসবো। - আস্তে বাবা! 97 00:14:22,228 --> 00:14:23,490 এখন আবার কোথায় নিয়ে যাচ্ছো ওকে? 98 00:14:23,596 --> 00:14:25,393 এই তো, বাগানে একটু হাটাহাটি করে আসি ওকে নিয়ে। 99 00:14:25,764 --> 00:14:43,137 100 00:14:43,983 --> 00:14:45,883 দেখো, আমাকে ভয় দেখালে ভালো হবে না কিন্তু বলে দিচ্ছি! 101 00:14:49,421 --> 00:14:50,353 বাবু! 102 00:15:05,137 --> 00:15:06,900 - কি চান? - স্যার, বিল। 103 00:15:18,951 --> 00:15:20,248 এখানে কত আছে দেখুন তো? 104 00:15:22,354 --> 00:15:23,912 ১৩০০! 105 00:15:25,190 --> 00:15:28,387 আরেকটা বোতল দিন তাহলে। 106 00:15:28,627 --> 00:15:30,356 স্যার, এভাবে যদি আপনি ড্রিংক করেন... 107 00:15:47,112 --> 00:15:49,273 অই মাদার****, রাস্তা কি তোর বাপের? দেখে চলতে পারিস না? 108 00:15:49,415 --> 00:15:50,347 বাহ, হাতে দেখছি মালের বোতল! 109 00:15:51,050 --> 00:15:53,348 তোর বউ কি আরেকজনের সাথে ভেগে গেছে? 110 00:15:54,320 --> 00:15:57,414 এভাবে চেয়ে আছিস কেন? চোখ উপড়ে ফেলবো শালা, চিনিস আমাকে? 111 00:15:57,589 --> 00:15:58,954 এমন অবস্থা করবো তোর! 112 00:15:59,792 --> 00:16:02,693 কোথায় যাচ্ছিস রে তুই? বাইকটা তুলে দে এক্ষুনি। 113 00:16:06,832 --> 00:16:08,231 তোরে মাল খাওয়া শেখাচ্ছি দাঁড়া! 114 00:16:08,434 --> 00:16:12,564 ভাই, উনি একজন পুলিশ অফিসার! ঝামেলা না করে এখান থেকে তাড়তাড়ি চলে যান! 115 00:16:13,872 --> 00:16:53,478 116 00:16:55,314 --> 00:16:59,944 - কি হয়েছে বাবা? কপাল থেকে রক্ত পড়ছে কেন? - কিছু হয়নি। 117 00:17:00,085 --> 00:17:01,416 কোথাও পরে গিয়েছিলি? 118 00:17:01,553 --> 00:17:02,918 কিছু তো একটা বলে যা। 119 00:17:03,088 --> 00:17:06,615 বললাম না একবার? আমাকে আমার মত থাকতে দাও। 120 00:17:08,293 --> 00:17:10,818 - বাবা, আমি কিছু ওষুধ নিয়ে আসছি এক্ষুনি। - লাগবে না। 121 00:17:29,915 --> 00:17:32,349 - কেমন লাগছে? - কার এটা? 122 00:17:32,484 --> 00:17:34,384 কার আবার, আমার! বাইকটা বেঁচে দিয়েছি। 123 00:17:34,553 --> 00:17:35,645 বাকি টাকা কোথা থেকে পেলি? 124 00:17:35,754 --> 00:17:36,686 লোন নিয়েছি! 125 00:17:36,889 --> 00:17:38,379 তুই তো এর আগেও ব্যবসার কথা বলে ব্যাংক থেকে অনেক টাকা লোন নিয়েছিলি। 126 00:17:38,557 --> 00:17:42,118 - লোনের টাকা এত টাকা কিভাবে পরিশোধ করবি? - আমি সব টাকা পরিশোধ করে দেবো। 127 00:17:42,327 --> 00:17:45,660 সাঞ্জু, তুই সবসময় বেহিসেবি খরচ করিস। কখনোই তুই এত টাকা পরিশোধ করতে পারবি না। 128 00:17:45,798 --> 00:17:49,962 লোন সবাই নিতে পারে, কিন্তু সেটা সময়মত পরিশোধ করার সামর্থ্য সবার থাকে না। 129 00:17:50,102 --> 00:17:52,536 তাহলে আমার ভাগের সম্পত্তিটুকু লিখে দাও! তোমার সব দুশ্চিন্তার অবসান হয়ে যাবে তাহলে। 130 00:17:52,738 --> 00:17:55,002 এখন তো সেটা করাই বাকি রেখেছিস! 131 00:17:55,174 --> 00:17:56,573 যখন তুই ইঞ্জিনিয়ারিং এ চান্স পেয়েছিলি... 132 00:17:56,708 --> 00:17:59,074 ...তোর পড়াশোনার খরচ চালাতে গিয়ে তোর ভাইকে ব্যাংক থেকে অনেক টাকা লোন নিতে হয়েছিল। 133 00:17:59,211 --> 00:18:01,509 তাও আবার তুই পড়াশোনাটা আর শেষ করলি না। 134 00:18:01,647 --> 00:18:04,480 তোর ভাইকে তারপর সেই লোনটা পরিশোধ করতে কি অমানুষিক কষ্ট করতে হয়েছিল জানিস? 135 00:18:04,583 --> 00:18:06,483 আমার ভাগের সম্পত্তির অংশ থেকে তাকে এই টাকাটা দিয়ে দিও। 136 00:18:08,420 --> 00:18:11,184 যখন তোর বয়স মাত্র ২ বছর ছিল, তখনই তোর বাবা মারা যায়। 137 00:18:11,356 --> 00:18:13,187 তারপর থেকে , তোর এই ভাইটাই তোকে বাবার... 138 00:18:13,358 --> 00:18:15,121 ...আদর, মমতা, আর ভালোবাসা দিয়েছে। তোকে এই পর্যন্ত নিয়ে এসেছে... 139 00:18:15,194 --> 00:18:16,821 ...তার সেই স্নেহ, ভালোবাসার দাম দিতে পারবি তুই? 140 00:18:16,995 --> 00:18:18,360 তুমি যা বলছো সব হচ্ছে আবেগের কথা। 141 00:18:18,464 --> 00:18:20,159 আবেগ দিয়ে জীবন চলে না! 142 00:18:20,332 --> 00:18:21,731 জীবন চালাতে টাকা লাগে! 143 00:18:21,867 --> 00:18:23,994 মানলাম, সে আমাকে আদর, ভালোবাসা সব কিছু দিয়েছে। 144 00:18:24,203 --> 00:18:25,636 কিন্তু আমারও তো একটা জীবন আছে, তাই না? 145 00:18:25,771 --> 00:18:29,798 আমি তোমাকে আজ পরিষ্কার করে বলে দিচ্ছি মা, আমি একটা মেয়েকে ভালবাসি। 146 00:18:29,942 --> 00:18:32,172 আমার সব কিছু জেনেও সে আমাকে বিয়ে করতে রাজী আছে। 147 00:18:32,244 --> 00:18:33,768 সে একটা ধনাড্য পরিবারের মেয়ে। 148 00:18:33,946 --> 00:18:36,244 বিয়ের সময় যৌতুক হিসেবে যা পাবো, তাতেই লোনের টাকা পরিশোধ করা যাবে। 149 00:18:37,049 --> 00:18:39,381 তোর এসব কথা বলতে লজ্জা করে না? 150 00:18:39,485 --> 00:18:41,385 শেষ পর্যন্ত স্ত্রীর কাছ থেকে যৌতুক নিয়ে লোনের টাকা পরিশোধ করবি! 151 00:18:41,653 --> 00:18:45,521 এতে লজ্জার কি আছে? আমার স্ত্রীর সব কিছুই তো আমার হবে, তাই না? 152 00:18:45,591 --> 00:18:48,719 এতে অসম্মানের কিছু নেই, যতটা অসম্মানের এটা বলা যে... 153 00:18:48,827 --> 00:18:50,761 আমি মদখোর স্যাম এলেক্সের ভাই! 154 00:18:50,896 --> 00:18:51,453 সাঞ্জু! 155 00:18:51,663 --> 00:18:53,130 আমি কি কিছু ভুল বলেছি? 156 00:18:53,365 --> 00:18:55,526 গতকাল তো দেখেছোই, মদের দোকানের সামনে মারামারি করে এসেছে। 157 00:18:55,834 --> 00:18:58,029 আমার সারাটা শৈশব জুড়ে আমাকে বলেছো তুমি, যে আমার... 158 00:18:58,170 --> 00:18:59,865 ... ভাইয়ের কাছ থেকে শিখতে? 159 00:19:00,072 --> 00:19:02,734 এখন তুমিই বলো, আমি কি শিখবো তার কাছ থেকে? মদ খাওয়া? 160 00:19:03,275 --> 00:19:06,142 আমি যাই করি সেটাতেই তুমি খুত খুজে বের করো, ভাইয়া কি... 161 00:19:06,245 --> 00:19:07,837 ... তবে ধোয়া তুলসী পাতা? 162 00:19:07,980 --> 00:19:10,744 তাকে ভাই বলে পরিচয় দিতেও আমার লজ্জা করে! 163 00:19:10,883 --> 00:19:11,611 মা! 164 00:19:14,453 --> 00:19:18,184 বাবা, ওর কোথায় তুই কিছু মনে করিস না! ও না বুঝে এসব বলেছে! 165 00:19:20,259 --> 00:19:24,252 হ্যাঁ, তুই যা বলেছিস ঠিকই বলেছিস! তোরও একটা জীবন আছে! 166 00:19:24,396 --> 00:19:26,421 সেই জীবনটা আমার জন্য কিছুতেই নষ্ট হতে পারে না। 167 00:19:28,200 --> 00:19:30,668 মা, কাগজপত্র সব প্রস্তুত করো। ওর ভাগের সম্পত্তিটুকু ওকে লিখে দাও। 168 00:19:30,836 --> 00:19:32,235 - বাবা! - মা, যা বলেছি সেটাই করো! 169 00:19:33,138 --> 00:19:41,671 আমার ভাইটা আজকে অনেক বড় হয়ে গেছে, ওর প্রাপ্যটুকু ওকে বুঝিয়ে দাও! 170 00:19:50,822 --> 00:19:52,847 দেখ, আমাদের সকালবেলার পাখি তার খাবারের জন্য এখানে বসে আছে! 171 00:19:54,960 --> 00:19:56,894 অই লোকটা... মদ ছাড়া তো মনে কিছু বোঝে আর! 172 00:19:59,698 --> 00:20:26,686 173 00:20:30,762 --> 00:20:34,926 মনে হচ্ছে, ও এসে পড়েছে। ফাদার, আপনাকে ও অনেক শ্রদ্ধা আর সম্মান করে... 174 00:20:35,067 --> 00:20:36,932 ...যদি তাকে এই সর্বনাশা পথ থেকে ফিরিয়ে আনতেন। 175 00:20:37,502 --> 00:20:40,630 চোখের সামনে এভাবে ওকে শেষ হয়ে যেতে দেখাটা আমি আর সহ্য করতে পারছি না। 176 00:20:40,706 --> 00:20:43,072 ফাদার, আপনি কি তাকে আপনার রিহ্যাব সেন্টারে নিয়ে গিয়ে ওকে চিকিৎসা করাতে পারেন না? 177 00:20:43,141 --> 00:20:45,336 দেখুন, চিকিৎসা তখনই ফলপ্রসূ হবে যখন রোগীর কাছ থেকে... 178 00:20:45,477 --> 00:20:46,910 ...পূর্ন সহযোগীতা পাওয়া যাবে! 179 00:20:47,012 --> 00:20:49,913 এখন পর্যন্ত, আমার তত্ত্বাবধানে ৩২ জন মাদকাসক্ত স্বাভাবিক জীবনে ফিরে এসেছে। 180 00:20:50,082 --> 00:20:53,848 কিন্তু, তাদের সবার মনেই স্বাভাবিক জীবনে ফিরে আসার প্রত্যয়টা ছিল। 181 00:20:56,355 --> 00:20:58,448 বাবা...ফাদার জন এসেছেন। 182 00:21:10,802 --> 00:21:14,135 দেখো, তোমার জীবনে যা ঘটে গেছে... 183 00:21:14,239 --> 00:21:16,298 ...তা অবশ্যই হৃদয়বিদারক। 184 00:21:16,441 --> 00:21:19,774 কিন্তু সেসব এখন অতীত। ভুলে যাও সেসব। ঈশ্বর তোমাকে... 185 00:21:19,945 --> 00:21:22,072 ...তো সেই সুযোগটা দিয়েছেন। 186 00:21:22,180 --> 00:21:25,547 প্রত্যেকটা মানুষেরই তার জীবনের প্রতি কিছু নির্দিষ্ট দায়িত্ব এবং কর্তব্য থাকে। 187 00:21:25,651 --> 00:21:27,414 সেটাকে কিছুতেই অস্বীকার করা যাবে না। 188 00:21:28,553 --> 00:21:34,150 না ফাদার, আমি অস্বীকার করছি না কিন্তু আমার এতে বিস্তর সন্দেহ আছে। 189 00:21:34,960 --> 00:21:38,987 আমার স্ত্রী, আমার বাচ্চার জীবনের কোন মূল্য কি ঈশ্বরের কাছে ছিল না? 190 00:21:40,832 --> 00:21:45,132 যদি তিনি তাদেরকে আমার কাছ থেকে কেড়েই নেবেন, তো আমার জীবনে তারা কেন আসলো? 191 00:21:46,571 --> 00:21:52,339 ফাদার, কি পাপ করেছিলাম আমি যার জন্য উনি আমাকে এত বড় শাস্তি দিলেন? আপনার ঈশ্বর অনেক নির্দয় প্রকৃতির। 192 00:21:52,611 --> 00:21:57,708 স্যাম, ঈশ্বরের ইনসাফের প্রতি আমাদের প্রশ্ন তোলার কোন অধিকার নেই। 193 00:22:02,354 --> 00:22:06,791 ভাল! আপনার মত মানুষদের তো অই একটাই যুক্তি থাকে! 194 00:22:07,292 --> 00:22:10,420 সব প্রশ্নের জন্য একটা গৎবাঁধা উত্তর প্রস্তুত থাকে আপনাদের! 195 00:22:11,296 --> 00:22:17,360 যদি একজন সৎ মানুষকে দারিদ্রের যন্ত্রনায় কষ্ট পেতে দেখেন তো... 196 00:22:17,502 --> 00:22:19,868 ...সেখানে আপনি বলবেন বেহেশতে যাওয়ার রাস্তাটা অনেক সংকীর্ন... 197 00:22:20,005 --> 00:22:21,063 ...অনেক কাঠখোড় পোড়াতে হবে সেখানে যেতে হলে! 198 00:22:21,273 --> 00:22:25,642 কিন্তু, একজন দুর্নীতিবাজ যখন বিলাসিতায় মত্ত থাকে... 199 00:22:25,877 --> 00:22:30,541 সেখানে আপনার কোন যুক্তি নেই! সেখানে ঈশ্বরের ইনসাফের ব্যাপারে কোন প্রশ্ন আপনারা তোলেন না। 200 00:22:32,284 --> 00:22:38,416 যদি স্রষ্টার বিচারপ্রকৃতি এরকমই হয়, তবে আমি সেই ঈশ্বরকে বিশ্বাস করি না, ফাদার। 201 00:22:39,024 --> 00:22:44,087 যখন বুকের ভেতরের কষ্টটা ছিড়েফুড়ে ফেলে আমাকে... 202 00:22:44,262 --> 00:22:48,358 ...যে আমাকে দুদণ্ডের জন্য তখন শান্তি দেবে সেই হচ্ছে আমার প্রকৃত ঈশ্বর! 203 00:22:49,134 --> 00:22:53,571 যা কিছু হারিয়েছি আমার জীবনে, তার সিকিভাগও যদি ঈশ্বর... 204 00:22:53,705 --> 00:22:55,502 আমাকে আবার ফিরিয়ে দেন... 205 00:22:56,808 --> 00:22:58,867 একমাত্র সেদিনই আপনার উপদেশ আমি মেনে চলবো, ফাদার। 206 00:23:00,679 --> 00:23:04,672 ততক্ষন পর্যন্ত আমাকে আমার মতই থাকতে দিন। 207 00:23:09,121 --> 00:23:12,113 ক্ষমা করবেন, ফাদার! শুধু আমার জন্যই ও... 208 00:23:12,290 --> 00:23:16,021 শুনুন, দুশ্চিন্তা করবেন না। ওর এভাবে কথা বলার কারনটা... 209 00:23:16,128 --> 00:23:18,426 ...আমি বুঝতে পারছি। 210 00:23:18,663 --> 00:23:21,894 আমার হিসেবে কখনো ভুল হয় না। 211 00:23:22,467 --> 00:23:27,404 সে আমার কাছে আসবে তার নিজের ইচ্ছেতেই! 212 00:23:28,106 --> 00:24:05,299 213 00:24:08,280 --> 00:24:12,512 এটা একটা কম জনসংখ্যা অধ্যুষিত এলাকা, এখন পর্যন্ত পুলিশ কাউকে... 214 00:24:12,684 --> 00:24:15,152 ...গ্রেফতার করতে পারে নি। 215 00:24:15,387 --> 00:24:18,584 লাশকে যীশুর মত মেরে ঝুলিয়ে রাখা হয়েছে। 216 00:24:46,218 --> 00:24:47,378 যত তাড়াতাড়ি সম্ভব, লাশটাকে... 217 00:24:47,552 --> 00:24:48,951 ...ময়নাতদন্তে পাঠাবার ব্যবস্থা করো। 218 00:24:49,120 --> 00:24:51,384 আগের কেসটাতে যিনি ময়নাতদন্ত করেছিলেন... 219 00:24:51,523 --> 00:24:53,184 ...এবারও তিনিই যেন এই ময়নাতদন্তটা করেন, সেটা নিশ্চিত করবেন। 220 00:24:56,661 --> 00:24:59,892 আমি আইজি অফিসে যাচ্ছি। তুমি কিছু একটা বলে মিডিয়াকে ঠান্ডা করো। 221 00:25:04,569 --> 00:25:05,627 মৃত্যুর কারণ? 222 00:25:07,172 --> 00:25:08,969 শরীর থেকে আশংকাজনক হারে রক্তক্ষরন। 223 00:25:09,140 --> 00:25:11,131 এইটুকু ক্ষত দিয়ে এত রক্ত কি বের হয়ে যাওয়া সম্ভব? 224 00:25:11,343 --> 00:25:12,503 তার আগেই তো রক্ত জমে যাবার কথা? 225 00:25:12,644 --> 00:25:15,807 এটা আসলে নির্ভর করে ক্ষতের গভীরতার ওপর। 226 00:25:15,947 --> 00:25:18,313 কিন্তু, এক্ষেত্রে রক্ত যদি জমে যায়, একবারের জন্য হলেও যদি শরীরটার নাড়াচাড়া ঘটে... 227 00:25:18,416 --> 00:25:19,246 ...তাহলে, আবারও রক্তক্ষরন শুরু হবে। 228 00:25:20,352 --> 00:25:22,752 ইচ্ছাকৃতভাবে যে টর্চার করছে, সে কখনো রক্ত জমে... 229 00:25:22,954 --> 00:25:24,615 ...যাবার মত সময় দেবে না। 230 00:25:24,956 --> 00:25:27,754 ক্ষতটা ভালোমত পরীক্ষা করে যা বোঝা গেল... 231 00:25:27,893 --> 00:25:29,827 ...ক্ষতের গভীরতা অনেক ছিল। 232 00:25:29,995 --> 00:25:31,860 তাই, রক্তক্ষরণটাও চলমান ছিল। 233 00:25:44,376 --> 00:25:46,571 যারা মারা গেছে আমি তাদের ব্যাকগ্রাউন্ড চেক করে দেখেছি। 234 00:25:46,711 --> 00:25:48,576 তাদের দুজনের মধ্যে কোন যোগাযোগ ছিল না। 235 00:25:48,713 --> 00:25:50,647 এমনকি, তাদের শিক্ষাপ্রতিষ্টানও ভিন্ন ছিল। 236 00:25:52,250 --> 00:25:55,413 শুধু দুটো ক্ষেত্রেই তাদের মিল রয়েছে। বয়স এবং পেশা। 237 00:25:55,687 --> 00:25:57,814 দুজনই কাস্টমস অফিসার ছিলেন। 238 00:25:58,056 --> 00:26:00,684 তাহলে কি এটা বলা যেতে পারে, সিরিয়াল কিলার বেছে বেছে... 239 00:26:00,859 --> 00:26:02,486 ...এই কাস্টমস অফিসারদেরই হত্যা করছে। 240 00:26:03,295 --> 00:26:05,286 আমার সেরকম মনে হয় না। 241 00:26:05,397 --> 00:26:08,958 এটাও হতে পারে, খুনি কোন বাছবিচার না করেই খুন গুলো করছে। 242 00:26:11,236 --> 00:26:14,205 দুজনের মিলের ব্যাপারে ভিনোদ যা বললো... 243 00:26:14,339 --> 00:26:15,829 ...সেটার ব্যাপারে তুমি কি পুরোপুরি ভাবে নিশ্চিত? 244 00:26:16,141 --> 00:26:18,837 বয়সটাকে স্যার আমি অতটা গুরুত্ব দিচ্ছি না, তবে তারা... 245 00:26:18,944 --> 00:26:25,179 ...পেশার দিক থেকে অনেক দায়িত্ববান ও ন্যায়পরায়ন ছিলেন। 246 00:26:25,283 --> 00:26:27,843 ...তাই তাদের শত্রু থাকলেও অবাক হবার কিছু নেই সেখানে। 247 00:26:28,019 --> 00:26:30,613 হতে পারে, তাদের দুজনের শত্রু একই... 248 00:26:30,822 --> 00:26:33,655 অথবা কেউ পুলিশের তদন্তকে উল্টো পথে পরিচালিত করার জন্য... 249 00:26:33,825 --> 00:26:35,884 ...সিরিয়াল কিলিং এর নামে এই খুনগুলো ঘটাচ্ছে। 250 00:26:36,027 --> 00:26:40,088 স্যার, আপনি কি তাহলে বলতে চাচ্ছেন তারা কোন ভিক্টিম নয়? 251 00:26:40,231 --> 00:26:43,325 সেটা তো আমি নিশ্চিত করে বলতে পারি না, তবে... 252 00:26:43,468 --> 00:26:45,265 ...হত্যাকারী অন্য কোন কাস্টমস অফিসারও হতে পারে। 253 00:26:47,305 --> 00:26:47,862 যদি সেরকম কেউ না হয়? 254 00:26:53,645 --> 00:26:56,011 আমি স্যার শুধু সম্ভাবনার কথাই বলেছি... 255 00:26:56,114 --> 00:26:58,344 খুনীকে তো ধরা পড়তেই হবে! 256 00:27:00,685 --> 00:27:03,916 মিডিয়া এটা নিয়ে তুলকালাম কিছু করার আগেই যত তাড়াতাড়ি সম্ভব খুনীকে পাকড়াও করো। 257 00:27:04,389 --> 00:27:08,348 স্যার, মিডিয়াকে এত ভয় পাবার কি আছে? আপনি কি ছোট বাচ্চা নাকি? 258 00:27:10,095 --> 00:27:13,622 তুমি নিজেই তো মিডিয়া্র কাছে নিজের অক্ষমতাটা... 259 00:27:13,798 --> 00:27:14,628 ...স্বীকার করতে ভয় পাচ্ছো! 260 00:27:15,166 --> 00:27:19,100 তারা তো বাইরে পঙ্গপালের মত ছড়িয়ে রয়েছে! যাও, গিয়ে সামলাও তাদেরকে! 261 00:27:21,506 --> 00:27:24,270 পরপর দুটো খুন হয়ে গেল কিন্তু... 262 00:27:24,476 --> 00:27:26,944 ...পুলিশ খুনের কোন সুরাহাই করতে পারছে না... 263 00:27:27,112 --> 00:27:28,044 264 00:27:28,179 --> 00:27:30,647 আলী ওমরকে গ্রেফতারের পেছনে আপনার কাছে যৌক্তিক কোন প্রমাণ আছে? 265 00:27:44,996 --> 00:27:46,395 কি হয়েছে স্যার? 266 00:27:46,564 --> 00:27:49,499 সে আসলে করছেটা কি? খুনীর হদিশ সে যদি না দিতে পারে তো অন্য কাউকে তদন্তের ভার দাও। 267 00:27:52,303 --> 00:27:53,327 জি স্যার, সেটাই করছি। 268 00:28:03,715 --> 00:28:06,309 ড্রাইভার, গাড়ি থামাও। এত্ত সময় লাগে কেন থামাতে? 269 00:28:09,187 --> 00:28:59,637 270 00:28:59,637 --> 00:29:32,632 271 00:29:34,205 --> 00:29:45,173 272 00:29:45,483 --> 00:29:57,054 273 00:30:24,756 --> 00:30:36,293 274 00:30:36,601 --> 00:30:48,502 275 00:31:11,502 --> 00:31:23,505 276 00:31:23,715 --> 00:31:35,422 277 00:32:03,254 --> 00:32:14,927 278 00:32:15,033 --> 00:32:26,410 279 00:32:27,445 --> 00:32:53,271 280 00:32:53,271 --> 00:33:22,056 281 00:33:23,668 --> 00:33:25,693 তুমি তো কিন্তু কিছুই বলো নি... 282 00:33:26,270 --> 00:33:29,831 ...আমি কিন্তু তোমার কাছে অনেক আশা নিয়ে এসেছি। 283 00:33:29,941 --> 00:33:30,805 284 00:33:30,908 --> 00:33:35,470 স্যার, যাই বলুন না কেন, সকল ক্ষেত্রেই আমার কাছে নেতিবাচক উত্তরই পাবেন আপনি। 285 00:33:36,514 --> 00:33:40,041 আমি জানি, তুমি আমাকে শুধু একজন সিনিয়র অফিসার হিসেবেই নও... 286 00:33:40,184 --> 00:33:42,550 ...নিজের গডফাদারের চোখেও দেখো। 287 00:33:42,854 --> 00:33:47,518 তাই সেই অধিকার নিয়েই বলছি, এভাবে মদ খেয়ে নিজের জীবনটাকে ধ্বংসের দিকে ঠেলে দিয়ো না। 288 00:33:47,759 --> 00:33:53,254 কোন বাবা, কোন স্বামীই তার সন্তান, স্ত্রীকে হারাবার কষ্টটা সহজে সহ্য করতে পারে না। 289 00:33:53,398 --> 00:33:54,763 কিন্তু সব কিছুরই তো একটা শেষ আছে। 290 00:34:02,473 --> 00:34:05,465 আমি তো আত্নহত্যা করিনি, তাই না? 291 00:34:07,979 --> 00:34:14,145 আমি কিভাবে জীবনযাপন করবো সেটা সম্পূর্ন আমার ব্যাক্তিগত ব্যাপার। 292 00:34:14,819 --> 00:34:20,519 আপনি তো উপদেশ দেবেনই, কারণ আপনি তো কিছু হারাননি। 293 00:34:21,526 --> 00:34:26,122 যা হারিয়েছি আমি সেটার মূল্য কোন কিছু দিয়েই চোকাতে পারবেন না আপনি। 294 00:34:26,330 --> 00:34:27,888 ভুলে যাবেন না সেটা। 295 00:34:28,099 --> 00:34:35,267 যখন প্রয়োজন পড়ে, শুধু তখনই আমার কথা সবার মনে আসে... 296 00:34:35,406 --> 00:34:37,465 প্রত্যেকেই হচ্ছে একেকটা সার্থপর! 297 00:34:37,575 --> 00:34:38,269 বাছা! 298 00:34:45,616 --> 00:34:50,019 যদি তুমি মনে করো আমি এখানে নিজের ব্যাক্তিগত সার্থের জন্য এসেছি তাহলে তুমি ভুল বলছো। 299 00:34:53,024 --> 00:35:00,123 স্যার, সাহায্য চাইতে পারেন আপনি। কিন্তু, আমি চেষ্টা করলেও আসলে আপনার কোন উপকারে আসতে পারবো না। 300 00:35:09,006 --> 00:35:09,938 আসি তাহলে এখন? 301 00:35:10,608 --> 00:35:14,044 স্যার, মনে কোন দুঃখ নিয়ে যাবেন না। 302 00:35:14,212 --> 00:35:17,739 কখনোই না। স্যামকে তো আমার চেয়ে ভাল কেউ চেনে না। 303 00:35:17,849 --> 00:35:20,841 আমি তো ওকে আমার ছেলের দৃষ্টিতেই দেখি। 304 00:35:20,985 --> 00:35:24,716 আজ আসলে আমার আশার মাত্রাটা বেশি ছিল... 305 00:35:24,856 --> 00:35:27,518 ...আমার কথা অগ্রাহ্য করলেও এতটা নিরাশ আমি হতাম না। 306 00:35:27,658 --> 00:35:32,425 আমার উদ্দেশ্য ছিল আসলে অন্যরকম। যদি স্যাম... 307 00:35:32,563 --> 00:35:34,121 ...এই কেসের ব্যাপারে আগ্রহ দেখায় 308 00:35:34,232 --> 00:35:36,826 হতেও পারে তার দৈনন্দিন জীবনের কিছুটা হলেও পরিবর্তন আসবে। 309 00:35:40,838 --> 00:35:42,772 আমার মনও আসলে তাই বলছে। 310 00:35:43,374 --> 00:35:49,040 আজ পর্যন্ত ওর কাছে আমি কোন কিছু নিয়ে জোরাজুরি করি নি, কিন্তু, এবার আমি অবশ্যই চেষ্টা করবো। 311 00:35:50,314 --> 00:35:51,804 আংকেল, অনেকদিন পর আপনাকে দেখলাম। 312 00:35:51,983 --> 00:35:53,974 শুনলাম, নতুন ব্যবসা নাকি শুরু করেছো? 313 00:35:54,118 --> 00:35:57,554 হ্যাঁ, ছোটখাট একটা করছি আর কি...আমাকেও তো বেঁচে থাকতে হবে, তাই না? 314 00:35:58,289 --> 00:35:59,756 ঠিক আছে, ভাল...আমি আসি তাহলে। 315 00:36:02,260 --> 00:36:06,754 যাই হোক মেরিকুটি, আপনি আপনার চেষ্টাটা করুন। বাকিটা ঈশ্বরের হাতে। 316 00:36:06,831 --> 00:36:10,961 প্রার্থনা করুন, তিনি অবশ্যই আপনার প্রার্থনায় সাড়া দেবেন। 317 00:36:26,751 --> 00:36:28,981 - কি হচ্ছে এসব? - সম্পত্তি ভাগ হচ্ছে! 318 00:36:29,153 --> 00:36:33,886 পড়ে দেখেছিস এটা? আমাকেও তো স্বাক্ষর করতে হবে, তাই না? 319 00:36:33,958 --> 00:36:34,890 হ্যাঁ, নাও। 320 00:36:37,261 --> 00:36:39,388 আমি আগে পড়বো, চেক করবো। তারপর স্বাক্ষর করবো। 321 00:36:39,530 --> 00:36:42,192 স্বাক্ষর করলেই তো আর কাহিনী শেষ হয়ে যাচ্ছে না। 322 00:36:42,300 --> 00:36:44,427 এটা রেজিস্টার অফিসে নিয়ে গিয়ে রেজিস্টার করতে হবে, সত্যায়িত করতে হবে। 323 00:36:44,535 --> 00:36:46,628 যাই হোক, আমি পড়ে তারপর স্বাক্ষর করবো! 324 00:36:46,771 --> 00:36:51,003 ঠিক আছে, দলিল পড়ে দাড়িকমা সব মুখস্ত করে ফেল। 325 00:36:51,509 --> 00:36:52,533 একটা কথা বলার ছিল। 326 00:36:53,477 --> 00:36:59,939 ...২৫ তারিখে আমি আমার বিয়ে ঠিক করে ফেলেছি! 327 00:37:00,151 --> 00:37:02,312 মা, তুমি কিন্তু অবশ্যই আসবে। 328 00:37:02,453 --> 00:37:04,284 আসবো? কোথায়? 329 00:37:04,755 --> 00:37:07,417 আমাদের রীতি অনুযায়ী তো, বিয়ের তারিখ... 330 00:37:07,558 --> 00:37:08,422 ...বর কনে দু পক্ষের সাথে আলোচনা করে ঠিক করা হয়। 331 00:37:08,559 --> 00:37:10,618 হ্যাঁ, কিন্তু এই বাড়িতে এটা করা সম্ভব ছিল না। 332 00:37:10,761 --> 00:37:13,924 এই বাড়িটা তো ভাইয়ার রক্ত আর ঘামে তৈরী, তুমি তো মা... 333 00:37:14,098 --> 00:37:14,962 ...সবসময় এরকমই বলে এসেছো আমাকে, তাই না? 334 00:37:15,099 --> 00:37:17,294 যদিও ভাড়া করা, তারপরও আমার নিজের একটা বাড়ি আছে। 335 00:37:18,202 --> 00:37:20,170 মা, তুমি কিন্তু বিয়ের আগেরদিনই আমার বাড়িতে চলে আসবে। 336 00:37:20,371 --> 00:37:23,932 - তোর ভাই আসবে না? - ভাইয়ার কথা জানি না। শুধু তুমিই আসবে। 337 00:37:24,075 --> 00:37:27,511 সাঞ্জু! এই বিয়ের তারিখটা আমি ঠিক করিনি, তোর ভাইয়ের... 338 00:37:27,712 --> 00:37:28,644 ...অবশ্যই তোর বিয়েতে আসার অধিকার রয়েছে! 339 00:37:28,879 --> 00:37:31,473 ভাইয়া তখনই আসতে পারবে যখন সে মদে চুর হয়ে থাকবে না। 340 00:37:31,816 --> 00:37:33,841 মদ খেয়ে মাতাল হয়ে যদি সে আমার বিয়েতে এসে মাতলামি করে... 341 00:37:33,951 --> 00:37:35,145 ...বিয়েটা বাতিলও হয়ে যেতে পারে। 342 00:37:35,286 --> 00:37:36,913 মা, তারা খুবই সম্ভ্রান্ত বংশের লোকজন। 343 00:37:37,555 --> 00:37:39,113 ভাই! তুই চিন্তা করিস না... 344 00:37:39,624 --> 00:37:42,252 ...আমার কারনে, তোর বিয়ের চুল পর্যন্ত ক্ষতিটাও আমি হতে দেবো না। 345 00:37:43,394 --> 00:37:47,353 - মাই যাবে। - না, যেখানে তুই যাবি না সেখানে আমিও যাবো না। 346 00:37:47,531 --> 00:37:49,465 ধুর! কি যাতা বলছো এসব? 347 00:37:49,567 --> 00:37:53,298 ও যা বলেছে ঠিকই তো বলেছে। আমার সেখানে যাওয়াটা উচিত হবে না। 348 00:37:53,437 --> 00:37:55,530 না, আমাকে একা ওর বিয়েতে যেতে বাধ্য করিস না! 349 00:37:56,741 --> 00:38:00,609 বুড়ো মহিলা! কেন যাবি না? ও কি তোর সন্তান না? 350 00:38:02,313 --> 00:38:05,805 কেউ আমাকে একটু শান্তিতেও থাকতে দেবে না! 351 00:38:07,385 --> 00:38:31,972 352 00:38:33,944 --> 00:38:36,606 কি বলছেন মা! স্যাম কখনো আপনার সাথে ঝগড়া করেনি? 353 00:38:36,747 --> 00:38:37,543 - না। 354 00:38:37,782 --> 00:38:40,114 আপনার সাথে কখনো উচু গলায় কথা বলে নি ও? 355 00:38:41,485 --> 00:38:43,953 ও...আমার সাথেই তাহলে যত রাগ দেখাও! 356 00:38:44,155 --> 00:38:47,556 মা, আপনি জানেন রেগে গেলে আপনার ছেলে আমাকে কি বলে ডাকে? 357 00:38:47,658 --> 00:38:50,058 ওহে খুকি, তোমার আর মার মধ্যে এটাই হচ্ছে আসল পার্থক্য। 358 00:38:50,194 --> 00:38:52,219 মা তো আমাকে কখনো রাগারই সুযোগ দিত না, তাই না মা? 359 00:38:53,431 --> 00:38:57,333 দাদি, মা না তেলাপোকা খুব ভয় পায়! 360 00:38:58,803 --> 00:39:00,737 কিহে খুকি, ভয় পেয়ে গেলে নাকি? 361 00:39:15,286 --> 00:39:18,255 খিদে পেয়েছে নিশ্চয়ই? ভাত বেড়ে দিচ্ছি, দাঁড়া। 362 00:39:21,125 --> 00:39:22,285 মা, ক্ষমা করে দাও আমাকে! 363 00:39:23,227 --> 00:39:25,491 তুমি যতই আমার প্রতি তোমার ভালোবাসা আর স্নেহ দেখাতে... 364 00:39:25,696 --> 00:39:28,256 ও ততোবেশি আমাকে ঘৃনা করতো তাহলে। 365 00:39:29,633 --> 00:39:31,601 সে জন্যই অই সময় তোমার সাথে আমি এরকম রূড় আচরণ করেছি। 366 00:39:35,906 --> 00:39:42,971 ঠিক আছে বাবা, আমি সব বুঝতে পেরেছি। বাবা, আমার একটা কথা রাখিস। 367 00:39:43,914 --> 00:39:46,508 আমাকে আগামীকাল সকালে চার্চে নিয়ে যাস। 368 00:39:51,555 --> 00:39:56,993 তোকে আমার সাথে ভেতরে যেতে হবে না। আমি একাই গিয়ে ওদের আশীর্বাদ করে আসবো। 369 00:39:59,096 --> 00:41:17,136 370 00:41:19,510 --> 00:41:32,355 বাবা! একদিন না একদিন তাদের সামনে আমাকে তোকে নিয়ে কথা বলতেই হবে। 371 00:41:33,190 --> 00:41:37,820 তোর বাবা প্রায়ই বলতো আমাকে, অল্প বয়সেই তোর মধ্যে পরিপক্বতার ছাপটা চলে এসেছিল। 372 00:41:38,229 --> 00:41:42,290 তোর বাবার মৃত্যুর পর এই বিষয়টা বেশ ভালো করে বুঝেছি আমি। 373 00:41:43,334 --> 00:41:47,168 আজ পর্যন্ত, আমি তোর কাছ থেকে তেমন কিছুই চাইনি। 374 00:41:47,338 --> 00:41:50,499 তুই আমাকে আর তোর ছোট ভাইকে ভালো রাখার জন্য অনেক কিছু করেছিস। 375 00:41:52,776 --> 00:41:56,940 এই প্রথমবার এবং শেষ বারের মত... 376 00:41:57,081 --> 00:41:58,810 ...আমি তোর কাছে কিছু একটা দাবী জানাবো। 377 00:41:59,216 --> 00:42:02,413 তুই অবশ্যই মেমন স্যারের কেসটার তদন্তে শামীল হবি। 378 00:42:05,356 --> 00:42:07,221 মা, যতোটা সহজ মনে করেছো তত সহজ না বিষয়টা। 379 00:42:07,391 --> 00:42:10,360 শুধুমাত্র একটা চেষ্টা তোর পক্ষ থেকে, আর কিছু চাওয়ার নেই আমার। 380 00:42:10,861 --> 00:42:14,991 তুই আমার কথা রাখবি কি রাখবি না, সেটা সম্পূর্ন তোর ব্যাক্তিগত ব্যাপার। 381 00:42:15,099 --> 00:42:20,662 কিন্তু, মা হয়ে আজ আমি কোন বিষয়ে তোর সিদ্ধান্তের মুখাপেক্ষী হয়ে আছি। 382 00:42:20,871 --> 00:42:22,168 ...আমাকে হতাশ করিস না, বাবা। 383 00:42:35,853 --> 00:43:17,256 384 00:43:19,830 --> 00:43:22,094 'পুলিশের বর্তমান আসল চেহারা' 385 00:43:38,515 --> 00:43:39,846 জনাব মেনন, এসব কি? 386 00:43:40,184 --> 00:43:43,119 এই কেসটা একটা স্পর্শকাতর জায়গায় চলে গেছে, অথচ কেসের তদন্তের ব্যাপারে... 387 00:43:43,287 --> 00:43:45,118 ...আপনার এই হেলাফেলা মনোভাব দেখে অবাক লাগছে আমার! 388 00:43:45,322 --> 00:43:49,119 একজন লোক, যে নিজের ইচ্ছায় চাকরি ছেড়ে চলে গেছে, মদে সর্বক্ষন ডুবে থাকে যে আপনি কিনা তাকেই এই কেসের তদন্তের দায়িত্তভার দিতে চাইছেন! 389 00:43:47,191 --> 00:43:47,850 390 00:43:50,561 --> 00:43:55,429 স্যার, স্যাম এলেক্স এক সময় পুলিশ ডিপার্টম্যান্টের সবচেয়ে করিতকর্মা পুলিশ অফিসার ছিলেন। 391 00:43:54,531 --> 00:43:55,293 392 00:43:55,466 --> 00:43:59,661 তার বর্তমান অবস্থার জন্য আমাদের পুলিশের ডিপার্টম্যান্টের ওপরও কিছুটা দায় বর্তায়। 393 00:43:57,801 --> 00:43:59,063 394 00:44:02,006 --> 00:44:03,940 কি সুন্দর আবেগী কথাবার্তা! 395 00:44:04,074 --> 00:44:09,137 জনাব মেনন, স্যামের অতীত নিয়ে আমার কোন আগ্রহ নেই। 396 00:44:12,816 --> 00:44:16,946 আপনি কি শতভাগ নিশ্চিত যে এই কেসের তদন্তে সে শতভাগ নিজেকে উজাড় করে দেবে? 397 00:44:17,354 --> 00:44:20,687 দেখছেন, এমনকি মেনন সাহেবও পরিষ্কার জানেন না সেটা। 398 00:44:26,430 --> 00:44:29,524 আমি আসলে সবচেয়ে বেশি আশ্চর্য হয়ে গেছি আপনিও তার কথাকে সমর্থন করছেন দেখে! 399 00:44:30,300 --> 00:44:33,895 স্যার, তদন্তের দায়িত্বে নিয়োজিত অফিসার পরিবর্তন করা... 400 00:44:34,038 --> 00:44:36,905 ...মেনন স্যারের উদ্দেশ্য ছিল না। 401 00:44:37,041 --> 00:44:41,068 তিনি আসলে কেসটার অগ্রগতির জন্য আপনার কাছে এই প্রপোজালটা রেখেছেন। 402 00:44:41,211 --> 00:44:43,145 কিন্তু, সংবাদপত্রে কি লেখা হচ্ছে দেখতে পাচ্ছেন তো? 403 00:44:43,213 --> 00:44:44,544 সেখানে বলা হয়েছে, বর্তমান অফিসারের স্থলে... 404 00:44:44,715 --> 00:44:47,013 ...নাকি স্যামকে তদন্তের দায়ভার অর্পন করা হয়েছে! 405 00:44:51,221 --> 00:44:52,085 আমি কিছু বলতে পারবো না, স্যার। 406 00:44:52,322 --> 00:44:54,552 জনাব মেনন, পুলিশের প্রতি আপনার দায়িত্ব ও আনুগত্য নিয়ে কারও কোন সন্দেহ নেই... 407 00:44:54,658 --> 00:44:57,354 ...কিন্তু মিডিয়া, তাদের মুখ বন্ধ করবে কে? 408 00:44:57,461 --> 00:45:01,192 এটা শুধু আপনাকেই না, সমগ্র পুলিশ ডিপার্টম্যান্টের কাজের ওপরে প্রভাব ফেলবে। 409 00:45:02,166 --> 00:45:03,690 আশা করছি আপনারা যা করবেন ভেবেচিন্তাই করবেন। 410 00:45:37,000 --> 00:45:40,060 আমাদের পুলিশ ডিপার্টম্যান্টের ছোট্ট একটা টীমের মিলিটারি অপারেশন। 411 00:45:40,270 --> 00:45:42,363 পুলিশের প্রধান কার্যালয় থেকে ভূয়সী প্রশংসা করা হয়েছিল সেটার। 412 00:45:45,609 --> 00:45:48,669 অই অপারেশনে এক মৃত টেরোরিস্টের ভাই পালিয়ে যেতে সক্ষম হয়। 413 00:45:48,846 --> 00:45:54,213 সে যে কোন বদলা নিতে পারে সেটা আমরা জানতাম, তাই মিডিয়াকে আমরা এই অপারেশনের ব্যাপারে কিছুই জানাইনি। 414 00:45:52,382 --> 00:45:54,646 415 00:45:54,852 --> 00:45:55,978 স্যাম এই ঝুকিপুর্ন অপারেশনের নেতৃত্ব দিয়েছিল। 416 00:45:56,086 --> 00:45:58,850 এক মাস পর আইবির একটা রিপোর্ট আসে। 417 00:45:58,922 --> 00:46:01,948 সেখানে স্যামের পরিবারের ওপর একটা হামলা হতে পারে বলে আশংকা প্রকাশ করা হয়। 418 00:46:02,259 --> 00:46:04,227 আমরা তাকে সব ধরনের নিরাপত্তাই দিয়েছিলাম। 419 00:46:04,328 --> 00:46:06,694 এক বছর, তেমন কোন সমস্যা পরিলক্ষিত হয়নি। 420 00:46:06,830 --> 00:46:11,096 যার কারনে, পুলিশের নিরাপত্তা ব্যবস্থায় কিছুটা ঢিলেমি চলে আসে। 421 00:46:11,702 --> 00:46:16,162 যে সন্ত্রাসীটা পালিয়েছিল সে স্যামের স্ত্রী এবং ওর বাচ্চা মেয়েটাকে অপহরণ করে খুন করে। 422 00:46:20,477 --> 00:47:05,487 423 00:47:10,727 --> 00:47:14,424 ভয় পাস নে মা, বাবা চলে এসেছে । তোর কিচ্ছু হবে না। 424 00:47:14,598 --> 00:47:16,657 মিঃ স্যাম, পিস্তল মাটিতে রাখ! 425 00:47:32,950 --> 00:47:36,886 ওদেরকে কিছু করিস না! ওরা নির্দোষ! 426 00:47:54,605 --> 00:47:58,336 প্রিয়জনকে হারানোর যন্ত্রনাটা যে কতটা তীব্র হতে পারে সেটা তোকে অবশ্যই অনুভব করতে হবে! 427 00:47:58,809 --> 00:48:00,538 এটা তোর একটা শাস্তি! 428 00:48:56,300 --> 00:48:59,565 সে এমন একটা নারকীয় দৃশ্য দেখেছিল যেটা দুনিয়ার স্বামী, কোন বাবাই... 429 00:48:59,670 --> 00:49:00,432 ...সহ্য করতে পারবে না। 430 00:49:00,570 --> 00:49:02,401 যারা ওকে কাছ থেকে চেনে, বোঝে ওর বর্তমান হালের জন্য... 431 00:49:02,506 --> 00:49:04,440 ...ওকে কোন প্রকার দোষারোপ করে না। 432 00:49:04,708 --> 00:49:07,142 স্যার, আমি আসলে পুরো ঘটনাটা সঠিক জানতাম না। 433 00:49:08,278 --> 00:49:13,272 তুমি তোমার দায়িত্ব পালন করেছো ঠিক আছে কিন্তু স্যামের ব্যাপারে এই ভুল তথ্য গুলো তোমাকে কে দিল? 434 00:49:13,517 --> 00:49:17,453 সেটাই জানতে চাইছি আমি। যদি বলতে না চাও বলো না, সমস্যা নেই। 435 00:49:17,721 --> 00:49:20,656 না স্যার, সেরকম কিছু নয়। আমাকে এসপি ভিনোদ কৃষ্ণা... 436 00:49:20,791 --> 00:49:22,452 ...এই তথ্যগুলো দিয়েছিলেন। 437 00:49:22,592 --> 00:49:26,858 এসপি তোমাকে বললো আর তুমি সেটা বিশ্বাস করে ফেললে? 438 00:49:26,997 --> 00:49:29,488 আসল সত্যটা কি সেটা জানার জন্য কোন তদন্তও করোনি? 439 00:49:29,633 --> 00:49:34,195 স্যার, আমি তদন্ত করেছিলাম। স্যামকে হঠাত নিয়মিত অফিসে যাওয়া আসা করতে দেখেছিলাম। 440 00:49:34,404 --> 00:49:35,564 তাই ভেবেছিলাম.. 441 00:49:36,673 --> 00:49:38,072 ঠিক আছে, যা হওয়ার হয়ে গেছে। 442 00:49:39,609 --> 00:49:45,275 ও পুলিশ ডিপার্টম্যন্টের একটা সম্পদ। কেসের ব্যাপারে কোন কিছু জানার থাকলে সরাসরি আমার সাথে যোগাযোগ করবে। 443 00:50:08,939 --> 00:50:12,102 আমি ভার্শা ম্যাথিউস, একজন সাংবাদিক। 444 00:50:12,275 --> 00:50:17,941 - তো আমি কি করবো? - যদি কিছু মনে না করেন, আমি আপনার সাথে একটু কথা বলতে চাই। 445 00:50:18,081 --> 00:50:19,673 আমার কথা বলার কোন ইচ্ছে নেই! 446 00:50:19,850 --> 00:50:24,719 মাফ করবেন, মাত্র দুই মিনিট...বসতে পারি? 447 00:50:24,888 --> 00:50:26,913 এই বেঞ্চটা আমার বাপ দাদার কোন সম্পত্তি নয়! 448 00:50:37,267 --> 00:50:39,735 অই রিপোর্টটা আসলে আমিই করেছিলাম। 449 00:50:43,306 --> 00:50:48,539 ধন্যবাদ, এই কেসের তদন্তের দায়ভার থেকে নিজেকে কিভাবে গুটিয়ে নেবো সেটাই ভাবছি এখন। 450 00:50:50,113 --> 00:50:51,876 স্যার, এই কেসটার তদন্ত আপনি অবশ্যই করবেন। 451 00:50:55,552 --> 00:54:11,306 452 00:54:15,151 --> 00:54:18,587 লোকটা গতকাল থেকে নিখোঁজ, এখনো তার কোন খোজখবর পাওয়া যায়নি। 453 00:54:18,755 --> 00:54:21,246 আজ সকালে, এই বাইকটাকে এখানে পড়ে থাকতে দেখে... 454 00:54:21,391 --> 00:54:22,358 ...একজন থানায় রিপোর্ট করে। 455 00:54:22,592 --> 00:54:25,254 এভাবেই আসলে, এই বাইকের সূত্র ধরে অই নিখোঁজ ব্যাক্তির সম্পর্কে জানতে পারি আমরা। 456 00:54:25,695 --> 00:54:28,357 আমরা সব হাসপাতালে খোঁজখবর নিয়েছি। 457 00:54:28,565 --> 00:54:32,661 কিন্তু দুর্ঘটনার জন্য ভর্তি হয়েছে এরকম কাউকে পাইনি। 458 00:55:23,953 --> 00:55:25,716 - সুরেশ! - স্যার! 459 00:55:27,090 --> 00:55:28,250 কি স্যার? 460 00:55:28,425 --> 00:55:31,519 এই বুট জুতার ছাপের মাস্টারপ্রিন্ট নেওয়ার ব্যবস্থা করো। 461 00:55:32,228 --> 00:55:33,786 সেটা কিসের জন্য? 462 00:55:34,030 --> 00:55:36,590 যে হত্যাকারীকে আমরা হন্যে হয়ে খুঁজছি এটা তারই বুটের ছাপ। 463 00:55:36,833 --> 00:55:39,927 এখানে তো অনেকেরই বুট জুতোর ছাপ রয়েছে, কি করে বুঝলেন... 464 00:55:40,036 --> 00:55:40,968 ...এটাই হত্যাকারীর? 465 00:55:41,171 --> 00:55:45,972 গ্রামে সাধারণত এই ধরনের বুট জুতো... 466 00:55:46,109 --> 00:55:47,804 ...কেউ ব্যবহার করে না। 467 00:55:48,244 --> 00:55:51,975 এই বুট জুতোর ছাপটা খালের দিকে এগিয়ে গেছে এবং... 468 00:55:52,115 --> 00:55:54,083 ...ফিরে আসার লক্ষনটাও বোঝা যাচ্ছে। 469 00:55:54,284 --> 00:55:59,221 ফিরে আসবার সময় বাম দিকের বুটের ছাপে একটু বেশি চাপ পড়েছে। 470 00:55:59,689 --> 00:56:03,352 যার মানে দাঁড়ায়, ফিরে আসার সময় লোকটা ভারী বহন করছিল! 471 00:56:13,670 --> 00:56:15,160 হতে পারে... 472 00:56:40,296 --> 00:59:18,219 473 00:59:25,194 --> 00:59:28,391 এই টাইপের হরফগুলো আমি এর আগেও কোথাও দেখেছি। 474 00:59:28,865 --> 00:59:30,560 ফাদার, আমি আসলে জানতে চাই, এই হরফগুলো ব্যবহার... 475 00:59:30,700 --> 00:59:34,295 ...করে আসলে কি লেখা হয়েছে। 476 00:59:34,437 --> 00:59:37,167 এই লেখাটা কি ক্রিস্টিনিয়াটির সাথে কোনভাবে যুক্ত? 477 00:59:37,273 --> 00:59:39,833 নাকি যীশুর ক্রুশবিদ্ধের সাথে কোনভাবে সম্পর্কিত? 478 00:59:41,277 --> 00:59:48,774 এটাকে অনেক পুরনো একটা ভাষা মনে হচ্ছে। এটা কি রোমান অথবা ল্যাটিন ভাষা? 479 00:59:48,885 --> 00:59:49,852 বা এরকম কোন কিছু? 480 00:59:49,953 --> 00:59:55,255 আমি রোমান এবং ল্যাটিন জানি। স্যাম, একটা কাজ করো, এটার একটা কপি আমাকে দাও। 481 00:59:55,358 --> 00:59:59,452 বিশপ হাউসে প্রাচীন ভাষা সম্পর্কে অনেক বই আছে। 482 00:59:58,561 --> 00:59:59,391 483 00:59:59,495 --> 01:00:00,928 আমাকে সেখানে গিয়ে আগে চেক করে দেখতে হবে। তারপর বলতে পারবো। 484 01:00:01,097 --> 01:00:03,691 ফাদার, আপনি এটা রেখে দিন। এটার আরো একটা কপি আমার কাছে আছে। 485 01:00:04,267 --> 01:00:05,632 - কিন্তু ফাদার? - হ্যাঁ? 486 01:00:05,768 --> 01:00:08,396 - একটু তাড়াতাড়ি জানাবেন আশা করি। - ঠিক আছে, কিছু জানতে পারলে আমি নিজেই জানাবো তোমাকে। 487 01:00:59,288 --> 01:01:01,188 - ফাদার? - হ্যাঁ? 488 01:01:02,325 --> 01:01:03,917 এই পেইন্টিংটা কিসের? 489 01:01:04,093 --> 01:01:06,561 'পাহাড়ের পাদদেশে যীশুর পদব্রজ' 490 01:01:07,330 --> 01:01:09,798 যীশু কোন ভাষায় কথা বলতেন? 491 01:01:09,966 --> 01:01:11,297 'অ্যারামাইক' 492 01:02:35,718 --> 01:02:36,685 স্যাম! 493 01:02:42,258 --> 01:02:43,452 সামান্য একটু খেয়েছিলাম! 494 01:02:43,659 --> 01:02:45,957 জনাব স্যাম, এটা কোন মদের বার নয়। 495 01:02:57,707 --> 01:03:01,074 আমি তখনই তদন্তের দায়ভার গ্রহন করবো যদি আমার ব্যাক্তিগত ব্যাপারে নাক না গলানো হয়। 496 01:03:06,616 --> 01:03:09,915 স্যার, এই কেসের ভিক্টিমের সংখ্যা এখন পর্যন্ত তিনজন, এর মধ্যে... 497 01:03:10,052 --> 01:03:12,316 ...দুজনের লাশ পাওয়া গেছে। 498 01:03:12,488 --> 01:03:14,854 এখন যে নিখোঁজ রয়েছে... 499 01:03:14,957 --> 01:03:16,618 ...সে অপহৃত হয়েছে দুদিন আগে। 500 01:03:17,960 --> 01:03:19,689 হ্যাঁ, লোকটার নাম রমেশ! 501 01:03:19,896 --> 01:03:22,524 যদি আমার সন্দেহ সত্য হয়, তবে কেরালার যে কোন জায়গায়... 502 01:03:22,632 --> 01:03:25,863 ...আগামীকাল আমরা তার লাশটা পেয়ে যাবো। 503 01:03:26,068 --> 01:03:29,868 এই কথা বলার জন্য আপনি আমাদেরকে এত রাতে ডেকেছেন? সব পুলিশই তো এটা জানে। 504 01:03:30,072 --> 01:03:33,336 যে দুজন যুবককে অপহরণ করা হয়েছিল, ঠিক তিনদিন পরই তাদের লাশ পাওয়া গিয়েছিল। 505 01:03:32,475 --> 01:03:33,601 506 01:03:33,709 --> 01:03:36,303 সিরিয়াল কিলার যদি তার প্যাটার্ন অনুযায়ী চলে, তাহলে আগামীকাল... 507 01:03:36,445 --> 01:03:37,878 ...যে লাশটা পাওয়া যাবে সেটা তো জানা কথাই। 508 01:03:46,155 --> 01:03:49,420 চিন্তা করো না। আমি আইজি অফিসে আছি। 509 01:03:49,592 --> 01:03:51,219 বাবা, তোর জন্য তো আমি খাবার বেড়ে রেখেছি। 510 01:03:51,360 --> 01:03:53,954 মা, তুমি খেয়ে শুয়ে পড়ো। আমার আসতে দেরী হবে। 511 01:03:54,096 --> 01:03:55,154 ঠিক আছে। 512 01:04:09,612 --> 01:04:11,978 এই ছবিগুলো দেখে আপনার কি মনে হচ্ছে? 513 01:04:14,217 --> 01:04:17,778 - দুজন মানুষকে দড়ি দিয়ে ঝুলিয়ে রাখা হয়েছে। - আর কিছু? 514 01:04:26,195 --> 01:04:27,253 এখন? 515 01:04:34,971 --> 01:04:39,599 এই কেসটাতে, যীশুর মৃত্যুর ধরনের সাথে ভিক্টিমদের মৃত্যুর ধরনের একটা সামঞ্জস্য লক্ষ্য করা যাচ্ছে। 516 01:04:37,807 --> 01:04:39,468 517 01:04:40,309 --> 01:04:42,334 তিন দিন পর। 518 01:04:43,346 --> 01:04:47,144 ক্রুশবৃদ্ধ যীশু আবার তার ভক্তদের মাঝে সরূপে ফিরে আসেন। 519 01:04:46,315 --> 01:04:47,213 520 01:04:47,450 --> 01:04:52,752 সব গুলো ভিক্টিমকে অপহরণ করা হয়েছে শুক্রবারে, লাশ খুজে পাওয়া গেছে... 521 01:04:52,922 --> 01:04:54,890 ...ঠিক তিনদিন পর অর্থাৎ রোববারে। 522 01:04:54,991 --> 01:05:01,294 শুধু এটাই নয়, আরো একটা মিল খুজে পাওয়া গেছে... 523 01:05:01,430 --> 01:05:03,091 ...যেটা এই কেসের পুরো গতিপথটাই বদলে দিতে পারে। 524 01:05:05,835 --> 01:05:09,703 - যীশু কেন মারা গিয়েছেন? - অন্যের পাপের জন্য। 525 01:05:18,614 --> 01:05:22,311 যাদেরকে হত্যা করা হয়েছে তাদের ওপর হত্যাকারীর কোন প্রতিহিংসা নেই। 526 01:05:22,451 --> 01:05:26,114 - তাহলে? - তাদের স্ত্রীরা এর জন্য দায়ী। 527 01:05:33,829 --> 01:05:36,957 যদি তাদের স্ত্রীদের ওপরই যত ক্ষোভ এবং প্রতিহিংসা থাকে, তাহলে তো তাদেরকেই হত্যা করার কথা, তাই না?? 528 01:05:37,700 --> 01:05:41,227 আপনার এই প্রশ্নের জলজ্যান্ত উত্তর হচ্ছি আমি! 529 01:05:45,308 --> 01:05:49,438 আমার স্ত্রী এবং বাচ্চাকে কেড়ে নেওয়া হয়েছে আমার বদলে। 530 01:05:53,449 --> 01:05:55,383 এটাই কি সবচেয়ে বড় শাস্তি নয়? 531 01:06:00,256 --> 01:06:06,161 স্ত্রীরাই হচ্ছে আসলে হত্যাকারীর প্রধান লক্ষ্যবস্তু, কিছু ... 532 01:06:06,295 --> 01:06:07,694 ... প্রমাণ দেখাচ্ছি আপনাদের। 533 01:06:09,231 --> 01:06:13,463 এই ক্ষতগুলো যেগুলো আপনারা দেখতে পাচ্ছেন সেগুলো কোন সাধারণ ক্ষত নয়। 534 01:06:13,669 --> 01:06:18,197 এই গুলো হচ্ছে অ্যারামাইক ভাষার অক্ষর, যে ভাষায় স্বয়ং যীশু কথা বলতেন। 535 01:06:19,809 --> 01:06:23,370 প্রথম ভিক্টমের লাশের শরীরে যেটা আমরা দেখতে পাচ্ছি... 536 01:06:24,213 --> 01:06:27,080 সেটা হচ্ছে 'Proverb 5:3'-এর অনুবাদ 537 01:06:27,950 --> 01:06:32,284 একই বাক্য রয়েছে বাইবেলের... 538 01:06:32,455 --> 01:06:34,184 ...৫ নং অনুচ্ছেদের, ৩য় লাইন। 539 01:06:34,423 --> 01:06:35,856 আমি পড়ছি সেটা। 540 01:06:39,028 --> 01:06:43,089 ''কিছু নারী তার সুমধুর ঠোট দ্বারা যেন মধু বর্ষন করে এবং তাদের কথা... 541 01:06:43,299 --> 01:06:47,793 ...থেকে যেন মুক্তো ঝড়ে, কিন্তু অন্তিম সময়ে তারাই হয় শয়তানের প্রতিভু... 542 01:06:47,870 --> 01:06:50,031 ...ঠিক যেন একই তরবারির দুটো ফলা'' 543 01:06:51,273 --> 01:06:57,109 দ্বিতীয়টা জব ৩৯: বুক অফ জব, অধ্যায় ৩০, অনুচ্ছেদ ৯ 544 01:06:58,314 --> 01:07:02,648 ''এখন আমি তাদের সংগীতের অংশ, তাদের মনোরঞ্জনের পুতুল, যদিও তারা ঘৃনা বশত... 545 01:07:02,752 --> 01:07:04,447 ...বহুদূরে চলে গেছে আমাকে একা রেখে'' 546 01:07:05,154 --> 01:07:09,113 প্রথম বাক্যটা মহিলাদের প্রতি হত্যাকারীর ক্ষোভ আর ঘৃনা প্রকাশ করছে। 547 01:07:09,492 --> 01:07:13,258 দ্বিতীয়টা নির্দেশ করছে একটা সম্পর্কের, সম্ভবত হত্যাকারী... 548 01:07:13,396 --> 01:07:15,887 ...তাদের স্ত্রীদের দ্বারা কোনভাবে অপদস্থ বা লাঞ্ছিত হয়েছিল। 549 01:07:17,900 --> 01:07:22,769 যদি তাই হয়, আমার ধারনা এই মহিলাদের সূত্র ধরেই আমরা হত্যাকারী পর্যন্ত পৌছতে পারবো। 550 01:07:41,557 --> 01:07:44,720 আজকের রাতটা সম্ভবত তিন নাম্বার ভিক্টিমের... 551 01:07:45,394 --> 01:07:46,952 ...জীবনের শেষ রাত হতে যাচ্ছে। 552 01:07:49,965 --> 01:10:06,259 553 01:10:11,473 --> 01:10:12,497 এই যে মিস্টার! 554 01:10:45,608 --> 01:10:46,540 কোথায়? 555 01:10:46,709 --> 01:10:47,733 ওখানে স্যার. 556 01:11:04,493 --> 01:11:06,256 অই মদখোরটা এখনো আসে নি? 557 01:11:06,395 --> 01:11:07,521 না স্যার, তাকে আনার জন্য গাড়ি পাঠানো হয়েছে। 558 01:11:09,198 --> 01:11:11,564 ভোরের দিকে স্যার একজন এই লাশটা দেখতে পেয়ে থানায় রিপোর্ট করে। 559 01:11:54,977 --> 01:11:57,571 - লাশটা সর্বপ্রথম কে দেখেছিল? - পিসি সোমাশেক্কারান স্যার। 560 01:11:57,680 --> 01:11:58,942 - ডাকো তাকে। - স্যার। 561 01:12:00,582 --> 01:12:02,516 সে একজনের স্ত্রীকে ফলো করছিল, সে একটা কেসে... 562 01:12:02,651 --> 01:12:03,618 ...প্যারোলে ছাড়া পেয়েছে কিছুদিন হলো। 563 01:12:07,156 --> 01:12:10,455 সারাদিন কি ঘোড়ার ঘাস কাটো? লোকটাকে হাতের কাছে পেয়েও ধরতে পারলে না? 564 01:12:10,626 --> 01:12:11,786 তাকে তোমার ধরাটা অবশ্যই উচিত ছিল। 565 01:12:11,894 --> 01:12:14,454 আসলে সেরকমটা না স্যার, তাকে দেখে রেললাইনে অপর পাশে লাশটার দিকে চোখ পড়ে আমার। 566 01:12:14,630 --> 01:12:16,359 পরক্ষনেই তাকিয়ে দেখি লোকটা গায়েব হয়ে গেছে। 567 01:12:16,465 --> 01:12:18,456 তো করবেটা কি? তোমার জন্য দাঁড়িয়ে থাকবে? 568 01:12:18,634 --> 01:12:21,228 তাকে দেখলে চিনতে পারবে তো? চেহারা মনে আছে তো? 569 01:12:21,570 --> 01:12:23,561 না স্যার, তখন আসলে খুবই অন্ধকার ছিল। 570 01:12:23,672 --> 01:12:26,470 তার ওপর সে একটা কালো ওভারকোট পরে ছিল। 571 01:12:31,113 --> 01:12:35,482 জি স্যার, আমি ঘটনাস্থলেই আছি, আধা ঘন্টা এসেছি। ঠিক বলতে পারছি না, স্যার। 572 01:12:35,718 --> 01:12:38,778 ...হ্যাঁ, স্যার এসেছে। রোজকার মত মদ খেতে খেতেই এসেছে। 573 01:12:40,689 --> 01:12:42,281 গাড়িটাকে কোথায় দেখেছিলে তুমি? 574 01:12:42,391 --> 01:12:43,483 অই দিকে, স্যার। 575 01:12:48,130 --> 01:12:51,361 না, স্যার। এখনো কোন সাংবাদিক আসে নি। কিছু আনুষ্ঠানিকতা সম্পন্ন করে... 576 01:12:51,433 --> 01:12:52,297 ...আমরা লাশটাকে নিয়ে যাবার ব্যবস্থা করছি। 577 01:12:53,802 --> 01:12:54,700 ঠিক আছে, স্যার। 578 01:12:58,340 --> 01:12:59,068 কি হয়েছে, স্যার? 579 01:13:00,275 --> 01:13:01,799 আমি আইজি অফিসে যাবো। এসো আমার সাথে। 580 01:13:08,751 --> 01:13:09,979 এখানে দেখেছিলাম, স্যার। 581 01:13:20,662 --> 01:13:22,653 তুমি কি বলতে পারবে, ঠিক কোন ধরনের গাড়ি দেখেছিলে তুমি? 582 01:13:22,865 --> 01:13:24,389 স্যার, গাড়িটা... 583 01:13:24,767 --> 01:13:26,667 একটু মনে করার চেষ্টা করো। 584 01:13:32,941 --> 01:13:36,638 স্যার, মনে হচ্ছে এটা একটা জিপ ছিল! পেছনের দিকটা মনে হচ্ছে... 585 01:13:36,779 --> 01:13:38,838 ...নকশা করে পরিবর্তন করা হয়েছে। 586 01:13:40,482 --> 01:13:43,610 গাড়িটার রং কি ছিল? 587 01:13:43,886 --> 01:13:47,287 স্যার, খুব গাড় একটা কালার ছিল। অন্ধকারের জন্য রংটা কি ঠিক বুঝতে পারিনি। 588 01:14:03,872 --> 01:14:06,432 আর কতবার তুমি তদন্তে গাফেলতি করবে বলোতো? 589 01:14:06,542 --> 01:14:07,440 এসব কথা কেন বলছেন স্যার? 590 01:14:09,511 --> 01:14:11,638 স্যাম হতে পারে একটু মদ্যপ প্রকৃতির। 591 01:14:13,749 --> 01:14:16,741 স্যার, তার কথাই যে ঠিক তার কি কোন প্রমাণ রয়েছে? 592 01:14:16,952 --> 01:14:19,386 তোমার কাছে যদি তার কোন কথা ভুল মনে হয়, তদন্ত করে... 593 01:14:19,521 --> 01:14:21,386 ...প্রমাণ করো সেটা। 594 01:14:23,358 --> 01:14:26,350 তোমার এই অহমিকা আর পেশাগত ঈর্ষার কারনে .. 595 01:14:26,528 --> 01:14:28,860 ...তোমার আর এই কেসের ভবিষ্যতটা বরবাদ করো না। 596 01:14:28,964 --> 01:14:31,660 স্যার, যা বলেছি আপনাকে সেটা কোন অহংকার বা ঈর্ষা থেকে বলিনি। 597 01:14:31,800 --> 01:14:34,132 তদন্তের সময়েও তো একজন পুলিশ অফিসারের কিছু কোড অফ কন্ডাক্ট মেনে চলা উচিত, তাই না? 598 01:14:34,236 --> 01:14:35,168 এসব তো আসলে বিধিসম্মত.. 599 01:14:35,304 --> 01:14:36,862 হয়েছে হয়েছে, ওসব আমাকে শেখাতে হবে না। 600 01:14:37,039 --> 01:14:39,599 যে কোড অফ কন্ডাক্টের কথা তুমি বলছো... 601 01:14:39,741 --> 01:14:42,403 ...পুলিশ ডিপার্টম্যান্টে সেটা ঠিক কয়জন মেনে চলে বলোতো? 602 01:14:42,578 --> 01:14:44,944 আমি অনেক পুলিশ অফিসারকেই জানি যারা ডিউটির সময়... 603 01:14:45,113 --> 01:14:46,410 ...বেহুদা কাজে সময় নষ্ট করে। 604 01:14:46,782 --> 01:14:51,957 তাই তোমাকে সাবধান করছি, ওর কোন ব্যাপারে আর নাক... 605 01:15:00,195 --> 01:15:01,025 বসো। 606 01:15:09,271 --> 01:15:11,136 স্যামের অনুরোধ অনুযায়ী মৃত ভিক্টিমদের একজনের স্ত্রী... 607 01:15:11,240 --> 01:15:14,141 ...এখানে এসে উপস্থিত হয়েছে। 608 01:15:14,276 --> 01:15:17,768 দ্বিতীয়জনও আসছে, আজ সকালে যার লাশ পাওয়া গেছে... 609 01:15:17,946 --> 01:15:19,777 ...তাকেও আসার জন্য বলা হয়েছে। 610 01:15:19,882 --> 01:15:21,372 তো স্যাম তুমি কি আরো কিছু খুজে পেয়েছো? 611 01:15:21,550 --> 01:15:22,517 জি স্যার। 612 01:15:32,694 --> 01:15:35,060 স্যার, আজকে যে লাশটা পাওয়া গেছে তার শরীর থেকে পাওয়া চিহ্ন অনুযায়ী... 613 01:15:35,230 --> 01:15:36,595 ...বাইবেলে ঘাটাঘাটি করে কিছু স্তবক খুজে পেয়েছি। 614 01:15:38,400 --> 01:15:41,392 অ্যাফোরিজম, অধ্যায় ৯, ৩৩ নাম্বার অনুচ্ছেদ অনুযায়ী... 615 01:15:41,470 --> 01:15:44,200 ''সে পদে পদে পাবে লাঞ্ছনা গঞ্জনা, যেটা কখনো মুছবে না... 616 01:15:44,306 --> 01:15:46,171 ...যার কারণ হচ্ছে ঈর্ষা'' 617 01:15:46,308 --> 01:15:49,835 ''সে হবে অত্যন্ত রাগান্বিত, প্রতিশোধ নেওয়ার সময় সে... 618 01:15:50,012 --> 01:15:51,741 ...দেখাবে না কোন দয়া, কোন মমতা'' 619 01:15:51,880 --> 01:15:57,682 ''একমাত্র প্রতিশোধ নেবার সময়েই তার আত্না হবে পরিতৃপ্ত, পাবে সর্গীয় তুষ্টি। 620 01:16:02,190 --> 01:16:08,493 স্যার, বেশ ভালো করেই বোঝা যাচ্ছে এখানে মহিলাদের ওপর তার ঘৃনাটা বোঝানো হয়েছে। 621 01:16:08,630 --> 01:16:11,394 দ্বিতীয় স্তবকটা তাদের সাথে তার সম্পর্কের ব্যাপারটা নির্দেশ করছে। 622 01:16:11,633 --> 01:16:15,592 সে এখন প্রতিশোধের নেশায় উন্মত্ত এক বুনো পশুর মত হয়ে গেছে। 623 01:16:15,737 --> 01:16:20,640 এর মাধ্যমে আমরা বাছাবিচারহীন খুনের তত্ত্বের অসারতাটা বুঝতে পারছি। 624 01:16:23,645 --> 01:16:30,244 তার উচ্চতা প্রায় ৬ ইঞ্চি, ওজন ৭০/৭৫ কেজির মত, তার ডান পাটা বাম পায়ের তুলনায় কিছুটা ছোট। 625 01:16:39,861 --> 01:16:42,056 স্যাম, এসব তুমি কিভাবে জানলে? 626 01:16:42,230 --> 01:16:46,291 শেষ ক্রাইম সিনটাতে আমি মাটিতে দুটো বুটের ছাপ খুজে পেয়েছি। 627 01:16:46,501 --> 01:16:50,096 সেখানে বাম পায়ের তুলনায় ডান পায়ের মাটিতে প্রেশারের তারতম্য... 628 01:16:50,238 --> 01:16:52,001 ...০২৫ ইঞ্চি গভীর বলে জানা গেছে। 629 01:16:52,107 --> 01:16:53,836 কারও একটা পা যদি আরেকটা পায়ের তুলনায় ছোট হয় স্বাভাবিক... 630 01:16:53,942 --> 01:16:56,809 ...হাটার সময় অন্য পায়ে প্রেশারটা বেশি পড়ে। 631 01:16:56,912 --> 01:16:59,210 এখানেও তার ব্যাতিক্রম পরিলক্ষিত হয়নি উপরন্তু... 632 01:16:59,348 --> 01:17:04,012 ...সে বিশেষ ডিজাইনের দুটো বুট জুতা ব্যবহার করছে... 633 01:17:04,152 --> 01:17:07,212 ...হাটার সময় তার ভারসাম্য রক্ষা করার জন্য। 634 01:17:07,356 --> 01:17:09,517 টায়ারের ছাপ দেখে যেটা বোঝা যাচ্ছে, এটা জিপ আকৃতির... 635 01:17:09,658 --> 01:17:13,059 ...একটা গাড়ি হবে। 636 01:17:13,295 --> 01:17:15,855 কিলারের বাহনটার রং সম্ভবত লাল, এটা বুঝতে পেরেছি... 637 01:17:15,964 --> 01:17:19,900 ...কিলারের বাহনের সাথে ভিক্টিমের বাইকের সাথে সংঘর্ষের কারনে বাইকে লাল রং এর হালকা প্রলেপ পড়েছিল। 638 01:17:20,002 --> 01:17:21,663 পিসি সোমাশেক্কারানের বয়ান অনুযায়ী, এটা হচ্ছে... 639 01:17:21,770 --> 01:17:24,637 ...গাড় লাল রং এর একটা জিপ। 640 01:17:33,548 --> 01:17:34,947 অপেক্ষা করতে বলো। আসছি। 641 01:17:36,551 --> 01:17:42,683 - দ্বিতীয়জনের স্ত্রীও চলে এসেছে। - তারা পরস্পরকে ভালভাবেই চেনে, তাই না? 642 01:17:42,791 --> 01:17:44,053 তুমি জানলে কিভাবে? 643 01:17:55,404 --> 01:17:57,269 সর্বপ্রথম একে অপরের সাথে আপনাদের কোথায় দেখা হয়েছে? 644 01:17:57,439 --> 01:17:59,407 স্যার, এন্ট্রান্স কোচিং সেন্টারে। 645 01:17:59,608 --> 01:18:00,905 কোথায়? 646 01:18:00,976 --> 01:18:03,137 আঙ্গামালিতে "ক্যারিয়ার টপ" নামে একটা প্রতিষ্ঠান আছে। 647 01:18:04,846 --> 01:18:07,872 ২০০৪ সালের জুন মাসে আমরা একটা ৬ মাসের একটা ক্র্যাশ কোর্সে সেখানে ভর্তি হয়েছিলাম। 648 01:18:14,189 --> 01:18:15,816 এই মহিলা কে চেনেন? 649 01:18:18,660 --> 01:18:21,128 এটা তো ভিমালা মেননের ছবি! 650 01:18:21,329 --> 01:18:26,699 জি না, ইনি ভিমালা রমেশ। দুজনেই অবশ্য একই ব্যাক্তি। 651 01:18:26,868 --> 01:18:29,098 রমেশ ছিলেন এই মহিলার স্বামী। 652 01:18:37,279 --> 01:18:40,737 আপনাদের স্বামীকে যেভাবে হত্যা করা হয়েছে ঠিক একইভাবে... 653 01:18:40,849 --> 01:18:42,783 ...ভিমালার স্বামী রমেশকেও হত্যা করা হয়েছে। 654 01:18:49,758 --> 01:18:55,321 মনে হচ্ছে, আপনাদের কারও সাথে শত্রুতা আছে, আছে নাকি সেরকম কেউ? 655 01:18:55,630 --> 01:18:57,359 স্যার, আমাদের সাথে তো এতো গভীর শত্রুতা কারো ছিল না। 656 01:18:57,566 --> 01:19:02,333 ভালো করে ভেবেচিন্তে উত্তর দিন। 657 01:19:02,704 --> 01:19:07,732 আপনাদের শত্রু কিন্তু সাধারণ কোন মানুষ নয়। 658 01:19:16,985 --> 01:19:20,853 সম্ভবত সে কোন খোড়া প্রকৃতির মানুষ! 659 01:19:21,857 --> 01:19:38,036 660 01:19:39,341 --> 01:19:43,778 ক্যারিয়ার টপের মালিক ছিলেন দুজন, আইসাক এবং পার্বতি। 661 01:19:43,945 --> 01:19:48,041 তারা পশ্চিম কেরালার কাছাকাছি এক গ্রামে তাদের প্রতিষ্ঠানের কার্যক্রম চালাতো। 662 01:19:48,216 --> 01:19:50,411 তারা বাবা মায়ের অমতে বিয়ে করে এখানে এসেছে... 663 01:19:50,552 --> 01:19:52,417 ...এরকম কথা ছিল প্রচলিত। 664 01:19:52,521 --> 01:19:55,649 শিক্ষার্থীদের মুখে মুখে তাদের সম্পর্কে অনেক মুখরোচক কথাবার্তা শোনা যেত। 665 01:19:55,824 --> 01:19:59,282 তারা শিক্ষক হিসেবে এতোটাই জনপ্রিয় ছিলেন যে... 666 01:19:59,461 --> 01:20:01,292 ...সেই কোচিং সেন্টারটা হঠাত করে বেশ ভালোভাবেই পাদপ্রদীপের আলোয় চলে আসে। 667 01:20:02,097 --> 01:20:05,931 ম্যাডামের মাধ্যমে, সেই কোচিং সেন্টারে আনন্দ নামে একজন এসেছিল। 668 01:20:06,067 --> 01:20:09,901 আনন্দ ছিল ম্যাডামের বাবা মা কর্তৃক দত্তককৃত সন্তান। 669 01:20:11,673 --> 01:20:14,665 তো এই আনন্দ কি খোড়া ছিল? 670 01:20:14,876 --> 01:20:18,676 হ্যাঁ, আনন্দের একটা পা অন্য পায়ের চেয়ে হালকা ছোট ছিল। 671 01:20:18,914 --> 01:20:22,441 আনন্দ ছিল খুব রহস্যময় প্রকৃতির একজন মানুষ। কারও সাথেই দরকার ছাড়া তেমন কথা বলতো না। 672 01:20:24,519 --> 01:20:30,048 সবসময় হাতে বই নিয়ে ঘুরতো, বাইবেল পড়তে খুব ভালোবাসতো। 673 01:20:30,292 --> 01:20:31,486 বাহিরের দিক থেকে.. 674 01:20:32,561 --> 01:20:35,894 তার ব্যবহার কেমন অদ্ভুত প্রকৃতির ছিল, তুচ্ছ ঘটনাতেই... 675 01:20:35,997 --> 01:20:39,933 ...আনন্দ রেগে আগুন ঘয়ে যেত, তার রাগের বহিঃপ্রকাশ... 676 01:20:40,068 --> 01:20:41,763 ...ছিল ভয় পাইয়ে দেওয়ার মতো। 677 01:20:42,470 --> 01:20:46,531 একদিন পার্বতি ম্যাম, যিনি হোস্টেলের ওয়ার্ডেনও ছিলেন অপ্রত্যাশিতভাবে... 678 01:20:46,741 --> 01:20:48,504 ...আমাদের রুমে চলে আসেন। 679 01:20:48,944 --> 01:21:02,119 680 01:21:02,390 --> 01:21:06,053 আমরা পার্বতি ম্যাম আর আইসাক স্যারকে অনেক অনুরোধ করেছিলাম যেন এই ঘটনাটা... 681 01:21:06,161 --> 01:21:07,651 ...আমাদের বাবা মাকে যেন অবহিত না করা হয়। 682 01:21:07,829 --> 01:21:09,387 দুঃখিত, তোমাদের মা বাবাকে বিষয়টা জানাতেই হবে আমাকে। 683 01:21:09,531 --> 01:21:13,160 ম্যাডাম, আমরা একটা ভুল করে ফেলেছি, দয়া করে আমাদেরকে ক্ষমা করে দিন, ম্যাডাম। 684 01:21:14,402 --> 01:21:18,270 তোমাদেরকে যে বাবা মা এখানে কষ্ট করে পাঠিয়েছেন তাদের প্রতিও আমাদের কিছু দায়িত্ব আর কর্তব্য রয়েছে। 685 01:21:18,406 --> 01:21:20,874 এই প্রতিষ্ঠান আজ এতদূর এসেছে শুধুমাত্র এর নীতিমালাগুলো... 686 01:21:20,976 --> 01:21:21,567 ...কঠোরভাবে মেনে চলার কারনে। 687 01:21:27,649 --> 01:21:29,583 ও, আমার পথও রোধ করছো দেখছি...? 688 01:21:30,051 --> 01:21:33,680 আমি আমার সিদ্ধান্তের ব্যাপারে এক বিন্দুও পিছপা হবে না। 689 01:21:33,788 --> 01:21:35,221 সড়ে যাও সামনে থেকে! 690 01:21:36,191 --> 01:21:38,785 বাকি দুই শিক্ষার্থীর নাম কি ছিল? 691 01:21:38,960 --> 01:21:40,359 লক্ষ্ণী এবং অনিতা। 692 01:21:41,029 --> 01:21:43,224 আপনাদের বাবা মা কে কি ডেকে পাঠানো হয়েছিল? 693 01:21:44,232 --> 01:21:45,130 বসো। 694 01:21:47,135 --> 01:21:50,571 এই হচ্ছে সেই অশ্লীল বইটা যেটা আপনাদের সন্তানেরা পড়ছিল! 695 01:21:52,240 --> 01:21:56,404 স্যার, যদি আমরা চাই তাহলে কিন্তু তারা এন্ট্রান্স এক্সাম কিছুতেই দিতে পারবে না। 696 01:21:56,578 --> 01:21:58,978 তাদেরকে অবশ্যই আমাদের কথা এবং নিয়ম শৃংখলাগুলো মেনে চলতে হবে। 697 01:21:59,080 --> 01:22:02,379 স্যার, তারা এখানে পড়তে আসে নি। এই দুজন হচ্ছে... 698 01:22:02,484 --> 01:22:03,576 ...দলের নেতা। 699 01:22:03,818 --> 01:22:07,549 ওদের দিকে তাকিয়েই দেখুন। প্রত্যেকে বিয়েশাদির উপযুক্ত বয়সের মেয়ে। 700 01:22:07,689 --> 01:22:10,317 মনে হচ্ছে, বিয়েশাদিতেই তাদের যত কৌতুহল। 701 01:22:12,027 --> 01:22:17,192 স্যার...ম্যাডাম...এবারের মত ক্ষমা করে দিন। 702 01:22:18,233 --> 01:22:21,794 এরকম ঘটনার পুনরাবৃত্তি আর ঘটবে না কথা দিচ্ছি আপনাদেরকে। 703 01:22:23,872 --> 01:22:27,137 যেহেতু কথা দিয়েছেন, তাদেরকে একটা সুযোগ দিতে পারি আমরা। 704 01:22:27,309 --> 01:22:29,277 - তাই নয় কি? - হ্যাঁ। 705 01:22:29,444 --> 01:22:31,742 যদি এরকম ঘটনার পুনরাবৃত্তি আবার হয়, তবে তাদেরকে হোস্টেল থেকে বহিষ্কার করবো আমরা। 706 01:22:31,913 --> 01:22:35,041 সেদিন বাবা মার সামনে আমাদের সবার মাথা নিচু হয়ে গিয়েছিল। 707 01:22:35,483 --> 01:22:38,043 এই ঘটনা পুরো প্রতিষ্ঠানে ঝড়ের বেগে ছড়িয়ে পড়লো। 708 01:22:38,286 --> 01:22:40,481 কাউকে মুখ দেখাবার মত পরিস্থিতে আমরা সে সময় ছিলাম না। 709 01:22:40,622 --> 01:22:42,613 বিশেষ করে ছেলেদের সামনে। 710 01:22:42,791 --> 01:22:44,884 এই বইটা নেবে? খুব রসালো ছবি আছে কিন্তু! খুব মজা পাবে! 711 01:22:45,026 --> 01:22:46,789 দূর হ সামনে থেকে শুয়োরের বাচ্চা! 712 01:22:47,028 --> 01:22:48,655 আচ্ছা, এত দেমাগ কেন? বেশি দেমাগ দেখালে কিন্তু চাক্কার স্ক্রু ছেড়ে দেব। 713 01:22:54,002 --> 01:22:56,095 আমাদের জীবনটা দুর্বিষহ হয়ে গিয়েছিল! 714 01:22:56,237 --> 01:22:59,001 পার্বতী ম্যাডামের ওপর প্রতিশোধ নেওয়ার চিন্তা ঘুরছিল মাথায়। 715 01:22:59,140 --> 01:23:02,974 এরপর থেকে তাকে আমাদের প্রতিশোধের লক্ষ্যবস্তু বানিয়ে ফেললাম। 716 01:23:03,111 --> 01:23:06,410 কিছুদিন পরেই, আমরা লক্ষ্য করলাম ভিমালার প্রতি... 717 01:23:06,548 --> 01:23:09,381 ...আনন্দের একটা অন্যরকম আকর্ষন আছে। 718 01:23:09,617 --> 01:23:13,246 ভিমালা, এক মিনিট...কিছু কথা ছিল তোমার সাথে? 719 01:23:20,829 --> 01:23:24,424 এরকম বেশ কয়েকবার ঘটেছে...ভিমালা... 720 01:23:24,632 --> 01:23:25,826 ...গিয়ে আনন্দের সাথে একাকী গিয়ে কথাবার্তা বলে। 721 01:23:25,967 --> 01:23:27,628 এই খোড়া ছেলেটার মনেও দেখছি বেশ ভাল রং আছে। 722 01:23:27,769 --> 01:23:29,930 চল, ছেলেটাকে নিয়ে একটু খেলি? 723 01:23:32,974 --> 01:23:36,637 ভিমালা এমনভাবে আনন্দের সাথে মিশতো যেন সে আনন্দকে ভালোবাসে। 724 01:23:37,312 --> 01:23:41,043 আনন্দ খুব তাড়াতাড়ি আমাদের আয়ত্তের মধ্যে চলে আসলো। 725 01:23:41,683 --> 01:23:45,744 একদিন, লক্ষ্ণী এবং ভিমালা গেল আইসাক স্যারের সাথে দেখা করতে। 726 01:23:45,920 --> 01:23:49,412 স্যার, বলতে খুব খারাপ লাগছে আসলে, আনন্দ ভিমালাকে সুযোগ পেলেই টিজ করে! 727 01:23:50,725 --> 01:23:55,059 স্যার, ওকে কিন্তু আপনি বকা দেবেন না। একটু নরম সুরে ওকে বোঝান, আশা করি ওকে বুঝবে। 728 01:23:57,065 --> 01:24:01,092 স্যার, আমরা যে এখানে এসে ওর ব্যাপারে আপনার সাথে কথা বলেছি সেটা যেন ও না জানে। 729 01:24:02,470 --> 01:24:05,098 আনন্দ জানতে পেরে ভিমালার সাথে দেখা করতে আসে। 730 01:24:06,941 --> 01:24:11,139 আমি এসব কিছুই বলিনি তাকে। আইসাক স্যার অবশ্যই মিথ্যা বলছে এখানে। 731 01:24:11,379 --> 01:24:13,973 বাদ দে ভিমালা, এসব কথা আনন্দকে বলে লাভ নেই। 732 01:24:14,149 --> 01:24:15,741 - কি কথা? - আমি বলবো তোমাকে। 733 01:24:15,917 --> 01:24:17,714 নারে বাবা...কিচ্ছু বলার দরকার নেই...পরে দেখা যাবে সমস্যায় ফেঁসে যাবো আমরা। 734 01:24:17,919 --> 01:24:20,183 চুপ কর, আনন্দকে সত্যিটা জানতে দে। 735 01:24:20,789 --> 01:24:22,916 আনন্দ, হোস্টেলে মাঝেমধ্যে মেয়েদের সাথে যে ঘটনাগুলো ঘটে সেটা জানো? 736 01:24:23,191 --> 01:24:26,683 আমাদের সাথে আইসাক স্যার কেমন করে যেন ব্যবহার করে, ইঙ্গিতপূর্ন কথা বলে। 737 01:24:26,995 --> 01:24:28,553 বিশেষ করে ভিমালার প্রতি! 738 01:24:28,930 --> 01:24:31,592 ওর প্রতি স্যারের একটা নোংরা আকর্ষন রয়েছে। 739 01:24:32,167 --> 01:24:34,601 একদিন ভিমালাকে রুমে ডেকে তো স্যার... 740 01:24:34,769 --> 01:24:36,100 ...ওকে বিশ্রি একটা প্রস্তাবই দিয়ে দিয়েছেন! 741 01:24:37,505 --> 01:24:39,803 আনন্দ, প্লিজ তুমি কোন ঝামেলা করো না আবার। 742 01:24:39,941 --> 01:24:41,704 ভয় পেয়ে এসব আমি কাউকেই বলিনি। 743 01:24:42,377 --> 01:24:44,902 কোর্স শেষ হতে আর এক মা বাকি আছে, ততোদিন পর্যন্ত... 744 01:24:45,013 --> 01:24:46,412 ...তোমাদের আর দেখা সাক্ষাৎ করাটা উচিত হবে না। 745 01:24:46,581 --> 01:24:50,483 তারপর, তুমি আমার সাথে বাইরেই দেখা করো, কেমন? 746 01:24:50,552 --> 01:24:52,076 ...তাহলে আইসাক স্যার আমার বা তোমার কিছুই করতে পারবে না। 747 01:24:58,460 --> 01:25:02,487 আমরা যা বলেছি আনন্দ সেটা অন্ধের মত বিশ্বাস করে ফেললো, আমরা.. 748 01:25:02,630 --> 01:25:06,327 ..এই এক মাসে আনন্দ আর আইসাক স্যারের মধ্যে বেশ ভাল একটা দূরত্ব তৈরী করতে সক্ষম হয়েছিলাম। 749 01:25:09,771 --> 01:25:13,366 কোর্সের সমাপ্তির দিনে আমরা একটা কুটচাল চালার পরিকল্পনা করলাম! 750 01:25:13,675 --> 01:25:18,942 মেয়েরা! কেউ দেখা ফেলার আগেই যা করার করতে হবে, তুই আইসাক স্যারের রুমে যা। 751 01:25:19,047 --> 01:25:20,309 আমরা আনন্দের কাছে যাচ্ছি। 752 01:25:20,415 --> 01:25:21,439 যা! 753 01:25:29,791 --> 01:25:33,158 স্যার, কি অবস্থা দেখেছেন? আনন্দ ভিমালাকে ধর্ষন করার চেষ্টা করেছে! 754 01:25:33,361 --> 01:25:36,023 ভাগ্যিস আমরা দেখেছিলাম, নয়তো ওর সম্ভ্রম চলেই যেত আরেকটু হলে। 755 01:25:36,431 --> 01:25:39,195 এখানে পড়তে আসা মেয়েদের কি কোন নিরাপত্তা আছে? 756 01:25:48,376 --> 01:25:51,174 আনন্দ, আইসাক স্যারের কাজ এটা। 757 01:25:51,379 --> 01:25:55,179 এখন বুঝতে পারছি, তোমাদের দুজনেরই কামনা বাসনা একই... 758 01:25:55,383 --> 01:25:57,408 আমি তোমার সাথে আর কখনো দেখা করতে চাই না! 759 01:26:05,093 --> 01:26:06,890 তোমার এই ধরনের কাজ আর মেনে নেওয়া যায় না! 760 01:26:07,028 --> 01:26:09,360 দূর হও চোখের সামনে থেকে? 761 01:26:09,464 --> 01:26:10,556 আমাকে একা থাকতে দাও! 762 01:26:10,899 --> 01:26:12,230 ওহ খোদা! 763 01:26:13,468 --> 01:26:15,095 আনন্দ, কি হচ্ছে এসব? 764 01:26:15,670 --> 01:26:26,444 765 01:26:27,015 --> 01:26:29,313 ঠিক অইদ দিনটিতেই, আমরা যার যার বাসায় চলে গেলাম। 766 01:26:29,517 --> 01:26:31,883 তারপর কি আনন্দকে দেখেছিলেন আপনারা কোথাও? 767 01:26:32,086 --> 01:26:34,782 না। তবে জানতে পেরেছিলাম, আনন্দ ভিমালার সাথে... 768 01:26:34,956 --> 01:26:36,719 ...বেশ কয়েকবার দেখা করার চেষ্টা করেছে। 769 01:26:36,958 --> 01:26:38,516 ভিমালা খুব ভয় পেয়ে গিয়েছিল আসলে। 770 01:26:38,726 --> 01:26:42,389 এটার একটা শেষ দেখার সিদ্ধান্ত নিলাম আমরা। আমরা আনন্দকে... 771 01:26:42,497 --> 01:26:44,931 ...সেই সেন্টারে দেখা করতে বললাম যেখানে এন্ট্রান্স পরীক্ষা হয়েছিল। 772 01:26:45,066 --> 01:26:48,035 তোমার আর আইসাক স্যারের কারনে ভিমালার জীবনটা নরকের সমতূল্য হয়ে গেছে। 773 01:26:48,236 --> 01:26:52,036 সে এতোটাই শক পেয়েছে যে এন্ট্রান্স এক্সামে খাতায় ভালো করে কিছু লিখতেও পারেনি। 774 01:26:52,240 --> 01:26:55,266 কি যোগ্যতা আছে তোমার? শুধু কি ভালোবাসা দিয়ে পেট ভরবে? 775 01:26:55,510 --> 01:26:59,139 না আছে জন্মপরিচয়? না আছে কোন সৌন্দর্য? বদলে কি আছে তোমার? একটা খোড়া পা! 776 01:26:59,280 --> 01:27:02,875 তোমার জীবনটা বরবাদ হয়েছে শুধুমাত্র তোমার বোন ... 777 01:27:02,984 --> 01:27:03,848 ...আর আইসাক স্যারের কারনে। 778 01:27:03,952 --> 01:27:05,647 - যাও, গিয়ে তাদের সাথে কথা বলো। - দাঁড়াও তোমরা! 779 01:27:05,853 --> 01:27:08,720 তারপর থেকে, আমরা আর আনন্দের ছায়াটাও মাড়াইনি। 780 01:27:08,957 --> 01:27:11,619 লক্ষ্ণী এবং অনিতা কোথায় আছেন জানেন আপনি? 781 01:27:11,759 --> 01:27:13,090 জানি না স্যার। 782 01:27:13,328 --> 01:27:16,092 তারা এরপরে কোথায় ভর্তি হয়েছিল সেটার কোন ঠিকানা... 783 01:27:16,197 --> 01:27:18,028 ...কি আমাদের দিতে পারবেন? 784 01:27:18,166 --> 01:27:22,296 এটা ছিল মাত্র ৬ মাসের একটা ক্র্যাশ কোর্স, তাই আমাদের বন্ধুত্বের বাধনটাও ততোটা মজবুত ছিল না। 785 01:27:22,403 --> 01:27:26,134 আমাদের মধ্যে কেউই আসলে এন্ট্রান্স পরীক্ষায় পাঁশ করতে পারিনি। তাই... 786 01:27:26,307 --> 01:27:28,241 ...আমরা একে অপরের থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে যাই... 787 01:27:28,343 --> 01:27:31,835 ...আলাদা বিষয় নিয়ে আলাদা জায়গায় পড়াশোনা করি আমরা। আর কখনো আমাদের মধ্যে কোন যোগাযোগ হয়নি। 788 01:27:32,347 --> 01:27:36,078 হয়তো সেই কোচিং সেন্টারে গেলে আপনি ওদের ঠিকানা পেয়েও যেতে পারেন। 789 01:27:36,150 --> 01:27:53,523 790 01:27:54,235 --> 01:27:55,327 একটা সোডা! 791 01:27:55,637 --> 01:27:57,298 অই, একটা সোডা দেতো। 792 01:27:58,806 --> 01:28:01,366 দেখুন, এখানে কিন্তু কোন মাতলামি করবেন না! 793 01:28:01,743 --> 01:28:03,870 মাতলামি করার সময়টাও আমার নেই। 794 01:28:04,746 --> 01:28:07,681 এখানে একটা এন্ট্রাস কোচিং সেন্টার ছিল, সেটা কোথায়? 795 01:28:07,749 --> 01:28:08,875 ক্যারিয়ার টপ? 796 01:28:09,050 --> 01:28:10,677 হে...ওটাই... কোথায় এটা? 797 01:28:10,852 --> 01:28:13,218 এই তো...এখান থেকে কিছুদূর গেলেই পেয়ে যাবেন। কিন্তু কোচিং সেন্টারটা তো বন্ধ। 798 01:28:13,421 --> 01:28:15,981 কেন? কি হয়েছে? 799 01:28:16,190 --> 01:28:19,023 আইসাক স্যারের মৃত্যুর পরে কোচিং সেন্টারটা বন্ধ হয়ে গেছে। 800 01:28:19,260 --> 01:28:23,287 - কতদিন হয়েছে? - এই তো, ৮/৯ বছর হবে। 801 01:28:24,198 --> 01:28:27,895 এই আইসাক লকটা...মরলো কিভাবে? 802 01:28:28,169 --> 01:28:29,796 কোচিং সেন্টারের ওপর তলা থেকে নিচে পরে মারা যায়। মানুষ বলাবলি করে... 803 01:28:29,937 --> 01:28:31,199 ...স্লিপ খেয়ে তিনি পড়ে গিয়েছিলেন। 804 01:28:32,407 --> 01:28:34,739 তার স্ত্রী এখন কি করছে? 805 01:28:34,876 --> 01:28:37,572 সবচেয়ে দুঃখের জায়গাটা হচ্ছে এটাই। স্যার ম্যাডামের চোখের সামনে মারা যান... 806 01:28:37,679 --> 01:28:40,204 যার কারনে ম্যাডাম মানসিক ভারসাম্য হারিয়ে ফেলেন! 807 01:28:40,348 --> 01:28:44,307 তার একটা ভাই ছিল, সে তাকে নিয়ে অন্য কোথাও চলে গেছে। 808 01:28:44,452 --> 01:28:48,183 তারপর কিছু বছর সে এখানে এসে পুরো বিল্ডিং আর সম্পত্তি... 809 01:28:48,289 --> 01:28:49,551 ...বিক্রি করে আবার চলে যায় এখান থেকে। 810 01:28:49,657 --> 01:28:51,215 এখন বিল্ডিং টা কর্মজীবি মহিলাদের হোস্টেল হিসেবে ব্যবহৃত হচ্ছে। 811 01:28:51,392 --> 01:28:53,587 এখানে কি এমন কেউ রয়েছে যে তাদেরকে ভালোভাবে চেনে? 812 01:28:53,828 --> 01:28:56,023 যদি তাদের কাছ থেকে কোন তথ্য পাওয়া যায় আর কি। 813 01:28:56,831 --> 01:29:00,767 এখানে ভালসাম্মা নামে একজন মহিলা রয়েছে। তিনি আইসাক স্যারের বাসায়... 814 01:29:00,868 --> 01:29:01,960 ...ছুটা বুয়ার কাজ করতেন। 815 01:29:02,070 --> 01:29:06,234 সম্পত্তি বিক্রি করে দেওয়ার পর প্রাপ্ত টাকা থেকে অই মহিলাকে ৩ লাখ টাকা দেওয়া হয়। 816 01:29:06,374 --> 01:29:07,568 যাতে করে বেচারী কিছু করে দিনাতিপাত করতে পারে। 817 01:29:07,775 --> 01:29:10,869 ওরে বাপরে পুলিশ, আপনাকে না বলেছিলাম এখানে মদ না খেতে? 818 01:29:11,045 --> 01:29:11,670 কোথা থেকে এসেছে তারা? 819 01:29:11,813 --> 01:29:16,216 - ওটা আমার গাড়ি! - স্যার, আপনি একজন পুলিশ? 820 01:29:17,852 --> 01:29:19,945 আপনার জন্য কি নাশতাপানির কোন ব্যবস্থা করবো? 821 01:29:20,288 --> 01:29:22,449 ভালসাম্মার বাড়িটা কোথায়? 822 01:29:22,657 --> 01:29:25,217 এখান থেকে স্যার ৩০০ মিটার দূরে গেলে... 823 01:29:25,393 --> 01:29:27,293 ...আপনি কর্মজীবি মহিলাদের হোস্টেলটা পেয়ে যাবেন। 824 01:29:28,229 --> 01:29:31,824 Jহোস্টেলের থেকে কিছুদূর গেলে হাতের বামে ভালসাম্মার বাড়িটা পেয়ে যাবেন। 825 01:29:32,066 --> 01:29:34,967 হোস্টেলে খোঁজ নিতে পারেন, সে সেখানে কাজ করে। 826 01:29:36,537 --> 01:29:39,267 হেই ভালসাম্মো! 827 01:29:39,340 --> 01:29:41,103 আসছি, ষাড়ের মত চিল্লায়ো না! 828 01:29:41,242 --> 01:29:42,971 আরে দেখ, দুইটা ব্যাডা আইছে তোর লগে দেখা করতে! 829 01:29:43,711 --> 01:29:47,203 কি ঠান্ডা রে বাপ! 830 01:29:52,286 --> 01:29:55,449 আফনেরা কেডা? হ্যারে কি মাল খাওয়াইতে আসছেন আপনারা? 831 01:29:55,656 --> 01:30:01,856 - আমরা পুলিশ! - কি হয়েছে, স্যার? 832 01:30:02,029 --> 01:30:03,826 আমরা আপনার সাথে কিছু বিষয়ে কথা বলতে এসেছি। 833 01:30:04,632 --> 01:30:08,295 খাও, সমস্যা নেই! শুধু কিছু সময়ের জন্য এখান থেকে কেটে পড়ো। 834 01:30:10,138 --> 01:30:13,539 কিছু বিষয় জানার জন্য এসেছি আপনার কাছে। 835 01:30:13,674 --> 01:30:14,663 কি বিষয়, স্যার? 836 01:30:14,842 --> 01:30:19,279 যদি ভালোয় ভালোয় সত্য কথাটা বলেন, কথা দিচ্ছি আমাদের ছায়াটাও আর দেখতে পাবেন না। 837 01:30:19,447 --> 01:30:24,475 যদি একটা মিথ্যাও বলেন, কথা তাহলে অন্যভাবে আদায় করবো আমরা! 838 01:30:25,086 --> 01:30:28,453 স্যার, আমি হাছা কথাই কমু... কি জানবার চান বলেন? 839 01:30:28,556 --> 01:30:31,548 আপনি নিশ্চয়ই এমন কিছু জানে যা বাইরের... 840 01:30:31,692 --> 01:30:32,818 ...দুনিয়া জানে না। আমরা আসলে সেটাই জানতে চাই। 841 01:30:32,927 --> 01:30:35,953 স্যার, আমি তো কিছু বুঝতে পারতাছি না। 842 01:30:36,197 --> 01:30:40,497 তোমার মুখ বন্ধ রাখার জন্য ৩ লাখ টাকা দেওয়া হয়েছে, তাই না? 843 01:30:41,469 --> 01:30:44,700 কিন্তু তার চেয়েও গুরুত্তপূর্ন কথা হচ্ছে... 844 01:30:44,872 --> 01:30:46,931 আনন্দ আইসাক কে কেন মারলো? 845 01:30:47,108 --> 01:30:49,736 না স্যার, আনন্দ ভাইয়া কাউরেই মারে নাই। 846 01:30:49,911 --> 01:30:51,902 ভালসাম্মা, কোন কিছু লুকাবেনা বলে দিচ্ছি। 847 01:30:52,113 --> 01:30:54,479 না স্যার, আমি হাছাই কইতাছি। আনন্দ ইচ্ছা কইরা মারে নাই... 848 01:30:54,682 --> 01:30:57,913 ...এইটা একটা অ্যাক্সিডেন্ট ছিল। 849 01:30:58,152 --> 01:31:01,519 কিছু বোঝার আগেই সব কিছু ঘইটা যায়। আমি জোর দিয়ে বলতাছি... 850 01:31:01,689 --> 01:31:04,283 কারণ ঘটনাটা আমার নিজের চোখে দেখছি! 851 01:31:05,493 --> 01:31:09,293 ৮/৯ বছর আগে, আনন্দের সাথে কিছু মাইয়ার অনেক ঝামেলা হইছিল... 852 01:31:09,430 --> 01:31:11,921 ...যারা আসছিল এখানে পড়তে। 853 01:31:19,540 --> 01:31:21,405 মেয়েগুলোর নাম কি ছিল? 854 01:31:22,310 --> 01:31:24,301 আমার ঠিক মনে নাই স্যার। 855 01:31:24,912 --> 01:31:26,607 এটা কি ভিমালা? 856 01:31:27,415 --> 01:31:30,714 এরকমই লাগতাছে কিন্তু ঠিক খেয়াল আসতেছে না! 857 01:31:30,852 --> 01:31:32,513 আনন্দ কোথায় চলে গিয়েছিল? 858 01:31:32,920 --> 01:31:37,880 মেয়েগুলোরে খুঁজতে কিন্তু মনে হয় না পাইছে। 859 01:31:38,025 --> 01:31:39,925 কেন, এভাবে বলছো কেন? 860 01:31:40,127 --> 01:31:43,563 এক মাস পরে, পোলাডা আবার আসছিল...আইসাই... 861 01:31:43,731 --> 01:31:47,758 ...আইসাক স্যারের সাথে খুব চিল্লাচিল্লি আরম্ভ করলো। 862 01:31:51,239 --> 01:31:52,763 হেই! চলে যাও এখান থেকে! 863 01:31:52,874 --> 01:31:54,603 ওর আর আমার মধ্যে ছাড়াছাড়ির জন্য আপনিই দায়ী। 864 01:31:55,009 --> 01:32:10,585 865 01:32:10,791 --> 01:32:15,524 বোন, আমি এটা ইচ্ছা করে করিনি! আমারে বাচাও তুমি।... 866 01:32:15,630 --> 01:32:18,428 ...কাউকে বলবে না এটা. 867 01:32:23,204 --> 01:32:25,832 আনন্দ কি জানতে পেরেছিল যে সব মেয়েগুলো যুগপতভাবেই... 868 01:32:25,973 --> 01:32:27,998 ...তাদের সাথে আনন্দের মধ্যে ঝামেলার সৃষ্টি করেছিল? 869 01:32:28,576 --> 01:32:31,010 হ্যাঁ স্যা, আমি অরে বলছি সেটা। 870 01:32:31,312 --> 01:32:33,780 সে সব শোনার মত অবস্থায় ছিল না, পরে... 871 01:32:33,915 --> 01:32:35,780 ...আস্তে ধীরে সবই বুঝলো, তবে অনেক দেরী হয়ে গেছে তখন। 872 01:32:36,484 --> 01:32:39,544 যদি সত্যিটা জানতেই, তবে কেন সেটা ওকে বলো নি? 873 01:32:40,688 --> 01:32:44,180 আমি পুরা নিশ্চিত ছিলাম না, তবে এরকম কিছু সন্দেহ করছিলাম। তাছাড়া... 874 01:32:44,392 --> 01:32:48,419 পোলাডারে কিছু কওয়ার মত সাহসও ছিল না আমার কাছে। 875 01:32:48,663 --> 01:32:53,157 কারণ, পোলা যখন রাইগা যায়, কি যে উল্পাপাল্টা কাম করে নিজেই জানে না! 876 01:32:53,301 --> 01:32:56,498 আনন্দের কি মানসিক কোন সমস্যা ছিল? 877 01:32:57,605 --> 01:33:01,666 হ স্যার, যখন কাউরে পছন্দ করতো, পারলে... 878 01:33:01,809 --> 01:33:02,867 ...তার লাইগা জানটাই দিয়া দিত। 879 01:33:03,144 --> 01:33:06,272 আর যখন কাউরে ঘৃনা করে, দুই চক্ষেই দেখতে পারে না তারপর ওরে। 880 01:33:06,414 --> 01:33:09,406 পুলিশের কাছ থেকে এসব কথা কেন লুকিয়েছো তুমি? 881 01:33:09,550 --> 01:33:12,986 পার্বতী আপার কথা চিন্তা কইরা, আনন্দ রাগের মাথায় একটা ভুল কইরা ফালাইছিল। 882 01:33:13,120 --> 01:33:14,985 ...যদি আনন্দ জেলে যায় 883 01:33:15,089 --> 01:33:16,215 তাইলে পার্বতী আপারে কে দেখবো? 884 01:33:16,357 --> 01:33:20,259 অই ঘটনার পরে, পার্বতী নাকি মানসিক ভারসাম্য হারিয়ে ফেলেছিল। 885 01:33:20,428 --> 01:33:23,591 স্যার, সেরকম কিছু না... আইসাক স্যারের হঠাত এই মৃত্যুর কারনে... 886 01:33:23,664 --> 01:33:25,495 ...ম্যাডাম একদম চুপচাপ হয়া যায় 887 01:33:25,566 --> 01:33:29,900 ...এক মাস পরে আনন্দ আইসা পার্বতী আপারে নিয়া কই যেন চইলা যায়। 888 01:33:30,071 --> 01:33:32,835 889 01:33:33,507 --> 01:33:40,879 ৬ মাস পরে, আনন্দ আইসা সব সম্পত্তি বেইচা অইখান থেকা... 890 01:33:41,048 --> 01:33:46,076 ...আমারে তিন লাখ টাকা দেয়। অফিস আর বাড়ির সব... 891 01:33:46,187 --> 01:33:47,484 ...কাগজপত্র পুড়ায়া ফালাইছিল। 892 01:33:47,655 --> 01:33:50,556 অনেক খোজাখুজি কইরা কিছু কাগজপত্র নিয়া চইলা যায়। 893 01:33:50,725 --> 01:33:54,058 আইসাকের মৃত্যুর সময় পার্বতী কি গর্ভবতী ছিল? 894 01:33:54,295 --> 01:33:57,526 হ, পার্বতী আপা বাচ্চা হইতে.. 895 01:33:57,598 --> 01:34:02,831 ...আর দু মাস বাকি ছিল। 896 01:34:03,104 --> 01:34:05,732 আনন্দ আসার পর জানতে পারি... 897 01:34:05,906 --> 01:34:07,567 ...পার্বতীর নাকি একটা মাইয়া হইছে! 898 01:34:07,775 --> 01:34:09,572 এখন তারা কোথায় আছে জানো? 899 01:34:09,777 --> 01:34:14,373 না স্যার, আমারে টাকা দিয়াই সে চলে যায়। আর কখনো দেখি নাই ওদের। 900 01:34:15,282 --> 01:34:20,914 আনন্দ আর পার্বতীর কি কোন পুরনো ছবি বা ঠিকানা আছে? 901 01:34:21,088 --> 01:34:24,888 না স্যার...আমি সত্যি কইতাছি তাদের কোন কিছুই আমার কাছে নাই... 902 01:34:24,992 --> 01:34:27,483 ...সত্যি কইরা কইতাছি স্যার। 903 01:34:29,964 --> 01:34:59,352 904 01:35:00,594 --> 01:35:02,084 অ্যান্টোনি, কোথায় রে তুই? 905 01:35:02,329 --> 01:35:04,126 মেয়ের শরীর ভাল নেই, স্যার। 906 01:35:04,265 --> 01:35:04,993 কেন, কি হয়েছে? 907 01:35:05,132 --> 01:35:08,590 ডেঙ্গু হয়েছে, এখন হাসপাতালে আছে, আমি অফিসে ফোন করে... 908 01:35:08,736 --> 01:35:10,294 ...সব কিছুই শুনেছি। 909 01:35:10,871 --> 01:35:15,001 স্যার, এখন আমাদের পরবর্তী পদক্ষেপ কি হবে স্যার? এরপরে কোথা শুরু করবো আমরা? 910 01:35:19,413 --> 01:35:24,942 প্রতিটা কেসেই কিছু না কিছু সূত্র থাকেই, আমাদেরকে সূত্রের পিছু ধাওয়া করেই... 911 01:35:25,052 --> 01:35:26,451 .. শেষ পর্যন্ত পৌছতে হবে। 912 01:35:27,288 --> 01:35:29,620 এই কেস। 913 01:35:33,427 --> 01:35:34,223 স্যারSir! 914 01:36:26,547 --> 01:36:29,015 কি বলছেন? আমরা তো এই ব্যাপারে কিছুই জানি না। 915 01:36:29,650 --> 01:36:31,174 কিভাবে সম্ভব সেটা? 916 01:36:31,318 --> 01:36:33,786 এভাবে একজন সিরিয়াল কিলারকে হাতের মুঠোয় পেয়েও... 917 01:36:33,888 --> 01:36:35,719 ...অপ্র্ত্যাশিতভাবে ধরতে না পারা। 918 01:36:35,890 --> 01:36:37,517 যদি সাংবাদিকরা জানতে পারে বিষয়টা, বাজারে হট কেকের মত নিউজটা বিক্রি হতো, তাই না? 919 01:36:37,725 --> 01:36:40,216 খুব বড়সড় একটা ফিচার লিখতেন আপনি তাহলে আপনার পত্রিকায়... 920 01:36:40,427 --> 01:36:41,587 ...পুলিশের বদনাম করে। 921 01:36:41,695 --> 01:36:44,255 এরকমটাই তো সাধারণত ঘটে থাকে। 922 01:36:44,431 --> 01:36:48,663 তাহলে একটা নিউজ পত্রিকায় আপনার পত্রিকায় ছাপাবার ব্যবস্থা করুন... 923 01:36:48,769 --> 01:36:50,669 ...যেন ভার্শার দৃষ্টিগোচর হয় সেটা। 924 01:36:50,938 --> 01:36:54,499 ডিপার্টম্যান্ট এই গোপন তদন্তের কথা অস্বীকার করবে। 925 01:36:54,642 --> 01:36:58,305 আইজি অরভিন্দ মেননই শুধু জানে এই ব্যাপারে। 926 01:36:58,579 --> 01:37:02,345 কিন্তু, এটার ব্যাপারে কে জেনেছে প্রথমে সেটা কি আমি উল্লেখ করবো না? 927 01:37:02,550 --> 01:37:05,713 না, সেটা জরুরী না। এই নিউজে কোথাও তার নাম উল্লেখ করবেন না। 928 01:37:05,853 --> 01:37:08,287 এমনভাবে ফিচারটা লিখবেন যেন কিলারের কাছে এটা বিশ্বাসযোগ্য মনে হয়। 929 01:37:16,764 --> 01:37:20,291 গরম খবর, শেষ পর্যন্ত পুলিশের হাতে খুনী ধরা পড়েছে, ভাই... 930 01:37:20,401 --> 01:37:22,562 ...দুই রুপি। 931 01:37:22,670 --> 01:37:28,734 গরম খবর, শেষ পর্যন্ত পুলিশের হাতে খুনী ধরা পড়েছে 932 01:37:35,583 --> 01:37:38,484 স্যার, পুলিশের হাতে খুনীর ধরা পড়ার যে নিউজটা শোনা যাচ্ছে... 933 01:37:38,586 --> 01:37:39,518 ...সেটা কি সত্যি? 934 01:37:39,820 --> 01:37:42,152 কে বলেছে আপনাকে? আমি বা আমার ডিপার্টম্যান্টের কেউই এই বিষয়ে জানে না। 935 01:37:42,389 --> 01:37:42,980 স্যার, কিন্তু সংবাদপত্রে তো...? 936 01:37:43,157 --> 01:37:45,284 কোন সংবাদপত্র? গিয়ে সেই সাংবাদিককে জিজ্ঞেস করুন, যান। 937 01:37:47,795 --> 01:37:51,526 যে তরুন কাস্টমস অফিসারকে অপহরণ করে হত্যা করা হয়েছিল.. 938 01:37:51,699 --> 01:37:53,894 তার প্রকৃত হত্যাকারীকে পুলিশ ধরতে সক্ষম হয়েছে যা... 939 01:37:54,034 --> 01:37:56,161 ...এই কেসে পুলিশের জন্য একটা মাইলফলক হিসেবে দেখা হচ্ছে। 940 01:38:00,174 --> 01:38:55,429 941 01:38:55,429 --> 01:42:19,591 942 01:42:25,172 --> 01:42:27,732 অ্যালকোহলিজম হচ্ছে এমন একটা জিনিস যেটা চাইলেই হঠাত করে ছেড়ে দেওয়া যায় না। 943 01:42:27,908 --> 01:42:30,570 আস্তে আস্তে এটা খাওয়া কমিয়ে দেওয়ার মাধ্যমে... 944 01:42:30,711 --> 01:42:32,838 ...শরীর থেকে এটার প্রভাব কমিয়ে আনতে হবে। 945 01:42:34,515 --> 01:42:36,210 এখানে এই পদ্মতিতেই চিকিৎসা করা হয়। 946 01:42:38,852 --> 01:45:48,007 947 01:45:49,776 --> 01:45:51,835 নাম হচ্ছে নাসের, স্ত্রীর নাম হচ্ছে লক্ষ্ণী! 948 01:45:52,312 --> 01:45:55,338 তারা থেনীতে থাকে, সেখানে তাদের সব সয়সম্পত্তি রয়েছে। 949 01:45:55,515 --> 01:45:59,815 সে তিনদিন আগে নিখোঁজ হয়েছিল, লাশ পাওয়া গেছে আজ সকালে। 950 01:45:59,986 --> 01:46:02,216 - কোথায় পাওয়া গেছে? - পিরুমেডু। 951 01:46:23,076 --> 01:46:24,703 স্যাম কিভাবে জানলে এটা? 952 01:46:24,845 --> 01:46:25,971 মাথা খাটিয়ে.. 953 01:46:28,348 --> 01:46:33,479 স্যার, আপনি কি একটা ব্যাপার লক্ষ্য করেছেন? প্রথম হত্যা সংঘঠিত হবার পর... 954 01:46:33,653 --> 01:46:35,018 ...প্রায় ৫/৬ মাসের একটা বিরতি ছিল। 955 01:46:35,689 --> 01:46:38,214 এখন সেই বিরতিটা দেড় মাসে কমে এসেছে! 956 01:46:44,231 --> 01:46:47,428 যে কোন ভাবেই হোক, শেষ লোকটাকে বাচাতেই হবে। 957 01:46:47,701 --> 01:46:50,534 স্যার, আমরা এসব কথা মিডিয়াকে কেন জানাচ্ছি না? 958 01:46:50,670 --> 01:46:54,003 সাক্ষীসাবুদ , মহিলাদের পরিচয় যেহেতু জানা গেছে। 959 01:46:54,374 --> 01:46:57,002 ৫ম মহিলাটারও জানার কথা, সে কি এগিয়ে আসবে? 960 01:46:57,177 --> 01:46:59,202 এটা শুধু মুখেই বলা সম্ভব, ফলাফল অন্য কিছুও আসতে পারে। 961 01:46:59,312 --> 01:47:03,715 আমরা কিলারের পরিচয় কিন্তু জানি না... 962 01:47:05,852 --> 01:47:10,050 মিডিয়াতে এসব খবর প্রকাশ করলে, সে আরও বেশি সাবধান হয়ে যাবে। 963 01:47:10,157 --> 01:47:13,149 - কিন্তু এটা তো সেই মেয়েটাকে খুজে বের করতে সাহায্য করতে পারে? - যদি সাহায্য করতে পারে? 964 01:47:13,660 --> 01:47:15,287 যার জন্য, আমরা নিশ্চিত করে কিছু বলতে পারছি না। 965 01:47:15,495 --> 01:47:18,362 এবং যদি তাকে পেয়েও যাই, কি করবো আমরা? 966 01:47:19,366 --> 01:47:22,130 - কতদিনের জন্য? - যতদিন প্রয়োজন হয়। 967 01:47:22,269 --> 01:47:24,362 যেভাবে আমি এবং আমার পরিবারকে নিরাপত্তা দিয়েছিলেন, তাই তো? 968 01:47:30,710 --> 01:47:33,474 ভালসাম্মার বয়ান থেকে সেটা পরিষ্কার হয়ে গেছে। 969 01:47:34,347 --> 01:47:39,284 কেন আনন্দ ফিরে এসেছিল? শুধু কি সহায়সম্পত্তি বিক্রি করার উদ্দেশ্যে? 970 01:47:39,719 --> 01:47:44,122 তার শুধু কিছু ডকুমেন্টসের দরকার ছিল, বাকি সব কিছু সে ধ্বংস করে ফেলেছে। 971 01:47:48,195 --> 01:47:51,392 আনন্দ তার পরিচয় মুছে ফেলেছে! এখন সে নিশ্চয়ই... 972 01:47:51,598 --> 01:47:55,864 ...নতুন কোন পরিচয় আমাদের চেনাজানা গন্ডির ভেতরেই বসবাস করছে। 973 01:47:56,036 --> 01:47:58,402 যে ডকুমেন্টসগুলো সে তার সাথে করে নিয়ে গিয়েছিল, হতে পারে... 974 01:47:58,572 --> 01:48:00,369 ...সেখানে মেয়েগুলোর ব্যাপারে সব তথ্য ছিল। 975 01:48:01,174 --> 01:48:08,012 শুধু তাই নয়, সেই সময়টাতেই সে সবকিছুর প্রতিশোধ নেয়ার পরিকল্পনা চূড়ান্ত করে ফেলেছিল। 976 01:48:08,148 --> 01:48:09,513 যা বলেছো সেটা যদি ঠিক হয়... 977 01:48:09,616 --> 01:48:12,779 ...তাহলে আর একটা ভিক্টিম বাকি আছে! তাকে যে করেই হোক বাচাতে হবে! 978 01:48:13,053 --> 01:48:16,284 স্যার, আপনি দেখেছেন এটা? 979 01:48:16,423 --> 01:48:19,017 এটা সেই জায়গা যেখানে ৪ নাম্বার ভিক্টিমের লাশ পাওয়া গিয়েছিল। 980 01:48:19,159 --> 01:48:20,820 স্যার, আপনি জিজ্ঞেস করেছিলেন না কিভাবে লাশটা আমি খুজে পেয়েছি? 981 01:48:21,628 --> 01:48:24,290 যেখান থেকে ১ম লাশটা পাওয়া গিয়েছিল, তার থেকে... 982 01:48:24,397 --> 01:48:27,195 ...১৫০ মিটার দূরত্বে। 983 01:48:27,801 --> 01:48:29,826 ২য় ভিক্টিমের লাশটা পাওয়া গিয়েছিল। 984 01:48:30,003 --> 01:48:32,437 তারপর সেখান থেকে আরো ১৫০ মিটার দূরত্বে ৩য় ভিক্টিমের লাশটা পাওয়া যায়।... 985 01:48:32,572 --> 01:48:33,539 986 01:48:33,640 --> 01:48:38,509 যদি, কিলার এই প্যাটার্নটা অনুসরণ করে সাভাবিকভাবেই... 987 01:48:38,612 --> 01:48:40,239 ...৪র্থ লাশটা এখানেই খুজে পাবার কথা। 988 01:48:40,413 --> 01:48:43,849 এই তিনটি জায়গা অতিক্রম করে আরো ১৫০... 989 01:48:44,017 --> 01:48:45,814 ...মিটার দূরত্বে পরের ভিক্টিমের লাশ পাওয়া যাবে। 990 01:49:02,969 --> 01:49:05,437 সেই জিপটা খোজার ব্যাপারে কি পদক্ষেপ নেওয়া হয়েছে, স্যার? 991 01:49:05,605 --> 01:49:08,233 কেরালার প্রতিটি পুলিশ স্টেশনে সব কিছু বিস্তারিত জানিয়ে দেওয়া হয়েছে। 992 01:49:10,677 --> 01:49:14,738 তাদেরকে বলে দিন, কেরালায় আনন্দকে খোজার আর প্রয়োজন নেই। 993 01:49:17,284 --> 01:49:20,879 আমি জানি সে এখন কোথায় অবস্থান করছে। 994 01:49:27,861 --> 01:49:35,632 995 01:49:35,869 --> 01:49:38,394 সব ব্যবসা প্রতিষ্ঠানেই অবশ্যই যাতায়াতের জন্য গাড়ি থাকবেই। 996 01:49:38,505 --> 01:49:39,802 সেটা যেন ভালোমত চেক করে দেখা হয়। 997 01:49:48,148 --> 01:49:49,843 - আপনি কি এখানকার ম্যানেজার? - হ্যাঁ, স্যার। 998 01:49:50,250 --> 01:49:52,115 - এখানে সর্বমোট কতজন কর্মী কাজ করে? - ১৫ জন। 999 01:49:52,719 --> 01:49:54,311 এখন তারা সবাই এখানেই অবস্থান করছে। 1000 01:49:54,487 --> 01:49:57,183 - তাদের সবাইকে ডাকুন। - ঠিক আছে, স্যার। 1001 01:49:57,357 --> 01:50:01,384 আপনারা কি কেউ লাল কালারের মেটালিক বডির কোন জিপ দেখেছেন? 1002 01:50:01,528 --> 01:50:03,086 এখানে অথবা অন্য কোথাও? 1003 01:50:05,732 --> 01:50:07,927 - স্যার। - হুম? 1004 01:50:08,068 --> 01:50:10,036 আমি এরকম একটা গাড়ি দেখেছি। 1005 01:50:11,104 --> 01:50:38,092 1006 01:50:39,566 --> 01:50:43,434 অই ছেলেটাকে কারও সাথে কিন্তু কোন প্রকার যোগাযোগ বা কথা বলতে দেবেন না। 1007 01:51:00,186 --> 01:51:01,175 ভেতরে স্যার। 1008 01:51:01,388 --> 01:51:03,151 - ছেলেটা গাড়িটা কি এখানে দেখেছে? - না স্যার। 1009 01:51:03,556 --> 01:51:04,887 কুমারাকমে দেখেছি স্যার। 1010 01:51:04,991 --> 01:51:07,926 এখানে আসার আগে, কুমারাকমে একটা পেট্রোল পাম্পে আমি কাজ করতাম। 1011 01:51:08,161 --> 01:51:10,755 অই গাড়িটা বেশ কয়েকবার সেখানে এসেছিল গাড়ি ওয়াশ আর পেট্রোল নেওয়ার জন্য। 1012 01:51:11,164 --> 01:51:13,758 - কতদিন ছিলে সেখানে তুমি? - প্রায় এক বছর। 1013 01:51:14,401 --> 01:51:17,529 কি এমন ছিল গাড়িটার মধ্যে, যে এটার কথা তোমার এখনো মনে আছে? 1014 01:51:17,737 --> 01:51:20,968 টায়ারের জন্য স্যার। টায়ারটা সাভাবিকের থেকে একটু বেশি বড় ছিল। 1015 01:51:21,207 --> 01:51:23,607 গাড়ির নাম্বারপ্লেটের নাম্বারটা কি তোমার মনে আছে? 1016 01:51:24,310 --> 01:51:25,277 না স্যার। 1017 01:51:25,345 --> 01:51:27,108 গাড়িটা যে চালিয়েছিল তাকে দেখলে কি চিনতে পারবে? 1018 01:51:27,313 --> 01:51:29,474 হ্যাঁ, সে তো গত সপ্তাহেও এখানে এসেছিল। 1019 01:51:32,719 --> 01:51:33,208 কি ব্যাপার, স্যার? 1020 01:51:33,353 --> 01:51:35,878 যাও, গিয়ে অই গাড়িটার মাড ফ্লাপটা চেঞ্জ করে দিয়ে আসো। 1021 01:51:35,989 --> 01:51:37,081 চলুন স্যার, ভেতরে গিয়ে বসা যাক। 1022 01:51:39,359 --> 01:51:40,223 কোথায় যাচ্ছিস? 1023 01:51:40,393 --> 01:51:42,020 অই গাড়িটার মাড ফ্লাপ চেঞ্জ করতে। 1024 01:51:42,195 --> 01:51:44,595 ভাই জনি, গত সপ্তাহে একজন লোক একটা গাড়ির মাড... 1025 01:51:44,664 --> 01:51:45,688 ...ফ্লাপ চেঞ্জ করতে এসছিলো না? 1026 01:51:45,865 --> 01:51:47,093 স্যার তার ব্যপারে জিজ্ঞেস করছে। 1027 01:51:47,267 --> 01:51:50,759 আমার মনে আছে, সেদিন সোমবার হবে। 1028 01:51:50,870 --> 01:51:52,394 গাড়ির নাম্বারটা কি মনে আছে তোমার? 1029 01:51:52,539 --> 01:51:53,130 - না স্যার। 1030 01:51:53,339 --> 01:51:55,705 আমি বাইরে যাইনি। উনি ভেতরে আসলেন, মাড ফ্লাপ্টা চেঞ্জ করলেন... 1031 01:51:55,842 --> 01:51:57,605 ...তারপর দ্রুত চলে গেলেন। 1032 01:51:57,744 --> 01:51:59,712 - কে মাড ফ্লাপ চেঞ্জ করেছে? - রাথেশ। 1033 01:51:59,846 --> 01:52:02,246 - রাথেশকে গিয়ে ডাকো, যাও। - ডাকছি। 1034 01:52:02,415 --> 01:52:03,780 - রাথেশ। - জি? 1035 01:52:03,950 --> 01:52:05,349 এদিকে আয়। 1036 01:52:08,388 --> 01:52:11,789 অই গাড়িটাতে করে কে এসেছিল আপনাদের কারো কি মমনে আছে? 1037 01:52:11,891 --> 01:52:13,620 তার মধ্যে কোন প্রকার অস্বাভাবিকতা দেখেছিলেন আপনারা? 1038 01:52:14,627 --> 01:52:18,427 উদাহরণস্বরূপ, পা খুড়িয়ে খুড়িয়ে হাটা। 1039 01:52:19,299 --> 01:52:21,164 এটা একটা কেসের জন্য... 1040 01:52:21,301 --> 01:52:25,431 ...আমাদের যে কোন মূল্যে সেই লোকটার অবস্থানের ব্যাপারে জানতে হবে, নয়তো... 1041 01:52:32,212 --> 01:52:33,144 হ্যালো মা। 1042 01:52:33,313 --> 01:52:35,247 ফাদার জনের কাছে জানতে পারলাম... 1043 01:52:35,381 --> 01:52:36,814 ...তুই নাকি আবার ট্রিটম্যান্ট নেয়া বন্ধ করেছিস? 1044 01:52:36,983 --> 01:52:39,042 এভাবে তো তুই.. 1045 01:52:39,385 --> 01:52:44,448 মা, আমি তোমার সাথে পরে কথা বলবো। আমি এখন একটু ব্যাস্ত আছি। 1046 01:52:48,628 --> 01:52:52,564 সে বাম হাতি ছিল স্যার। সে বাম হাত দিয়ে ওয়ালেট থেকে টাকা বের করেছিল। 1047 01:52:55,101 --> 01:53:01,768 স্যার, আমার একটু সন্দেহ আছে। হয়তো সে পুলিশের সাথে কোনভাবে যুক্ত। 1048 01:53:02,542 --> 01:53:04,305 এরকম টা মনে হবার কারণ? 1049 01:53:04,511 --> 01:53:07,105 কুমারাকমে সার্ভিস স্টেশনে যখন সে এসেছিল ২/৩ বার। 1050 01:53:07,280 --> 01:53:11,114 প্রতিবার আমি তার গাড়িতে কেরালা পুলিশের কিছু ফাইল দেখেছিলাম। 1051 01:53:11,918 --> 01:53:13,442 কি হয়েছে? 1052 01:53:13,620 --> 01:53:15,520 রাথেশ, স্যার তোর সাথে কথা বলতে চাইছেন। 1053 01:53:15,655 --> 01:53:16,485 কি জন্য? 1054 01:53:16,656 --> 01:53:19,216 গত সপ্তাহে তুই একটা গাড়ির মাড ফ্লাপ চেঞ্জ করেছিলি, মনে আছে? 1055 01:53:19,325 --> 01:53:20,189 ...সেই গাড়ির মালিকের পরিচয় জানার জন্য। 1056 01:53:20,293 --> 01:53:21,817 সে তো কোন পুলিশ অফিসার নয়। 1057 01:53:23,630 --> 01:53:27,691 - তাহলে - স্যার, সেতো একজন ডাক্তার, স্যার! 1058 01:53:29,302 --> 01:53:32,032 কিভাবে বুঝলে যে সে একজন ডাক্তার? 1059 01:53:32,238 --> 01:53:33,330 আসলে... 1060 01:53:33,473 --> 01:53:34, 337 তুমি কি চেনো তাকে? 1061 01:53:34,507 --> 01:53:35,735 - না স্যার 1062 01:53:35,975 --> 01:53:39,467 তাহলে কিভাবে জানলে যে সে একজন ডাক্তার? 1063 01:53:39,579 --> 01:53:41,513 একটা জিনিস দেখে স্যার। 1064 01:53:41,714 --> 01:53:43,909 একটা গাড়ির মাড ফ্লাপ চেঞ্জ করতে যাচ্ছি। 1065 01:53:56,963 --> 01:53:58,624 স্যার, সে ছিল বাহাতি। 1066 01:53:58,765 --> 01:54:02,462 স্যার, আমার একটু সন্দেহ আছে। হয়তো সে পুলিশের সাথে কোনভাবে যুক্ত। 1067 01:54:02,602 --> 01:54:04,092 সে একজন ডাক্তার, স্যার। 1068 01:54:04,470 --> 01:54:08,634 তার গাড়িতে কেরালা পুলিশের কিছু ফাইল দেখেছিলাম স্যার। 1069 01:54:13,746 --> 01:55:35,984 1070 01:55:39,265 --> 01:55:43,429 গত সোমবার আপনি সাই সার্ভিস স্টেশনে আপনার গাড়ির... 1071 01:55:43,636 --> 01:55:45,228 ...মাড ফ্লাপ চেঞ্জ করতে গিয়েছিলেন? 1072 01:55:45,405 --> 01:55:46,394 হ্যাঁ গিয়েছিলাম। 1073 01:55:47,206 --> 01:55:51,006 স্যার, আমি ঠুক ইনাকে দেখিনি। 1074 01:56:00,320 --> 01:56:05,348 স্যার, আমি একা যাইনি। 1075 01:56:39,092 --> 01:56:40,389 কি হয়েছে স্যার? 1076 01:56:40,560 --> 01:56:42,221 গাড়ির মাড ফ্লাপ চেঞ্জ করতে হবে। 1077 01:56:44,130 --> 01:56:45,927 রাথেশ, এদিকে আয়। 1078 01:57:02,048 --> 01:57:04,846 - কোথায় যাচ্ছিস? - গাড়ির মাড ফ্লাপ চেঞ্জ করতে যাচ্ছি। 1079 01:57:29,308 --> 01:57:33,904 পিটার! এখন কোথায় সে? 1080 01:57:34,147 --> 01:57:36,445 সে তো বেশ কিছুদিন হলো ছুটিতে আছে স্যার। 1081 01:57:36,582 --> 01:57:38,379 ...ফোনেও ওকে পাওয়া যাবে না। 1082 01:57:38,551 --> 01:57:40,644 যদি কোন জরুরী দরকার থাকে, তো আমি ওকে মেসেজ পাঠাই এবং... 1083 01:57:40,787 --> 01:57:41,981 ...তারপর ও কল দেয় আমাকে। এভাবেই কাজ করে আসছি আমরা। 1084 01:57:42,155 --> 01:57:46,319 - তার কোন ছবি কি রয়েছে আপনার কাছে? - এখন নেই তবে কোয়ার্টারে আছে সম্ভবত। 1085 01:57:46,492 --> 01:57:46,981 স্যার 1086 01:57:48,361 --> 01:57:49,293 স্যার ফাইল... 1087 01:57:49,996 --> 01:57:53,193 অ্যান্টোনি, সবাইকে বাইরে পাঠিয়ে দে। কেউ যেন ভেতরে ঢুকতে না পারে। 1088 01:57:53,699 --> 01:57:56,691 ডাক্তার, পিটার গত দু বছর কখন কোন সময় গুলোতে... 1089 01:57:56,836 --> 01:57:57,860 ...ছুটি নিয়েছিল সেটা জানার কি কোন উপায় আছে? 1090 01:57:58,004 --> 01:58:00,802 অবশ্যই, সব কিছু রেজিস্টারে লিপিবদ্ধ করা থাকে। শামিম, রেজিস্টার খাতাটা আনো। 1091 01:58:01,040 --> 01:58:05,477 অ্যান্টোনি, যে তারিখ গুলোতে অই চারজন ভিক্টিম নিখোঁজ হয়েছিল সেটা খুজে বের কর। 1092 01:58:05,545 --> 01:58:07,570 সাথে যেদিন তাদের লাশ পাওয়া গিয়েছিল সেটার তারিখও। 1093 01:58:12,552 --> 01:58:15,680 জুনের ১৮ তারিখে ছুটি নিয়েছিল... 1094 01:58:15,822 --> 01:58:17,346 ...২৪ তারিখেই আবার কাজে যোগদান করে। 1095 01:58:17,557 --> 01:58:20,117 জুনের ১৮ থেকে ২৪ তারিখ! 1096 01:58:22,395 --> 01:58:24,295 শেষ যে লোকটা নিখোঁজ হয়েছিল তার নিখোজের তারিখ... 1097 01:58:24,430 --> 01:58:25,624 ...আর যেদিন তার লাশটা খুজে পাওয়া যায় সেদিনের তারিখটা কত ছিল? 1098 01:58:26,399 --> 01:58:30,096 স্যার, জুনের ২০ তারিখে নিখোঁজ হয়েছিল, ২৩ তারিখে লাশটা খুজে পাওয়া গিয়েছিল। 1099 01:58:30,269 --> 01:58:33,432 জুনের ২৩ তারিখ ছিল রোববার, তার পরের দিন ২৪ তারিখে কাজে যোগদান করে। 1100 01:58:33,606 --> 01:58:35,733 ডাক্তার, আগের তারিখ গুলো চেক করে দেখুন। 1101 01:58:39,345 --> 01:58:44,977 মা, আমি এখন অনেক ব্যাস্ত, পরে ফোন দেবো নে তোমাকে! 1102 01:58:49,222 --> 01:58:50,348 বলুন ডাক্তার। 1103 01:58:50,556 --> 01:58:54,117 জুনের ১৮ তারিখের আগে, এপ্রিলের ২৭ তারিখে পিটার... 1104 01:58:54,227 --> 01:58:56,388 ...ছুটি নিয়েছিল। কাজে যোগ দেয় মে মাসের ৪ তারিখে। 1105 01:58:56,596 --> 01:59:00,054 স্যার, ১লা মে তে দ্বিতীয় ভিক্টিম নিখোঁজ এবং লাশ খুজে পাওয়া যায় ৩রা মে তে। 1106 01:59:03,369 --> 01:59:04,836 বাকি তারিখ গুলোও চেক করে দেখো। 1107 01:59:05,638 --> 01:59:09,404 - স্যার, এখন তাহলে মনে হয় সে... - আমারও তাই মনে হচ্ছে! 1108 01:59:09,575 --> 01:59:11,839 অ্যান্টোনি, আইজিকে ফোন দাও। 1109 01:59:12,011 --> 01:59:15,208 - ডাক্তার ওকে ফোন দিন। - ফোন যদি বন্ধ থাকে? 1110 01:59:15,314 --> 01:59:18,078 যদি ফোন অফ না থাকে, তাহলে ফোন দিয়ে ওর সাথে অফিশিয়াল কথাবার্তা বলুন। 1111 01:59:18,251 --> 01:59:20,151 সে যেন ঘুনাক্ষরেও বিষয়টা সন্দেহ করতে না পারে। 1112 01:59:21,387 --> 01:59:23,855 - স্যার, আইজি লাইনে আছেন। - স্যার, ফোন তো সুইচ অফ। 1113 01:59:23,990 --> 01:59:26,481 ঠিক আছে, তাহলে তার ফোনে একটা মেসেজ দিয়ে রাখুন। 1114 01:59:26,692 --> 01:59:31,425 - ঠিক আছে। - হ্যালো, স্যাম বলছি.. 1115 02:00:56,015 --> 02:00:58,916 দেখে মনে হচ্ছে এটা তার বোন আর এটা তার বোনের মেয়ে। 1116 02:00:59,585 --> 02:01:00,517 স্যার। 1117 02:01:03,990 --> 02:01:06,515 একজন কম্পিউটার বিশেষজ্ঞকে ডাকো। 1118 02:01:07,627 --> 02:01:09,288 কি করা লাগবে তাকে বলে দিও। 1119 02:01:13,699 --> 02:01:20,161 - ডাক্তার, আপনি কি তাদের দেখেছেন? - মেয়েটা রয়েছে একটা বোর্ডিং স্কুলে। 1120 02:01:20,306 --> 02:01:20,863 কোথায়? 1121 02:01:21,107 --> 02:01:25,567 জানি না, পিটার কখনো এসব ব্যাপারে আমার সাথে কথা বলেনি। 1122 02:01:25,745 --> 02:01:28,270 এমনকি ভুল করেও না। 1123 02:01:28,381 --> 02:01:32,078 ব্যাপারটা তার কাছে বিব্রতকর মনে হওয়ায় আমিও ওকে আর এই ব্যাপারে কিছু জিজ্ঞেস করিনি। 1124 02:01:32,251 --> 02:01:35,550 নায়ের কোট্টালাম একটা রাবারের জমি ক্রয় করেছিলেন। 1125 02:01:35,755 --> 02:01:37,416 কোট্টায়ামের ঠিক কোথায়? 1126 02:01:38,424 --> 02:01:41,552 ওহ... সম্ভবত পাম্বাডি এরিয়ার আশেপাশে হবে। আমি সঠিক জানি না। 1127 02:01:41,661 --> 02:01:45,028 এক্ষুনি পাম্বাডি এরিয়াতে যাও এবং সব জায়গা ভালোভাবে তল্লাশি করো। 1128 02:01:45,197 --> 02:01:47,188 দরকার হলে নিকটস্থ পুলিশ স্টেশনের সাহায্যও নিতে পারো। 1129 02:01:53,806 --> 02:03:10,048 1130 02:03:18,090 --> 02:03:20,217 ৫ নাম্বার মেয়েটার নাম কি ছিল? 1131 02:03:20,459 --> 02:03:21,426 অনিতা 1132 02:04:24,990 --> 02:04:26,150 হ্যালো মা 1133 02:04:26,292 --> 02:04:30,285 আমি তোকে একটা কথা বলার জন্য ফোন দিয়েছিলাম। সাঞ্জু কি তোকে ফোন দিয়েছিল? 1134 02:04:30,996 --> 02:04:35,092 না, কেন কি হয়েছে মা? 1135 02:04:35,167 --> 02:04:38,068 সাঞ্জুর স্ত্রী ফোন দিয়েছিল আমাকে। গতকাল নাকি সাঞ্জু একটা জায়গায় বেড়াতে গিয়েছিল। 1136 02:04:38,237 --> 02:04:41,968 বলেছিল রাতে ফিরবে, কিন্তু এখনো নাকি ফেরেনি। 1137 02:04:42,141 --> 02:04:46,202 ওর ফোনটাও বন্ধ। মেয়েটা অনেক টেনশনে আছে রে। 1138 02:04:50,349 --> 02:04:55,218 মা, তুমি চিন্তা করো না... ও আসবে! 1139 02:04:57,056 --> 02:05:04,963 - স্যার, সাঞ্জু! - কিলারের হাতে। 1140 02:05:14,039 --> 02:05:18,135 যদি কাউকে কিছু না দিয়ে একা একা খাস, তবে কিন্তু তোদের সমুদ্রে ছুড়ে ফেলে দেবো! 1141 02:05:19,812 --> 02:06:15,631 1142 02:06:18,237 --> 02:06:23,300 আমাকে মারবেন না! কি অপরাধ করেছি আমি? 1143 02:06:26,078 --> 02:06:30,481 তুই কিছু করিসনি, যা করেছে তোর বউ... 1144 02:06:30,649 --> 02:06:31,877 ...আমার জীবনটাকে নরক বানিয়ে দিয়েছে। 1145 02:06:34,453 --> 02:06:37,718 তোর স্ত্রীর ভুলের জন্য তুই শাস্তি পাচ্ছিস! 1146 02:06:44,697 --> 02:06:48,428 এর মাধ্যমে আমি একজন সাধারণ মানুষ থেকে... 1147 02:06:48,634 --> 02:06:50,795 ...ঈশ্বরের সমতূল্য হয়ে উঠেছি! 1148 02:06:56,675 --> 02:07:01,510 আমাকে মারবেন না। আপনি যা চান আমি তাই দেবো! 1149 02:07:03,248 --> 02:07:06,411 যা চাই তাই দিবি! 1150 02:07:06,518 --> 02:07:08,247 হ্যাঁ, তাই দেবো। 1151 02:07:10,289 --> 02:07:15,921 তুই কি তাহলে আমার পরিবারকে ফেরত দিতে পারবি যেটা তোর বউ আর তার বন্ধুদের কারনে আমি হারিয়েছি? 1152 02:07:16,095 --> 02:07:17,119 বল, দিতে পারবি? 1153 02:07:18,163 --> 02:07:24,466 দিতে পারবি নাতো? তাহলে তোকেও বাচিয়ে রাখার ক্ষমতা আমার নেই। 1154 02:07:28,540 --> 02:07:30,474 তোকে মরতেই হবে! 1155 02:09:26,258 --> 02:09:27,657 পাবাডি এরিয়া? 1156 02:09:28,527 --> 02:09:29,892 স্যার, এই এরিয়ার কোথায় এই টাওয়ারটা রয়েছে? 1157 02:09:30,229 --> 02:09:33,062 সেখানে সেন্ট জোসেফের চার্চ আছে, টাওয়ারটা সেখানেই। 1158 02:09:33,398 --> 02:09:36,765 সিগন্যাল অনুযায়ী, টাওয়ারটা... 1159 02:09:36,935 --> 02:09:38,266 ...আধা কিলোমিটারের ভেতরেই রয়েছে। 1160 02:09:38,470 --> 02:09:39,459 এরকমই জানতে পেরেছি। 1161 02:09:39,638 --> 02:09:41,299 স্যার, আমি জানতে পারলে সে নাকি একটা রাবার স্টেট... 1162 02:09:41,473 --> 02:09:42,405 ...ক্রয় করেছে অই এরিয়াতে! 1163 02:09:42,508 --> 02:09:44,976 এসআই সুরেশ এবং একটা টীম সেখানে গেছে। 1164 02:09:47,079 --> 02:11:14,166 1165 02:11:14,166 --> 02:14:38,328 1166 02:14:57,222 --> 02:15:01,784 তুই আমার ধারণার অনেক আগেই চলে এসেছিস। 1167 02:15:08,633 --> 02:15:12,125 এখন পর্যন্ত এটা ছিল তোর অফিশিয়াল ডিউটি... 1168 02:15:18,477 --> 02:15:23,505 কিন্তু এখন আমি এখানে একজন পুলিশ অফিসারের জায়গায় একজন বড় ভাইকে দেখতে পাচ্ছি। 1169 02:15:33,024 --> 02:16:59,472 1170 02:17:10,789 --> 02:17:16,921 তুই আমাকে হত্যা করবি নাকি তোর ভাইকে বাঁচাবি সেটার সিদ্ধান্ত নে। 1171 02:17:19,464 --> 02:17:21,295 বিশ্বাস হচ্ছে না, তাই না? 1172 02:18:16,588 --> 02:18:21,218 স্যাম, এখান থেকে কেউ বেঁচে ফিরতে পারবে না, কেউ না! 1173 02:18:41,813 --> 02:18:48,719 নির্বোধের মত কিছু করিস না পিটার, তোর বোনের মেয়ের কথা চিন্তা কর! 1174 02:18:49,988 --> 02:18:55,790 তোর কিছু হলে অই বাচ্চা মেয়েটার আপন বলে কেউ থাকবে না। 1175 02:19:01,399 --> 02:19:04,664 প্রতিযোগীকে মানসিকভাবে দুর্বল করার সূক্ষ্ণ একটা প্রচেষ্টা! 1176 02:19:55,620 --> 02:19:57,315 সাঞ্জু, ভাই আমার!