1 00:00:01,044 --> 00:00:04,922 - I have spent four months blaming the universe. 2 00:00:06,550 --> 00:00:08,259 Are you here for group? - This is your thing. 3 00:00:08,260 --> 00:00:09,469 I don't want to show up and screw with your thing. 4 00:00:09,470 --> 00:00:11,554 - Well, just come because I'm gonna feel bad if you don't. 5 00:00:11,555 --> 00:00:13,055 - You'd be happy because you hate me. 6 00:00:13,056 --> 00:00:14,640 - I don't hate anyone. 7 00:00:14,641 --> 00:00:16,976 I don't want to be negative anymore 8 00:00:16,977 --> 00:00:19,019 or judgmental or sad. 9 00:00:19,020 --> 00:00:20,813 I don't want to be that person. 10 00:00:20,814 --> 00:00:21,982 - So are you and Danny friends now? 11 00:00:21,983 --> 00:00:23,440 - Something like that, yeah. 12 00:00:23,441 --> 00:00:24,775 - What's going on? 13 00:00:24,776 --> 00:00:26,569 - I'm just worried I'm gonna lose it 14 00:00:26,570 --> 00:00:27,987 and I don't want to make this about me. 15 00:00:27,988 --> 00:00:30,114 - Or you could stay, if you can. 16 00:00:30,115 --> 00:00:32,576 I think everyone would be glad if you stayed. 17 00:00:42,586 --> 00:00:44,879 Do I have makeup all over my face? 18 00:00:44,880 --> 00:00:46,797 - No. 19 00:00:46,798 --> 00:00:48,716 I'm just kidding. It's everywhere. 20 00:00:48,717 --> 00:00:50,719 Here, I got you. 21 00:01:02,772 --> 00:01:04,815 - Do I have makeup all over my face? 22 00:01:04,816 --> 00:01:06,026 - No. 23 00:01:06,027 --> 00:01:07,902 I'm just kidding. It's everywhere. 24 00:01:07,903 --> 00:01:10,738 You have, like, some on the lower cheek, 25 00:01:10,739 --> 00:01:12,948 the lower cheek, like here. 26 00:01:12,949 --> 00:01:15,159 It's cool. I'll get it. 27 00:01:15,160 --> 00:01:16,369 Right? 28 00:01:16,370 --> 00:01:19,748 - Okay, great, thank you. 29 00:01:24,794 --> 00:01:25,879 - Here, I got you. 30 00:02:22,018 --> 00:02:23,186 - Hello? 31 00:02:23,187 --> 00:02:24,520 - Miss Shaw? 32 00:02:24,521 --> 00:02:26,230 I'm calling from the Palms Club Hotel 33 00:02:26,231 --> 00:02:28,607 just confirming your reservation for this evening. 34 00:02:28,608 --> 00:02:29,984 - Sorry? 35 00:02:29,985 --> 00:02:32,152 - The Palms Club in Palm Springs. 36 00:02:32,153 --> 00:02:33,862 Looks like the package was gifted by 37 00:02:33,863 --> 00:02:36,282 a Richard and Sabrina Shaw. 38 00:02:36,283 --> 00:02:39,160 - Right. 39 00:02:41,079 --> 00:02:43,872 - Um, ma'am, are we still expecting you 40 00:02:43,873 --> 00:02:46,667 in Palm Springs today? 41 00:03:40,138 --> 00:03:42,223 - Oh, sorry, can I have one second, please? 42 00:03:42,224 --> 00:03:44,351 Thank you. 43 00:04:06,206 --> 00:04:08,457 - Hi, welcome to Palms Club Hotel. 44 00:04:08,458 --> 00:04:11,001 Do you have a reservation? - I do, under Shaw. 45 00:04:11,002 --> 00:04:13,003 - Shaw? 46 00:04:13,004 --> 00:04:15,297 Miss Shaw, I see you're booked under the romance package. 47 00:04:15,298 --> 00:04:18,342 Let me arrange two keys for you. 48 00:04:18,343 --> 00:04:22,638 - Uh, just one is... is good. 49 00:04:22,639 --> 00:04:25,391 - Okay, can I have someone help you with your luggage? 50 00:04:25,392 --> 00:04:28,435 - No luggage. 51 00:04:28,436 --> 00:04:30,104 - Got it. 52 00:04:30,105 --> 00:04:32,523 And I apologize, your room isn't quite ready yet 53 00:04:32,524 --> 00:04:34,400 but we do have two pools, a spa, 54 00:04:34,401 --> 00:04:37,194 a full gym, tennis courts. 55 00:04:37,195 --> 00:04:42,117 - Okay, do you have a gift shop? 56 00:04:45,954 --> 00:04:48,665 - Hi. - Hi. 57 00:04:51,251 --> 00:04:53,377 - Can I help you find something? 58 00:04:53,378 --> 00:04:55,796 - No, I'm just looking. 59 00:04:55,797 --> 00:04:58,507 - Oh, Melinda Moore, she's the best. 60 00:04:58,508 --> 00:05:00,050 - Oh, yeah? 61 00:05:00,051 --> 00:05:02,011 - She's a cat burglar who jets around the world 62 00:05:02,012 --> 00:05:03,804 stealing priceless jewels. 63 00:05:03,805 --> 00:05:05,389 Yeah, she once stole a Tiffany's diamond 64 00:05:05,390 --> 00:05:06,391 with a wad of chewing gum. 65 00:05:07,851 --> 00:05:10,644 - Her cover is, she's a fashion designer. 66 00:05:10,645 --> 00:05:12,813 Cat burglar on the catwalk. 67 00:05:12,814 --> 00:05:17,443 - Well, sold. 68 00:05:30,540 --> 00:05:35,502 - You are way too beautiful to be here by yourself. 69 00:05:35,503 --> 00:05:38,631 - Thank you. 70 00:05:38,632 --> 00:05:42,384 - My name's Craig. What's yours? 71 00:05:42,385 --> 00:05:45,471 - Melinda. - Melinda. 72 00:05:45,472 --> 00:05:48,349 Let me ask you something, Mel-inda. 73 00:05:48,350 --> 00:05:51,435 Why do you look so mel-ancholy? 74 00:05:51,436 --> 00:05:53,812 Come on. 75 00:05:53,813 --> 00:05:55,065 The sun's out. There is a pool. 76 00:05:55,066 --> 00:05:57,191 You should be happy. 77 00:05:57,192 --> 00:05:59,360 - Married. - What? 78 00:05:59,361 --> 00:06:01,737 No way. 79 00:06:01,738 --> 00:06:04,740 Well, if I was your husband, I would not leave you alone, 80 00:06:04,741 --> 00:06:07,660 not for a minute. 81 00:06:07,661 --> 00:06:13,332 - I'm sorry, can you just go away? 82 00:06:13,333 --> 00:06:14,626 - I was trying to be nice. 83 00:06:14,626 --> 00:06:15,627 You don't have to be rude. 84 00:06:15,628 --> 00:06:17,127 - Excuse me? 85 00:06:17,128 --> 00:06:20,005 - Hey, I got you that margarita, honey. 86 00:06:20,006 --> 00:06:22,007 Oh, hey. 87 00:06:22,008 --> 00:06:23,134 Can I help you? 88 00:06:23,135 --> 00:06:26,178 - No, no, we're good here. 89 00:06:26,179 --> 00:06:30,558 - Our tennis lesson has been switched to 5:00. 90 00:06:30,559 --> 00:06:31,892 Sorry. 91 00:06:31,893 --> 00:06:33,394 I couldn't hear much, 92 00:06:33,395 --> 00:06:35,020 but it looked like he was bothering you. 93 00:06:35,021 --> 00:06:38,274 - Yeah, thank you for the save. 94 00:06:38,275 --> 00:06:39,442 - Please. 95 00:06:39,443 --> 00:06:40,859 This is probably gonna be 96 00:06:40,860 --> 00:06:42,153 the most interesting part of my day. 97 00:06:44,281 --> 00:06:45,365 - I've got back-to-back meetings 98 00:06:45,366 --> 00:06:46,949 and my big plans tonight 99 00:06:46,950 --> 00:06:50,953 are to eat a Jammin' Jenny burger at the bar. 100 00:06:50,954 --> 00:06:54,832 I'll let you get back to your book. 101 00:06:54,833 --> 00:06:57,627 - Thank you. 102 00:07:07,971 --> 00:07:10,264 - Boys! 103 00:07:10,265 --> 00:07:12,641 Oh, I am so sorry. - It's okay. 104 00:07:12,642 --> 00:07:15,144 - Oh, no, boys, apologize to this lady. 105 00:07:15,145 --> 00:07:17,813 - It's okay. Really, it's fine. 106 00:07:17,814 --> 00:07:18,899 It's a pool. 107 00:07:51,223 --> 00:07:53,349 - If this is a sample of your work, 108 00:07:53,350 --> 00:07:55,226 you're not very good at pick-ups. 109 00:07:55,227 --> 00:07:59,438 - I know, I haven't very much experience at it. 110 00:07:59,439 --> 00:08:02,483 This is the first time I ever tried to pick up a girl. 111 00:08:02,484 --> 00:08:05,194 - Oh, see, that's too bad. 112 00:08:05,195 --> 00:08:08,280 - I should be better at it. - How's that? 113 00:08:15,497 --> 00:08:18,082 - You again. - Me again. 114 00:08:18,083 --> 00:08:19,917 - How's the book? 115 00:08:19,918 --> 00:08:22,127 - It's really good, actually. 116 00:08:22,128 --> 00:08:24,463 Yeah. - Great. 117 00:08:24,464 --> 00:08:30,469 - I am looking for something to wear besides this. 118 00:08:30,470 --> 00:08:32,430 - Hold on. 119 00:08:37,936 --> 00:08:40,854 So nothing in here is cheap. 120 00:08:40,855 --> 00:08:42,648 - Yeah, I saw that. 121 00:08:42,649 --> 00:08:46,068 - But this was on the mannequin and tore the tiniest bit, 122 00:08:46,069 --> 00:08:49,071 so it's marked down a ton. 123 00:08:49,072 --> 00:08:52,784 Just slip it on. Two seconds. 124 00:09:00,625 --> 00:09:03,419 - Hi. - Hi, something to drink? 125 00:09:03,420 --> 00:09:04,962 - Uh, yeah, a chardonnay, please. 126 00:09:04,963 --> 00:09:06,338 - Sure. 127 00:09:06,339 --> 00:09:08,132 - And do you have a Caesar salad? 128 00:09:08,133 --> 00:09:10,634 I'll have that with dressing on the side, please. 129 00:09:10,635 --> 00:09:12,220 - Great. - Thank you. 130 00:09:13,889 --> 00:09:16,974 - Well, I did a terrible job selling the Jammin' Jenny. 131 00:09:16,975 --> 00:09:19,560 - That looks incredible. 132 00:09:22,939 --> 00:09:23,940 What... what are you doing? 133 00:09:23,941 --> 00:09:25,316 I can't eat your food. 134 00:09:25,317 --> 00:09:27,568 - I get them all the time. 135 00:09:27,569 --> 00:09:28,737 Go for it. Just one bite. 136 00:09:42,000 --> 00:09:43,918 Oh, my God. 137 00:09:43,919 --> 00:09:47,713 That's delicious. 138 00:09:47,714 --> 00:09:48,798 - May I approach? 139 00:09:55,513 --> 00:09:58,390 - So standard questions: 140 00:09:58,391 --> 00:10:01,310 What do you do? Where are you from? 141 00:10:01,311 --> 00:10:06,232 - I... all over, really. 142 00:10:06,233 --> 00:10:08,192 I'm a jewel thief. 143 00:10:08,193 --> 00:10:15,115 But my cover story is that I am a fashion designer. 144 00:10:15,116 --> 00:10:18,577 - Wow, so, wait, how does that work? 145 00:10:18,578 --> 00:10:21,455 - Well, naturally, I can't tell you all of my secrets, 146 00:10:21,456 --> 00:10:26,877 but, for instance, this looks like a regular wedding ring 147 00:10:26,878 --> 00:10:30,089 but, in fact, there is a secret compartment on the inside 148 00:10:30,090 --> 00:10:31,757 with a micro saw 149 00:10:31,758 --> 00:10:35,261 just in case I ever get handcuffed or duct-taped, 150 00:10:35,262 --> 00:10:39,640 zip-tied. I will be ready to go. 151 00:10:39,641 --> 00:10:41,475 - Cool. - Very cool. 152 00:10:41,476 --> 00:10:43,602 What do you do? 153 00:10:43,603 --> 00:10:46,188 - Well, I actually own this place. 154 00:10:46,189 --> 00:10:47,982 This is my hotel. 155 00:10:47,983 --> 00:10:50,526 - You own this entire place? 156 00:10:50,527 --> 00:10:54,363 - I'm actually doing a sort of "Undercover Boss" thing, 157 00:10:54,364 --> 00:10:56,907 checking it out, seeing how things are running. 158 00:10:56,908 --> 00:10:59,994 - Oh, I got it. That's fun. 159 00:10:59,995 --> 00:11:02,121 - My grandfather bought it for my grandmother 160 00:11:02,122 --> 00:11:03,581 for her to have a place for her to sing. 161 00:11:03,582 --> 00:11:06,917 - An entire hotel just for that, hmm. 162 00:11:06,918 --> 00:11:08,419 - Real love story, those two. 163 00:11:08,420 --> 00:11:10,754 Sixty years of marriage. 164 00:11:10,755 --> 00:11:13,465 Died within three weeks of each other. 165 00:11:13,466 --> 00:11:17,928 So that's my model for marriage. 166 00:11:17,929 --> 00:11:19,305 No pressure, right? 167 00:11:19,306 --> 00:11:21,181 - Hey, man, here comes your girl. 168 00:11:21,182 --> 00:11:24,727 Okay, just a sec. 169 00:11:24,728 --> 00:11:25,729 - Where you goin'? 170 00:11:25,730 --> 00:11:27,062 - Oh, I have tables. 171 00:11:27,063 --> 00:11:28,315 - Come on, hey, play a game with us. 172 00:11:28,316 --> 00:11:30,441 - I'm so sorry. - Come on. 173 00:11:30,442 --> 00:11:32,651 How about a party later on at my place? 174 00:11:32,652 --> 00:11:34,069 - Dude, dude. 175 00:11:34,070 --> 00:11:35,071 - Oh, man. 176 00:11:35,072 --> 00:11:39,366 - What a dick. 177 00:11:39,367 --> 00:11:42,119 - It's too bad he doesn't have some jewels you could steal, 178 00:11:42,120 --> 00:11:45,581 teach him a lesson. 179 00:11:47,834 --> 00:11:52,213 Hey, hey! 180 00:11:52,214 --> 00:11:54,632 You were the guy that was hitting on my wife. 181 00:11:54,633 --> 00:11:56,800 - Hey, man, it wasn't like that. 182 00:11:56,801 --> 00:11:58,510 - Oh, Banks, what'd you do this time? 183 00:11:58,511 --> 00:12:00,721 - Banks, you know, I like to know the name of the guy 184 00:12:00,722 --> 00:12:02,306 whose ass I'm about to kick. 185 00:12:02,307 --> 00:12:03,849 - What did she say? 186 00:12:03,850 --> 00:12:05,559 - No, no, honey, honey, honey, honey, honey, honey. 187 00:12:05,560 --> 00:12:07,645 Stop. You don't have to break the jaw 188 00:12:07,646 --> 00:12:09,104 of every guy that talks to me. 189 00:12:09,105 --> 00:12:10,606 Hey, hey, come on. 190 00:12:10,607 --> 00:12:12,024 I want a burger and I want to go to bed. 191 00:12:12,025 --> 00:12:13,734 - Walk away. 192 00:12:13,735 --> 00:12:15,152 - I told you to distract him, not get your ass kicked. 193 00:12:15,153 --> 00:12:16,279 - Guess I overdid it a little. 194 00:12:16,280 --> 00:12:18,072 - Yeah. Excuse me, miss? 195 00:12:18,073 --> 00:12:20,282 Hi, can you do a round of drinks for everyone at the bar? 196 00:12:20,283 --> 00:12:22,243 124, the name's Banks. - Okay. 197 00:12:22,244 --> 00:12:24,286 - And please give yourself a great tip. 198 00:12:24,287 --> 00:12:26,414 You deserve it. - Got it. Thank you. 199 00:12:36,800 --> 00:12:40,177 - What now? 200 00:12:40,178 --> 00:12:42,600 - Come on, I'll give you the grand tour. 201 00:12:54,234 --> 00:12:58,070 This must be where your grandmother sang. 202 00:12:58,071 --> 00:13:00,864 - Exactly. 203 00:13:00,865 --> 00:13:05,869 And sometimes when I was little I would even accompany her. 204 00:13:05,870 --> 00:13:08,205 - You were a very talented child. 205 00:13:08,206 --> 00:13:12,668 Congratulations. 206 00:13:12,669 --> 00:13:14,962 Is this them? 207 00:13:14,963 --> 00:13:17,673 - Uh, yeah. 208 00:13:17,674 --> 00:13:21,385 So what's... what's their story? 209 00:13:21,386 --> 00:13:24,430 - Uh, let's see, um... 210 00:13:24,431 --> 00:13:26,883 Before he owned hotels, he was a boxer. 211 00:13:28,518 --> 00:13:32,187 - He was the Golden Gloves champion three years in a row. 212 00:13:32,188 --> 00:13:35,900 When he proposed, her family threatened to disown her. 213 00:13:35,901 --> 00:13:37,568 - Like Romeo and Juliet. 214 00:13:42,240 --> 00:13:46,610 Yeah, they went through hell to get their great love story. 215 00:13:47,787 --> 00:13:49,580 "Of all the people on the planet," 216 00:13:49,581 --> 00:13:52,416 her parents kept saying, "Can't it be someone else? 217 00:13:52,417 --> 00:13:54,418 Why does it have to be him?" 218 00:13:54,419 --> 00:13:57,463 - Did her family ever get over it? 219 00:13:57,464 --> 00:14:03,219 - No, she just had to live with it. 220 00:14:05,805 --> 00:14:12,603 So what kind of songs did you sing with your grandmother? 221 00:14:12,604 --> 00:14:15,689 - The standards. - Okay. 222 00:14:15,690 --> 00:14:18,234 - "I'm Always Chasing Rainbows." 223 00:14:18,235 --> 00:14:20,194 Um, "Happy Days Are Here Again." 224 00:14:20,195 --> 00:14:22,029 "You Made Me Love You." 225 00:14:22,030 --> 00:14:24,698 - I actually really like that song. 226 00:14:24,699 --> 00:14:26,116 - Yeah? - Yeah. 227 00:14:26,117 --> 00:14:27,993 - "You Made Me Love You." 228 00:14:34,960 --> 00:14:39,880 ♪ You made me love you ♪ 229 00:14:39,881 --> 00:14:40,924 Come on. 230 00:14:40,925 --> 00:14:42,758 ♪ Want to do it ♪ 231 00:14:42,759 --> 00:14:46,637 ♪ I didn't want to do it ♪ 232 00:14:46,638 --> 00:14:52,017 ♪ You made me want you ♪ 233 00:14:52,018 --> 00:14:54,812 ♪ And all the time you knew it ♪ 234 00:14:54,813 --> 00:14:57,398 ♪ I guess you always knew it ♪ 235 00:14:58,817 --> 00:15:04,446 ♪ You made me happy sometimes ♪ 236 00:15:04,447 --> 00:15:10,703 ♪ Sometimes you made me glad ♪ 237 00:15:10,704 --> 00:15:16,584 ♪ But there were times, dear ♪ 238 00:15:16,585 --> 00:15:22,715 ♪ You made me feel so, so bad ♪ 239 00:15:22,716 --> 00:15:27,970 ♪ You made me cry for... ♪ 240 00:15:27,971 --> 00:15:31,473 ♪ I didn't want to tell you ♪ 241 00:15:31,474 --> 00:15:35,144 ♪ I didn't want to tell you ♪ 242 00:15:35,145 --> 00:15:40,524 ♪ I need a love that's true ♪ 243 00:15:40,525 --> 00:15:45,446 ♪ Yes I do Indeed I do ♪ 244 00:15:45,447 --> 00:15:48,949 - Sorry to interrupt, but you can't be in here. 245 00:15:48,950 --> 00:15:53,120 - Sure, yeah, I'm sorry. 246 00:15:53,121 --> 00:15:54,581 Sorry about that. 247 00:15:56,291 --> 00:15:58,375 - He must be new here. 248 00:15:58,376 --> 00:16:01,837 He's doing a bang-up job. 249 00:16:01,838 --> 00:16:05,633 What now? 250 00:16:05,634 --> 00:16:08,177 - I want to swim. 251 00:16:08,178 --> 00:16:09,926 - Let's swim. 252 00:17:08,863 --> 00:17:10,948 - Marco. 253 00:17:13,118 --> 00:17:14,910 - Polo. 254 00:17:18,582 --> 00:17:20,040 - Marco. 255 00:17:21,293 --> 00:17:22,377 Marco. - Polo. 256 00:17:25,338 --> 00:17:26,922 Marco. 257 00:17:31,303 --> 00:17:32,596 - Polo. 258 00:17:37,350 --> 00:17:39,184 Sorry. 259 00:17:56,077 --> 00:17:57,870 I'm cold. 260 00:18:18,558 --> 00:18:19,975 - What floor are you on? 261 00:18:19,976 --> 00:18:23,479 - Two. You? 262 00:18:23,480 --> 00:18:25,690 - I'm here. 263 00:18:28,193 --> 00:18:30,236 Well, I guess this is good night, then. 264 00:18:30,237 --> 00:18:32,030 Yeah. 265 00:20:36,988 --> 00:20:41,868 Okay, well... 266 00:21:20,699 --> 00:21:22,409 - Are you good? 267 00:21:25,203 --> 00:21:29,373 - Yeah. You? 268 00:21:29,374 --> 00:21:31,042 - Yeah. 269 00:22:29,434 --> 00:22:31,644 - Hi, welcome to the Palms Club Hotel. 270 00:22:31,645 --> 00:22:32,646 Do you have a reservation? 271 00:22:32,647 --> 00:22:34,104 Yeah. 272 00:22:34,105 --> 00:22:35,106 - All right. - It should be under Shaw. 273 00:22:35,107 --> 00:22:36,565 Under Shaw. 274 00:22:36,566 --> 00:22:39,485 - Okay. You booked the romance package. 275 00:22:39,486 --> 00:22:41,362 All right, let me get two of these for you. 276 00:23:26,950 --> 00:23:29,326 - Hi. - Hi. 277 00:23:29,327 --> 00:23:32,871 - You snuck out last night. - Yeah. 278 00:23:32,872 --> 00:23:34,832 - I wanna tell you something. - You don't need to. 279 00:23:34,833 --> 00:23:36,375 - I just got out of a nine-year marriage. 280 00:23:36,376 --> 00:23:38,919 I wanna be completely honest with you, 281 00:23:38,920 --> 00:23:41,088 because I know it was just one night, 282 00:23:41,089 --> 00:23:42,965 but last night was one of the best nights... 283 00:23:42,966 --> 00:23:44,967 - Look, I... I get it. 284 00:23:44,968 --> 00:23:47,011 If I am the first person that you slept with since 285 00:23:47,012 --> 00:23:49,722 you got divorced, then... - That's not what it's about. 286 00:23:49,723 --> 00:23:52,183 - You're allowed to move on. - So are you. 287 00:23:54,477 --> 00:23:56,437 I can tell you're running away from something. 288 00:23:56,438 --> 00:23:57,856 - You don't know me. 289 00:24:00,358 --> 00:24:05,946 And none of this was real. 290 00:24:05,947 --> 00:24:08,449 Right? You don't... 291 00:24:08,450 --> 00:24:10,242 You don't own the hotel. 292 00:24:10,243 --> 00:24:12,704 You didn't sing here with your grandmother. 293 00:24:13,788 --> 00:24:16,999 I don't even know your name. 294 00:24:17,000 --> 00:24:20,169 - I do own it. 295 00:24:20,170 --> 00:24:21,712 I did sing with her. 296 00:24:21,713 --> 00:24:24,089 Everything I said last night was the truth. 297 00:24:24,090 --> 00:24:26,218 And my name is Tripp. 298 00:24:33,934 --> 00:24:36,144 - Tripp, I'm Leigh. 299 00:24:37,771 --> 00:24:40,564 I'm not a cat burglar. 300 00:24:40,565 --> 00:24:43,317 I'm an exercise teacher from LA. 301 00:24:43,318 --> 00:24:44,945 And, uh... 302 00:24:47,697 --> 00:24:51,618 Uh, this, uh, wedding ring is... 303 00:24:54,329 --> 00:24:57,374 Just a regular wedding ring. 304 00:25:01,503 --> 00:25:03,338 - So you are married. 305 00:25:08,134 --> 00:25:10,220 - No, actually, um... 306 00:25:12,639 --> 00:25:15,392 I'm not. 307 00:25:36,371 --> 00:25:38,415 Hi, this is me. Thank you. 308 00:27:18,265 --> 00:27:20,391 - Someone wants to publish Matt's comic. 309 00:27:20,392 --> 00:27:21,934 - But we don't know if that's what he wanted. 310 00:27:21,935 --> 00:27:24,603 - I know a really good psychic. 311 00:27:24,604 --> 00:27:26,105 - We're not joking right now? 312 00:27:26,106 --> 00:27:27,773 - My mom's never joking about psychics. 313 00:27:27,774 --> 00:27:30,276 - The first person that was ever supposed to love me 314 00:27:30,277 --> 00:27:31,819 abandoned me. 315 00:27:31,820 --> 00:27:33,862 - You never talk to me about your adoption. 316 00:27:33,863 --> 00:27:35,698 - I don't talk about it that much. 317 00:27:35,699 --> 00:27:37,491 - Just need to know if he did it or not. 318 00:27:37,492 --> 00:27:40,661 - I don't think that either of us are ever gonna know. 319 00:27:40,662 --> 00:27:42,454 I went to his grave this week 320 00:27:42,455 --> 00:27:45,040 and I stood there and felt nothing. 321 00:27:45,041 --> 00:27:46,709 - Well, maybe instead of going where he's dead, 322 00:27:46,710 --> 00:27:49,390 you should go where you guys were alive together.