1 00:00:01,043 --> 00:00:02,921 ŠI ISTORIJA PAREMTA TIKRAIS ĮVYKIAIS. 2 00:00:03,004 --> 00:00:05,006 KAI KURIE ASPEKTAI BUVO IŠGALVOTI. 3 00:01:09,738 --> 00:01:12,908 „KUPRANUGARIS ANT PAGALIUKO“ 4 00:01:12,991 --> 00:01:17,329 ĮKVĖPTA TIKROS ISTORIJOS 5 00:01:26,922 --> 00:01:28,590 Sveiki, Miestai dvyniai. 6 00:01:28,673 --> 00:01:30,508 Ir vėl atėjo tas metas - 7 00:01:30,592 --> 00:01:34,888 gyvai transliuojame iš atrakcionų parko, likus mažiau nei 24 valandoms 8 00:01:34,971 --> 00:01:38,600 iki 151-osios kasmetinės Minesotos mugės. 9 00:01:38,683 --> 00:01:39,684 MINESOTOS MUGĖ 10 00:01:39,768 --> 00:01:42,187 Ir jei šių metų kulinariniai pasiūlymai yra rodiklis, 11 00:01:42,270 --> 00:01:43,647 mūsų laukia daug skanumynų. 12 00:01:43,730 --> 00:01:49,694 Šokolado gabalėlių alus, kriaušių ir grietinėlės traškučiai bei dešrainiai, 13 00:01:49,778 --> 00:01:53,406 kurie, jei gerai suprantu, yra dešrelė, įkišta į išskobtą raugintą agurką 14 00:01:53,490 --> 00:01:54,532 ir tada pakepta. 15 00:01:54,616 --> 00:01:58,620 Pasitikime vieną iš 2010 m. valstijos mugės veidų, Džibrilą Hadi. 16 00:01:58,703 --> 00:02:01,623 Jūs galbūt jau pastebėjote jį stenduose visame mieste. 17 00:02:01,706 --> 00:02:04,167 Šis jaunuolis jau turi restoraną Mažajame Mogadišu… 18 00:02:04,251 --> 00:02:05,252 DŽIBRILAS 19 00:02:05,335 --> 00:02:07,337 …tačiau jis visad svajojo mugėje turėti savo kioską. 20 00:02:07,420 --> 00:02:09,463 Jis jau penkis kartus bandė gauti vietą 21 00:02:09,548 --> 00:02:11,800 ir šiais metais pagaliau palenkė komisiją savo pusėn 22 00:02:11,883 --> 00:02:14,344 - su labai neįprastu pasiūlymu. - Likite su mumis, 23 00:02:14,427 --> 00:02:16,721 nes nepatikėsite, kokį patiekalą jis siūlo. 24 00:02:16,805 --> 00:02:18,807 - Stabdom. - Nekramtykit gumos. 25 00:02:21,059 --> 00:02:23,103 - Sveiki atvykę į laidą, Džibrilai. - Ačiū. Esu dėkingas. 26 00:02:24,104 --> 00:02:26,022 Taigi, Džibrilai, ką ketinate pagaminti? 27 00:02:27,440 --> 00:02:29,693 Kupranugarį ant pagaliuko. 28 00:02:31,278 --> 00:02:34,739 Nesakykite, kad nesat ragavę kupranugario. 29 00:02:34,823 --> 00:02:36,533 - Aš nesu. - Ne. 30 00:02:36,616 --> 00:02:38,493 Ne? Daug praradot, aišku? 31 00:02:38,577 --> 00:02:40,620 Žinokit, jis labai skanus. Aišku? 32 00:02:40,704 --> 00:02:43,707 Žinot, ką, jei ateisit į mugę, pavaišinsiu. 33 00:02:43,790 --> 00:02:45,333 - Kalbant apie mugę… - Taip. 34 00:02:45,417 --> 00:02:48,086 …joje kasmet apsilanko du milijonai žmonių. 35 00:02:48,169 --> 00:02:51,756 Kiek kupranugarių mėsos jums prireiks tokiam kiekiui žmonių pamaitinti? 36 00:02:52,382 --> 00:02:56,511 Nedaug. Tik 4 000 kg. 37 00:02:57,512 --> 00:02:59,639 - 4 000 kg kupranugarių mėsos? - Taip. 38 00:02:59,723 --> 00:03:01,725 Tiek Mineapolio turguje tikrai nenusipirksi. 39 00:03:01,808 --> 00:03:03,685 Tai ką čia veikiate su mumis? 40 00:03:03,768 --> 00:03:05,645 - Neturėtumėte gaminti? - Tiesa. 41 00:03:05,729 --> 00:03:07,480 - Jau lėkit. - Jau lekiu. 42 00:03:07,564 --> 00:03:08,565 Mama, aš tave myliu. 43 00:03:09,190 --> 00:03:12,193 Čia Rendis Cimeris iš KNOW 91 FM. 44 00:03:12,277 --> 00:03:13,945 Sveiki sugrįžę. Čia KAXD. 45 00:03:14,029 --> 00:03:17,324 Čia KQYP su kupranugarienos vyruku Džibrilu Hadi. 46 00:03:17,407 --> 00:03:18,992 Ačiū, kad pakvietėt. 47 00:03:19,075 --> 00:03:20,702 Reklama, televizija. 48 00:03:20,785 --> 00:03:23,288 Tapote šių metų valstijos mugės veidu. 49 00:03:23,371 --> 00:03:26,166 Turiu kvailą klausimą. Kur apskritai galima gaut kupranugarienos? 50 00:03:26,249 --> 00:03:28,001 Galit netikėt, bet Australijoje. 51 00:03:28,084 --> 00:03:29,169 Australijoje? 52 00:03:29,252 --> 00:03:31,004 Ten auginami geriausi kupranugariai. 53 00:03:31,087 --> 00:03:32,422 Šito nesitikėjau. 54 00:03:32,505 --> 00:03:34,507 Turi mažiau nei 24 valandas tam įgyvendinti? 55 00:03:34,591 --> 00:03:35,592 Taip, teisingai. 56 00:03:35,675 --> 00:03:37,177 Rytoj laukia daug darbo. 57 00:03:37,761 --> 00:03:39,221 Ambicingas tikslas. 58 00:03:39,304 --> 00:03:41,264 - Sėkmės. - Ačiū. 59 00:03:41,348 --> 00:03:43,516 - Džibrilas klauso. - Sveiki, čia Pem iš „Star Tribune“. 60 00:03:43,975 --> 00:03:46,895 Teturime kelias minutes, tad paklausiu tiesiai. 61 00:03:46,978 --> 00:03:48,855 Kaip apskritai sugalvojote kupranugarį ant pagaliuko? 62 00:03:48,939 --> 00:03:51,566 Mūsų kultūroje kupranugariai yra svarbiausi gyvūnai. 63 00:03:51,650 --> 00:03:53,610 Jie stiprūs ir bjaurūs. 64 00:03:54,236 --> 00:03:55,278 Kaip aš. 65 00:03:55,362 --> 00:03:56,738 - Labas, Džibrilai! - Man patinka. 66 00:03:56,821 --> 00:03:58,198 Ei! 67 00:03:58,281 --> 00:03:59,324 Džibrilai! 68 00:03:59,407 --> 00:04:00,617 - Džibrilai! - Atsiprašau. 69 00:04:00,700 --> 00:04:02,118 - Ar palauktumėte sekundėlę? - Ei! 70 00:04:02,786 --> 00:04:04,829 Mohamedai, ar nematai, kad laikau telefoną prie ausies? 71 00:04:05,580 --> 00:04:06,957 Ant tavo naujosios iškabos - vėliava. 72 00:04:08,500 --> 00:04:09,793 SOMALIETIŠKA VIRTUVĖ APLANKYKITE MUS MUGĖJE 73 00:04:10,710 --> 00:04:12,254 - Ir kas? - Ir kas? 74 00:04:12,337 --> 00:04:14,381 Nukopijavai mano iškabą! 75 00:04:14,464 --> 00:04:15,549 „RAUDONASIS SMĖLIS“ TIKRA SOMALIETIŠKA VIRTUVĖ 76 00:04:16,132 --> 00:04:17,132 Labai juokinga. 77 00:04:17,216 --> 00:04:20,136 O kas pavogė „Fantastiškos vištienos“ receptą, a? 78 00:04:20,220 --> 00:04:23,014 Kas? Somalio maisto policija. Liaukis! 79 00:04:23,098 --> 00:04:27,185 Kas parduoda kupranugario mėsą ant pagaliuko? 80 00:04:27,269 --> 00:04:29,604 Tu paniekinai kupranugarieną. 81 00:04:29,688 --> 00:04:30,564 Ei, žmogau. 82 00:04:30,647 --> 00:04:32,315 Paklausyk. 83 00:04:32,399 --> 00:04:36,361 Gerai, kai būsiu turtingas ir garsus, tavęs neužmiršiu. 84 00:04:37,070 --> 00:04:39,281 Ką reiškia „turtingas ir garsus“? Ką mes turim? 85 00:04:39,364 --> 00:04:41,157 Eik sau, beproti tu. 86 00:04:41,241 --> 00:04:43,285 - Čia yra musulmonų? - Viskas gerai? 87 00:04:43,368 --> 00:04:46,371 Pasiskaityk Koraną. 88 00:04:46,454 --> 00:04:47,455 Kupranugariai. Taip. 89 00:04:47,539 --> 00:04:49,749 Ar žinojote, kad graži moteris gali prašyti 100 kupranugarių 90 00:04:49,833 --> 00:04:51,543 iš potencialaus gerbėjo? Ar žinojote? 91 00:04:51,626 --> 00:04:53,044 Nežinojau. 92 00:04:53,128 --> 00:04:55,922 Somalio bendruomenė turbūt labai džiaugiasi. 93 00:04:56,006 --> 00:04:56,965 Spėkit, kas atėjo? 94 00:04:57,048 --> 00:04:59,551 - Denzelis Vašingtonas! - Aš kalbu. 95 00:04:59,634 --> 00:05:02,888 Ar tiesa, kad jau daugybę metų bandėte patekti į mugę? 96 00:05:02,971 --> 00:05:05,015 Taigi, pirmą kartą prašymą priimti mane į mugę 97 00:05:05,098 --> 00:05:07,475 parašiau gal prieš trejus metus, siūlydamas sukvarą ir čiapatį. 98 00:05:07,559 --> 00:05:10,353 Tačiau teisėjai sakė, jog tai tėra jautienos troškinys su duona. 99 00:05:10,437 --> 00:05:13,481 - Kaip tą sugalvojote? - Džibrilai. Turim pakalbėt. 100 00:05:13,565 --> 00:05:17,319 Žmonės mėgsta maistą ant pagaliukų, tad pagalvojau: „Būm, mangai ant pagaliuko.“ 101 00:05:17,402 --> 00:05:20,196 - Mėgstu mangus. - Amerikiečiams per aštru. 102 00:05:20,280 --> 00:05:22,824 Negaliu dėti mažiau prieskonių ir sakyti, jog tai - somalietiška virtuvė. 103 00:05:22,908 --> 00:05:24,409 Tai - bisbaas, ne padažas salotoms. 104 00:05:24,492 --> 00:05:25,869 Ir tuomet nutarėte ką? 105 00:05:25,952 --> 00:05:29,414 Tuomet pasakiau: „Vištiena - nuobodu. Visi siūlo vištieną.“ 106 00:05:29,497 --> 00:05:31,541 Ėmiau galvoti, kas būtų skanu. 107 00:05:31,625 --> 00:05:33,835 Nenuobodu. Ir ant pagaliuko. 108 00:05:38,465 --> 00:05:40,675 - Kupranugaris. - Daugelis nesame ragavę kupranugarienos. 109 00:05:40,759 --> 00:05:42,886 - Taip, jau jaučiu jos kvapą. - Ar ji skani? 110 00:05:42,969 --> 00:05:45,639 Kas? Skonis? Nerealus. 111 00:05:46,223 --> 00:05:47,849 Jei atvirai… Nekantrauju paragauti. 112 00:05:47,933 --> 00:05:49,059 Labai džiaugiuosi. 113 00:05:49,142 --> 00:05:51,811 Ar nesijaudinate, kad teks pamaitinti du milijonus žmonių? 114 00:05:51,895 --> 00:05:54,606 Ar nesijaudinu? Kas turi laiko jaudintis? 115 00:05:54,689 --> 00:05:57,776 Jūs tikrai neturit. Jūsų laukia daug darbo. 116 00:05:57,859 --> 00:05:59,069 Ačiū, kad skyrėte laiko. 117 00:05:59,152 --> 00:06:00,362 Tik gražiai aprašykit. 118 00:06:00,445 --> 00:06:02,989 - Nemanau, kad kils bėdų. - Gerai. Viso. 119 00:06:03,073 --> 00:06:05,075 Ką reiškia, jau dešimt valandų nieko iš jo negirdėt? 120 00:06:05,158 --> 00:06:08,286 Džibrilai. Pakalbėjau su pusbroliu. 121 00:06:08,370 --> 00:06:10,580 Jei Dievas duos, jis jau netrukus atvažiuos su mėsa. 122 00:06:10,664 --> 00:06:13,917 - Ramiai, brolau. Nesinervink. - Ramiai? Nesinervinti? 123 00:06:14,626 --> 00:06:16,294 Ta mėsa turėjo būti čia jau vakar! 124 00:06:16,378 --> 00:06:19,506 Turiu per 24 val. iškepti 4 000 kg kupranugarienos, 125 00:06:19,589 --> 00:06:21,258 o tu man liepi nesinervinti? 126 00:06:21,341 --> 00:06:23,301 Išsiaiškink, kur tas sunkvežimis, ir perskambink man. 127 00:06:34,604 --> 00:06:35,438 MAJONEZAS 128 00:06:37,357 --> 00:06:39,317 Mėsos vis dar nėra. 129 00:06:42,487 --> 00:06:43,488 Bus. 130 00:06:45,782 --> 00:06:47,284 Kas čia? 131 00:06:47,784 --> 00:06:49,494 Ingredientai mano rančos padažui. 132 00:06:50,078 --> 00:06:54,291 Iš pradžių kupranugariena ant pagaliuko, o dabar - padažas? 133 00:06:54,374 --> 00:06:55,875 Rančos padažas. 134 00:06:57,294 --> 00:06:59,838 Ar restoranuose Kinijoje yra laimės sausainukų? 135 00:07:01,590 --> 00:07:04,426 Ne, bet galėtų būti. 136 00:07:04,509 --> 00:07:07,596 Nebūk kaip Mo Farahas! 137 00:07:07,679 --> 00:07:08,805 Mo Farahas? 138 00:07:08,889 --> 00:07:10,223 Joks jis ne Mo Farahas. 139 00:07:10,307 --> 00:07:13,685 Pala. Mo Farahas - greičiausias bėgikas pasaulyje. 140 00:07:13,768 --> 00:07:15,270 Čempionas! 141 00:07:16,396 --> 00:07:17,647 Gal jis ir ne Mo Farahas, 142 00:07:17,731 --> 00:07:19,149 tačiau šefas iš Mineapolio. 143 00:07:19,232 --> 00:07:21,151 Labai įžymus šefas. 144 00:07:21,234 --> 00:07:22,402 Kas tas Mo Farahas? 145 00:07:22,485 --> 00:07:24,404 Somalio bėgikas, atstovaujantis JK. 146 00:07:25,947 --> 00:07:27,657 Sako, viską išparduosi. 147 00:07:28,450 --> 00:07:31,077 Nemanau, kad išparduosi, šefe. Pasidarysi pinigo. 148 00:07:31,828 --> 00:07:33,163 Ponios ir ponai, 149 00:07:33,246 --> 00:07:37,125 atnešu visokio gėrio padažui. 150 00:07:38,001 --> 00:07:41,463 Negalime tiekti kupranugario su rančos padažu. Tai tarsi kečiupas ant kepsnio. 151 00:07:42,339 --> 00:07:45,217 Amerikiečiams patinka rančos padažas. Somaliečiams irgi patinka. 152 00:07:45,884 --> 00:07:47,344 Indams patinka rančos padažas. 153 00:07:50,222 --> 00:07:52,849 - Virajau, patrauk šitą nuo stalo. - Žinoma. 154 00:07:52,933 --> 00:07:53,892 Semi, kas gero? 155 00:07:54,726 --> 00:07:57,562 Džibrilai, kita linija man skambina pusbrolis. 156 00:07:57,646 --> 00:07:59,147 Įtrauksiu jį į pokalbį. 157 00:07:59,231 --> 00:08:01,107 Ei, su mumis Džibrilas. 158 00:08:01,191 --> 00:08:02,609 Prisiekiu, aš nekaltas. 159 00:08:02,692 --> 00:08:04,194 Dėl ko nekaltas? 160 00:08:04,277 --> 00:08:07,739 Džibrilai, nieko baisaus, bet sunkvežimis sugedo. 161 00:08:07,822 --> 00:08:09,699 Ką? Kur mano mėsa? Kas nutiko mėsai? 162 00:08:09,783 --> 00:08:10,659 Viskas gerai. 163 00:08:10,742 --> 00:08:13,995 Sunkvežimį nutempė į šaldomą sandėlį. 164 00:08:14,079 --> 00:08:16,456 - Jo, kur mes esam? - Murhede. 165 00:08:16,539 --> 00:08:18,416 Murhede. Kur yra Murhedas? 166 00:08:18,500 --> 00:08:20,544 - Murhedas? - Viskas gerai, žmogau. 167 00:08:20,627 --> 00:08:22,879 Tuoj atvažiuos kitas sunkvežimis. 168 00:08:22,963 --> 00:08:24,381 Dėl visko susitariau, aišku? 169 00:08:24,464 --> 00:08:26,925 Tik tu sumokėk, kai tas sunkvežimis atvažiuos. 170 00:08:27,008 --> 00:08:28,385 Semi, 171 00:08:29,010 --> 00:08:32,097 tai tavo sunkvežimis sugedo. Tu ir sumokėk. 172 00:08:32,597 --> 00:08:34,599 Manai, turiu atliekamus 1 800 dol.? 173 00:08:35,517 --> 00:08:36,851 Nori savo mėsos? 174 00:08:37,601 --> 00:08:38,895 Teks sumokėti. 175 00:08:38,979 --> 00:08:41,856 Po kokių trijų mėnesių gausiu ayuuto. Grąžinsiu tau. 176 00:08:57,998 --> 00:08:59,541 Labas. Gesi, kas gero, bičiuli? 177 00:09:00,041 --> 00:09:03,211 Skambinau tau tris kartus, seni. 178 00:09:03,295 --> 00:09:05,380 Ateisi šįvakar ar ne? 179 00:09:05,463 --> 00:09:06,673 Kur ateisiu? 180 00:09:06,756 --> 00:09:08,675 Kur? Į pusfinalį. 181 00:09:08,758 --> 00:09:11,094 Čia man vienam rūpi mūsų futbolo komanda? 182 00:09:11,177 --> 00:09:13,221 Aš turiu ruoštis, aišku? 183 00:09:13,305 --> 00:09:14,389 Kam ruoštis? 184 00:09:14,472 --> 00:09:17,183 Mugei. Kurioje tu dirbi. 185 00:09:17,267 --> 00:09:20,228 Neturiu mėsos. Neturiu padažo. Nieko neturiu. 186 00:09:20,312 --> 00:09:21,730 Tai kas žais puolėjo pozicijoje? 187 00:09:22,397 --> 00:09:23,398 Farahas. 188 00:09:23,481 --> 00:09:26,776 Farahas? Farahas. Nuostabu. 189 00:09:26,860 --> 00:09:28,486 Kas tuomet ginsis? 190 00:09:28,987 --> 00:09:30,614 Palauk, turiu atsiliepti. 191 00:09:31,239 --> 00:09:32,240 Klausau. 192 00:09:33,825 --> 00:09:36,202 Labas. Pakalbėjau su sunkvežimio vairuotoju. 193 00:09:36,286 --> 00:09:38,538 Tas idiotas paliko telefono pakrovėją pas savo merginą. 194 00:09:38,622 --> 00:09:41,207 Semi, ką nori pasakyt? Turi žinių? 195 00:09:41,291 --> 00:09:44,336 Jis ką tik pravažiavo Bismarką, tad atvažiuos po kokių 6 valandų. 196 00:09:44,419 --> 00:09:46,254 - Viso. - Sakau gi, viskas gerai. 197 00:09:46,338 --> 00:09:47,505 - Tvarkelė. - Viso. 198 00:09:49,174 --> 00:09:50,967 - Klausau. - Vėl Gesis. 199 00:09:51,051 --> 00:09:53,220 Kas, jei pastatysiu Kavilą į puolėjo poziciją? 200 00:09:53,720 --> 00:09:56,306 - Jei pastatysiu Kavilą į puolėjus… - Gesi, turiu bėgt. 201 00:09:56,389 --> 00:09:58,892 - Pakalbėsiu su savo broliu. - Bet palauk… 202 00:09:59,935 --> 00:10:03,396 Ei, bose. Tu man skolingas 500 už ayuuto šį mėnesį. 203 00:10:04,022 --> 00:10:05,023 Jau? 204 00:10:06,983 --> 00:10:08,526 Gerai, duok man kelias dienas, gerai? 205 00:10:08,610 --> 00:10:10,195 Mano broliui ayuuto nereikia? 206 00:10:10,278 --> 00:10:12,572 Somalietiškas būstas. 207 00:10:13,573 --> 00:10:14,991 Ayuuto paprasta. 208 00:10:15,075 --> 00:10:17,953 Tačiau žmonės turi sumokėti, kai ateina jų eilė. 209 00:10:18,036 --> 00:10:20,997 Negali įšokti, kada panorėjęs. Išimčių čia nėra. 210 00:10:21,790 --> 00:10:22,791 Suprantu. 211 00:10:22,874 --> 00:10:25,126 Ayuuto veikia, tik jei susimoka visi. 212 00:10:25,210 --> 00:10:27,212 Matai, Gesiui reikia šio mėnesio pinigų. 213 00:10:27,295 --> 00:10:28,755 Nemokėti reiškia… 214 00:10:28,838 --> 00:10:30,882 Tavim niekas nepasitikės. 215 00:10:30,966 --> 00:10:33,760 Viską iki paskutinio cento sukišau į mugę. 216 00:10:33,843 --> 00:10:35,220 27 000 už kupranugario mėsą, 217 00:10:35,303 --> 00:10:37,013 2 000 už šaldytuvą, visi kiti dalykai. 218 00:10:37,097 --> 00:10:39,432 - Kaip galiu tau kažką duoti? - Kvėpuok, brolau. 219 00:10:39,516 --> 00:10:41,393 Labai jau įsitempęs. 220 00:10:41,476 --> 00:10:42,477 Man viskas gerai. 221 00:10:45,188 --> 00:10:46,856 Kam tą darai? 222 00:10:48,900 --> 00:10:49,901 Turi darbuotojų, 223 00:10:49,985 --> 00:10:52,445 turi šeimą, kurią reikia išlaikyti. 224 00:10:52,529 --> 00:10:56,199 Kodėl loši, nors žinai, kad lošti draudžiama? 225 00:10:56,283 --> 00:10:58,743 Tai - ne lošimas, jei žinai, kad pavyks. 226 00:10:58,827 --> 00:11:00,662 Tą ir bandau tau pasakyti. 227 00:11:02,914 --> 00:11:06,960 Turėsiu frančizę „Boqor Express“. 228 00:11:07,669 --> 00:11:09,004 Tik pagalvok. 229 00:11:12,883 --> 00:11:17,053 Kartais per daug vaikaisi amerikietiškos svajonės. 230 00:11:18,221 --> 00:11:20,056 Esi somalietis. 231 00:11:20,140 --> 00:11:23,476 Tavo sėkmės ir nesėkmės veikia mus visus. 232 00:11:23,977 --> 00:11:25,979 Idrisai, manai, aš to nežinau? 233 00:11:29,274 --> 00:11:30,775 Paklausyk. 234 00:11:30,859 --> 00:11:33,904 Niekam nesakysiu, bet aš padengsiu tavo ayuuto. 235 00:11:37,908 --> 00:11:39,117 Pasikeisk drabužius. 236 00:11:40,660 --> 00:11:42,037 Dvoki kaip kupranugaris. 237 00:11:46,583 --> 00:11:49,002 Idrisai, vieną dieną tu manimi didžiuosiesi. 238 00:11:59,512 --> 00:12:01,348 Matėm tave per teliką. 239 00:12:01,431 --> 00:12:02,766 Taip, ir ką manai? 240 00:12:02,849 --> 00:12:05,143 Džibrilai, nežinojai, kaip laikyti rankas. 241 00:12:05,227 --> 00:12:07,145 Tavo žvilgsnis klaidžiojo. 242 00:12:07,229 --> 00:12:08,855 Eikš. 243 00:12:08,939 --> 00:12:11,775 Gražus kaip tavo tėvas. 244 00:12:11,858 --> 00:12:13,318 Jei Dievas duos, laimėsi mugę. 245 00:12:13,401 --> 00:12:14,653 Žinau tai. 246 00:12:14,736 --> 00:12:16,238 Jei Dievas duos. 247 00:12:16,321 --> 00:12:17,614 Taip. 248 00:12:17,697 --> 00:12:21,409 Ten nėra laimėjimo ar pralaimėjimo. 249 00:12:21,493 --> 00:12:22,494 Džiaugiuosi, kad patekau. 250 00:12:23,203 --> 00:12:24,454 Kukliniesi. 251 00:12:24,537 --> 00:12:27,290 Džibrilai, tavęs namuose visai nebeliko. 252 00:12:27,374 --> 00:12:31,044 Turbūt miegi ant servetėlių krūvos savo restorane. 253 00:12:31,127 --> 00:12:37,175 Ir užsikloju staltiese. 254 00:12:40,136 --> 00:12:41,555 Džiovyklė ir vėl sugedo? 255 00:12:42,222 --> 00:12:43,640 Paskambinsiu Rajanui. 256 00:12:43,723 --> 00:12:45,559 Turiu nueiti į tas futbolo rungtynes. 257 00:12:52,607 --> 00:12:54,401 Ko toks susirūpinęs? 258 00:12:54,901 --> 00:12:56,027 Nieko. 259 00:12:56,111 --> 00:12:59,155 Sunkus tas magnato gyvenimas. Tiesa? 260 00:13:00,490 --> 00:13:04,619 Turiu lėkt. Gesis padės man su mėsa. 261 00:13:05,787 --> 00:13:08,248 Pasikelk kelnes. Matau tavo apatinius! 262 00:13:08,331 --> 00:13:10,834 Negali taip eiti į gatvę. 263 00:13:11,543 --> 00:13:13,628 - Tai tik futbolo rungtynės. - Ten visi akli? 264 00:13:13,712 --> 00:13:14,921 Juokis, juokis. 265 00:13:16,548 --> 00:13:17,757 Gerai, iki. 266 00:13:20,385 --> 00:13:22,429 - Nemoki gintis. - Tavo pusė. 267 00:13:22,512 --> 00:13:25,098 Jie puola iš tavo pusės. 268 00:13:25,181 --> 00:13:26,474 Eik iš čia. 269 00:13:26,558 --> 00:13:28,059 O dabar paimk kamuolį. 270 00:13:30,520 --> 00:13:33,023 Čia! Čia! 271 00:14:01,927 --> 00:14:04,262 Semi? Sveikas, Semai, kas naujo? Kaip reikalai? 272 00:14:04,346 --> 00:14:06,723 Sunkvežimis bus už valandos. 273 00:14:06,806 --> 00:14:07,933 Sakiau tau… Viskas gerai, seni. 274 00:14:08,016 --> 00:14:10,060 - Gavai pinigų sumokėti vairuotojui? - Ei! 275 00:14:10,143 --> 00:14:11,937 Kaip tik atėjau paimti jų iš Gesio. 276 00:14:12,687 --> 00:14:15,273 Jei nori mano ayuuto, turi žaisti! 277 00:14:15,357 --> 00:14:16,942 Ateik, nagi! 278 00:14:17,734 --> 00:14:18,735 Tuojau. 279 00:14:28,078 --> 00:14:29,120 Turtingas. 280 00:14:29,871 --> 00:14:31,831 Ką gi. Padarykim. 281 00:14:40,006 --> 00:14:42,133 Paruošit tą mėsą iki rytojaus? 282 00:14:42,217 --> 00:14:43,260 Žinoma. 283 00:14:44,469 --> 00:14:45,887 - Reikia pagalbos? - Ačiū, Nojau. Taip. 284 00:14:45,971 --> 00:14:47,013 Ką gi. 285 00:14:47,097 --> 00:14:48,181 Tu beprotis. 286 00:14:50,225 --> 00:14:53,103 Taip, taigi, norėčiau 36 dol. už kurą ir užkandžius. 287 00:14:58,024 --> 00:15:00,527 Jei negerbsime muzikos rato, kils anarchija. 288 00:15:00,610 --> 00:15:01,987 Suk ratą. Kieno eilė? 289 00:15:02,070 --> 00:15:03,071 KAS DIDŽĖJUS? 290 00:15:04,197 --> 00:15:06,575 HANI - DŽIBRILAS - NOJUS VIRAJAS - SUNU - IDRISAS 291 00:15:07,492 --> 00:15:09,035 Nojau! 292 00:15:09,119 --> 00:15:11,329 Nagi, Nojau. Pažiūrėkim, ką turi. 293 00:15:11,413 --> 00:15:12,747 Štai ką. 294 00:15:14,124 --> 00:15:15,125 Pirmyn. 295 00:15:18,295 --> 00:15:20,255 Sutvarkykim tą reikalą. Gerai, bičiuliai? 296 00:15:24,467 --> 00:15:25,510 Ką gi. 297 00:15:27,345 --> 00:15:28,346 O, taip. Nagi. 298 00:17:05,651 --> 00:17:08,112 Man reikia pertraukėlės. Verčiuosi nuo kojų. 299 00:17:08,196 --> 00:17:09,406 Ne, negalim sustot. 300 00:17:09,488 --> 00:17:11,699 Jei nekepsim per naktį, nieko nebus, aišku? 301 00:17:11,783 --> 00:17:13,368 Džibrilai, aš jau nieko nebematau. 302 00:17:13,450 --> 00:17:15,453 Mes dirbame nuo vakar dienos. 303 00:17:15,536 --> 00:17:18,915 Turime pasistengti. Tai tik pirmoji partija. 304 00:17:22,835 --> 00:17:23,920 Ne. 305 00:17:25,130 --> 00:17:26,381 Mano kupranugariena. 306 00:17:26,464 --> 00:17:27,882 - Atidarykit duris! - Visi, lauk! 307 00:17:27,966 --> 00:17:29,843 - Išvėdinkit! - Hani, čiupk… 308 00:17:29,926 --> 00:17:31,011 Šūdas! 309 00:17:31,511 --> 00:17:32,637 Džibrilai, purkštukai! 310 00:17:34,222 --> 00:17:35,223 Greičiau, greičiau. 311 00:17:35,307 --> 00:17:36,933 Šūdas. Pavyko? 312 00:17:37,434 --> 00:17:40,270 Šūdas! Uždenkit mano mėsą! 313 00:17:40,854 --> 00:17:43,106 Aš sutvarkysiu purkštukus. Juos galima išjungti. 314 00:17:43,189 --> 00:17:44,858 - Uždenkit mėsą! - Paimkit. 315 00:17:44,941 --> 00:17:46,526 - Viską! - Štai paklodė. 316 00:17:46,610 --> 00:17:48,194 Uždengsiu šitą pusę. 317 00:17:48,278 --> 00:17:49,696 Nojau, atidaryk šitą! 318 00:17:49,779 --> 00:17:51,698 Išjunkit purkštukus! 319 00:17:51,781 --> 00:17:52,949 Kaip juos išjungti? 320 00:17:53,575 --> 00:17:55,827 - Dieve, nagi! - Mėsai bus šakės. 321 00:18:03,168 --> 00:18:04,544 Džibrilai. 322 00:18:04,628 --> 00:18:05,712 Susižeidei? 323 00:18:06,713 --> 00:18:08,381 - Uždenkit tą prakeiktą mėsą. - Dieve. 324 00:18:08,465 --> 00:18:09,925 Gerai. 325 00:18:10,508 --> 00:18:11,718 Nagi, uždenkime! 326 00:18:11,801 --> 00:18:14,638 - Padėkit išimti mėsą. - Atneškit rankšluosčius, uždenkit! 327 00:18:14,721 --> 00:18:16,097 Jūs uždenkit tą pusę. 328 00:18:38,703 --> 00:18:40,080 Didžiąją dalį mėsos išsaugojome. 329 00:18:42,791 --> 00:18:44,125 Kol išsivalysime virtuvę… 330 00:18:46,253 --> 00:18:47,337 Jos jau nebereikės. 331 00:18:48,380 --> 00:18:49,506 Viskas. 332 00:18:49,589 --> 00:18:52,968 Tiesiog truputį pailsėk. Tu niekad nepasiduodi. 333 00:18:55,220 --> 00:18:56,429 Aš nemiegojau jau… 334 00:18:58,932 --> 00:18:59,975 Nepamenu, kiek. 335 00:19:01,851 --> 00:19:02,852 Ar valgei. 336 00:19:51,818 --> 00:19:53,486 Kas nutiko? 337 00:19:55,864 --> 00:19:58,575 Sudeginai kupranugarieną ant pagaliuko? 338 00:20:00,827 --> 00:20:01,828 Mano… 339 00:20:02,871 --> 00:20:05,498 Mano virtuvė skęsta. 340 00:20:06,499 --> 00:20:08,460 Negalime dirbti. 341 00:20:08,543 --> 00:20:10,962 Gali sakyti, ką tik nori. 342 00:20:11,880 --> 00:20:14,591 Dieve, labai užjaučiu, brolau. 343 00:20:14,674 --> 00:20:18,845 Pavaišinsiu tave sambusa. 344 00:20:27,020 --> 00:20:29,189 Norėčiau „Iskudheh Karis“. 345 00:20:30,106 --> 00:20:31,107 „Iskudheh Karis“. 346 00:20:31,191 --> 00:20:32,859 To, apie kurį visi kalba. 347 00:20:32,943 --> 00:20:34,277 Ir mango sulčių. 348 00:20:34,861 --> 00:20:35,987 Gerai. 349 00:20:36,071 --> 00:20:37,364 Kuo greičiau. 350 00:20:39,699 --> 00:20:42,786 Bičiuli, čia ir vėl Gesis. Atsiliepk! Tu gal vengi manęs? 351 00:20:42,869 --> 00:20:44,496 Mąsčiau apie čempionatą. 352 00:20:44,579 --> 00:20:47,249 Ką manai apie Jasiną vidurio puolėjo pozicijoje? 353 00:20:47,332 --> 00:20:49,376 Pagalvok apie tai. Jis toks greitas. 354 00:20:50,043 --> 00:20:51,419 Kaip Abdi Bilas. 355 00:20:52,087 --> 00:20:53,088 Paskambink man. 356 00:21:00,345 --> 00:21:01,346 Štai. 357 00:21:02,764 --> 00:21:06,226 Tikra somalietiška virtuvė. 358 00:21:06,309 --> 00:21:07,310 Skanaus. 359 00:21:22,242 --> 00:21:23,702 Pripažįstu. 360 00:21:25,704 --> 00:21:27,914 Gal net skaniau už mano. 361 00:21:27,998 --> 00:21:29,833 Skaniau už tavo. 362 00:21:35,547 --> 00:21:38,049 Ko čia žudaisi dėl tos mugės? 363 00:21:39,384 --> 00:21:41,428 Turi sėkmingą verslą. 364 00:21:42,095 --> 00:21:45,599 Ne tokį gerą, kaip mano, bet darai, ką gali. 365 00:21:55,901 --> 00:21:59,821 Kai prasidėjo pilietinis karas, buvau devynerių 366 00:21:59,905 --> 00:22:01,323 ir mokykloje prieš klasę 367 00:22:01,406 --> 00:22:03,116 pasakojau apie Saulės sistemą. 368 00:22:06,202 --> 00:22:08,747 Ir tuomet staiga viskas pratrūko. 369 00:22:10,248 --> 00:22:14,544 Mudu su Idrisu leidomės bėgti. 370 00:22:15,587 --> 00:22:18,048 Bėgome tris dienas, kol pasiekėme stovyklą. 371 00:22:20,091 --> 00:22:24,179 Nežinojome, kur tėvai. 372 00:22:26,473 --> 00:22:29,351 O iš ten patekome į Vakarų Virdžiniją. 373 00:22:29,434 --> 00:22:33,021 Iš ten - į čia. 374 00:22:35,982 --> 00:22:39,194 Niekaip nesilioviau bėgęs. 375 00:22:42,322 --> 00:22:44,199 Esi pirmasis somalietis 376 00:22:44,282 --> 00:22:46,534 ant Minesotos mugės stendo. 377 00:22:46,618 --> 00:22:49,037 Tau labai nedaug trūko. 378 00:22:54,251 --> 00:22:56,086 Leisk man užbaigti čia. 379 00:22:57,796 --> 00:23:00,715 Užliūliuoji mane savo pabėgėlio istorijomis, 380 00:23:00,799 --> 00:23:02,717 bet ieškai naudos! 381 00:23:02,801 --> 00:23:03,802 Viskas ne taip. 382 00:23:03,885 --> 00:23:06,555 - Visi ieško naudos! - Aš neieškau naudos. 383 00:23:07,222 --> 00:23:10,392 Padaryk tai dėl brolio iš Somalio, tik kitos motinos. 384 00:23:10,892 --> 00:23:12,352 Ir aš ieškau naudos. 385 00:23:13,853 --> 00:23:15,188 Tikrai? 386 00:23:16,481 --> 00:23:18,483 Pasiimsiu dalį pelno, kurį gausi per mugę. 387 00:23:18,567 --> 00:23:20,151 - Gerai, pirmyn. - Ir… 388 00:23:21,027 --> 00:23:22,779 Noriu, kad panaikintum vėliavą nuo savo iškabos. 389 00:23:25,907 --> 00:23:28,243 - Tau teks išimti vėliavą. - Gerai, turėkis tą vėliavą. 390 00:23:34,916 --> 00:23:36,334 Tikrai manai, 391 00:23:36,418 --> 00:23:39,087 kad mano „Iskudheh Karis“ geresnis… 392 00:23:39,170 --> 00:23:40,547 Jo, pasvajok. 393 00:23:41,673 --> 00:23:43,675 Pasvajok, kad tavo geresnis. 394 00:23:44,509 --> 00:23:45,510 Taip, kurgi ne. 395 00:24:28,428 --> 00:24:30,847 Štai ir atėjo ta diena, mielieji. 396 00:24:30,931 --> 00:24:33,892 Pirmą kartą Minesotos mugėje. 397 00:24:33,975 --> 00:24:35,477 Kupranugaris ant pagaliuko. 398 00:24:36,061 --> 00:24:39,731 Taigi, esame šalia šio jaunuolio, Džibrilo Hadi. 399 00:24:39,814 --> 00:24:43,235 Vizionieriaus iš „Boqor“, labai juo džiaugiamės. 400 00:24:43,318 --> 00:24:44,319 TARPTAUTINĖ MUGĖ 401 00:24:44,402 --> 00:24:46,404 Jam šovė puiki mintis - 402 00:24:46,488 --> 00:24:49,616 pavaišinti Minesotos gyventojus kupranugario mėsa. 403 00:24:49,699 --> 00:24:50,700 KUPRANUGARIS ANT PAGALIUKO 404 00:24:50,784 --> 00:24:52,661 Įdomu, ar žmonėms ji patiks? 405 00:24:52,744 --> 00:24:55,121 Tai - kupranugario mėsa ant pagaliuko, 406 00:24:55,205 --> 00:24:59,000 ir aš pirmą kartą jos dabar paragausiu. 407 00:24:59,084 --> 00:25:03,630 Ir, mielieji, patikėkit, pasakysiu, ką išties manau. 408 00:25:05,507 --> 00:25:06,925 Gerai, taigi. Palinkėkit man sėkmės. 409 00:25:13,640 --> 00:25:14,808 Primena vištieną. 410 00:25:18,562 --> 00:25:21,189 Skanu. Ateikit, mielieji. 411 00:25:25,360 --> 00:25:26,987 Tai bus tikras hitas. 412 00:25:27,070 --> 00:25:29,614 Ką gi. Užeikit. Pirmyn. 413 00:25:32,867 --> 00:25:33,910 Tuojau. 414 00:25:33,994 --> 00:25:36,538 Ačiū. Sveiki. Štai. Paimkit. Dar vieną. 415 00:25:40,542 --> 00:25:41,376 Ačiū. 416 00:25:47,382 --> 00:25:50,093 Pareklamuokit. Dėkoju. 417 00:25:58,059 --> 00:25:59,060 Taip. 418 00:26:09,696 --> 00:26:10,697 Prašau. 419 00:26:15,327 --> 00:26:16,912 Labai skanu. 420 00:26:18,830 --> 00:26:19,664 - Viskas gerai? - Taip. 421 00:26:19,748 --> 00:26:22,083 - Kupranugaris. - Kas nori kupranugario? 422 00:26:25,670 --> 00:26:27,047 Taigi, ką manot? 423 00:26:28,298 --> 00:26:29,925 Taip. Skanu. 424 00:26:36,389 --> 00:26:39,142 Gerai jau. 425 00:26:50,612 --> 00:26:52,906 Mano sūnus - žvaigždė. 426 00:27:01,665 --> 00:27:04,042 Didžiuojuosi tavimi. Labai didžiuojuosi. 427 00:27:13,677 --> 00:27:16,054 Tau ta mintis patiks. 428 00:27:16,137 --> 00:27:18,640 Tu žaisi atakuojančio puolėjo pozicijoje. 429 00:27:18,723 --> 00:27:21,810 Aš užimsiu Kavilo poziciją. 430 00:27:22,769 --> 00:27:24,396 O Kavilas tegul žaidžia dešiniajame sparne. 431 00:27:26,523 --> 00:27:28,108 Farahas liks savo vietoje. 432 00:27:30,735 --> 00:27:32,195 Mūsų niekas nesustabdys! 433 00:27:42,914 --> 00:27:45,125 Ei, sveikas atvykęs į šeimą, Kupranugarių vyruti. 434 00:27:47,627 --> 00:27:48,879 Ką manai? 435 00:27:48,962 --> 00:27:50,672 Džibrilai, viskas gerai? 436 00:27:52,883 --> 00:27:54,426 - Kvieskit greitąją. - Džibrilai? 437 00:27:54,509 --> 00:27:56,177 - Jis tiesiog susmuko. - Džibrilai! 438 00:27:56,261 --> 00:27:57,178 Pabusk, seni. 439 00:27:57,262 --> 00:28:00,181 Džibrilai! Pabusk, seni. 440 00:28:00,265 --> 00:28:02,976 Reikia mediko prie apžvalgos rato. Ar girdite? 441 00:28:03,059 --> 00:28:05,937 - Kas nutiko? - Kas mokat gaivinti? 442 00:28:14,362 --> 00:28:15,363 Džibrilai. 443 00:28:16,740 --> 00:28:17,741 Džibrilai. 444 00:28:19,242 --> 00:28:20,243 Pabusk, seni. 445 00:28:21,202 --> 00:28:22,203 Džibrilai. 446 00:28:22,913 --> 00:28:23,914 Ar girdi mane? 447 00:28:27,208 --> 00:28:28,501 Ar žinai, kur esi? 448 00:28:30,921 --> 00:28:31,922 Ramiau. 449 00:28:38,803 --> 00:28:40,263 Reikės rentgeno nuotraukos. 450 00:28:44,351 --> 00:28:45,518 Turiu grįžti į savo vietą. 451 00:28:46,686 --> 00:28:47,687 Aš susitvarkysiu. 452 00:28:49,564 --> 00:28:50,565 Brolau. 453 00:28:50,649 --> 00:28:52,734 Pavarei! Viskas išparduota. 454 00:28:54,152 --> 00:28:56,279 Žmonėms patinka kupranugario mėsa. 455 00:28:57,530 --> 00:28:58,865 Tau pavyko. 456 00:29:20,679 --> 00:29:21,680 Ačiū. 457 00:29:21,763 --> 00:29:23,139 Skanu, skanu. 458 00:29:23,223 --> 00:29:25,058 6 mėsainiai. 6 mėsainiai. 459 00:29:25,141 --> 00:29:27,102 - 6 mėsainiai, girdėjot? - 6 mėsainiai, šefe. 460 00:29:27,185 --> 00:29:29,020 - Nagi. - Trečias staliukas, paruošta! 461 00:29:29,104 --> 00:29:30,981 - Už tavęs. - Reikia paskubėti. 462 00:29:31,064 --> 00:29:33,316 - Ne, aš dar nesudėjau. - Ateinu. Jūsų lėkštės. 463 00:29:33,400 --> 00:29:35,068 - Ką gi. Išnešk šitą. - Gerai. 464 00:29:36,027 --> 00:29:37,195 Kur mano padavėjai? 465 00:29:37,279 --> 00:29:38,530 - Prieskoniai paruošti. - Padavėjau! 466 00:29:38,613 --> 00:29:40,615 - Pabaikim sudėti. - Tau puikiai sekasi. 467 00:29:42,742 --> 00:29:44,703 - Kas paėmėt žoleles? - Lėkštes! 468 00:29:55,797 --> 00:29:57,424 Sveiki. Ačiū, kad atėjot. 469 00:29:57,507 --> 00:29:59,050 Atsiprašau. 470 00:29:59,134 --> 00:30:01,553 - Nieko sau. - Oho. Ačiū. 471 00:30:01,636 --> 00:30:02,637 Skanaus. 472 00:30:05,140 --> 00:30:06,641 Ar galėtume greitai nusifotografuoti? 473 00:30:06,725 --> 00:30:08,184 - Žinoma. - Galiu nufotografuoti. 474 00:30:08,268 --> 00:30:09,102 Ačiū. 475 00:30:09,728 --> 00:30:10,604 Ateikit. 476 00:30:14,274 --> 00:30:15,483 Čia mano broliukas. 477 00:30:18,153 --> 00:30:19,362 Ei. 478 00:30:20,113 --> 00:30:21,197 Ačiū. 479 00:30:27,203 --> 00:30:28,204 Brolau. 480 00:30:32,834 --> 00:30:34,753 - Atrodai pavargęs. - Ne, viskas gerai. 481 00:30:34,836 --> 00:30:37,631 Kai randa vandens, kupranugaris sustoja. 482 00:30:38,924 --> 00:30:40,091 Šitiek žmonių. 483 00:30:40,634 --> 00:30:42,552 Einu pas Mohamedą. 484 00:30:42,636 --> 00:30:44,012 Čia per daug triukšmo. 485 00:30:52,604 --> 00:30:53,605 Kvaila. 486 00:30:57,275 --> 00:30:58,318 Pažiūrėk. 487 00:30:58,401 --> 00:30:59,527 Gal proto netekai? 488 00:30:59,611 --> 00:31:02,155 Kaip tai gali būti gerai? 489 00:31:05,909 --> 00:31:07,535 Ei, pone Bose! 490 00:31:07,619 --> 00:31:09,996 Kitoje gatvės pusėje per daug nuobodu? 491 00:31:10,080 --> 00:31:12,082 Stengiuosi neužmiršti ir mažesnių. 492 00:31:16,628 --> 00:31:20,632 Mohamedai, kodėl duodi jiems senus bananus? 493 00:31:21,466 --> 00:31:23,843 Gerus laikau geriems klientams. 494 00:31:45,156 --> 00:31:46,783 Bičiuli, galėjai dėt penkis. 495 00:31:47,617 --> 00:31:48,994 Mėgėjai. 496 00:31:49,077 --> 00:31:50,662 Dalinkit! 497 00:32:00,380 --> 00:32:03,800 DŽIBRILAS IR TOLIAU POPULIARINA SOMALIO VIRTUVĘ. 498 00:32:04,301 --> 00:32:06,928 JIS PADĖJO ATIDARYTI PIRMĄJĮ SOMALIO RESTORANĄ NIUJORKE. 499 00:32:07,012 --> 00:32:09,556 2015 METAIS „THE NEW YORK TIMES“ JĮ IŠRINKO 500 00:32:09,639 --> 00:32:11,182 GERIAUSIU AFRIKIETIŠKU RESTORANU. 501 00:32:11,683 --> 00:32:15,604 KUPRANUGARIO MĖSAINIS TAPO JO FIRMINIU PATIEKALU. 502 00:33:12,994 --> 00:33:13,912 PAREMTA ŽURNALO „EPIC“ STRAIPSNIŲ CIKLU „LITTLE AMERICA“ 503 00:33:13,995 --> 00:33:15,997 Išvertė Akvilė Katilienė