1 00:00:01,084 --> 00:00:04,880 Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΒΑΣΙΖΕΤΑΙ ΣΕ ΑΛΗΘΙΝΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ. ΚΑΠΟΙΑ ΜΕΡΗ ΕΧΟΥΝ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑΤΟΠΟΙΗΘΕΙ. 2 00:01:10,821 --> 00:01:14,074 ΤΟ ΤΖΑΓΚΟΥΑΡ 3 00:01:14,867 --> 00:01:19,580 ΕΜΠΝΕΥΣΜΕΝΟ ΑΠΟ ΑΛΗΘΙΝΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ 4 00:01:47,149 --> 00:01:48,150 Μικρούλα... 5 00:01:48,859 --> 00:01:50,360 σου είπα να διπλώσεις τα ρούχα. 6 00:01:50,444 --> 00:01:51,445 Τα διπλώνω! 7 00:01:51,528 --> 00:01:53,405 Όχι, τα κάνεις κουβάρι. Κοίτα. 8 00:01:54,031 --> 00:01:58,035 Φαντάζεσαι να είσαι τόσο πλούσια και να βάζεις κάτι τέτοιο στο σπίτι σου; 9 00:01:58,285 --> 00:01:59,453 Δεν ξέρω. 10 00:01:59,745 --> 00:02:01,079 Ίσως γίνω καλλιτέχνης. 11 00:02:01,163 --> 00:02:02,289 Θα σε ακούσει. 12 00:02:02,372 --> 00:02:03,373 Τι; 13 00:02:04,041 --> 00:02:05,918 Δεν μας καταλαβαίνει. 14 00:02:06,168 --> 00:02:07,878 Φέρε τα άπλυτα. 15 00:02:14,968 --> 00:02:16,845 Στη μαμά μου αρέσουν τα έργα τέχνης σας. 16 00:02:18,388 --> 00:02:20,641 Πες της "ευχαριστώ". Gracias. 17 00:02:21,600 --> 00:02:22,935 Gracias, Γκλόρια. 18 00:02:48,794 --> 00:02:50,504 Να σου πω, μούχλα. Σήκω. 19 00:02:51,797 --> 00:02:53,048 Πρέπει να βάλω τη σκούπα. 20 00:02:53,131 --> 00:02:55,592 Έλα τώρα. Δούλεψα 15 ώρες σήμερα. 21 00:02:55,676 --> 00:02:57,761 Έλα. Κάνε ότι είναι η κοπέλα σου. 22 00:03:00,430 --> 00:03:01,974 Άσε μας λιγάκι μόνους. 23 00:03:18,949 --> 00:03:22,119 ΜΑΡΙΣΟΛ 24 00:03:38,927 --> 00:03:42,139 ΤΕΛΕΙΑ ΤΖΑΜΑΡΙΣΜΑΤΑ ΤΟΥ ΓΚΑΡΙ 25 00:04:05,871 --> 00:04:07,372 2009 ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ 26 00:04:07,456 --> 00:04:09,541 ΑΝΤΙΜΙΛΗΣΕ ΣΤΟΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗ ΚΟΡΟΪΔΕΨΕ ΣΥΜΜΑΘΗΤΕΣ 27 00:04:09,625 --> 00:04:10,667 ΔΕΝ ΠΡΟΣΕΧΕ 28 00:04:10,751 --> 00:04:12,252 ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΓΟΝΕΑ 29 00:04:26,975 --> 00:04:28,310 -Αντίο, παιδί μου. -Αντίο. 30 00:05:11,603 --> 00:05:14,106 Δεν με νοιάζει αν το πήρες από μεταχειρισμένα. 31 00:05:14,189 --> 00:05:16,942 Πρέπει να το αδειάσεις και να βρεις καινούργια τραγούδια. 32 00:05:17,025 --> 00:05:19,653 Δεν ξέρω. Η μουσική του Γκάρι αρχίζει να μου αρέσει. 33 00:05:28,996 --> 00:05:30,205 Να σου πω, Ντιέγκο. 34 00:05:30,289 --> 00:05:31,623 Διάλεξε εμένα. 35 00:05:31,707 --> 00:05:33,542 Με τρία δολάρια, σου βάζω γυψοσανίδες. 36 00:05:35,043 --> 00:05:36,545 Δεν φτιάχνω γυψοσανίδες. 37 00:05:54,897 --> 00:05:55,898 Να σου πω! 38 00:05:56,315 --> 00:05:58,525 Θες να παίξουμε "Δεν το θες"; Ξεκινάω εγώ. 39 00:06:01,778 --> 00:06:03,906 -Δεν το θες. -Ροσάντο! 40 00:06:04,698 --> 00:06:05,824 Το είδα. 41 00:06:10,787 --> 00:06:12,372 Φύλλο καταγραφής συμπεριφοράς. 42 00:06:22,841 --> 00:06:24,259 Είναι η υπογραφή της μαμάς σου; 43 00:06:24,718 --> 00:06:26,386 Μοιάζει με τα δικά σου γράμματα. 44 00:06:26,470 --> 00:06:28,096 Ναι, επειδή είμαστε συγγενείς. 45 00:06:28,180 --> 00:06:29,890 Δεν ξέρω για πόσο ακόμα θα παίζουμε 46 00:06:29,973 --> 00:06:32,059 ή πότε θα νοιαστείς για το μέλλον σου. 47 00:06:32,142 --> 00:06:33,602 Θεέ μου. Πάλι αυτή η συζήτηση; 48 00:06:33,685 --> 00:06:35,646 Ναι. Υπάρχουν πανεπιστήμια που... 49 00:06:35,729 --> 00:06:36,772 Μη γελάς. 50 00:06:37,814 --> 00:06:39,775 Μπορείς να κάνεις αίτηση για υποτροφίες. 51 00:06:41,401 --> 00:06:44,154 Τι; Θα μου δανείσετε τον αριθμό ασφάλισής σας; 52 00:06:47,115 --> 00:06:50,327 Πρέπει να το υπογράψει η μαμά σου, αλλιώς θα σε αποβάλω. 53 00:07:05,467 --> 00:07:07,469 ΔΩΡΕΑΝ ΠΑΠΟΥΤΣΙΑ! ΔΩΡΕΑΝ ΡΑΚΕΤΕΣ! 54 00:07:07,553 --> 00:07:09,888 ΟΛΟΙ ΕΙΝΑΙ ΕΥΠΡΟΣΔΕΚΤΟΙ! ΕΛΑ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ ΣΚΟΥΟΣ! 55 00:07:20,357 --> 00:07:22,943 Ωραίο αυτό με το νερό! 56 00:07:23,443 --> 00:07:24,945 Μπορώ να σας βοηθήσω; 57 00:07:25,028 --> 00:07:26,029 Γεια. Ναι. 58 00:07:26,113 --> 00:07:29,575 Είμαστε εδώ για αυτό με το σκουός. 59 00:07:31,785 --> 00:07:32,786 Εντάξει. Ωραία. 60 00:07:34,663 --> 00:07:37,291 Θεέ μου! Μυρίζει χρήμα εδώ μέσα. 61 00:07:37,374 --> 00:07:39,251 Συγκεντρώσου. Δωρεάν παπούτσια, το θυμάσαι; 62 00:07:51,054 --> 00:07:54,016 Κορίτσια, σας παρακαλώ. Εδώ θα πετάτε τα μπαλάκια. 63 00:07:55,976 --> 00:07:58,854 Το άκουσες, Μαρισόλ; Πέτα τα μπαλάκια. 64 00:07:58,937 --> 00:08:00,564 Εσύ είσαι η βασίλισσα στα μπαλάκια. 65 00:08:00,647 --> 00:08:02,774 Τα έχω ξανακούσει όλα αυτά. 66 00:08:02,858 --> 00:08:04,234 Μπαγιάτικα αστεία. 67 00:08:04,693 --> 00:08:06,737 -Εσύ, έλα μαζί μου. -Γιατί; 68 00:08:07,154 --> 00:08:08,864 Η πιο αδύναμη ξεκινάει πρώτη. 69 00:08:09,656 --> 00:08:13,118 Εντάξει. Βγείτε έξω, από την άλλη πλευρά του τζαμιού. Πάμε. 70 00:08:14,077 --> 00:08:15,495 Κλείστε την πόρτα πίσω σας. 71 00:08:20,876 --> 00:08:21,877 Ευχαριστώ. 72 00:08:24,171 --> 00:08:26,507 Το σκουός είναι εύκολο. Απλώς χτύπα την μπάλα. 73 00:08:26,924 --> 00:08:29,968 Δεν ψάχνω για δεξιότητες, γιατί δεν έχετε. 74 00:08:30,928 --> 00:08:32,429 Κυρίως εσύ. 75 00:08:32,513 --> 00:08:34,472 Ψάχνω για ένστικτα. 76 00:08:35,390 --> 00:08:36,390 Έτοιμη; 77 00:08:36,475 --> 00:08:37,476 Πάμε. 78 00:08:41,395 --> 00:08:44,650 Στην αρχή, θα χάνεις πιο συχνά από όσο θα νικάς. Δεν πειράζει αν κλάψεις. 79 00:08:45,359 --> 00:08:46,944 -Δεν κλαίω. -Όχι; 80 00:08:48,153 --> 00:08:49,154 Πάλι. 81 00:08:54,284 --> 00:08:55,285 Και πάλι. 82 00:08:59,206 --> 00:09:00,541 Επόμενος. 83 00:09:00,624 --> 00:09:01,625 Άλλη μία. 84 00:09:16,098 --> 00:09:17,641 Να πάρει! 85 00:09:18,183 --> 00:09:19,476 Καλά. Πολύ καλά. 86 00:09:20,519 --> 00:09:22,604 -Αλήθεια; -Όχι, δεν τα πήγες καλά. 87 00:09:23,480 --> 00:09:26,024 Όμως, μέσα σου υπάρχει ένα τζάγκουαρ. 88 00:09:28,402 --> 00:09:29,653 Εντάξει. 89 00:09:29,736 --> 00:09:33,615 Όπως είπε και ο σπουδαίος Κέβιν Γκαρνέτ, 90 00:09:33,699 --> 00:09:35,033 γνωστός ως Κέι Τζι, 91 00:09:35,784 --> 00:09:37,870 "Δεν μπορείς να διδάξεις σε κάποιον το θηρίο. 92 00:09:38,412 --> 00:09:40,914 Είτε είναι μέσα σου είτε όχι. 93 00:09:42,165 --> 00:09:45,627 Δεν μπορείς να πας στο κατάστημα και να αγοράσεις ένα θηρίο". 94 00:09:47,838 --> 00:09:49,089 Επόμενος. 95 00:09:49,173 --> 00:09:50,716 Πεινάω πολύ. 96 00:09:50,799 --> 00:09:52,801 -Πειράζει; -Καλά. Θες να φάμε πίτσα; 97 00:09:52,885 --> 00:09:54,428 -Ναι, στο εμπορικό. Τώρα. -Εντάξει. 98 00:09:54,845 --> 00:09:55,846 Να σας πω! 99 00:09:57,681 --> 00:09:59,308 Δεν τα παίρνετε στο σπίτι αυτά. 100 00:09:59,391 --> 00:10:00,851 -Τι; -Τα παπούτσια. 101 00:10:00,934 --> 00:10:02,603 Δεν τα παίρνετε μαζί σας. 102 00:10:02,686 --> 00:10:03,687 Σοβαρά; 103 00:10:03,770 --> 00:10:05,439 Πρέπει να γυρίσεις για να τα βάλεις. 104 00:10:05,522 --> 00:10:06,857 Τελείως ξενέρωμα. 105 00:10:07,566 --> 00:10:10,319 Έχω ξάδερφο στη Νομική. Είστε τυχερός που δεν κάνουμε μήνυση. 106 00:10:10,402 --> 00:10:13,071 Ας την κάνουμε, Μαρισόλ. Δεν μας θέλουν εδώ. 107 00:10:17,951 --> 00:10:19,703 Την Τρίτη, στις 3:00 μ.μ. 108 00:10:20,454 --> 00:10:21,580 Θα σε δω; 109 00:10:24,333 --> 00:10:26,376 Πόσες φορές πρέπει να σου το πω; 110 00:10:26,460 --> 00:10:28,337 Δικό μου το γκαράζ, δικοί μου οι κανόνες. 111 00:10:28,420 --> 00:10:31,590 Κράτα τα πράγματά σου στο δικό σου ψυγείο. 112 00:10:31,673 --> 00:10:33,509 Δεν χωράνε όλα στο δικό μας. 113 00:10:33,592 --> 00:10:34,927 Δεν είναι δικό μου πρόβλημα. 114 00:10:35,552 --> 00:10:38,931 Αυτό το ψυγείο λέει "Απαγορεύεται. Σαντζέι". 115 00:10:39,890 --> 00:10:40,891 Δικό μου το ζαμπόν. 116 00:10:41,350 --> 00:10:42,392 Δική μου ιδιοκτησία. 117 00:10:44,019 --> 00:10:46,688 Να 'σαι! Είναι πολύ αργά! 118 00:10:48,357 --> 00:10:49,691 Ρώτα τον για τον νεροχύτη. 119 00:10:50,108 --> 00:10:52,528 Στάσου. Πότε θα φτιάξεις τον νεροχύτη; 120 00:10:53,195 --> 00:10:55,739 Σου είπα. Περιμένω να μου απαντήσει ο ξάδερφός μου. 121 00:10:55,822 --> 00:10:58,825 Πέρασαν δύο μήνες. Ο ήχος με τρελαίνει. 122 00:10:58,909 --> 00:10:59,910 Και; 123 00:11:00,410 --> 00:11:01,578 Πάρτε την αστυνομία. 124 00:11:07,167 --> 00:11:08,585 Θα χέσω πάνω στο ζαμπόν του. 125 00:11:09,878 --> 00:11:11,004 Λιχουδιά! 126 00:11:11,088 --> 00:11:12,089 Ξέρεις κάτι; 127 00:11:12,798 --> 00:11:16,093 Με πήρε κάποια από το σχολείο σου. Λέει ότι έχεις κάτι να μου δείξεις. 128 00:11:16,176 --> 00:11:17,719 Μια λίστα συμπεριφοράς; 129 00:11:17,803 --> 00:11:18,804 Τίποτα δεν είναι. 130 00:11:18,887 --> 00:11:21,390 Ναι, εντάξει, αλλά δείξ' τη μου. Γρήγορα. 131 00:11:31,775 --> 00:11:33,235 Δεν καταλαβαίνω. Αγόρι μου! 132 00:11:33,944 --> 00:11:35,362 Έλα δω. 133 00:11:45,539 --> 00:11:46,748 Τίποτα σημαντικό, ξέρεις... 134 00:11:47,207 --> 00:11:49,042 Απλώς ότι τα πηγαίνει πολύ καλά. 135 00:11:49,126 --> 00:11:50,752 Άσε τις αηδίες. 136 00:11:55,007 --> 00:11:56,008 Εντάξει. 137 00:11:56,466 --> 00:11:59,511 Τη Δευτέρα, η Μαρισόλ σηκώθηκε στη μέση του μαθήματος 138 00:11:59,595 --> 00:12:02,472 και φώναξε "Η Ιστορία είναι μαλακία". 139 00:12:03,849 --> 00:12:06,560 Την Τρίτη, η Μαρισόλ άργησε στο μάθημα 140 00:12:06,643 --> 00:12:11,023 και πέταξε ένα μολύβι στο ταβάνι ενώ μιλούσε ο καθηγητής. 141 00:12:11,690 --> 00:12:13,108 Όμως, την Τετάρτη... 142 00:12:13,692 --> 00:12:14,693 Όχι. 143 00:12:14,776 --> 00:12:18,947 Την Τετάρτη, η Μαρισόλ πέταξε το βιβλίο βαθμολογιών του καθηγητή στα σκουπίδια. 144 00:12:25,495 --> 00:12:27,539 Μαμά, δεν είναι κάτι σοβαρό. 145 00:12:27,623 --> 00:12:29,541 "Δεν είναι κάτι σοβαρό". 146 00:12:29,958 --> 00:12:31,710 Έτσι λες για τα πάντα. 147 00:12:32,294 --> 00:12:36,882 Ο αδερφός σου σταμάτησε το σχολείο, για να συνεχίσεις εσύ. 148 00:12:37,299 --> 00:12:40,427 Αν δεν είναι κάτι σοβαρό, τότε, ίσως πρέπει να το σταματήσεις. 149 00:12:54,942 --> 00:12:56,693 Το τζάγκουαρ επέστρεψε. 150 00:12:57,736 --> 00:12:58,904 Πού είναι η φίλη σου; 151 00:12:58,987 --> 00:13:00,155 Τα παράτησε. 152 00:13:00,239 --> 00:13:01,573 Σε θεώρησε μαλάκα. 153 00:13:01,657 --> 00:13:03,742 Δίκιο είχε. Εσύ γιατί ξαναήρθες; 154 00:13:04,451 --> 00:13:06,703 Είπες ότι έπρεπε να έρθω για τα παπούτσια. 155 00:13:06,787 --> 00:13:08,121 Ψέματα έλεγα! 156 00:13:09,414 --> 00:13:10,916 Αν θες, τα κρατάς και φεύγεις. 157 00:13:13,502 --> 00:13:15,087 Μα νομίζω ότι σ' αρέσει το σκουός. 158 00:13:15,796 --> 00:13:17,381 -Δεν μ' αρέσει. -Λες ψέματα. 159 00:13:17,714 --> 00:13:20,092 Δεν βουτάνε όλοι για την μπάλα σαν τρελοί. 160 00:13:20,175 --> 00:13:22,970 Ντομίνγκεζ και Ροσάντο. Παίξτε. 161 00:13:23,053 --> 00:13:24,680 Όλοι οι υπόλοιποι, έξω. Πάμε. 162 00:13:30,978 --> 00:13:31,979 Παίξε. 163 00:13:36,316 --> 00:13:39,236 Σταματήστε. Ροσάντο, τι κάνεις; 164 00:13:39,319 --> 00:13:41,363 Στριφογυρίζεις σαν τρελή. 165 00:13:41,446 --> 00:13:43,615 Το να χτυπάς δυνατά δεν θα σε κάνει να νικήσεις. 166 00:13:43,699 --> 00:13:45,701 Δεν ξέρω πώς να παίζω, φίλε. Πες τι να κάνω. 167 00:13:45,784 --> 00:13:47,369 Πάρε μια απόφαση, φίλε. 168 00:13:47,953 --> 00:13:49,913 Μία. Συγκεντρώσου σε ό,τι έχεις μπροστά σου. 169 00:13:49,997 --> 00:13:52,082 Η νίκη είναι μια σειρά σωστών αποφάσεων. 170 00:13:54,001 --> 00:13:55,252 Κι αν πάρω μια λανθασμένη; 171 00:13:58,130 --> 00:14:00,174 Η μπάλα πάντα επιστρέφει. 172 00:14:00,591 --> 00:14:03,719 Κι όταν επιστρέψει, πάρε μια άλλη απόφαση. 173 00:14:04,136 --> 00:14:05,137 Κάνε σερβίς. 174 00:14:24,406 --> 00:14:25,574 Πώς ήταν; 175 00:14:27,034 --> 00:14:28,160 Σαν τζάγκουαρ. 176 00:15:05,822 --> 00:15:07,074 Σκάσε, χαζή! 177 00:15:57,332 --> 00:15:58,584 IPOD ΤΟΥ ΓΚΑΡΙ 178 00:15:59,376 --> 00:16:00,669 IPOD ΤΗΣ ΜΑΡΙΣΟΛ 179 00:17:11,365 --> 00:17:15,077 Όπου κι αν παίζεις, πρέπει να ξέρεις τα πάντα για το γήπεδο. 180 00:17:15,577 --> 00:17:18,579 Κάθε γωνία, κάθε τοίχο. 181 00:17:19,829 --> 00:17:22,791 Κάθε ένα σημάδι είναι μια διαφορετική απόφαση. 182 00:17:22,876 --> 00:17:25,587 Αν προσέξεις, θα ακούσεις τις ιστορίες τους. 183 00:17:26,213 --> 00:17:29,842 Νομίζω ότι είσαι έτοιμη για ένα τουρνουά. 184 00:17:30,801 --> 00:17:31,885 Δεν νομίζω. 185 00:17:31,969 --> 00:17:33,595 Πολύ αργά. Σε έχω ήδη γράψει. 186 00:17:33,679 --> 00:17:37,140 Πλήρωσα 25 δολάρια για τη συμμετοχή, οπότε, πρέπει να πας. 187 00:17:37,975 --> 00:17:40,143 Έλα. Προπονείσαι εδώ κι οκτώ μήνες. 188 00:17:42,855 --> 00:17:43,856 Λοιπόν, 189 00:17:44,398 --> 00:17:47,359 δεν θα ήθελα να πάνε στράφι 25 δολάρια. 190 00:17:47,442 --> 00:17:49,611 Θα ξεκινήσουμε με τοπικά τουρνουά, 191 00:17:49,695 --> 00:17:50,946 μετά με εθνικά 192 00:17:51,655 --> 00:17:54,741 και μετά με διεθνείς αγώνες. 193 00:17:54,825 --> 00:17:56,410 Θα πετάξουμε σε όλον τον κόσμο. 194 00:17:58,078 --> 00:18:00,205 -Δεν μπορώ. -Μπορείς. Είσαι ένα τζάγκουαρ. 195 00:18:00,289 --> 00:18:01,790 Θα σταματήσεις να το λες; 196 00:18:01,874 --> 00:18:04,168 Θα γίνεις αρχηγός. Ομάδα των ΗΠΑ! 197 00:18:04,251 --> 00:18:07,087 -Ονειρεύεσαι. -Θα πάμε στην Ολυμπιακή Επιτροπή. 198 00:18:08,005 --> 00:18:10,215 -Δεν έχω διαβατήριο. -Τότε, βγάλε. 199 00:18:12,593 --> 00:18:13,594 Δεν μπορώ. 200 00:18:19,683 --> 00:18:20,851 Εντάξει. 201 00:18:20,934 --> 00:18:23,770 Ας συγκεντρωθούμε σε αυτό εδώ το τουρνουά. 202 00:18:25,355 --> 00:18:29,359 Ξέρεις εκείνη την κοπέλα που κάνει πάντα προπόνηση δίπλα; 203 00:18:29,443 --> 00:18:32,696 Τη Σκανδιναβή με τα κόκαλα στα μάγουλα. 204 00:18:32,779 --> 00:18:33,822 Πώς τα λένε; 205 00:18:34,573 --> 00:18:36,074 -Τα ζυγωματικά; -Ναι. 206 00:18:36,867 --> 00:18:38,202 Την έχεις ακούσει να μιλάει; 207 00:18:38,785 --> 00:18:40,621 Ακούγεται σαν πόνι σε καρτούν. 208 00:18:42,122 --> 00:18:43,123 Ναι. Τι με αυτήν; 209 00:18:43,207 --> 00:18:45,250 Τη λένε Σάρλοτ Έινσλι. 210 00:18:45,334 --> 00:18:47,836 Είναι η καλύτερη παίκτρια σκουός στην πολιτεία. 211 00:18:48,337 --> 00:18:49,880 Ναι. Είναι πολύ καλή. 212 00:18:49,963 --> 00:18:50,964 Ναι. 213 00:18:52,966 --> 00:18:55,552 Και μπορώ να σου μάθω πώς να την καταστρέψεις. 214 00:18:56,595 --> 00:18:57,763 Θα το ήθελες; 215 00:19:01,099 --> 00:19:02,184 Τέλεια. 216 00:19:03,977 --> 00:19:07,022 Τώρα είσαι έτοιμη για το πρώτο σου τουρνουά. 217 00:19:09,399 --> 00:19:12,736 Είναι Κουβανός. Είναι πολύ συμπαθητικός. 218 00:19:13,362 --> 00:19:15,656 Είναι σωστός κύριος. 219 00:19:15,989 --> 00:19:17,407 Είναι καλός; 220 00:19:18,242 --> 00:19:20,536 Μην είσαι αδιάκριτη. 221 00:19:21,078 --> 00:19:22,079 Ξέρεις τι; 222 00:19:22,162 --> 00:19:23,789 Δεν πρόκειται να κάνω άλλα παιδιά. 223 00:19:23,872 --> 00:19:25,165 Ειδικά μετά από σένα. 224 00:19:27,417 --> 00:19:29,086 Για δες εδώ. 225 00:19:29,545 --> 00:19:31,713 Η φόρμα του κυρίου Γκίλμπερτ. 226 00:19:31,797 --> 00:19:33,841 Είναι καινούργια. Δεν κάνει για το σκουός; 227 00:19:34,341 --> 00:19:36,927 Δεν θα τη φορέσω! Δεν ντύνονται έτσι εκεί. 228 00:19:38,136 --> 00:19:40,514 Μα δεν τρέχετε πέρα δώθε και ιδρώνετε; 229 00:19:40,597 --> 00:19:44,017 Ναι, μαμά, αλλά δεν καταλαβαίνεις. Είναι πολύπλοκο. 230 00:19:44,434 --> 00:19:47,187 Δεν θέλω να εμφανιστώ με τα αποφόρια του κου Γκίλμπερτ. 231 00:19:48,856 --> 00:19:49,857 Πολύ καλά. 232 00:19:52,359 --> 00:19:53,527 Μαμά. 233 00:19:53,610 --> 00:19:54,653 Δεν πειράζει. 234 00:20:13,130 --> 00:20:15,340 Ροσάντο, δέκα. Ουάινμπεργκ, οκτώ. 235 00:20:15,424 --> 00:20:16,842 Ματς πόιντ, Ροσάντο. 236 00:20:40,574 --> 00:20:41,700 -Μπράβο. -Ευχαριστώ πολύ. 237 00:20:41,783 --> 00:20:43,827 Η απόστασή σου δεν ήταν πειθαρχημένη. 238 00:20:43,911 --> 00:20:45,829 Θες να πετύχεις ή να αγκαλιάσεις την μπάλα; 239 00:20:45,913 --> 00:20:47,497 Δεν μπορούσα να καταλάβω. 240 00:20:48,123 --> 00:20:49,917 Αύριο είναι ο τελικός. 241 00:20:50,000 --> 00:20:54,171 Αν παίξεις έτσι απέναντι στο πόνι καρτούν, θα χάσεις. 242 00:20:55,214 --> 00:20:56,507 Μόλις νίκησα, φίλε. 243 00:20:56,590 --> 00:20:58,383 Μπορείς να πεις κάτι καλό; 244 00:21:00,886 --> 00:21:02,262 Αγαπάω τη γιαγιά μου. 245 00:21:02,763 --> 00:21:04,056 -Τι; -Τι; 246 00:21:04,139 --> 00:21:05,933 Η γιαγιά μου είναι πολύ καλή γυναίκα. 247 00:21:07,059 --> 00:21:08,769 Μη συνοφρυώνεσαι. 248 00:21:08,852 --> 00:21:10,437 Έχουμε πάρτι απόψε. 249 00:21:11,188 --> 00:21:12,189 Μάλιστα. 250 00:21:14,608 --> 00:21:17,611 Δεν ξέρω. Είναι υπερβολή να φορέσω φουστάνι; 251 00:21:17,694 --> 00:21:18,820 Δεν θα σου πω εγώ. 252 00:21:18,904 --> 00:21:21,198 Εσύ είσαι η ειδική στη μόδα των παικτών σκουός. 253 00:21:21,698 --> 00:21:22,783 Μαμά! 254 00:21:23,367 --> 00:21:25,452 Είναι σε κάποιο μεγάλο, χλιδάτο σπίτι... 255 00:21:26,370 --> 00:21:28,413 για τους παίκτες που έφτασαν στο πρωτάθλημα. 256 00:21:28,830 --> 00:21:30,666 Το ήξερα ότι θα έφτανες στον τελικό. 257 00:21:31,458 --> 00:21:34,503 Περίεργο, γιατί μου είπες ότι δεν θα τα κατάφερνα. 258 00:21:35,170 --> 00:21:36,547 Αντίστροφη ψυχολογία. 259 00:21:38,632 --> 00:21:39,925 Θα έρθεις αύριο, έτσι; 260 00:21:40,008 --> 00:21:44,429 Μακάρι να μπορούσα, αλλά, αν αρχίσω να κρεμάω τους πελάτες μου, θα βρουν άλλη. 261 00:21:45,305 --> 00:21:46,723 Μα είναι σημαντικό. 262 00:21:46,807 --> 00:21:49,893 Είναι σπίτι με τέσσερα υπνοδωμάτια. Θα πάρω 200 δολάρια. 263 00:21:54,314 --> 00:21:55,482 Πάω να ντυθώ. 264 00:22:37,399 --> 00:22:38,525 Άργησες. 265 00:22:38,609 --> 00:22:39,735 Θα σταματήσεις; 266 00:22:40,569 --> 00:22:41,570 Ορίστε. 267 00:22:41,653 --> 00:22:44,656 Αναψυκτικό. Είναι δηλητήριο, αλλά απόψε είναι ξεχωριστή βραδιά. 268 00:22:45,574 --> 00:22:49,203 Είναι κάποιοι από τους ευεργέτες για το Αστικό Πρωτάθλημα Σκουός. 269 00:22:49,745 --> 00:22:51,955 Αν τα κάνεις θάλασσα, μου χρωστάς 50.000 δολάρια. 270 00:22:55,167 --> 00:22:56,460 Τι πρέπει να κάνω; 271 00:22:56,543 --> 00:22:58,253 Μίλα με τον κόσμο, κάνε χειραψίες, 272 00:22:58,337 --> 00:23:00,422 φάε νόστιμο χωνάκι με σασίμι. 273 00:23:02,174 --> 00:23:03,300 Κι αν πω καμιά χαζομάρα; 274 00:23:03,383 --> 00:23:05,427 Αν πεις καμιά χαζομάρα, μην της ξαναπείς. 275 00:23:06,553 --> 00:23:08,138 Ανήκεις εδώ όσο κι εκείνοι. 276 00:23:09,973 --> 00:23:11,558 Με συγχωρείς. Βλέπω την πρώην μου. 277 00:23:22,694 --> 00:23:23,695 Ορεκτικό με μύδι; 278 00:23:24,321 --> 00:23:26,156 Ναι, βεβαίως. Ευχαριστώ. 279 00:23:32,037 --> 00:23:33,038 Μαρισόλ. 280 00:23:33,872 --> 00:23:36,458 Σε είδαμε σήμερα να παίζεις. Σπουδαίες βολές. 281 00:23:36,917 --> 00:23:37,918 Ευχαριστώ. 282 00:23:38,877 --> 00:23:40,546 -Χαίρω πολύ. -Δεν θέλω να σε πείσω, 283 00:23:40,629 --> 00:23:43,340 αλλά σε φαντάζομαι στο πανεπιστήμιο που πήγα στο Κέιμπριτζ. 284 00:23:43,674 --> 00:23:45,384 Γιατί δεν λες απλώς Χάρβαρντ; 285 00:23:46,009 --> 00:23:47,469 Όλο αυτό κάνουν οι απόφοιτοι. 286 00:23:47,553 --> 00:23:49,471 Ίσως προτιμάς το Στάνφορντ. 287 00:23:49,763 --> 00:23:52,599 Παίζεις τόσο λίγο καιρό και είσαι ήδη καταπληκτική. 288 00:23:52,683 --> 00:23:54,935 Μπορείς να πας όπου θες. Ντιουκ, Καλιφόρνια. 289 00:23:56,520 --> 00:23:57,729 Ίσως πάω σε όλα! 290 00:23:58,897 --> 00:24:00,148 Μαρισόλ; 291 00:24:01,066 --> 00:24:02,734 Καλά το φαντάστηκα. 292 00:24:03,151 --> 00:24:04,152 Γεια. 293 00:24:04,236 --> 00:24:06,029 Δεν ήξερα ότι παίζεις σκουός. 294 00:24:07,614 --> 00:24:09,199 Από πού γνωρίζεστε; 295 00:24:13,912 --> 00:24:15,998 Η μαμά μου καθαρίζει το σπίτι της. 296 00:24:17,499 --> 00:24:18,625 Είναι υπέροχη. 297 00:24:19,084 --> 00:24:20,460 Δουλεύει πολύ σκληρά. 298 00:24:25,215 --> 00:24:27,968 Κι εμείς αγαπάμε την καθαρίστριά μας. Τη λένε Ρενάτα. 299 00:24:33,098 --> 00:24:35,184 Είδες; Καλά πήγε. Δεν είχαμε κλάματα. 300 00:24:36,059 --> 00:24:37,561 Σου είπα. Δεν κλαίω. 301 00:24:37,978 --> 00:24:39,354 Δεν μιλάω για σένα. 302 00:24:44,151 --> 00:24:46,486 Αυτό είναι; Ωραίο σπίτι. 303 00:24:49,531 --> 00:24:50,657 Ευχαριστώ που με έφερες. 304 00:24:53,035 --> 00:24:54,077 Και... 305 00:24:55,120 --> 00:24:56,496 δεν μένω στο σπίτι. 306 00:25:11,887 --> 00:25:13,889 Πώς ήταν στο πάρτι, μωρό μου; 307 00:25:14,681 --> 00:25:15,849 Ωραία. 308 00:26:16,577 --> 00:26:19,538 2009 ΚΛΑΣΙΚΟΙ ΑΓΩΝΕΣ ΣΚΟΥΟΣ IVY 309 00:26:37,848 --> 00:26:39,141 Γεια σου, μικρούλα! 310 00:26:40,893 --> 00:26:43,395 Περιστροφές. Ενεργοποίησε τους ώμους σου. 311 00:26:43,478 --> 00:26:44,771 Καλά. Είναι εδώ η μαμά μου... 312 00:26:44,855 --> 00:26:46,982 Και θα είναι και στο τέλος του αγώνα. 313 00:26:47,524 --> 00:26:49,651 Θες να τη χαιρετήσεις ως νικήτρια 314 00:26:50,319 --> 00:26:53,697 ή ως ηττημένη που ξέχασε να ενεργοποιήσει τους ώμους; 315 00:26:54,239 --> 00:26:55,282 Εσύ επιλέγεις. 316 00:27:05,792 --> 00:27:07,002 Φαίνεσαι αγχωμένη. 317 00:27:07,085 --> 00:27:10,422 Πώς να μην είμαι, μετά από το κουράγιο που μου έδωσες; 318 00:27:11,715 --> 00:27:14,676 Όπως λέει και ένας σπουδαίος ράπερ, 319 00:27:15,177 --> 00:27:16,512 ο προσωπικός μου ήρωας, 320 00:27:17,387 --> 00:27:20,766 ο RZA, γνωστός και ως Μπόμπι Ντίτζιταλ, 321 00:27:20,849 --> 00:27:24,353 "Έρχομαι για το σκοτάδι και η λαμπρότητα θα εμφανιστεί. 322 00:27:24,978 --> 00:27:29,399 Πρέπει να εξαφανιστείς μέσα στην κάμαρα του φόβου αυτή". 323 00:27:39,868 --> 00:27:40,911 Βαθμός, Ροσάντο. 324 00:27:41,703 --> 00:27:43,747 Η αδερφή μου είναι εκεί μέσα! 325 00:27:43,830 --> 00:27:47,835 Μαρισόλ! 326 00:28:07,312 --> 00:28:08,564 -Είσαι καλά; -Ναι, μια χαρά. 327 00:28:08,647 --> 00:28:09,982 Αυτό δεν ήταν παρεμβολή; 328 00:28:10,524 --> 00:28:13,068 Ναι, παρεμβολή. Πάμε πάλι τον πόντο. Η Ροσάντο στο σερβίς. 329 00:28:13,151 --> 00:28:15,946 Έλα, ατύχημα ήταν! Πήρα τον πόντο. Τυφλός είσαι; 330 00:28:16,405 --> 00:28:18,156 Προειδοποίηση διαγωγής σε δίδα Ροσάντο. 331 00:28:18,532 --> 00:28:20,367 Πώς είναι προειδοποίηση διαγωγής; 332 00:28:20,450 --> 00:28:21,702 Εσύ δεν πρόσεξες τι έγινε! 333 00:28:21,785 --> 00:28:25,247 Πόντος τιμωρίας διαγωγής στη δίδα Ροσάντο για εξύβριση. 334 00:28:25,330 --> 00:28:26,748 Δεν έβρισα, φίλε! 335 00:28:26,832 --> 00:28:28,417 -Σερβίς η Έινσλι. -Μαλακίες! 336 00:28:28,500 --> 00:28:29,626 Μπορώ να έχω τάιμ άουτ; 337 00:28:29,710 --> 00:28:31,170 -Τάιμ άουτ. -Παραχωρείται. 338 00:28:31,670 --> 00:28:32,671 Τρία λεπτά. 339 00:28:32,754 --> 00:28:34,214 Τάιμ άουτ, Ροσάντο. 340 00:28:35,048 --> 00:28:37,342 -Τι διάολο κάνεις; -Ποιος νοιάζεται; 341 00:28:37,426 --> 00:28:39,094 Αφού δεν θα με αφήσουν να νικήσω. 342 00:28:39,178 --> 00:28:41,722 Ποιοι; Το μόνο που έχει σημασία είσαι εσύ. 343 00:28:41,805 --> 00:28:43,682 Εσύ πήρες μια απόφαση. Εσύ νευρίασες. 344 00:28:43,765 --> 00:28:46,518 -Πρέπει να συγκεντρωθείς και να γυρίσεις. -Όχι, δεν γυρίζω. 345 00:28:46,602 --> 00:28:48,145 -Γύρνα στο σπίτι και κλάψε. -Ίσως! 346 00:28:48,228 --> 00:28:49,229 Στάσου! 347 00:28:49,980 --> 00:28:54,234 Σου είπα ότι, αν πάρεις μια κακή απόφαση, έχεις πάντα ευκαιρία να τη διορθώσεις. 348 00:28:54,318 --> 00:28:55,944 Η μπάλα πάντοτε γυρίζει πίσω. 349 00:28:56,028 --> 00:28:58,572 Μα αυτό αφορούσε το σκουός. Εδώ είναι η ζωή. 350 00:28:59,406 --> 00:29:01,200 Δεν έχουμε πάντα δεύτερη ευκαιρία. 351 00:29:05,954 --> 00:29:07,372 Μαρισόλ. 352 00:29:07,956 --> 00:29:09,541 Μαρισόλ. 353 00:29:15,297 --> 00:29:16,465 Έλα. 354 00:29:18,717 --> 00:29:20,344 Έινσλι, κάνεις σερβίς. 355 00:30:30,747 --> 00:30:31,999 Ωραίο παιχνίδι. 356 00:30:32,082 --> 00:30:33,250 Ναι, επίσης. 357 00:30:33,750 --> 00:30:36,545 Είσαι πολύ καλή. Εγώ είμαι η Σάρλοτ. 358 00:30:37,546 --> 00:30:39,715 Το ξέρω. Εγώ είμαι η Μαρισόλ. 359 00:30:40,257 --> 00:30:42,176 Ναι, άκουσα τον αδερφό σου να το φωνάζει. 360 00:30:44,761 --> 00:30:45,929 Θα τα ξαναπούμε. 361 00:30:47,014 --> 00:30:48,015 Τα λέμε. 362 00:30:51,685 --> 00:30:53,103 Θεέ μου! Μαρισόλ! 363 00:30:53,187 --> 00:30:56,982 Η πολεμίστρια του σκουός! Ήσουν καταπληκτική! Έτσι δεν είναι; 364 00:30:57,065 --> 00:30:58,066 Και βέβαια! 365 00:30:58,150 --> 00:31:00,235 Είμαι πολύ περήφανη για σένα. 366 00:31:01,320 --> 00:31:04,239 Γιατί είσαι περήφανη; Αφού έχασα. 367 00:31:04,823 --> 00:31:06,366 Τι εννοείς ότι έχασες; 368 00:31:06,450 --> 00:31:08,202 Πήρες τη δεύτερη θέση. 369 00:31:09,411 --> 00:31:10,871 Είσαι σχεδόν η καλύτερη. 370 00:31:13,582 --> 00:31:15,209 Μικρούλα μου! 371 00:31:15,292 --> 00:31:16,710 Έλα εδώ, αγάπη μου. 372 00:31:19,046 --> 00:31:20,130 Αγάπη μου. 373 00:31:26,887 --> 00:31:27,930 Εντάξει. 374 00:31:28,305 --> 00:31:29,556 Μαμά. 375 00:31:29,640 --> 00:31:31,141 -Ευχαριστώ. -Ναι, μικρούλα. 376 00:31:43,862 --> 00:31:45,072 ΑΥΤΗ ΕΙΣΑΙ ΕΣΥ! 377 00:32:16,687 --> 00:32:19,314 Η ΜΑΡΙΣΟΛ ΕΠΑΙΞΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΘΝΙΚΗ ΟΜΑΔΑ ΣΚΟΥΟΣ ΤΩΝ ΗΠΑ 378 00:32:19,398 --> 00:32:22,025 ΚΑΙ ΚΑΤΑΤΑΧΘΗΚΕ ΣΤΙΣ ΚΑΛΥΤΕΡΕΣ 15 ΠΑΙΚΤΡΙΕΣ ΣΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗ. 379 00:32:34,538 --> 00:32:37,249 ΤΩΡΑ ΕΙΝΑΙ ΣΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΑΣΤΙΚΟΥ ΠΡΩΤΑΘΛΗΜΑΤΟΣ ΣΚΟΥΟΣ 380 00:32:37,332 --> 00:32:39,793 ΚΑΙ ΔΙΔΑΣΚΕΙ ΝΕΑΡΑ ΤΖΑΓΚΟΥΑΡ. 381 00:33:36,934 --> 00:33:37,851 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΗΝ ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ LITTLE AMERICA 382 00:33:36,934 --> 00:33:37,851 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΗΝ ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ LITTLE AMERICA 383 00:33:37,935 --> 00:33:39,937 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια