1 00:00:01,126 --> 00:00:04,922 BASERAD PÅ VERKLIGA HÄNDELSER. NÅGRA DELAR HAR OMARBETATS. 2 00:01:10,571 --> 00:01:14,283 PRISVINNARNA 3 00:01:14,867 --> 00:01:19,580 INSPIRERAD AV EN SANN HISTORIA 4 00:01:27,588 --> 00:01:29,715 Nu får ni också vår energiboost som proteinpulver. 5 00:01:31,466 --> 00:01:32,301 KOM ALLTID IHÅG SONALIFE 6 00:01:32,384 --> 00:01:34,678 Ett utmärkt tillfälle att komma in på bottenvåningen 7 00:01:34,761 --> 00:01:35,762 ATT GÖRA 8 00:01:35,846 --> 00:01:37,514 Det gäller bara i 24 timmar till. 9 00:01:37,598 --> 00:01:39,808 Vår Sonalife dagliga vitamin är vår bästa produkt 10 00:01:39,892 --> 00:01:41,602 som hela min familj använder. 11 00:01:46,982 --> 00:01:49,318 Ai, vi ska till Chipotle. Ska vi vänta på dig? 12 00:01:49,651 --> 00:01:51,653 Köp den största burrito ni hittar åt mig. 13 00:01:51,945 --> 00:01:53,655 Jag stannar här och får bonus. 14 00:01:54,156 --> 00:01:55,782 Då hamnar vi i en sämre dager. 15 00:01:56,742 --> 00:01:58,952 Våra produkter har full garantirätt 16 00:01:59,036 --> 00:02:02,998 men ingen kund har nånsin bett om pengarna tillbaka. 17 00:02:03,832 --> 00:02:05,959 Kan jag intressera er för ett startpaket? 18 00:02:08,836 --> 00:02:10,756 Nej, tack, det är okej, 19 00:02:11,006 --> 00:02:12,216 Lägg inte på. 20 00:02:12,925 --> 00:02:13,759 Jag är gravid. 21 00:02:14,510 --> 00:02:18,430 Det betyder inte att ni inte kan spara massor innan jag ska till sjukhuset. 22 00:02:19,932 --> 00:02:22,392 Ring min make. Han måste hämta Bo. 23 00:02:22,476 --> 00:02:24,144 Andas djupt, madam. 24 00:02:24,228 --> 00:02:25,771 Hur säger man "andas djupt" på kinesiska? 25 00:02:25,854 --> 00:02:26,897 Jag talar engelska. 26 00:02:31,818 --> 00:02:33,153 Så söt. 27 00:02:35,322 --> 00:02:36,782 Jag har uppdaterat din journal. 28 00:02:37,366 --> 00:02:39,535 Jag finns här i korridoren om du vill nåt. 29 00:02:39,618 --> 00:02:40,869 Nu är jag en bror! 30 00:02:46,667 --> 00:02:47,918 Se på vår familj. 31 00:02:52,172 --> 00:02:53,257 Jag måste svara här. 32 00:02:54,800 --> 00:02:55,634 Här, Bo. 33 00:02:55,968 --> 00:02:56,802 Nu bestämmer du. 34 00:02:57,094 --> 00:02:58,011 Filma din syster. 35 00:03:05,102 --> 00:03:06,228 Hon är din lillasyster. 36 00:03:06,687 --> 00:03:11,859 Jag heter Bo, och är din storebror. Var inte rädd. 37 00:03:12,901 --> 00:03:14,611 Hur mår du, lillasyster? 38 00:04:13,170 --> 00:04:15,797 APKUNGEN 39 00:04:42,699 --> 00:04:45,160 VÄLKOMMEN TILL ÅRETS RESE-EXPO! 40 00:04:45,244 --> 00:04:46,245 VINN EN GRATIS RESA! 41 00:04:57,381 --> 00:05:00,008 RESE-EXPOS GRATISPROVER 42 00:05:12,813 --> 00:05:14,064 VÄLKOMMEN TILL HAWAII 43 00:06:10,621 --> 00:06:11,914 Drick upp er buljong! 44 00:06:11,997 --> 00:06:13,624 Allt nyttigt finns i botten. 45 00:06:13,707 --> 00:06:15,167 -Vi försöker. -Vi försöker. 46 00:06:15,250 --> 00:06:18,003 Jag hämtar er kl 4. Vi går till Noodle King och äter. 47 00:06:18,086 --> 00:06:19,588 Kan inte. Jag har Welcome Wizards. 48 00:06:19,671 --> 00:06:20,923 Och jag har danslektion. 49 00:06:21,381 --> 00:06:23,467 Men det är ju fredagsmys i dag. 50 00:06:25,677 --> 00:06:28,430 Jag tar hem mat och så äter vi hemma sen. 51 00:06:28,514 --> 00:06:32,226 Jag väntar med att äta tills ni kommer. 52 00:06:32,684 --> 00:06:36,188 Och glöm inte att vi är upptagna i morgon. Expo! 53 00:06:36,271 --> 00:06:38,398 -Nu igen. Varför då? -Vi vinner ju aldrig. 54 00:06:38,482 --> 00:06:40,025 Jodå, vi vinner. 55 00:06:40,108 --> 00:06:42,736 Vi vinner och så åker vi på vårt första vårlov. 56 00:06:44,363 --> 00:06:46,865 Ni vet att mamma har god tur med sig. 57 00:06:46,949 --> 00:06:48,200 Det sa du förra året, 58 00:06:48,283 --> 00:06:51,703 och hela vårlovet såg vi gamla filmer och sjöng karaoke. 59 00:06:51,787 --> 00:06:53,539 Jag vann ju nästan förra året. 60 00:06:53,622 --> 00:06:55,916 Man kan inte nästan vinna på lotteri. De drar ett namn ur en burk. 61 00:06:55,999 --> 00:06:57,000 Ja. 62 00:06:57,084 --> 00:06:59,419 Men visst vore det kul om vi tre kunde åka på äventyr? 63 00:07:01,463 --> 00:07:05,300 Det är okej, mamma. Vi behöver inga flotta resor. 64 00:07:06,009 --> 00:07:08,095 Jag måste plugga i alla fall. 65 00:07:08,178 --> 00:07:09,096 Hej då, mamma. 66 00:07:09,179 --> 00:07:10,848 Kom hem tidigt! 67 00:07:10,931 --> 00:07:12,307 -Hej då, mamma. -Hej. 68 00:07:14,601 --> 00:07:17,271 Hej då, jag älskar er! 69 00:07:20,983 --> 00:07:21,984 Kom igen. 70 00:07:23,068 --> 00:07:26,655 Kom igen själv! Jag sa till mina ungar att jag älskar dem. 71 00:07:34,079 --> 00:07:35,080 Upp med dig! 72 00:07:35,163 --> 00:07:36,415 Dags för Expo! 73 00:07:36,790 --> 00:07:39,668 Kan jag inte få ha en helg för mig själv? 74 00:07:39,751 --> 00:07:41,336 Det här är vår turdag. 75 00:07:41,879 --> 00:07:43,380 Hemskt väder. 76 00:07:43,463 --> 00:07:45,132 Ingen vill gå på Expo. 77 00:07:45,507 --> 00:07:47,217 Vi vinner ändå inte. 78 00:07:48,010 --> 00:07:51,096 Du måste ha strumpor, har jag sagt. 79 00:07:51,180 --> 00:07:54,558 Annars fryser blodet ihop och så stannar hjärtat. 80 00:07:54,641 --> 00:07:56,935 Det har aldrig hänt med nån. 81 00:07:57,019 --> 00:07:58,103 Säg det till Feng Hua. 82 00:07:58,187 --> 00:08:01,940 Hon var 93 och dog i cancer. Åk utan oss. 83 00:08:05,569 --> 00:08:11,200 Vi har århundradets värsta snöstorm. Stanna hemma i tryggheten! 84 00:08:11,283 --> 00:08:14,244 Vad ni gör, akta er för vägarna. 85 00:08:18,624 --> 00:08:21,084 VÄLKOMMEN TILL RESE-EXPO 86 00:08:21,168 --> 00:08:22,961 Inte så mycket folk idag. 87 00:08:25,464 --> 00:08:26,924 Under Toscanas sol. 88 00:08:32,135 --> 00:08:33,138 Turkänsla. 89 00:08:34,014 --> 00:08:35,349 Okej. 90 00:08:35,933 --> 00:08:41,020 Vinnaren av Alaskakryssningen är... 91 00:08:41,647 --> 00:08:43,565 ...Ai Wang! 92 00:08:51,990 --> 00:08:53,534 Världens största båt! 93 00:08:53,617 --> 00:08:54,868 Herregud! 94 00:08:55,369 --> 00:08:56,620 Vi springer ikapp! 95 00:08:58,205 --> 00:09:00,040 Du får tio sekunders försprång. 96 00:09:00,707 --> 00:09:02,459 Kom, skynda er! 97 00:09:05,212 --> 00:09:07,714 Skynda på, vi får inte komma för sent. 98 00:09:31,363 --> 00:09:33,824 -Tycker du inte om min t-shirt? -Bo-Bo. 99 00:09:33,907 --> 00:09:35,117 MAGI SAMLINGEN 100 00:09:36,243 --> 00:09:39,037 Hej, hej, hej, och välkommen till Grand Americana. 101 00:09:39,454 --> 00:09:42,791 Man kallar mig Craig, för att jag heter Craig. 102 00:09:44,877 --> 00:09:46,086 Du fattar. 103 00:09:46,170 --> 00:09:49,173 Iallafall, jag är er kryssningsvärd. 104 00:09:49,715 --> 00:09:54,178 Vi har många aktiviteter, vaska guld, karva totempålar. 105 00:09:54,261 --> 00:09:58,724 Men det bästa är att se soluppgången på övre däck. 106 00:09:59,308 --> 00:10:02,686 Alaskas majestät. Som när Moder Natur skryter. 107 00:10:03,604 --> 00:10:07,232 Ni har rum 1104, och det blir hissen längre ner däråt. 108 00:10:07,316 --> 00:10:08,317 Ta bagaget, Bo. 109 00:10:08,400 --> 00:10:11,361 Ikväll får ni träffa kaptenen och ta drinkar. 110 00:10:11,653 --> 00:10:12,821 Familjefoto? 111 00:10:13,447 --> 00:10:14,656 Ja, vänta. 112 00:10:16,658 --> 00:10:18,202 Nej, mamma, kom nu. 113 00:10:21,705 --> 00:10:22,706 Mamma. 114 00:10:28,420 --> 00:10:30,631 Vi har balkong och allt! 115 00:10:30,714 --> 00:10:32,591 Ta av dig skorna! 116 00:10:34,176 --> 00:10:35,719 -Åh, kolla! -Jösses! 117 00:10:35,802 --> 00:10:38,096 Kolla utsikten. Man tror det inte. 118 00:10:38,180 --> 00:10:39,723 -Tänk att du vann det här! -Jösses! 119 00:10:39,806 --> 00:10:41,433 Bo! Bo! Slå till! 120 00:10:41,517 --> 00:10:43,644 -Du vågar inte! -Ta den, mamma! 121 00:10:44,228 --> 00:10:46,438 Jag såg en delfin! 122 00:10:46,522 --> 00:10:48,440 Bo-Bo, tänk att vi är här. 123 00:10:53,946 --> 00:10:55,989 Största restaurangen jag sett. 124 00:10:57,157 --> 00:10:58,534 Jag vill ha en Shirley Temple. 125 00:10:58,992 --> 00:10:59,993 Smaklig måltid. 126 00:11:01,161 --> 00:11:03,121 Vi vill ha ett eget bord. 127 00:11:03,205 --> 00:11:05,874 Vi är prisvinnarna från Rese-expo. 128 00:11:05,958 --> 00:11:07,084 Gemensamma platser. 129 00:11:07,918 --> 00:11:11,463 Er första kryssning, va? Sätt er så ska vi berätta. 130 00:11:12,214 --> 00:11:15,175 Ett tips, ta inte för mycket från salladsbaren. 131 00:11:15,259 --> 00:11:18,095 De försöker få er mätta inför varmrätten. 132 00:11:18,762 --> 00:11:22,432 Spara aptiten för varmrätten istället. Vad heter ni? 133 00:11:23,684 --> 00:11:25,561 Säg att jag inte pratar engelska. 134 00:11:26,186 --> 00:11:27,396 Var inte så konstig. 135 00:11:27,479 --> 00:11:30,274 Jag vill inte prata med folk på kryssning. 136 00:11:30,357 --> 00:11:32,317 Jag vill prata med mina barn. 137 00:11:34,570 --> 00:11:37,948 Mamma heter Ai. Hon talar inte engelska så bra. 138 00:11:42,286 --> 00:11:43,287 Cheng. 139 00:11:46,915 --> 00:11:51,962 Här ser vi hur vackert det är när isen kalvar, 140 00:11:52,045 --> 00:11:55,465 och isbergen bryter sig loss från glaciären. 141 00:11:55,549 --> 00:11:56,758 Mamma? 142 00:11:56,842 --> 00:11:58,886 Får jag gå till tonårsklubben? En timme bara? 143 00:11:59,928 --> 00:12:01,346 Gå inte. 144 00:12:01,430 --> 00:12:03,891 Sen får vi lära oss om sälungar. 145 00:12:05,517 --> 00:12:07,936 Jag är så glad att vi är tillsammans. 146 00:12:08,312 --> 00:12:11,023 Hamnens sälar gillar att stanna hemma. 147 00:12:11,815 --> 00:12:18,238 Och precis som hos människan, växer sälfostret i nio månader. 148 00:13:12,334 --> 00:13:13,335 Hör du, Bo! 149 00:13:14,044 --> 00:13:15,337 Lägg på mer solkräm. 150 00:13:16,171 --> 00:13:17,506 Du får hudcancer! 151 00:13:17,589 --> 00:13:19,091 Jag har redan solkräm. 152 00:13:19,174 --> 00:13:22,052 Men du vet hur solen får din acne att blomma upp. 153 00:13:22,135 --> 00:13:23,262 Mamma! 154 00:13:23,345 --> 00:13:24,888 Det är naturligt i puberteten. 155 00:13:30,102 --> 00:13:31,520 Vart ska du? 156 00:13:31,603 --> 00:13:34,565 Alla går till klubben och jag vill testa min nya kortlek. 157 00:13:35,732 --> 00:13:36,567 Bra. 158 00:13:37,484 --> 00:13:39,653 Cheng och jag går och tittar på krabborna. 159 00:13:39,736 --> 00:13:40,904 De lär para sig. 160 00:13:41,905 --> 00:13:42,906 Jag går med Cheng. 161 00:13:43,448 --> 00:13:44,783 Vill du inte komma med? 162 00:13:45,158 --> 00:13:48,996 Tonårsklubben har en hårflätningskurs som jag vill gå på. 163 00:13:49,496 --> 00:13:51,373 Det låter kul. 164 00:13:51,582 --> 00:13:52,791 Jag kan fläta ditt hår. 165 00:13:53,125 --> 00:13:55,210 Det funkar inte så, mamma. 166 00:13:57,546 --> 00:13:59,798 Tonårsklubben är bara för ungdomar. 167 00:14:00,299 --> 00:14:02,134 Men vi ses till middag, väl? 168 00:14:03,510 --> 00:14:04,553 Ja visst. 169 00:14:04,970 --> 00:14:06,263 Middagen börjar kl 5. 170 00:14:06,638 --> 00:14:09,183 Kom i tid så att ni kan hjälpa mig beställa. 171 00:14:09,266 --> 00:14:10,225 Bra. Ha så kul. 172 00:14:10,309 --> 00:14:11,435 Hej då. 173 00:14:12,519 --> 00:14:13,520 Älskar er! 174 00:14:22,154 --> 00:14:25,616 Från avkoppling och berikande aktiviteter 175 00:14:25,699 --> 00:14:28,619 till underhållning i världsklass och ett gourmetkök. 176 00:14:28,702 --> 00:14:32,372 Här finns allt som kan uppfylla era semesterdrömmar. 177 00:14:36,376 --> 00:14:39,046 När ni stiger ombord på vår Alaskakryssning 178 00:14:39,129 --> 00:14:42,966 sätter ni kurs mot en värld av fantastiska upptäckter. 179 00:15:30,180 --> 00:15:31,390 INGA KAMEROR INGA TELEFONER 180 00:15:35,853 --> 00:15:37,479 Ska du verkligen ta en öl till? 181 00:15:37,563 --> 00:15:39,147 Ja, jag är på semester. 182 00:15:39,231 --> 00:15:40,858 LILLA FRUN 183 00:15:43,068 --> 00:15:45,320 Så sjukt, va? 184 00:15:45,404 --> 00:15:47,364 Absolut. Helschysst. 185 00:15:47,447 --> 00:15:48,991 Ni är sena. 186 00:15:50,117 --> 00:15:51,118 Inte så värst. 187 00:15:51,618 --> 00:15:53,996 Klockan är 17.14! Vi sa kl. 17 prick. 188 00:15:54,580 --> 00:15:56,248 Jag har väntat hela dan på er. 189 00:15:56,331 --> 00:15:57,666 Har du väntat hela dan? 190 00:15:59,209 --> 00:16:00,961 Nej då, jag har gjort saker. 191 00:16:01,044 --> 00:16:02,796 Många saker. 192 00:16:02,880 --> 00:16:04,089 Som vadå? 193 00:16:05,632 --> 00:16:09,261 Jag har lärt mig göra en fransk fläta, och har gjort ett armband. 194 00:16:10,262 --> 00:16:12,347 -Tjena! -Hej, läget? 195 00:16:13,599 --> 00:16:18,228 Du är väl Bos mamma, Jag heter Theresa, Seans moster. 196 00:16:18,604 --> 00:16:21,064 Så fint att killarna blev kompisar, va? 197 00:16:21,523 --> 00:16:24,484 Det bästa med en kryssning är att ungarna kommer bort. 198 00:16:26,320 --> 00:16:28,447 "Ge er iväg," liksom? 199 00:16:31,533 --> 00:16:32,993 Ja, hjälp! 200 00:16:33,327 --> 00:16:37,247 Sean sa att du är frånskild. Jag ska ta hand om dig. 201 00:16:37,331 --> 00:16:40,375 I morgon testar vi karaoke, va? 202 00:16:40,918 --> 00:16:42,377 Karaoke. 203 00:16:42,836 --> 00:16:44,379 Det låter kul. 204 00:16:44,588 --> 00:16:46,924 Jag gör ingen karaoke med den kvinnan. 205 00:16:47,633 --> 00:16:50,511 Jag söker upp dig imorgon, okej? 206 00:16:50,594 --> 00:16:53,263 -Okej. -Okej. 207 00:16:54,223 --> 00:16:55,974 -Kom nu. -Vi ses. 208 00:16:56,642 --> 00:16:58,977 Det var så kul idag. Sean och jag spelade Magic. 209 00:16:59,061 --> 00:17:01,730 Jag drog fram en fågel ur paradiset direkt. Urhäftigt. 210 00:17:02,898 --> 00:17:04,483 Läckert ställe, va, mamma? 211 00:17:12,531 --> 00:17:13,700 Vakna! 212 00:17:15,327 --> 00:17:17,037 Det fanns ingen bacon i buffen. 213 00:17:18,121 --> 00:17:19,748 Men det fanns kalkonkorv istället. 214 00:17:35,264 --> 00:17:37,099 VI SES TILL MIDDAG! 215 00:17:43,021 --> 00:17:45,774 Här är hon, prisvinnaren. Kan jag hjälpa dig? 216 00:17:45,858 --> 00:17:48,235 Jag vill ha en karta över båten. Jag vill veta var ungarna är. 217 00:17:48,694 --> 00:17:51,613 Hittar du inte barnen? Det händer hela tiden. 218 00:17:51,697 --> 00:17:54,867 Det brukar hända tredje dan. De har säkert jätteroligt. 219 00:17:54,950 --> 00:17:57,995 Nu ska vi hitta på nåt roligt åt mamma också, va? 220 00:17:59,496 --> 00:18:02,332 Du kan ligga och vila på däck, och känna sjöluften. 221 00:18:02,416 --> 00:18:04,042 Det borde du njuta av. 222 00:18:04,126 --> 00:18:07,421 Har du gjort som jag sa och kollat soluppgången på övre däck? 223 00:18:08,005 --> 00:18:09,339 Ungarna ville inte vakna. 224 00:18:09,882 --> 00:18:12,092 Du behöver inga ungar för en soluppgång. 225 00:18:13,135 --> 00:18:14,595 Här har vi vattenjympa. 226 00:18:14,678 --> 00:18:17,848 Du skulle kunna träna upp dig lite, röra på dig. Nehej. 227 00:18:18,182 --> 00:18:19,308 Så har vi singo. 228 00:18:19,391 --> 00:18:21,768 -"Singo"? -Singel-bingo. Jättekul. 229 00:18:21,852 --> 00:18:24,855 -Jag dejtar inte. -Okej, spelar du? 230 00:18:26,607 --> 00:18:27,774 Jag har tur. 231 00:18:27,858 --> 00:18:29,776 Okej. Alltid något. 232 00:18:33,655 --> 00:18:35,365 Får jag ett startpaket, Tristan? 233 00:18:36,116 --> 00:18:37,117 Tack. 234 00:18:37,618 --> 00:18:38,619 Tack. 235 00:18:39,036 --> 00:18:42,956 En liten gratisgrej. En kupong på fem dollar och en drinkbiljett. 236 00:18:43,040 --> 00:18:44,625 Gäller på hela båten. 237 00:18:45,083 --> 00:18:48,712 Jag måste tillbaka, men jag finns här för dig, hela tiden. 238 00:18:56,595 --> 00:19:01,225 Här ser vi hur vackert det är när isen kalvar... 239 00:19:02,935 --> 00:19:06,313 ...och isbergen bryter sig loss från glaciären. 240 00:19:40,097 --> 00:19:41,890 Kom, vi måste gå. 241 00:19:42,432 --> 00:19:43,767 Jag är mitt uppe i ett spel. 242 00:19:44,434 --> 00:19:45,853 Bom, Sex minus. 243 00:19:46,645 --> 00:19:47,771 Vi ska gå, sa jag. 244 00:19:48,021 --> 00:19:49,356 Men mamma, han vinner ju. 245 00:19:49,940 --> 00:19:51,567 Tänker du trumfa över Jace? 246 00:19:53,318 --> 00:19:54,862 Bo, jag pratar med dig. 247 00:19:54,945 --> 00:19:56,113 En sekund. 248 00:19:57,614 --> 00:19:59,283 -Nu! -Mamma! 249 00:20:00,117 --> 00:20:01,285 Är det sant? 250 00:20:02,244 --> 00:20:03,495 Okej, det var en fint. 251 00:20:03,579 --> 00:20:05,747 Spelar ingen roll men det var fusk. Jag vinner. 252 00:20:05,831 --> 00:20:07,416 Vi är på semester tillsammans. 253 00:20:07,499 --> 00:20:08,584 Hur kan ni lämna mig? 254 00:20:09,042 --> 00:20:10,544 Ensam hela dan. 255 00:20:10,627 --> 00:20:13,213 Vad snackar du om? Ensam i en dag? 256 00:20:13,297 --> 00:20:18,051 "Bo, pussa mig på kinden. Bo, beställ nu. Bo, prata med mig." Vad är det med dig? 257 00:20:24,224 --> 00:20:28,020 Mamma, jag hämtar honom och ses vi till middagen. 258 00:20:52,294 --> 00:20:54,963 Har du det bra på kryssningen? 259 00:21:00,594 --> 00:21:03,305 Nej, det är ledsamt. 260 00:21:05,682 --> 00:21:07,392 Alla är ledsna här. 261 00:21:07,476 --> 00:21:10,896 Ja, men så är det överallt, väl? 262 00:21:11,980 --> 00:21:14,942 Här får man i alla fall äta så många räkor man kan. 263 00:21:34,670 --> 00:21:36,672 Ett glas rött vin, tack. 264 00:21:51,728 --> 00:21:53,730 Har ni läsk? 265 00:21:55,065 --> 00:21:57,442 Ginger Ale... Ja. 266 00:21:59,444 --> 00:22:01,321 Jag dricker aldrig. 267 00:22:01,864 --> 00:22:02,865 Tack. 268 00:22:19,464 --> 00:22:20,591 En till. 269 00:22:27,014 --> 00:22:31,310 Mina damer och herrar, lägg era bud. Sista chansen. 270 00:22:33,187 --> 00:22:36,565 Vi har nummer åtta. Turnummer åtta. 271 00:23:10,724 --> 00:23:13,894 Karaokekvällen fortsätter. 272 00:23:14,436 --> 00:23:18,482 Nästa par är Gail och Ben från Kansas. 273 00:23:20,442 --> 00:23:22,402 De har en tillsammans. 274 00:23:29,576 --> 00:23:31,662 Du kan! 275 00:23:50,222 --> 00:23:55,477 När jag sa jag behövde dig 276 00:23:56,562 --> 00:24:01,149 Sa du, jag stannar jämt hos dig 277 00:24:02,651 --> 00:24:06,697 Jag ändrade inget, utan du 278 00:24:07,281 --> 00:24:13,161 Och du är borta nu 279 00:24:14,830 --> 00:24:20,377 Du har stuckit bort från mig 280 00:24:21,503 --> 00:24:26,717 Och lämnat mig... 281 00:24:27,843 --> 00:24:32,556 Jag måste följa dig 282 00:24:32,639 --> 00:24:39,188 Och be dig, komma hem 283 00:24:39,271 --> 00:24:42,316 Säg inte att du älskar mig 284 00:24:42,399 --> 00:24:44,943 Bara stanna här hos mig 285 00:24:45,611 --> 00:24:48,530 Behöver inte stanna jämt 286 00:24:49,698 --> 00:24:50,908 Vakna. 287 00:24:51,575 --> 00:24:55,579 Tro mig, ja, tro mig Kan inte hjälpa att jag älskar dig 288 00:24:55,662 --> 00:24:57,414 Klokt beslut. 289 00:24:57,998 --> 00:24:59,458 Tro mig 290 00:24:59,541 --> 00:25:04,963 Jag binder dig inte 291 00:25:05,589 --> 00:25:07,382 Ensam med minnen 292 00:25:07,466 --> 00:25:10,135 Vi har haft henne i två år 293 00:25:10,928 --> 00:25:12,679 Hon är frisk och stark. 294 00:25:12,971 --> 00:25:14,431 Vi vill inte släppa henne 295 00:25:14,515 --> 00:25:16,016 men vi har fått ett eget barn. 296 00:25:16,099 --> 00:25:16,934 En pojke. 297 00:25:20,437 --> 00:25:22,648 Du har tur. 298 00:25:23,315 --> 00:25:27,903 Inget kvar att känna 299 00:25:29,238 --> 00:25:30,239 Pappa! 300 00:25:31,281 --> 00:25:32,282 Mamma! 301 00:25:33,158 --> 00:25:35,494 Stanna bara kvar 302 00:25:36,036 --> 00:25:41,792 Inte stanna för evigt, det förstår jag 303 00:25:42,125 --> 00:25:48,715 Tro mig, tro mig 304 00:25:48,799 --> 00:25:54,429 Du måste inte säga att du älskar mig, Bara stanna kvar 305 00:25:55,013 --> 00:26:01,019 Behöver inte stanna alltid Jag förstår så väl 306 00:26:01,103 --> 00:26:07,234 Tro mig, tro mig 307 00:26:07,317 --> 00:26:14,241 Tro mig. 308 00:26:15,826 --> 00:26:17,077 Ja! 309 00:26:19,454 --> 00:26:20,873 Bra gjort! 310 00:26:46,356 --> 00:26:48,317 Mamma, är det du? 311 00:26:48,859 --> 00:26:50,027 Ja, Bo-Bo. 312 00:26:58,160 --> 00:26:59,161 Tack, mamma. 313 00:29:01,825 --> 00:29:05,913 AI ÄLSKAR ÄNDÅ INTE KRYSSNINGAR MEN GILLAR SEMESTRAR MED BARN OCH BARNBARN. 314 00:29:05,996 --> 00:29:12,794 AIS SON ÄR FILMARE. 315 00:29:12,878 --> 00:29:16,256 HAN HAR SKRIVIT OCH REGISSERAT DETTA AVSNITT. 316 00:30:13,397 --> 00:30:14,314 BASERAD PÅ EPIC SERIEMAGASIN 'LITTLE AMERICA' 317 00:30:13,397 --> 00:30:14,314 BASERAD PÅ EPIC SERIEMAGASIN 'LITTLE AMERICA' 318 00:30:14,398 --> 00:30:16,316 Undertexter: Eva Söderqvist