1 00:00:01,126 --> 00:00:04,880 ŠĪ STĀSTA PAMATĀ IR PATIESI NOTIKUMI. DAŽAS DETAĻAS IR IZDOMĀTAS. 2 00:01:11,113 --> 00:01:14,074 KLINTS 3 00:01:14,992 --> 00:01:19,454 IEDVESMOJOTIES NO PATIESA DZĪVESSTĀSTA 4 00:01:24,042 --> 00:01:25,961 Mums ir taukos sutināts vistas stilbs 5 00:01:26,044 --> 00:01:28,797 ar ziemas ķirbi, brūno sviestu, marinētiem sīpoliem, 6 00:01:28,881 --> 00:01:30,716 sezama sēklām, lupstāju un laimu. 7 00:01:30,799 --> 00:01:35,012 Priekšēdienā - krokainās endīvijas salāti, aizdarīti ar čorizo un citrusu mērci, 8 00:01:35,095 --> 00:01:37,431 ar vakuumā gatavotas pīles olas cepurīti. 9 00:01:37,848 --> 00:01:40,017 Vai varētu ar paipalas olas cepurīti? 10 00:01:40,392 --> 00:01:42,436 Diemžēl šefpavārs izmanto pīles olu. 11 00:01:42,811 --> 00:01:47,816 Savādi, jo paipalu olas uzlabo redzi, mazina hroniskās slimības. 12 00:01:47,900 --> 00:01:51,653 Turklāt lielāks dzeltenums dod patīkamu garšu. 13 00:01:54,615 --> 00:01:59,036 Labdien! Es gribētu ar kādu runāt par paipalu olu iegādi. 14 00:01:59,119 --> 00:02:00,037 Šefpavāra te nav. 15 00:02:00,579 --> 00:02:03,999 Vai drīkstu atstāt gardu paraugu jums par prieku? 16 00:02:05,167 --> 00:02:06,502 Labi. Paldies! 17 00:02:11,215 --> 00:02:12,299 Atvainojiet! 18 00:02:12,758 --> 00:02:17,179 Vai zināt, kas jūsu restorānu paceltu visaugstākajā līmenī? 19 00:02:19,264 --> 00:02:20,474 Mazākas olas? 20 00:02:21,517 --> 00:02:23,810 Vai drīkstu atstāt gardu paraugu jums par prieku? 21 00:02:24,978 --> 00:02:25,979 Te ir mana vizītkarte. 22 00:02:26,688 --> 00:02:27,689 FARĀZS ŠAHIDI 23 00:02:27,773 --> 00:02:29,024 BITENIEKS, PAIPALU OLU TIRGOTĀJS, 24 00:02:29,107 --> 00:02:30,859 PISTĀCIJU AUDZĒTĀJS, SKRITUĻSLIDOŠANAS INSTRUKTORS 25 00:02:52,381 --> 00:02:54,508 FARĀZS 26 00:03:13,443 --> 00:03:14,611 Farāz! 27 00:03:15,028 --> 00:03:16,363 Kā sviežas, vecīt? 28 00:03:16,446 --> 00:03:18,448 Sveiks, Viktor! Kā iet? 29 00:03:19,449 --> 00:03:21,243 Vai tad Behrādam šodien nebija jāstrādā? 30 00:03:21,326 --> 00:03:22,536 Viņam bija mācību grupa. 31 00:03:22,619 --> 00:03:25,998 Jā. Vidējais vērtējums - 3,65 punkti. 32 00:03:26,081 --> 00:03:27,708 Zinu. Tu visu laiku to atkārto. 33 00:03:28,292 --> 00:03:29,459 Kā gāja ar paipalu olām? 34 00:03:29,543 --> 00:03:33,005 Negribu skaitīt paipalas, pirms tās izšķīlušās, 35 00:03:33,463 --> 00:03:37,092 bet Momofuku tikko iekļāva paipalu olas savā degustācijas ēdienkartē. 36 00:03:37,885 --> 00:03:39,261 Cilvēki interesējas. 37 00:03:39,344 --> 00:03:40,846 Viņiem jāsāk pirkt. 38 00:03:41,305 --> 00:03:45,100 Neuztraucies! Restorānu nozare nemitīgi tiecas pēc jauninājumiem. 39 00:03:45,642 --> 00:03:46,643 Noteikti. 40 00:03:46,727 --> 00:03:48,854 Nosūtīšu tev saiti uz Eater.com. 41 00:03:48,937 --> 00:03:51,690 Tur ir raksts par labākajiem brančiem Bruklinā. 42 00:03:51,773 --> 00:03:53,984 Brukliniešiem garšos paipalu olas. 43 00:03:54,443 --> 00:03:56,653 -Viņus aizrauj viss jaunais. -Jā. 44 00:03:57,237 --> 00:03:59,114 Es redzēju Girls pirmo sezonu. 45 00:03:59,656 --> 00:04:00,824 Skaidrs. 46 00:04:05,495 --> 00:04:07,956 -Šīla! Lai drošs brauciens! -Līdz rītam! 47 00:04:08,040 --> 00:04:09,041 Sveiks, Kreig! 48 00:04:09,124 --> 00:04:11,084 Sarauj, Knicks! Pistons zaudē! 49 00:04:11,502 --> 00:04:12,920 Lai veicas pie zobārsta! 50 00:04:13,003 --> 00:04:15,339 Jā, jā, jā! Nosūtīšu recepti! 51 00:04:22,888 --> 00:04:26,141 -Ar 3,5 % to nevarēs izdarīt. -Skaidrs. 52 00:04:26,225 --> 00:04:27,768 Tev jāpanāk, ka es gūstu atdevi. 53 00:04:27,851 --> 00:04:30,687 Jasmīna, nāc! Tu neredzēsi Shark Tank. 54 00:04:32,314 --> 00:04:34,107 Viņu vērtējums ir neprātīgs. 55 00:04:35,359 --> 00:04:36,944 Tu vienmēr esi Lorijas pusē. 56 00:04:37,027 --> 00:04:38,654 Manuprāt, tā ir gudra doma. 57 00:04:38,737 --> 00:04:42,241 Nedomāju, ka es tev varētu būt tik laba partnere kā pārējie. 58 00:04:42,324 --> 00:04:44,034 Tikai šī iemesla dēļ es izstājos. 59 00:04:44,117 --> 00:04:45,202 Atā! 60 00:04:45,536 --> 00:04:46,662 Ei! 61 00:04:46,995 --> 00:04:48,747 -Uz kurieni? -Šovakar viktorīna. 62 00:04:48,830 --> 00:04:51,708 Viktorīna? Viktorīna piecas minūtes pagaidīs. Nāc! 63 00:04:51,792 --> 00:04:54,461 Pasēdi kopā ar vecākiem! Visu dienu neesmu tevi redzējis. 64 00:04:57,381 --> 00:04:58,382 Man viss labi. 65 00:04:59,550 --> 00:05:00,551 Jā. 66 00:05:02,636 --> 00:05:05,806 Veikala īpašnieks par 100 $ transakciju pelna vienu vai divus dolārus? 67 00:05:05,889 --> 00:05:07,432 -Dolāru par transakciju. -Dolāru. 68 00:05:07,516 --> 00:05:10,853 Tas nozīmē, ka man 10 dolāru dēļ jāriskē ar 1000 $ no sava kases aparāta. 69 00:05:10,936 --> 00:05:12,396 Man apnikušas tās peles. 70 00:05:12,479 --> 00:05:13,897 Mums jāatrod cits dzīvoklis. 71 00:05:13,981 --> 00:05:16,191 Rīt piezvanīšu Super Manijam. Labi? 72 00:05:16,608 --> 00:05:17,943 Džeisona dzīvokļa biedrs izvācas. 73 00:05:18,026 --> 00:05:19,403 Atbrīvojas istaba, tāpēc... 74 00:05:19,486 --> 00:05:20,821 Mēs trīs vienā istabā? 75 00:05:20,904 --> 00:05:21,989 Es domāju - tikai es. 76 00:05:22,072 --> 00:05:23,615 Un tu pametīsi māti? 77 00:05:24,491 --> 00:05:26,660 Irāņi dzīvo pie vecākiem līdz kāzām. 78 00:05:26,743 --> 00:05:28,203 Amerikas irāņi ne. 79 00:05:28,287 --> 00:05:30,372 Tur iekšā joprojām ir irānis. 80 00:05:30,455 --> 00:05:35,586 Turklāt - kāpēc maksāt svešiniekam, ja vari dzīvot šeit par brīvu? 81 00:05:35,669 --> 00:05:40,048 Mīļais, pasaki Super Manijam, lai iznīcina peles tikai ar humānām metodēm! 82 00:05:40,132 --> 00:05:43,927 Ja kaut vienai pelītei tiks salauzts mugurkauls, es viņam likšu trūkties! 83 00:05:44,803 --> 00:05:46,763 Es par to parūpēšos, manu karalien. 84 00:06:05,282 --> 00:06:08,660 Šokolādes konfekte, lai vakars beigtos uz saldas nots. 85 00:06:09,119 --> 00:06:10,120 Paldies. 86 00:06:14,291 --> 00:06:16,877 Viņš pārcelsies pie draugiem. 87 00:06:16,960 --> 00:06:18,504 Tā viņi te dara. 88 00:06:19,671 --> 00:06:21,089 Slikta sistēma. 89 00:06:21,965 --> 00:06:23,300 Bet neraizējies! 90 00:06:25,135 --> 00:06:26,345 Es to atrisināšu. 91 00:06:33,060 --> 00:06:34,978 Super Manij, mēs redzam to peli. 92 00:06:35,062 --> 00:06:36,313 Tu neredzi to peli? 93 00:06:37,731 --> 00:06:40,734 -Netrāpīju. -Samaksā par deratizāciju, Super Manij! 94 00:06:40,817 --> 00:06:42,402 Kāpēc man jāmaksā par deratizāciju? 95 00:06:42,486 --> 00:06:43,487 Es neredzu nevienu peli. 96 00:06:43,570 --> 00:06:45,405 Aizmirsti! Mēs pārvāksimies. 97 00:06:45,489 --> 00:06:47,449 Uz kurieni? Uz Beverlihilsu? 98 00:06:47,533 --> 00:06:49,660 Nevienam nav jādzīvo kopā ar grauzējiem. 99 00:06:49,743 --> 00:06:51,203 Labi, pateikšu, kā ir. 100 00:06:51,286 --> 00:06:53,455 Īpašnieks negrib maksāt par deratizāciju. 101 00:06:53,539 --> 00:06:54,540 Esmu mēģinājis. 102 00:06:54,957 --> 00:06:58,335 Es tev teicu: izmanto slazdus, ko iedevu. 103 00:06:58,418 --> 00:06:59,586 Es tev atzvanīšu. 104 00:07:00,003 --> 00:07:02,339 Man likās, tev padodas pārrunas. 105 00:07:02,422 --> 00:07:03,423 Ko man darīt? 106 00:07:03,507 --> 00:07:05,092 Mums vajag deratizatoru. 107 00:07:05,175 --> 00:07:06,718 Aizmirsti par šo dzīvokli! 108 00:07:07,135 --> 00:07:10,764 Es nopirkšu mums māju ar nerūsējošā tērauda virtuves tehniku. Kā dzimtenē. 109 00:07:11,265 --> 00:07:14,893 Tu vienmēr sapņo par došanos uz Mēnesi, kad mēs pat neesam atrāvušies no zemes. 110 00:07:15,644 --> 00:07:18,772 Varbūt sāksim ar atbrīvošanos no grauzējiem, ko? 111 00:07:18,856 --> 00:07:22,192 Vakar es gāju vannā un mani vēroja pele. 112 00:07:23,402 --> 00:07:24,862 Pat nedomāja novērsties. 113 00:07:25,612 --> 00:07:26,989 Nevaru viņu vainot. 114 00:07:27,614 --> 00:07:30,826 Tava daile apbur pat grauzēju. 115 00:07:38,458 --> 00:07:39,459 Jasa? 116 00:07:41,170 --> 00:07:43,005 Es tevi aizvedīšu uz Mēnesi. 117 00:07:50,012 --> 00:07:51,013 Behrād! 118 00:07:51,597 --> 00:07:53,223 Maiņa sākas divos. 119 00:07:53,307 --> 00:07:54,558 Pēc tam aiziesim vakariņās. 120 00:07:54,641 --> 00:07:55,934 Jā, tēt. Es būšu. 121 00:07:58,812 --> 00:08:00,981 Troj! Džeison! 122 00:08:01,064 --> 00:08:02,524 -Sveiki, Š. kungs! -Sveiks! 123 00:08:02,608 --> 00:08:03,901 Kā klājas? 124 00:08:03,984 --> 00:08:04,985 Sveiks! 125 00:08:06,695 --> 00:08:07,821 The Foragers. 126 00:08:08,864 --> 00:08:11,200 Vienkārši Foragers. Bez "the". 127 00:08:11,617 --> 00:08:15,412 Klau, es varu uzrakstīt biznesa plānu. Grupa var kļūt ienesīga. 128 00:08:15,495 --> 00:08:18,498 Vai zināt, kurš ir liels mākslinieks un liels uzņēmējs? 129 00:08:18,957 --> 00:08:20,042 -Bono. -Bono. 130 00:08:20,125 --> 00:08:22,628 Jā! Viņam pieder daudzas pilis. 131 00:08:22,711 --> 00:08:24,338 Un viņš ir investējis Yelp. 132 00:08:24,755 --> 00:08:26,632 Un viņš rada lielisku mūziku. 133 00:08:26,715 --> 00:08:28,258 Nākamnedēļ būsiet uz mūsu koncertu? 134 00:08:28,759 --> 00:08:30,010 Tu joko? 135 00:08:30,761 --> 00:08:31,803 Jūsu pirmo koncertu? 136 00:08:31,887 --> 00:08:34,722 Es būšu pirmajā rindā un visu filmēšu. 137 00:08:35,390 --> 00:08:37,017 Jūs esat ielikuši durvīs kāju. 138 00:08:37,392 --> 00:08:40,729 Drīz tās būs divas kājas vēl lielākās durvīs. 139 00:08:41,145 --> 00:08:42,147 Tu esi Bono. 140 00:08:42,606 --> 00:08:43,857 Tu esi Edžs. 141 00:08:43,941 --> 00:08:45,859 Un tu esi... 142 00:08:46,693 --> 00:08:48,654 viens no pārējiem U2 dalībniekiem. 143 00:08:49,029 --> 00:08:51,365 Tā tas sākas! Malači! 144 00:08:52,616 --> 00:08:54,201 Forši, ka tavam tētim patīk bučoties. 145 00:08:54,284 --> 00:08:55,994 Mans tētis vienkārši paspiež man roku. 146 00:08:59,081 --> 00:09:01,792 AUSU AIZBĀŽŅI 147 00:09:02,751 --> 00:09:04,837 Sveiks! Zini, Behrāds spēlē grupā. 148 00:09:04,920 --> 00:09:06,839 Nākamnedēļ viņiem būs milzīgs koncerts. 149 00:09:08,298 --> 00:09:11,343 Uzmanies! Viņš nomainīs vārdu uz "Berijs". 150 00:09:11,426 --> 00:09:13,804 Nē. Viņam patīk savs vārds. 151 00:09:13,887 --> 00:09:16,139 Tiekamies nākamsestdien uz futbolu? 152 00:09:16,223 --> 00:09:17,391 Protams. 153 00:09:26,024 --> 00:09:28,277 MĀKLERE RONIJA PIKENSA TE VARĒTU DZĪVOT JŪSU ĢIMENE! 154 00:09:33,532 --> 00:09:35,450 Ņem visu žurnālu! Tas ir par brīvu. 155 00:09:36,743 --> 00:09:38,829 Ir īstais brīdis investēt Jonkersā. 156 00:09:38,912 --> 00:09:42,499 Tā ir tāda pati kā Ņujorka, bet ne tik skaļa un daudz lētāka. 157 00:09:42,583 --> 00:09:44,168 Pilsēta, kas guļ. 158 00:09:45,460 --> 00:09:46,962 Zināt, man patīk Jonkersa. 159 00:09:47,045 --> 00:09:50,507 Mans dēls Behrāds mācās Līmena koledžā. 160 00:09:50,591 --> 00:09:54,595 Vidējais vērtējums - 3,65 punkti. Uzņēmējdarbības vadība. 161 00:09:54,678 --> 00:09:58,056 Viņš ir arī mūziķis. Kā Bono no U2. 162 00:09:58,140 --> 00:10:02,436 Es gribu māju, lai viņam būtu istaba, kur vingrināties bungu spēlē, 163 00:10:02,519 --> 00:10:05,314 un darbistaba sievai. 164 00:10:05,397 --> 00:10:08,108 Viņa ir izcila šuvēja. 165 00:10:08,192 --> 00:10:11,486 Šī ir īstā vieta. Labs ķēriens. Cenas tikai kāps. 166 00:10:11,570 --> 00:10:15,157 Un mans kredītreitings ir 710. 167 00:10:15,240 --> 00:10:16,909 Jūs to teicāt jau vairākkārt. 168 00:10:16,992 --> 00:10:20,287 Neraizējieties! Atradīsim labāku vietu, nekā jums bija Irānā. 169 00:10:23,957 --> 00:10:26,877 Zināt, cilvēki domā, ka es no Irānas aizbēgu. 170 00:10:28,253 --> 00:10:29,796 Man Irānā bija laba dzīve. 171 00:10:29,880 --> 00:10:31,131 Lieliska dzīve. 172 00:10:32,007 --> 00:10:37,221 Es atbraucu uz Ameriku, lai sniegtu savai ģimenei jaunas un izcilas iespējas. 173 00:10:38,472 --> 00:10:39,765 Tā bija mana izvēle. 174 00:10:40,724 --> 00:10:44,144 Tāpēc, lūdzu, nevajag mani žēlot! 175 00:10:44,686 --> 00:10:45,729 Lieliski! 176 00:10:46,146 --> 00:10:48,565 Es atvainojos. Negribēju jūs aizskart. 177 00:10:48,649 --> 00:10:49,733 Viss kārtībā. 178 00:10:50,025 --> 00:10:51,610 Šī ir skaista māja. 179 00:10:51,693 --> 00:10:54,363 Tik tiešām. Īpašnieki ļoti vēlas pārdot. 180 00:10:54,446 --> 00:10:57,115 Prasa tikai 610 tūkstošus. 181 00:11:00,494 --> 00:11:02,955 Māja ir ļoti tuvu ielai. 182 00:11:03,038 --> 00:11:05,332 Un, lai gan gājiens līdz ietvei ir īss, 183 00:11:05,415 --> 00:11:07,751 ar laiku tas sāks traucēt. 184 00:11:08,460 --> 00:11:11,421 Un šo iemeslu dēļ es izstājos. 185 00:11:15,259 --> 00:11:17,886 Ļoti tuvu ielai. Ļoti tuvu. 186 00:11:18,387 --> 00:11:19,388 Šī ir īstā. 187 00:11:19,471 --> 00:11:21,723 Trīs guļamistabas, divas vannas 188 00:11:21,807 --> 00:11:24,476 un - ak dievs! - visburvīgākie bēniņi 189 00:11:24,560 --> 00:11:26,854 ar skaistām ziedu tapetēm. 190 00:11:26,937 --> 00:11:28,188 Jūs neticēsiet. 191 00:11:28,272 --> 00:11:30,816 Tiem piemīt veclaicīgs šarms. Pasakaini. 192 00:11:30,899 --> 00:11:32,609 Ļoti jauki. 193 00:11:32,693 --> 00:11:34,278 Un īres maksa ir saprātīga. 194 00:11:34,361 --> 00:11:35,946 Īre? Es gribu pirkt. 195 00:11:36,029 --> 00:11:38,240 Vācies! Mana istaba! 196 00:11:38,657 --> 00:11:41,618 Pārdošanas aģents teica, ka nākamnedēļ tā skvotera te vairs nebūs. 197 00:11:41,702 --> 00:11:42,953 Es nekur neiešu! 198 00:11:43,412 --> 00:11:47,040 Vai jums ir kas tāds, ko es varētu nopirkt savā cenu diapazonā? 199 00:11:47,624 --> 00:11:50,252 PĀRDOD MĀKLERE RONIJA PIKENSA 200 00:11:51,336 --> 00:11:52,921 Šis ir jūsu cenu diapazonā. 201 00:11:54,006 --> 00:11:55,299 O! 202 00:11:56,258 --> 00:11:58,427 65 000 dolāru par šo? 203 00:11:59,344 --> 00:12:00,554 Par velti! 204 00:12:00,971 --> 00:12:04,516 Jā, tikai 65 000, bet jūs redzat klinti, vai ne? 205 00:12:06,310 --> 00:12:09,271 Viss atkarīgs no tā, kā uz to skatās. 206 00:12:10,480 --> 00:12:11,815 Jūs redzat klinti. 207 00:12:12,858 --> 00:12:14,484 Es redzu iespēju. 208 00:12:24,077 --> 00:12:25,370 Jā. 209 00:12:30,167 --> 00:12:31,877 Te mēs dzīvosim. 210 00:12:34,379 --> 00:12:38,592 Es piedāvāšu 64 000 dolāru, ne centa vairāk. 211 00:12:39,176 --> 00:12:40,177 Labi. 212 00:12:41,553 --> 00:12:43,055 Jasa, Jasa, Jasa! 213 00:12:43,138 --> 00:12:44,139 Jā, labi. 214 00:12:45,098 --> 00:12:47,601 Tā. Tā. Klausieties, klausieties! 215 00:12:47,684 --> 00:12:51,605 Es ļoti uztraucos, ka to varētu nocelt kāds cits. 216 00:12:51,688 --> 00:12:53,941 Tāpēc vaicāju Ronijai, savai privātajai māklerei: 217 00:12:54,566 --> 00:12:59,029 "Ko es varu darīt, lai jau šodien atbrīvotu tevi no šī īpašuma?" 218 00:12:59,696 --> 00:13:03,951 Un nu esmu amerikāņu zemes īpašnieks! 219 00:13:05,702 --> 00:13:09,998 Tas ir skaists īpašums, kurā investēt. Esmu par to sajūsmā. 220 00:13:10,082 --> 00:13:11,667 Tā. Parādīšu fotogrāfijas. Paga! 221 00:13:12,209 --> 00:13:13,710 Bet, mīļais, vakariņas ir gatavas. 222 00:13:13,794 --> 00:13:15,879 -Parādīsim bildes! -Jā. Mēs gribam redzēt. 223 00:13:15,963 --> 00:13:17,005 Mēs gribam redzēt. 224 00:13:17,089 --> 00:13:18,090 Parādi mums! 225 00:13:24,012 --> 00:13:25,597 Kur ir māja? 226 00:13:25,681 --> 00:13:27,432 Es redzu tikai milzu klinti. 227 00:13:27,516 --> 00:13:29,226 Vai māja ir aiz tās? 228 00:13:30,394 --> 00:13:33,939 Ja liksiet lietā iztēli, jūs ieraudzīsiet māju. 229 00:13:36,191 --> 00:13:37,526 Skaidrs. 230 00:13:37,609 --> 00:13:38,902 Joprojām redzu tikai klinti. 231 00:13:38,986 --> 00:13:40,404 Klints ir nieks. 232 00:13:40,487 --> 00:13:41,864 Tā ir ļoti liela klints. 233 00:13:41,947 --> 00:13:43,282 Viegli noārdāma. 234 00:13:43,365 --> 00:13:45,701 Es uzbūvēšu milzīgu māju. 235 00:13:46,076 --> 00:13:48,120 Behrādam būs istaba bungām 236 00:13:48,704 --> 00:13:50,330 un sava vannasistaba. 237 00:13:51,415 --> 00:13:55,002 -O, vecīt! Apsveicu! -Ļoti jauki! 238 00:13:56,879 --> 00:13:59,590 Nu labi. Pie galda! Ēdiens dziest. 239 00:13:59,673 --> 00:14:01,425 -Lūdzu, nāciet! -Ēdīsim! 240 00:14:02,342 --> 00:14:04,011 Pasakaini, vai ne? 241 00:14:04,094 --> 00:14:05,220 ĪPAŠUMU PĀRDEVA MĀKLERE RONIJA PIKENSA 242 00:14:05,304 --> 00:14:06,638 Tā. Smaidi! 243 00:14:06,722 --> 00:14:07,723 Smaidu! 244 00:14:08,098 --> 00:14:09,099 Labi. 245 00:14:09,183 --> 00:14:12,019 Uzņemšu video, ko parādīt draugiem dzimtenē. 246 00:14:12,978 --> 00:14:14,479 Pacenties nerādīt kadrā klinti! 247 00:14:16,356 --> 00:14:17,357 Sveiki, draugi! 248 00:14:17,441 --> 00:14:21,195 Laipni lūgti Farāza zemē, kas pieder man! 249 00:14:21,278 --> 00:14:24,072 Mājai būs milzumdaudz logu. 250 00:14:24,156 --> 00:14:26,533 Būs daudz jāmazgā, bet tas nekas. 251 00:14:27,034 --> 00:14:30,329 Un dārzs būs šeit. 252 00:14:31,079 --> 00:14:34,208 Tur augs svaigas piparmētras tējai. 253 00:14:34,833 --> 00:14:37,836 Būs ļoti skaisti. 254 00:14:55,521 --> 00:14:56,688 ...visu laiku. 255 00:15:00,567 --> 00:15:03,320 Neticami, ko tavs tēvs te ir dabūjis gatavu! 256 00:15:03,403 --> 00:15:05,197 Jā, viņš ir apbrīnojams cilvēks. 257 00:15:05,280 --> 00:15:07,241 Priekā! 258 00:15:08,951 --> 00:15:10,369 Tu jau zini, kāpēc es atnācu. 259 00:15:10,452 --> 00:15:12,371 Kā es varu tikt paipalu olu biznesā? 260 00:15:12,454 --> 00:15:13,288 Nu... 261 00:15:13,372 --> 00:15:15,040 Tā ir tik liela! 262 00:15:19,002 --> 00:15:22,005 Jo tuvāk pieiet, jo lielāka šķiet. 263 00:15:22,089 --> 00:15:23,590 Tev te nepatīk? 264 00:15:23,674 --> 00:15:25,300 Te ir skaisti. 265 00:15:25,384 --> 00:15:26,593 Tikai... 266 00:15:27,344 --> 00:15:30,639 mēs būtu varējuši sākt ar lielāku dzīvokli. 267 00:15:31,431 --> 00:15:34,101 Tādu, kurā ir burbuļvanna. 268 00:15:34,685 --> 00:15:36,937 Varēsi palikt tajā lielajā dzīvoklī. 269 00:15:37,479 --> 00:15:41,942 Mēs ar Behrādu dzīvosim savrupmājā, kas celta atbilstoši mūsu vēlmēm. 270 00:15:46,738 --> 00:15:49,533 Labi. Dzīvošu savrupmājā kopā ar tevi. 271 00:15:50,909 --> 00:15:52,911 Bet vispirms man jāaiziet uz veikalu. 272 00:15:54,872 --> 00:15:55,914 Tiksimies vakariņās! 273 00:15:55,998 --> 00:15:56,999 Labi. 274 00:16:08,802 --> 00:16:10,721 Sveika, draudzene! 275 00:16:15,392 --> 00:16:16,602 Nav nemaz tik liela. 276 00:16:35,746 --> 00:16:38,582 JASMĪNA: KLINTS IR NOGURUSI. LŪDZU, BRAUC MĀJĀS! 277 00:16:45,172 --> 00:16:46,548 Līdz rītam! 278 00:16:48,258 --> 00:16:50,177 Tā bija spoža ideja, mīļā. 279 00:16:50,761 --> 00:16:52,012 Pazīsti savu ienaidnieku! 280 00:16:52,638 --> 00:16:54,473 Ierēdņiem ir jāsniedz informācija, 281 00:16:54,556 --> 00:16:56,308 ko iepriekšējie īpašnieki darīja ar klinti. 282 00:16:56,391 --> 00:16:57,643 Tāpēc vajadzīgas atļaujas. 283 00:16:57,726 --> 00:17:00,312 Tā, es dabūju jūs interesējošā zemesgabala plānus, 284 00:17:00,395 --> 00:17:03,607 bet man vajag notariāli apstiprinātu īpašnieka apliecinājumu, 285 00:17:03,690 --> 00:17:04,816 lai ļautu jums tos apskatīt. 286 00:17:04,900 --> 00:17:05,901 Bet es esmu īpašnieks. 287 00:17:05,983 --> 00:17:08,529 Vai es nevaru redzēt sava īpašuma vēsturi? 288 00:17:09,279 --> 00:17:10,820 Nostiprināšana prasīs divas nedēļas. 289 00:17:10,906 --> 00:17:12,449 Tikmēr nevaru sniegt informāciju. 290 00:17:22,916 --> 00:17:24,002 Kas tas ir? 291 00:17:24,545 --> 00:17:26,755 -Medus. -Es nedrīkstu pieņemt dāvanas. 292 00:17:27,589 --> 00:17:28,841 Es uzstāju. 293 00:17:29,424 --> 00:17:31,468 Mēs nedrīkstam. Man žēl. 294 00:17:34,763 --> 00:17:36,640 Tur, pa kreisi. 295 00:17:38,308 --> 00:17:40,477 Mani cimdi! Tūlīt atgriezīšos. 296 00:17:43,647 --> 00:17:46,024 Vai esat ēdusi paipalu olas? 297 00:17:46,108 --> 00:17:47,109 Ko? 298 00:17:47,192 --> 00:17:48,569 Maz zināms fakts. 299 00:17:48,652 --> 00:17:50,404 Paipalu olas satur 13 %... 300 00:17:50,487 --> 00:17:51,655 Dabūju. 301 00:17:51,738 --> 00:17:54,157 Liels paldies, Liannas kundze. Uz redzēšanos! 302 00:17:54,241 --> 00:17:55,325 -Paldies. -Paldies. 303 00:17:55,409 --> 00:17:56,577 Kur tu aizgāji? 304 00:17:57,035 --> 00:17:59,621 Es ar telefonu nofotografēju plānus. 305 00:17:59,705 --> 00:18:00,706 Tiešām? 306 00:18:01,123 --> 00:18:02,124 Tevi varēja... 307 00:18:03,041 --> 00:18:04,293 Tu esi blēde. 308 00:18:14,553 --> 00:18:17,764 Ierakstīju tavu vārdu sarakstā, lai tev nav jāmaksā par ieeju. 309 00:18:19,141 --> 00:18:21,018 Jā, jā, tavs koncerts. 310 00:18:21,101 --> 00:18:24,980 Es jau izdzēsu veco video. Būs daudz vietas, kur ierakstīt. 311 00:18:25,564 --> 00:18:27,566 Nezinu, vai kāds vispār atnāks. 312 00:18:29,067 --> 00:18:30,569 Es tikai ceru, ka neizgāzīsimies. 313 00:18:32,946 --> 00:18:33,989 Atvaino! 314 00:18:35,699 --> 00:18:37,284 Te Klaivs. Tu man zvanīji. 315 00:18:37,701 --> 00:18:41,496 Gribēju, lai pasaki, cik varētu maksāt klints noārdīšana. 316 00:18:42,206 --> 00:18:43,916 Labi. Cik tā liela? 317 00:18:43,999 --> 00:18:46,543 Ne pārāk liela. Ap 750 kvadrātmetru. 318 00:18:47,044 --> 00:18:48,045 Cik dziļi tā sniedzas? 319 00:18:48,420 --> 00:18:49,421 Neviens nezina. 320 00:18:49,505 --> 00:18:50,631 Augstums? 321 00:18:50,714 --> 00:18:52,424 Kā garš vīrietis. 322 00:18:53,050 --> 00:18:54,593 Cik garš ir garais vīrietis? 323 00:18:55,469 --> 00:18:56,470 Divarpus metrus. 324 00:18:56,553 --> 00:18:57,846 Tas ir garš vīrietis. 325 00:18:58,388 --> 00:19:00,474 Vai tas ir tas zemesgabals Edvina ielā? 326 00:19:00,557 --> 00:19:02,017 Jā. Tu to jau zini? 327 00:19:02,434 --> 00:19:03,894 Visi to zina. 328 00:19:04,311 --> 00:19:06,396 Piedod, vecīt. Nevaru palīdzēt. 329 00:19:06,480 --> 00:19:07,481 Ko? 330 00:19:07,564 --> 00:19:09,441 Hallo? Hallo! 331 00:19:10,150 --> 00:19:11,401 Nolika. 332 00:19:11,860 --> 00:19:13,904 Tavs reitings Yelp ir iespaidīgs. 333 00:19:13,987 --> 00:19:16,240 Tātad... tavuprāt, tas ir iespējams? 334 00:19:18,033 --> 00:19:19,034 Jā. 335 00:19:21,662 --> 00:19:23,038 Kā viens imigrants otram... 336 00:19:24,039 --> 00:19:28,877 Ko es varu darīt, lai tavi vīri noārdītu klinti par 11 000 dolāru? 337 00:19:29,211 --> 00:19:30,212 Vienpadsmit? 338 00:19:30,295 --> 00:19:31,630 Tas ir viss, cik man atlicis. 339 00:19:33,841 --> 00:19:37,719 Es strādniekiem maksāju skaidrā naudā, lai samazinātu pasūtītāja izmaksas. 340 00:19:37,803 --> 00:19:39,012 Sarunāts! 341 00:19:41,765 --> 00:19:42,766 Labi. 342 00:19:43,183 --> 00:19:44,726 Atgriezīšos pēc divām stundām. 343 00:19:44,810 --> 00:19:46,854 Labi. Kā jūs sakāt... 344 00:19:47,312 --> 00:19:49,898 -Ak jā. Gracias. -De nada. 345 00:19:50,232 --> 00:19:51,233 Labi. 346 00:20:13,297 --> 00:20:14,423 Sprādziens. 347 00:20:14,506 --> 00:20:17,092 Tad šis - tur. Tas ir nākamais. 348 00:20:17,176 --> 00:20:18,260 Lielais. Jā, jā. 349 00:20:19,261 --> 00:20:20,262 Tātad... 350 00:20:22,055 --> 00:20:23,098 Ak nē, nē, nē. 351 00:20:23,182 --> 00:20:25,267 Man jāiet. Man jāiet. Piedod! 352 00:20:26,852 --> 00:20:28,729 Nu labi. Es salaidu dēlī. 353 00:20:31,106 --> 00:20:33,692 Tas koncerts viņam bija ļoti svarīgs. 354 00:20:34,234 --> 00:20:36,361 Es cenšos uzcelt mums īstu māju. 355 00:20:38,197 --> 00:20:39,573 Lūk, kā tu dari: 356 00:20:40,407 --> 00:20:44,536 tu koncentrējies uz kādu projektu un par visu citu aizmirsti. 357 00:20:45,454 --> 00:20:48,040 Es zvēru, Irānā bija daudz vieglāk. 358 00:20:48,749 --> 00:20:50,584 Šeit ir tik daudz birokrātijas. Tas... 359 00:20:50,918 --> 00:20:53,128 Bet daudz stabilāks Wi-Fi. 360 00:20:57,382 --> 00:20:59,593 Es zinu, ka neveiksme ir dāvana, 361 00:20:59,676 --> 00:21:03,013 bet es saņemu ļoti daudz dāvanu. 362 00:21:03,847 --> 00:21:06,850 Esmu iztērējis gandrīz visus mūsu ietaupījumus. 363 00:21:08,393 --> 00:21:12,481 Ja nu es nenoārdīšu klinti un pa to laiku vēl zaudēšu Behrādu? 364 00:21:12,564 --> 00:21:14,942 -Zaudēsi Behrādu? -Vai nesaproti? 365 00:21:16,360 --> 00:21:18,612 Ja es netikšu pie lielākas mājas, 366 00:21:19,196 --> 00:21:21,281 viņš ievāksies pie Foragers. 367 00:21:22,074 --> 00:21:23,909 Foragers bez "the". 368 00:21:25,536 --> 00:21:27,329 Un tad mēs viņu vairs neredzēsim. 369 00:21:27,996 --> 00:21:32,626 Mīļais, tik cieši turot, tu viņu patiesībā atgrūd. 370 00:21:33,919 --> 00:21:36,880 Viņš ir liels puika, gandrīz pieaudzis. 371 00:21:37,506 --> 00:21:38,882 Tad ko tu iesaki? 372 00:21:47,558 --> 00:21:52,104 Pievērsies Behrādam, it kā viņš būtu kāds no taviem projektiem! 373 00:21:54,273 --> 00:21:55,899 It kā viņš būtu klints. 374 00:21:55,983 --> 00:21:57,651 Vai paipalu olas. 375 00:21:58,485 --> 00:22:02,155 Vai tava ideja par saulesbrillēm cilvēkiem ar sprogainiem matiem. 376 00:22:08,912 --> 00:22:10,455 Tas mani iedvesmo. 377 00:22:11,039 --> 00:22:12,791 Labi. Labi. 378 00:22:18,797 --> 00:22:19,798 Paskatīsimies! 379 00:22:23,635 --> 00:22:24,636 Garšo? 380 00:22:26,054 --> 00:22:27,055 Starp citu, 381 00:22:27,139 --> 00:22:31,560 rīt pēcpusdienā notiks pirmā klints spridzināšana. 382 00:22:33,854 --> 00:22:35,647 Tēvs grib, lai esam klāt. 383 00:22:38,609 --> 00:22:40,944 Tavam tēvam tas ir ļoti svarīgi. 384 00:22:41,028 --> 00:22:42,696 Nuja, svarīgi viņam. 385 00:22:44,323 --> 00:22:45,324 Mīļais... 386 00:22:47,284 --> 00:22:51,705 es ar viņu parunāju par to koncertu un visu pārējo. 387 00:22:52,414 --> 00:22:54,541 Viņš nav apmierināts ar savu rīcību. 388 00:22:55,250 --> 00:22:56,543 Viņš labosies. 389 00:22:57,044 --> 00:22:58,712 Viņš dzīvo fantāziju pasaulē. 390 00:22:59,588 --> 00:23:02,299 Tā klints tur ir, un viņš ir traks, ja domā, ka tā izgaisīs. 391 00:23:08,138 --> 00:23:09,139 Mīļais, 392 00:23:09,723 --> 00:23:13,602 tavam tēvam Teherānā piederēja mājlopu tirgus. 393 00:23:13,685 --> 00:23:17,481 Viņam bija pirmā digitālo fotogrāfiju studija Irānā. 394 00:23:17,564 --> 00:23:19,566 Kad viņš atvēra skrituļslidošanas laukumu, 395 00:23:19,650 --> 00:23:22,778 revolūcijas sargi gandrīz iemeta viņu cietumā. 396 00:23:23,570 --> 00:23:28,158 Viņš pārdeva mūsu skaisto Teherānas māju, lai strādātu stāvlaukumā, 397 00:23:28,242 --> 00:23:30,869 lai tu varētu studēt koledžā Savienotajās Valstīs 398 00:23:30,953 --> 00:23:34,373 un varētu spēlēt muļķīgus koncertus kafejnīcās, 399 00:23:34,456 --> 00:23:36,542 un lai tev būtu brīvība 400 00:23:36,625 --> 00:23:41,213 būt tik ambiciozam vai neambiciozam, kā vēlies. 401 00:23:42,422 --> 00:23:46,635 Tāpēc, ja tavs tēvs sola mums uzbūvēt skaistu māju, 402 00:23:47,094 --> 00:23:50,347 es skaidri zinu, ka tas notiks. 403 00:23:52,808 --> 00:23:55,853 Domā, muļķīga klints viņu apturēs? 404 00:23:57,563 --> 00:23:59,439 Tu savu tēvu nepazīsti. 405 00:23:59,940 --> 00:24:00,941 Atkāpties! 406 00:24:01,441 --> 00:24:02,526 Ei, Hosē! 407 00:24:03,527 --> 00:24:05,028 Senjor! Nāc! Nāc! 408 00:24:05,988 --> 00:24:07,823 Vai vari, lūdzu, izskaidrot procesu? 409 00:24:08,240 --> 00:24:10,993 Kā šī izpētes spridzināšana notiek? 410 00:24:11,076 --> 00:24:12,202 Hosē, aiziet! 411 00:24:13,954 --> 00:24:17,374 Es nospiežu pogu, un lādiņi uzsprāgst. 412 00:24:17,457 --> 00:24:19,209 Nē, nē. Skaiti atpakaļ! 413 00:24:19,293 --> 00:24:20,836 Viens, divi, trīs. 414 00:24:20,919 --> 00:24:24,089 Trīs, divi, viens. 415 00:24:30,762 --> 00:24:31,847 Labi! 416 00:24:33,182 --> 00:24:35,184 Hosē, vai izdevās? 417 00:24:35,267 --> 00:24:36,643 Es nezinu. 418 00:24:37,394 --> 00:24:38,520 Hosē vēl nezina. 419 00:24:39,563 --> 00:24:40,939 Augsto tehnoloģiju radars. 420 00:24:41,023 --> 00:24:43,066 Ļoti moderns. 421 00:24:43,150 --> 00:24:44,359 Tā. 422 00:24:44,443 --> 00:24:45,527 Kāds ir stāvoklis? 423 00:24:45,944 --> 00:24:46,945 Tur... 424 00:24:47,738 --> 00:24:51,116 Klints iesniedzas 1,8 metru dziļumā un tālāk ne. 425 00:24:51,200 --> 00:24:53,076 1,8 metri? Tiksim galā. 426 00:24:53,911 --> 00:24:54,912 Bet šeit... 427 00:24:56,330 --> 00:24:57,331 Trīs metri. 428 00:24:57,956 --> 00:24:59,708 Kā pazemes kāpnes. 429 00:25:00,334 --> 00:25:02,002 Dažādos līmeņos. 430 00:25:02,836 --> 00:25:03,962 Tā ir ļoti liela. 431 00:25:04,963 --> 00:25:05,964 Ļoti liela. 432 00:25:06,423 --> 00:25:10,177 Labi, piebrauksim buldozeru un aizvedīsim šķembas, 433 00:25:10,260 --> 00:25:11,970 un tad spridzināsim vēl. 434 00:25:12,054 --> 00:25:14,306 Un tad spridzināsim vēl. 435 00:25:15,307 --> 00:25:18,101 Un tad, Hosē, mēs spridzināsim vēl, ja? 436 00:25:19,686 --> 00:25:20,938 Tā ir ļoti liela. 437 00:25:22,648 --> 00:25:23,649 Pārāk liela. 438 00:25:30,155 --> 00:25:31,406 Tas... 439 00:25:32,241 --> 00:25:33,784 Tas ir ilgstošs process, saproti? 440 00:25:33,867 --> 00:25:34,868 Tāpēc... 441 00:25:47,214 --> 00:25:48,465 Man izdodas. 442 00:25:49,591 --> 00:25:50,592 Nu taču! 443 00:26:27,379 --> 00:26:29,590 Ja nevaru likt uz visu banku, man jāatmet. 444 00:26:29,673 --> 00:26:31,633 Man žēl. Es izstājos. 445 00:26:32,593 --> 00:26:34,261 Neviena piedāvājuma. 446 00:26:36,722 --> 00:26:38,390 Mūsu draudzene atgriezusies. 447 00:26:38,473 --> 00:26:40,809 -...sauc par traucētāju. -Lieta tāda... 448 00:26:41,643 --> 00:26:43,228 Mīļais, kas vainas? 449 00:26:45,731 --> 00:26:47,316 Labi. Labi. 450 00:26:56,074 --> 00:26:57,701 Vai esmu pieļāvis kļūdu? 451 00:27:15,427 --> 00:27:18,722 -Behrād! Kā sviežas, vecīt? -Sveiks, Viktor! 452 00:27:18,805 --> 00:27:21,808 Klau, tavs tētis šeit aizmirsa šo. 453 00:27:21,892 --> 00:27:23,101 Vai vari viņam atdot? 454 00:27:23,185 --> 00:27:24,186 Jā. 455 00:27:24,269 --> 00:27:25,812 Kā gāja spridzināšanā? 456 00:27:25,896 --> 00:27:27,314 Es uz to netiku. 457 00:27:27,397 --> 00:27:30,067 Žēl. Man patīk, kad viss uziet gaisā. 458 00:27:30,567 --> 00:27:31,777 Labs ir. Uz redzīti! 459 00:27:35,030 --> 00:27:37,658 PAR NOZAUDĒTU BIĻETI - PILNA CENA 460 00:27:59,638 --> 00:28:01,849 JASMĪNAS ŠŪŠANAS DARBNĪCA 461 00:28:35,591 --> 00:28:37,509 0,1 kvadrātmetrs klints. 462 00:28:38,051 --> 00:28:40,846 Atlikuši vēl 749,9. 463 00:28:42,764 --> 00:28:43,765 Arlabunakti! 464 00:28:53,650 --> 00:28:55,611 Un mums vajag jaunu cērti! 465 00:29:22,012 --> 00:29:24,014 -Tēt! -Sveiks! 466 00:29:24,097 --> 00:29:25,516 Atnesi ēdienu? 467 00:29:26,016 --> 00:29:27,184 Puišiem. 468 00:29:27,267 --> 00:29:29,770 Šis ir mans dēls. Vidējais vērtējums - 3,65 punkti. 469 00:29:29,853 --> 00:29:31,355 Jā, tu minēji. 470 00:29:33,023 --> 00:29:34,024 Izskatās labi. 471 00:29:34,107 --> 00:29:36,193 Paskat, cik daudz esam izdarījuši! 472 00:29:36,568 --> 00:29:37,903 Man tev kas jāsaka. 473 00:29:39,321 --> 00:29:42,366 Esmu iekrājis naudu un ilgi esmu to apsvēris, 474 00:29:42,449 --> 00:29:44,701 un es īrēšu to istabu Džeisona dzīvoklī. 475 00:29:50,082 --> 00:29:52,000 Tu esi... liels puika. 476 00:29:52,084 --> 00:29:55,045 Tu esi... gandrīz pieaudzis. 477 00:29:59,216 --> 00:30:01,051 Es tomēr būvēšu tev to istabu. 478 00:30:05,389 --> 00:30:10,269 Ja gribi, lai uzmetu aci īres līgumam, esmu šeit. 479 00:30:18,193 --> 00:30:21,321 PĒC TRĪS MĒNEŠIEM 480 00:30:29,413 --> 00:30:30,956 Tas ir īsts hīts. 481 00:30:31,373 --> 00:30:33,959 Nesaki tā! Viņš pārāk sacerēsies. 482 00:30:34,042 --> 00:30:38,297 Nē, nē, nē. Šī dziesma iedvesmo, jo tā par kaut ko vēsta. 483 00:30:38,380 --> 00:30:40,507 Cilvēki pārāk maz runā par kaušanas industriju. 484 00:30:40,591 --> 00:30:44,052 Tā kļūs par vegānu himnu, jo viņiem nav savas himnas. 485 00:30:46,680 --> 00:30:47,681 Atpakaļ pie darba! 486 00:30:48,932 --> 00:30:50,726 Ar katru dienu mazāka! 487 00:30:51,768 --> 00:30:53,937 Viņš neliksies mierā, vai ne? 488 00:30:54,021 --> 00:30:55,772 Nē. Tu taču pazīsti savu tēti. 489 00:31:14,708 --> 00:31:18,170 FARĀZS JOPROJĀM CENŠAS UZCELT SAVU SAPŅU MĀJU. 490 00:31:21,840 --> 00:31:25,135 BET UZ CITA ZEMESGABALA. 491 00:31:25,219 --> 00:31:26,970 AR MAZĀKU KLINTI. 492 00:32:24,111 --> 00:32:25,112 BALSTĪTS UZ ŽURNĀLA EPIC RAKSTU SĒRIJU LITTLE AMERICA 493 00:32:24,111 --> 00:32:25,112 BALSTĪTS UZ ŽURNĀLA EPIC RAKSTU SĒRIJU LITTLE AMERICA 494 00:32:25,195 --> 00:32:27,030 Tulkojusi Aija Apse