1 00:00:04,546 --> 00:00:09,051 חשוב לדעת ששלושתנו 2 00:00:09,051 --> 00:00:10,761 מגיעים מרקעים שונים. 3 00:00:11,386 --> 00:00:14,181 אחד מאיתנו גדל בבית עם שבעה חדרים. 4 00:00:15,265 --> 00:00:16,600 ואחד מאיתנו גדל בדיור ציבורי. 5 00:00:17,184 --> 00:00:19,269 אחד מאיתנו גדל בסן חואן, פוארטו ריקו. 6 00:00:19,937 --> 00:00:22,689 ובכל זאת, משהו איחד בין שלושתנו. 7 00:00:23,524 --> 00:00:24,691 כדורסל. 8 00:00:26,193 --> 00:00:27,945 ג׳ייס וניק משחקים על המגרש. 9 00:00:27,945 --> 00:00:30,113 אני לרוב נמצאת בצידי המגרש בתפקיד המעודדת. 10 00:00:30,781 --> 00:00:32,783 ספורטאים צריכים להתמודד עם סטריאוטיפים. 11 00:00:33,367 --> 00:00:36,370 ואפשר לטעון שמעודדות צריכות להתמודד איתם אפילו יותר. 12 00:00:36,870 --> 00:00:39,248 כשאני מחזיקה פונפונים בידיי אף אחד לא חושב, 13 00:00:39,248 --> 00:00:41,416 ״הבחורה הזו נראית כמו מישהי עם ממוצע 90.״ 14 00:00:41,416 --> 00:00:43,752 או שלניק גם יש ממוצע 90. 15 00:00:43,752 --> 00:00:46,505 או שלג׳ייס, על אף הזמן הרב שהוא משקיע במשחקים, 16 00:00:46,505 --> 00:00:48,006 יש ממוצע 88. 17 00:00:49,633 --> 00:00:51,426 כשמקבלים דירוג נמוך במשחקי הפלייאוף, 18 00:00:52,386 --> 00:00:53,679 הציפיות נמוכות. 19 00:00:53,679 --> 00:00:55,305 {\an8}@סידר-קוב מתקדמים בפלייאוף על ידי ניצחונות בשמונת המשחקים האחרונים - 20 00:00:55,305 --> 00:00:57,182 {\an8}אבל כשמנצחים במשחק אחד או בשניים, 21 00:00:58,016 --> 00:00:59,643 {\an8}כולם מתנהגים כאילו שזה מפליא. 22 00:01:00,185 --> 00:01:03,647 זה משחק שבו הביצועים האישיים חשובים, 23 00:01:04,772 --> 00:01:06,567 אבל אף אחד לא מנצח לבדו. 24 00:01:07,150 --> 00:01:07,985 ניק! 25 00:01:07,985 --> 00:01:10,779 {\an8}שואוטיים77! המנצחים יתחרו על האליפות הלאומית. - 26 00:01:11,947 --> 00:01:13,699 {\an8}סידר קוב 68 - יוסטון 68 רבע רביעי - 27 00:01:14,867 --> 00:01:16,201 קדימה. 28 00:01:16,201 --> 00:01:18,495 קדימה, מותק. אתה יכול! 29 00:01:19,705 --> 00:01:21,915 {\an8}- כן! קדימה! - כן! 30 00:01:21,915 --> 00:01:23,625 {\an8}סידר קוב 70 - יוסטון 68 רבע רביעי - 31 00:01:23,625 --> 00:01:24,835 כן! 32 00:01:25,878 --> 00:01:30,048 העניין הוא... 33 00:01:30,924 --> 00:01:32,176 קדימה! 34 00:01:34,178 --> 00:01:37,806 ידענו שנתפלא אם המלעיזים יצליחו לעצור בעדנו. 35 00:01:38,307 --> 00:01:42,269 בזכות המורה המהולל שלנו, ד״ר אמורי לוסון... 36 00:01:43,312 --> 00:01:45,898 שקדנו על מטלות הקריאה שלנו והתייחסנו אליהן בכובד ראש 37 00:01:46,523 --> 00:01:53,322 כדי למצוא את התשובה לשאלה, ״האם דמוקרטיה היא מטרה או תהליך?״ 38 00:01:55,324 --> 00:01:56,325 עם כל הכבוד... 39 00:01:58,952 --> 00:02:00,370 נענה על השאלה הזו בדרך שלנו. 40 00:03:37,426 --> 00:03:39,928 נקבל עוד הזדמנות מול הילטופ סנטרל משיקגו. 41 00:03:40,429 --> 00:03:41,638 הם ניצחו אותנו במשחק העונה, 42 00:03:41,638 --> 00:03:43,599 אבל נפגוש אותם שוב באליפות. 43 00:03:44,474 --> 00:03:48,228 המשחק יתקיים במקום ניטרלי: לוס אנג׳לס, קליפורניה. 44 00:03:48,228 --> 00:03:49,229 באמת? 45 00:03:53,775 --> 00:03:56,195 הם מדורגים הכי גבוה. אז מה? 46 00:03:56,195 --> 00:03:58,989 הם ניצחו באליפות הלאומית בשנה שעברה. אז מה? 47 00:03:58,989 --> 00:04:01,241 יש מי שאומר שהם ינצחו גם השנה. 48 00:04:03,327 --> 00:04:04,912 עדיין לא הבנתם מה אתם אמורים לומר? 49 00:04:04,912 --> 00:04:06,038 אז מה? 50 00:04:06,872 --> 00:04:10,000 נכון. כן. אז מה? 51 00:04:10,000 --> 00:04:11,919 לפחות מישהו הקשיב. תודה. 52 00:04:12,628 --> 00:04:14,838 אבל יש דבר נוסף שהם לא מביאים בחשבון. 53 00:04:14,838 --> 00:04:15,839 מה? 54 00:04:15,839 --> 00:04:19,927 אותם אורות נוצצים בלוס אנג׳לס? הם נועדו בשבילנו. 55 00:04:19,927 --> 00:04:21,428 הם נועדו בשבילי. 56 00:04:21,428 --> 00:04:25,182 חירות, כמו אליפות, היא דבר שזוכים בו על ידי כיבוש. 57 00:04:26,183 --> 00:04:27,518 ומשימתנו הייתה ברורה. 58 00:04:28,101 --> 00:04:30,145 אף אחד לא יעמוד בינינו לבין העתיד שלנו. 59 00:04:31,271 --> 00:04:32,105 אף אחד. 60 00:04:35,108 --> 00:04:36,985 בלי המנהיגות של ג׳ייס 61 00:04:36,985 --> 00:04:40,489 הם לא היו נוסעים לקליפורניה כדי לשחק באליפות הלאומית. 62 00:04:40,489 --> 00:04:44,493 אני מבטיח לך שאני מאמין בו. אנחנו רק צריכים לוודא שגם אחרים יאמינו בו. 63 00:04:44,493 --> 00:04:47,037 תני לי להסביר מה השירות שאנחנו מציעים. 64 00:04:47,829 --> 00:04:51,708 בזכותנו 2,000 שחקנים התקבלו למוסדות בדירוג די-אחת. 65 00:04:52,209 --> 00:04:56,713 מאגר הנתונים שלנו כולל פרטי התקשרות של יותר מ-350 מאמנים בדירוג די-אחת. 66 00:04:56,713 --> 00:04:59,216 ניצור עבורך סרטון ביצועים 67 00:04:59,216 --> 00:05:01,927 ונשלח אותו לתוכניות בדרג בינוני וגבוה. 68 00:05:02,719 --> 00:05:05,389 ונפעל בשמך כדי שאתה לא תצטרך לעשות זאת. 69 00:05:05,889 --> 00:05:10,435 בעוד חודש כל תוכנית די-אחת תכיר את השם ג׳ייסון קרסון. 70 00:05:13,021 --> 00:05:15,566 אני בטוח שברובן יודעים שקוראים לי ג׳ייס קרסון. 71 00:05:17,234 --> 00:05:20,070 אני מתנצל, ג׳ייס. כמובן. 72 00:05:21,196 --> 00:05:23,031 ונדאג לכך שלקולג׳ים יהיה 73 00:05:23,031 --> 00:05:25,284 הנרטיב הנכון על הספורטאים שלנו. 74 00:05:25,284 --> 00:05:28,495 הנרטיב הוא שג׳ייס הוא בין 30 השחקנים הטובים ביותר. 75 00:05:28,495 --> 00:05:30,998 אם הם רוצים לגייס אותו, הם צריכים להפגין יוזמה. 76 00:05:31,498 --> 00:05:33,292 הדירוג שלו ירד. 77 00:05:34,376 --> 00:05:37,087 נשאלות שאלות גם בנוגע לאישיות שלו. 78 00:05:37,087 --> 00:05:41,258 חוץ מהיותו פורע חוק, הוא פרסם הודאה ברשת החברתית. 79 00:05:41,884 --> 00:05:45,053 הוא שיקר ואמר שחבריו לקבוצה לא היו מעורבים. 80 00:05:45,053 --> 00:05:47,222 הם צריכים לכבד אותי על כך שניסיתי לגונן עליהם. 81 00:05:48,557 --> 00:05:50,934 - אפשר לדבר ישירות? - בהחלט. 82 00:05:51,602 --> 00:05:53,729 אני לא מאמין שצריך לחיות בפחד. 83 00:05:54,688 --> 00:05:58,233 אבל אני מאמין שצריך להתמודד עם המציאות. 84 00:05:58,233 --> 00:06:00,986 מעמדך בקהילת הקולג׳ים מידרדרת. 85 00:06:01,486 --> 00:06:05,282 אף אחד מנציגי תוכניות העילית לא הציע לך מלגת כדורסל. נכון? 86 00:06:06,200 --> 00:06:07,284 בגלל זה אתה פה. 87 00:06:08,452 --> 00:06:09,703 מה לגבי מוסדות קטנים יותר? 88 00:06:11,538 --> 00:06:14,666 אוניברסיטת דלאוור. אוניברסיטת מזרח מיסיסיפי. 89 00:06:15,250 --> 00:06:17,127 לא בדיוק מה שדמיינת לעצמך. 90 00:06:19,505 --> 00:06:22,132 אני רוצה להיות במסלול שמוביל לאן-בי-איי. 91 00:06:24,134 --> 00:06:27,012 אתה יכול לסיים למלא את הטפסים ולשלם בצורה מקוונת. 92 00:06:27,846 --> 00:06:30,682 ברגע שתעשה את זה, אנחנו נילחם בשבילך 93 00:06:30,682 --> 00:06:32,768 כדי שאתה תוכל להתמקד בספורט שאתה אוהב. 94 00:06:33,644 --> 00:06:36,188 מה המחיר של שירותי הגיוס? 95 00:06:36,188 --> 00:06:38,690 עשרת אלפים דולר בחודש הראשון. 96 00:06:39,274 --> 00:06:42,486 אם תרצו שנמשיך לאחר מכן, זה יעלה רק 5,000 דולר לחודש. 97 00:06:44,363 --> 00:06:47,783 אבל כפי שהביקורות מהלקוחות שלנו מאשרות, 98 00:06:49,159 --> 00:06:51,662 זו השקעה בהצלחה של הבן שלך. 99 00:06:54,623 --> 00:06:55,707 אנחנו נחשוב על זה. 100 00:06:56,917 --> 00:06:59,169 כבר חשבתי על זה. אנחנו כבר נסתדר. 101 00:07:00,879 --> 00:07:02,381 אנחנו צריכים לדבר על זה. 102 00:07:02,381 --> 00:07:05,133 זה משפיל, אימא. הוא אפילו לא יודע איך קוראים לי. 103 00:07:07,302 --> 00:07:09,179 תודה שבאת, מר דניאלס. 104 00:07:15,894 --> 00:07:19,189 - היי, אימא. - היי, מותק. איך הולך היום שלך? 105 00:07:19,189 --> 00:07:22,150 גברת סמית אמרה שאני יכולה לקחת את פני הביתה. 106 00:07:23,151 --> 00:07:25,529 נחמד. ומי זו כאן? 107 00:07:26,029 --> 00:07:30,659 לרינה. זה שם יפה מאוד. 108 00:07:31,368 --> 00:07:32,786 אולי תרצי לקחת גם אותה הביתה? 109 00:07:32,786 --> 00:07:35,706 לא. אני רוצה רק את הבובה היפה. 110 00:07:37,833 --> 00:07:40,586 היא השתמשה במילים האלה בדיוק, ״הבובה היפה״? 111 00:07:40,586 --> 00:07:42,963 כן, אייק. הבת שלך. אוקיי? 112 00:07:42,963 --> 00:07:44,173 זו שקוראת ספרים 113 00:07:44,173 --> 00:07:46,717 עם איורים יפהפיים של שחורים אמרה את זה. 114 00:07:47,968 --> 00:07:50,345 זה כמו הניסוי ההוא משנות ה-30 המאוחרות 115 00:07:50,345 --> 00:07:53,223 שבו למדו את השפעות ההפרדה על ילדים שחורים. 116 00:07:54,558 --> 00:07:57,186 היא לא מתוסבכת כמו הילדים מתקופת ההפרדה. 117 00:07:57,186 --> 00:08:00,147 היא יכולה לשתות מאותן ברזיות, 118 00:08:00,147 --> 00:08:03,442 אבל מותק, היא אחת מבין שני ילדים שחורים בכיתה שלה. 119 00:08:04,902 --> 00:08:09,239 ואני זוכרת... שהוקל לי כל כך שהיא לא היחידה. 120 00:08:09,239 --> 00:08:10,157 אבל... 121 00:08:12,326 --> 00:08:16,914 איזה מסר היא מקבלת במקום ההוא? במקום הזה? 122 00:08:22,294 --> 00:08:25,339 {\an8}משחקי מקדונלד׳ס אול-אמריקן יוסטון - 123 00:08:25,923 --> 00:08:26,965 ג׳ארט! את נכנסת לשחק. 124 00:08:31,512 --> 00:08:32,596 בסדר, קדימה. 125 00:08:48,487 --> 00:08:49,905 אני מנהלת את ההצגה! 126 00:08:51,615 --> 00:08:54,868 {\an8}#נעלי-גלדיאטור החתימו את @קריס-עפה-גבוה-23 - 127 00:09:04,670 --> 00:09:06,421 {\an8}#נקה-אוגוומיקה האגדית מראיינת את @קריס-עפה-גבוה-23 - 128 00:09:06,421 --> 00:09:10,717 {\an8}קריסטל, עבורי זו הייתה בשורה אדירה כשזימנו אותי לשחק במקדונלד׳ס אול-אמריקן. 129 00:09:11,385 --> 00:09:12,761 איך ההרגשה להיות פה? 130 00:09:12,761 --> 00:09:15,973 נהדר. זה הישג מדהים כל כך 131 00:09:15,973 --> 00:09:19,309 והיה לי הכבוד לשחק עם הכדורסלניות הכי טובות בארה״ב. 132 00:09:19,893 --> 00:09:24,147 אני יכולה לומר בשם כולנו שאנחנו גאות מאוד בהישגייך. 133 00:09:24,147 --> 00:09:25,357 אז מה הלאה? 134 00:09:25,357 --> 00:09:27,025 אצהיר באיזה קולג׳ אלמד בקרוב. 135 00:09:27,025 --> 00:09:28,986 אבל בינתיים 136 00:09:28,986 --> 00:09:32,656 אני נפגשת עם נעלי ״גלדיאטור״ כדי לעבוד על כמה פרויקטים שלי. 137 00:09:34,700 --> 00:09:37,619 מר פאוורס, תרצה לדון בזה איתנו? 138 00:09:37,619 --> 00:09:40,581 לא. זה... לא הכרחי כרגע. לא. 139 00:09:40,581 --> 00:09:41,540 הוא צנוע. 140 00:09:41,540 --> 00:09:45,419 אבל הוא יהיה הראשון לומר שהוא מאמין בסיוע כספי 141 00:09:45,419 --> 00:09:50,674 לנשים בספורט ובקיום ועידות ספורט לבנות, ונוסף על כך, 142 00:09:50,674 --> 00:09:54,720 הוא מתכנן לשפץ את האולם בתיכון שאני מסיימת ללמוד בו. 143 00:09:55,345 --> 00:09:57,639 אתה יכול לאשר את זה, מר פאוורס? 144 00:09:59,016 --> 00:10:00,934 - כל מילה ומילה. - אפשר לצלם תמונה? 145 00:10:04,188 --> 00:10:05,439 אולם חדש, זו תוספת נחמדה. 146 00:10:05,439 --> 00:10:06,607 לגמרי. 147 00:10:07,733 --> 00:10:08,817 מושלם. 148 00:10:09,943 --> 00:10:11,028 ברוכה הבאה הביתה. 149 00:10:13,280 --> 00:10:14,489 זה יפה מצידך. 150 00:10:16,158 --> 00:10:22,497 שש נקודות במשחק האול סטאר, חטיפת כדור ושלושה אסיסטים? 151 00:10:22,497 --> 00:10:26,043 כן, את המלכה הבלתי מעורערת של הוומ״ו. 152 00:10:26,627 --> 00:10:27,503 תודה. 153 00:10:27,503 --> 00:10:28,879 לא שהיית צריכה שאומר לך את זה. 154 00:10:33,634 --> 00:10:34,635 מה קרה? 155 00:10:38,347 --> 00:10:40,807 כשגיליתי שאשחק במקדונלד׳ס אול-אמריקן, 156 00:10:41,517 --> 00:10:44,645 לא סיפרתי לך מייד וזה פגע בך. 157 00:10:45,312 --> 00:10:46,563 אני לא רוצה לחזור על הטעות הזו. 158 00:10:47,564 --> 00:10:48,565 אוקיי. 159 00:10:48,565 --> 00:10:51,944 אחרי משחק המקדונלד׳ס קיבלתי הצעה נוספת. 160 00:10:52,903 --> 00:10:54,738 אוניברסיטת דרום קליפורניה. מימון מלא. 161 00:10:55,864 --> 00:10:58,033 אני יודעת שזו לא אוניברסיטת קליפורניה שביקרת בה, אבל... 162 00:10:58,659 --> 00:11:02,454 זה עדיין בקליפורניה. תודה שסיפרת לי. 163 00:11:04,873 --> 00:11:07,167 את עדיין נעולה על אוניברסיטת מרילנד? 164 00:11:07,167 --> 00:11:09,461 זה עדיין לא רשמי. 165 00:11:11,755 --> 00:11:14,508 היה לי קשה להתרכז כי... 166 00:11:17,344 --> 00:11:18,470 יש עוד משהו. 167 00:11:20,973 --> 00:11:21,974 עדיין לא קיבלתי... 168 00:11:22,641 --> 00:11:23,642 את מתכוונת... 169 00:11:24,935 --> 00:11:28,313 לא. התנהגנו באחריות. 170 00:11:28,313 --> 00:11:30,691 כן? זוכר את הפעם השלישית? 171 00:11:30,691 --> 00:11:34,820 - כן, אבל ממש נזהרתי לא ל... - בחייך, ג׳ייס. תפסיק. 172 00:11:36,864 --> 00:11:41,535 אני מפחדת, אוקיי? לא קיבלתי מחזור ואני מתחרפנת. 173 00:11:41,535 --> 00:11:42,995 ואני פשוט... 174 00:11:45,205 --> 00:11:46,206 אוקיי. 175 00:11:51,503 --> 00:11:52,963 איזה מהם אנחנו צריכים? 176 00:11:53,589 --> 00:11:56,133 אני לא יודעת. מעולם לא עשיתי את זה. תגיד לי אתה. 177 00:11:56,133 --> 00:11:57,718 גם אני מעולם לא עשיתי את זה. 178 00:11:57,718 --> 00:11:59,011 בדיקות היריון - תוצאות מהירות - 179 00:12:01,972 --> 00:12:02,848 בוא נלך. 180 00:12:05,225 --> 00:12:06,226 בבקשה. 181 00:12:06,977 --> 00:12:08,437 קריסטל ג׳ארט? 182 00:12:09,855 --> 00:12:12,232 זו באמת את. אוי, אלוהים. 183 00:12:12,232 --> 00:12:15,694 את באמת אחד מהאנשים הכי מדהימים שאני עוקבת אחריהם באינסטגרם. 184 00:12:16,320 --> 00:12:17,487 יפה מצידך. 185 00:12:17,487 --> 00:12:20,574 בתי בת התשע ממש אמרה לפני כמה ימים, 186 00:12:20,574 --> 00:12:23,160 ״כשאגדל אני רוצה להיות כמו קריסטל ג׳ארט.״ 187 00:12:23,160 --> 00:12:24,912 תודה. זה מחמיא לי. 188 00:12:30,626 --> 00:12:31,793 אני עפה מפה. 189 00:12:31,793 --> 00:12:33,253 מה עם הבדיקה? 190 00:12:33,253 --> 00:12:34,922 כולם מזהים אותי. תקנה אותה אתה. 191 00:12:34,922 --> 00:12:37,299 אולי לא שמת לב, אבל יש כמה מקומות בסביבה 192 00:12:37,299 --> 00:12:38,800 שאני ממש מוכר בהם. 193 00:12:38,800 --> 00:12:41,220 בלי להעליב, אבל תמשיך לחלום. 194 00:12:42,638 --> 00:12:44,681 סליחה, אני יכול להצטלם איתך, ג׳ייס? 195 00:12:44,681 --> 00:12:45,766 בטח. 196 00:12:49,311 --> 00:12:50,896 - כבוד, אחי. - תודה. 197 00:12:52,439 --> 00:12:53,565 אל תגיד את זה. 198 00:12:54,191 --> 00:12:55,234 אז מה עכשיו? 199 00:12:55,943 --> 00:12:58,237 פשוט נצטרך למצוא מישהו אחר שיקנה את זה בשבילנו. 200 00:13:17,256 --> 00:13:19,383 - הנה. - תודה. 201 00:13:20,050 --> 00:13:21,718 כן, הבאתי לך שתיים שונות. 202 00:13:21,718 --> 00:13:24,221 ואני מציעה שתעשו את זה לפני שאימא תחזור הביתה. 203 00:13:24,221 --> 00:13:25,973 אז רק להשתין על זה ולחכות? 204 00:13:25,973 --> 00:13:28,016 כן, זה... מה שצריך לעשות בעיקרון. 205 00:13:31,103 --> 00:13:32,729 ג׳ק, אכפת לך לצאת לזמן מה? 206 00:13:34,940 --> 00:13:38,068 אתם רוצים קצת פרטיות. זה חמוד כל כך. 207 00:13:38,819 --> 00:13:40,696 אבל לא נראה לי. אני קניתי את הבדיקה אז אני נשארת. 208 00:14:01,508 --> 00:14:02,926 כמה זמן נשאר? 209 00:14:05,220 --> 00:14:08,473 דקה פחות מהפעם האחרונה ששאלת אותי. 210 00:14:20,402 --> 00:14:22,738 כשאני ממש לחוצה אני צוחקת לפעמים. 211 00:14:22,738 --> 00:14:25,991 זה... רק בבקשה שלא יהיה לך מצב חירום רפואי כשאני בסביבה. 212 00:14:25,991 --> 00:14:27,910 אני איקרע מצחוק. 213 00:14:27,910 --> 00:14:29,578 אני אזכור את זה. 214 00:14:31,830 --> 00:14:34,458 מטורף שהחיים שלכם עשויים להשתנות עכשיו. 215 00:14:35,584 --> 00:14:37,085 תודה על התזכורת, ג׳קי. 216 00:14:48,388 --> 00:14:51,600 ההחלטות שאנחנו מקבלים והבחירות שלנו משפיעות על הכול. 217 00:14:54,353 --> 00:14:57,064 החיים שלנו עשויים לקבל תפניות רבות כל כך. 218 00:14:58,899 --> 00:15:00,108 זה שלילי. 219 00:15:01,276 --> 00:15:02,402 תודה לאל. 220 00:15:02,986 --> 00:15:04,363 נראה שחמקתם מאסון. 221 00:15:04,363 --> 00:15:06,949 אבל אם עדיין לא תקבלי בעוד כמה ימים, לכי לרופא. 222 00:15:08,659 --> 00:15:09,952 את רוצה להיכנס להיריון? 223 00:15:10,536 --> 00:15:12,079 לא בקרוב. 224 00:15:14,706 --> 00:15:15,958 ואתה מנסה להפוך לאבא? 225 00:15:18,085 --> 00:15:20,504 - לא. - אז תשתמשו בקונדומים. 226 00:15:30,722 --> 00:15:33,267 בניסוי, התלמידים השחורים ייחסו 227 00:15:33,267 --> 00:15:35,978 את התכונות החיוביות לבובות הלבנות 228 00:15:35,978 --> 00:15:38,647 ואת התכונות השליליות לבובות השחורות. 229 00:15:39,231 --> 00:15:43,318 הרופאים הסיקו שילדים שחורים החיים בחברה לא מאוזנת 230 00:15:43,318 --> 00:15:45,070 רואים את עצמם באור שלילי. 231 00:15:45,654 --> 00:15:50,158 וואו, זה מטריד ועוצמתי. תודה ששיתפת בזה. 232 00:15:50,742 --> 00:15:53,078 - מעולם לא ראית את זה? - לא. 233 00:15:54,204 --> 00:15:55,247 אני חושבת שזה צריך להיות סרטון חובה 234 00:15:55,247 --> 00:15:57,499 לכל מי שעובד בתחום התפתחות ילדים בגיל הרך. 235 00:15:58,041 --> 00:15:59,376 תמיד יש מה ללמוד. 236 00:16:02,421 --> 00:16:04,381 הילדים יתחילו להגיע בעוד כמה רגעים. 237 00:16:05,465 --> 00:16:07,968 אני אעשה את זה מהר. רכשנו כמה ספרים... 238 00:16:07,968 --> 00:16:09,469 השונות בינינו מחזקת אותנו - 239 00:16:09,469 --> 00:16:11,638 שמציגים בנות ונשים שחורות ויפות. 240 00:16:11,638 --> 00:16:13,473 קריאת ספרים כאלה בבית הספר ובבית 241 00:16:13,473 --> 00:16:16,643 לא רק ישפרו את הדימוי העצמי של התלמידים השחורים כאן, 242 00:16:16,643 --> 00:16:19,563 אלא גם את המודעות של התלמידים שאינם שחורים. 243 00:16:19,563 --> 00:16:21,857 אני מעריכה את זה מר וגברת אדוארדס. 244 00:16:22,357 --> 00:16:25,277 כל הספרים אצלנו נבחרו בקפידה על ידי. 245 00:16:25,861 --> 00:16:28,363 אני מעדיפה לנקוט את גישת ״עיוורון הצבעים״. 246 00:16:28,363 --> 00:16:29,448 עיוורון הצבעים. 247 00:16:29,448 --> 00:16:33,202 יש להם את כל החיים לדאוג מהבדלי גזע ומבעיות אחרות שמפלגות אותנו. 248 00:16:33,202 --> 00:16:38,415 מארי, בהתחשב ברגשותיה של בתנו כלפי בובות לבנות ושחורות, 249 00:16:38,415 --> 00:16:43,253 אולי כדאי לך לשקול את האפשרות שהם כבר מושפעים מהבדלי גזע. 250 00:16:43,253 --> 00:16:48,342 תהיה סמוך ובטוח שאני אוהבת את קת׳רין ואת כל הילדים שמגיעים לכאן. 251 00:16:48,342 --> 00:16:49,384 אני בטוח. 252 00:16:49,384 --> 00:16:51,970 ילדים של עובדי סידר קוב, כמו הבת שלכם, 253 00:16:51,970 --> 00:16:54,515 תמיד יזכו ליחס הטוב והמכבד ביותר. 254 00:16:55,557 --> 00:16:56,934 אני חייבת ללכת לקבל את התלמידים שלנו עכשיו. 255 00:17:01,480 --> 00:17:02,814 מה בדיוק קרה פה? 256 00:17:03,899 --> 00:17:05,233 אין לי מושג. 257 00:17:11,406 --> 00:17:12,574 קדימה. 258 00:17:17,371 --> 00:17:19,748 תתרכז! קדימה, ג׳ייס. 259 00:17:22,751 --> 00:17:25,212 ראש מורם! קדימה. 260 00:17:26,630 --> 00:17:28,048 אני מרגיש מוצף. 261 00:17:29,091 --> 00:17:32,803 אוקיי. אתן לך חמש שניות לרחם על עצמך. 262 00:17:34,471 --> 00:17:35,556 סיימת? 263 00:17:36,056 --> 00:17:37,516 מה אם אשחק באליפות הלאומית 264 00:17:38,016 --> 00:17:40,102 ומוסד אקדמי נחשב עדיין לא יגייס אותי? 265 00:17:40,102 --> 00:17:41,937 אני לא הרמתי ידיים. 266 00:17:43,063 --> 00:17:44,857 וגם אתה לא. 267 00:17:44,857 --> 00:17:47,109 - מה אנחנו עושים עם רעש חיצוני? - מתעלמים ממנו. 268 00:17:47,109 --> 00:17:49,570 אוקיי. כל הגדולים עשו את זה. 269 00:17:50,696 --> 00:17:53,115 קובי, ג׳ורדן, לברון, דוראנט. 270 00:17:53,115 --> 00:17:56,577 - אל תיתן לדעות של אחרים... - להפוך למציאות שלי. 271 00:17:56,577 --> 00:17:58,745 אוקיי. קדימה. 272 00:17:58,745 --> 00:18:00,289 קדימה. 273 00:18:02,666 --> 00:18:04,918 לא מעניינות אותי קליעות והחטאות. 274 00:18:04,918 --> 00:18:06,753 מעניינת אותי עקביות. 275 00:18:08,005 --> 00:18:11,425 כיפוף רך. מרפק למעלה. 276 00:18:12,301 --> 00:18:15,095 אותה זריקה בכל פעם, ג׳ייס קרסון! 277 00:18:17,181 --> 00:18:18,015 כן! 278 00:18:18,015 --> 00:18:19,600 - כמו רובנו... - קדימה. 279 00:18:19,600 --> 00:18:24,146 אני מקבל מוטיבציה מאחרים שמישהו בחייהם נתן להם מוטיבציה. 280 00:18:24,897 --> 00:18:28,609 כן. היי, עבודה נהדרת היום. 281 00:18:28,609 --> 00:18:30,736 - זה קטן עליך. - טוב. 282 00:18:32,070 --> 00:18:34,698 נמשיך מחר בבוקר, טוב? 283 00:18:34,698 --> 00:18:36,992 טוב. תודה, המאמן. 284 00:18:36,992 --> 00:18:38,994 - כן, בנאדם. - יו! 285 00:18:42,289 --> 00:18:43,624 {\an8}אני מתגעגע אליך, המאמן. 286 00:18:43,624 --> 00:18:46,126 {\an8}- גם אני מתגעגע אליך, מלך צעיר. - טוב, אני חייב לזוז. 287 00:18:47,794 --> 00:18:50,005 הכרת תודה היא פועל - 288 00:18:52,841 --> 00:18:54,009 רצית לדבר? 289 00:18:54,593 --> 00:18:56,970 כן. תודה שבאת. 290 00:18:58,847 --> 00:19:00,182 מה שלומך? 291 00:19:00,182 --> 00:19:02,726 מעולה. השבח לאללה. 292 00:19:04,353 --> 00:19:05,687 מה שלום טוניה וקת׳רין? 293 00:19:06,688 --> 00:19:09,483 זוכר את מבחן הבובה השחורה והבובה הלבנה שערכו בזמנו? 294 00:19:09,483 --> 00:19:10,609 כן. 295 00:19:11,944 --> 00:19:15,322 אז קת׳רין נכשלת במבחן וחושבת שהבובה השחורה לא יפה. 296 00:19:16,865 --> 00:19:18,951 וואו. אני מצטער לשמוע את זה. 297 00:19:20,035 --> 00:19:21,078 כן. 298 00:19:21,078 --> 00:19:23,705 המקום הזה יכול להועיל 299 00:19:25,499 --> 00:19:27,084 והוא בהחלט יכול להזיק. 300 00:19:30,212 --> 00:19:31,588 הוא יכול לשנות אנשים. 301 00:19:32,256 --> 00:19:35,217 כן. חשבתי בדיוק כמוך. 302 00:19:38,804 --> 00:19:40,639 כמה זמן היינו יחד באש ובמים? 303 00:19:42,057 --> 00:19:43,267 הרבה מאוד זמן. 304 00:19:44,726 --> 00:19:45,727 עשרים וחמש שנה. 305 00:19:45,727 --> 00:19:47,229 ואז ויתרת עליי. 306 00:19:47,229 --> 00:19:48,647 אתה ויתרת על הילד שלי. 307 00:19:50,232 --> 00:19:52,818 על הבן שלי. איך יכולת לחשוב שאקבל משהו כזה? 308 00:19:52,818 --> 00:19:57,114 לא ויתרתי עליו. ויתרתי על האופן שבו ניהלתי את ההתקפה. 309 00:19:57,114 --> 00:19:59,575 אתה הורס את אהבה של הבן שלי לספורט הזה. 310 00:19:59,575 --> 00:20:02,202 סי-ג׳יי מקבל יותר דקות משחק כי סי-ג׳יי התקפי יותר. 311 00:20:02,828 --> 00:20:06,373 תלמיד כיתה י״א עם מורשת האן-בי-איי שזורמת בעורקיו וקליעות מטורפות. 312 00:20:06,373 --> 00:20:08,125 אני יודע שאתה לא רוצה לשמוע את השטויות האלה, 313 00:20:08,834 --> 00:20:11,086 אבל אני מכיר אותך יותר מדי זמן מכדי לחרטט אותך. 314 00:20:11,086 --> 00:20:13,130 מוסה אוהב את הספורט הזה. 315 00:20:14,047 --> 00:20:15,757 ומוסה פשוט שונא לאכזב אותך. 316 00:20:34,401 --> 00:20:36,486 לא סיפרתי לאף אחד, אבל... 317 00:20:40,616 --> 00:20:43,076 אני עוזב את סידר קוב אחרי העונה הזו. 318 00:20:44,953 --> 00:20:51,126 העולם הזה שבו חברי הנהלה משחקים בחיים של אנשים כאילו שהם אלוהים. 319 00:20:53,629 --> 00:20:56,006 הם מפנים עורף לילדים שלנו. 320 00:20:57,716 --> 00:20:59,468 אנחנו כמו חיילים על לוח שחמט. 321 00:21:01,678 --> 00:21:03,055 זה לא בשבילי. 322 00:21:05,641 --> 00:21:07,392 דקות המשחק של מוסה יצטמצמו, 323 00:21:07,392 --> 00:21:10,395 אבל הוא עדיין הכוח המניע הרגשי של הקבוצה הזו. 324 00:21:12,564 --> 00:21:16,777 הוא אחד מהמנהיגים שלנו ולא היינו מגיעים לאן שהגענו בלעדיו. 325 00:21:16,777 --> 00:21:18,153 אמרתי לו את זה. 326 00:21:20,489 --> 00:21:22,616 אתה יודע שהדבר החשוב הוא לא הכדורסל. 327 00:21:24,618 --> 00:21:27,955 הדבר החשוב הוא שנדריך אותם איך להיות בני אדם. 328 00:21:29,289 --> 00:21:30,290 ו... 329 00:21:33,752 --> 00:21:35,337 ולא הייתי מגיע לאן שהגעתי גם בלעדיך. 330 00:21:39,091 --> 00:21:40,092 לא, לא היית מגיע. 331 00:21:45,264 --> 00:21:48,392 אבל... גם אני חושב ככה. 332 00:21:52,479 --> 00:21:54,398 אז מה, אתה חוזר בך מההתפטרות? 333 00:21:54,398 --> 00:21:56,149 אני חוזר בי. 334 00:21:58,861 --> 00:21:59,820 בנאדם. 335 00:22:07,494 --> 00:22:09,454 אני אהיה בלוס אנג׳לס מחר. 336 00:22:12,833 --> 00:22:15,377 אתה נראה טוב. אתה נראה מוכן. 337 00:22:17,796 --> 00:22:19,631 - את חושבת? - כן. 338 00:22:22,676 --> 00:22:23,844 מה? 339 00:22:23,844 --> 00:22:28,265 נזכרתי שאת לימדת אותי איך לענוב עניבה. 340 00:22:28,265 --> 00:22:29,683 אני שמחה שהועלתי במשהו. 341 00:22:34,563 --> 00:22:36,523 את יכולה להתפלל בשבילי? 342 00:22:36,523 --> 00:22:37,733 בטח. 343 00:22:45,657 --> 00:22:46,742 אלוהים... 344 00:22:48,994 --> 00:22:50,537 הגן על בני. 345 00:22:51,330 --> 00:22:54,750 המטר עליו ברכות, עזור לו לשרת אותך היטב 346 00:22:55,834 --> 00:22:59,379 ועזור לו להגשים את חלומותיו. אמן. 347 00:23:00,589 --> 00:23:01,673 אמן. 348 00:23:03,967 --> 00:23:04,968 תודה, אימא. 349 00:23:05,552 --> 00:23:06,845 בבקשה. 350 00:23:10,516 --> 00:23:12,059 מממ. בוא ניסע לנמל התעופה. 351 00:23:42,756 --> 00:23:45,634 הוליווד - 352 00:23:50,264 --> 00:23:51,348 {\an8}סידני פואטייה 23.06.67 - 353 00:24:37,144 --> 00:24:38,437 היי, המאמן. 354 00:24:39,104 --> 00:24:40,522 לא, האמת שאני בקליפורניה. 355 00:24:42,357 --> 00:24:44,276 האמת שתהיתי 356 00:24:44,276 --> 00:24:46,987 אם תרצה את הכרטיס הנוסף שלי לאליפות הלאומית. 357 00:24:47,738 --> 00:24:51,992 תקשיב, לראות את ג׳ייס קרסון מקרוב זה משהו מיוחד, בנאדם. 358 00:24:53,410 --> 00:24:55,329 כן. כן, אפשר לדבר על זה. 359 00:24:56,830 --> 00:25:00,334 {\an8}האליפות הלאומית לתיכונים #קלי - 360 00:25:01,335 --> 00:25:04,421 יו, יו, בואו תתקרבו. 361 00:25:07,049 --> 00:25:08,050 טוב, חבר׳ה. 362 00:25:08,926 --> 00:25:10,594 מגיע לכם להיות פה. 363 00:25:11,178 --> 00:25:13,347 תשחקו יחד. תשחקו זה בשביל זה. 364 00:25:14,932 --> 00:25:18,185 בדיוק, חבר׳ה. היי, תסתכלו מסביבכם. כל האנשים האלה נמצאים פה בשבילנו. 365 00:25:18,185 --> 00:25:21,396 היום זה הבית שלנו. לא שלהם. שלנו. 366 00:25:21,396 --> 00:25:23,315 - נכון. - ואין כמו בבית, מותק. 367 00:25:23,315 --> 00:25:24,650 - כן. - היי, היי. 368 00:25:24,650 --> 00:25:26,026 היי, קדימה. תצטרפו. 369 00:25:26,026 --> 00:25:28,946 היי, ״אין כמו בבית״ בספירה של שלוש. אחת, שתיים, שלוש! 370 00:25:28,946 --> 00:25:30,822 - אין כמו בבית - כן! 371 00:25:31,490 --> 00:25:33,116 קדימה, מותק. 372 00:25:35,619 --> 00:25:38,747 - הכתף שלך בסדר? - כן, הכול טוב, אחי. 373 00:25:39,373 --> 00:25:40,582 - כן. - אתה יודע. 374 00:25:40,582 --> 00:25:43,961 {\an8}שני התיכונים הטובים בארה״ב מתחרים זה בזה! - 375 00:25:45,128 --> 00:25:46,421 {\an8}קדימה! 376 00:25:47,256 --> 00:25:48,465 מוס! 377 00:25:49,132 --> 00:25:50,509 קדימה, ג׳ייס! 378 00:25:54,972 --> 00:25:57,266 אוקיי. זה בסדר! 379 00:25:59,393 --> 00:26:00,727 תירגע, בנאדם. 380 00:26:01,270 --> 00:26:02,312 בסדר. 381 00:26:02,813 --> 00:26:03,814 כל אחד למקומו. 382 00:26:15,033 --> 00:26:16,243 הגנה! 383 00:26:17,661 --> 00:26:18,912 אני פנוי. 384 00:26:20,205 --> 00:26:21,206 קדימה, קדימה. 385 00:26:24,126 --> 00:26:27,087 {\an8}הילטופ סנטרל 12 - סידר קוב 02 רבע ראשון - 386 00:26:27,087 --> 00:26:28,422 {\an8}ה-@פורשה של כדורסל התיכונים. #הילטופ - 387 00:26:28,422 --> 00:26:29,548 {\an8}באמת? 388 00:26:31,049 --> 00:26:32,342 {\an8}קדימה! 389 00:26:34,511 --> 00:26:35,679 תכניס אותו, ג׳ייס. 390 00:26:42,227 --> 00:26:43,520 תתקשרו ביניכם! 391 00:26:43,520 --> 00:26:46,190 {\an8}יש תחושה שתקשורת היא דבר שהולך ונעלם. 392 00:26:46,190 --> 00:26:47,274 {\an8}הילטופ סנטרל 24 - סידר קוב 16 רבע שני - 393 00:26:47,274 --> 00:26:48,775 {\an8}אבל על המגרש היא דבר חיוני. 394 00:26:48,775 --> 00:26:50,944 מוס, תקשור את השרוכים! 395 00:27:15,511 --> 00:27:17,888 טוב, חבר׳ה. אנחנו יחד. קדימה. איי, יו, יחד. 396 00:27:17,888 --> 00:27:19,848 איי, יו. פלאש פייב! פלאש פייב! 397 00:27:24,228 --> 00:27:25,145 זה טוב, מוס! 398 00:27:38,659 --> 00:27:40,160 קדימה! 399 00:27:40,160 --> 00:27:41,578 סוואגר, קדימה! 400 00:27:47,084 --> 00:27:50,420 {\an8}הילטופ סנטרל 46 - סידר קוב 42 רבע שלישי - 401 00:28:03,141 --> 00:28:04,518 כן! 402 00:28:10,482 --> 00:28:13,026 סי-ג׳יי, רויאל! סי-ג׳יי, רויאל, דרו, מוס! 403 00:28:13,026 --> 00:28:15,320 יו, סי-ג׳יי, קדימה, קטן עליך. 404 00:28:15,320 --> 00:28:17,948 טוב. היי, היי. תחזיק מעמד, אחי. כל הכבוד. 405 00:28:17,948 --> 00:28:20,075 כן, בואו. קדימה! קדימה. 406 00:28:21,493 --> 00:28:23,871 {\an8}הילטופ סנטרל 66 - סידר קוב 63 רבע רביעי - 407 00:28:23,871 --> 00:28:24,955 {\an8}הילטופ סנטרל 66 - סידר קוב 64 רבע רביעי - 408 00:28:26,748 --> 00:28:28,125 הגנה! הגנה! 409 00:28:50,606 --> 00:28:54,067 {\an8}הילטופ סנטרל 68 - סידר קוב 67 רבע רביעי - 410 00:28:54,067 --> 00:28:56,111 זה הדיבור. כן, בנאדם. מה? 411 00:28:59,573 --> 00:29:01,325 ככה עושים את זה! 412 00:29:04,286 --> 00:29:06,747 היי, תארגן את המהלך. היי, תהיה חזק, ילד. 413 00:29:13,337 --> 00:29:14,379 פסק זמן. 414 00:29:15,380 --> 00:29:16,673 תעוף לי מהפנים. 415 00:29:16,673 --> 00:29:18,675 - קדימה! - פסק זמן, סידר קוב. 416 00:29:18,675 --> 00:29:21,303 תקשיבו. תקשיבו! ראש מורם! 417 00:29:21,303 --> 00:29:22,554 {\an8}הילטופ סנטרל 70 - סידר קוב 67 רבע רביעי - 418 00:29:22,554 --> 00:29:25,265 {\an8}יו, 21. זה לא נגמר. 419 00:29:25,891 --> 00:29:28,644 היי, היי, אחי, אתה תותח. טוב. לך לשם. 420 00:29:29,311 --> 00:29:31,563 היי! זה לא נגמר! 421 00:29:31,563 --> 00:29:34,191 - יו, תקשיבו, תקשיבו! - רויאל! 422 00:29:34,191 --> 00:29:35,651 טוב? טוב. 423 00:29:36,151 --> 00:29:39,279 חסרות לנו שלוש נקודות. אנחנו רוצים הארכת זמן, טוב? 424 00:29:39,279 --> 00:29:40,614 ככה נעשה את זה. 425 00:29:40,614 --> 00:29:45,202 במסע הזה החיים מספקים לך רגעים. 426 00:29:48,664 --> 00:29:50,332 ״סוואגר״ בספירה של שלוש! אחת, שתיים, שלוש! 427 00:29:50,332 --> 00:29:51,416 סוואגר! 428 00:29:58,382 --> 00:30:00,551 כולם יודעים למי הכדור יגיע. קדימה. 429 00:30:11,979 --> 00:30:17,442 {\an8}הילטופ סנטרל 70- סידר קוב 67 רבע רביעי - 430 00:30:26,910 --> 00:30:27,744 כן! 431 00:30:28,662 --> 00:30:30,247 הרגל שלו הייתה על הקו! 432 00:30:30,831 --> 00:30:32,583 - מה? - אין מצב. אי אפשר לבדוק את זה? 433 00:30:32,583 --> 00:30:34,459 חכה, המאמן. תן לנו לבחון מחדש את המהלך. 434 00:30:35,460 --> 00:30:38,005 רגע, רגע. אף אחד לא... פשוט חכו. 435 00:31:07,910 --> 00:31:10,996 לאחר בחינה מחדש ההחלטה עומדת בעינה. שתי נקודות. 436 00:31:14,499 --> 00:31:18,921 {\an8}הילטופ סנטרל 70 - סידר קוב 69 תוצאה סופית - 437 00:32:04,174 --> 00:32:06,426 אני מצטער. 438 00:32:12,808 --> 00:32:14,768 - מצטער. - זה בסדר. 439 00:32:34,204 --> 00:32:35,622 אתה לא יכול... 440 00:32:44,548 --> 00:32:46,049 אני חושב שהגיע הזמן. 441 00:32:54,558 --> 00:32:57,978 אני מתנצל. אני מניח שגם זו דרך למשוך את תשומת ליבכם. 442 00:32:59,188 --> 00:33:01,732 ברוכים הבאים לאירוע סוף העונה שלנו. 443 00:33:02,316 --> 00:33:04,276 הייתה לנו עונה שאין דומה לה. 444 00:33:04,276 --> 00:33:08,155 אני רוצה להקדיש רגע כדי להודות לחבר הכי טוב שלי. 445 00:33:08,155 --> 00:33:12,910 האדם הזה היה איתי בעליות ובמורדות. 446 00:33:12,910 --> 00:33:18,373 ואני מודה לה מאוד. אשתי היפהפייה, טוניה. 447 00:33:22,211 --> 00:33:26,548 תודה לאלונזו פאוורס מנעלי ״גלדיאטור״. 448 00:33:26,548 --> 00:33:31,345 אלונזו הבטיח שהוא ידאג לכך שהקבוצה תיראה טוב. 449 00:33:32,179 --> 00:33:33,096 נכון. 450 00:33:33,096 --> 00:33:37,142 ואני חושב שכולנו יכולים להסכים שגם אנחנו דאגנו לכך שהם ייראו ממש טוב. 451 00:33:42,022 --> 00:33:46,902 תודה לאנשים המדהימים שעומדים מאחוריי, 452 00:33:48,237 --> 00:33:54,076 המאמנים סימור גרייסון, נעים ראחים ומג ביילי. 453 00:33:54,076 --> 00:33:55,702 המאמנת מג! 454 00:33:58,288 --> 00:34:05,087 כשנכנסתי לתפקיד הזה קיוויתי שאוכל לכוון אתכם במסע אל עולם המבוגרים. 455 00:34:06,630 --> 00:34:10,592 אבל אתם... אתם לימדתם אותי מה זה אומר להיות אדם בוגר. 456 00:34:12,719 --> 00:34:14,221 בייחוד סי-ג׳יי. 457 00:34:14,972 --> 00:34:20,978 סי-ג׳יי, אתה אחד מהנערים הכי אמיצים שאי פעם הכרתי. 458 00:34:20,978 --> 00:34:24,648 ואל תפחד להיכנס לנעליים הגדולות של אבא שלך. 459 00:34:25,440 --> 00:34:26,692 אתה כבר טוב יותר מכפי שהוא היה. 460 00:34:28,944 --> 00:34:29,945 לא, לא. 461 00:34:31,780 --> 00:34:32,697 אוקיי. 462 00:34:32,697 --> 00:34:35,199 - קח את זה בקלות. - זה נכון. 463 00:34:35,199 --> 00:34:39,705 ולאחד מתלמידי י״א שלנו. ג׳וני פיץ, ג׳וני פיצפטריק. 464 00:34:41,581 --> 00:34:43,876 הוא כנראה הבחור הכי עשיר שאי פעם היה בחדר ההלבשה שלי. 465 00:34:45,502 --> 00:34:48,380 אבל אתה גם הבחור הצנוע ביותר. תמשיך לעבוד קשה, בנאדם. 466 00:34:49,172 --> 00:34:51,091 אני ממש גאה בך, ג׳וני. תודה. 467 00:34:51,757 --> 00:34:52,885 ג׳וני! 468 00:34:52,885 --> 00:34:56,054 ועכשיו אני רוצה להודות לתלמידי י״ב שלנו. 469 00:34:56,054 --> 00:34:58,390 מי שאקרא בשמו שיתקדם לקו חצי המגרש. 470 00:34:58,390 --> 00:35:02,561 הראשון לעלות יהיה מר פיל מרקסבי. 471 00:35:03,145 --> 00:35:06,648 הופה. פיל הגדול. כן, פיל. 472 00:35:06,648 --> 00:35:16,783 טעות שלי! 473 00:35:17,492 --> 00:35:18,327 קדימה, פיל. 474 00:35:19,244 --> 00:35:22,206 פיל, פחדו ממך על המגרש. 475 00:35:22,915 --> 00:35:26,335 ואני שמח שהיריבים שלך מעולם לא באמת זכו להכיר אותך. 476 00:35:26,960 --> 00:35:30,422 כי אילו הם היו מכירים אותך, הם היו רואים שאתה 477 00:35:30,422 --> 00:35:34,885 אולי האדם הכי אדיב שהם יכירו אי פעם. 478 00:35:36,053 --> 00:35:40,516 אני אוהב אותך, בנאדם. אשתי טוניה אוהבת אותך. 479 00:35:41,683 --> 00:35:44,811 ועכשיו קח את הסיכה ואת התעודה לפני שאתחיל לבכות. 480 00:35:51,109 --> 00:35:51,944 כן, פיל. 481 00:35:56,532 --> 00:36:00,702 אני רוצה להודות למאמנים שלי, 482 00:36:02,454 --> 00:36:05,541 לאבא שלי ולאימא שלי 483 00:36:07,334 --> 00:36:08,502 ולחבריי לקבוצה. 484 00:36:08,502 --> 00:36:12,422 היו ימים, לפעמים... 485 00:36:14,383 --> 00:36:15,801 שלא רציתי לקום מהמיטה. 486 00:36:16,385 --> 00:36:19,555 אבל קמתי מהמיטה כי ידעתי... 487 00:36:23,016 --> 00:36:24,935 שאוכל להיות על המגרש יחד עם כולכם. 488 00:36:26,812 --> 00:36:28,313 תספר להם על הקולג׳. 489 00:36:29,481 --> 00:36:30,482 אה, כן. 490 00:36:31,650 --> 00:36:37,406 ואני אשחק כדורסל ואלמד משפט פלילי 491 00:36:38,240 --> 00:36:40,409 באוניברסיטת הווארד. 492 00:36:48,584 --> 00:36:49,877 מר דרו מרפי. 493 00:36:50,627 --> 00:36:53,130 - אח שלנו! - כן, דרו! 494 00:37:01,430 --> 00:37:05,058 התחלת לשחק אצלי כשהיית בן 13. 495 00:37:07,311 --> 00:37:11,690 הוא עלה לשני אוטובוסים מהפרברים 496 00:37:12,316 --> 00:37:14,693 רק כי רצית להיות חלק ממשהו מיוחד. 497 00:37:14,693 --> 00:37:18,780 משהו שלא היה מיוחד כל כך בלעדיך. 498 00:37:18,780 --> 00:37:21,491 ומה שלא תעשה בחייך, 499 00:37:22,284 --> 00:37:26,705 בנאדם, בבקשה תשמור על החוש ההומור שלך, תשמור על הלהט שלך... 500 00:37:29,082 --> 00:37:31,919 ותדע שאני ממש גאה בך, בנאדם. אני אוהב אותך. 501 00:37:38,634 --> 00:37:40,636 - קדימה, דרו. - כן, דרו. 502 00:37:43,222 --> 00:37:46,600 אני רק רוצה לומר שאני לבן. 503 00:37:57,653 --> 00:38:01,740 בקבוצה שלנו הייתי הבחור הלבן היחיד. 504 00:38:04,701 --> 00:38:08,163 אבל למדתי המון על העולם 505 00:38:09,206 --> 00:38:12,876 כפי שמעולם לא הייתי לומד 506 00:38:13,794 --> 00:38:17,756 אילו לא הייתי עולה לשני האוטובוסים האלה כדי להגיע לסיט פלזנט, לאימון. 507 00:38:17,756 --> 00:38:24,304 וזה הראה לי כמה... רובנו מנותקים זה מזה בעולם. 508 00:38:24,888 --> 00:38:26,306 הקבוצה שלנו הייתה שונה. 509 00:38:26,306 --> 00:38:27,391 כולנו היינו יחד 510 00:38:27,391 --> 00:38:30,727 וזה משהו שילווה אותי המון זמן. 511 00:38:33,939 --> 00:38:37,901 תודה אימא ואבא שאפשרתם לי להיות עצמי. 512 00:38:42,030 --> 00:38:48,787 תודה לחבריי ולמאמנים שלי על כל ההרפתקאות. 513 00:38:50,455 --> 00:38:56,336 ולא גויסתי, אבל אלמד באוניברסיטת ג׳ורג׳טאון בחוג לעיתונאות. 514 00:38:58,213 --> 00:38:59,590 כן, חבוב. 515 00:39:00,549 --> 00:39:03,135 ואשחק בנבחרת הכדורסל בלי מלגה, 516 00:39:03,135 --> 00:39:07,181 ותסמכו עליי כשאני אומר לכם שסרט המצח עדיין באופנה. 517 00:39:14,813 --> 00:39:16,398 ניק מנדז. 518 00:39:16,398 --> 00:39:18,317 כן, ניק. 519 00:39:18,317 --> 00:39:19,818 קדימה, מנדז. 520 00:39:31,038 --> 00:39:36,251 ניק, היינו צריכים לשכנע אותך לבטוח בנו כשהצטרפת לקבוצה שלנו. 521 00:39:37,753 --> 00:39:40,255 והתעקשת לקבל את מספר 21. 522 00:39:40,255 --> 00:39:42,090 המספר של רוברטו קלמנטה. 523 00:39:43,634 --> 00:39:47,012 החוסן המנטלי שלך מטורף. 524 00:39:47,596 --> 00:39:51,683 וידעתי שאתה שחקן מיוחד מאוד. 525 00:39:52,267 --> 00:39:54,686 אבל אתה אדם מיוחד אפילו יותר. 526 00:40:03,070 --> 00:40:04,863 אני רק רוצה להודות לאחים שלי. 527 00:40:06,657 --> 00:40:11,119 ואני מתכוון לזה. כולכם אחים שלי... ואני אתגעגע אליכם. 528 00:40:13,330 --> 00:40:14,623 תודה למאמנים שלי. 529 00:40:19,628 --> 00:40:22,297 אבא, תודה על כל מה שהקרבת. 530 00:40:23,757 --> 00:40:24,800 אימא... 531 00:40:27,261 --> 00:40:29,054 את תמיד האמנת בי. 532 00:40:29,054 --> 00:40:31,974 גרמת לי להרגיש שאני יכול לעשות כל דבר. הצלחנו. 533 00:40:33,016 --> 00:40:36,895 בזכותך אני אלמד באוניברסיטת ריצ׳מונד. 534 00:40:36,895 --> 00:40:40,607 ובזכותכם התקבלתי לנבחרת הלאומית של פוארטו ריקו! 535 00:40:43,861 --> 00:40:46,238 תרקוד, תרקוד! 536 00:40:50,826 --> 00:40:53,829 מר מוסה ראחים. 537 00:40:53,829 --> 00:40:57,875 מוס. 538 00:41:01,044 --> 00:41:05,007 מוס. 539 00:41:05,799 --> 00:41:07,134 - כן. ווהו! - קדימה מוס! 540 00:41:12,181 --> 00:41:15,309 אני אוהב אותך, בני. ממש אוהב אותך. 541 00:41:16,393 --> 00:41:18,770 ממש-ממש אוהב אותך. 542 00:41:23,275 --> 00:41:29,406 כשנולדת, אני הפכתי לאבא. 543 00:41:29,406 --> 00:41:35,370 כשהחזקת את הכדורסל, אני הפכתי למאמן. 544 00:41:35,370 --> 00:41:39,249 לאמן אותך הסב לי אושר. 545 00:41:44,505 --> 00:41:45,964 אני רוצה שתזכור 546 00:41:45,964 --> 00:41:52,638 שאין דבר שלא תוכל לעשות אם תזכור לסמוך על עצמך, 547 00:41:53,889 --> 00:41:57,976 - אם תהיה לך מטרה נעלה. - כן. 548 00:41:57,976 --> 00:42:01,438 ותזכור תמיד שיש לך אבא מגניב בטירוף. 549 00:42:06,235 --> 00:42:08,278 - אני אוהב אותך. - אני אוהב אותך, אבא. 550 00:42:10,072 --> 00:42:11,073 אני גאה בך כל כך. 551 00:42:15,369 --> 00:42:16,370 וואו. 552 00:42:17,746 --> 00:42:20,332 תודה, אבא, באמת. 553 00:42:21,291 --> 00:42:25,212 אני אזכור את זה. וכן, אתה באמת מגניב. 554 00:42:29,258 --> 00:42:31,134 אני רוצה להודות לכל המאמנים שלי. 555 00:42:34,555 --> 00:42:37,558 לאיש הזה. לאיש הזה פה, המאמן סימור. 556 00:42:39,059 --> 00:42:41,562 למדתי שלפעמים 557 00:42:42,187 --> 00:42:45,148 הדבר הכי טוב לעשות במשחק 558 00:42:46,692 --> 00:42:50,696 ובחיים זה לעצור, 559 00:42:52,281 --> 00:42:53,407 לאתחל... 560 00:42:56,368 --> 00:42:57,661 ולקשור את השרוכים. 561 00:43:01,039 --> 00:43:02,249 אז תודה לך על זה. 562 00:43:04,418 --> 00:43:05,627 היי, השרוכים שלי קשורים, בנאדם. 563 00:43:08,338 --> 00:43:09,381 אחים שלי. 564 00:43:10,757 --> 00:43:12,050 וואו, אני... 565 00:43:13,093 --> 00:43:15,971 הלוואי שהיינו מנצחים במשחק האחרון הזה, אתם יודעים? 566 00:43:17,181 --> 00:43:21,268 אבל זה בסדר כי אני יכול לומר לכולכם עכשיו 567 00:43:21,268 --> 00:43:25,147 שאין קבוצת אנשים שהייתי מעדיף לשחק לצידה 568 00:43:25,147 --> 00:43:27,357 בכל יום, שלא כוללת אתכם החבר׳ה שנמצאים כאן. 569 00:43:28,609 --> 00:43:31,445 אני מבטיח לכולכם שאני מתכוון לזה מעומק ליבי. אני אוהב את כולכם. 570 00:43:36,742 --> 00:43:38,535 וואו, בכל מקרה. 571 00:43:39,912 --> 00:43:42,414 נראה לי שזה הזמן לספר לכולכם 572 00:43:42,414 --> 00:43:44,875 שבפעם הבאה כשאתם בניו יורק תתקשרו לאח שלכם 573 00:43:46,543 --> 00:43:51,757 כי אני אממש את הכישרון שלי, את כישרון ההיפ-הופ שלי, 574 00:43:51,757 --> 00:43:56,178 בבית הספר למוזיקה קלייב דייוויס באוניברסיטת ניו יורק. 575 00:43:59,890 --> 00:44:02,559 - מוס. - מוס. 576 00:44:09,233 --> 00:44:14,613 מר רויאל יוז. אתה מתבקש לבוא לבמה. 577 00:44:14,613 --> 00:44:16,323 קדימה, רויאל. 578 00:44:22,538 --> 00:44:24,331 - כן. - כן, אחי. 579 00:44:26,124 --> 00:44:27,125 רויאל. 580 00:44:28,335 --> 00:44:32,840 הראש שלך, רויאל, עזר לי ללמוד לאהוב אותך. 581 00:44:32,840 --> 00:44:34,466 זה כוח העל שלך. 582 00:44:34,466 --> 00:44:37,928 האופן שבו אתה מנתח, פותר בעיות 583 00:44:39,513 --> 00:44:41,849 ומשחק בהגנה הוא... מעורר השראה. 584 00:44:44,560 --> 00:44:48,814 ועכשיו אני לא יכול לקבל את העובדה שלא אאמן אותך יותר. 585 00:44:48,814 --> 00:44:50,357 אני אוהב אותך, רויאל. 586 00:44:51,191 --> 00:44:52,192 גם אני אותך, המאמן. 587 00:44:59,992 --> 00:45:01,451 המאמן. 588 00:45:03,078 --> 00:45:07,291 הפכת אותי לחלק ממשהו שלעולם לא אהיה שוב חלק ממנו. 589 00:45:10,377 --> 00:45:16,341 אבא שלי גדל בוושינגטון, הוא היה עני, הוא הפך לעשיר 590 00:45:16,341 --> 00:45:19,720 והוא הכווין אותי. אז אני לא מתייחס לכלום כאל מובן מאליו. 591 00:45:22,181 --> 00:45:25,767 אימא שלי הגיעה מארץ מולדתה, ניגריה. 592 00:45:27,102 --> 00:45:31,106 היא מכווינה אותי כך שלא אשכח מאין באתי. 593 00:45:31,857 --> 00:45:36,945 אבל המאמן, אתה... אתה מכווין אותי באופן שעוזר לי להבין מה הפוטנציאל שלי. 594 00:45:36,945 --> 00:45:38,238 כולכם הכוונתם אותי. 595 00:45:39,656 --> 00:45:42,910 אני אלמד באוניברסיטת הווארד, עם פיל, 596 00:45:43,619 --> 00:45:45,913 בחוג למנהל עסקים, ואסייע במתן אנליזות 597 00:45:45,913 --> 00:45:47,289 לקבוצת הכדורסל. 598 00:45:51,168 --> 00:45:52,002 רויאל! 599 00:45:52,002 --> 00:45:53,712 קדימה רויאל! 600 00:45:56,340 --> 00:45:58,342 ג׳ייס קרסון, בוא תעלה, בנאדם. 601 00:46:01,887 --> 00:46:03,764 - כן, ג׳ייס. - קדימה, קרסון. 602 00:46:09,186 --> 00:46:10,354 כן! 603 00:46:11,104 --> 00:46:12,397 בהצלחה, ג׳יי-סי. 604 00:46:15,692 --> 00:46:16,693 בנאדם... 605 00:46:20,322 --> 00:46:22,991 אני יכול לספר לך כמה משוגעת חשבתי שאימא שלך הייתה? 606 00:46:26,328 --> 00:46:28,413 היא ניגשה אליי בחנות לחומרי הבניין 607 00:46:28,413 --> 00:46:35,003 ודיברה על זה שאני צריך להיות המאמן שלך. ולא ייאמן כמה שהיא צדקה. 608 00:46:41,885 --> 00:46:45,556 הייתי צריך להיות המאמן שלך. 609 00:46:46,306 --> 00:46:47,808 הייתי צריך להיות בחיים שלך. 610 00:46:48,851 --> 00:46:50,310 הפחד הכי גדול שלי... 611 00:46:55,190 --> 00:46:57,359 היה שלא תגשים את החלומות שלך. 612 00:47:01,321 --> 00:47:06,243 הבעיה בפחד היא שהוא עשוי להיות מידבק... 613 00:47:06,243 --> 00:47:08,245 לקבל חיים משל עצמו. 614 00:47:08,245 --> 00:47:13,125 מעולם לא ראיתי אותך בורח ממה שמפחיד אותך. 615 00:47:15,752 --> 00:47:20,591 אתה מתמודד איתו ראש בראש עד שאתה מחסל את המפלצת בעלת שלושת הראשים. 616 00:47:20,591 --> 00:47:23,760 לעולם אל תפחד לפחד, אדון צעיר. 617 00:47:24,720 --> 00:47:28,307 תמשיך להתמודד עם הפחדים שלך חזיתית. 618 00:47:28,849 --> 00:47:30,809 ככה תשלוט בעתיד שלך. 619 00:47:32,769 --> 00:47:34,104 זה מה שהופך אותך לנהדר. 620 00:47:36,064 --> 00:47:40,485 היקום שומר עליך, ג׳ייס קרסון, וגם אני. 621 00:47:43,530 --> 00:47:44,698 אני אוהב אותך. 622 00:47:46,033 --> 00:47:47,492 - אתה בסדר? - כן. 623 00:48:08,347 --> 00:48:09,181 ג׳קי. 624 00:48:10,891 --> 00:48:13,018 לא תמיד הסתדרנו בילדות. 625 00:48:14,228 --> 00:48:19,066 היה קשה, אבל מעולם לא הרגשתי שאנחנו עניים 626 00:48:19,066 --> 00:48:19,983 בזכותך. 627 00:48:19,983 --> 00:48:23,028 וכשזכיתי לקבל יותר מדי תשומת לב 628 00:48:24,446 --> 00:48:27,574 את אף פעם לא הוצאת את זה עליי, את שמרת עליי. 629 00:48:33,705 --> 00:48:34,706 אימא. 630 00:48:34,706 --> 00:48:38,585 היה לי רעיון להפוך לשחקן כדורסל. 631 00:48:38,585 --> 00:48:41,547 את לימדת אותי איך להפוך את הרעיון לחזון. 632 00:48:45,801 --> 00:48:47,094 אני לא יודע איך עשית את זה, 633 00:48:47,094 --> 00:48:48,554 אבל אני יודע... 634 00:48:49,847 --> 00:48:54,309 שקול התרועה הכי חזק שנשמע מהיציע היה שלך. 635 00:49:01,650 --> 00:49:02,818 המאמן... 636 00:49:04,611 --> 00:49:08,949 קיבלתי את שעון הכיס הזה ליום ההולדת שלי. 637 00:49:09,616 --> 00:49:14,079 הוא מזכיר לי להיות תמיד איש ה-24 שעות, כמוך. 638 00:49:19,710 --> 00:49:25,257 היחסים שלי עם אבא שלי הם תהליך מתמשך. 639 00:49:27,134 --> 00:49:29,303 הוא יוצר קשר איתך כדי לבדוק לשלומי, 640 00:49:30,387 --> 00:49:34,308 אבל הוא גם יוצר קשר איתך כי הוא יודע כמה אתה חשוב לי. 641 00:49:39,104 --> 00:49:41,023 אימא שלי לימדה אותי איך להיות בן אדם. 642 00:49:42,858 --> 00:49:46,820 אתה לימדת אותי איך להיות בן אדם בעל ביטחון עצמי. 643 00:49:48,906 --> 00:49:55,621 ולחבריי לקבוצה, לאחים שלי, אני רוצה להודות לכם על התמיכה. 644 00:49:55,621 --> 00:49:57,247 אני אוהב את כולכם. 645 00:49:59,541 --> 00:50:02,628 ואני מתנצל מראש אם אי פעם אצטרך לפגוש אתכם 646 00:50:02,628 --> 00:50:04,713 בצד השני של המגרש. אני אקרע אתכם. 647 00:50:08,800 --> 00:50:10,052 בקשר לקולג׳. 648 00:50:12,804 --> 00:50:14,223 לא גויסתי. 649 00:50:14,223 --> 00:50:17,059 רובכם יודעים שכל ההצעות שקיבלתי בוטלו. 650 00:50:17,643 --> 00:50:19,353 אחרי האליפות... 651 00:50:21,939 --> 00:50:23,982 ג׳ורג׳טאון הציעו לי מלגה. 652 00:50:27,903 --> 00:50:28,737 אח שלי. 653 00:50:31,907 --> 00:50:33,283 כל הכבוד, ג׳ייס. 654 00:50:36,870 --> 00:50:38,747 עשית את זה, ג׳ייס קרסון! 655 00:50:38,747 --> 00:50:40,332 עדיין מריעה בקול הכי חזק. 656 00:50:56,682 --> 00:50:59,518 אנחנו אנחנו 657 00:51:01,061 --> 00:51:05,774 אחים חזקים כן! כן! 658 00:51:05,774 --> 00:51:08,986 ההצלחה שלי היא ההצלחה של אימא שלי... 659 00:51:11,655 --> 00:51:17,953 של אחותי ושל אבא שלי, ושל החברים שלי. 660 00:51:23,417 --> 00:51:27,254 לריב זה עם זה ולסתום את הפיות זה של זה 661 00:51:28,088 --> 00:51:32,634 העובדה שאנחנו שונים זה מזה היא לא משהו שיש לו קשר לערכי הדמוקרטיה. 662 00:51:32,634 --> 00:51:34,261 ומכיוון שאלה דברים שעדיין לא שינינו, 663 00:51:34,261 --> 00:51:37,097 לפי דעתנו הדמוקרטיה היא תהליך. 664 00:51:38,557 --> 00:51:39,558 תודה. 665 00:51:44,688 --> 00:51:45,689 כל הכבוד. 666 00:51:46,356 --> 00:51:48,233 כעת, לאחר שכולכם סיימתם את המצגות שלכם, 667 00:51:48,984 --> 00:51:50,485 בואו נעשה הצבעה מהירה. 668 00:51:51,320 --> 00:51:53,947 מי מכם הגיע למסקנה שדמוקרטיה היא תהליך? 669 00:51:58,076 --> 00:52:00,245 מי מכם הגיע למסקנה שדמוקרטיה היא מטרה? 670 00:52:02,164 --> 00:52:03,373 מועדון המודעות והתרבות של המנהיגות השחורה - 671 00:52:03,373 --> 00:52:06,543 אין היסטוריה אמריקאית בלי היסטוריה שחורה. 672 00:52:06,543 --> 00:52:07,961 כבדו את ההבדלים בינינו - 673 00:52:07,961 --> 00:52:10,506 אולם תוכנית הלימודים בספרות לא מתיימרת לשקף זאת. 674 00:52:10,506 --> 00:52:13,425 ובכל פעם כשרצינו לדון בזה, מנהל בית הספר היה עסוק מדי. 675 00:52:14,801 --> 00:52:17,471 אני מבטיח לכן שכל זה עומד להשתנות. 676 00:52:19,890 --> 00:52:21,892 חלקכם הסתמכתם על מאורעות היסטוריים, 677 00:52:21,892 --> 00:52:24,436 חלקכם הסתמכתם על מאורעות עכשוויים או אישיים, 678 00:52:24,436 --> 00:52:26,230 אבל כל המאורעות נשקלו ונבחרו בקפידה. 679 00:52:27,064 --> 00:52:28,982 {\an8}זה בסדר להיות שונים - 680 00:52:31,735 --> 00:52:34,696 מעולם לא חשבתי שמנהל בית ספר יגלה עניין רב כל כך. 681 00:52:34,696 --> 00:52:38,367 התברכנו בכך שד״ר לוסון קיבל על עצמו את התפקיד הזמני הזה. 682 00:52:38,367 --> 00:52:39,284 תודה. 683 00:52:42,871 --> 00:52:45,457 אז אולי יש דרך אחרת לחשוב על זה. 684 00:52:47,000 --> 00:52:48,460 בחברה יש לנו אבני דרך. 685 00:52:49,169 --> 00:52:50,546 כשנשים קיבלו את זכות ההצבעה, 686 00:52:50,546 --> 00:52:52,381 כשג׳קי רובינסון השתלב בליגת הבייסבול הבכירה, 687 00:52:52,381 --> 00:52:54,341 כשחוק זכויות האזרח עבר. 688 00:52:54,341 --> 00:52:56,844 רבים חשבו שאותם רגעים הוכיחו 689 00:52:56,844 --> 00:53:00,138 שאנחנו חברה דמוקרטית במלוא מובן המילה. 690 00:53:01,014 --> 00:53:06,770 וויליאם אדוארד בורגהרד דו בויז אמר שדמוקרטיה היא נאורות ולמידה. 691 00:53:08,272 --> 00:53:11,525 אז מה אם מטרת הדמוקרטיה היא לא לומר שאנחנו חברה דמוקרטית 692 00:53:11,525 --> 00:53:13,485 ושהמשימה הושלמה? 693 00:53:13,485 --> 00:53:14,945 מה אם המטרה היא גם לא לומר 694 00:53:14,945 --> 00:53:17,447 שכמעט הגענו ליעד הנכסף? 695 00:53:19,116 --> 00:53:22,828 מה אם המטרה היא תמיד להתקדם, 696 00:53:23,537 --> 00:53:26,707 תמיד להתפתח, תמיד לצמוח, תמיד לקרוא תיגר, 697 00:53:26,707 --> 00:53:29,126 תמיד להיות נאורים? 698 00:53:29,126 --> 00:53:30,210 מה אם... 699 00:53:34,590 --> 00:53:39,386 התהליך הוא המטרה? 700 00:53:49,188 --> 00:53:50,814 מחזור שנת 2023 - 701 00:53:55,736 --> 00:53:56,737 אוקיי. 702 00:54:14,213 --> 00:54:15,214 עם מי באת? 703 00:54:17,299 --> 00:54:18,300 זה משנה? 704 00:54:19,343 --> 00:54:24,348 תקשיבי, כל עניין רביעיית סידר קוב, זה היה בולשיט. 705 00:54:24,348 --> 00:54:26,475 אני לא יודע לומר מה בדיוק קרה. 706 00:54:27,601 --> 00:54:30,687 כל מה שאת צריכה לדעת זה שכל זה מאחוריי. 707 00:54:31,939 --> 00:54:32,940 אני בחור טוב. 708 00:54:34,024 --> 00:54:36,318 ואני עדיין רוצה לראיין אותך לפודקאסט שלי. 709 00:54:40,155 --> 00:54:41,532 ואני גם רקדן לא רע. 710 00:54:46,078 --> 00:54:47,120 אני חושבת שאתה בחור טוב. 711 00:54:50,832 --> 00:54:52,459 בוא נברר אם אתה גם רקדן טוב. 712 00:55:01,552 --> 00:55:04,304 - מה קורה? - ווהו! מוס, מה קורה? 713 00:55:04,304 --> 00:55:05,722 היי, אתה נראה אש, אחי. 714 00:55:06,515 --> 00:55:07,349 היי. 715 00:55:07,349 --> 00:55:09,017 - זוכר את טמיקה? - בטח. 716 00:55:09,017 --> 00:55:10,143 טוב לראותך אותך. 717 00:55:10,894 --> 00:55:13,188 - היי, טמיקה, - קריסטל, את נראית מהמם. 718 00:55:13,188 --> 00:55:14,857 - תודה. גם את. - תודה. 719 00:55:15,524 --> 00:55:17,484 טוב. שנרקוד? 720 00:55:18,151 --> 00:55:18,986 בוודאי. 721 00:55:26,243 --> 00:55:27,703 תודה שהזמנת אותי. 722 00:55:28,662 --> 00:55:31,290 לא יכולתי לחשוב על אף אחת אחרת שהייתי מעדיף לבלות איתה. 723 00:55:33,125 --> 00:55:37,212 עברתי תקופה קשה, אבל התגעגעתי אלייך. 724 00:55:38,463 --> 00:55:40,549 גם אני התגעגעתי אליך. 725 00:55:41,758 --> 00:55:45,304 השיר הבא מוקדש לכל הנאהבים. 726 00:56:38,482 --> 00:56:41,109 קיבלתי את מכתב ההתפטרות שלך. אני לא אסכים לכך. 727 00:56:41,109 --> 00:56:42,110 אין לך ברירה. 728 00:56:42,110 --> 00:56:44,905 אפשר להפגין מעט גמישות בנוגע לתנאי החוזה שלך. 729 00:56:44,905 --> 00:56:46,114 זה לא קשור לשכר. 730 00:56:48,075 --> 00:56:49,159 מה תעשה? 731 00:56:50,744 --> 00:56:52,913 בג׳ורג׳טאון אומרים שאוכל להיות בצוות המאמנים שלהם 732 00:56:52,913 --> 00:56:54,706 ואני חושב על זה. 733 00:56:55,207 --> 00:56:57,417 אתה יוצא לסבב הופעות עם המופע של ג׳ייס קרסון? 734 00:56:59,169 --> 00:57:00,170 יש מצב. 735 00:57:00,963 --> 00:57:03,632 טוניה מתכננת להישאר שנה נוספת בסידר קוב. 736 00:57:04,466 --> 00:57:08,303 משום מה היא משוכנעת ששניכם עשויים להשפיע בצורה חיובית. 737 00:57:12,516 --> 00:57:17,062 אתה עדיין מאמין ב״עשירית המוכשרת״? 738 00:57:17,062 --> 00:57:18,146 כן. 739 00:57:18,856 --> 00:57:22,734 למעשה, יש שיגידו שאתה חלק מהעשירית המוכשרת. 740 00:57:22,734 --> 00:57:24,778 בייחוד אחרי שתקבל את התואר האקדמי שלך. 741 00:57:25,946 --> 00:57:27,573 אני רק מנסה להיות אדם טוב. 742 00:57:30,576 --> 00:57:34,663 באותה הנשימה, במשחק אחד על אחד שלנו, אני מתוודה... 743 00:57:35,956 --> 00:57:38,083 כשהסתכנתי בהפסד, התחמקתי מעונש על עבירה. 744 00:57:38,083 --> 00:57:39,334 נראה לך? 745 00:57:44,339 --> 00:57:47,551 מזל טוב על תפקיד מנהל בית הספר 746 00:57:48,177 --> 00:57:49,261 או שעליי לומר המנהל הזמני? 747 00:57:50,554 --> 00:57:52,347 נאמר לי שזה רק עניין רשמי. 748 00:57:59,688 --> 00:58:00,689 כן. 749 00:58:15,787 --> 00:58:17,414 שמאלה, שמאלה 750 00:58:17,414 --> 00:58:19,666 בקול רם למטה, למטה 751 00:58:53,033 --> 00:58:54,201 את מרגישה בוגרת? 752 00:58:55,869 --> 00:58:57,371 כולם אומרים שאנחנו מבוגרים. 753 00:58:58,497 --> 00:58:59,498 כן. 754 00:59:00,707 --> 00:59:02,209 אני כבר ממש רוצה להיות ברשות עצמי. 755 00:59:03,001 --> 00:59:05,546 ובאותו הזמן זה די מפחיד אותי. 756 00:59:16,974 --> 00:59:19,142 לפחות נוכל לראות זה את זה כל הזמן. 757 00:59:19,142 --> 00:59:23,522 אני אקבל את ההצעה ממרילנד ואתה תלך לג׳ורג׳טאון. 758 00:59:23,522 --> 00:59:26,066 ואתה יודע, זה לא באמת רחוק. 759 00:59:27,109 --> 00:59:28,527 אבל זה מטורף, נכון? 760 00:59:28,527 --> 00:59:31,196 תשחק נגד... פיל וניק, 761 00:59:31,196 --> 00:59:34,408 ואנחנו נוכל לבוא לצפות במשחקים זה של זה בסופי השבוע. 762 00:59:43,333 --> 00:59:44,835 אני צריך לומר לך משהו. 763 00:59:45,794 --> 00:59:46,879 מה? 764 00:59:49,965 --> 00:59:54,553 אוניברסיטת קליפורניה בלוס אנג׳לס חזרה בה. מציעים לי מלגה מלאה. 765 00:59:55,888 --> 00:59:56,722 וואו. 766 00:59:58,891 --> 01:00:00,809 מי מסתיר דברים עכשיו? 767 01:00:00,809 --> 01:00:02,519 זה נודע לי רק היום. 768 01:00:03,103 --> 01:00:04,646 זו הייתה הבחירה הראשונה שלך. 769 01:00:07,524 --> 01:00:09,401 אני עדיין מתכנן לשחק רק שנה בקולג׳. 770 01:00:10,819 --> 01:00:15,574 היום בעוד בשנה אני אהיה בדראפט ויגייסו אותי לאן-בי-איי. 771 01:00:16,575 --> 01:00:19,953 זה עשוי לקרות. את תהיי באן-בי-איי לנשים. בחייך. 772 01:00:20,495 --> 01:00:21,496 עוד נגיע לזה. 773 01:00:23,832 --> 01:00:27,127 אז אתה מתכוון לתת להם תשובה חיובית? 774 01:00:28,253 --> 01:00:29,254 אני עדיין לא יודע. 775 01:00:31,924 --> 01:00:34,593 כרגע אני רק רוצה לחיות את הרגע. 776 01:00:37,471 --> 01:00:39,848 ״התהליך הוא המטרה.״ 777 01:00:41,850 --> 01:00:42,851 אהבתי. 778 01:00:45,187 --> 01:00:49,566 אני אוהב אותך, קריסטל ג׳ארט. 779 01:00:51,068 --> 01:00:52,736 אני אוהבת אותך, ג׳ייס קרסון. 780 01:02:13,692 --> 01:02:16,528 לזכרה של דולורס סימס - 781 01:02:16,528 --> 01:02:18,614 תרגום: גלעד וייס