1 00:00:29,530 --> 00:00:31,532 [plane engine roaring] 2 00:00:55,598 --> 00:00:58,101 [sirens blaring] 3 00:00:58,184 --> 00:01:01,020 [man 1] All I was doing is what I was trained to do. 4 00:01:01,104 --> 00:01:03,147 -That's how I think of it, so… -[woman 1 sniffling] 5 00:01:03,231 --> 00:01:05,566 [man 2] You realize how weak and fragile you are. 6 00:01:05,650 --> 00:01:08,402 [woman 1] This was his first day going to that office. 7 00:01:08,486 --> 00:01:10,863 -[woman 2] We had his picture posted. -[woman 1] He was happy. 8 00:01:10,947 --> 00:01:12,406 [man 3] I have pulmonary fibrosis… 9 00:01:12,490 --> 00:01:15,576 [woman 3] When I saw the building come down, I just prayed, you know. 10 00:01:15,660 --> 00:01:17,537 [woman 2] I don't know if we were just in denial. 11 00:01:17,620 --> 00:01:20,206 -Thought he'd end up in the trash. -[woman 3] They're done digging. 12 00:01:20,289 --> 00:01:23,543 -[man 3] Don't know how it could get easy. -[woman 3] Have to come to terms with it. 13 00:01:23,626 --> 00:01:26,254 -[man 4] The rest of them, all gone. -[woman 3] I lost a son. 14 00:01:28,673 --> 00:01:30,591 You want other information? 15 00:01:32,844 --> 00:01:33,845 [scoffs] 16 00:01:35,054 --> 00:01:36,139 I'll say this. 17 00:01:37,306 --> 00:01:38,307 I'm angry. 18 00:01:40,017 --> 00:01:41,352 I'm angry with God, 19 00:01:42,562 --> 00:01:45,731 I'm angry with our country, also, because they let this happen. 20 00:01:50,945 --> 00:01:52,697 My beautiful boy… 21 00:01:54,031 --> 00:01:55,533 [inhales deeply] 22 00:01:55,616 --> 00:01:57,118 …was burned alive 23 00:01:58,161 --> 00:01:59,370 because of them. 24 00:02:02,874 --> 00:02:04,876 We don't… We don't even have a body. 25 00:02:09,422 --> 00:02:11,674 If someone took your child… 26 00:02:13,509 --> 00:02:14,594 and blew them up… 27 00:02:20,516 --> 00:02:22,476 He didn't even have a fingernail. 28 00:02:28,858 --> 00:02:30,276 [inhales deeply] 29 00:02:30,359 --> 00:02:32,153 How do you go on from there? 30 00:02:35,239 --> 00:02:37,158 How do you calculate that? 31 00:02:41,579 --> 00:02:46,918 -[writing on chalkboard] -[man] What is life worth? 32 00:02:48,044 --> 00:02:50,171 Not a trick question, people. 33 00:02:51,172 --> 00:02:54,133 Who's gonna give us a number? Uh… 34 00:02:54,675 --> 00:02:58,930 Back row. Uh, you there, Mr. Barron. 35 00:02:59,639 --> 00:03:02,308 Big boy voice here, counselor. Tell us, where are you from? 36 00:03:02,391 --> 00:03:04,268 I was raised in Wichita. 37 00:03:04,352 --> 00:03:05,728 [man] Kansas. Farm boy. 38 00:03:05,811 --> 00:03:08,606 Good, good, good. You were raised on one, a farm? 39 00:03:08,689 --> 00:03:11,192 My girlfriend's father owned one. He grew sorghum. 40 00:03:11,275 --> 00:03:12,109 [man] Sorghum. 41 00:03:12,193 --> 00:03:14,570 Girlfriend's father grew sorghum. 42 00:03:15,154 --> 00:03:16,697 Miss Paula Tano. 43 00:03:17,406 --> 00:03:21,452 Miss Paula Tano, you are now Mr. Barron's girlfriend's father. 44 00:03:21,535 --> 00:03:22,703 [students laugh] 45 00:03:22,787 --> 00:03:24,872 [man] Don't laugh, people, it's very sad. 46 00:03:24,956 --> 00:03:29,627 Mr. Barron just died, tragically crushed by a combine harvester 47 00:03:29,710 --> 00:03:32,588 in Miss Paula Tano's sorghum field. 48 00:03:32,672 --> 00:03:36,592 Mr. Dickerson, you're now representing Mr. Barron. 49 00:03:36,676 --> 00:03:38,010 And where's Miss Chen? 50 00:03:38,594 --> 00:03:42,098 Miss Chen, you're representing Amalgamated Caterpillar, 51 00:03:42,181 --> 00:03:45,309 manufacturer of said combine harvester, 52 00:03:45,393 --> 00:03:48,229 which took poor young Mr. Barron's life, 53 00:03:48,312 --> 00:03:50,398 in the Kansas state civil action 54 00:03:50,481 --> 00:03:55,695 of Mr. Barron v. Mr. Barron's girlfriend's father's sorghum farm 55 00:03:55,778 --> 00:03:57,196 and the Caterpillar company. 56 00:03:57,280 --> 00:04:01,325 So, Miss Chen, how much do you offer Mr. Dickerson to settle this? 57 00:04:04,996 --> 00:04:07,832 All right, let me rephrase. 58 00:04:09,208 --> 00:04:13,838 How much is Mr. Barron's life worth? 59 00:04:13,921 --> 00:04:15,089 Give us a number. 60 00:04:16,549 --> 00:04:17,550 Two million? 61 00:04:18,217 --> 00:04:20,136 Hey, I'm in law school. 62 00:04:20,219 --> 00:04:22,138 I could be earning that before I'm 30. 63 00:04:22,221 --> 00:04:23,264 [students laugh] 64 00:04:23,347 --> 00:04:27,184 If you aced the final, maybe, and if you weren't dead, but you are. 65 00:04:27,268 --> 00:04:28,227 [students laugh] 66 00:04:28,311 --> 00:04:32,315 This is now Mr. Dickerson's decision, along with Mr… Your name? 67 00:04:32,398 --> 00:04:33,649 -Patel. -[man] Patel. 68 00:04:33,733 --> 00:04:37,695 Mr. Patel is the poor bereaved mother of Mr. Barron. 69 00:04:37,778 --> 00:04:39,780 [students laugh] 70 00:04:40,823 --> 00:04:41,824 Three million? 71 00:04:42,450 --> 00:04:43,576 Two-point-seven. 72 00:04:44,452 --> 00:04:45,328 Deal. 73 00:04:46,954 --> 00:04:48,831 There you have it. There's the deal. 74 00:04:49,332 --> 00:04:53,961 To be clear, you haven't stumbled into a philosophy course. 75 00:04:54,045 --> 00:04:57,840 Where the law is concerned, this question actually has an answer. 76 00:04:57,923 --> 00:04:59,925 And the answer is a number, 77 00:05:00,926 --> 00:05:02,511 and that's the job. 78 00:05:03,054 --> 00:05:05,389 [instrumental music playing] 79 00:05:18,944 --> 00:05:19,779 [elevator dings] 80 00:05:19,862 --> 00:05:23,157 No. Yes, 55 per victim. 81 00:05:23,240 --> 00:05:26,160 Yeah, and both sides agreed to walk. That's right. 82 00:05:26,660 --> 00:05:29,997 No one thinks it's fair, but fair is not the goal here. 83 00:05:30,081 --> 00:05:32,166 It's finish and move on. 84 00:05:33,042 --> 00:05:34,502 Yeah. Well, thank you, Senator. 85 00:05:34,585 --> 00:05:37,004 [woman] Mr. Feinberg, you have a message from Judge Clinton. 86 00:05:37,088 --> 00:05:37,922 Thank you, Vic. 87 00:05:38,005 --> 00:05:41,759 Just remember me when POTUS calls about a vacancy on the Supreme Court. 88 00:05:41,842 --> 00:05:44,345 I saw Rehnquist the other day. He's looking pale. 89 00:05:44,845 --> 00:05:46,430 I said he's looking pale. 90 00:05:47,723 --> 00:05:48,808 He-- Hello? 91 00:05:49,642 --> 00:05:50,518 I think I lost him. 92 00:05:50,601 --> 00:05:52,603 -Probably a good thing. -It was a joke. 93 00:05:52,686 --> 00:05:55,314 Usually the funny ones, you don't have to announce that after. 94 00:05:55,398 --> 00:05:57,942 I just saved the taxpayers a year's worth of courtroom. 95 00:05:58,025 --> 00:05:59,443 Do you think he really hung up? 96 00:05:59,527 --> 00:06:01,278 I'm sure he's off commissioning a monument. 97 00:06:01,362 --> 00:06:03,239 -I have a forum to run. -No way. [chuckles] 98 00:06:03,322 --> 00:06:06,242 Mr. Darryl Barnes, Esq. I have an important question for you. 99 00:06:06,325 --> 00:06:08,536 -Is this birthday cake? -Margo in Accounting. 100 00:06:08,619 --> 00:06:09,703 Mmm. 101 00:06:09,787 --> 00:06:11,956 -Is that the important question? -No. 102 00:06:12,039 --> 00:06:13,666 Did she save any for you? 103 00:06:13,749 --> 00:06:15,960 Gloria, where are we on that email? 104 00:06:16,043 --> 00:06:17,920 [Gloria] "And so I would ask…" 105 00:06:18,003 --> 00:06:20,005 And so I would insist… 106 00:06:20,089 --> 00:06:22,383 Not "ask," "insist." 107 00:06:23,008 --> 00:06:24,301 …that you be on time. 108 00:06:24,885 --> 00:06:27,304 I have a very busy schedule that day, 109 00:06:27,388 --> 00:06:30,391 so punctuality will be imperative. 110 00:06:32,101 --> 00:06:35,062 Please promptly advise. 111 00:06:35,980 --> 00:06:36,981 "Love, Dad"? 112 00:06:37,523 --> 00:06:40,234 Huh? Yeah, yeah. Love, Dad. 113 00:06:40,317 --> 00:06:42,736 -Okay. I'll type this up right now. -Thank you. 114 00:06:50,911 --> 00:06:51,996 [train horn blaring] 115 00:06:52,079 --> 00:06:55,040 ["Mein Herr, was dächten sie von mi" playing on headphones] 116 00:07:06,719 --> 00:07:08,262 Remind me why we're building this 117 00:07:08,345 --> 00:07:10,973 instead of buying that cute little place on Cape Charles? 118 00:07:11,056 --> 00:07:13,142 -Fog. -[woman] You could still commute. 119 00:07:13,225 --> 00:07:15,853 The numbers show Cape Charles is more than twice as likely 120 00:07:15,936 --> 00:07:17,438 to be fogged in on any given day. 121 00:07:17,521 --> 00:07:20,900 -[woman] That's not a real statistic. -[Ken] Two-point-two is the statistic. 122 00:07:20,983 --> 00:07:22,276 If you wanna retire to that. 123 00:07:22,359 --> 00:07:26,405 Well, I have heard that people that base their future happiness on weather data 124 00:07:26,489 --> 00:07:29,241 -are 100% less likely to be fun. -[dog barks] 125 00:07:29,325 --> 00:07:32,077 Why does he only just looks at me? Do you mind? 126 00:07:32,161 --> 00:07:33,954 You're not retiring anyway. 127 00:07:34,038 --> 00:07:35,206 [dog whining] 128 00:07:35,289 --> 00:07:37,249 [crickets chirping] 129 00:07:59,813 --> 00:08:03,442 [La Wally, Act I: "Ebben? Ne andro lontana" playing on headphones] 130 00:08:07,488 --> 00:08:08,739 [sighs] 131 00:08:23,754 --> 00:08:25,089 [woman muffled] Good night, Kenny. 132 00:08:25,172 --> 00:08:27,174 [music continues on headphones] 133 00:08:48,779 --> 00:08:50,239 [horns honking] 134 00:08:50,322 --> 00:08:51,490 [cooing] 135 00:08:52,658 --> 00:08:54,535 [siren wailing in distance] 136 00:08:55,619 --> 00:08:58,080 [man] Because they want to put in another shoe store. 137 00:08:58,831 --> 00:09:00,291 We need another one of those. 138 00:09:00,374 --> 00:09:03,919 They wanna take out those beautiful arched windows. 139 00:09:04,003 --> 00:09:09,174 You know, the ones that have the Corinthian carved cartouche-y things. 140 00:09:09,258 --> 00:09:11,051 They wanna take them out and put in modern ones 141 00:09:11,135 --> 00:09:13,262 so they can hawk more sneakers. It's just… 142 00:09:13,804 --> 00:09:15,139 [woman] Not on your watch. 143 00:09:15,222 --> 00:09:17,933 No. No. Now you're mocking me. 144 00:09:18,475 --> 00:09:20,853 [woman] There's chicken piccata in the fridge. 145 00:09:20,936 --> 00:09:23,105 I'm going to post this. Just wait. 146 00:09:23,606 --> 00:09:25,024 [woman] Power to the people. 147 00:09:25,816 --> 00:09:26,900 Yep. 148 00:09:26,984 --> 00:09:28,986 [plane engine roaring] 149 00:09:50,007 --> 00:09:51,842 [boy 1] Yeah, you can take it first. 150 00:09:51,925 --> 00:09:54,011 -[boy 2] Who's that? -[boy 3] You can take it apart. 151 00:09:54,094 --> 00:09:55,721 -Hey, love. -[boy 3] Morning. 152 00:09:55,804 --> 00:09:57,139 [boy 1] You can snap that back in, 153 00:09:57,222 --> 00:10:00,309 take it apart and… A shorter wing span. Just putting-- 154 00:10:00,392 --> 00:10:02,770 All right, come eat, please. Breakfast is ready. 155 00:10:04,021 --> 00:10:06,065 -Quickly. -[boys] Yay, breakfast! 156 00:10:06,148 --> 00:10:07,858 -Thank you. -[man] Owen, slow down. 157 00:10:07,941 --> 00:10:08,942 Oh, this way. 158 00:10:10,361 --> 00:10:11,487 [man] Gotta go. Love ya. 159 00:10:11,570 --> 00:10:14,490 [boy 1] And here's, uh, exactly the one that I got. 160 00:10:15,449 --> 00:10:16,367 [door closes] 161 00:10:16,450 --> 00:10:19,078 -[boy 3] What are we doing after school? -All right. 162 00:10:19,912 --> 00:10:21,080 [boys] Mom! 163 00:10:21,163 --> 00:10:23,791 [Lakmé, Act 1: "Sous le dome épais" playing] 164 00:10:31,548 --> 00:10:33,258 [cell phone ringing] 165 00:10:37,846 --> 00:10:39,473 [ringing continues] 166 00:10:43,769 --> 00:10:45,145 [man] I can't see anything. 167 00:10:46,689 --> 00:10:50,609 -[phones ringing] -[man] Right now, I don't see anything. 168 00:10:51,902 --> 00:10:52,903 Are you sure? 169 00:10:53,445 --> 00:10:55,447 [phones ringing] 170 00:10:56,115 --> 00:10:58,117 [woman speaking indistinctly] 171 00:11:01,286 --> 00:11:02,746 …freaking out, hold on. 172 00:11:02,830 --> 00:11:03,664 Yeah. 173 00:11:03,747 --> 00:11:05,749 [frantic chatter] 174 00:11:06,625 --> 00:11:08,836 [woman 1] Yeah, how you doing? What's going on? 175 00:11:09,336 --> 00:11:12,089 -Excuse me, sir, is there any-- -[conductor] Can't talk. 176 00:11:12,631 --> 00:11:13,590 Excuse me? 177 00:11:14,174 --> 00:11:16,719 -[woman 2] What's happening? -[woman 1] Did you find her somewhere? 178 00:11:16,802 --> 00:11:18,804 [frantic chatter] 179 00:11:24,017 --> 00:11:25,269 [woman 1] Turn on the TV. 180 00:11:25,352 --> 00:11:27,354 [train brakes squealing] 181 00:11:29,273 --> 00:11:30,357 [woman 3] Oh my God. 182 00:11:30,441 --> 00:11:31,483 [gasps] 183 00:11:32,234 --> 00:11:33,277 Yes, we see it. 184 00:11:35,654 --> 00:11:37,406 [sirens wailing] 185 00:11:37,489 --> 00:11:40,451 [reporter 1] The shock from the attacks {\an8}in New York and D.C. 186 00:11:40,534 --> 00:11:42,953 -{\an8}reverberate across the entire nation. -[woman sobbing] 187 00:11:43,036 --> 00:11:45,289 [reporter 2] Our correspondent, Tanya Riddle, has been told 188 00:11:45,372 --> 00:11:48,417 that state officials are working to strengthen security all across… 189 00:11:48,500 --> 00:11:50,377 [reporter 3] Officials at Somerset County Airport 190 00:11:50,461 --> 00:11:53,547 confirm the crash of a large plane north of that airport. 191 00:11:53,630 --> 00:11:55,966 [reporter 4] The army has been placed at Prescott, Delta. 192 00:11:56,049 --> 00:11:57,843 [reporter 5] Firefighters and police officers 193 00:11:57,926 --> 00:11:59,470 are frantically trying to help 194 00:11:59,553 --> 00:12:02,598 those people who have been hurt, who perhaps have not been rescued. 195 00:12:02,681 --> 00:12:04,349 [reporter 6] With tragedy so great, 196 00:12:04,433 --> 00:12:08,979 tonight, a city comes together searching for safety and comfort. 197 00:12:09,730 --> 00:12:12,149 [reporter 7] …of a hundred waiting for their turn 198 00:12:12,232 --> 00:12:14,485 to go into the World Trade Center area. 199 00:12:14,568 --> 00:12:17,905 …the days to come, to the rescue those who may be alive. 200 00:12:17,988 --> 00:12:20,324 So we have, at this point, 201 00:12:20,407 --> 00:12:23,827 well over a thousand people confirmed dead. 202 00:12:23,911 --> 00:12:25,788 The 300 that are missing that he talked about, 203 00:12:25,871 --> 00:12:27,498 the 800 at the Pentagon, 204 00:12:27,581 --> 00:12:31,752 266 who were on those airplanes today, passengers and crew. 205 00:12:32,336 --> 00:12:35,297 Uh, we're now up to about 1300, 206 00:12:35,380 --> 00:12:37,466 and it is expected to go much higher. 207 00:12:37,549 --> 00:12:41,094 Twenty-four hundred people altogether were killed in Pearl Harbor. 208 00:12:41,178 --> 00:12:43,055 They were military personnel for the most part. 209 00:12:43,138 --> 00:12:45,808 It was a military attack on military installations. 210 00:12:45,891 --> 00:12:46,809 We know who did it. 211 00:12:46,892 --> 00:12:50,687 This is a different kind of a war in a new century. 212 00:12:50,771 --> 00:12:52,773 -[loud rumbling] -[glass shattering] 213 00:12:54,525 --> 00:12:56,944 -[siren wailing] -[woman screaming] 214 00:12:59,446 --> 00:13:01,448 [screaming] 215 00:13:01,532 --> 00:13:03,033 [somber music playing] 216 00:13:06,036 --> 00:13:08,038 [inaudible] 217 00:13:09,248 --> 00:13:10,707 [reporter speaking on TV] 218 00:13:10,791 --> 00:13:12,584 …that involves so many people? 219 00:13:13,126 --> 00:13:16,505 [spokesperson] Well, I think all of that is going to have to be sifted out. 220 00:13:16,588 --> 00:13:20,133 I think that in the midst of our outrage and anger, 221 00:13:20,217 --> 00:13:22,469 uh, President Bush is right, 222 00:13:22,553 --> 00:13:27,474 we have to show the world how we respond to this 223 00:13:27,558 --> 00:13:31,103 uh, both with determination, uh… 224 00:13:31,687 --> 00:13:34,273 -So, what did you tell Kennedy? -That I'd think about it. 225 00:13:34,356 --> 00:13:37,359 That you're my partner, and I'd have to talk to you. 226 00:13:37,442 --> 00:13:39,111 [woman] Hah. Hmm. 227 00:13:39,194 --> 00:13:40,612 I mean, I know why he asked us. 228 00:13:40,696 --> 00:13:42,990 We're one of five or six firms with this kind of experience. 229 00:13:43,073 --> 00:13:44,408 If that. If that. 230 00:13:44,491 --> 00:13:46,660 -Yeah. Asbestos, Agent Orange. -Yeah. 231 00:13:46,743 --> 00:13:48,787 Those were hot-button cases too. 232 00:13:49,872 --> 00:13:52,791 Yeah. I'll let you know how the committee hearing goes. 233 00:13:52,875 --> 00:13:54,585 -Yeah. -[door opens] 234 00:13:54,668 --> 00:13:55,669 [door closes] 235 00:14:16,231 --> 00:14:17,107 Thanks for coming. 236 00:14:17,190 --> 00:14:19,318 {\an8}-I know Teddy appreciates it. -Sure. 237 00:14:19,401 --> 00:14:21,737 {\an8}We want our best trial lawyers. 238 00:14:21,820 --> 00:14:23,989 {\an8}We'll be needing your support on this thing. 239 00:14:25,908 --> 00:14:27,576 -Yeah. -Your people okay? 240 00:14:27,659 --> 00:14:29,119 -Kids, family? -Yeah. Yeah. 241 00:14:29,202 --> 00:14:31,371 Mike was at his dorm at NYU. He's all right. 242 00:14:31,872 --> 00:14:34,041 He was shaken up, but, uh… What thing? 243 00:14:34,124 --> 00:14:35,584 A new bill on the floor. 244 00:14:35,667 --> 00:14:39,379 The Air Transportation Safety and System Stabilization Act. 245 00:14:39,463 --> 00:14:42,925 -Wait, they're bailing out the airlines? -More like the whole economy. 246 00:14:44,676 --> 00:14:47,387 If the victims of these attacks or their families 247 00:14:47,471 --> 00:14:51,099 attempt to sue the airline industry for damages, we will go bankrupt. 248 00:14:51,183 --> 00:14:55,020 And never mind whether they win or not, the legal costs alone… 249 00:14:55,103 --> 00:14:58,690 And that's when we might as well just hand those terrorists the victory, 250 00:14:59,191 --> 00:15:00,484 because we're paralyzed. 251 00:15:00,567 --> 00:15:02,778 Deliveries, commuter travel. 252 00:15:02,861 --> 00:15:04,821 The whole economy grinding to a halt. 253 00:15:04,905 --> 00:15:07,908 What we're facing is a national emergency. 254 00:15:07,991 --> 00:15:09,242 -Mm-hmm. -[man 1] Lee? 255 00:15:09,326 --> 00:15:10,285 Ken? 256 00:15:10,369 --> 00:15:13,038 -Help us come up with another way. -[man 2] Right. 257 00:15:13,705 --> 00:15:16,041 Ah, brass tacks here. 258 00:15:16,124 --> 00:15:19,002 You're trying to prevent lawsuits from the victims. 259 00:15:19,086 --> 00:15:21,380 -That's what they're saying. -That's not what we're saying. 260 00:15:21,463 --> 00:15:22,756 It's called due process. 261 00:15:22,839 --> 00:15:25,926 Limit. We're saying limit civil suits against the airlines. 262 00:15:26,009 --> 00:15:30,263 Denying recourse to the people most impacted by these attacks. 263 00:15:30,347 --> 00:15:31,640 Stop grandstanding. 264 00:15:32,349 --> 00:15:34,476 [man 3] What we're proposing is a treasury fund 265 00:15:34,559 --> 00:15:37,562 offering tort-style compensation to the victims. 266 00:15:37,646 --> 00:15:40,440 For their economic losses, something for pain and suffering. 267 00:15:40,524 --> 00:15:43,485 Yes, but coming from us, Congress, not the courts. 268 00:15:44,277 --> 00:15:46,822 And in exchange, the claimants promise not to sue. 269 00:15:46,905 --> 00:15:48,949 -Corporate bailout. -Chrissakes, Lee. 270 00:15:49,032 --> 00:15:51,076 -[people murmuring] -What, you're calling it charity? 271 00:15:51,159 --> 00:15:53,662 Yes. Government-sponsored charity. 272 00:15:53,745 --> 00:15:55,539 With strings attached? 273 00:15:56,707 --> 00:15:58,291 Ken, help me out here. 274 00:15:58,917 --> 00:16:00,752 A lawsuit could take decades. 275 00:16:00,836 --> 00:16:01,837 [man 1] Yes. 276 00:16:02,421 --> 00:16:04,339 After it crashes the economy. 277 00:16:05,215 --> 00:16:07,009 And the victims might still lose. 278 00:16:07,092 --> 00:16:10,137 This is for their own good, and the nation's. 279 00:16:10,220 --> 00:16:12,222 -[people murmuring] -[Lee scoffs] 280 00:16:14,725 --> 00:16:16,184 Yeah. How many, uh… 281 00:16:16,893 --> 00:16:18,520 How many victims are there? 282 00:16:21,231 --> 00:16:23,442 Well, we don't really know yet. 283 00:16:26,236 --> 00:16:30,073 A special master we select will have to negotiate all settlements. 284 00:16:30,157 --> 00:16:31,908 [man 3] A flat fee would be another option. 285 00:16:31,992 --> 00:16:34,202 The same dollar value for every loss of life. 286 00:16:34,286 --> 00:16:38,749 But those towers had CEOs and janitors. 287 00:16:39,374 --> 00:16:41,376 They won't all say yes to the same number. 288 00:16:41,960 --> 00:16:43,253 [man 1] And even if they did, 289 00:16:43,336 --> 00:16:46,506 anybody wanna go on record with what that number is? 290 00:16:49,051 --> 00:16:52,888 Yeah, well, pretty soon somebody's gonna have to do the vulgar work 291 00:16:52,971 --> 00:16:54,765 of putting numbers on a check. 292 00:17:01,646 --> 00:17:05,942 So you're saying, what, you wanna do this job? 293 00:17:07,152 --> 00:17:08,487 Well, no, I mean… 294 00:17:08,570 --> 00:17:12,949 Well, I mean, we're discussing it right now, so… 295 00:17:15,202 --> 00:17:18,288 Look, you're telling me you're not sick about it, 296 00:17:18,371 --> 00:17:19,873 watching all this on TV? 297 00:17:21,416 --> 00:17:23,668 -Of course I'm sick about it. -Well… 298 00:17:24,211 --> 00:17:28,131 Well, it's just tough stuff, Kenny. 299 00:17:28,215 --> 00:17:30,425 I know, I know. It is very tough, yeah. 300 00:17:30,509 --> 00:17:32,969 [woman] And you're not exactly… 301 00:17:33,053 --> 00:17:33,887 What? 302 00:17:34,387 --> 00:17:37,516 You're not a rabbi or a priest, you're a lawyer. 303 00:17:37,599 --> 00:17:40,477 I know. And that's exactly what these people need right now. 304 00:17:41,061 --> 00:17:44,106 There's a process here, you know. I hire a team, 305 00:17:44,189 --> 00:17:47,109 I draft an objective formula, 306 00:17:47,192 --> 00:17:49,569 and I dispense reasonable payments. 307 00:17:49,653 --> 00:17:50,612 Just like that? 308 00:17:50,695 --> 00:17:54,199 [Ken] Yeah, it's no different than my previous cases in that regard. 309 00:17:54,282 --> 00:17:57,702 Look, this is something I'm good at. 310 00:17:58,662 --> 00:17:59,788 This is something… 311 00:18:01,832 --> 00:18:03,917 This is something I can do to help. 312 00:18:06,253 --> 00:18:07,462 [elevator button clicks] 313 00:18:13,718 --> 00:18:15,137 [elevator dings] 314 00:18:15,220 --> 00:18:19,099 Judge Weinstein told me how you reached a settlement on DES. 315 00:18:19,933 --> 00:18:21,977 Ten years of courthouse war. 316 00:18:22,477 --> 00:18:24,437 You brought both sides to a motel room, 317 00:18:24,521 --> 00:18:26,398 told them they could stay as long as they wanted, 318 00:18:26,481 --> 00:18:29,109 but they couldn't leave until they reached a settlement. 319 00:18:29,192 --> 00:18:30,944 -Is that really true? -It is. 320 00:18:31,027 --> 00:18:33,655 -I did let them order room service. -[both laugh] 321 00:18:33,738 --> 00:18:36,116 You know, Attorney General, I… 322 00:18:37,325 --> 00:18:38,743 People are rational animals. 323 00:18:38,827 --> 00:18:41,413 I find if you… if you force them to the table, 324 00:18:41,496 --> 00:18:44,207 most behave in a way that makes the most sense. 325 00:18:45,250 --> 00:18:47,419 It's hard to believe you live in Washington. 326 00:18:47,502 --> 00:18:50,922 Well, in politics, uh, conflict sells. 327 00:18:51,006 --> 00:18:53,758 I find that what works best is compromise. 328 00:18:53,842 --> 00:18:56,178 No one walks away too happy, 329 00:18:56,261 --> 00:18:58,096 just happy enough to walk away. 330 00:18:58,847 --> 00:19:02,017 And when you walk away today, what outcome makes you happy enough? 331 00:19:03,101 --> 00:19:04,936 I'd like to have the job, John. 332 00:19:06,021 --> 00:19:07,480 [John] No one wants this job. 333 00:19:08,440 --> 00:19:12,402 [smacks lips] Well, that narrows down your options. 334 00:19:13,612 --> 00:19:15,197 [laughs] 335 00:19:15,280 --> 00:19:16,656 I suppose it does. 336 00:19:17,574 --> 00:19:19,951 Except that you're a Democrat, 337 00:19:20,660 --> 00:19:23,872 Teddy's former chief of staff. Did you hope I'd overlook that? 338 00:19:23,955 --> 00:19:26,875 Well, I was hoping you could see that as a good thing. 339 00:19:26,958 --> 00:19:29,419 I mean, you said yourself, this is a hot potato. 340 00:19:29,502 --> 00:19:31,838 You know if you give it to an insider, 341 00:19:31,922 --> 00:19:35,217 you know, a party man or friend of the president, then… 342 00:19:35,300 --> 00:19:37,510 -They'll blame us if it fails. -Right. 343 00:19:39,179 --> 00:19:41,681 Pick me, it's the opposition's fault. 344 00:19:42,432 --> 00:19:44,643 Unless for some reason, you know, 345 00:19:44,726 --> 00:19:47,145 by some miracle, I pull this off, in which case… 346 00:19:47,229 --> 00:19:48,563 Don't we look open-minded, 347 00:19:48,647 --> 00:19:51,149 reaching all the way across the aisle to find you. 348 00:19:52,192 --> 00:19:55,904 It is felt, and I'm speaking for the White House here, 349 00:19:55,987 --> 00:19:59,866 that for the program to succeed in staving off 350 00:19:59,950 --> 00:20:02,911 a full-on economic cataclysm, 351 00:20:03,453 --> 00:20:07,999 no fewer than 80% of eligible claimants must opt in. 352 00:20:08,625 --> 00:20:11,878 That means voluntarily choose not to sue. 353 00:20:12,754 --> 00:20:14,673 Uh, that shouldn't be a problem. 354 00:20:16,508 --> 00:20:18,760 Well, congratulations, Special Master. 355 00:20:19,886 --> 00:20:22,472 -You got any more surprises for me? -Yeah. 356 00:20:23,265 --> 00:20:24,808 I'd like to work for free. 357 00:20:26,142 --> 00:20:29,229 Uh, hey, everyone come in here for just a… 358 00:20:29,771 --> 00:20:32,774 Uh, Camille and I want to thank you 359 00:20:32,857 --> 00:20:36,569 for shouldering the firm's day-to-day responsibilities 360 00:20:36,653 --> 00:20:40,448 while we devote our time to this pro bono. 361 00:20:41,032 --> 00:20:44,953 Uh, it's not gonna be easy, and we sure welcome all of your help. 362 00:20:45,036 --> 00:20:48,707 But if we do our job the way I know we can, 363 00:20:48,790 --> 00:20:52,460 well, we just might make a difference. 364 00:20:53,169 --> 00:20:56,006 So thank you. And, uh… Thank you. 365 00:20:56,089 --> 00:20:57,632 [all applauding] 366 00:20:57,716 --> 00:20:59,718 [indistinct chatter] 367 00:21:00,927 --> 00:21:01,886 [Ken] Thanks again. 368 00:21:03,555 --> 00:21:05,557 [woman breathes deeply] 369 00:21:06,641 --> 00:21:10,979 This is you psyching yourself up, or considering a quick escape? 370 00:21:12,480 --> 00:21:14,899 When's the last time I took on something I couldn't handle? 371 00:21:14,983 --> 00:21:18,361 -Well, Brockton track meet, 1961. -[Ken scoffs] 372 00:21:18,445 --> 00:21:19,446 I came in second. 373 00:21:19,529 --> 00:21:21,406 And you still remember who beat you. 374 00:21:21,489 --> 00:21:22,490 Phil Leonardo. 375 00:21:22,574 --> 00:21:24,367 And I was robbed, by the way. 376 00:21:26,619 --> 00:21:28,621 You don't know how to lose, Kenny. 377 00:21:29,497 --> 00:21:31,916 Yeah, well, this one's, you know, 378 00:21:33,293 --> 00:21:34,627 not that kind of case. 379 00:21:35,754 --> 00:21:37,213 There is no winning. 380 00:21:37,297 --> 00:21:38,882 That's what I'm afraid of. 381 00:21:39,632 --> 00:21:41,426 [Gloria] Ken. Call for you. 382 00:21:41,926 --> 00:21:43,386 It's the president. 383 00:21:47,265 --> 00:21:48,266 Wanna take it here? 384 00:21:48,350 --> 00:21:49,601 -Yeah. -[Gloria] Line one. 385 00:21:50,852 --> 00:21:52,187 [people shushing] 386 00:21:52,270 --> 00:21:54,147 Yeah, this is Ken Feinberg. 387 00:21:54,230 --> 00:21:56,024 [woman on phone] Please hold for the president. 388 00:21:56,107 --> 00:21:58,276 -[line rings] -Well… Hello, Mr. President. 389 00:21:58,360 --> 00:22:01,363 -[President] Ken? Is this Ken Feinberg? -Yeah. 390 00:22:01,446 --> 00:22:03,615 [President] Ken, I wanna congratulate you on this thing. 391 00:22:03,698 --> 00:22:05,867 -Yeah. Yeah, Ashcroft was impressed. -Well-- 392 00:22:05,950 --> 00:22:08,661 [President] Listen, you're taking the heat on this, okay? 393 00:22:08,745 --> 00:22:11,790 Now, I would not wish this job on my worst enemy. 394 00:22:11,873 --> 00:22:14,084 They tell me you're type of guy that takes no prisoners. 395 00:22:14,167 --> 00:22:15,794 -[laughs] Well-- -[President laughs] 396 00:22:15,877 --> 00:22:18,254 [President] I'm kidding you, counselor. I like to josh. 397 00:22:18,338 --> 00:22:19,881 -Did I scare you off? -No, sir. 398 00:22:20,757 --> 00:22:22,258 No, no, sir. I'm still here. 399 00:22:22,342 --> 00:22:23,968 [President] No, there you are. Okay, good. 400 00:22:24,052 --> 00:22:27,055 Well, thank you, Mr. President. Thank you very much. 401 00:22:27,138 --> 00:22:29,140 And, look, you won't regret this. 402 00:22:29,641 --> 00:22:30,767 [President] Sure hope not. 403 00:22:30,850 --> 00:22:31,935 [hangs up] 404 00:22:32,560 --> 00:22:33,561 Okay. 405 00:22:36,272 --> 00:22:37,315 [receiver clatters] 406 00:22:42,153 --> 00:22:44,155 [all laugh] 407 00:22:47,909 --> 00:22:49,911 [waves crashing] 408 00:22:50,829 --> 00:22:52,831 [seagulls cawing] 409 00:22:52,914 --> 00:22:54,916 [instrumental music playing] 410 00:23:16,438 --> 00:23:18,440 [music continues] 411 00:23:21,234 --> 00:23:22,861 [footsteps approaching] 412 00:23:35,415 --> 00:23:37,417 [breathes deeply] 413 00:23:38,334 --> 00:23:39,836 [sighs, clears throat] 414 00:23:43,006 --> 00:23:45,008 [indistinct chatter] 415 00:23:54,309 --> 00:23:56,478 -[Ken] Morning. -[woman] Good morning. 416 00:23:56,561 --> 00:23:59,814 Ah, I assume you've all met, but this is Priya Khundi. 417 00:24:00,315 --> 00:24:03,568 Priya graduated first in my class last year, Georgetown. 418 00:24:04,235 --> 00:24:06,946 And after she passed the bar, I offered her a place here, 419 00:24:07,030 --> 00:24:10,158 but she, very politely, turned me down 420 00:24:10,950 --> 00:24:13,119 for a big, fancy company down on Wall Street. 421 00:24:13,661 --> 00:24:17,457 Their main office was on the 98th floor of the North Tower. 422 00:24:18,082 --> 00:24:20,835 -Ah. -[Ken] So we're very lucky to have her. 423 00:24:22,212 --> 00:24:23,963 Do you all have copies of the statute? 424 00:24:24,047 --> 00:24:25,965 H.R.2926, 425 00:24:26,049 --> 00:24:29,677 the Airline Transportation Safety and System Stabilization Act. 426 00:24:29,761 --> 00:24:32,180 Okay, who's read it? Great. 427 00:24:32,263 --> 00:24:34,015 -Did it take you long? -[Darryl] Not really. 428 00:24:34,098 --> 00:24:36,309 -You wanna know why? -Because it's short? 429 00:24:36,392 --> 00:24:40,230 Uh, yeah, that and there's no law in this law. 430 00:24:40,313 --> 00:24:43,775 What it says is the victims and their families will be compensated 431 00:24:43,858 --> 00:24:46,819 based on economic value lost. 432 00:24:46,903 --> 00:24:51,074 What that means, they left up to the special master. Us. 433 00:24:51,157 --> 00:24:53,284 It's up to us to write the rules. 434 00:24:53,368 --> 00:24:55,245 Ken and I have done it in other cases 435 00:24:55,328 --> 00:24:57,914 and it is always messy, so get ready for it. 436 00:24:58,581 --> 00:25:01,960 Like, who's eligible? Who gets how much? Where we draw the line? 437 00:25:02,669 --> 00:25:03,753 Where do we start? 438 00:25:08,675 --> 00:25:10,343 Eighty percent, Priya. 439 00:25:10,426 --> 00:25:12,095 [Camille] That's our target from the DOJ. 440 00:25:12,178 --> 00:25:14,389 [Ken] If we don't hit that number, the plan won't work. 441 00:25:14,472 --> 00:25:16,099 Any fewer claimants come aboard, 442 00:25:16,182 --> 00:25:19,227 the lawsuits that result could crater the economy. 443 00:25:19,310 --> 00:25:21,563 -So we're told. -No pressure, people. 444 00:25:21,646 --> 00:25:22,855 [Camille chuckles] 445 00:25:22,939 --> 00:25:25,692 For every claimant, we'll need to calculate a dollar value 446 00:25:25,775 --> 00:25:29,028 for the human loss, whether it's loss of limb or loss of life. 447 00:25:29,112 --> 00:25:32,532 Most of the people who died that day were providers for their families. 448 00:25:33,074 --> 00:25:34,409 We can't bring them back, 449 00:25:34,492 --> 00:25:36,953 but we can help their loved ones pay their bills. 450 00:25:37,036 --> 00:25:38,329 Now you people understand 451 00:25:38,413 --> 00:25:42,292 we're not gonna be able to haggle every case subjectively. 452 00:25:42,375 --> 00:25:44,419 That's where the math comes in. 453 00:25:44,502 --> 00:25:47,130 So we're, uh, we're gonna need a rubric. 454 00:25:47,880 --> 00:25:49,716 [Camille] These are the latest actuarial tables 455 00:25:49,799 --> 00:25:52,635 from the top casualty in life insurance companies. 456 00:25:52,719 --> 00:25:55,305 We'll use these numbers as a basis. 457 00:25:55,388 --> 00:25:57,348 Here, you guys study up on these 458 00:25:57,432 --> 00:25:59,851 and help Camille come up with a proposal. 459 00:26:00,685 --> 00:26:05,106 Okay, so West Street, South Ferry, 460 00:26:05,940 --> 00:26:07,275 Lower Broadway, 461 00:26:08,234 --> 00:26:10,028 and Canal Street. 462 00:26:10,111 --> 00:26:11,654 [Darryl] Okay, here's one. 463 00:26:12,155 --> 00:26:15,283 What if there are multiple dependents? How do we decide who gets the money? 464 00:26:15,366 --> 00:26:16,993 Where there's a will, we follow it. 465 00:26:17,076 --> 00:26:19,662 -[Darryl] And where there isn't one? -We follow the state law. 466 00:26:19,746 --> 00:26:22,081 The state they died in, or the state they came from? 467 00:26:22,165 --> 00:26:25,251 -[Camille] The state of residence. -[Darryl] What about domestic partners? 468 00:26:25,335 --> 00:26:26,586 What do we do about them? 469 00:26:29,130 --> 00:26:30,757 [Camille] Let's talk about the deadline. 470 00:26:31,341 --> 00:26:34,469 The statute gives us two years and a month from today. 471 00:26:34,552 --> 00:26:37,680 That's December 22nd, 2003. 472 00:26:37,764 --> 00:26:39,057 That feels short. 473 00:26:39,140 --> 00:26:42,393 -Well, not for families in grief. -[Priya] We could file for an extension. 474 00:26:42,477 --> 00:26:44,812 Ah-ah-ah. Don't you dare. No, no, no. 475 00:26:44,896 --> 00:26:48,816 If we extend it, they'll hem and they'll haw, and they won't act. 476 00:26:48,900 --> 00:26:51,069 Deadline is our friend here. 477 00:26:53,196 --> 00:26:56,449 Okay, what are we forgetting? 478 00:26:57,241 --> 00:26:58,493 [Camille] Their names. 479 00:26:58,576 --> 00:27:01,621 So far, we have a dozen lists, but nothing comprehensive. 480 00:27:01,704 --> 00:27:05,833 The flight manifests and the Pentagon, those are the easy ones. 481 00:27:06,334 --> 00:27:08,503 NYPD and FDNY, they have lists. 482 00:27:08,586 --> 00:27:12,173 The big companies like Cantor Fitzgerald, they're putting some lists together, 483 00:27:12,256 --> 00:27:16,010 but as for the records of who passed through the doors that day… 484 00:27:16,094 --> 00:27:17,178 They're all gone. 485 00:27:17,261 --> 00:27:19,597 We don't even know how many names we're looking for. 486 00:28:22,827 --> 00:28:24,829 [somber music playing] 487 00:28:32,545 --> 00:28:34,338 [music continues] 488 00:28:34,422 --> 00:28:36,424 [bells tolling] 489 00:29:17,131 --> 00:29:19,133 [music continues] 490 00:30:03,594 --> 00:30:05,596 [indistinct chatter] 491 00:30:12,645 --> 00:30:15,189 Relax. We've done this kind of thing before. 492 00:30:15,273 --> 00:30:18,734 No, this one is raw. Those aren't lawyers out there. 493 00:30:18,818 --> 00:30:20,486 Good, I can't stand lawyers. 494 00:30:21,279 --> 00:30:23,322 What are you, running for office? 495 00:30:23,406 --> 00:30:25,658 Come on, be a person, not a politician. 496 00:30:25,741 --> 00:30:26,784 Mmm. 497 00:30:28,828 --> 00:30:29,662 Thank you. 498 00:30:30,162 --> 00:30:32,373 -[Camille] Okay. Good luck. -[Ken] Thank you. 499 00:30:47,847 --> 00:30:48,890 Good afternoon. 500 00:30:49,599 --> 00:30:51,058 Uh, thank you for coming. 501 00:30:51,142 --> 00:30:53,644 Uh, as you may know, I am Kenneth Feinberg. 502 00:30:53,728 --> 00:30:55,354 I am the special master 503 00:30:56,022 --> 00:31:01,152 of the September 11th Victim Compensation Fund. 504 00:31:01,652 --> 00:31:05,489 Um, I would like today to tell you-- 505 00:31:05,573 --> 00:31:06,991 [woman 1 sobbing] 506 00:31:09,118 --> 00:31:13,789 Um, I'd… I'd like to tell you how the 9/11 fund will work. 507 00:31:13,873 --> 00:31:18,169 You've all been given copies of this, the presumptive claims formula. 508 00:31:18,252 --> 00:31:19,086 [woman 2] Yes. 509 00:31:19,170 --> 00:31:21,297 Um, and quite soon, 510 00:31:21,380 --> 00:31:25,885 we'll be sending this along to Congress for a comment period. 511 00:31:26,552 --> 00:31:27,386 [woman 3] What? 512 00:31:27,470 --> 00:31:30,514 [Ken] Upon approval, there will be no further changes. 513 00:31:30,598 --> 00:31:32,558 -[man 1] Mr. Feinberg? -[woman 4] I got a question. 514 00:31:32,642 --> 00:31:34,226 -I'm sorry. -[woman 4] I got a question. 515 00:31:34,310 --> 00:31:37,313 [Ken] If you could hold your questions till after my remarks. 516 00:31:37,855 --> 00:31:42,735 Now, I'd ask you to refer to the table at the top of page two. 517 00:31:43,569 --> 00:31:45,404 [people murmuring] 518 00:31:46,405 --> 00:31:50,159 So as you can see, the formula is actually fairly streamlined. 519 00:31:50,242 --> 00:31:51,410 [man 2] Why do we need one? 520 00:31:51,494 --> 00:31:54,413 -Please just hold your question. -Why do we need a formula? 521 00:31:54,497 --> 00:31:55,623 [all] Yeah. 522 00:31:55,706 --> 00:31:57,708 [man 2] Why isn't it equal payment for everybody? 523 00:31:57,792 --> 00:31:58,876 [all] Yeah! 524 00:31:58,960 --> 00:32:02,296 My daughter's life was worth just as much as anybody in a corner office. 525 00:32:03,047 --> 00:32:06,550 Unfortunately, that aspect of the law has been out of our control. 526 00:32:07,176 --> 00:32:08,886 My boy was a firefighter. 527 00:32:09,971 --> 00:32:12,139 Was he… Was he worth less 528 00:32:12,974 --> 00:32:16,852 than the… than the guy pushing pencils and trading stock? 529 00:32:16,936 --> 00:32:18,521 -[all agreeing, applauding] -No. 530 00:32:18,604 --> 00:32:20,606 [people murmuring] 531 00:32:21,482 --> 00:32:23,901 Certainly not… not as a human being, no. 532 00:32:23,985 --> 00:32:25,903 Their… Their lives ended the same way. 533 00:32:25,987 --> 00:32:27,863 But their mortgages did differ. 534 00:32:27,947 --> 00:32:29,073 [man 3] How dare you! 535 00:32:29,156 --> 00:32:31,909 [man 4] He's just trying to shut us up so we don't sue. 536 00:32:32,785 --> 00:32:33,953 -[man] Hi. -Hi. 537 00:32:34,036 --> 00:32:36,831 -Have they… Has it started already? -[Priya] They're just starting. 538 00:32:36,914 --> 00:32:39,125 -[man] Good, okay. -Would you like a claims form? 539 00:32:39,208 --> 00:32:42,044 Uh, no, I have my own. I printed it off the web. 540 00:32:42,128 --> 00:32:45,214 And there's a typo on page three that you should know about. 541 00:32:45,297 --> 00:32:47,049 -And also, there are… -Okay. 542 00:32:47,633 --> 00:32:49,969 -[man] I should sign in here, right? -[Priya] Yes, please do. 543 00:32:53,222 --> 00:32:55,933 [man] There… And there are more issues that need to be addressed. 544 00:32:56,017 --> 00:32:58,519 They're substantive, okay. And they need to be addressed. 545 00:32:58,602 --> 00:32:59,520 [Priya] Okay. 546 00:33:00,396 --> 00:33:01,605 [people applauding] 547 00:33:01,689 --> 00:33:03,733 [clamoring] 548 00:33:03,816 --> 00:33:06,527 [Ken] I mean… Look, as a legal professional, 549 00:33:06,610 --> 00:33:09,196 I know chasing a lawsuit is a big mistake. 550 00:33:09,280 --> 00:33:11,032 -Did you lose anybody? -[Ken] Look-- 551 00:33:11,115 --> 00:33:14,368 -Did you lose anybody in your family? -[Ken] I just… Let me explain. 552 00:33:14,452 --> 00:33:20,207 Congress mandated that I calculate the economic value. 553 00:33:20,291 --> 00:33:22,251 -[people murmuring] -[Ken] Economical. 554 00:33:22,334 --> 00:33:23,461 Please. 555 00:33:23,544 --> 00:33:25,296 [man 1] You're just afraid of being sued. 556 00:33:25,379 --> 00:33:27,131 -I understand how it is. -[uproar] 557 00:33:27,214 --> 00:33:29,300 -Understand? -[Ken] Look, please. 558 00:33:29,800 --> 00:33:32,762 -What I mean is, I sympathize. -Who did you lose? 559 00:33:32,845 --> 00:33:35,056 [Ken] Listen, as a legal professional, I will tell you, 560 00:33:35,139 --> 00:33:37,016 it will be years in court. 561 00:33:37,099 --> 00:33:39,018 You might win, you might not. 562 00:33:39,685 --> 00:33:42,063 This is fast money and it's tax-free. 563 00:33:42,646 --> 00:33:44,190 Put your thinking caps on. 564 00:33:44,273 --> 00:33:46,192 This is the only game in town. 565 00:33:46,275 --> 00:33:48,611 -[man 1] How dare you! -You think this is a game? 566 00:33:49,111 --> 00:33:50,905 -[Ken] I'm sorry. -[man 2] This isn't a game! 567 00:33:50,988 --> 00:33:53,783 -[woman 1] What do you know about law? -[man 2] Who do you think you are? 568 00:33:53,866 --> 00:33:56,327 We lost brothers. Now they sent some Jew lawyer… 569 00:33:56,410 --> 00:33:58,412 [all clamoring] 570 00:33:59,246 --> 00:34:02,750 I wish… I wish we could spit on your grave the way you spit on ours. 571 00:34:02,833 --> 00:34:05,002 -Please. -[man 3] Wait, everyone. Wait, wait. 572 00:34:05,086 --> 00:34:08,672 This man, he did not cause our situation. 573 00:34:09,340 --> 00:34:14,261 He's here to tell us how the government intends to deal with it. 574 00:34:14,345 --> 00:34:17,473 And I for one would just like to hear him out. 575 00:34:18,849 --> 00:34:19,683 [Ken] Thank you. 576 00:34:19,767 --> 00:34:20,768 Thank you. 577 00:34:21,602 --> 00:34:23,145 Thank you. And I… I was… 578 00:34:23,229 --> 00:34:27,108 Uh, look, as I was… 579 00:34:27,608 --> 00:34:30,611 This meeting is only… 580 00:34:30,694 --> 00:34:33,781 It's purely introductory, that's it. 581 00:34:33,864 --> 00:34:37,409 Any questions you have that aren't answered in the pamphlet, 582 00:34:37,493 --> 00:34:41,080 well, I will make my staff available for private hearings 583 00:34:41,872 --> 00:34:46,293 every business day between now and the filing deadline. 584 00:34:46,377 --> 00:34:48,379 [people murmuring] 585 00:34:52,883 --> 00:34:53,968 [Ken] What do you think? 586 00:34:54,051 --> 00:34:56,887 Maybe a poor choice of words here and there. 587 00:34:57,388 --> 00:34:58,347 Here and there? 588 00:34:59,431 --> 00:35:00,808 -[Darryl] Camille? -Yeah. 589 00:35:00,891 --> 00:35:03,352 -We need to get back to the office. -Mr. Feinberg? 590 00:35:03,853 --> 00:35:06,188 -Mr. Feinberg, give me a minute, please? -Yeah? 591 00:35:07,189 --> 00:35:09,316 I'm Frank Donato. I'm sorry to bother you. 592 00:35:09,400 --> 00:35:10,776 No, not at all. Not at all. 593 00:35:10,860 --> 00:35:12,361 Hi, Ken Feinberg. 594 00:35:13,028 --> 00:35:14,864 What happened there? Did you break that? 595 00:35:14,947 --> 00:35:16,657 My son, Andy, broke his last year. 596 00:35:16,740 --> 00:35:17,741 Rugby injury. 597 00:35:19,785 --> 00:35:20,828 South Tower. 598 00:35:22,288 --> 00:35:24,290 [man] Yeah, I'm just curious about this number. 599 00:35:24,373 --> 00:35:25,249 [Camille] Sure. 600 00:35:25,332 --> 00:35:28,502 Jeez. Thank you for… for your courage. 601 00:35:28,586 --> 00:35:32,089 [Frank] My brother, too, Nick. Nicholas. Same line of company. 602 00:35:32,590 --> 00:35:34,133 Ah. Is he here? 603 00:35:38,304 --> 00:35:39,138 Well… 604 00:35:40,097 --> 00:35:41,182 Gosh, I'm sorry. 605 00:35:41,682 --> 00:35:45,186 [Frank] Yeah. I, uh, I lost track of him after the first one fell, 606 00:35:45,269 --> 00:35:47,730 and the captain says he went back in to help. 607 00:35:48,439 --> 00:35:49,356 [Ken] Well, that… 608 00:35:50,107 --> 00:35:51,483 That takes a hero. 609 00:35:51,567 --> 00:35:53,694 [Frank] Yeah. Except there wasn't any use. 610 00:35:54,278 --> 00:35:57,740 I mean, the engineers, they knew the second one was coming down. 611 00:35:57,823 --> 00:36:01,744 They told PD to call out evacs, but our radios, they're garbage. 612 00:36:02,369 --> 00:36:06,540 They hardly work in high-rise buildings, if you believe that, in New York City. 613 00:36:06,624 --> 00:36:09,418 Look, we've been filing the same damn reports for years, 614 00:36:09,501 --> 00:36:11,795 and you can guess where they tell us to shove 'em. 615 00:36:11,879 --> 00:36:14,715 That's why things went so sideways like they did, negligence, 616 00:36:14,798 --> 00:36:16,258 top-down, cheap, fucking… 617 00:36:18,886 --> 00:36:20,346 -Sorry. -[Ken] It's all right. 618 00:36:20,846 --> 00:36:24,934 When you file your report, whatever it is that you do at the end of this, 619 00:36:25,017 --> 00:36:27,895 I want Nicky's story in it, to make sure they change things, 620 00:36:27,978 --> 00:36:30,773 so that it don't ever happen this way again. Can you do that? 621 00:36:30,856 --> 00:36:32,608 -Well-- -[Frank] Can you promise me? 622 00:36:32,691 --> 00:36:35,611 -We can certainly look into-- -[Frank] Not just talk. 623 00:36:36,111 --> 00:36:37,446 I want it to change. 624 00:36:37,947 --> 00:36:39,240 That's why I'm here. 625 00:36:39,323 --> 00:36:41,200 -Why I'm still here. -[Ken] I understand. 626 00:36:41,283 --> 00:36:44,203 -Believe that. -Can you hold? Camille. 627 00:36:44,286 --> 00:36:45,704 Can you come over here? 628 00:36:47,248 --> 00:36:50,167 -Frank, this is Camille Biros. -[Camille] Hi. 629 00:36:50,251 --> 00:36:51,794 [Ken] She's my deputy administrator. 630 00:36:51,877 --> 00:36:54,755 And if you talk to her, she can explain the whole process. 631 00:36:54,838 --> 00:36:57,466 No, I don't need to hear anything else. I just… 632 00:36:58,175 --> 00:37:00,719 I need you to give me your word on this thing. 633 00:37:01,220 --> 00:37:02,096 Ken. 634 00:37:02,805 --> 00:37:04,223 Then me and my wife, 635 00:37:04,306 --> 00:37:07,601 Nicky's widow, our whole family, we'll sign up for your fund, no problem. 636 00:37:09,186 --> 00:37:12,398 Yeah. Well, we're certainly going to take a look at it. 637 00:37:19,947 --> 00:37:22,032 [man] Website at the bottom. First meeting tomorrow. 638 00:37:22,574 --> 00:37:24,618 There you go, folks. First meeting tomorrow. 639 00:37:24,702 --> 00:37:26,787 -Yeah. -[man] First meeting. Would you like one? 640 00:37:29,581 --> 00:37:32,084 There you go. First meeting is tomorrow, if you'd like. 641 00:37:32,167 --> 00:37:35,671 So Fix The Fund. Here you are. Take a few of these, hand them out. 642 00:37:35,754 --> 00:37:37,298 We need to talk about this. 643 00:37:37,381 --> 00:37:39,049 [Ken] Yeah, not now though. 644 00:37:39,133 --> 00:37:40,718 Website on the bottom, okay? 645 00:37:41,218 --> 00:37:42,928 -[Ken] Hello. -Oh, hi. How are you? 646 00:37:43,012 --> 00:37:45,639 Hey, I wanna thank you for your help back there. 647 00:37:45,723 --> 00:37:47,099 -Oh. -[Ken] I gotta tell you, I was… 648 00:37:47,182 --> 00:37:49,852 Here you are. Website at the bottom. First meeting is tomorrow. 649 00:37:49,935 --> 00:37:52,521 …a little worried when you stood up. I'm glad you did. 650 00:37:52,604 --> 00:37:55,482 Oh, well, I believe in civility, Mr. Feinberg. 651 00:37:55,566 --> 00:37:56,984 -[Ken] Yeah. -Charles Wolf. 652 00:37:57,067 --> 00:37:58,944 And you'll be seeing a lot of me. 653 00:37:59,028 --> 00:38:00,571 Oh, good to know. And it's Ken. 654 00:38:00,654 --> 00:38:03,407 I think you'll find that I'm one of your harshest critics. 655 00:38:04,116 --> 00:38:05,743 Oh, I'm sorry to hear that. 656 00:38:05,826 --> 00:38:07,536 Well, my wife died that day, 657 00:38:08,037 --> 00:38:10,539 and everything about this formula offends me. 658 00:38:10,622 --> 00:38:11,623 [Ken] Oh. 659 00:38:11,707 --> 00:38:14,585 Here you go. Take one of those. And I'll give you one too. 660 00:38:14,668 --> 00:38:16,754 I've set up a page on the World Wide Web. 661 00:38:16,837 --> 00:38:18,172 Website's there at the bottom. 662 00:38:18,255 --> 00:38:21,008 It's called Fix The Fund. And here you go. Fix The Fund. 663 00:38:21,550 --> 00:38:26,013 There you go. There's two there. And, um, if you'd like to visit it 664 00:38:26,096 --> 00:38:28,891 and come to our meeting, we have the first meeting, uh, tomorrow… 665 00:38:28,974 --> 00:38:30,225 Here you go. Take that please. 666 00:38:30,309 --> 00:38:32,311 And we'd… I'd love it if you would attend. 667 00:38:32,394 --> 00:38:33,729 Also, I have this for you. 668 00:38:33,812 --> 00:38:36,732 This is something… And there are a number of notes 669 00:38:36,815 --> 00:38:39,777 and corrections and things. It's important you address those. 670 00:38:39,860 --> 00:38:41,487 Here you are. Take these, folks. 671 00:38:41,570 --> 00:38:45,032 Take a look at the website on the bottom. There's a couple of them there for you. 672 00:38:45,115 --> 00:38:46,784 -Nice to meet you. -[Charles] All right. 673 00:38:46,867 --> 00:38:47,993 Fix The Fund. 674 00:38:48,494 --> 00:38:51,330 -We're not gonna rewrite the formula. -They don't trust us. 675 00:38:51,413 --> 00:38:53,332 They don't understand this is for their own good. 676 00:38:53,415 --> 00:38:56,627 The airlines would bury them in litigation until they had nothing left. 677 00:38:56,710 --> 00:38:58,420 You think I don't know that? 678 00:38:58,921 --> 00:39:01,840 [sighs] This is different. Didn't you feel it in there? 679 00:39:01,924 --> 00:39:04,176 Our other cases like this, Agent Orange, Asbestos, 680 00:39:04,259 --> 00:39:06,804 those were settled after years in court. People had moved on. 681 00:39:06,887 --> 00:39:08,430 These people aren't there yet. 682 00:39:08,514 --> 00:39:10,682 Camille, they're emotional right now. 683 00:39:10,766 --> 00:39:13,227 We need to be objective toward them. That's all. 684 00:39:13,310 --> 00:39:15,521 -[horn honks] -[man] Hey, that's for you, Feinberg! 685 00:39:16,605 --> 00:39:17,773 [car revs] 686 00:39:17,856 --> 00:39:18,982 [man] Fuck you! 687 00:39:20,818 --> 00:39:21,693 What the… 688 00:39:23,695 --> 00:39:25,697 [opera music playing on headphones] 689 00:39:48,345 --> 00:39:50,347 [calculator keys clacking] 690 00:39:51,098 --> 00:39:53,100 [opera continues] 691 00:40:15,289 --> 00:40:16,832 [Camille] {\an8}Families got in last night. 692 00:40:16,915 --> 00:40:20,586 Cleary Gottlieb helped us out with the immigration status and the INS, 693 00:40:20,669 --> 00:40:22,629 so we'll use their conference room. 694 00:40:22,713 --> 00:40:23,714 [elevator dings] 695 00:40:27,843 --> 00:40:28,677 Coming? 696 00:40:32,681 --> 00:40:34,057 -[elevator dings] -[exhales] 697 00:40:34,600 --> 00:40:36,977 [breathes deeply] 698 00:40:37,060 --> 00:40:38,103 [laughs] 699 00:40:38,187 --> 00:40:42,733 Sorry, it's just, you know, small spaces these days, and heights. 700 00:40:43,650 --> 00:40:45,444 I'll be fine. It's… 701 00:40:46,236 --> 00:40:47,237 [clears throat] 702 00:40:47,321 --> 00:40:49,323 [breathes deeply] 703 00:40:51,200 --> 00:40:54,286 I know you've been informed, but I wanna reassure you 704 00:40:54,369 --> 00:40:56,747 that your citizenship or your immigration status 705 00:40:56,830 --> 00:41:00,125 will have absolutely no effect on our process here today. 706 00:41:00,209 --> 00:41:03,128 Everything you tell us will be kept strictly confidential. 707 00:41:03,212 --> 00:41:05,631 [woman translating in Spanish] 708 00:41:17,267 --> 00:41:19,269 [people murmuring] 709 00:41:34,493 --> 00:41:38,080 [man] We're all looking at your tables and not liking what we're seeing. 710 00:41:38,580 --> 00:41:41,083 You're only factoring in yearly compensation. 711 00:41:41,166 --> 00:41:44,294 What about commissions, bonuses? We represent high-worth individuals. 712 00:41:44,378 --> 00:41:47,464 That kind of income comes and goes. There's no guarantees with that. 713 00:41:47,548 --> 00:41:50,384 -That's why we stick to the salaries. -[man] That's unacceptable. 714 00:41:50,467 --> 00:41:53,053 You'll also have to strike this rule deducting life insurance. 715 00:41:53,136 --> 00:41:54,638 This is not a negotiation here-- 716 00:41:54,721 --> 00:41:57,474 Why should our clients' families be penalized for planning well? 717 00:41:57,558 --> 00:41:58,517 Come on. 718 00:41:59,309 --> 00:42:01,228 -No one's being penalized. -[scoffs] 719 00:42:01,311 --> 00:42:02,396 [Ken] Thank you, Lee. 720 00:42:02,479 --> 00:42:05,274 We're just being paid off to keep our clients out of court. 721 00:42:05,357 --> 00:42:07,401 [chuckles] That's an oversimplification. 722 00:42:07,484 --> 00:42:09,611 [Lee] That's the purpose of the fund, Ken. 723 00:42:09,695 --> 00:42:12,114 I was in the room, too, remember? 724 00:42:13,782 --> 00:42:16,493 I do wanna point out that the law requires 725 00:42:16,577 --> 00:42:19,204 we base awards on income, 726 00:42:19,288 --> 00:42:22,874 but we've decided on a floor payout 727 00:42:23,500 --> 00:42:27,087 for all lost lives of $200,000. 728 00:42:27,879 --> 00:42:30,090 [translating in Spanish] 729 00:42:40,559 --> 00:42:42,561 [speaking Spanish] 730 00:42:46,773 --> 00:42:50,736 Now, mind you, that's just a minimum. 731 00:42:50,819 --> 00:42:54,698 Is that split between more people, or just the families here? 732 00:42:55,198 --> 00:42:58,452 Uh, no, it's not a split at all. It's per decedent. 733 00:42:59,536 --> 00:43:01,538 [translating in Spanish] 734 00:43:02,914 --> 00:43:04,916 [people murmuring] 735 00:43:09,713 --> 00:43:13,717 This is a report by an economist, a distinguished one, 736 00:43:14,760 --> 00:43:17,679 predicting future compensation growth rates for our clients. 737 00:43:18,263 --> 00:43:20,641 We suggest you use those numbers as a baseline. 738 00:43:21,433 --> 00:43:23,518 We're here as friends, Ken. 739 00:43:23,602 --> 00:43:27,022 Your formula may be enough for waitresses at Windows on the World, 740 00:43:27,105 --> 00:43:29,524 but our clients expect a little more. 741 00:43:30,651 --> 00:43:33,153 And if they can't get it from the fund, 742 00:43:33,987 --> 00:43:36,406 they'll seek that remuneration elsewhere. 743 00:43:39,534 --> 00:43:40,702 That bad? 744 00:43:41,453 --> 00:43:44,164 [sighs] Pack of wolves out for blood. 745 00:43:44,915 --> 00:43:45,791 Yours? 746 00:43:45,874 --> 00:43:46,833 Grateful. 747 00:43:53,799 --> 00:43:55,801 [indistinct chatter] 748 00:43:59,596 --> 00:44:01,932 -Are they all here to meet with the staff? -Yeah. 749 00:44:02,015 --> 00:44:05,686 Priya and the others are helping out. I'm meeting with as many as I can myself. 750 00:44:05,769 --> 00:44:07,437 Oh good, good. Very good. 751 00:44:07,521 --> 00:44:09,648 Most would rather meet with you, you know. 752 00:44:09,731 --> 00:44:11,983 They lost loved ones that are gone forever, 753 00:44:12,067 --> 00:44:15,487 and nothing you do will fill that hole. 754 00:44:16,279 --> 00:44:19,157 You'll feel cold and cruel at times 755 00:44:19,241 --> 00:44:21,576 because you can't make them happy, but… 756 00:44:21,660 --> 00:44:23,870 [breathes deeply] 757 00:44:23,954 --> 00:44:24,955 …that's the job. 758 00:44:26,707 --> 00:44:29,251 So just try to remember why you're doing it. 759 00:44:34,005 --> 00:44:35,048 [clears throat] 760 00:44:38,218 --> 00:44:41,012 I… I hope this is all right. 761 00:44:41,680 --> 00:44:45,851 The stenographer will be here just to keep a record of our conversation. 762 00:44:45,934 --> 00:44:46,768 Sure. 763 00:44:48,061 --> 00:44:49,813 Is… Why don't you, um… 764 00:44:50,689 --> 00:44:53,358 Why don't you tell me about your loved one, 765 00:44:53,984 --> 00:44:54,943 Ann-Marie? 766 00:44:55,569 --> 00:44:59,489 Uh, Page 14, um, Part 2K 767 00:44:59,573 --> 00:45:02,117 talks about supporting documents I should enclose, 768 00:45:02,200 --> 00:45:04,578 like financial stuff, so I… 769 00:45:04,661 --> 00:45:07,622 [inhales deeply] I dug up all his files here, 770 00:45:09,166 --> 00:45:10,667 what I could find. [sniffles] 771 00:45:11,460 --> 00:45:13,503 Honestly, I don't know where to start. 772 00:45:14,004 --> 00:45:15,630 Let's see if we can make sense of it. 773 00:45:18,300 --> 00:45:21,928 It asks here if she was suffering from any medical disabilities. 774 00:45:22,429 --> 00:45:25,474 What does that mean? If she was, you gonna cut the amount of money? 775 00:45:25,557 --> 00:45:28,143 -Well, not necessarily. -Bullshit you guys are pulling. 776 00:45:28,226 --> 00:45:30,645 This is like going to an insurance company. 777 00:45:31,146 --> 00:45:33,398 Gotta watch your back with every thing you say with them, 778 00:45:33,482 --> 00:45:34,858 and it's the same thing here. 779 00:45:36,193 --> 00:45:38,445 My kids need money for the both of us. 780 00:45:39,404 --> 00:45:41,114 They won't have anybody left. 781 00:45:43,950 --> 00:45:44,951 [inhales deeply] 782 00:45:46,244 --> 00:45:47,245 [exhales] 783 00:45:47,329 --> 00:45:50,040 There's no way to cut me a check before the official deadline? 784 00:45:50,540 --> 00:45:53,794 [woman] That morning, she was scheduled for a different flight, 785 00:45:53,877 --> 00:45:56,129 but another girl called in sick, 786 00:45:56,213 --> 00:45:59,424 and so, it was my sister. 787 00:46:01,718 --> 00:46:03,094 Uh… [sighs] 788 00:46:03,178 --> 00:46:05,806 And she's the one who called the tower on the radio. 789 00:46:08,433 --> 00:46:09,726 Air Traffic Control, 790 00:46:11,102 --> 00:46:12,479 they played it for me. 791 00:46:14,147 --> 00:46:16,942 She must have been so scared. 792 00:46:20,612 --> 00:46:22,072 She sounded so calm. 793 00:46:23,949 --> 00:46:27,244 So the elevators came, and everybody piled on, 794 00:46:29,287 --> 00:46:31,623 but there wasn't enough room, and so Greg said, 795 00:46:31,706 --> 00:46:35,043 "That's okay, everyone. You go ahead." 796 00:46:38,088 --> 00:46:42,008 There were two women who weren't ready, and so he said, "I'll wait with them." 797 00:46:44,886 --> 00:46:48,515 And so everyone else got out, and another elevator never came. 798 00:46:51,643 --> 00:46:52,936 And I know that part of the story 799 00:46:53,019 --> 00:46:55,522 because he called me when they were trapped there 800 00:46:55,605 --> 00:46:59,526 to say that he loved me 801 00:47:00,652 --> 00:47:01,653 and the children. 802 00:47:02,821 --> 00:47:03,822 He said… 803 00:47:08,577 --> 00:47:10,161 He told me that he was trapped, 804 00:47:11,746 --> 00:47:13,874 and he was having difficulty breathing. 805 00:47:13,957 --> 00:47:16,209 I could hear the women screaming in the background 806 00:47:16,293 --> 00:47:17,794 that they didn't wanna die. 807 00:47:21,047 --> 00:47:24,634 And just then he heard an announcement. They were… 808 00:47:25,343 --> 00:47:26,303 I heard it too. 809 00:47:26,386 --> 00:47:30,682 They were announcing on the loudspeakers, "Please evacuate the building." 810 00:47:34,394 --> 00:47:35,645 [laughing] And Greg was… 811 00:47:37,856 --> 00:47:40,233 He always had a sense of humor. And he… 812 00:47:41,026 --> 00:47:44,070 While he was talking to me, he actually started to laugh. [laughs] 813 00:47:44,696 --> 00:47:46,656 He was joking to me saying that, 814 00:47:47,949 --> 00:47:50,535 "I think I know I have to get out of the building." 815 00:47:51,536 --> 00:47:53,538 And he was laughing so hard, 816 00:47:53,622 --> 00:47:55,916 until he said, "I have to go now 817 00:47:57,083 --> 00:48:01,004 because I can't talk anymore, because I'm having trouble with air." 818 00:48:08,303 --> 00:48:09,304 [inhales sharply] 819 00:48:10,138 --> 00:48:12,474 [breathes deeply] 820 00:48:13,391 --> 00:48:15,769 [breathes shakily] 821 00:48:22,901 --> 00:48:23,902 [exhales] 822 00:48:28,823 --> 00:48:31,409 [man] I know I'm not officially his next of kin. 823 00:48:33,995 --> 00:48:35,580 We never made it to Vermont. 824 00:48:38,041 --> 00:48:39,751 And Tom's parents don't, uh… 825 00:48:42,504 --> 00:48:45,006 Well, they're a pretty traditional military family. 826 00:48:47,050 --> 00:48:48,677 They pretend I don't exist. 827 00:48:51,763 --> 00:48:53,348 But I'm the one he called, 828 00:48:54,557 --> 00:48:55,558 before the end, 829 00:48:56,101 --> 00:48:57,102 not them. 830 00:49:02,857 --> 00:49:03,942 Machine picked up. 831 00:49:05,860 --> 00:49:06,987 I wasn't home. 832 00:49:08,321 --> 00:49:09,990 [sobbing] 833 00:49:10,573 --> 00:49:12,534 -I'm so sorry. -[man] Yeah. 834 00:49:13,159 --> 00:49:14,202 I know the rules. 835 00:49:15,954 --> 00:49:18,289 State law says we were nothing to each other. 836 00:49:21,960 --> 00:49:23,795 But I'd like you to hear his voice. 837 00:49:27,507 --> 00:49:28,967 -[people screaming] -[Tom] Hi, hon. 838 00:49:29,050 --> 00:49:31,970 By now I guess you've heard about the mess in New York. 839 00:49:32,053 --> 00:49:33,638 Um… [sighs] 840 00:49:33,722 --> 00:49:37,767 Well, a plane just hit here, too, on the western side of the building. 841 00:49:38,309 --> 00:49:40,895 -It went right through the E and D rings. -[Ken] Okay, that's… 842 00:49:40,979 --> 00:49:42,105 Could you turn that off? 843 00:49:42,188 --> 00:49:44,315 [Tom] I don't know if they're showing it on the news. 844 00:49:44,399 --> 00:49:45,442 That's enough. 845 00:49:45,942 --> 00:49:47,068 [Tom] I love you. 846 00:49:47,152 --> 00:49:49,195 [Ken] That's enough. I don't wanna listen. 847 00:49:49,279 --> 00:49:50,989 -[switches off tape] -[Ken clears throat] 848 00:49:52,532 --> 00:49:55,243 He was a civilian contractor at the Pentagon. 849 00:49:55,326 --> 00:49:57,954 They were gonna have a civil union, but Tom's parents… 850 00:49:58,872 --> 00:50:01,916 -They won't even take Graham's calls. -And what did you tell him? 851 00:50:02,000 --> 00:50:06,337 I told him that Virginia state law has no protection for same-sex couples, 852 00:50:06,421 --> 00:50:08,840 and our rules are tied to state law. 853 00:50:08,923 --> 00:50:12,510 [Ken] Well, that's it then. I mean, our hands are tied. 854 00:50:13,303 --> 00:50:17,182 -[inhales] We can't insert ourselves in-- -Why can't we make exceptions? 855 00:50:17,766 --> 00:50:19,059 There are others. 856 00:50:19,142 --> 00:50:21,644 Last week, a widow came in with cancer. 857 00:50:22,187 --> 00:50:26,024 She needs more than we can give her by the rules, and she needs it expedited. 858 00:50:26,107 --> 00:50:28,860 Can't cherry pick one case over another. 859 00:50:28,943 --> 00:50:31,863 We can't write new rules for every claimant. 860 00:50:31,946 --> 00:50:33,698 -[scoffs] -I know this is personal to you-- 861 00:50:33,782 --> 00:50:36,076 You weren't in those rooms, okay? 862 00:50:36,159 --> 00:50:39,120 -You didn't listen to them. -[Ken] We're not therapists. 863 00:50:41,790 --> 00:50:43,458 Am I right? It's not our job. 864 00:50:44,709 --> 00:50:45,543 I… 865 00:50:46,127 --> 00:50:48,797 It's not like I don't care. Of course I care. 866 00:50:49,589 --> 00:50:51,800 How could you not care? That's why we're here. 867 00:50:51,883 --> 00:50:54,761 But I need to stay impartial for this to work. 868 00:50:55,261 --> 00:50:58,807 We set rules for a reason. We set deadlines for a reason. 869 00:50:58,890 --> 00:51:00,141 That's the job. 870 00:51:00,683 --> 00:51:02,185 Camille, go on, tell her. 871 00:51:10,652 --> 00:51:11,653 Priya. 872 00:51:13,988 --> 00:51:15,198 -[Priya sighs] -[Darryl] Hey. 873 00:51:16,324 --> 00:51:17,534 -Hey. [sighs] -You okay? 874 00:51:18,201 --> 00:51:19,202 Yeah, just… 875 00:51:19,702 --> 00:51:22,789 [chuckling] He thinks I'm taking it too personally. 876 00:51:22,872 --> 00:51:24,624 Come on, that is out of line. 877 00:51:24,707 --> 00:51:25,625 [sighs] 878 00:51:26,167 --> 00:51:27,168 No. 879 00:51:27,752 --> 00:51:29,254 No, he's right, you know. 880 00:51:30,255 --> 00:51:32,048 It is personal for me. I… 881 00:51:32,632 --> 00:51:33,800 [sighs] 882 00:51:33,883 --> 00:51:34,884 [smacks lips] 883 00:51:34,968 --> 00:51:38,429 If I can't be objective, then maybe I shouldn't be here. 884 00:51:39,097 --> 00:51:40,723 [breathes deeply] 885 00:51:41,891 --> 00:51:45,103 I just… I think I just need some air. Yeah. 886 00:51:45,186 --> 00:51:46,312 -All right. -[inhales deeply] 887 00:51:46,396 --> 00:51:47,689 -Hey. -Yeah. 888 00:51:47,772 --> 00:51:48,773 See you tomorrow? 889 00:51:49,274 --> 00:51:50,859 [sighs] Yeah. 890 00:51:54,612 --> 00:51:55,613 [exhales sharply] 891 00:52:09,294 --> 00:52:10,295 Oh. 892 00:52:11,462 --> 00:52:12,714 -[intercom beeps] -Gloria. 893 00:52:13,840 --> 00:52:15,341 Call the restaurant 894 00:52:15,884 --> 00:52:19,721 and see if Dede and the kids are still eating dinner, would ya, please? 895 00:52:20,346 --> 00:52:22,182 [Gloria] They called an hour ago, Ken. 896 00:52:22,265 --> 00:52:23,766 The kids had trains to catch. 897 00:52:23,850 --> 00:52:26,644 Oh, they said to tell you, though, that they understand. 898 00:52:27,187 --> 00:52:28,188 Whoa. 899 00:52:29,022 --> 00:52:29,898 All right. 900 00:52:49,584 --> 00:52:52,212 [Gloria] I understand that, and I'm sorry, 901 00:52:52,295 --> 00:52:54,214 but our staff already went home. 902 00:52:54,714 --> 00:52:57,800 Come back tomorrow, I'll make sure that we get you into see… 903 00:52:58,509 --> 00:53:00,261 Is there a problem, Gloria? 904 00:53:01,554 --> 00:53:03,848 Oh, Mr. Donato, right? 905 00:53:03,932 --> 00:53:07,268 Yeah, we… we had an appointment, but we hit traffic, so we're late. 906 00:53:08,019 --> 00:53:09,229 There's no one here. 907 00:53:09,729 --> 00:53:11,189 The whole staff is gone. 908 00:53:12,232 --> 00:53:14,817 Oh, well, I'll take this one. 909 00:53:15,318 --> 00:53:17,320 -Come on into my office. -[Frank] Not me, 910 00:53:18,571 --> 00:53:19,405 them. 911 00:53:24,535 --> 00:53:25,745 [Ken] So, uh… 912 00:53:27,247 --> 00:53:30,083 Frank told me about your husband. 913 00:53:30,667 --> 00:53:32,001 -[woman] Nick. -[Ken] Yeah. 914 00:53:32,669 --> 00:53:34,212 Yeah, Frank thinks this is a scam. 915 00:53:35,088 --> 00:53:38,341 That it's, like, blood money to cover up mistakes. 916 00:53:38,424 --> 00:53:41,594 Well, at least, you're open-minded. 917 00:53:41,678 --> 00:53:45,890 I just think that the boys might want their dad's story told in your report, 918 00:53:46,391 --> 00:53:47,684 if that's a thing. 919 00:53:47,767 --> 00:53:49,686 Hmm, sure. Sure. 920 00:53:52,855 --> 00:53:55,233 Are you gonna take notes or somethin'? 921 00:53:56,985 --> 00:53:57,944 [inhales deeply] 922 00:53:58,027 --> 00:53:59,362 Ah, right. 923 00:53:59,904 --> 00:54:00,780 Uh… 924 00:54:01,322 --> 00:54:05,952 Actually, our stenographer already went home for the day. 925 00:54:06,035 --> 00:54:07,036 [woman] Oh. 926 00:54:09,038 --> 00:54:09,998 Can't you type? 927 00:54:18,589 --> 00:54:19,590 [clicks] 928 00:54:20,091 --> 00:54:21,384 Wha-- Uh… 929 00:54:21,467 --> 00:54:23,678 Hold on a minute here. There we go. 930 00:54:23,761 --> 00:54:24,929 [inhales deeply] Uh… 931 00:54:25,513 --> 00:54:26,514 Why don't we… 932 00:54:27,932 --> 00:54:29,809 uh, start with your name? 933 00:54:29,892 --> 00:54:31,978 Okay. Karen Donato. 934 00:54:33,062 --> 00:54:34,480 My husband, Nick… 935 00:54:36,065 --> 00:54:38,484 Nicholas Donato, was a New York City firefighter. 936 00:54:38,985 --> 00:54:42,155 Ladder 179 out of Staten Island. 937 00:54:42,780 --> 00:54:43,614 Yeah. 938 00:54:49,037 --> 00:54:50,038 [clears throat] 939 00:54:53,249 --> 00:54:54,125 Do you… 940 00:54:54,625 --> 00:54:56,002 Tell me more about him. 941 00:54:58,338 --> 00:55:01,549 Do you have like a list of questions you could ask me maybe? 942 00:55:03,092 --> 00:55:08,723 Uh, well, actually I… I don't… I don't usually do this part myself. 943 00:55:08,806 --> 00:55:12,226 Yeah, I just… It's harder than I thought it was gonna be. 944 00:55:12,310 --> 00:55:13,686 [Ken] Yeah, I understand. 945 00:55:13,770 --> 00:55:16,064 Uh, well, if you're uncomfortable-- 946 00:55:16,147 --> 00:55:19,359 My husband of eight years, and I can't even think of anything to say. 947 00:55:20,985 --> 00:55:25,490 Well, uh, he must have been a good… a good dad. 948 00:55:26,824 --> 00:55:27,909 Yeah. 949 00:55:27,992 --> 00:55:29,786 Oh God, he was a great dad. 950 00:55:30,286 --> 00:55:32,455 He would come home every night after work, 951 00:55:32,955 --> 00:55:34,874 he'd throw the ball with Nicky Jr., 952 00:55:34,957 --> 00:55:37,043 he would read Patty a book. 953 00:55:37,126 --> 00:55:39,462 He didn't even mind when Tyler made number two. 954 00:55:39,545 --> 00:55:42,548 -He said he liked changing diapers. -Well, that's a hero. 955 00:55:42,632 --> 00:55:43,883 [laughs] 956 00:55:46,260 --> 00:55:47,261 Yeah. 957 00:55:52,266 --> 00:55:53,518 He was my whole world. 958 00:55:54,894 --> 00:55:55,937 [sobs] 959 00:55:57,814 --> 00:55:59,607 -Can I have a tissue, please? -[Ken] Yeah. 960 00:56:02,276 --> 00:56:03,277 [woman sobbing] 961 00:56:04,612 --> 00:56:05,613 [Ken] Here we go. 962 00:56:05,696 --> 00:56:06,697 Thank you. 963 00:56:07,448 --> 00:56:08,658 [sobs, blows nose] 964 00:56:08,741 --> 00:56:12,578 You know, everybody keeps telling me to move on. 965 00:56:13,788 --> 00:56:15,456 I don't know how to do that. 966 00:56:17,458 --> 00:56:20,503 -I'm never gonna get over him. -Well, it's still very soon. 967 00:56:20,586 --> 00:56:21,671 No, never. 968 00:56:23,214 --> 00:56:25,633 -[sniffles] I'm really sorry. -[Ken] No, no, no. 969 00:56:25,716 --> 00:56:27,468 That's all right. Look, um, 970 00:56:27,552 --> 00:56:31,347 I just want you to know there's no pressure to sign on to the fund today. 971 00:56:31,431 --> 00:56:32,932 Your status as a single mother-- 972 00:56:33,015 --> 00:56:35,017 No, I'm not gonna take any money. [exhales] 973 00:56:35,101 --> 00:56:36,269 Not now, no, but-- 974 00:56:36,352 --> 00:56:39,605 No, there's no money in the world that's good enough for Nick. 975 00:56:39,689 --> 00:56:42,358 -I didn't mean-- -[woman] You know, I had him in my life. 976 00:56:43,151 --> 00:56:44,444 We had so many… 977 00:56:47,822 --> 00:56:49,532 dreams and plans… 978 00:56:52,076 --> 00:56:54,078 [sniffles] …and things we were gonna do. 979 00:56:55,872 --> 00:56:58,541 [sobbing] And then he was just gone. He was gone. 980 00:57:00,209 --> 00:57:03,296 He didn't even eat breakfast. He was just gone. 981 00:57:06,799 --> 00:57:08,634 And now you're trying to give me money, 982 00:57:08,718 --> 00:57:10,303 Frank wants me to make a stink, 983 00:57:10,386 --> 00:57:13,723 there's lawyers calling me and telling me to sue everybody, 984 00:57:13,806 --> 00:57:16,601 and the phone just won't stop ringing. 985 00:57:17,477 --> 00:57:19,228 But it's never the phone call I want. 986 00:57:19,312 --> 00:57:22,190 It's never the call saying that they found his body. 987 00:57:22,773 --> 00:57:24,525 That they're gonna bring him home. 988 00:57:25,026 --> 00:57:26,235 And no offense, 989 00:57:27,111 --> 00:57:28,362 I just want you, 990 00:57:28,446 --> 00:57:31,824 I want all of you to please stop calling me. 991 00:57:31,908 --> 00:57:33,576 Please leave me alone. 992 00:57:37,079 --> 00:57:38,080 I'm sorry. 993 00:57:39,874 --> 00:57:41,417 I'm sorry I wasted your time. 994 00:57:44,295 --> 00:57:46,297 [footsteps receding] 995 00:57:48,216 --> 00:57:49,217 [door opens] 996 00:57:52,053 --> 00:57:53,095 [door closes] 997 00:58:06,609 --> 00:58:08,611 [solemn music playing] 998 00:58:14,825 --> 00:58:15,826 [Dede] Kenny? 999 00:58:19,247 --> 00:58:20,581 [Ken] I met a widow today. 1000 00:58:22,583 --> 00:58:23,668 Three kids. 1001 00:58:25,294 --> 00:58:26,337 Can you imagine? 1002 00:58:31,842 --> 00:58:32,843 No. 1003 00:58:35,555 --> 00:58:37,098 I didn't know what to say. 1004 00:58:40,977 --> 00:58:43,354 [Dede] Well, sometimes, there isn't anything. 1005 00:58:43,437 --> 00:58:45,439 [somber music playing] 1006 00:58:48,859 --> 00:58:49,860 [smacks lips] 1007 00:59:00,037 --> 00:59:02,456 -[people screaming on tape] -[man] That one's blocked. 1008 00:59:02,999 --> 00:59:04,875 [Tom] Anyway, it's hard to see. 1009 00:59:06,752 --> 00:59:08,337 I'll… I'll call when I get out. 1010 00:59:08,421 --> 00:59:11,007 People are collapsing from the smoke. 1011 00:59:11,090 --> 00:59:13,384 Bye. Bye-bye. Bye. Sorry. Sorr-- 1012 00:59:13,467 --> 00:59:14,385 [tape clicks] 1013 00:59:14,468 --> 00:59:15,636 [rewinding] 1014 00:59:16,929 --> 00:59:18,514 -[plays tape] -[Tom] Hi, hon. 1015 00:59:19,307 --> 00:59:21,475 By now I guess you've heard about the mess in New York. 1016 00:59:21,559 --> 00:59:23,477 -[people screaming] -Um… [sighs] 1017 00:59:23,978 --> 00:59:28,482 Well, a plane just hit here, too, on the western side of the building. 1018 00:59:28,566 --> 00:59:30,568 [solemn music playing] 1019 00:59:56,260 --> 00:59:58,137 [man on TV] This is not the preferred option 1020 00:59:58,220 --> 01:00:00,765 of the president of the United States, or any member of this body. 1021 01:00:00,848 --> 01:00:02,558 This is the last option. 1022 01:00:03,392 --> 01:00:04,810 We can make the case 1023 01:00:06,103 --> 01:00:08,731 that it is obvious that Saddam Hussein continues 1024 01:00:08,814 --> 01:00:11,025 this buildup of weapons of mass destruction, 1025 01:00:11,108 --> 01:00:13,694 and his desire and effort even in… 1026 01:00:13,778 --> 01:00:15,696 Up to and including nuclear weapons. 1027 01:00:16,405 --> 01:00:19,533 But we are not the ones who are forcing this issue. 1028 01:00:19,617 --> 01:00:22,411 The president and his resolution did not force the issue. 1029 01:00:22,495 --> 01:00:25,331 It is Saddam Hussein who is forcing this issue. 1030 01:00:25,414 --> 01:00:26,374 And we will… 1031 01:00:26,457 --> 01:00:27,917 [continues indistinctly] 1032 01:00:30,711 --> 01:00:32,546 [announcer] Final stop on this express train, 1033 01:00:32,630 --> 01:00:34,048 New York Penn Station. 1034 01:00:34,131 --> 01:00:36,258 Next stop, New York Penn Station. 1035 01:00:39,929 --> 01:00:41,931 [siren wailing in distance] 1036 01:00:47,937 --> 01:00:49,939 [indistinct chatter] 1037 01:00:59,031 --> 01:01:01,033 [indistinct chatter] 1038 01:01:02,868 --> 01:01:07,456 [Charles] Well, I… I think the most important thing is that we stand united. 1039 01:01:07,957 --> 01:01:12,461 Because the only way that they're going to respond to you 1040 01:01:12,545 --> 01:01:14,755 is if they know you're speaking as one. 1041 01:01:14,839 --> 01:01:16,924 -Excuse me for a moment. -[man] Of course. 1042 01:01:21,846 --> 01:01:23,347 [Charles] You came. Thank you. 1043 01:01:23,848 --> 01:01:25,182 We start in a few minutes. 1044 01:01:25,725 --> 01:01:26,934 An enemy in our midst. 1045 01:01:27,017 --> 01:01:30,062 -Ah, hi. Priya Khundi. -Yes, I remember. 1046 01:01:30,938 --> 01:01:35,317 Did Mr. Feinberg send you here to spy on us or to listen? 1047 01:01:36,235 --> 01:01:38,988 -Actually, he doesn't know I came. -Ah. 1048 01:01:39,655 --> 01:01:42,575 Well, it's easier for him if we just remain numbers, right? 1049 01:01:42,658 --> 01:01:43,784 More manageable? 1050 01:01:44,702 --> 01:01:46,662 He's right, it is. 1051 01:01:46,746 --> 01:01:48,706 Hmm, I understand. Yeah. Yeah. 1052 01:01:49,874 --> 01:01:51,459 -But you came. -[smack lips] 1053 01:01:52,042 --> 01:01:54,795 -Yeah, um, I've been following your blog. -Mm-hmm. 1054 01:01:54,879 --> 01:01:58,883 [Priya] Your wife, Katherine, she had a job at Kyle and MacAllan. 1055 01:01:59,550 --> 01:02:00,551 Yes. Yeah. 1056 01:02:01,051 --> 01:02:04,096 That, um, was her dream job. 1057 01:02:05,639 --> 01:02:07,475 Well, it would have been mine too. 1058 01:02:08,017 --> 01:02:09,894 I… I was, uh… 1059 01:02:11,103 --> 01:02:12,521 I was gonna start that week. 1060 01:02:13,647 --> 01:02:14,648 Oh my. 1061 01:02:17,568 --> 01:02:19,695 Well, I'm glad that you… 1062 01:02:20,279 --> 01:02:21,280 [Priya softly] Yeah. 1063 01:02:23,324 --> 01:02:24,700 So can I ask you then? 1064 01:02:28,078 --> 01:02:32,500 What would your life be worth on your boss's spreadsheet? 1065 01:02:33,793 --> 01:02:37,379 I'm not married, so, um, less than Katherine's. 1066 01:02:37,922 --> 01:02:39,507 [Charles] And do you think that's fair? 1067 01:02:40,007 --> 01:02:40,925 [smacks lips] 1068 01:02:41,467 --> 01:02:42,635 No. 1069 01:02:42,718 --> 01:02:43,928 But your boss does? 1070 01:02:44,637 --> 01:02:46,847 He doesn't think fair exists. 1071 01:02:47,932 --> 01:02:48,933 [Charles] Do you? 1072 01:02:49,558 --> 01:02:52,019 Honestly, I don't know. 1073 01:02:53,813 --> 01:02:56,106 But I did come here to listen. 1074 01:03:00,110 --> 01:03:02,112 [indistinct chatter] 1075 01:03:08,452 --> 01:03:10,538 [Ken] This is the latest, huh? This is… 1076 01:03:10,621 --> 01:03:14,166 You're sure this is the latest? These totals are accurate? 1077 01:03:14,250 --> 01:03:15,918 Technically, we rounded up. 1078 01:03:16,001 --> 01:03:18,212 Uh, it's all right, it's okay. 1079 01:03:18,712 --> 01:03:21,340 We're 12 months out. That's an eternity. It's like I say, 1080 01:03:21,423 --> 01:03:24,426 people will wait for a deadline. They're just avoiding it for now. 1081 01:03:24,510 --> 01:03:27,847 They're not avoiding it. They're just avoiding us. 1082 01:03:28,347 --> 01:03:29,640 I mean, look at this. 1083 01:03:30,516 --> 01:03:33,060 Oh, yeah, yeah. Fix The Fund. I remember, yeah. 1084 01:03:33,143 --> 01:03:35,521 This is my pal. This is my buddy from the town hall. 1085 01:03:35,604 --> 01:03:40,192 His web page is receiving more than twice the visits ours does every day. 1086 01:03:40,276 --> 01:03:43,195 He's got a mailing list of almost 7,000 names. 1087 01:03:43,279 --> 01:03:44,655 So does the phone book. 1088 01:03:45,281 --> 01:03:46,198 I went to see him. 1089 01:03:47,032 --> 01:03:48,534 I told her it was okay to go. 1090 01:03:48,617 --> 01:03:49,869 Look, he's a leader. 1091 01:03:49,952 --> 01:03:51,120 He's a gadfly. 1092 01:03:51,203 --> 01:03:53,163 He's earning people's trust. 1093 01:03:53,247 --> 01:03:57,293 Every income level, first responders… That's what we should be doing. 1094 01:03:57,376 --> 01:04:00,004 If he says so, all of them will sue. 1095 01:04:02,590 --> 01:04:04,008 What's he asking for? 1096 01:04:04,091 --> 01:04:05,843 You should ask him yourself. 1097 01:04:08,971 --> 01:04:12,057 [La clemenza di Tito, Act 1: "Parto, ma tu ben mio" playing] 1098 01:04:21,150 --> 01:04:23,402 [door opens, closes] 1099 01:04:23,485 --> 01:04:24,486 [Ken] Charles. 1100 01:04:25,988 --> 01:04:26,906 [Charles] Mr. Feinberg. 1101 01:04:27,489 --> 01:04:30,200 I'm sorry they left you in here with the music running. 1102 01:04:30,284 --> 01:04:31,535 -Oh. -Uh… 1103 01:04:31,619 --> 01:04:33,537 -Soothes the soul. -Yeah. 1104 01:04:34,079 --> 01:04:37,875 Yeah, this was the Lincoln Center cast, if I'm not mistaken. 1105 01:04:37,958 --> 01:04:40,794 Bartoli was otherworldly. 1106 01:04:41,545 --> 01:04:44,757 Wow, you're an opera fan. I was on the board that year. 1107 01:04:44,840 --> 01:04:46,842 My wife, Katherine, she was, uh… 1108 01:04:47,343 --> 01:04:50,387 She sang soprano in an amateur touring choir. 1109 01:04:50,471 --> 01:04:52,181 I sing tenor. That's how we met. 1110 01:04:52,681 --> 01:04:55,017 Well, she must have had a lovely voice. 1111 01:04:57,269 --> 01:04:58,103 Yep. 1112 01:05:00,689 --> 01:05:02,858 Would that help her fit into your formula? 1113 01:05:04,026 --> 01:05:04,944 [inhales sharply] 1114 01:05:05,027 --> 01:05:06,528 Do you read my website? 1115 01:05:06,612 --> 01:05:09,990 I will confess I don't, because I'm not a computer guy. 1116 01:05:10,074 --> 01:05:12,284 -[Charles] Ah. -My staff handles all that, 1117 01:05:12,368 --> 01:05:16,246 and they tell me you're a very reasonable man. 1118 01:05:16,330 --> 01:05:17,498 And as I understand it, 1119 01:05:17,581 --> 01:05:19,792 you've taken on somewhat of a leadership role 1120 01:05:20,292 --> 01:05:22,544 uh, amongst the people that we serve. 1121 01:05:22,628 --> 01:05:26,340 -[Charles] Mm-hmm. -That's nice. Good. Good. 1122 01:05:27,091 --> 01:05:31,053 -Uh, why don't we talk? -That's why I'm here. 1123 01:05:31,136 --> 01:05:32,137 [chuckles] 1124 01:05:33,889 --> 01:05:35,349 Tell me what you want. 1125 01:05:36,225 --> 01:05:38,894 Because we could make some adjustments. 1126 01:05:38,978 --> 01:05:42,314 We could, uh, you know, raise the baselines. 1127 01:05:43,273 --> 01:05:45,609 So you think this is about the money? 1128 01:05:46,652 --> 01:05:47,736 Hmm, of course, yeah. 1129 01:05:48,362 --> 01:05:49,530 That it's greed? 1130 01:05:49,613 --> 01:05:53,200 No. No, no, no, no. Not greed. 1131 01:05:53,283 --> 01:05:55,160 Money, yes. Greed, no. 1132 01:05:55,661 --> 01:05:58,372 Money puts food on people's tables 1133 01:05:58,455 --> 01:06:00,374 and it puts roofs over people's heads. 1134 01:06:00,457 --> 01:06:02,793 There's nothing dirty or demeaning about it, 1135 01:06:02,876 --> 01:06:07,464 but let's not pretend like it doesn't matter. It does. 1136 01:06:07,548 --> 01:06:08,966 It helps people move on. 1137 01:06:10,884 --> 01:06:11,927 Who? 1138 01:06:13,637 --> 01:06:16,348 -What do you mean who? -Do you know any of our names? 1139 01:06:17,099 --> 01:06:19,101 Have you met any of us yourself? 1140 01:06:19,184 --> 01:06:21,311 As a matter of fact, I have, yeah. 1141 01:06:21,395 --> 01:06:22,396 Huh. 1142 01:06:23,772 --> 01:06:25,024 And what were they worth? 1143 01:06:25,733 --> 01:06:26,608 Oh. [laughs] 1144 01:06:26,692 --> 01:06:28,944 Well, now… Now you're talking about numbers, 1145 01:06:29,028 --> 01:06:30,988 and you know, pretending-- 1146 01:06:31,071 --> 01:06:32,072 Throw it out. 1147 01:06:32,573 --> 01:06:34,450 [Ken] Throw what out? Throw what out? 1148 01:06:34,950 --> 01:06:37,619 -Throw out your formula. -I can't. I can't. 1149 01:06:37,703 --> 01:06:39,788 We need to have something rational. 1150 01:06:39,872 --> 01:06:42,416 I got it. I understand. I got it. 1151 01:06:42,499 --> 01:06:46,045 But my wife is not a statistic. 1152 01:06:46,128 --> 01:06:49,923 No, certainly not, but we do have to go by a set of rules. 1153 01:06:50,007 --> 01:06:53,135 Okay. Will your rules help Graham Morris? 1154 01:06:53,969 --> 01:06:57,723 Graham Morris. His partner died two weeks before their civil ceremony, 1155 01:06:57,806 --> 01:07:00,476 but your fund would give his full claim to his parents 1156 01:07:00,559 --> 01:07:02,019 who condemned his lifestyle. 1157 01:07:02,102 --> 01:07:04,313 -[Ken] I recall him. -They were estranged. 1158 01:07:04,396 --> 01:07:07,232 Completely estranged, Mr. Feinberg. Is that fair? 1159 01:07:07,733 --> 01:07:09,401 We're just the administrators on that. 1160 01:07:09,485 --> 01:07:11,403 [Charles] Let's go to the section of your rules 1161 01:07:11,487 --> 01:07:14,907 that limits injuries to only those that occurred right away. 1162 01:07:15,407 --> 01:07:17,451 We have cleanup workers who come to our meetings. 1163 01:07:17,534 --> 01:07:19,787 -They have polyps from asbestos. -[Ken] I think the thing-- 1164 01:07:19,870 --> 01:07:22,873 They were on that site for weeks, for weeks, breathing in that crap. 1165 01:07:22,956 --> 01:07:24,666 -[Ken] Hmm. -But according to your rules, 1166 01:07:24,750 --> 01:07:27,920 unless they got to that site within three days of the attack-- 1167 01:07:28,003 --> 01:07:31,090 Ah, that's because we have to draw the line somewhere. 1168 01:07:31,173 --> 01:07:35,219 If we award every worker who was injured on that site, 1169 01:07:35,302 --> 01:07:38,764 I mean, where does it end? You understand? 1170 01:07:38,847 --> 01:07:41,809 I don't know, you tell me. That's up to you. 1171 01:07:43,352 --> 01:07:46,939 The law gives you broad discretion as special master, does it not? 1172 01:07:47,022 --> 01:07:48,774 -[Ken] Yes, it does. -Okay. 1173 01:07:48,857 --> 01:07:51,610 And responsibilities. Responsibilities to the taxpayers, 1174 01:07:51,693 --> 01:07:53,028 to objectivity. 1175 01:07:53,112 --> 01:07:57,407 I… I can't bend the rules for every case that doesn't fit the mold. 1176 01:07:57,491 --> 01:07:58,492 Why not? 1177 01:07:59,409 --> 01:08:00,327 Congress did. 1178 01:08:02,246 --> 01:08:03,372 You know they did. 1179 01:08:04,206 --> 01:08:07,793 When the law said that we could sue two airlines out of business, 1180 01:08:07,876 --> 01:08:10,546 Congress rewrote that law like that, 1181 01:08:11,130 --> 01:08:12,089 in a day. 1182 01:08:12,589 --> 01:08:13,423 Why? 1183 01:08:13,966 --> 01:08:16,468 Because the big corporations asked them to. 1184 01:08:17,177 --> 01:08:21,348 But when 7,000 citizens come to you and they ask you for respect 1185 01:08:21,932 --> 01:08:24,935 and ask not to be treated like some numbers on a spreadsheet, 1186 01:08:25,018 --> 01:08:27,437 you act like that law came down from Sinai. 1187 01:08:28,063 --> 01:08:30,899 Please, Mr. Feinberg, don't. Don't. Don't. 1188 01:08:30,983 --> 01:08:33,360 Don't tell me you can't give us what we want. 1189 01:08:33,443 --> 01:08:36,446 Just tell us that we are not the top priority. 1190 01:08:36,530 --> 01:08:37,531 Admit that, 1191 01:08:38,490 --> 01:08:39,491 to yourself. 1192 01:08:44,830 --> 01:08:46,582 [door opens, closes] 1193 01:08:46,665 --> 01:08:48,208 [waves crashing] 1194 01:08:48,292 --> 01:08:49,293 Over here. 1195 01:08:49,376 --> 01:08:50,711 [seagulls cawing] 1196 01:08:51,795 --> 01:08:53,797 -[cell phone ringing] -[dog whimpering] 1197 01:08:57,551 --> 01:08:59,428 -Hello? -[man on phone] Is this Kenneth Feinberg? 1198 01:08:59,928 --> 01:09:02,389 -Come here. Come here. Goddamn it. -[dog whimpering] 1199 01:09:02,931 --> 01:09:05,517 -Hello? -[man] Yeah, hi. Is this Kenneth Feinberg? 1200 01:09:05,601 --> 01:09:06,894 Yes. Who's this? 1201 01:09:06,977 --> 01:09:08,395 [man] Bart Cuthbert, sir. 1202 01:09:08,478 --> 01:09:09,855 Uh, we haven't met. 1203 01:09:09,938 --> 01:09:11,773 I represent a claimant to your fund. 1204 01:09:11,857 --> 01:09:13,275 [dog barking] 1205 01:09:13,358 --> 01:09:14,735 Uh, this is a private line. 1206 01:09:14,818 --> 01:09:16,820 Fund matters should go through my office. 1207 01:09:16,904 --> 01:09:19,615 [Bart] Right, the office, yes. I spoke to someone at the office 1208 01:09:19,698 --> 01:09:22,284 who said you took the meeting on this case yourself. 1209 01:09:22,784 --> 01:09:25,954 Uh, it's a young woman by the name of Karen Donato. 1210 01:09:26,496 --> 01:09:27,414 Widow of Nicholas? 1211 01:09:27,497 --> 01:09:28,624 Yes, we spoke. 1212 01:09:29,124 --> 01:09:34,421 [Bart] He was a fireman with three sons aged, um, eight, six, and four. 1213 01:09:35,380 --> 01:09:37,174 -Look-- -What's this about? 1214 01:09:37,257 --> 01:09:39,468 [Bart] Well, it's an unusual scenario, you see. 1215 01:09:39,551 --> 01:09:42,429 Look, I don't mean to cause you any trouble, Mr. Feinberg. 1216 01:09:42,512 --> 01:09:44,848 Ken. Ken. No, go ahead. I'm used to it. 1217 01:09:44,932 --> 01:09:48,227 [Bart] All right. Well, Ken, you see, my client, Melanie Vale, 1218 01:09:48,310 --> 01:09:50,354 was Mr. Donato's mistress. 1219 01:09:52,189 --> 01:09:55,817 -I'm not… I'm not sure I heard correctly. -[Bart] You heard correctly. 1220 01:09:55,901 --> 01:09:58,904 Melanie Vale and Nick Donato have two daughters of their own 1221 01:09:58,987 --> 01:10:02,032 ages one and three at the time of the attack. 1222 01:10:02,115 --> 01:10:04,618 Uh, I have DNA results to prove paternity. 1223 01:10:04,701 --> 01:10:06,995 My secretary can fax them over to your office. 1224 01:10:09,039 --> 01:10:10,082 Mr. Feinberg? 1225 01:10:10,791 --> 01:10:11,625 Yes. 1226 01:10:12,417 --> 01:10:16,797 Uh, all right. Well, I'm looking forward to going over the papers. 1227 01:10:17,798 --> 01:10:20,008 [Bart] Like I said, I'm not trying to make trouble here. 1228 01:10:20,092 --> 01:10:23,470 I just want you to know that when you cut that check for Mr. Donato's life, 1229 01:10:23,553 --> 01:10:26,390 it needs to go to five children instead of three. 1230 01:10:28,141 --> 01:10:30,435 I look forward to hearing from you soon. 1231 01:10:31,561 --> 01:10:33,563 [solemn music playing] 1232 01:10:45,701 --> 01:10:47,703 [music continues] 1233 01:10:57,796 --> 01:10:59,548 -[knocking on window] -Hey, mister. 1234 01:11:00,173 --> 01:11:01,300 [kid yelling] 1235 01:11:04,803 --> 01:11:08,223 So your office said that you had, uh, some more questions about Nick. 1236 01:11:08,307 --> 01:11:12,477 Yeah. Really it's more just of a… a record-keeping thing. 1237 01:11:12,561 --> 01:11:14,313 I told you we don't want the money. 1238 01:11:14,396 --> 01:11:16,189 -Of course. Yeah. -Okay. 1239 01:11:16,273 --> 01:11:19,901 Uh… Oh, look. There's your wedding pictures. 1240 01:11:19,985 --> 01:11:21,111 No… [laughs] 1241 01:11:21,695 --> 01:11:23,697 Okay, this is just for show. 1242 01:11:24,489 --> 01:11:26,491 -The real one was at City Hall. -[laughs] 1243 01:11:26,575 --> 01:11:29,369 Before I was, you know, as big as a circus tent. 1244 01:11:29,453 --> 01:11:30,829 [laughs] 1245 01:11:30,912 --> 01:11:34,958 You know, I… I told him that I didn't need anything all grand and fancy 1246 01:11:35,042 --> 01:11:37,294 just to prove that he loved me, but, uh… 1247 01:11:38,045 --> 01:11:40,839 You know, he worked doubles for a whole year. 1248 01:11:41,340 --> 01:11:44,968 He wouldn't take a nickel from my family or anybody. 1249 01:11:46,011 --> 01:11:48,138 Just so we could have that picture on the wall. 1250 01:11:49,348 --> 01:11:50,349 He was like that. 1251 01:11:52,684 --> 01:11:56,855 And that, I'm assuming, Nicky Jr. there? 1252 01:11:58,065 --> 01:11:59,274 Oh no. 1253 01:11:59,358 --> 01:12:04,279 Uh, that was a girl. We lost her. She was a preemie. 1254 01:12:04,363 --> 01:12:06,365 -Oh, I'm sorry. -That's okay. 1255 01:12:06,907 --> 01:12:07,824 Eden. 1256 01:12:09,493 --> 01:12:13,330 Most dads don't want little girls, but Nicky always did. 1257 01:12:13,955 --> 01:12:14,915 [door opens] 1258 01:12:14,998 --> 01:12:16,041 Hey. 1259 01:12:16,875 --> 01:12:18,835 You didn't need to come. 1260 01:12:18,919 --> 01:12:20,128 Sorry, excuse me. 1261 01:12:20,212 --> 01:12:21,338 You didn't have to come. 1262 01:12:21,421 --> 01:12:23,673 -[Frank] I got cereal for the kids. -[Karen] Thank you. 1263 01:12:23,757 --> 01:12:25,300 -[kids yelling] -Hey! Hey! 1264 01:12:25,801 --> 01:12:27,761 -I'll be right back. Sorry. -[Ken] Sure. 1265 01:12:28,553 --> 01:12:29,388 Hi, Frank. 1266 01:12:30,597 --> 01:12:31,973 I just wanted to, uh, 1267 01:12:33,308 --> 01:12:34,726 discuss Nick's claim. 1268 01:12:36,019 --> 01:12:38,271 I already told you, we're not making one. 1269 01:12:38,355 --> 01:12:40,482 [Ken] Yeah, I know, of course, but I just… 1270 01:12:40,565 --> 01:12:43,318 You know, just in case Karen decides to… 1271 01:12:43,402 --> 01:12:45,487 Here, let me… Can I show you something? 1272 01:12:46,947 --> 01:12:47,906 [paper rustles] 1273 01:12:47,989 --> 01:12:50,450 This… I wanna show this number here. 1274 01:12:53,036 --> 01:12:54,121 That's just, uh… 1275 01:12:54,871 --> 01:12:57,290 That's a presumptive calculation. That means… 1276 01:12:57,374 --> 01:12:59,292 I know what it means to presume. 1277 01:13:05,215 --> 01:13:07,467 You and Nick were… were very close. 1278 01:13:10,345 --> 01:13:11,179 Yeah. 1279 01:13:12,681 --> 01:13:14,015 He was my kid brother. 1280 01:13:16,101 --> 01:13:17,644 [Ken] So I… I have to assume 1281 01:13:18,145 --> 01:13:18,979 you would know 1282 01:13:19,729 --> 01:13:22,399 if there was something that Nick 1283 01:13:23,733 --> 01:13:26,445 wouldn't necessarily want Karen to know. 1284 01:13:30,824 --> 01:13:32,242 My brother was a family man. 1285 01:13:32,826 --> 01:13:34,619 Of course. Of course, yeah. 1286 01:13:38,915 --> 01:13:40,292 We are not signing nothing. 1287 01:13:40,792 --> 01:13:43,712 Frank, this is money for those boys. 1288 01:13:43,795 --> 01:13:45,714 It's tax-free. It's not every day the government-- 1289 01:13:45,797 --> 01:13:49,468 Nicky died 'cause of people like you holding the purse strings. 1290 01:13:49,968 --> 01:13:52,137 Now you think you could come here and make it right 1291 01:13:52,220 --> 01:13:54,014 by tossing money on his grave? 1292 01:13:54,097 --> 01:13:55,682 [paper rustling] 1293 01:13:58,310 --> 01:13:59,603 Get out of his house. 1294 01:14:02,481 --> 01:14:03,482 All right. 1295 01:14:09,863 --> 01:14:12,073 [door opens, closes] 1296 01:14:21,124 --> 01:14:22,542 [dog barking] 1297 01:14:27,923 --> 01:14:29,966 [woman] See, this is Tom Jr. 1298 01:14:30,759 --> 01:14:32,469 Don't you think he looks older? 1299 01:14:33,178 --> 01:14:37,098 Tom Jr.'s the one not in uniform. He was a civilian contractor. 1300 01:14:37,766 --> 01:14:40,268 His brother, Dave, rejoined to fight for him. 1301 01:14:40,769 --> 01:14:42,062 That's very brave. 1302 01:14:42,145 --> 01:14:44,105 They were only 11 months apart. 1303 01:14:44,648 --> 01:14:46,816 Like two peas in a pod growing up. 1304 01:14:48,193 --> 01:14:51,196 I had a chance to meet Tom's partner, Graham Morris. 1305 01:14:51,279 --> 01:14:52,948 -[man] The gold digger? -Tom. 1306 01:14:55,283 --> 01:14:58,954 What my husband means to say is that man is a liar. 1307 01:14:59,621 --> 01:15:03,333 He and Tom were living together. He said that they had plans to-- 1308 01:15:03,416 --> 01:15:05,085 They were roommates. 1309 01:15:06,253 --> 01:15:08,547 Tom had girlfriends. He would… 1310 01:15:09,631 --> 01:15:11,091 -Mrs…? -Biros. 1311 01:15:11,174 --> 01:15:15,178 Mrs. Biros, this boy had a long history 1312 01:15:15,262 --> 01:15:17,722 of being infatuated with our son. 1313 01:15:18,265 --> 01:15:21,101 He tried to get his hooks in him, but Tom did… 1314 01:15:23,478 --> 01:15:25,146 We knew our son. 1315 01:15:25,855 --> 01:15:30,151 These guys just crawl out of the woodwork. 1316 01:15:30,235 --> 01:15:31,319 [inhales deeply] 1317 01:15:31,403 --> 01:15:33,822 I'm sure your office sees a lot of those. 1318 01:15:35,907 --> 01:15:37,867 I didn't get that sense from him. 1319 01:15:39,452 --> 01:15:40,996 Isn't that always the way? 1320 01:15:45,250 --> 01:15:46,459 [exhales] 1321 01:15:52,757 --> 01:15:55,343 Rumor has it that your numbers are a little stagnant. 1322 01:15:55,427 --> 01:15:56,720 Still plenty of time. 1323 01:15:56,803 --> 01:15:59,264 You had plenty of time, and you've signed what, 900? 1324 01:15:59,889 --> 01:16:01,600 That's… That's not enough, Ken. 1325 01:16:04,519 --> 01:16:05,729 You know, I… 1326 01:16:06,354 --> 01:16:09,190 I sat down with your friend, Charles Wolf. 1327 01:16:09,274 --> 01:16:11,693 -[laughs] -Wolf? Well, good luck with him. 1328 01:16:11,776 --> 01:16:13,695 He's fighting for the "left behind," by the way. 1329 01:16:13,778 --> 01:16:16,072 He's not trying to help the rich get richer. 1330 01:16:16,156 --> 01:16:19,784 See, it's that kind of accusation that has people calling you insensitive. 1331 01:16:19,868 --> 01:16:21,036 Doesn't matter. 1332 01:16:23,288 --> 01:16:25,832 Anyway, I emphasized our common ground. 1333 01:16:25,915 --> 01:16:28,084 A rising tide lifts all boats. 1334 01:16:28,168 --> 01:16:30,253 [inhales deeply] I think I'm mixing a metaphor. 1335 01:16:30,337 --> 01:16:33,632 But the point is, if his supporters join our cause, 1336 01:16:33,715 --> 01:16:36,468 we have enough participants to certify a suit. 1337 01:16:37,177 --> 01:16:38,136 Hold on here. 1338 01:16:39,638 --> 01:16:41,514 Are you threatening a class action? 1339 01:16:42,015 --> 01:16:44,434 No, I'm offering to help you out here. 1340 01:16:44,517 --> 01:16:45,393 [Ken] Bullshit. 1341 01:16:45,477 --> 01:16:46,936 You can afford to roll the dice, 1342 01:16:47,020 --> 01:16:49,522 to win or lose a case over the course of 15 years, 1343 01:16:49,606 --> 01:16:51,274 Most of those people cannot. 1344 01:16:51,358 --> 01:16:55,111 Well, with all due respect, you haven't met these people, your staff has. 1345 01:16:55,195 --> 01:16:57,447 And I got news for ya. 1346 01:16:57,530 --> 01:16:59,074 They hate your guts. 1347 01:16:59,157 --> 01:17:01,201 Well, maybe they do, maybe they don't. 1348 01:17:02,243 --> 01:17:04,329 What I'm offering them is a choice, 1349 01:17:04,412 --> 01:17:07,123 and I'm here as a friend to give you the same. 1350 01:17:07,624 --> 01:17:12,545 Raise the ceiling on the top awards, and I'll deliver everybody to your fund. 1351 01:17:13,046 --> 01:17:14,422 Wrapped in a bow. 1352 01:17:17,842 --> 01:17:19,511 Let's win this together, Ken. 1353 01:17:21,179 --> 01:17:23,223 [John] This isn't the latest number, is it, Ken? 1354 01:17:23,932 --> 01:17:25,058 Fifteen percent? 1355 01:17:25,725 --> 01:17:29,145 John, we still have four months till the statutory deadline, 1356 01:17:29,229 --> 01:17:30,730 but I'm… I'm confident. 1357 01:17:30,814 --> 01:17:31,940 [John] Oh, I know. 1358 01:17:32,524 --> 01:17:33,525 Confident. 1359 01:17:35,110 --> 01:17:36,695 Companies are getting nervous, Ken. 1360 01:17:38,947 --> 01:17:42,200 John, I didn't know we were, uh, having a meeting with the airline lobby. 1361 01:17:42,701 --> 01:17:44,202 I'm just here to listen. 1362 01:17:45,203 --> 01:17:47,455 [lobbyist 1] We're told Lee Quinn is planning to bring suit 1363 01:17:47,539 --> 01:17:49,457 unless you give more money at the top. 1364 01:17:49,999 --> 01:17:52,335 Look, Quinn is not the issue. 1365 01:17:52,419 --> 01:17:54,879 You really want to change the law to help people? 1366 01:17:55,964 --> 01:17:58,717 There are plenty of emergency workers and firemen. 1367 01:17:58,800 --> 01:18:02,512 They inhaled toxic chemicals. Didn't get sick till months later. 1368 01:18:03,012 --> 01:18:05,223 -This law doesn't cover them. -[lobbyist 1] No. 1369 01:18:05,306 --> 01:18:07,559 That would be unproductive. 1370 01:18:07,642 --> 01:18:11,354 If you change rules, this gets kicked back to the Congress for a comment period. 1371 01:18:11,855 --> 01:18:14,691 -Have you experienced a comment period? -[Ken] No. 1372 01:18:14,774 --> 01:18:18,153 They'll be on their soapboxes ten months after the whole statute's kaput. 1373 01:18:18,236 --> 01:18:20,113 The whole economy is in the toilet. 1374 01:18:20,196 --> 01:18:22,323 Nobody gets anything, including re-elected. 1375 01:18:22,407 --> 01:18:24,284 So, yeah… 1376 01:18:25,410 --> 01:18:26,244 No. 1377 01:18:26,828 --> 01:18:28,997 Quinn only cares about the people at the top 1378 01:18:29,080 --> 01:18:31,166 'cause that's where he gets his paycheck. 1379 01:18:31,249 --> 01:18:35,378 -His lawsuit is a problem for us. -Look, I work for the taxpayers. 1380 01:18:35,462 --> 01:18:37,005 We pay our share of taxes too. 1381 01:18:37,088 --> 01:18:39,591 Yeah, but you don't have to look the victims in the eye. 1382 01:18:39,674 --> 01:18:42,635 As the special master, you have broad discretionary power, 1383 01:18:42,719 --> 01:18:44,012 even within your formula. 1384 01:18:44,095 --> 01:18:47,348 All we're asking is you use it here to make Quinn happy so he goes away. 1385 01:18:50,059 --> 01:18:52,437 Like I said Ken, neutral party. 1386 01:18:53,188 --> 01:18:56,357 You have DOJ's support, whatever you decide. 1387 01:19:03,740 --> 01:19:05,742 [indistinct chatter] 1388 01:19:12,999 --> 01:19:15,126 [woman] ♪ I lost my voice ♪ 1389 01:19:15,210 --> 01:19:17,420 I lost an earring ♪ 1390 01:19:17,504 --> 01:19:19,464 I lost my father ♪ 1391 01:19:19,964 --> 01:19:21,800 I lost my voice ♪ 1392 01:19:22,300 --> 01:19:24,385 I lost my ticket ♪ 1393 01:19:24,469 --> 01:19:26,221 I lost the case ♪ 1394 01:19:26,721 --> 01:19:28,348 I lost the map ♪ 1395 01:19:28,890 --> 01:19:30,517 I lost my wits ♪ 1396 01:19:31,100 --> 01:19:32,769 ♪ I lost my way ♪ 1397 01:19:33,269 --> 01:19:35,271 ♪ I lost my tongue ♪ 1398 01:19:37,398 --> 01:19:39,192 [singers] ♪ I lost a sock ♪ 1399 01:19:39,692 --> 01:19:41,778 ♪ I lost an umbrella ♪ 1400 01:19:42,779 --> 01:19:44,572 ♪ I lost a sock ♪ 1401 01:19:44,656 --> 01:19:46,616 ♪ I lost a tooth ♪ 1402 01:19:46,699 --> 01:19:48,618 ♪ I lost my teeth ♪ 1403 01:19:48,701 --> 01:19:50,662 ♪ I lost the map ♪ 1404 01:19:50,745 --> 01:19:52,705 ♪ I lost my dog ♪ 1405 01:19:52,789 --> 01:19:54,707 ♪ I lost an earring ♪ 1406 01:19:54,791 --> 01:19:56,918 ♪ I lost my father ♪ 1407 01:19:57,001 --> 01:19:58,878 ♪ I lost my voice ♪ 1408 01:19:58,962 --> 01:20:00,922 ♪ I lost my ticket ♪ 1409 01:20:01,005 --> 01:20:02,966 ♪ I lost the keys ♪ 1410 01:20:03,049 --> 01:20:04,926 ♪ I lost the map ♪ 1411 01:20:05,009 --> 01:20:07,011 ♪ I lost my wits ♪ 1412 01:20:07,095 --> 01:20:09,013 ♪ I lost my way ♪ 1413 01:20:09,097 --> 01:20:10,932 ♪ I lost my tongue ♪ 1414 01:20:14,227 --> 01:20:16,229 ♪ I lost my heart ♪ 1415 01:20:16,312 --> 01:20:18,356 ♪ I lost faith ♪ 1416 01:20:18,439 --> 01:20:20,358 ♪ I lost weight ♪ 1417 01:20:21,568 --> 01:20:23,528 ♪ I lost my plan ♪ 1418 01:20:23,611 --> 01:20:25,613 ♪ I lost my hand ♪ 1419 01:20:25,697 --> 01:20:27,657 ♪ I lost my mind ♪ 1420 01:20:27,740 --> 01:20:29,701 ♪ I lost my house ♪ 1421 01:20:29,784 --> 01:20:31,744 ♪ I lost my time ♪ 1422 01:20:31,828 --> 01:20:33,746 ♪ I lost my way ♪ 1423 01:20:33,830 --> 01:20:35,415 ♪ I lost my book ♪ 1424 01:20:41,838 --> 01:20:43,006 [Charles] Mr. Feinberg? 1425 01:20:43,631 --> 01:20:45,466 -I thought I might see you here. -Uh… 1426 01:20:46,968 --> 01:20:48,678 -Hello, Mr. Wolf. -[chuckling] Hi. 1427 01:20:50,221 --> 01:20:53,975 I think Katherine would have appreciated this modern stuff, but I don't… 1428 01:20:54,058 --> 01:20:56,853 I… I can't understand music that you have to, 1429 01:20:57,687 --> 01:20:59,689 you know, struggle to listen to. 1430 01:20:59,772 --> 01:21:01,316 -[both laugh] -You know? 1431 01:21:01,399 --> 01:21:04,277 I… I do. Well, Puccini, it ain't. 1432 01:21:05,320 --> 01:21:07,113 We can agree on that. [chuckles] 1433 01:21:07,822 --> 01:21:10,366 So I thought you'd be in the seat of honor. 1434 01:21:13,244 --> 01:21:14,245 Oh. 1435 01:21:15,204 --> 01:21:17,540 -That bad, huh? -Yeah. Yeah. 1436 01:21:18,917 --> 01:21:20,209 You know, um… 1437 01:21:22,170 --> 01:21:25,048 the reason I even wanted to do this, was I really believed 1438 01:21:25,131 --> 01:21:28,343 I should serve my country in its time of need. I did. 1439 01:21:28,426 --> 01:21:30,011 Maybe part of that's ego, 1440 01:21:30,595 --> 01:21:33,056 but… here we are. 1441 01:21:34,349 --> 01:21:38,937 I've got, what, 1100 families on board 1442 01:21:39,020 --> 01:21:41,689 and 6,000 more to go. 1443 01:21:42,565 --> 01:21:44,359 Uh-huh. Yeah, well… 1444 01:21:45,234 --> 01:21:48,696 [Ken] I just want you to know that I know the fund's not perfect. 1445 01:21:50,990 --> 01:21:54,911 There are people who just don't fit within the rules that we wrote. 1446 01:21:57,538 --> 01:21:58,539 I know that. 1447 01:22:02,251 --> 01:22:03,836 I honestly don't know 1448 01:22:05,421 --> 01:22:06,422 what to do. 1449 01:22:09,384 --> 01:22:11,511 Remember that you're not the bridge. 1450 01:22:12,971 --> 01:22:13,972 Okay. 1451 01:22:15,139 --> 01:22:16,641 Sounds like a fortune cookie. 1452 01:22:16,724 --> 01:22:18,017 [Charles] No. [chuckles] 1453 01:22:18,101 --> 01:22:19,310 Katherine and I, 1454 01:22:19,811 --> 01:22:22,814 this town that we lived in years ago in Upstate New York. 1455 01:22:22,897 --> 01:22:24,732 -Uh, Ithaca, you know. -[Ken] Uh-huh. 1456 01:22:24,816 --> 01:22:27,151 [clears throat] There was this gorgeous bridge. 1457 01:22:28,111 --> 01:22:31,364 [smacks lips] Depression-era. Beautiful. To me? Beautiful. 1458 01:22:32,031 --> 01:22:34,158 And developers wanted to knock it down 1459 01:22:34,659 --> 01:22:36,619 'cause they were gonna put in an interstate. 1460 01:22:37,120 --> 01:22:38,830 So I got on the city council, 1461 01:22:39,372 --> 01:22:42,542 and I spent two years, and all of our savings, 1462 01:22:43,835 --> 01:22:46,045 fighting for that hunk of concrete. 1463 01:22:47,922 --> 01:22:49,507 And when they demolished it, 1464 01:22:51,342 --> 01:22:53,678 I sat around the house moping for a couple of weeks, 1465 01:22:53,761 --> 01:22:55,346 feeling sorry for myself. 1466 01:22:56,389 --> 01:22:57,515 And then Katherine, 1467 01:22:59,017 --> 01:23:03,688 you know, she looked at me one day, and she told me that. 1468 01:23:05,481 --> 01:23:07,942 "You're not the bridge." Mmm. 1469 01:23:08,026 --> 01:23:09,110 [Charles] It is rubble, 1470 01:23:09,694 --> 01:23:10,737 I'm not. 1471 01:23:11,863 --> 01:23:12,905 I am still here. 1472 01:23:14,866 --> 01:23:15,867 Mmm. 1473 01:23:15,950 --> 01:23:18,327 Fighting a new lost cause, but you know… 1474 01:23:18,411 --> 01:23:20,913 -Which is me, I suppose. [laughs] -No. No, no, no. 1475 01:23:20,997 --> 01:23:24,625 No, that's… See, I have nothing against you, Mr. Feinberg. 1476 01:23:24,709 --> 01:23:26,002 -Look-- -I wanna make that clear. 1477 01:23:26,085 --> 01:23:26,919 -Okay. -Okay? 1478 01:23:27,003 --> 01:23:30,965 I just… Look, I may have screwed this whole thing up. 1479 01:23:31,049 --> 01:23:32,258 Very possible. 1480 01:23:32,341 --> 01:23:34,343 But if I try to fix it now, 1481 01:23:34,427 --> 01:23:37,430 if I even go on record saying this thing even needs fixing, 1482 01:23:37,513 --> 01:23:41,142 trust me, courts are gonna throw it back to Congress and they'll let it die. 1483 01:23:41,225 --> 01:23:44,145 Nothing for anyone, just dead. 1484 01:23:46,355 --> 01:23:48,107 -Then it deserves to be. -[Ken] Why? 1485 01:23:48,191 --> 01:23:51,027 -Because it's not perfect? -No. No. 1486 01:23:51,652 --> 01:23:54,030 Because it's not just. 1487 01:23:54,113 --> 01:23:56,449 But I can't change that. 1488 01:23:56,532 --> 01:23:58,576 [Charles] Well, something has to change. 1489 01:23:58,659 --> 01:23:59,619 Find it. 1490 01:23:59,702 --> 01:24:01,704 [indistinct chatter] 1491 01:24:03,748 --> 01:24:05,750 [instrumental music playing] 1492 01:24:11,380 --> 01:24:13,382 [music continues] 1493 01:24:39,617 --> 01:24:41,828 [breathes deeply] 1494 01:24:41,911 --> 01:24:43,913 [music continues] 1495 01:25:00,096 --> 01:25:01,848 [breathes deeply] 1496 01:25:14,193 --> 01:25:16,195 [indistinct chatter] 1497 01:25:20,992 --> 01:25:23,411 [Camille] Call off the search party. I found him. 1498 01:25:23,494 --> 01:25:24,745 [Priya chuckles] 1499 01:25:24,829 --> 01:25:25,955 Did you sleep here? 1500 01:25:26,038 --> 01:25:27,540 [Ken grunts] I guess so. 1501 01:25:27,623 --> 01:25:28,958 [both chuckle] 1502 01:25:29,041 --> 01:25:33,212 [Ken] I was going through these cases, the uncommitted ones. 1503 01:25:33,838 --> 01:25:37,341 What's going on with that, uh… the civil union suit you're working on? 1504 01:25:37,425 --> 01:25:39,385 Um, that's one of dozens. 1505 01:25:39,468 --> 01:25:41,679 It won't be an issue for New York residents 1506 01:25:41,762 --> 01:25:44,348 'cause Pataki just extended the spousal benefits 1507 01:25:44,432 --> 01:25:46,893 for gay people whose partners died. 1508 01:25:46,976 --> 01:25:48,978 Virginia legislature feels differently. 1509 01:25:51,105 --> 01:25:53,149 [Ken] Then we gotta call the governor, right? 1510 01:25:53,649 --> 01:25:57,028 Look, obviously we can't help everyone with special interests. 1511 01:25:57,111 --> 01:26:00,072 We still have to set limits, but it's a start. 1512 01:26:00,573 --> 01:26:02,783 Now, that's the civil union, right? 1513 01:26:02,867 --> 01:26:05,620 Some of these poor people, these first responders, this is trickier. 1514 01:26:05,703 --> 01:26:07,496 They didn't know they were sick for months. 1515 01:26:07,580 --> 01:26:09,123 -Look at these. This is… -Ken. 1516 01:26:09,207 --> 01:26:11,375 I know. We're gonna have to take the heat on it. 1517 01:26:11,459 --> 01:26:13,961 We're gonna have to set the formula aside. 1518 01:26:14,045 --> 01:26:15,546 -Ken-- -I know. I know. I know. 1519 01:26:16,088 --> 01:26:19,842 I know. We're in the weeds here. That's where we should be. 1520 01:26:19,926 --> 01:26:23,596 If we do this, we have to go the whole way. Can't go halfway. 1521 01:26:23,679 --> 01:26:26,057 We have to consider every claimant individually. 1522 01:26:26,140 --> 01:26:29,352 If they can't come here to see us, we'll have to go and see them. 1523 01:26:29,435 --> 01:26:31,020 You understand? Good. 1524 01:26:31,103 --> 01:26:32,647 What? You don't like it. 1525 01:26:34,065 --> 01:26:34,982 We love it. 1526 01:26:35,483 --> 01:26:37,401 Oh. Good. 1527 01:26:37,902 --> 01:26:40,404 All right, set some meetings. I'm gonna get coffee. 1528 01:26:42,365 --> 01:26:43,366 [Priya chuckles] 1529 01:26:47,119 --> 01:26:49,914 Me and a few of the other stronger guys, 1530 01:26:49,997 --> 01:26:54,669 we pried open the doors so that everyone could… could get away. 1531 01:26:56,545 --> 01:26:58,297 But that's… that's when it happened. 1532 01:26:59,173 --> 01:27:03,344 Uh, the oxygen ignited all the fuel and… 1533 01:27:10,518 --> 01:27:11,519 that was it. 1534 01:27:12,395 --> 01:27:13,604 Guy like me thinks he's tough. 1535 01:27:13,688 --> 01:27:15,982 Thinks he can handle anything that's thrown at him. 1536 01:27:17,566 --> 01:27:21,821 That's until you look in the eyes of a five-year-old and a six-year-old, 1537 01:27:21,904 --> 01:27:23,239 and you tell 'em that, uh… 1538 01:27:25,408 --> 01:27:27,243 that you've been lying to 'em, 1539 01:27:27,743 --> 01:27:30,288 and that, uh, Mommy's not coming home. 1540 01:27:31,497 --> 01:27:35,835 [woman] …and asked me if he was wearing his wedding ring, and I said, "No. Why?" 1541 01:27:38,629 --> 01:27:40,047 [Priya] You need something? 1542 01:27:40,589 --> 01:27:43,467 Oh, I thought I'd join in, uh, 1543 01:27:44,302 --> 01:27:45,678 just perhaps listen, but-- 1544 01:27:45,761 --> 01:27:47,221 [Priya] Sandra, is that okay? 1545 01:27:53,227 --> 01:27:55,313 Go on. Whenever you're ready. 1546 01:27:55,813 --> 01:27:56,814 [Sandra sniffling] 1547 01:27:58,482 --> 01:28:01,235 I used to ask each time he flew for school or work, 1548 01:28:01,319 --> 01:28:03,112 I would ask for his itinerary. 1549 01:28:05,156 --> 01:28:07,533 Just so I could breathe a little easier 1550 01:28:08,784 --> 01:28:10,369 knowing he landed… 1551 01:28:13,164 --> 01:28:14,790 back on solid ground. 1552 01:28:20,087 --> 01:28:22,214 [breathes deeply] 1553 01:28:22,298 --> 01:28:23,382 [smacks lips] 1554 01:28:23,924 --> 01:28:26,052 It takes a parent to know that feeling… 1555 01:28:28,846 --> 01:28:30,556 and I'll never have it again. 1556 01:28:36,520 --> 01:28:38,189 It's a fishing fly. 1557 01:28:39,440 --> 01:28:40,941 He made them… [clears throat] 1558 01:28:41,901 --> 01:28:43,277 We made them together. 1559 01:28:44,111 --> 01:28:46,947 My wife and I want you to keep it. 1560 01:28:48,824 --> 01:28:50,117 [Ken] Well, thank you. 1561 01:28:50,826 --> 01:28:51,827 Thank you. 1562 01:28:52,703 --> 01:28:59,085 [woman] We were told, uh, because he suffered about 90% burns over his body, 1563 01:28:59,168 --> 01:29:05,132 he might not appear to be the same person we know him to be. 1564 01:29:06,634 --> 01:29:10,596 And then we got a call from the medical examiner's office 1565 01:29:10,679 --> 01:29:12,807 saying that there was a mix-up 1566 01:29:14,558 --> 01:29:17,061 and we had to make another identification. 1567 01:29:18,145 --> 01:29:20,272 It turned out we spent four days 1568 01:29:21,440 --> 01:29:23,192 at the bedside of a stranger… 1569 01:29:24,443 --> 01:29:25,611 [sniffles] 1570 01:29:26,237 --> 01:29:27,238 …while Alex… 1571 01:29:31,617 --> 01:29:32,576 While he died. 1572 01:29:35,037 --> 01:29:37,498 [man 1 on tape] You know, my wife and I, we were thinking, 1573 01:29:37,581 --> 01:29:39,875 "Gosh, those poor people." 1574 01:29:40,376 --> 01:29:43,712 Because at first, you assume it's… it's happening to someone else. 1575 01:29:43,796 --> 01:29:45,923 And then within a few hours, 1576 01:29:46,006 --> 01:29:49,510 they, of course, confirmed that she was there for a meeting. 1577 01:29:50,010 --> 01:29:53,639 We realized we were one of those people. 1578 01:29:53,722 --> 01:29:55,599 I mean, it… it was staggering. 1579 01:29:56,308 --> 01:29:58,477 [Ken on tape] Sure. I'm sorry. 1580 01:29:58,561 --> 01:30:00,521 [woman 1] I was on the 85th floor. 1581 01:30:01,021 --> 01:30:03,315 We actually started going down the stairs early. 1582 01:30:03,399 --> 01:30:04,859 [woman 2] Well, you can call me Jean. 1583 01:30:04,942 --> 01:30:07,319 [Ken] Jean, tell me more about your son. 1584 01:30:07,403 --> 01:30:09,655 Like, when did he move away from Iowa? 1585 01:30:09,738 --> 01:30:11,824 [Jean] In 1997. 1586 01:30:12,324 --> 01:30:14,827 He got a job as an analyst right away. 1587 01:30:14,910 --> 01:30:16,745 He was actually so excited. 1588 01:30:17,621 --> 01:30:18,539 [Ken] It's up to you, 1589 01:30:18,622 --> 01:30:20,958 but I think you should take what the government's giving. 1590 01:30:21,041 --> 01:30:22,877 -[man 2] I got bad anxiety. -[Ken] Jerry. 1591 01:30:22,960 --> 01:30:25,129 [man 2] I don't know. I don't sleep much at all. 1592 01:30:25,212 --> 01:30:28,632 -[Ken] Yeah, I can't imagine. -[man 2] I had to move out of the city. 1593 01:30:28,716 --> 01:30:30,593 Couldn't bear seeing the hole in the skyline. 1594 01:30:30,676 --> 01:30:33,929 [Ken] I want to do everything I can to expedite this process. 1595 01:30:34,013 --> 01:30:36,307 -Well, Florida's nice. -[man 2] Yeah. 1596 01:30:36,390 --> 01:30:39,059 "It seems as if I don't feel anything, 1597 01:30:39,143 --> 01:30:41,479 but inside I do." 1598 01:30:43,022 --> 01:30:46,025 "Inside, I wanna burst and just talk to everyone 1599 01:30:46,108 --> 01:30:48,360 about what I'm holding in." 1600 01:30:51,071 --> 01:30:52,865 "I wanna say how much pain I have, 1601 01:30:52,948 --> 01:30:55,784 and I wanna say all the pressure that I have." 1602 01:30:58,370 --> 01:31:00,789 "I have to control myself emotionally." 1603 01:31:01,624 --> 01:31:04,543 "I have to help with them and be strong for them, 1604 01:31:04,627 --> 01:31:07,254 but also still be strong for me." 1605 01:31:08,547 --> 01:31:09,882 "My dad was good at that." 1606 01:31:10,382 --> 01:31:12,301 "I have to be the man that he was." 1607 01:31:29,026 --> 01:31:30,486 It's not enough. 1608 01:31:33,155 --> 01:31:35,491 So we keep going, right up to the deadline. 1609 01:31:35,574 --> 01:31:38,160 Maybe we get the word out wider, make a public statement. 1610 01:31:38,244 --> 01:31:39,286 Nah. 1611 01:31:39,370 --> 01:31:41,747 If you announce this publicly, it starts to look like 1612 01:31:41,830 --> 01:31:45,668 there's a change in policy, then the law goes back to Congress… 1613 01:31:50,130 --> 01:31:52,383 {\an8}[Camille] What if someone else announces it? 1614 01:31:53,092 --> 01:31:55,219 So you're meeting with people. 1615 01:31:55,886 --> 01:31:56,762 Yeah. 1616 01:31:57,638 --> 01:32:02,643 And I hear you've been telling them that you're throwing out the formula. 1617 01:32:02,726 --> 01:32:06,355 Nope. The law gives me discretion, which someone reminded me. 1618 01:32:06,438 --> 01:32:07,773 So I'm going to use it. 1619 01:32:07,856 --> 01:32:12,945 But I promise you, if people come aboard, I will do everything I can to help them. 1620 01:32:15,155 --> 01:32:16,407 [Charles breathes deeply] 1621 01:32:16,907 --> 01:32:19,660 Guaranteed by what, your word? 1622 01:32:19,743 --> 01:32:21,287 Oh, Charles. I… I mean… 1623 01:32:22,538 --> 01:32:23,372 What? 1624 01:32:23,914 --> 01:32:25,249 No, I'm sorry. 1625 01:32:25,332 --> 01:32:29,503 Mr. Feinberg, you've been telling us for two years 1626 01:32:30,129 --> 01:32:33,215 that you're nothing but a numbers cruncher for the government, 1627 01:32:33,841 --> 01:32:36,176 and now you're asking us to trust you. 1628 01:32:36,260 --> 01:32:37,678 No, I'm asking you. 1629 01:32:38,429 --> 01:32:40,973 You already have their trust, and you earned it. 1630 01:32:41,473 --> 01:32:42,975 Help them trust me too. 1631 01:32:45,811 --> 01:32:47,479 Are you just trying to win? 1632 01:32:47,563 --> 01:32:49,690 No, I'm trying to make things right. 1633 01:32:59,033 --> 01:33:00,993 When's your deposition with Lee Quinn? 1634 01:33:02,328 --> 01:33:03,746 Uh, Monday. 1635 01:33:05,331 --> 01:33:07,541 He's gonna tell you you wanted kids. 1636 01:33:09,543 --> 01:33:12,880 Forty-year-old married female who was pregnant, 1637 01:33:12,963 --> 01:33:15,758 or even she's just trying to get pregnant, 1638 01:33:16,258 --> 01:33:18,469 the damage settlement shoots way up. 1639 01:33:18,552 --> 01:33:20,262 Way up. Skyward. 1640 01:33:20,346 --> 01:33:22,848 And Quinn's gonna coach you through every step. 1641 01:33:22,931 --> 01:33:25,309 When to cry, when to quiver your lip. 1642 01:33:29,605 --> 01:33:30,898 How do you know this? 1643 01:33:30,981 --> 01:33:32,524 'Cause we're the same guy. 1644 01:33:33,317 --> 01:33:34,485 That's what I'd do. 1645 01:33:37,613 --> 01:33:39,615 [instrumental music playing] 1646 01:33:59,551 --> 01:34:01,178 [Camille] Ashcroft stood you up? 1647 01:34:02,137 --> 01:34:05,557 [Ken] Uh, he's under pressure of his own. 1648 01:34:08,686 --> 01:34:10,270 Do you think it's a message? 1649 01:34:10,771 --> 01:34:12,398 Give Quinn what he wants? 1650 01:34:13,399 --> 01:34:14,692 I'm not suggesting it. 1651 01:34:15,818 --> 01:34:18,987 There's still time. You always say they'll come in at the deadline. 1652 01:34:19,697 --> 01:34:20,823 What if I'm wrong? 1653 01:34:23,283 --> 01:34:24,910 What if I'm wrong, Camille? 1654 01:34:30,499 --> 01:34:31,333 Sorry. 1655 01:34:31,834 --> 01:34:35,045 You did everything you could. Everyone did everything they could. 1656 01:34:36,380 --> 01:34:39,883 -[knocking on door] -A call for you, Ken. Lawyer from Queens. 1657 01:34:39,967 --> 01:34:41,135 Name's Cuthbert. 1658 01:34:41,218 --> 01:34:42,469 Take a message, please. 1659 01:34:42,553 --> 01:34:45,389 [Gloria] He already left you three. It's about the Donato case. 1660 01:34:45,472 --> 01:34:48,434 He says if you don't tell the widow, he will, 1661 01:34:48,517 --> 01:34:50,936 and tell you that you have until tomorrow. 1662 01:34:52,104 --> 01:34:53,230 [Ken sighs] 1663 01:34:55,733 --> 01:34:56,734 [Gloria] Ken? 1664 01:34:59,236 --> 01:35:01,155 [woman] Grab my bag out of the trunk, please. 1665 01:35:02,573 --> 01:35:04,366 Come on, guys. It's time to come in. 1666 01:35:04,867 --> 01:35:06,243 [Frank] Karen isn't home yet. 1667 01:35:07,035 --> 01:35:08,036 [breathes deeply] 1668 01:35:08,120 --> 01:35:09,538 She told me you called. 1669 01:35:10,164 --> 01:35:11,790 Said you wouldn't tell her why. 1670 01:35:12,291 --> 01:35:13,625 When will she be back? 1671 01:35:15,544 --> 01:35:16,795 Put away your checkbook. 1672 01:35:17,296 --> 01:35:18,630 We're joining the lawsuit. 1673 01:35:19,673 --> 01:35:22,509 Well, you'll… you'll do whatever you have to do. 1674 01:35:22,593 --> 01:35:23,510 [scoffs] 1675 01:35:24,011 --> 01:35:26,263 Yeah. But you know better, right? 1676 01:35:26,346 --> 01:35:29,475 No, I… I would not presume or judge. 1677 01:35:29,558 --> 01:35:30,434 Bullshit. 1678 01:35:31,059 --> 01:35:34,062 You see her being loyal to a dead guy, you can't imagine why. 1679 01:35:34,772 --> 01:35:37,483 Frank, the signing deadline is Saturday, 1680 01:35:37,566 --> 01:35:40,861 and after that you won't see me anymore. 1681 01:35:43,113 --> 01:35:45,240 It's the first thing you said I'm glad to hear. 1682 01:35:47,075 --> 01:35:49,536 [Ken] I'm still gonna have to talk to Karen first. 1683 01:35:50,078 --> 01:35:52,206 [Frank] Yeah, like I said, she's not home. 1684 01:35:52,748 --> 01:35:54,416 Tell me, I'll pass it along. 1685 01:35:55,375 --> 01:35:57,127 I don't think you would, Frank. 1686 01:35:57,211 --> 01:35:59,213 In fact, I think you already know. 1687 01:36:01,215 --> 01:36:04,551 You don't have to protect him anymore. Nick's gone. 1688 01:36:04,635 --> 01:36:07,471 You didn't know Nick. He was a good man. 1689 01:36:08,555 --> 01:36:09,973 This is not about Nick. 1690 01:36:18,774 --> 01:36:20,150 He went back in for me. 1691 01:36:20,734 --> 01:36:21,777 Into the tower. 1692 01:36:22,778 --> 01:36:24,655 -Did you know that? -[Ken] No. 1693 01:36:26,406 --> 01:36:29,117 For all I know, he heard the evac orders on his radio, 1694 01:36:29,201 --> 01:36:31,453 and he said, "Fuck it, my brother's in there." 1695 01:36:31,537 --> 01:36:34,039 He died trying to save me, and you think I should… 1696 01:36:34,122 --> 01:36:35,707 I should forget about that? 1697 01:36:37,209 --> 01:36:38,669 Don't you have a family? 1698 01:36:39,169 --> 01:36:42,089 If you died tomorrow, what's the worst they'd find out about you, huh? 1699 01:36:42,172 --> 01:36:44,925 -Maybe you're not such a hero either. -[Ken] I'm not a hero. 1700 01:36:45,008 --> 01:36:46,718 Yeah, well, Nick was. 1701 01:36:46,802 --> 01:36:49,388 Nick was. He was a family man. He was a good man. 1702 01:36:49,471 --> 01:36:51,849 And that's why he'd want his children taken care of. 1703 01:36:52,349 --> 01:36:53,350 [Ken] All of them. 1704 01:36:53,892 --> 01:36:55,894 Frank, if I were you, 1705 01:36:56,687 --> 01:36:57,563 honestly, 1706 01:36:58,814 --> 01:37:00,274 I don't know what I would do. 1707 01:37:00,357 --> 01:37:01,316 I can't imagine. 1708 01:37:01,984 --> 01:37:04,570 I might… I might wanna sue the hell out of everyone. 1709 01:37:05,529 --> 01:37:07,739 But you're not the only ones left behind. 1710 01:37:07,823 --> 01:37:09,241 I know you know that. 1711 01:37:11,368 --> 01:37:14,705 That family wants the money so they can just move on, 1712 01:37:14,788 --> 01:37:16,665 and I think they deserve it, 1713 01:37:16,748 --> 01:37:18,917 and I think Nick would think so too. 1714 01:37:23,338 --> 01:37:24,339 That's why I'm… 1715 01:37:25,424 --> 01:37:27,885 I'm gonna count them as equal beneficiaries. 1716 01:37:27,968 --> 01:37:29,720 I just thought Karen should know, 1717 01:37:29,803 --> 01:37:31,555 and I wanted to tell her myself 1718 01:37:32,264 --> 01:37:34,808 so she didn't have to read it in the public record. 1719 01:37:34,892 --> 01:37:36,018 [Karen] What are their names? 1720 01:37:36,101 --> 01:37:37,769 -Karen, go back in the house. -No. 1721 01:37:38,896 --> 01:37:39,897 I wanna know. 1722 01:37:44,026 --> 01:37:45,903 [Ken] Uh, Jenna and Belle. 1723 01:37:51,658 --> 01:37:52,951 [chuckles] 1724 01:37:53,035 --> 01:37:54,161 [sniffles] 1725 01:37:57,039 --> 01:37:58,790 He always wanted girls. [chuckles] 1726 01:38:12,012 --> 01:38:13,513 -[door closes] -You happy? 1727 01:38:28,195 --> 01:38:30,197 [solemn music playing] 1728 01:38:30,989 --> 01:38:32,157 [sighs] 1729 01:38:49,216 --> 01:38:50,217 [woman] Mail's here. 1730 01:38:54,596 --> 01:38:57,015 -Do y'all wanna sign for these together? -I'll sign. 1731 01:38:57,099 --> 01:38:59,101 [indistinct chatter] 1732 01:39:00,686 --> 01:39:02,854 What's it look like there? How many we got? 1733 01:39:06,900 --> 01:39:09,569 -How many do you have? -Thirty. Maybe 40. 1734 01:39:09,653 --> 01:39:10,696 [sighs] 1735 01:39:10,779 --> 01:39:11,863 Me too. 1736 01:39:33,343 --> 01:39:34,261 I'm sorry. 1737 01:39:36,054 --> 01:39:38,807 [sighs] You did the best you could. 1738 01:39:40,726 --> 01:39:41,560 Did I? 1739 01:39:42,561 --> 01:39:44,479 [smacks lips] I'm still sorry. 1740 01:39:48,150 --> 01:39:50,152 [indistinct chatter] 1741 01:39:53,280 --> 01:39:55,657 You just ask the question? [laughs] 1742 01:39:58,326 --> 01:39:59,494 Five. 1743 01:39:59,578 --> 01:40:02,664 One, two, three, four, five. 1744 01:40:04,833 --> 01:40:06,835 [solemn music continues] 1745 01:40:10,922 --> 01:40:12,924 [crickets chirping] 1746 01:40:23,727 --> 01:40:24,770 [sighs] 1747 01:40:33,445 --> 01:40:35,530 -[waves crashing] -[seagulls cawing] 1748 01:40:39,034 --> 01:40:41,036 [indistinct chatter] 1749 01:40:43,205 --> 01:40:44,915 You're working too hard, Ken. 1750 01:40:46,166 --> 01:40:49,127 -Get yourself a drink. -No, I'm… I'm fine. 1751 01:40:49,628 --> 01:40:51,171 Let's just get on with it. 1752 01:40:53,632 --> 01:40:55,175 Don't think I don't respect it. 1753 01:40:55,884 --> 01:40:58,470 Your whole crusade. 1754 01:40:59,387 --> 01:41:02,015 -[Ken] That's not what this is. -No, I know. I know. 1755 01:41:03,433 --> 01:41:05,560 You're Robin Hood. You're solving everybody's problem 1756 01:41:05,644 --> 01:41:06,853 one good deed at a time. 1757 01:41:09,898 --> 01:41:11,358 You poisoned the well. 1758 01:41:12,150 --> 01:41:13,235 You did, Lee. 1759 01:41:13,819 --> 01:41:16,279 You poisoned the well. You played on people's fear 1760 01:41:16,363 --> 01:41:18,532 and their pain and their anger, 1761 01:41:18,615 --> 01:41:20,450 their distrust of government, 1762 01:41:20,534 --> 01:41:22,869 to act against their own best interest. 1763 01:41:22,953 --> 01:41:25,997 Look, my girl's birthday is today. 1764 01:41:26,081 --> 01:41:27,290 Caterer's coming. 1765 01:41:27,791 --> 01:41:30,502 -You gonna meet these numbers or what? -Give me a pen. 1766 01:41:35,924 --> 01:41:38,718 [sighs] Look, I know, I know it hurts, 1767 01:41:39,219 --> 01:41:41,054 but fair is not the goal. 1768 01:41:41,888 --> 01:41:43,557 It's finish and move on. 1769 01:41:46,518 --> 01:41:47,352 What? 1770 01:41:51,815 --> 01:41:52,774 I said that. 1771 01:41:53,358 --> 01:41:55,193 [laughing] Yeah, you probably did. 1772 01:41:55,819 --> 01:41:58,113 You've always been my hero, Ken. 1773 01:41:58,989 --> 01:42:01,825 I watched you argue in front of Fuld, 1984. 1774 01:42:01,908 --> 01:42:03,994 You had hair then. 1775 01:42:04,077 --> 01:42:07,914 Doubt you believed a word you said, but, man, did it sound good. 1776 01:42:09,749 --> 01:42:11,877 -[unscrewing pen] -What are you doing? Ken. 1777 01:42:14,546 --> 01:42:15,630 Don't be an idiot. 1778 01:42:17,132 --> 01:42:18,216 Ken. 1779 01:42:18,842 --> 01:42:19,843 Come on, man. 1780 01:42:20,719 --> 01:42:22,053 Change your high, Lee. 1781 01:42:23,680 --> 01:42:24,806 Ken. 1782 01:42:24,890 --> 01:42:25,724 Ken! 1783 01:42:30,395 --> 01:42:31,396 [elevator dings] 1784 01:42:39,529 --> 01:42:41,531 -[indistinct chatter] -[phones ringing] 1785 01:43:17,651 --> 01:43:18,485 [Camille] Ken. 1786 01:43:19,069 --> 01:43:21,279 -What is going on here? -[Camille] The families. 1787 01:43:21,363 --> 01:43:24,908 It's been like this all morning. Some calls, some walk-ins. 1788 01:43:24,991 --> 01:43:27,035 Suddenly everyone wants to have a private meeting. 1789 01:43:27,118 --> 01:43:28,703 -Why? -[knocking on glass] 1790 01:43:32,499 --> 01:43:36,628 "By now, many of us have sat down with Mr. Feinberg, looked him in the eye." 1791 01:43:36,711 --> 01:43:39,339 "We've told him it's not the money that we're after." 1792 01:43:39,422 --> 01:43:44,177 "It's for our own government, this system, to treat us all with dignity, respect." 1793 01:43:44,761 --> 01:43:46,763 "Well, I can't speak for the system, 1794 01:43:46,846 --> 01:43:49,557 but I have come to believe in Mr. Feinberg." 1795 01:43:50,267 --> 01:43:54,396 "That's why I'm happy to announce the fund is fixed." 1796 01:43:54,479 --> 01:43:55,522 [gasps] 1797 01:43:55,605 --> 01:43:57,023 We just passed 65%. 1798 01:43:57,107 --> 01:43:58,483 [Camille] Oh my God. 1799 01:43:58,566 --> 01:44:01,152 -All right, let's keep going, everybody. -[Ken applauding] 1800 01:44:01,236 --> 01:44:03,613 -[man] We're really doing it. -[Camille] Well done, everybody. 1801 01:44:03,697 --> 01:44:05,031 [man 1] I'm still looking at it. 1802 01:44:05,156 --> 01:44:07,284 -I need your number right there. -[woman] Yeah. 1803 01:44:07,367 --> 01:44:09,327 Would you be able to bring that by before 3:00? 1804 01:44:09,411 --> 01:44:10,370 Uh-huh. 1805 01:44:11,121 --> 01:44:12,122 [man 1] Is that Richmond? 1806 01:44:12,205 --> 01:44:14,916 -I need that as soon as you're done. -[Ken] Yeah, yeah. 1807 01:44:15,000 --> 01:44:17,419 Well, I know your kids start school soon. 1808 01:44:18,670 --> 01:44:22,507 If you would like, we can fax a redirect payment 1809 01:44:22,590 --> 01:44:24,884 right into the tuition account, 1810 01:44:24,968 --> 01:44:26,886 and, uh, that would be helpful. 1811 01:44:26,970 --> 01:44:28,054 How's that sound? 1812 01:44:28,555 --> 01:44:33,018 What… What I can do is, um, is fax the materials to a copy center. 1813 01:44:33,101 --> 01:44:34,477 Are you near one of those? 1814 01:44:34,561 --> 01:44:37,105 Uh, you know what? I can look that up for you. 1815 01:44:37,188 --> 01:44:39,524 You're… You're still at the Arthur Ave. address? 1816 01:44:41,693 --> 01:44:43,695 [indistinct chatter] 1817 01:44:47,866 --> 01:44:48,700 [Ken] Hello. 1818 01:44:49,701 --> 01:44:50,535 Charles. 1819 01:44:52,370 --> 01:44:53,872 [Priya] I should get back to it. 1820 01:44:54,456 --> 01:44:55,999 -Nice to see you. -You too. 1821 01:44:57,083 --> 01:44:57,959 Here you go. 1822 01:44:58,668 --> 01:45:00,754 There's still a typo on page three. 1823 01:45:01,379 --> 01:45:02,797 We'll get right on that. 1824 01:45:03,798 --> 01:45:06,384 And, uh, you were wrong about Lee Quinn. 1825 01:45:06,968 --> 01:45:08,595 He didn't try to coach you? 1826 01:45:09,220 --> 01:45:10,055 He did, 1827 01:45:10,638 --> 01:45:13,475 but you're nothing like him. 1828 01:45:17,896 --> 01:45:18,980 Bye, Mr. Feinberg. 1829 01:45:21,566 --> 01:45:22,400 Ken. 1830 01:45:35,663 --> 01:45:39,667 No, Mrs. Benson. I've been, uh, handling your claim myself. 1831 01:45:39,751 --> 01:45:44,339 Uh, I know there's been an issue with your husband's life insurance offset. 1832 01:45:44,422 --> 01:45:46,549 And look, I've been fiddling with the numbers, 1833 01:45:46,633 --> 01:45:48,635 and, uh, I want to propose something. 1834 01:45:48,718 --> 01:45:50,178 I think you're gonna like it. 1835 01:45:50,804 --> 01:45:53,390 We just wanna make sure you have everything together. 1836 01:45:53,473 --> 01:45:56,184 This looks good to me. You filled it out well. 1837 01:45:56,768 --> 01:45:58,353 [man] You guys wanna give me a hand here? 1838 01:45:58,436 --> 01:45:59,813 [indistinct chatter] 1839 01:46:00,814 --> 01:46:02,524 [man] There's a lot more down in the truck. 1840 01:46:03,316 --> 01:46:04,442 [Ken] Please tally it up. 1841 01:46:04,526 --> 01:46:05,360 Thank you. 1842 01:46:05,985 --> 01:46:08,113 [Priya] All right. Come on, guys, let's go. 1843 01:46:08,655 --> 01:46:09,656 Let's go, let's go. 1844 01:46:14,619 --> 01:46:16,788 Okay, what have you got? 1845 01:46:18,456 --> 01:46:21,167 A little over 95% so far. 1846 01:46:21,251 --> 01:46:22,961 -[sighs] -[Darryl chuckles] 1847 01:46:23,044 --> 01:46:24,546 [Camille] Should we call the president? 1848 01:46:24,629 --> 01:46:26,297 Let's get drunk. 1849 01:46:26,381 --> 01:46:29,134 -Let's get drunk with the president. -[all laugh] 1850 01:46:30,718 --> 01:46:31,719 [Priya] Yeah. 1851 01:46:32,720 --> 01:46:34,139 [people laughing] 1852 01:46:55,118 --> 01:46:56,369 [answering machine beeps] 1853 01:46:56,911 --> 01:47:00,665 Mr. Morris, this is Camille Biros from the Victim Compensation Fund. 1854 01:47:00,748 --> 01:47:02,083 [inhales deeply] 1855 01:47:03,126 --> 01:47:05,295 I'm sure you've heard the news. 1856 01:47:08,089 --> 01:47:11,342 [inhales shakily] You should know because of your case, 1857 01:47:12,969 --> 01:47:16,264 we were able to accommodate a great number of people 1858 01:47:16,347 --> 01:47:18,725 in similar relationships in New York. 1859 01:47:22,687 --> 01:47:23,688 But, um… 1860 01:47:25,106 --> 01:47:26,149 unfortunately, 1861 01:47:27,400 --> 01:47:32,780 Tom's parents being how they are, and Virginia state law, 1862 01:47:32,864 --> 01:47:35,992 we were not able to accommodate yours. 1863 01:47:39,078 --> 01:47:40,205 I'm so sorry. 1864 01:47:43,917 --> 01:47:46,002 [smacks lips] I'm sure that doesn't help. 1865 01:47:52,008 --> 01:47:53,092 [inhales deeply] 1866 01:47:59,974 --> 01:48:01,017 [woman] Excuse me, sir. 1867 01:48:02,268 --> 01:48:04,687 [Karen] Hey. Uh, you know, I just… 1868 01:48:04,771 --> 01:48:06,606 I'm gonna talk to him real quick. 1869 01:48:08,983 --> 01:48:10,818 Hey, Mr. Feinberg. I, uh… 1870 01:48:12,612 --> 01:48:14,864 -Look, I'm sorry. -Come on. Come on over here. 1871 01:48:17,408 --> 01:48:18,785 I, um… 1872 01:48:21,746 --> 01:48:22,747 I just… 1873 01:48:25,083 --> 01:48:26,292 I didn't wanna know. 1874 01:48:27,252 --> 01:48:28,461 I'm not stupid. 1875 01:48:29,087 --> 01:48:30,088 You know? [chuckles] 1876 01:48:33,007 --> 01:48:35,677 He'd get a call after dinner, 1877 01:48:36,678 --> 01:48:38,346 and he would say it was Frank, 1878 01:48:38,930 --> 01:48:42,976 you know, and there was, like, a three-alarm in the city or whatever. 1879 01:48:44,519 --> 01:48:45,979 He'd kiss me goodbye, 1880 01:48:46,062 --> 01:48:48,690 and I would pretend like I didn't know that he was lying. 1881 01:48:48,773 --> 01:48:49,983 [chuckles] 1882 01:48:50,066 --> 01:48:51,693 Then later, I'd be over with Irene, 1883 01:48:51,776 --> 01:48:54,571 and Frank would come home after drinking with the boys. 1884 01:48:54,654 --> 01:48:57,407 And I would say, "How'd that three-alarm go?" 1885 01:48:57,490 --> 01:48:59,200 And, you know, he would look at me 1886 01:49:00,159 --> 01:49:03,121 with the straightest face you've ever seen in your life, and he'd say, 1887 01:49:03,204 --> 01:49:04,330 [laughs] 1888 01:49:05,582 --> 01:49:06,791 "Nicky's mopping up, 1889 01:49:08,209 --> 01:49:09,794 but he was a real hero tonight." 1890 01:49:09,877 --> 01:49:11,129 "You should've seen him." 1891 01:49:13,214 --> 01:49:16,050 "Might be a while though, so don't wait up." 1892 01:49:19,095 --> 01:49:21,681 And, you know, I don't… I don't hate Frank for that. 1893 01:49:22,890 --> 01:49:24,851 Because Nicky was his little brother. 1894 01:49:27,353 --> 01:49:29,022 I didn't want him to die. 1895 01:49:29,105 --> 01:49:30,356 No, of course not. 1896 01:49:30,440 --> 01:49:31,399 [Karen sobs] 1897 01:49:31,482 --> 01:49:33,651 But I used to wish all sorts of things about her. 1898 01:49:35,320 --> 01:49:37,030 You didn't do anything wrong, Karen. 1899 01:49:37,113 --> 01:49:38,406 [Karen] No, God tests us. 1900 01:49:38,489 --> 01:49:40,116 No, it's not your fault. 1901 01:49:47,206 --> 01:49:48,207 [sniffles] 1902 01:49:48,958 --> 01:49:49,959 [exhales] 1903 01:49:51,628 --> 01:49:54,797 Will you make sure that they get what they need? 1904 01:49:55,965 --> 01:49:57,383 His little girls? [sniffles] 1905 01:50:00,470 --> 01:50:01,346 I will. 1906 01:50:06,017 --> 01:50:08,019 [gentle music playing] 1907 01:50:09,020 --> 01:50:09,937 [Karen sniffling] 1908 01:50:11,189 --> 01:50:12,565 [sobbing] 1909 01:50:16,653 --> 01:50:18,655 [music continues] 1910 01:50:42,345 --> 01:50:43,680 [waves crashing] 1911 01:50:43,763 --> 01:50:45,765 [seagulls cawing] 1912 01:51:33,479 --> 01:51:35,481 [gentle music continues] 1913 01:52:15,480 --> 01:52:16,814 [music ends] 1914 01:52:18,107 --> 01:52:20,109 [instrumental music playing] 1915 01:53:08,741 --> 01:53:10,743 [music continues] 1916 01:54:07,008 --> 01:54:09,010 {\an8}[music continues] 1917 01:55:07,026 --> 01:55:09,028 [music continues] 1918 01:56:07,628 --> 01:56:09,630 [music continues]