1 00:00:06,000 --> 00:00:09,920 NETFLIX — ORYGINALNY SERIAL ANIME 2 00:00:13,833 --> 00:00:17,133 Co? Grasz na gitarze basowej? 3 00:00:17,916 --> 00:00:19,126 Tak. 4 00:00:19,208 --> 00:00:24,538 Zagrasz dla mnie kiedyś? 5 00:00:24,625 --> 00:00:27,535 Fenneko, zrób coś z Tsunodą! 6 00:00:27,625 --> 00:00:31,285 Jeszcze zechce pójść za mną do domu. 7 00:00:31,375 --> 00:00:32,825 Dobra. 8 00:00:36,833 --> 00:00:41,423 Tsunoda! Pozwól, że coś ci powiem. 9 00:00:43,125 --> 00:00:44,875 Haida pochodzi 10 00:00:46,708 --> 00:00:48,378 z bogatej rodziny. 11 00:00:50,291 --> 00:00:51,791 Co? Poważnie? 12 00:00:51,875 --> 00:00:53,495 Powiedz więcej. 13 00:00:55,000 --> 00:00:58,540 Jest trochę odpychający, ale mieszkanie ma fajne. 14 00:00:58,625 --> 00:01:00,325 - Fajna chata! - Fajne meble! 15 00:01:00,416 --> 00:01:02,166 Kiedy je kupiłeś? 16 00:01:02,250 --> 00:01:05,250 To lokal jego rodziców. Nie musi płacić za wynajem. 17 00:01:05,333 --> 00:01:07,173 - Jest więc… - Dzieckiem bogaczy! 18 00:01:07,250 --> 00:01:08,380 Przestań! 19 00:01:08,458 --> 00:01:11,378 Twoi rodzice mają mieszkanie w Tokio? 20 00:01:11,458 --> 00:01:15,288 Niesamowite! Czemu nic nie mówiłeś? 21 00:01:16,125 --> 00:01:19,665 Co za typ. Uwodzi kobiety na kasę. 22 00:01:19,750 --> 00:01:21,380 Ja nikogo nie uwodzę! 23 00:01:21,458 --> 00:01:23,998 Fenneko! Co ty wyprawiasz? 24 00:01:28,625 --> 00:01:30,325 Wyślę tę fotkę Retsuko. 25 00:01:30,416 --> 00:01:31,496 Zwariowałaś! 26 00:01:31,583 --> 00:01:32,463 WYŚLIJ 27 00:01:32,541 --> 00:01:35,961 Stój! 28 00:01:36,041 --> 00:01:37,081 ZŁOŚĆ 29 00:02:19,625 --> 00:02:20,955 MAMY TU NIEZŁY UBAW! 30 00:02:24,958 --> 00:02:25,998 Coś nie tak? 31 00:02:27,166 --> 00:02:29,956 Wszystko w porządku. 32 00:02:34,166 --> 00:02:37,376 Rozumiem, dlaczego żal ci jego rodziny, 33 00:02:38,583 --> 00:02:41,083 ale dyrektor Ton odszedł z własnej woli. 34 00:02:41,666 --> 00:02:44,286 To była jego decyzja. 35 00:02:46,875 --> 00:02:50,625 Nie powinnaś czuć się winna. 36 00:02:54,458 --> 00:02:57,288 Chyba masz rację. 37 00:03:00,041 --> 00:03:02,251 Wszyscy tak ci mówili? 38 00:03:07,208 --> 00:03:08,628 Skąd wiesz? 39 00:03:09,416 --> 00:03:10,576 Rozumiem. 40 00:03:12,166 --> 00:03:16,246 Chcesz mu pomóc, ale nikt nie chce cię w tym wesprzeć. 41 00:03:16,333 --> 00:03:17,583 Mam rację? 42 00:03:19,000 --> 00:03:20,210 Tak. 43 00:03:20,958 --> 00:03:24,328 Inaczej nie przyszłabyś z tym do mnie. 44 00:03:25,166 --> 00:03:26,286 No. 45 00:03:27,208 --> 00:03:31,668 Słuchaj, ja jestem obcy, nie pomogę mu. 46 00:03:32,250 --> 00:03:34,210 To nie byłoby uczciwe. 47 00:03:35,125 --> 00:03:36,165 Wiem. 48 00:03:37,000 --> 00:03:40,080 To ty powinnaś podjąć działanie. 49 00:03:47,625 --> 00:03:51,455 Ten twój kanał growl, który porzuciłaś, 50 00:03:51,541 --> 00:03:54,171 ma ponad 1,5 miliona subskrybentów. 51 00:03:54,250 --> 00:03:57,170 Ta liczba powoli rośnie. 52 00:03:57,250 --> 00:03:58,920 BÓG METALU EPICKI KAWAŁEK. 53 00:03:59,000 --> 00:04:01,040 To nie jest tylko liczba. 54 00:04:01,875 --> 00:04:05,745 To miara twojego wpływu. 55 00:04:16,541 --> 00:04:20,501 Ceny naszych akcji wróciły do normy! 56 00:04:20,583 --> 00:04:23,673 Rynek akceptuje naszą restrukturyzację! 57 00:04:23,750 --> 00:04:25,500 Jest pan niesamowity! 58 00:04:26,250 --> 00:04:30,290 Wcale nie. Nie dokonałbym tego bez was. 59 00:04:30,375 --> 00:04:33,415 Bzdura! To wszystko zasługa pańskiej wnikliwości, 60 00:04:33,500 --> 00:04:36,380 o wielki przywódco! 61 00:04:36,458 --> 00:04:40,538 Wielki przywódca, jasne! Arogancki dzieciak! 62 00:04:41,416 --> 00:04:44,876 Zobaczymy przy kolejnych wynikach finansowych. 63 00:04:44,958 --> 00:04:48,038 Brakuje mu prawdziwego doświadczenia. 64 00:04:48,125 --> 00:04:51,325 To wyjdzie na jaw, prędzej czy później. 65 00:04:51,416 --> 00:04:55,126 Jeśli będziemy na minusie, zwołamy spotkanie zarządu 66 00:04:55,208 --> 00:04:57,788 i usuniemy go ze stanowiska. 67 00:05:09,166 --> 00:05:11,286 KSIĘGOWOŚĆ 68 00:05:11,375 --> 00:05:15,785 Retsuko, dokończyłaś to zadanie, które zostało po Kabae? 69 00:05:15,875 --> 00:05:18,625 Jeszcze nie, już się za to biorę. 70 00:05:18,708 --> 00:05:21,878 Nie trzeba. Ja się tym zajmę. 71 00:05:23,333 --> 00:05:26,133 Chcę przejrzeć wszystkie zadania. 72 00:05:26,208 --> 00:05:29,828 Więc nie muszę tego robić? Dziękuję! 73 00:05:29,916 --> 00:05:32,996 Czy ty kogoś faworyzujesz, nadziany dzieciaku? 74 00:05:33,083 --> 00:05:34,173 Nadziany dzieciaku? 75 00:05:37,000 --> 00:05:38,500 Wcale nie. 76 00:05:39,208 --> 00:05:43,248 Analizuję zasoby działu, bo chcę poprawić wydajność pracy, 77 00:05:43,333 --> 00:05:46,543 wprowadzić równowagę, sprawiedliwy podział obowiązków 78 00:05:46,625 --> 00:05:48,415 i lepsze warunki do działania! 79 00:05:48,500 --> 00:05:50,000 Jej już nie ma. 80 00:05:52,833 --> 00:05:56,423 Psia kość! Chciałem ją zaprosić na lunch. 81 00:05:56,500 --> 00:05:58,830 Ostatnio bywa nieobecna. 82 00:05:59,500 --> 00:06:02,580 Ciągle mówi, że jest czymś zajęta. 83 00:06:02,666 --> 00:06:05,286 Mówiła ci coś? 84 00:06:18,583 --> 00:06:20,793 TRWA NAGRANIE 85 00:06:24,708 --> 00:06:26,628 Dobrze, zaczynamy. 86 00:06:34,208 --> 00:06:35,668 KANAŁ GROWL 87 00:06:35,750 --> 00:06:36,830 SŁUCHAM CO DZIEŃ. 88 00:06:36,916 --> 00:06:38,326 TO WIĘCEJ NIŻ BOGINI. 89 00:06:38,416 --> 00:06:41,536 Milcz! Milcz! Zamknij się! 90 00:06:42,833 --> 00:06:46,173 Milcz! Milcz! Zamknij się! 91 00:06:47,166 --> 00:06:49,246 Od małego byłam zdrowa! 92 00:06:49,333 --> 00:06:51,713 Jestem przesiąknięta talentem! 93 00:06:51,791 --> 00:06:52,831 RETSUKO POWRACA! 94 00:06:52,916 --> 00:06:53,956 UZALEŻNIŁEM SIĘ! 95 00:06:54,041 --> 00:06:55,041 Spieniężam go! 96 00:06:55,125 --> 00:06:58,625 Buduję swoje królestwo! 97 00:07:00,875 --> 00:07:03,575 SUPERMARKET 98 00:07:03,666 --> 00:07:05,326 Zapraszamy ponownie! 99 00:07:06,250 --> 00:07:07,880 Dzień dobry! 100 00:07:07,958 --> 00:07:09,918 Zapraszamy ponownie! 101 00:07:11,541 --> 00:07:14,211 Idzie ci znacznie lepiej, Ton. 102 00:07:14,291 --> 00:07:17,041 Dzięki! Manaka jest dobrą nauczycielką. 103 00:07:17,750 --> 00:07:19,290 Jestem z ciebie dumna! 104 00:07:19,375 --> 00:07:22,825 Uzupełnij napoje i zrób sobie przerwę. 105 00:07:22,916 --> 00:07:24,036 Dziękuję! 106 00:07:28,750 --> 00:07:30,170 Dzień dobry! 107 00:07:38,500 --> 00:07:40,040 Dyrektorze Ton! Chwila! 108 00:07:42,125 --> 00:07:44,745 - Dyrektorze Ton! - Idź sobie! 109 00:07:46,000 --> 00:07:47,630 Proszę mnie wysłuchać! 110 00:07:47,708 --> 00:07:49,578 Masz sobie stąd pójść! 111 00:07:51,791 --> 00:07:55,921 Nie wiedziałam, że pan odszedł. 112 00:07:56,000 --> 00:07:58,040 I dobrze. To teraz o tym zapomnij. 113 00:07:58,125 --> 00:08:00,325 Nie mogę tego zrobić! 114 00:08:01,875 --> 00:08:04,325 Przestań udawać, że cię to obchodzi. 115 00:08:04,416 --> 00:08:07,876 Przecież to ty na mnie doniosłaś. 116 00:08:09,708 --> 00:08:11,998 Po co tu przyszłaś? 117 00:08:12,541 --> 00:08:15,421 Żeby się ze mnie nabijać? Tak? 118 00:08:15,500 --> 00:08:17,000 Nie po to! 119 00:08:17,083 --> 00:08:20,633 Proszę mnie wysłuchać! 120 00:08:21,166 --> 00:08:27,206 Chcesz pomóc szefowi, który stracił wszystko, żeby poczuć się lepiej, co? 121 00:08:40,625 --> 00:08:45,125 Tatusiu, prosimy, wysłuchaj Retsuko. 122 00:08:52,375 --> 00:08:54,075 Po co tu przyszłaś? 123 00:08:55,416 --> 00:08:57,376 Przyszłam pana zatrudnić. 124 00:08:57,458 --> 00:09:00,038 PRZESTRZEŃ COWORKINGOWA 125 00:09:03,166 --> 00:09:04,626 Co to ma być? 126 00:09:05,833 --> 00:09:07,583 Przestrzeń coworkingowa. 127 00:09:11,208 --> 00:09:15,038 To nowy singiel Retsy, „Milcz królestwo!”. Czy nie jest urocza? 128 00:09:15,125 --> 00:09:17,495 To już jest hit! 129 00:09:17,583 --> 00:09:23,043 Nasz Kanał Growl generuje obecnie przychody z reklam. 130 00:09:23,125 --> 00:09:28,825 Mamy w planach produkcję i sprzedaż towarów naszej marki. 131 00:09:29,458 --> 00:09:34,708 Będziemy potrzebować doświadczonego księgowego, takiego jak pan. 132 00:09:39,541 --> 00:09:41,831 My też pomagamy, tatusiu! 133 00:09:41,916 --> 00:09:43,246 Dołącz do nas! 134 00:09:47,708 --> 00:09:50,748 Cieszę się, że w końcu się przyda. 135 00:09:52,041 --> 00:09:54,751 Wszystkiego najlepszego z okazji 30. rocznicy. 136 00:10:08,500 --> 00:10:10,500 KSIĘGOWOŚĆ 137 00:10:11,083 --> 00:10:13,633 Wygląda dobrze. 138 00:10:13,708 --> 00:10:15,378 Świetna robota. 139 00:10:15,458 --> 00:10:17,378 Dziękuję. 140 00:10:22,375 --> 00:10:23,535 Zaczekaj! 141 00:10:25,500 --> 00:10:28,580 Prawie skończyłem. Może pójdziemy coś zjeść? 142 00:10:29,208 --> 00:10:32,208 Może do tej restauracji? 143 00:10:32,291 --> 00:10:33,671 Przepraszam. 144 00:10:35,083 --> 00:10:36,463 Dzisiaj nie mogę. 145 00:10:37,458 --> 00:10:39,038 Mam już plany. 146 00:10:40,625 --> 00:10:42,535 Plany? 147 00:10:43,333 --> 00:10:46,963 Mam się dziś spotkać z Manaką. 148 00:10:47,583 --> 00:10:50,963 Co wy dwie kombinujecie? 149 00:10:51,041 --> 00:10:55,131 Nic, karaoke i takie tam. 150 00:10:56,708 --> 00:10:59,878 Rozumiem, karaoke. Brzmi świetnie. 151 00:11:07,000 --> 00:11:12,080 Interesujące. Masz wielu widzów po czterdziestce. 152 00:11:12,166 --> 00:11:14,916 Kilka zmian i mogłoby być ich więcej. 153 00:11:15,000 --> 00:11:17,250 Omówmy twoją strategię. 154 00:11:17,333 --> 00:11:19,673 Dzięki za pomoc, mistrzu! 155 00:11:19,750 --> 00:11:22,790 Mistrzu, zerkniesz też na mój kanał? 156 00:11:22,875 --> 00:11:24,415 Jest martwy. 157 00:11:24,500 --> 00:11:27,790 Możecie przestać mówić do mnie „mistrzu”? 158 00:11:33,791 --> 00:11:35,581 KUCHNIA 159 00:11:45,833 --> 00:11:47,253 Co ona kombinuje? 160 00:11:51,333 --> 00:11:53,423 PODOBA MI SIĘ 161 00:12:59,166 --> 00:13:01,456 Przepraszam za kłopot. 162 00:13:01,541 --> 00:13:03,711 Żaden kłopot. Było mi po drodze. 163 00:13:04,833 --> 00:13:06,673 Rety. 164 00:13:06,750 --> 00:13:08,210 Co? 165 00:13:08,750 --> 00:13:11,500 Więc tu teraz mieszkasz? 166 00:13:11,583 --> 00:13:13,833 Pewnie dla ciebie to nora. 167 00:13:13,916 --> 00:13:16,206 Co? Wcale nie! 168 00:13:16,291 --> 00:13:18,291 Nabijasz się ze mnie! 169 00:13:18,375 --> 00:13:20,325 Nieprawda! 170 00:13:27,875 --> 00:13:30,825 Wygląda dobrze. 171 00:13:30,916 --> 00:13:32,416 Dziękuję. 172 00:13:34,083 --> 00:13:36,963 Przepraszam za wczoraj, Haido. 173 00:13:37,041 --> 00:13:39,711 Nie ma sprawy. 174 00:13:39,791 --> 00:13:41,711 Jak poszło karaoke? 175 00:13:42,750 --> 00:13:44,580 Nieźle. 176 00:13:46,583 --> 00:13:47,673 To dobrze. 177 00:13:48,625 --> 00:13:51,125 SIŁOWNIA 178 00:13:56,666 --> 00:14:01,876 Wymiana wszystkiego będzie lepsza niż powolne aktualizacje. 179 00:14:01,958 --> 00:14:06,668 Koszt początkowy będzie wyższy, ale na dłuższą metę… 180 00:14:08,041 --> 00:14:09,171 Prezesie? 181 00:14:11,458 --> 00:14:13,208 Wystarczy na dzisiaj. 182 00:14:14,083 --> 00:14:17,043 Nie skończyliśmy jeszcze. 183 00:14:19,458 --> 00:14:21,538 Powiedziałem wystarczy. 184 00:14:35,208 --> 00:14:37,578 Czy coś się stało? 185 00:14:41,333 --> 00:14:44,003 Właściwie to mam pewien problem… 186 00:14:46,291 --> 00:14:49,751 i tylko ty możesz go rozwiązać. 187 00:15:06,291 --> 00:15:07,791 TON 188 00:15:11,083 --> 00:15:13,963 Klawiatura numeryczna nie działa, to wirus? 189 00:15:15,625 --> 00:15:18,375 Caps lock nie działa, to wirus? 190 00:15:20,083 --> 00:15:23,753 Mam zdjęcie córek na tapecie, to wirus? 191 00:15:23,833 --> 00:15:26,383 Opanujże się wreszcie! 192 00:15:31,791 --> 00:15:34,001 Kliknij stukrotnie i… 193 00:15:34,083 --> 00:15:35,633 Dwukrotnie! 194 00:15:39,000 --> 00:15:42,920 Takie westchnienie to nie nękanie w miejscu pracy? 195 00:15:43,000 --> 00:15:44,960 Ja wcale nie chciałam… 196 00:15:45,041 --> 00:15:47,921 Ale ja tak to odebrałem! 197 00:15:48,000 --> 00:15:52,420 Twoja krytyka mojej pracy bardzo mnie zabolała! 198 00:15:53,458 --> 00:15:55,418 - Przeproś. - Przepraszam. 199 00:16:06,000 --> 00:16:09,380 Przeszkadza pan innym. 200 00:16:11,916 --> 00:16:13,996 Suche tu powietrze. 201 00:16:14,083 --> 00:16:15,383 Co? 202 00:16:21,125 --> 00:16:24,995 Mam przynieść mój biurowy nawilżacz powietrza? 203 00:16:25,083 --> 00:16:28,083 Które z nas jest tu szefem? 204 00:16:30,375 --> 00:16:31,535 Co? 205 00:16:35,708 --> 00:16:38,288 Haida wciąż jest w pracy? 206 00:18:00,750 --> 00:18:05,290 Napisy: Izabela Tereszczuk-Prusakowska