1
00:00:06,000 --> 00:00:09,920
EN ORIGINAL-ANIMESERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:13,833 --> 00:00:17,133
Va? Spelar du bas?
3
00:00:17,916 --> 00:00:19,126
Ja.
4
00:00:19,208 --> 00:00:24,538
Kan du spela nåt för mig nån gång?
5
00:00:24,625 --> 00:00:27,535
Gör nåt åt Tsunoda, Fenneko!
6
00:00:27,625 --> 00:00:31,285
Jag är rädd att hon följer med mig hem!
7
00:00:31,375 --> 00:00:32,825
Okej då.
8
00:00:36,833 --> 00:00:41,423
Tsunoda! Låt mig få säga nåt.
9
00:00:43,125 --> 00:00:44,875
Haida kommer från
10
00:00:46,708 --> 00:00:48,378
en rik familj.
11
00:00:50,291 --> 00:00:51,791
Va? Verkligen?
12
00:00:51,875 --> 00:00:53,495
Berätta mer.
13
00:00:55,000 --> 00:00:58,540
Han kanske är frånstötande
men hans ställe är trevligt.
14
00:00:58,625 --> 00:01:00,325
-Trevligt ställe!
-Trevliga möbler!
15
00:01:00,416 --> 00:01:02,166
När tog du de där?
16
00:01:02,250 --> 00:01:05,250
Hans föräldrar äger stället,
så ingen hyra.
17
00:01:05,333 --> 00:01:07,173
-Så han är…
-Bortskämd rik unge!
18
00:01:07,250 --> 00:01:08,380
Sluta!
19
00:01:08,458 --> 00:01:11,378
Äger dina föräldrar hyreshus i Tokyo?
20
00:01:11,458 --> 00:01:15,288
Otroligt! Varför har du inte sagt det?
21
00:01:16,125 --> 00:01:19,665
Rövslickare. Förför kvinnor med pengar.
22
00:01:19,750 --> 00:01:21,380
Jag förför ingen.
23
00:01:21,458 --> 00:01:23,998
Fenneko? Vad är meningen?
24
00:01:28,625 --> 00:01:30,325
Jag skickar de här till Retsuko.
25
00:01:30,416 --> 00:01:31,496
Din idiot! Vänta!
26
00:01:31,583 --> 00:01:32,463
SKICKA
27
00:01:32,541 --> 00:01:35,961
Sluta!
28
00:01:36,041 --> 00:01:37,081
VREDE
29
00:02:19,625 --> 00:02:20,955
VI HAR SKITSKOJ!
30
00:02:24,958 --> 00:02:25,998
Vad är galet?
31
00:02:27,166 --> 00:02:29,956
Ingenting.
32
00:02:34,166 --> 00:02:37,376
Jag förstår varför du mår dåligt
angående hans familj
33
00:02:38,583 --> 00:02:41,083
men direktör Ton valde att sluta, va?
34
00:02:41,666 --> 00:02:44,286
Det var direktör Tons beslut att sluta.
35
00:02:46,875 --> 00:02:50,625
Du behöver inte känna skuld för det.
36
00:02:54,458 --> 00:02:57,288
Ja. Jag antar det.
37
00:03:00,041 --> 00:03:02,251
Är det vad alla sa?
38
00:03:07,208 --> 00:03:08,628
Hur vet du det?
39
00:03:09,416 --> 00:03:10,576
Jag fattar.
40
00:03:12,166 --> 00:03:16,246
Du vill hjälpa direktör Ton
men ingen vill stödja dig.
41
00:03:16,333 --> 00:03:17,583
Eller hur?
42
00:03:19,000 --> 00:03:20,210
Jo.
43
00:03:20,958 --> 00:03:24,328
Annars hade du inte kommit till mig.
44
00:03:25,166 --> 00:03:26,286
Nej.
45
00:03:27,208 --> 00:03:31,668
Jag är en på utsidan,
så jag ska inte rädda honom.
46
00:03:32,250 --> 00:03:34,210
Det vore inte rättvist.
47
00:03:35,125 --> 00:03:36,165
Nej.
48
00:03:37,000 --> 00:03:40,080
Du borde vara den som agerar, Retsy.
49
00:03:47,625 --> 00:03:51,455
Din övergivna Death Growl-kanal
50
00:03:51,541 --> 00:03:54,171
har mer än 1,5 miljoner följare
51
00:03:54,250 --> 00:03:57,170
och antalet växer sakta.
52
00:03:57,250 --> 00:03:58,920
METAL GOD
OJ. LÅTEN ÄR EPISK.
53
00:03:59,000 --> 00:04:01,040
Det är inte bara ett nummer.
54
00:04:01,875 --> 00:04:05,745
Det är ett mått på ditt inflytande.
55
00:04:16,541 --> 00:04:20,501
Våra aktiepriser är normala igen!
56
00:04:20,583 --> 00:04:23,673
Marknaden godkänner ombildningen!
57
00:04:23,750 --> 00:04:25,500
Du är fantastisk, ordförande!
58
00:04:26,250 --> 00:04:30,290
Inte alls.
Jag kunde inte ha gjort det utan er.
59
00:04:30,375 --> 00:04:33,415
Absurt! Det är tack vare
ditt visa skarpsinne,
60
00:04:33,500 --> 00:04:36,380
åh, dyre ledare!
61
00:04:36,458 --> 00:04:40,538
Dyre ledare, jo, jag tackar jag!
Arrogante skitunge!
62
00:04:41,416 --> 00:04:44,876
Vänta till nästa finansiella resultat.
63
00:04:44,958 --> 00:04:48,038
Han saknar verklig företagserfarenhet.
64
00:04:48,125 --> 00:04:51,325
Det blir uppenbart förr eller senare.
65
00:04:51,416 --> 00:04:55,126
När vi hamnar på rött,
kallar vi till ett styrelsemöte
66
00:04:55,208 --> 00:04:57,788
och får honom degraderad.
67
00:05:09,166 --> 00:05:11,286
EKONOMIAVDELNINGEN
68
00:05:11,375 --> 00:05:15,785
Har du slutfört jobbet
Kabae lämnade efter sig?
69
00:05:15,875 --> 00:05:18,625
Nej, ledsen. Jag ska skynda mig.
70
00:05:18,708 --> 00:05:21,878
Det är okej. Jag kan befria dig från det.
71
00:05:23,333 --> 00:05:26,133
Jag vill granska arbetsuppgifter.
72
00:05:26,208 --> 00:05:29,828
Så jag slipper göra det? Tack!
73
00:05:29,916 --> 00:05:32,996
Favoriserar du, rika grabben?
74
00:05:33,083 --> 00:05:34,173
Rika grabben?
75
00:05:37,000 --> 00:05:38,500
Nej, det gör jag inte.
76
00:05:39,208 --> 00:05:43,248
Jag förbättrar arbetseffektiviteten
genom att granska avdelningens resurser
77
00:05:43,333 --> 00:05:46,543
för att undvika obalans
och fördela arbetsbelastningen rättvist,
78
00:05:46,625 --> 00:05:48,415
skapa en bättre arbetsmiljö!
79
00:05:48,500 --> 00:05:50,000
Hon har redan gått.
80
00:05:52,833 --> 00:05:56,423
Jag skulle ha bjudit henne på lunch.
81
00:05:56,500 --> 00:05:58,830
Hon har hållit sig på avstånd nyligen.
82
00:05:59,500 --> 00:06:02,580
Hon är alltid upptagen med nåt.
83
00:06:02,666 --> 00:06:05,286
Har hon inte sagt nåt till dig?
84
00:06:18,583 --> 00:06:20,793
INSPELNING
85
00:06:24,708 --> 00:06:26,628
Okej, vi spelar in.
86
00:06:34,208 --> 00:06:35,668
DEATH GROWL-KANALEN
87
00:06:35,750 --> 00:06:36,830
JAG SKA LYSSNA DAGLIGEN.
88
00:06:36,916 --> 00:06:38,326
GUDINNA ÄR EN UNDERDRIFT.
89
00:06:38,416 --> 00:06:41,536
Håll käft! Håll käft!
90
00:06:42,833 --> 00:06:46,173
Håll käft!
91
00:06:47,166 --> 00:06:49,246
Jag har varit sund sen barndomen!
92
00:06:49,333 --> 00:06:51,713
Talang strömmar genom kroppen!
93
00:06:51,791 --> 00:06:52,831
RETSUKO ÄR TILLBAKA!
94
00:06:52,916 --> 00:06:53,956
JAG ÄR FAST!
95
00:06:54,041 --> 00:06:55,041
Gör pengar av det!
96
00:06:55,125 --> 00:06:58,625
Bygg mitt kungarike!
97
00:07:03,666 --> 00:07:05,326
Återkom gärna!
98
00:07:06,250 --> 00:07:07,880
Välkommen!
99
00:07:07,958 --> 00:07:09,918
Återkom gärna!
100
00:07:11,541 --> 00:07:14,211
Du klarar dig mycket bättre, Ton.
101
00:07:14,291 --> 00:07:17,041
Tack! Manaka var en bra lärare.
102
00:07:17,750 --> 00:07:19,290
Jag är så stolt!
103
00:07:19,375 --> 00:07:22,825
Fyll på dryckerna och ta sen paus.
104
00:07:22,916 --> 00:07:24,036
Tack!
105
00:07:28,750 --> 00:07:30,170
Välkommen!
106
00:07:38,500 --> 00:07:40,040
Direktör Ton! Vänta!
107
00:07:42,125 --> 00:07:44,745
-Direktör Ton!
-Gå din väg!
108
00:07:46,000 --> 00:07:47,630
Lyssna på mig!
109
00:07:47,708 --> 00:07:49,578
Gå din väg, sa jag!
110
00:07:51,791 --> 00:07:55,921
Jag visste inte att du hade slutat.
111
00:07:56,000 --> 00:07:58,040
Bra. Glöm att du nånsin visste!
112
00:07:58,125 --> 00:08:00,325
Det kan jag inte!
113
00:08:01,875 --> 00:08:04,325
Sluta låtsas som om du bryr dig.
114
00:08:04,416 --> 00:08:07,876
Du är väl den som skvallrade på mig, va?
115
00:08:09,708 --> 00:08:11,998
Varför kom du hit?
116
00:08:12,541 --> 00:08:15,421
För att göra narr av mig? Är det så?
117
00:08:15,500 --> 00:08:17,000
Det är det inte!
118
00:08:17,083 --> 00:08:20,633
Du kan väl bara lyssna på mig?
119
00:08:21,166 --> 00:08:27,206
Försöker du att må bättre genom att hjälpa
en chef som förlorade allt?
120
00:08:40,625 --> 00:08:45,125
Snälla pappa, lyssna på Retsy.
121
00:08:52,375 --> 00:08:54,075
Varför är du här?
122
00:08:55,416 --> 00:08:57,376
Jag kom för att rekrytera dig.
123
00:08:57,458 --> 00:09:00,038
DELAT
KONTORSLANDSKAP
124
00:09:03,166 --> 00:09:04,626
Vad är det här?
125
00:09:05,833 --> 00:09:07,583
Ett kontorslandskap.
126
00:09:11,208 --> 00:09:15,038
Det är Retsys nya singel, Håll käft-riket!
Är hon inte underbar?
127
00:09:15,125 --> 00:09:17,495
Den är så viral!
128
00:09:17,583 --> 00:09:23,043
Vår kanal genererar nu annonsintäkter
129
00:09:23,125 --> 00:09:28,825
och med planer på produktion
och försäljning av originalvaror,
130
00:09:29,458 --> 00:09:34,708
kommer vi att behöva
en erfaren ekonom som du.
131
00:09:39,541 --> 00:09:41,831
Vi hjälper också till, pappa!
132
00:09:41,916 --> 00:09:43,246
Snälla, gå med!
133
00:09:47,708 --> 00:09:50,748
Glad att den här inte gick till spillo.
134
00:09:52,041 --> 00:09:54,751
Gratulerar till 30 år.
135
00:10:08,500 --> 00:10:10,500
EKONOMIAVDELNINGEN
136
00:10:11,083 --> 00:10:13,633
Ja, ser okej ut.
137
00:10:13,708 --> 00:10:15,378
Bra jobbat.
138
00:10:15,458 --> 00:10:17,378
Tack.
139
00:10:22,375 --> 00:10:23,535
Du!
140
00:10:25,500 --> 00:10:28,580
Jag är nästan klar. Vill du gå och äta?
141
00:10:29,208 --> 00:10:32,208
På stället som vi aldrig kom till?
142
00:10:32,291 --> 00:10:33,671
Ledsen.
143
00:10:35,083 --> 00:10:36,463
Jag kan inte idag.
144
00:10:37,458 --> 00:10:39,038
Jag har saker på gång.
145
00:10:40,625 --> 00:10:42,535
Saker?
146
00:10:43,333 --> 00:10:46,963
Jag ska möta Manaka sen.
147
00:10:47,583 --> 00:10:50,963
Vad har ni hållit på med senaste tiden?
148
00:10:51,041 --> 00:10:55,131
Karaoke och sånt.
149
00:10:56,708 --> 00:10:59,878
Jag förstår. Karaoke. Låter skoj.
150
00:11:07,000 --> 00:11:12,080
Intressant. Du har faktiskt
många tittare över 40.
151
00:11:12,166 --> 00:11:14,916
Du kunde få fler med några justeringar.
152
00:11:15,000 --> 00:11:17,250
Låt oss se över din strategi.
153
00:11:17,333 --> 00:11:19,673
Tack för din hjälp, mästare!
154
00:11:19,750 --> 00:11:22,790
Kan du kolla min kanal med, mästare?
155
00:11:22,875 --> 00:11:24,415
Den är näst intill död.
156
00:11:24,500 --> 00:11:27,790
Kan ni två sluta kalla mig "mästare"?
157
00:11:33,791 --> 00:11:35,581
KÖK
158
00:11:45,833 --> 00:11:47,253
Vad håller hon på med?
159
00:11:51,333 --> 00:11:53,423
GILLA
160
00:12:59,166 --> 00:13:01,456
Ursäkta för besväret.
161
00:13:01,541 --> 00:13:03,711
Inget besvär. Det var på vägen.
162
00:13:04,833 --> 00:13:06,673
Kors.
163
00:13:06,750 --> 00:13:08,210
Va?
164
00:13:08,750 --> 00:13:11,500
Så det är här du bor.
165
00:13:11,583 --> 00:13:13,833
Tycker du det är rena sophögen?
166
00:13:13,916 --> 00:13:16,206
Va? Inte alls!
167
00:13:16,291 --> 00:13:18,291
Du driver med mig!
168
00:13:18,375 --> 00:13:20,325
Jag driver inte med dig!
169
00:13:27,875 --> 00:13:30,825
Japp, det ser bra ut.
170
00:13:30,916 --> 00:13:32,416
Tack.
171
00:13:34,083 --> 00:13:36,963
Haida, ursäkta för igår.
172
00:13:37,041 --> 00:13:39,711
Oroa dig inte.
173
00:13:39,791 --> 00:13:41,711
Var karaoken skoj?
174
00:13:42,750 --> 00:13:44,580
Ja, det var den.
175
00:13:46,583 --> 00:13:47,673
Bra.
176
00:13:48,625 --> 00:13:51,125
GYM
LYXFITNESS
177
00:13:56,666 --> 00:14:01,876
Byta ut allt på en gång
fungerar bättre än med små uppdateringar.
178
00:14:01,958 --> 00:14:06,668
Initialkostnaderna blir högre
men i det långa loppet…
179
00:14:08,041 --> 00:14:09,171
Ordförande?
180
00:14:11,458 --> 00:14:13,208
Det räcker för idag.
181
00:14:14,083 --> 00:14:17,043
Vi har inte slutfört vårt vanliga pass.
182
00:14:19,458 --> 00:14:21,538
Det räcker, sa jag.
183
00:14:35,208 --> 00:14:37,578
Har nåt hänt?
184
00:14:41,333 --> 00:14:44,003
Jag har faktiskt ett problem…
185
00:14:46,291 --> 00:14:49,751
…som bara du kan ta hand om.
186
00:15:06,291 --> 00:15:07,791
TON
187
00:15:11,083 --> 00:15:13,963
Nummertangenterna funkar inte!
Är det virus?
188
00:15:15,625 --> 00:15:18,375
Låstangenten är sönder! Är det virus?
189
00:15:20,083 --> 00:15:23,753
Mina döttrar är på bakgrundsbilden!
Är det virus?
190
00:15:23,833 --> 00:15:26,383
Ta dig samman!
191
00:15:31,791 --> 00:15:34,001
Trubbelklicka här och…
192
00:15:34,083 --> 00:15:35,633
Dubbelklicka!
193
00:15:39,000 --> 00:15:42,920
Var den sucken jobbtrakasseri?
194
00:15:43,000 --> 00:15:44,960
Det var inte min mening…
195
00:15:45,041 --> 00:15:47,921
Frågan är hur jag kände det!
196
00:15:48,000 --> 00:15:52,420
Din kritik av mitt arbete
har sårat mig djupt!
197
00:15:53,458 --> 00:15:55,418
-Be om ursäkt.
-Mitt fel.
198
00:16:06,000 --> 00:16:09,380
Du stör de andra.
199
00:16:11,916 --> 00:16:13,996
Luften är torr här inne.
200
00:16:14,083 --> 00:16:15,383
Va?
201
00:16:21,125 --> 00:16:24,995
Gå till kontoret
och hämta min luftfuktare?
202
00:16:25,083 --> 00:16:28,083
Vem av oss är chef här egentligen?
203
00:16:30,375 --> 00:16:31,535
Va?
204
00:16:35,708 --> 00:16:38,288
Arbetar Haida fortfarande?
205
00:18:00,750 --> 00:18:05,290
Undertexter: Per Lundberg