1 00:00:06,000 --> 00:00:09,920 EN ORIGINAL-ANIMESERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:13,833 --> 00:00:17,133 Va? Spelar du bas? 3 00:00:17,916 --> 00:00:19,126 Ja. 4 00:00:19,208 --> 00:00:24,538 Kan du spela nåt för mig nån gång? 5 00:00:24,625 --> 00:00:27,535 Gör nåt åt Tsunoda, Fenneko! 6 00:00:27,625 --> 00:00:31,285 Jag är rädd att hon följer med mig hem! 7 00:00:31,375 --> 00:00:32,825 Okej då. 8 00:00:36,833 --> 00:00:41,423 Tsunoda! Låt mig få säga nåt. 9 00:00:43,125 --> 00:00:44,875 Haida kommer från 10 00:00:46,708 --> 00:00:48,378 en rik familj. 11 00:00:50,291 --> 00:00:51,791 Va? Verkligen? 12 00:00:51,875 --> 00:00:53,495 Berätta mer. 13 00:00:55,000 --> 00:00:58,540 Han kanske är frånstötande men hans ställe är trevligt. 14 00:00:58,625 --> 00:01:00,325 -Trevligt ställe! -Trevliga möbler! 15 00:01:00,416 --> 00:01:02,166 När tog du de där? 16 00:01:02,250 --> 00:01:05,250 Hans föräldrar äger stället, så ingen hyra. 17 00:01:05,333 --> 00:01:07,173 -Så han är… -Bortskämd rik unge! 18 00:01:07,250 --> 00:01:08,380 Sluta! 19 00:01:08,458 --> 00:01:11,378 Äger dina föräldrar hyreshus i Tokyo? 20 00:01:11,458 --> 00:01:15,288 Otroligt! Varför har du inte sagt det? 21 00:01:16,125 --> 00:01:19,665 Rövslickare. Förför kvinnor med pengar. 22 00:01:19,750 --> 00:01:21,380 Jag förför ingen. 23 00:01:21,458 --> 00:01:23,998 Fenneko? Vad är meningen? 24 00:01:28,625 --> 00:01:30,325 Jag skickar de här till Retsuko. 25 00:01:30,416 --> 00:01:31,496 Din idiot! Vänta! 26 00:01:31,583 --> 00:01:32,463 SKICKA 27 00:01:32,541 --> 00:01:35,961 Sluta! 28 00:01:36,041 --> 00:01:37,081 VREDE 29 00:02:19,625 --> 00:02:20,955 VI HAR SKITSKOJ! 30 00:02:24,958 --> 00:02:25,998 Vad är galet? 31 00:02:27,166 --> 00:02:29,956 Ingenting. 32 00:02:34,166 --> 00:02:37,376 Jag förstår varför du mår dåligt angående hans familj 33 00:02:38,583 --> 00:02:41,083 men direktör Ton valde att sluta, va? 34 00:02:41,666 --> 00:02:44,286 Det var direktör Tons beslut att sluta. 35 00:02:46,875 --> 00:02:50,625 Du behöver inte känna skuld för det. 36 00:02:54,458 --> 00:02:57,288 Ja. Jag antar det. 37 00:03:00,041 --> 00:03:02,251 Är det vad alla sa? 38 00:03:07,208 --> 00:03:08,628 Hur vet du det? 39 00:03:09,416 --> 00:03:10,576 Jag fattar. 40 00:03:12,166 --> 00:03:16,246 Du vill hjälpa direktör Ton men ingen vill stödja dig. 41 00:03:16,333 --> 00:03:17,583 Eller hur? 42 00:03:19,000 --> 00:03:20,210 Jo. 43 00:03:20,958 --> 00:03:24,328 Annars hade du inte kommit till mig. 44 00:03:25,166 --> 00:03:26,286 Nej. 45 00:03:27,208 --> 00:03:31,668 Jag är en på utsidan, så jag ska inte rädda honom. 46 00:03:32,250 --> 00:03:34,210 Det vore inte rättvist. 47 00:03:35,125 --> 00:03:36,165 Nej. 48 00:03:37,000 --> 00:03:40,080 Du borde vara den som agerar, Retsy. 49 00:03:47,625 --> 00:03:51,455 Din övergivna Death Growl-kanal 50 00:03:51,541 --> 00:03:54,171 har mer än 1,5 miljoner följare 51 00:03:54,250 --> 00:03:57,170 och antalet växer sakta. 52 00:03:57,250 --> 00:03:58,920 METAL GOD OJ. LÅTEN ÄR EPISK. 53 00:03:59,000 --> 00:04:01,040 Det är inte bara ett nummer. 54 00:04:01,875 --> 00:04:05,745 Det är ett mått på ditt inflytande. 55 00:04:16,541 --> 00:04:20,501 Våra aktiepriser är normala igen! 56 00:04:20,583 --> 00:04:23,673 Marknaden godkänner ombildningen! 57 00:04:23,750 --> 00:04:25,500 Du är fantastisk, ordförande! 58 00:04:26,250 --> 00:04:30,290 Inte alls. Jag kunde inte ha gjort det utan er. 59 00:04:30,375 --> 00:04:33,415 Absurt! Det är tack vare ditt visa skarpsinne, 60 00:04:33,500 --> 00:04:36,380 åh, dyre ledare! 61 00:04:36,458 --> 00:04:40,538 Dyre ledare, jo, jag tackar jag! Arrogante skitunge! 62 00:04:41,416 --> 00:04:44,876 Vänta till nästa finansiella resultat. 63 00:04:44,958 --> 00:04:48,038 Han saknar verklig företagserfarenhet. 64 00:04:48,125 --> 00:04:51,325 Det blir uppenbart förr eller senare. 65 00:04:51,416 --> 00:04:55,126 När vi hamnar på rött, kallar vi till ett styrelsemöte 66 00:04:55,208 --> 00:04:57,788 och får honom degraderad. 67 00:05:09,166 --> 00:05:11,286 EKONOMIAVDELNINGEN 68 00:05:11,375 --> 00:05:15,785 Har du slutfört jobbet Kabae lämnade efter sig? 69 00:05:15,875 --> 00:05:18,625 Nej, ledsen. Jag ska skynda mig. 70 00:05:18,708 --> 00:05:21,878 Det är okej. Jag kan befria dig från det. 71 00:05:23,333 --> 00:05:26,133 Jag vill granska arbetsuppgifter. 72 00:05:26,208 --> 00:05:29,828 Så jag slipper göra det? Tack! 73 00:05:29,916 --> 00:05:32,996 Favoriserar du, rika grabben? 74 00:05:33,083 --> 00:05:34,173 Rika grabben? 75 00:05:37,000 --> 00:05:38,500 Nej, det gör jag inte. 76 00:05:39,208 --> 00:05:43,248 Jag förbättrar arbetseffektiviteten genom att granska avdelningens resurser 77 00:05:43,333 --> 00:05:46,543 för att undvika obalans och fördela arbetsbelastningen rättvist, 78 00:05:46,625 --> 00:05:48,415 skapa en bättre arbetsmiljö! 79 00:05:48,500 --> 00:05:50,000 Hon har redan gått. 80 00:05:52,833 --> 00:05:56,423 Jag skulle ha bjudit henne på lunch. 81 00:05:56,500 --> 00:05:58,830 Hon har hållit sig på avstånd nyligen. 82 00:05:59,500 --> 00:06:02,580 Hon är alltid upptagen med nåt. 83 00:06:02,666 --> 00:06:05,286 Har hon inte sagt nåt till dig? 84 00:06:18,583 --> 00:06:20,793 INSPELNING 85 00:06:24,708 --> 00:06:26,628 Okej, vi spelar in. 86 00:06:34,208 --> 00:06:35,668 DEATH GROWL-KANALEN 87 00:06:35,750 --> 00:06:36,830 JAG SKA LYSSNA DAGLIGEN. 88 00:06:36,916 --> 00:06:38,326 GUDINNA ÄR EN UNDERDRIFT. 89 00:06:38,416 --> 00:06:41,536 Håll käft! Håll käft! 90 00:06:42,833 --> 00:06:46,173 Håll käft! 91 00:06:47,166 --> 00:06:49,246 Jag har varit sund sen barndomen! 92 00:06:49,333 --> 00:06:51,713 Talang strömmar genom kroppen! 93 00:06:51,791 --> 00:06:52,831 RETSUKO ÄR TILLBAKA! 94 00:06:52,916 --> 00:06:53,956 JAG ÄR FAST! 95 00:06:54,041 --> 00:06:55,041 Gör pengar av det! 96 00:06:55,125 --> 00:06:58,625 Bygg mitt kungarike! 97 00:07:03,666 --> 00:07:05,326 Återkom gärna! 98 00:07:06,250 --> 00:07:07,880 Välkommen! 99 00:07:07,958 --> 00:07:09,918 Återkom gärna! 100 00:07:11,541 --> 00:07:14,211 Du klarar dig mycket bättre, Ton. 101 00:07:14,291 --> 00:07:17,041 Tack! Manaka var en bra lärare. 102 00:07:17,750 --> 00:07:19,290 Jag är så stolt! 103 00:07:19,375 --> 00:07:22,825 Fyll på dryckerna och ta sen paus. 104 00:07:22,916 --> 00:07:24,036 Tack! 105 00:07:28,750 --> 00:07:30,170 Välkommen! 106 00:07:38,500 --> 00:07:40,040 Direktör Ton! Vänta! 107 00:07:42,125 --> 00:07:44,745 -Direktör Ton! -Gå din väg! 108 00:07:46,000 --> 00:07:47,630 Lyssna på mig! 109 00:07:47,708 --> 00:07:49,578 Gå din väg, sa jag! 110 00:07:51,791 --> 00:07:55,921 Jag visste inte att du hade slutat. 111 00:07:56,000 --> 00:07:58,040 Bra. Glöm att du nånsin visste! 112 00:07:58,125 --> 00:08:00,325 Det kan jag inte! 113 00:08:01,875 --> 00:08:04,325 Sluta låtsas som om du bryr dig. 114 00:08:04,416 --> 00:08:07,876 Du är väl den som skvallrade på mig, va? 115 00:08:09,708 --> 00:08:11,998 Varför kom du hit? 116 00:08:12,541 --> 00:08:15,421 För att göra narr av mig? Är det så? 117 00:08:15,500 --> 00:08:17,000 Det är det inte! 118 00:08:17,083 --> 00:08:20,633 Du kan väl bara lyssna på mig? 119 00:08:21,166 --> 00:08:27,206 Försöker du att må bättre genom att hjälpa en chef som förlorade allt? 120 00:08:40,625 --> 00:08:45,125 Snälla pappa, lyssna på Retsy. 121 00:08:52,375 --> 00:08:54,075 Varför är du här? 122 00:08:55,416 --> 00:08:57,376 Jag kom för att rekrytera dig. 123 00:08:57,458 --> 00:09:00,038 DELAT KONTORSLANDSKAP 124 00:09:03,166 --> 00:09:04,626 Vad är det här? 125 00:09:05,833 --> 00:09:07,583 Ett kontorslandskap. 126 00:09:11,208 --> 00:09:15,038 Det är Retsys nya singel, Håll käft-riket! Är hon inte underbar? 127 00:09:15,125 --> 00:09:17,495 Den är så viral! 128 00:09:17,583 --> 00:09:23,043 Vår kanal genererar nu annonsintäkter 129 00:09:23,125 --> 00:09:28,825 och med planer på produktion och försäljning av originalvaror, 130 00:09:29,458 --> 00:09:34,708 kommer vi att behöva en erfaren ekonom som du. 131 00:09:39,541 --> 00:09:41,831 Vi hjälper också till, pappa! 132 00:09:41,916 --> 00:09:43,246 Snälla, gå med! 133 00:09:47,708 --> 00:09:50,748 Glad att den här inte gick till spillo. 134 00:09:52,041 --> 00:09:54,751 Gratulerar till 30 år. 135 00:10:08,500 --> 00:10:10,500 EKONOMIAVDELNINGEN 136 00:10:11,083 --> 00:10:13,633 Ja, ser okej ut. 137 00:10:13,708 --> 00:10:15,378 Bra jobbat. 138 00:10:15,458 --> 00:10:17,378 Tack. 139 00:10:22,375 --> 00:10:23,535 Du! 140 00:10:25,500 --> 00:10:28,580 Jag är nästan klar. Vill du gå och äta? 141 00:10:29,208 --> 00:10:32,208 På stället som vi aldrig kom till? 142 00:10:32,291 --> 00:10:33,671 Ledsen. 143 00:10:35,083 --> 00:10:36,463 Jag kan inte idag. 144 00:10:37,458 --> 00:10:39,038 Jag har saker på gång. 145 00:10:40,625 --> 00:10:42,535 Saker? 146 00:10:43,333 --> 00:10:46,963 Jag ska möta Manaka sen. 147 00:10:47,583 --> 00:10:50,963 Vad har ni hållit på med senaste tiden? 148 00:10:51,041 --> 00:10:55,131 Karaoke och sånt. 149 00:10:56,708 --> 00:10:59,878 Jag förstår. Karaoke. Låter skoj. 150 00:11:07,000 --> 00:11:12,080 Intressant. Du har faktiskt många tittare över 40. 151 00:11:12,166 --> 00:11:14,916 Du kunde få fler med några justeringar. 152 00:11:15,000 --> 00:11:17,250 Låt oss se över din strategi. 153 00:11:17,333 --> 00:11:19,673 Tack för din hjälp, mästare! 154 00:11:19,750 --> 00:11:22,790 Kan du kolla min kanal med, mästare? 155 00:11:22,875 --> 00:11:24,415 Den är näst intill död. 156 00:11:24,500 --> 00:11:27,790 Kan ni två sluta kalla mig "mästare"? 157 00:11:33,791 --> 00:11:35,581 KÖK 158 00:11:45,833 --> 00:11:47,253 Vad håller hon på med? 159 00:11:51,333 --> 00:11:53,423 GILLA 160 00:12:59,166 --> 00:13:01,456 Ursäkta för besväret. 161 00:13:01,541 --> 00:13:03,711 Inget besvär. Det var på vägen. 162 00:13:04,833 --> 00:13:06,673 Kors. 163 00:13:06,750 --> 00:13:08,210 Va? 164 00:13:08,750 --> 00:13:11,500 Så det är här du bor. 165 00:13:11,583 --> 00:13:13,833 Tycker du det är rena sophögen? 166 00:13:13,916 --> 00:13:16,206 Va? Inte alls! 167 00:13:16,291 --> 00:13:18,291 Du driver med mig! 168 00:13:18,375 --> 00:13:20,325 Jag driver inte med dig! 169 00:13:27,875 --> 00:13:30,825 Japp, det ser bra ut. 170 00:13:30,916 --> 00:13:32,416 Tack. 171 00:13:34,083 --> 00:13:36,963 Haida, ursäkta för igår. 172 00:13:37,041 --> 00:13:39,711 Oroa dig inte. 173 00:13:39,791 --> 00:13:41,711 Var karaoken skoj? 174 00:13:42,750 --> 00:13:44,580 Ja, det var den. 175 00:13:46,583 --> 00:13:47,673 Bra. 176 00:13:48,625 --> 00:13:51,125 GYM LYXFITNESS 177 00:13:56,666 --> 00:14:01,876 Byta ut allt på en gång fungerar bättre än med små uppdateringar. 178 00:14:01,958 --> 00:14:06,668 Initialkostnaderna blir högre men i det långa loppet… 179 00:14:08,041 --> 00:14:09,171 Ordförande? 180 00:14:11,458 --> 00:14:13,208 Det räcker för idag. 181 00:14:14,083 --> 00:14:17,043 Vi har inte slutfört vårt vanliga pass. 182 00:14:19,458 --> 00:14:21,538 Det räcker, sa jag. 183 00:14:35,208 --> 00:14:37,578 Har nåt hänt? 184 00:14:41,333 --> 00:14:44,003 Jag har faktiskt ett problem… 185 00:14:46,291 --> 00:14:49,751 …som bara du kan ta hand om. 186 00:15:06,291 --> 00:15:07,791 TON 187 00:15:11,083 --> 00:15:13,963 Nummertangenterna funkar inte! Är det virus? 188 00:15:15,625 --> 00:15:18,375 Låstangenten är sönder! Är det virus? 189 00:15:20,083 --> 00:15:23,753 Mina döttrar är på bakgrundsbilden! Är det virus? 190 00:15:23,833 --> 00:15:26,383 Ta dig samman! 191 00:15:31,791 --> 00:15:34,001 Trubbelklicka här och… 192 00:15:34,083 --> 00:15:35,633 Dubbelklicka! 193 00:15:39,000 --> 00:15:42,920 Var den sucken jobbtrakasseri? 194 00:15:43,000 --> 00:15:44,960 Det var inte min mening… 195 00:15:45,041 --> 00:15:47,921 Frågan är hur jag kände det! 196 00:15:48,000 --> 00:15:52,420 Din kritik av mitt arbete har sårat mig djupt! 197 00:15:53,458 --> 00:15:55,418 -Be om ursäkt. -Mitt fel. 198 00:16:06,000 --> 00:16:09,380 Du stör de andra. 199 00:16:11,916 --> 00:16:13,996 Luften är torr här inne. 200 00:16:14,083 --> 00:16:15,383 Va? 201 00:16:21,125 --> 00:16:24,995 Gå till kontoret och hämta min luftfuktare? 202 00:16:25,083 --> 00:16:28,083 Vem av oss är chef här egentligen? 203 00:16:30,375 --> 00:16:31,535 Va? 204 00:16:35,708 --> 00:16:38,288 Arbetar Haida fortfarande? 205 00:18:00,750 --> 00:18:05,290 Undertexter: Per Lundberg