3 00:00:15,240 --> 00:00:17,037 - امنه - امنه 4 00:00:17,038 --> 00:00:18,079 ووااوو 5 00:00:18,080 --> 00:00:20,440 برو برو برو 6 00:00:20,460 --> 00:00:22,280 امن نیست 7 00:00:22,320 --> 00:00:23,800 ببخشید 8 00:00:24,420 --> 00:00:27,080 متوقف نکن متوقف نکن متوقف نکن متوقف نکن متوقف نکن 9 00:00:27,100 --> 00:00:28,819 اینم از ما 10 00:00:28,820 --> 00:00:30,714 به نظر ما قناری هایمان را در معدن زغال سنگ پیدا کردیم 11 00:00:30,715 --> 00:00:32,980 خیله خب، کمیته پریو کافیه (یک منحرف جنسی) 12 00:00:32,990 --> 00:00:34,889 - بیخیال بزن برم - این برای همیشه ادامه خواهد داشت 13 00:00:34,890 --> 00:00:37,360 - اه اینم از شما - آآه 14 00:00:37,400 --> 00:00:39,379 - اه خدای من برید بیرون - چه کوفتیه 15 00:00:39,380 --> 00:00:41,300 نشت مونوکسید کربن در ساختمان، احمق ها 16 00:00:41,340 --> 00:00:42,659 شما باید بیرون برید 17 00:00:42,660 --> 00:00:45,460 باشه خب فقط ی لحظه وقت بدین تا تمومش کنیم 18 00:00:45,500 --> 00:00:47,109 دیوونه شدی؟نشت گاز وجود داره 19 00:00:47,110 --> 00:00:49,024 باشه خب فقط بذارین لباس بپوشیم 20 00:00:49,025 --> 00:00:51,120 - باشه سریع - سریع بزن بریم 21 00:00:51,160 --> 00:00:53,340 هی، این دوتا رو جدا کن و ببرشون بیرون 22 00:00:53,350 --> 00:00:55,399 من و اندی راست جستجو می کنیم، شما بچه ها به چپ بروید 23 00:00:55,400 --> 00:00:56,819 ساعت 10 در راه پله همدیگر را میبینیم 24 00:00:56,820 --> 00:00:58,180 و ماسک هایتان رو نگه دارید 25 00:00:58,200 --> 00:00:59,497 ما نمیدونیم که نشت گاز چقدر بده 26 00:00:59,498 --> 00:01:00,680 کپی 27 00:01:03,740 --> 00:01:04,929 شما مردم رو چه شده؟ 28 00:01:04,930 --> 00:01:06,400 من اولین مسولم 29 00:01:06,440 --> 00:01:07,780 - آره - فقط یک ثانیه سریع 30 00:01:07,800 --> 00:01:08,940 این همش ی ثانیه طول کشید 32 00:01:12,900 --> 00:01:13,940 هی 33 00:01:14,000 --> 00:01:16,540 هی تونی چرا موزیک رو قطع کردی 34 00:01:16,580 --> 00:01:18,480 من تونی نیستم تاکوما فی دی 35 00:01:18,500 --> 00:01:20,570 بله درسته. لباس خوبه رفیق 36 00:01:20,580 --> 00:01:21,590 شما ها اینجا چکار میکنید؟ 37 00:01:21,600 --> 00:01:23,639 بونگ های گاز، برا 39 00:01:24,880 --> 00:01:26,460 سلام کسی خونه ست؟ 40 00:01:26,470 --> 00:01:27,860 کاپیتان 41 00:01:27,880 --> 00:01:29,220 خب مم آرام باش 42 00:01:29,260 --> 00:01:31,080 اه گربه ام 43 00:01:31,750 --> 00:01:34,900 گربه ام... رامپلستیلتسکین 44 00:01:35,960 --> 00:01:37,829 ما تو را از اینجا بیرون می کنیم 45 00:01:37,830 --> 00:01:39,689 رئیس گفت که ماسک هایمان را نگه داریم 46 00:01:39,690 --> 00:01:41,089 آیا هرگز کاری را که او بهم گفته انجام میدم؟ 47 00:01:41,090 --> 00:01:42,699 آره ولی ریس ها ریسن دگ 48 00:01:42,700 --> 00:01:44,620 و اگه بهت گفت که از ساختمان بپر خواهی پرید؟ 49 00:01:44,630 --> 00:01:45,700 هفته پیش همین کارو کردم 50 00:01:46,920 --> 00:01:48,740 فقط ببرش بیرون من گربه رو میگیرم 51 00:01:50,600 --> 00:01:52,099 به من گوش کن آتشنشان 52 00:01:52,100 --> 00:01:54,300 بذار کمی دود در سوراخ گاز شما باد کنم 53 00:01:54,600 --> 00:01:55,860 گفتم نه 54 00:01:56,180 --> 00:01:57,779 چه جهنمی؟ 55 00:01:57,780 --> 00:01:59,310 میدونی این ماسک ها گران هستند 56 00:01:59,340 --> 00:02:01,100 آره این هم همینطور 57 00:02:01,720 --> 00:02:03,229 این علف هرز منه، مرد 58 00:02:03,230 --> 00:02:04,609 بزن بریم از اینجا بیرون برید 59 00:02:04,610 --> 00:02:07,060 - تو کله شقی - به آرایشگرت بگو 60 00:02:07,070 --> 00:02:08,079 بیا تو ریس 61 00:02:08,080 --> 00:02:09,459 چخبره ایک؟ 62 00:02:09,460 --> 00:02:10,659 کاپیتان پینسی قربان 63 00:02:10,660 --> 00:02:12,529 او مدت طولانی در گاز بوده ما باید بهش کمک کنیم که بیرون بیاد 64 00:02:12,530 --> 00:02:13,729 ماسکش کجاست؟ 65 00:02:13,730 --> 00:02:14,920 او آن را به خانوم پیر داد قربان 66 00:02:14,940 --> 00:02:16,329 آه عجله کنید 67 00:02:16,330 --> 00:02:17,529 خیله خب ما طبقه پایین رو پاکسازی کردیم 68 00:02:17,530 --> 00:02:19,199 - تو او رو ببرش بیرون - دریافت شد قربان 69 00:02:19,200 --> 00:02:20,399 - بیرون - ابله 70 00:02:20,400 --> 00:02:21,739 امیدوارم تو پارکینگ استفراغ کنه 71 00:02:21,740 --> 00:02:23,100 این بهش یاد میده که ماسکش را از سرش برنداره 73 00:02:28,410 --> 00:02:29,500 لعنتی ادی زود باش 74 00:02:30,280 --> 00:02:31,609 ادی من فقط شوخی میکردم 75 00:02:31,610 --> 00:02:33,220 ببینید ببینید ببینید ببینید 76 00:02:33,280 --> 00:02:34,609 بیخیال رفیق با من بمون 77 00:02:34,610 --> 00:02:36,219 بیا، رامپلستیلتسکین 78 00:02:36,220 --> 00:02:38,300 بیا، حالا دست از من نکش، رفیق. با من بمون 79 00:02:42,310 --> 00:02:43,939 هی او مرده خیله خب 80 00:02:43,940 --> 00:02:45,439 او نه تا جون داره مرد بذار بره 81 00:02:45,440 --> 00:02:47,159 لعنت نه جاوی چشم من 83 00:02:48,470 --> 00:02:50,060 با من بمون 85 00:02:54,000 --> 00:02:55,639 - اوه - مرد 88 00:02:58,840 --> 00:03:00,639 بیخیال بلند شو بلند شو 89 00:03:00,640 --> 00:03:02,219 فکر کردم تو روی زمین هستی 91 00:03:03,660 --> 00:03:05,160 تو خوبی؟؟ 93 00:03:11,300 --> 00:03:12,989 خوبه 94 00:03:12,990 --> 00:03:15,989 فوربال. فوربال 96 00:03:18,120 --> 00:03:21,380 تقدیمی دیگری لبخند ملیح 105 00:03:45,290 --> 00:03:47,080 آره 106 00:03:47,120 --> 00:03:52,540 ♪ ♪ 107 00:03:55,700 --> 00:03:57,220 ممم 108 00:03:57,320 --> 00:03:58,980 - آره - آره 109 00:03:59,000 --> 00:04:00,059 - عزیزم - بیخیال 110 00:04:00,060 --> 00:04:02,979 - پسر خاردار - آره برنده بازنده ها 111 00:04:02,980 --> 00:04:04,539 آره وااوو 112 00:04:04,540 --> 00:04:05,660 برنده بازنده چی؟ 113 00:04:05,670 --> 00:04:08,379 شرط می بندم که در اولین لقمه روی خود سس میریزی 114 00:04:08,380 --> 00:04:09,779 و دومی را حدس زدند 115 00:04:09,780 --> 00:04:11,449 - ممنون ریس - شرط چی بود؟ 116 00:04:11,450 --> 00:04:13,579 بازنده یک ماه در یک عروسک ساتن می خوابد 117 00:04:13,580 --> 00:04:15,519 - ااه - شرط این بود؟ 118 00:04:15,520 --> 00:04:17,180 - شما بچه ها کمان ویولن و تار - آره بنوعی 119 00:04:17,200 --> 00:04:18,440 ما در هفته گذشته آتش نداشتیم 120 00:04:18,450 --> 00:04:19,579 این چیزه خوبیه ایک 121 00:04:19,580 --> 00:04:21,660 - باید ی سرگرمی پیدا کنی - من سرگرمی دارم ریس 122 00:04:21,680 --> 00:04:24,659 من سوزن کاری میکنم 123 00:04:24,660 --> 00:04:26,120 - اه عزیزم - بذار ببینم 124 00:04:26,200 --> 00:04:28,799 - اه این فوق العاده زیباس - ممنون 125 00:04:28,800 --> 00:04:30,320 تو باید برای خود یک قلاب ببافی 127 00:04:31,470 --> 00:04:33,980 جک خنده داری بود، ولی من حتی کچل نیستم، پس 128 00:04:33,990 --> 00:04:35,260 ولی کم کم داری کچل میشی 129 00:04:35,270 --> 00:04:37,740 من دارم لاغر تر میشم شاید ولی نه 130 00:04:37,750 --> 00:04:40,060 پس باید برای خود ی قلاب ببافی 131 00:04:41,660 --> 00:04:43,980 منظورم اینه که سوزن کاری منو آرام میکنه 132 00:04:43,990 --> 00:04:45,279 - آره - آره آرام بنظر میرسی 133 00:04:45,280 --> 00:04:46,879 آره بنظر میرسه ناراحتی فروکش میکنه 134 00:04:46,880 --> 00:04:49,149 بدترش نکن قلاب جهنمی خواهد داشت 136 00:04:50,690 --> 00:04:52,619 شاید شمادوتا هم ی سرگرمی پیدا کنید 137 00:04:52,620 --> 00:04:53,890 قلاب کوفتی 138 00:04:54,820 --> 00:04:55,939 هی چرا کارت بازی نمیکنید 139 00:04:55,940 --> 00:04:57,019 یا جوک نمیگید مثل روزهای قدیمی؟ 140 00:04:57,020 --> 00:04:58,939 مرد، روزگار قدیم از بین رفته 141 00:04:58,940 --> 00:05:00,300 چی؟جوک ها عالی هستند 142 00:05:00,310 --> 00:05:01,480 بیخیال اندی ی جوک بگو 143 00:05:01,500 --> 00:05:03,299 - ریس من در جوک گفتن خوب نیستم - تو در جوک گفتن عالی هستی 144 00:05:03,300 --> 00:05:05,029 بیا اینجا بریم 145 00:05:05,030 --> 00:05:06,940 - عجله کن - اندی 146 00:05:06,960 --> 00:05:08,330 - بجنب اندی - بجنب بلند شو 147 00:05:08,340 --> 00:05:09,359 - سریع مرد - بجنب 148 00:05:09,360 --> 00:05:10,499 از مطرح کردن خودت نترس 149 00:05:10,500 --> 00:05:11,769 - باشه باشه - بجنب 150 00:05:11,770 --> 00:05:12,899 اتاق دوستانه بچه ها 151 00:05:12,900 --> 00:05:15,500 بجنب اندی 152 00:05:15,520 --> 00:05:18,200 همه دور هم جمع شن. میوانی جوک میگه 153 00:05:18,220 --> 00:05:19,660 بجنب مرد بجنب 154 00:05:19,670 --> 00:05:21,319 اینم از این صبر کن تا بشینیم 155 00:05:21,320 --> 00:05:22,919 - باشه - خیله خب 156 00:05:22,920 --> 00:05:24,220 بدون درب بازکن؟ 158 00:05:28,010 --> 00:05:29,859 بذار ببینم اوه 159 00:05:29,860 --> 00:05:33,770 دزد دریایی با چرخ کشتی در اطراف دیک خود وارد بار شد 161 00:05:37,370 --> 00:05:39,170 مسیول بار گفت اوه میدونی 162 00:05:39,180 --> 00:05:41,040 تو باید چرخ کشتی رو روی دیک خود بذاری 163 00:05:41,080 --> 00:05:43,220 دزددریایی گفت آر 164 00:05:43,260 --> 00:05:46,200 این منو دیوانه میکنه پس 165 00:05:48,480 --> 00:05:50,780 - لعنت به شما بچه ها - نه نه نه صبر کن 166 00:05:50,790 --> 00:05:52,080 کی چرخ کشتی رو دردیک خود میزاره؟ 167 00:05:52,120 --> 00:05:54,420 - چی؟ - کی چرخ کشتی رو در دیک خود میزاره؟ 168 00:05:56,650 --> 00:05:59,139 خیله خب مشکلی نبود 169 00:05:59,140 --> 00:06:00,480 هی این آشغالا برای چیه؟ 170 00:06:00,520 --> 00:06:01,659 هدیه برای کلاه 171 00:06:01,660 --> 00:06:03,060 او سلیبرتیه 172 00:06:03,120 --> 00:06:04,899 آه ی استراحتی بهم بده 173 00:06:04,900 --> 00:06:06,089 بیرون 174 00:06:06,090 --> 00:06:09,180 آجیل دونات برای من دونات گربه ای درست کرد 175 00:06:09,200 --> 00:06:10,299 - اه - اه اه 176 00:06:10,300 --> 00:06:11,890 - زیبا - بانمک 177 00:06:11,900 --> 00:06:14,659 گربه سیامی کسی نیست؟همم؟ 178 00:06:14,660 --> 00:06:16,260 رییس میدونی که مقداری میخوای 179 00:06:16,280 --> 00:06:18,769 پس چی؟ تو یک گربه را نجات دادی و ناگهان ستاره شدی؟ 180 00:06:18,770 --> 00:06:21,260 آره من قهرمان هستم قهرمانان هدیه میگیرن 181 00:06:21,270 --> 00:06:23,740 اینو ببین تشک گربه 182 00:06:23,770 --> 00:06:26,330 گربه را درست از روی مبل خود شوکه کن. ازش خوشت میاد 183 00:06:26,380 --> 00:06:28,360 این بطرز وحشتناکی بی رحمانه و غیرانسانی بنظر میرسه 184 00:06:28,380 --> 00:06:30,219 هر چه. مادربزرگ هفت نفر را زنده کرد 185 00:06:30,220 --> 00:06:31,300 چطور او در صفحه اول نیست؟ 186 00:06:31,320 --> 00:06:32,560 آیا باید آن را برات هجی کنم؟ 187 00:06:32,570 --> 00:06:33,620 بخاطر اینکه تو سیاهی؟ 188 00:06:33,630 --> 00:06:36,249 نه تو نژاد پرستی مردم گربه ها رو دوست دارن 189 00:06:36,250 --> 00:06:37,259 - اه - اه آره 190 00:06:37,260 --> 00:06:38,270 من گربه هارو دوست دارم 191 00:06:38,280 --> 00:06:39,929 من عاشق حیواناتی هستم که می توانی آنها را بخوری 192 00:06:39,930 --> 00:06:41,659 ممم 193 00:06:41,660 --> 00:06:43,980 - اه - پسر خاردار 194 00:06:44,000 --> 00:06:45,679 - قبلاً چند بار است؟ - شماره دو 195 00:06:45,680 --> 00:06:47,640 چرا آرام نمیشی و آن را در دهان خود نمیذاری؟ 196 00:06:47,660 --> 00:06:49,960 مشکل سرعت نیست من تنه بزرگی دارم 197 00:06:49,980 --> 00:06:51,520 سس به طور طبیعی روی آن می افتد 198 00:06:51,560 --> 00:06:53,639 با این منطق، اگر تو را به کمربند بیاندازند 199 00:06:53,640 --> 00:06:54,700 ریختن را متوقف خواهید کرد 200 00:06:54,740 --> 00:06:55,869 من نمیخوام کمربند ببندم 201 00:06:55,870 --> 00:06:57,099 - اه - رییس 202 00:06:57,100 --> 00:06:58,250 به خاطر خدا دست بهش بزن 203 00:06:58,260 --> 00:06:59,759 داری با همه لاس میزنی 204 00:06:59,760 --> 00:07:02,019 - آره آره - بیخیال 205 00:07:02,020 --> 00:07:03,639 کل پیراهن را طوری تا کن که صورتی باشه 206 00:07:03,640 --> 00:07:05,620 خیله خب خیله خب خیله خب خیله خب گوش کنید 207 00:07:05,700 --> 00:07:08,089 مرکز شهر بالاخره یک تازه کار جدید به ما اختصاص داده 208 00:07:08,090 --> 00:07:09,140 شاید از امروز شروع کنه 209 00:07:09,170 --> 00:07:10,959 - آره آره - آره آره 210 00:07:10,960 --> 00:07:12,480 بیخیال 211 00:07:12,490 --> 00:07:13,629 درمورد زمانه 212 00:07:13,630 --> 00:07:15,279 من او را مجبور می کنم به آن پارکینگ بره 213 00:07:15,280 --> 00:07:17,899 - و بدون هیچ دلیل موجهی به سنگ ها لگد می زنند - آره 214 00:07:17,900 --> 00:07:19,749 من میخوام مجبرش کنم که فرورفتگی های قمقمه منوبیرون بیاره 215 00:07:19,750 --> 00:07:20,760 آره 216 00:07:20,770 --> 00:07:24,299 اه مرد میخوام کاری کنم که احساس ناراحتی کنه 218 00:07:26,710 --> 00:07:29,140 - اه مرد عالی میشه - خب خب گوش کنید 219 00:07:29,170 --> 00:07:31,260 چند چین و چروک وجود دارد که باید با شما صحبت کنم 220 00:07:31,320 --> 00:07:32,509 - هی بچه ها - هی 221 00:07:32,510 --> 00:07:34,800 - هی لویس چخبر؟ - هی بابا 222 00:07:34,880 --> 00:07:36,439 عزیزم میشه چند لحظه بیرون باشی 223 00:07:36,440 --> 00:07:37,680 ما چند مسیله داریم که باید اینجا تمومش کنیم 224 00:07:37,700 --> 00:07:40,260 آره آره حتما 225 00:07:40,280 --> 00:07:42,250 - اوه، وقتی پروبی به اینجا رسید 226 00:07:42,280 --> 00:07:44,590 می خوام مجبورش کنم پاسپورتم رو تمدید کنه 227 00:07:44,600 --> 00:07:47,420 اه، اه، و ما باید او را وادار کنیم تا چکمه های ران بلند بپوشه 229 00:07:49,360 --> 00:07:51,860 میخوام مجبورش کنم که منوسنسی صدا کنه 230 00:07:52,400 --> 00:07:54,500 باشه 231 00:07:54,540 --> 00:07:56,890 - خوشم اومد - گوش کن 232 00:07:56,900 --> 00:07:58,320 هیچ ابهامی از پروبی وجود نخواهد داشت 233 00:07:58,330 --> 00:07:59,540 - چی؟ - چرا نه رییس؟ 234 00:07:59,560 --> 00:08:01,720 چون تحقیرآمیزه و انسجام واحد را تضعیف می کنه 235 00:08:01,740 --> 00:08:03,470 چی تو اذیت کردن رو دوست داشتی 236 00:08:03,480 --> 00:08:04,620 من هرگز از اذیت کردن حمایت نکردم 237 00:08:04,630 --> 00:08:05,879 - چی؟ - واقعا؟ 238 00:08:05,880 --> 00:08:07,549 آره 239 00:08:07,550 --> 00:08:08,560 - آره - چطور ممکنه؟ 240 00:08:08,570 --> 00:08:09,909 شما بچه ها شما بچه ها الا او رو به بیرون هل میدادین 241 00:08:09,910 --> 00:08:11,440 و سرش را در توالت گذاشتید 242 00:08:11,450 --> 00:08:13,100 نمیدونم رییس 243 00:08:13,110 --> 00:08:15,280 اه بیخیال شما بچه ها خیلی دل نازک هستید من انجامش میدم 244 00:08:15,290 --> 00:08:16,999 صرف نظر از این، هیچ اذیت کردنی وجود نخواهد داشت 245 00:08:17,000 --> 00:08:18,200 رییس چی؟ 246 00:08:18,210 --> 00:08:19,439 - بیخیال - این احمقانه ست 247 00:08:19,440 --> 00:08:21,479 - وااوو وااوو وااوو - حالا اینو دوباره بگیرید 248 00:08:21,480 --> 00:08:23,079 - داری شوخی میکنی درسته؟ - بیخیال 249 00:08:23,080 --> 00:08:24,299 هرچه از تو رسد نیکو ست 250 00:08:24,300 --> 00:08:26,059 - جمع نمیشه - این بدتره 251 00:08:26,060 --> 00:08:27,280 آره خب چطور باید باشه 252 00:08:27,300 --> 00:08:28,769 ووااو ووااو ووااو ی لحظه صبر کن 253 00:08:28,770 --> 00:08:30,200 لوسی همون پروبی جدیده؟ 254 00:08:31,840 --> 00:08:33,380 میخواستم دراینباره باهاتون حرف بزنم 255 00:08:33,400 --> 00:08:34,709 - رییس - اوم 256 00:08:34,710 --> 00:08:36,220 و تو الان اینو بهمون میگی 257 00:08:36,280 --> 00:08:37,469 ادای غافلگیری رو درنیار تو میدونستی که او 258 00:08:37,470 --> 00:08:38,479 در برنامه آموزشیه 259 00:08:38,480 --> 00:08:40,679 فکر کردم او برای یک کارپشت میز در مرکز شهره 260 00:08:40,680 --> 00:08:41,949 خب او میخواست آتش نشان بشه 261 00:08:41,950 --> 00:08:44,499 آره ولی رییس اون دختره 262 00:08:44,500 --> 00:08:45,509 آره خب که چی؟ 263 00:08:45,510 --> 00:08:47,919 خب قبلا ما هرگز آتشنشان دختر نداشتیم قربان 264 00:08:47,920 --> 00:08:50,400 ایستگاه های زیادی با آتش نشانان زن وجود داره 265 00:08:50,410 --> 00:08:51,499 عادت کنید 266 00:08:51,500 --> 00:08:52,900 میگن بزرگترین تعصب میهن پرستی اینجاست 267 00:08:52,920 --> 00:08:54,300 - اه من متعصب هستم؟ - آره 268 00:08:54,310 --> 00:08:56,139 مسخره ست. من سه دختر دارم 269 00:08:56,140 --> 00:08:58,380 ولی تو همیشه میگی که زن نمیتونه آتشنشان بشه 270 00:08:58,400 --> 00:08:59,560 هرگز اینو نگفتم 271 00:08:59,570 --> 00:09:02,040 باور نکردنی. به سیاتل نگاه کنید... دختران آتش نشان 272 00:09:02,080 --> 00:09:03,100 ها 273 00:09:03,110 --> 00:09:04,899 قرار چه کار کنند اونا ماشین آتشنشان را صورتی رنگ میکنن 275 00:09:06,330 --> 00:09:09,019 احتمالا اونا در راه آتش گم میشن 276 00:09:09,020 --> 00:09:11,380 مادرت دراینباره چی میگه؟ 277 00:09:11,730 --> 00:09:13,340 اون مال زمان های خیلی دور بود 278 00:09:13,360 --> 00:09:14,640 مال پارسال بود 279 00:09:14,680 --> 00:09:15,860 بعلاوه، ما فقط یک اتاق دو طبقه داریم 280 00:09:15,880 --> 00:09:16,919 او قراره کجا بخوابه؟ 281 00:09:16,920 --> 00:09:18,439 در افغانستان مرد و زن 282 00:09:18,440 --> 00:09:19,670 در همان پادگان میخوابند 283 00:09:19,680 --> 00:09:20,940 آره خب اینجا افغانستان نیست 284 00:09:20,950 --> 00:09:22,659 مطمعنی؟چون بنظرم 285 00:09:22,660 --> 00:09:24,219 میخوای دخترت چادر بپوشه 286 00:09:24,220 --> 00:09:25,230 این چه معنی میده؟ 287 00:09:25,240 --> 00:09:26,320 نمیدونی چادر ینی چی؟ 288 00:09:26,330 --> 00:09:27,659 - نمیتونی صورت رو ببینی - آره 289 00:09:27,660 --> 00:09:28,669 - فقط چشمایشان را - آره 290 00:09:28,670 --> 00:09:29,999 مثل زنان نینجا 291 00:09:30,000 --> 00:09:31,040 میدونم چادر ینی چی 292 00:09:31,060 --> 00:09:32,340 میدونی نینجا چیه؟ 293 00:09:32,360 --> 00:09:34,860 خب اگه دود بر من غلبه کنه 294 00:09:34,880 --> 00:09:37,499 و مجبور شم که سه پله از راهرو برم چی میشه؟؟ 295 00:09:37,500 --> 00:09:40,379 من 210 پوند عضله خالص دارم، رئیس 296 00:09:40,380 --> 00:09:41,659 حساب کن 297 00:09:41,660 --> 00:09:43,139 تو 210 ماهیچه داری 298 00:09:43,140 --> 00:09:45,180 وزنش برابر با 210 پوند چربی است، درسته؟ 299 00:09:45,200 --> 00:09:47,740 آره نه همه میدونن که ماهیچه سنگین تره 300 00:09:47,860 --> 00:09:49,860 - آه - در مورد گوزیدن چی؟ 301 00:09:49,880 --> 00:09:51,100 دیگه گوزی وجود نخواهد داشت 302 00:09:51,110 --> 00:09:52,520 - اه - چیه؟ 303 00:09:52,550 --> 00:09:54,959 - همه چیزی که انجام دادم - آره، حالا، گوز را ممنوع می کنی؟ 304 00:09:54,960 --> 00:09:57,060 - آره خب که چی؟ - اینم از ما بچه ها آماده اید 305 00:09:57,120 --> 00:09:59,100 اه 306 00:09:59,110 --> 00:10:00,620 عالیه این چیزی که میخواستم 307 00:10:00,660 --> 00:10:03,240 - ووااو - اه آره تو گوز رو دوست داری 310 00:10:07,000 --> 00:10:08,860 تو همیشه میگوزی، رئیس 311 00:10:08,880 --> 00:10:10,380 ما به دفتر تو میگیم خونه گوزها 312 00:10:10,400 --> 00:10:13,100 - دیگه گوزیدن نیست - وواو ریس نمیتونم جلوی گوزیدنم رو بگیرم 313 00:10:13,120 --> 00:10:15,420 میدوند که کراتین چگونه من را گازدار می کنه؟ 314 00:10:15,440 --> 00:10:16,620 بس دیگه کراتین استفاده نکن 315 00:10:16,680 --> 00:10:18,540 لعنتی نه برادر 316 00:10:18,570 --> 00:10:19,699 راه نداره 317 00:10:19,700 --> 00:10:20,709 آره 319 00:10:22,880 --> 00:10:24,520 و دیگر هیچ فحش و ناسزائی در کار نخواهد بود 320 00:10:24,540 --> 00:10:26,620 اه 323 00:10:30,920 --> 00:10:32,099 این همان چیزی که ما دوسش داریم 324 00:10:32,100 --> 00:10:33,219 هی 325 00:10:33,220 --> 00:10:35,600 لوسی به ایسگاه خوش اومدی 326 00:10:35,880 --> 00:10:38,800 اوه الان بهشون میگی؟ 327 00:10:38,900 --> 00:10:40,300 نه 328 00:10:40,400 --> 00:10:42,460 نه نه نه نه 329 00:10:42,470 --> 00:10:45,299 میدانستم این اتفاق خواهد افتاد ببین گرفتم 330 00:10:45,300 --> 00:10:47,840 شما بچه ها نگران هستید که من جشن سوسیس را خراب کنم 331 00:10:47,850 --> 00:10:49,840 چی؟ 332 00:10:49,860 --> 00:10:51,380 کافیه اینجا ایستگاه آتش نشانیه 333 00:10:51,400 --> 00:10:53,280 تواز ورزش حرف میزنی، شوخی میکنی 334 00:10:53,300 --> 00:10:54,560 تو طاس را مسخره می کنی 335 00:10:55,920 --> 00:10:57,740 و عمو ادی در این مورد صحبت می کنه که چقدر دوست داره در حین سکس 336 00:10:57,750 --> 00:10:59,900 انگشتش رو بالا بیاره و آن را دکمه سوزن سوزن شدن خود می نامد بزنه 337 00:10:59,940 --> 00:11:00,959 - وواو - وواو 338 00:11:00,960 --> 00:11:02,119 - وواو شتر دیدی ندیدی 339 00:11:02,120 --> 00:11:03,740 تی.م.ای 340 00:11:03,750 --> 00:11:04,819 کی درمورد دکمه سوزن سوزن شدن بهت گفته؟ 341 00:11:04,820 --> 00:11:06,679 مهم نیست همه میدونن 342 00:11:06,680 --> 00:11:07,689 وواو وواو 343 00:11:07,690 --> 00:11:09,760 من همچنین میدونم که شماها فکرمیکنید من به اندازه کافی قوی نیستم 344 00:11:09,770 --> 00:11:11,560 - چی؟ - نه نه 345 00:11:11,580 --> 00:11:14,560 من تضمین می‌کنم که حداقل یکی از شما این 346 00:11:14,580 --> 00:11:16,980 نظرقدیمی را دارید"اگر مجبور شم من از پله‌ها پایین بیارمش چه؟ 348 00:11:19,020 --> 00:11:20,480 هیچکس اینو نگفت 349 00:11:20,520 --> 00:11:22,620 صرف نظر از این من الان جز تیم هستم 350 00:11:22,630 --> 00:11:24,560 و میخوام که شما من یکی از خودتون تصور کنید 351 00:11:24,580 --> 00:11:26,240 پس اوه تو رو در حمام میبینم 354 00:11:29,220 --> 00:11:30,640 نه اگه من شما را اول ببینم 355 00:11:30,700 --> 00:11:32,039 چی؟ 356 00:11:32,040 --> 00:11:33,119 خیله خب همگی برید سرکار 357 00:11:33,120 --> 00:11:34,740 به جاده بزن به اندازه کافی دور هم نشستی 358 00:11:34,750 --> 00:11:36,419 ما کارهایی برای انجام داریم عجله کنید 359 00:11:36,420 --> 00:11:39,120 - گرتس - ممنون 360 00:11:39,180 --> 00:11:41,219 چه کوفتیه بابا؟چرا بهشون نمیگی؟ 361 00:11:41,220 --> 00:11:42,620 آره چرا بهمون نمیگی؟ 362 00:11:42,680 --> 00:11:43,920 چرا تو اینجایی؟او دختر منه 363 00:11:43,940 --> 00:11:45,680 آره و من عمواش هستم و سر مربیش 364 00:11:45,690 --> 00:11:46,920 و الان او تحت آموزش منه 365 00:11:46,940 --> 00:11:48,000 گرفتم عمو ادی 366 00:11:48,010 --> 00:11:50,420 بابا، میدونم خجالت میکشی که من دارم به کلوپ 367 00:11:50,440 --> 00:11:52,290 گوز کوچولوی شوخی تو اینجا میپیوندم 368 00:11:52,320 --> 00:11:53,679 ولی تو باید بپذیریش 369 00:11:53,680 --> 00:11:55,859 خیله خب اولا اگه تو میخوای آتش نشان بشی 370 00:11:55,860 --> 00:11:57,099 باید نگرشت رو از دست بدی 371 00:11:57,100 --> 00:11:58,120 و منو باید رییس صدا کنی 372 00:11:59,050 --> 00:12:00,100 عالیه 373 00:12:00,120 --> 00:12:01,580 اینطوری باید باشه 374 00:12:02,220 --> 00:12:05,740 باشه، حالا، میخوام تختم رو بگیرم، رئیس 375 00:12:05,800 --> 00:12:07,400 مم 376 00:12:07,480 --> 00:12:10,119 - چکار داری میکنی؟ - چی 377 00:12:10,120 --> 00:12:12,560 اگه تو باهاش مثل ی آتش نشان رفتار نکنی هیچکس نخواهد کرد 378 00:12:12,570 --> 00:12:13,699 آره ممنون چرا فقط نگران 379 00:12:13,700 --> 00:12:14,759 قوانین جدید نیستی، کاپیتان؟ 380 00:12:14,760 --> 00:12:16,699 کدام قوانین؟ همان گوزیدن ممنوع فحش دادن ممنوع؟ 381 00:12:16,700 --> 00:12:17,899 - آره خودشه - آره؟ 382 00:12:17,900 --> 00:12:19,520 پس برو بمیر چاقالو 384 00:12:21,660 --> 00:12:23,100 این شامل گوزهای مبارزه میشه 385 00:12:25,420 --> 00:12:26,659 او ی آتش نشانه 386 00:12:26,660 --> 00:12:28,560 بهتره بفهمی که چگونه با آن کنار بیایی 388 00:12:31,540 --> 00:12:33,880 - اینجا بوی تعفن میده - خوبه 391 00:12:41,630 --> 00:12:44,359 پدرسوخته هر زمان 392 00:12:44,360 --> 00:12:45,629 مم 393 00:12:45,630 --> 00:12:47,380 اصلاً کی پیراشکی به شکل گربه درست می کنه؟ 394 00:12:49,600 --> 00:12:52,000 مم مم 395 00:12:55,740 --> 00:12:56,989 همم 396 00:12:56,990 --> 00:12:59,919 _ 407 00:13:38,940 --> 00:13:40,260 اه وواو 408 00:13:41,900 --> 00:13:44,240 ااه ااه این دختر رو ببین 409 00:13:44,320 --> 00:13:46,879 - چیه؟ - آره رفیق 410 00:13:46,880 --> 00:13:48,419 این چه سایتیه؟ من ثبت نام می کنم 411 00:13:48,420 --> 00:13:50,380 اوه، نه، این برای مردان با موهای نازکه 412 00:13:50,400 --> 00:13:52,160 - بهش میگن تیندر - تیندر؟ 413 00:13:52,190 --> 00:13:54,029 من فکر می کردم که آن یکی با دختران واقعا لاغره 414 00:13:54,030 --> 00:13:55,140 نه، این ویفره 415 00:13:55,160 --> 00:13:57,299 تیندر کسیه که جود لاو رو بعنوان سخنگو داره 416 00:13:57,300 --> 00:13:58,920 - ااه جود لاو - آره 417 00:13:58,960 --> 00:14:00,499 من او را در «پاپ جوان» دوست داشتم 418 00:14:00,500 --> 00:14:01,980 آره کاش بزرگتر بود 419 00:14:02,900 --> 00:14:04,920 اگر من فقط موهایم را نازک کنم چه میشه 420 00:14:04,930 --> 00:14:06,240 و عکس پروفایل رو مثل این بگیر 421 00:14:06,250 --> 00:14:08,199 - بنظرم من طاس شده ام - اوه نه نه نه 422 00:14:08,200 --> 00:14:10,260 آنها مراقب موهای زائد هستند 423 00:14:10,310 --> 00:14:12,220 - کلاهبرداران؟ - موهای زاید 424 00:14:12,310 --> 00:14:14,400 - کی مراقبت میکنه؟ - مرد کثیف 425 00:14:16,100 --> 00:14:17,160 دلت برام تنگ میشه 426 00:14:17,170 --> 00:14:18,499 - بله - آره 427 00:14:18,500 --> 00:14:19,640 هی 428 00:14:19,650 --> 00:14:21,179 شما ها با ایده های هزآمیز خوبی مواجه شدید؟ 429 00:14:21,180 --> 00:14:22,909 کاپ این دختر ریسه 430 00:14:22,910 --> 00:14:23,919 - آره - آره 431 00:14:23,920 --> 00:14:24,980 او میراثه 432 00:14:24,990 --> 00:14:26,820 من یک میراث هستم و بی امان در حال هجوم بودم 433 00:14:26,830 --> 00:14:29,279 آره کاپ ولی اون دختره 434 00:14:29,280 --> 00:14:31,940 آن دختر یک قهرمان جودوی تمام آمریکایی در کالج بود 435 00:14:31,950 --> 00:14:33,500 و میتونست به کون همه ما لگد بزنه 436 00:14:33,560 --> 00:14:35,080 من دوست داشتم تلاشش رو ببینم 437 00:14:35,100 --> 00:14:37,399 حالا بیایید با یک شوخی دوستانه بهش خوش آمد بگیم 438 00:14:37,400 --> 00:14:39,460 و بیایید درموردش خلاق باشیم. آیک، ما چه کنیم؟ 439 00:14:39,470 --> 00:14:41,879 کیرم رو با دانه پرنده بپوشانید و دانخوری پرنده را ازش آویزان کنید 441 00:14:44,000 --> 00:14:45,820 خیله خب نمیتونیم اون کارو کنیم اندی چه کنیم؟ 442 00:14:45,850 --> 00:14:47,509 آجیل هایم را ریش ریش کنیم و بعد نعناع فلفلی بگذاریم 443 00:14:47,510 --> 00:14:49,449 - در لباس زیرم - اه آره 444 00:14:49,450 --> 00:14:50,799 - خوب بود - خوب بود 445 00:14:50,800 --> 00:14:52,160 آره نمیتونیم این کارو هم کنیم 446 00:14:52,170 --> 00:14:53,419 خیله خب گرنی تو چی داری چکار کنیم؟ 447 00:14:53,420 --> 00:14:54,579 اه یادت نیست؟ 448 00:14:54,580 --> 00:14:56,219 کف دوش را کره زدم 449 00:14:56,220 --> 00:14:59,059 از من فیلمبرداری کرد که همه چرب و لخت بودم 450 00:14:59,060 --> 00:15:01,380 و سپس نوار را برای برادرم در کمپ پندلتون فرستادی 451 00:15:02,580 --> 00:15:04,469 می دانید در کریسمس چقدر ناخوشایند بود؟ 452 00:15:04,470 --> 00:15:06,340 - در اون لحظه خنده دار بود - هنوزم خنده داره 453 00:15:06,400 --> 00:15:07,860 میشه فقط مسایل کیری رو انجام دهیم 454 00:15:07,880 --> 00:15:09,160 آره 455 00:15:09,200 --> 00:15:11,440 من فکر می کنم ما باید با فرصت های برابر ابهام کنیم 456 00:15:11,500 --> 00:15:13,420 صبر کن میتونیم کار نعناع فلفلی را انجام بدیم 457 00:15:13,920 --> 00:15:16,579 درضمن بیاید حالت بز کوهی رو اجرا کنیم 458 00:15:16,580 --> 00:15:17,619 - اه کاپ - بله 459 00:15:17,620 --> 00:15:18,979 - بیخیال - سربسرن میذارید 460 00:15:18,980 --> 00:15:20,379 - بیخیال - حالت بز کوهی عالیه 461 00:15:20,380 --> 00:15:21,389 مشکل حالت بز کوهی چیه؟ 462 00:15:21,390 --> 00:15:24,140 - شگفت انگیزه - حالت بز کوهی در بند 466 00:15:42,940 --> 00:15:45,339 لوسی 467 00:15:45,340 --> 00:15:46,939 لوسی 468 00:15:46,940 --> 00:15:48,780 اوه داره میاد 469 00:15:48,860 --> 00:15:50,860 هی لوس 470 00:15:51,020 --> 00:15:52,960 لوسی 471 00:15:53,600 --> 00:15:55,380 لوسی 473 00:15:56,950 --> 00:15:58,690 لوسی 474 00:16:00,070 --> 00:16:01,139 هی 475 00:16:01,140 --> 00:16:03,839 اوم میخوای بیرون بری و حالت بز کوهی رو بگیری؟ 476 00:16:03,840 --> 00:16:05,259 حالت بز کوهی؟ 477 00:16:05,260 --> 00:16:07,840 آره، آره، این تو، درست از گاراژ و سمت راست 478 00:16:07,900 --> 00:16:09,429 - خواهی دید - باشه 479 00:16:09,430 --> 00:16:10,559 درست همان گوشه دراز کشیده است 480 00:16:10,560 --> 00:16:11,620 - نباید از دستش بدی - عالیه 481 00:16:11,630 --> 00:16:12,740 - امروز لطفا - بی خیال شاید 482 00:16:12,750 --> 00:16:14,590 اه، هی، رئیس، یادته به من نشان دادی که 483 00:16:14,600 --> 00:16:16,019 محل اتصال آب بیرون کجاست؟ 484 00:16:16,020 --> 00:16:17,920 اوه آره اونجاست 485 00:16:19,060 --> 00:16:22,900 - نه نه نه نه - ریس ریس 486 00:16:22,920 --> 00:16:24,420 اه لعنتی 487 00:16:24,440 --> 00:16:26,680 میوانی توالت رو پاک میکنی 488 00:16:26,720 --> 00:16:29,249 ریس تی...وی...د 489 00:16:29,250 --> 00:16:30,340 اوه 490 00:16:30,350 --> 00:16:31,399 متاسفم 491 00:16:31,400 --> 00:16:32,460 این چه کوفتیه؟ 492 00:16:32,470 --> 00:16:34,389 - حالت بز کوهی - میدونم که حالت بز کوهیه 493 00:16:34,390 --> 00:16:35,859 خودم هزاران بار حالت بز کوهی رو انجام دادم 494 00:16:35,860 --> 00:16:37,859 هزارو یک بار 495 00:16:37,860 --> 00:16:39,059 گفتم او ممنوعه 496 00:16:39,060 --> 00:16:40,180 چرا من ممنوع هستم؟ 497 00:16:40,200 --> 00:16:42,519 - چون من گفتم تو ممنوعی - رئیس، او یک تازه کاره 498 00:16:42,520 --> 00:16:43,980 او شوخی می کنه، او کار غرغر می کنه 499 00:16:44,000 --> 00:16:46,269 او هم مثل بقیه ما یک نام مستعار مبتدی گنگ می گیره 500 00:16:46,270 --> 00:16:48,760 - ممنون - ممنوع 502 00:16:51,840 --> 00:16:53,539 خیله خب صورت عنی کارت خوب بود 503 00:16:53,540 --> 00:16:55,319 - تو همین جا جا میشی - اینجا بزرگ شدم 504 00:16:55,320 --> 00:16:57,179 فکر میکنی نمیدونم حالت بز کوهی چیه؟ 505 00:16:57,180 --> 00:16:59,200 اگر می خواهی سراغ من بیایی، بهتره درست بیایی 506 00:16:59,220 --> 00:17:00,740 اه هو هو هو 507 00:17:00,750 --> 00:17:01,760 روالشه 508 00:17:01,770 --> 00:17:03,240 بله شگفت انگیزه 509 00:17:03,250 --> 00:17:04,599 اسم مستعار مبتدی گنگ من چیه؟ 510 00:17:04,600 --> 00:17:06,019 که به موقع می آید 511 00:17:06,020 --> 00:17:07,800 خیله خب مال شما چیه؟ 512 00:17:07,860 --> 00:17:09,280 بی خیال، گزگز دکمه 513 00:17:09,300 --> 00:17:11,659 البته که مال پدرمه 514 00:17:11,660 --> 00:17:12,779 نه نمیتونی 515 00:17:12,780 --> 00:17:14,680 - اینو نمیگم - کنسرو ماهی تن 516 00:17:14,720 --> 00:17:15,720 - اه گرنی - بی خیال گرنی 517 00:17:15,760 --> 00:17:17,029 چرا؟چون شبیه کنسروه 518 00:17:17,030 --> 00:17:18,240 اوه حتما 519 00:17:18,250 --> 00:17:19,639 - آره خودشه - خوشش میاد 520 00:17:19,640 --> 00:17:21,680 به این دلیل که آشغال های او پهن تر از طولانی هستند 521 00:17:22,560 --> 00:17:24,509 اه خدایا لعنتی 522 00:17:24,510 --> 00:17:25,709 - آره - اه خدای من 523 00:17:25,710 --> 00:17:26,740 - اون - این درشته 524 00:17:26,750 --> 00:17:28,780 - تصورش نکن - اوه اه 525 00:17:28,810 --> 00:17:30,319 - اه خدای من - تو خوبی؟ 526 00:17:30,320 --> 00:17:31,779 برو بیرون اگه میخوای اونو بندازی 527 00:17:31,780 --> 00:17:33,290 - لوسی - چیه دارم میام 528 00:17:33,300 --> 00:17:35,300 - به چشاش نگاه نکن - لوسی 529 00:17:36,320 --> 00:17:38,399 اه 530 00:17:38,400 --> 00:17:39,880 موضوع چیه؟ 531 00:17:39,900 --> 00:17:41,390 هیچ چیز 532 00:17:41,400 --> 00:17:45,500 من فقط سعی میکنم چیز درشت رو از فکرم بیرون کنم 533 00:17:45,600 --> 00:17:47,960 خیله خب من تصمیمی گرفتم 534 00:17:47,990 --> 00:17:49,640 من تو رو به ایستگاه دیگه منتقل میکنم 535 00:17:49,700 --> 00:17:51,459 چی؟ 536 00:17:51,460 --> 00:17:52,869 برای هردوی شما بهتره 537 00:17:52,870 --> 00:17:54,540 میخوام روندشو شروع کنم 540 00:17:58,540 --> 00:18:00,659 ایستگاه 24، همه واحدها پاسخ دهند 541 00:18:00,660 --> 00:18:03,539 - لودش کن - آتش سوزی احتمالی در مرکز زندگی کمکی 542 00:18:03,540 --> 00:18:05,380 همه ی واحد ها پاسخ دهند 543 00:18:10,290 --> 00:18:11,540 برو، رئیس. این همه تنظیم شده 546 00:18:16,320 --> 00:18:17,890 ممنونم کاپیتان پینیسی 547 00:18:17,900 --> 00:18:20,020 تو قهرمان واقعی هستی 548 00:18:20,060 --> 00:18:21,629 عهه هی بیا یکی دیگه رو بردار 549 00:18:21,630 --> 00:18:22,720 فقط در این مود بجنب برو 550 00:18:22,740 --> 00:18:23,780 بیخیال ریس چندان مهم نیست 551 00:18:23,790 --> 00:18:24,879 او یک آچار میمونه، این مرد 552 00:18:24,880 --> 00:18:26,029 پنیر 553 00:18:26,030 --> 00:18:28,169 - ریس همش خوبه - اه این عالیه 554 00:18:28,170 --> 00:18:29,760 یک نفر فقط بشقاب داغ خود را روشن گذاشته 555 00:18:29,840 --> 00:18:31,960 - آلارمه اشتباهی - ببخشین ریس 556 00:18:31,980 --> 00:18:33,369 ما یکی داریم 557 00:18:33,370 --> 00:18:36,780 مشکلی که نیاز به کمک فوری پزشکی داره 559 00:18:46,490 --> 00:18:49,180 جیز ویاگرا را از کجا تهیه کرد؟ 560 00:18:49,590 --> 00:18:51,459 چشم راستم را نمی بینم 561 00:18:51,460 --> 00:18:53,579 ما دقیقا مطمین نیستیم که از کجا آورده 562 00:18:53,580 --> 00:18:56,320 ما فرض می کنیم از ساکن دیگری خریداری شده 563 00:18:56,330 --> 00:18:57,600 آیا او پروپشیا دارد؟ 564 00:18:57,680 --> 00:18:59,799 - اندی - شوخی کردم ریس 565 00:18:59,800 --> 00:19:02,150 من واقعا بهش نیازی ندارم منظورم اینکه گران قیمته 566 00:19:02,160 --> 00:19:04,869 اما این بیشتر برای من پیشگیرانه ست 567 00:19:04,870 --> 00:19:07,099 میدونی که منظورم چیه ؟؟؟؟؟؟؟ ظاهرا 568 00:19:07,100 --> 00:19:08,800 - آره - دستم بی حس شده 569 00:19:08,820 --> 00:19:10,609 چیزی که شما تجربه می کنی یک پریاپیسمه 570 00:19:10,610 --> 00:19:12,209 جریان خون به ناحیه فالیک تو 571 00:19:12,210 --> 00:19:13,440 باعث اختلال در گردش خون میشه 572 00:19:13,480 --> 00:19:14,939 چندتا قرص خوردی 573 00:19:14,940 --> 00:19:15,950 هشت 574 00:19:15,980 --> 00:19:18,300 هشت؟ بیشترین چیزی که می توانم تحمل کنم چهاره 575 00:19:18,340 --> 00:19:20,289 قرار بود شب بزرگی داشته باشم 576 00:19:20,290 --> 00:19:23,100 سه راهی با روتی و لوئیز 577 00:19:23,120 --> 00:19:24,520 اه راندل 578 00:19:24,550 --> 00:19:26,839 میدونی لوئیز هفته پیش فوت کرد 579 00:19:26,840 --> 00:19:27,900 این چیزی که تو فکر میکنی 580 00:19:28,520 --> 00:19:30,229 آقا ما قرار ازت مرابقت کنیم 581 00:19:30,230 --> 00:19:31,599 قبل از اینکه باعث آسیب دائمی شه 582 00:19:31,600 --> 00:19:32,620 اون چیه؟ 583 00:19:32,680 --> 00:19:34,600 ما مجبوریم شق شدگی رو خالی کنیم 584 00:19:34,640 --> 00:19:36,919 خون را می گیریم و سپس اپی نفرین را به عضو 585 00:19:36,920 --> 00:19:37,960 تزریق می کنیم 586 00:19:39,460 --> 00:19:40,769 چی؟ 587 00:19:40,770 --> 00:19:43,500 سنت اینکه مرد روی قطب توتم کار را انجام می دهد، رئیس 588 00:19:45,650 --> 00:19:46,719 بسپارش بمن 589 00:19:46,720 --> 00:19:48,680 تری، رؤسا شوخی خرکی نمیکنن 590 00:19:48,690 --> 00:19:50,859 - این یکی میکنه - اگه این کار منه انجامش میدم 591 00:19:50,860 --> 00:19:52,849 - نه تو انجامش نمیدی - این یک سنت برای تازه کاره 592 00:19:52,850 --> 00:19:55,080 اگه او زن نبود نیازی به انجام این بحث نبود 593 00:19:55,100 --> 00:19:56,480 اون زن نیست اون دختره منه 594 00:19:56,500 --> 00:19:58,120 من قبلا دودلش رو دیدم ریس 595 00:19:58,140 --> 00:20:00,259 - نه تو ندیدی - و قبلا دودلش رو لمس کردم 596 00:20:00,260 --> 00:20:02,630 - نه نکردی - من بهش رای میدم 597 00:20:02,660 --> 00:20:04,920 به اون کیر دست نزن به اون دودول دست نزن 598 00:20:04,950 --> 00:20:07,100 - حالا ماصحبت میکنیم - به اون کیر دست نزن 599 00:20:07,120 --> 00:20:09,669 موضوع کیر رو ول کن 600 00:20:09,670 --> 00:20:11,609 - تو موضوع کیر رو ول کن - ااه 601 00:20:11,610 --> 00:20:13,209 - موضوع کیر رو ول کن - رییس بیخیال 602 00:20:13,210 --> 00:20:14,809 - ول کن - موضوع کیر رو ول کن 603 00:20:14,810 --> 00:20:16,760 اینطوری با من حرف نزن این دختر تو نیست 604 00:20:17,160 --> 00:20:20,110 آآآه 605 00:20:24,140 --> 00:20:25,680 چیز دگه ریس 606 00:20:25,740 --> 00:20:27,020 مم 607 00:20:27,040 --> 00:20:28,680 اوم نکن 609 00:20:38,730 --> 00:20:40,080 هی 610 00:20:40,130 --> 00:20:41,869 هی 611 00:20:41,870 --> 00:20:45,139 من میخوام، اوه، می خواهم لقمه ای بخورم 612 00:20:45,140 --> 00:20:47,000 و سپس به خانه برم 613 00:20:47,060 --> 00:20:48,809 خوبه 619 00:21:14,300 --> 00:21:16,099 امروز کارت خوب بود 620 00:21:16,100 --> 00:21:17,560 تو مثل یک حرفه ای از عهدش برآمدی 621 00:21:17,580 --> 00:21:18,800 جناس ه 622 00:21:19,770 --> 00:21:21,080 چه جناسی؟ 623 00:21:22,180 --> 00:21:24,420 مهم نیست 625 00:21:27,360 --> 00:21:28,379 بیخیال 626 00:21:28,380 --> 00:21:33,140 هی، اوم، داشتم به چیزی که اوایل امروز گفتی فکر می کردم 627 00:21:33,150 --> 00:21:34,380 و فکر کنم حق با تو ست 628 00:21:34,390 --> 00:21:37,660 من میتونم هر جایی برم فقط برای تو استرس زا خواهد بود 629 00:21:38,860 --> 00:21:40,840 اوه راجع به این هم فکر کرده بودم 630 00:21:40,880 --> 00:21:43,959 و، اوم، من فکر نی‌کنم که بتونم به کسی اعتماد کنم 631 00:21:43,960 --> 00:21:47,800 که به درستی بهت آموزش بده، پس تو می‌مانی 632 00:21:47,820 --> 00:21:48,860 واقعا؟ 633 00:21:48,960 --> 00:21:50,740 منظورت اینه؟ 634 00:21:52,010 --> 00:21:54,820 آره تو رو اینجا میخوام 635 00:21:56,180 --> 00:21:59,100 آه بیخیال آه 636 00:21:59,120 --> 00:22:02,400 هی اوه تو نصف ساندویچ منو میخوای؟ 637 00:22:02,420 --> 00:22:04,080 آره، مطمئنی اینجا به اندازه کافی هستی؟ 638 00:22:04,090 --> 00:22:06,259 اه اینطور فکر میکنم 640 00:22:07,620 --> 00:22:10,200 عالیه ممنونم کریس 642 00:22:14,200 --> 00:22:17,629 اه پدرسوخته در هر زمان 643 00:22:17,630 --> 00:22:19,920 بیخیال شما مردم وحشی هستید 644 00:22:20,000 --> 00:22:23,229 از تمام صفاتی که از پدرت به ارث برده ای 645 00:22:23,230 --> 00:22:24,760 این یکی بدترینه 646 00:22:26,100 --> 00:22:27,540 به خاطر مسیح آن را بکشید 647 00:22:28,380 --> 00:22:30,039 شما مردم رو چه شده؟ 648 00:22:30,040 --> 00:22:31,080 برو بخواب 649 00:22:31,100 --> 00:22:33,979 - دارم میرم - ما ی لحظاتی داشتیم 650 00:22:33,980 --> 00:22:35,919 می خواهم شلنگ تو رو پایین بیاورم 651 00:22:35,920 --> 00:22:38,080 گرفتم؟ این جک آتش نشان هاست 652 00:22:38,100 --> 00:22:39,419 - با این حال، خیلی خوب است، مگه نه - آره 653 00:22:39,420 --> 00:22:40,450 آره 654 00:22:44,120 --> 00:22:46,850 ویلی آزاد. بیشتر شبیه پاها را بپوشانیم 655 00:22:46,860 --> 00:22:50,129 میدونی در واقع اینطوری تلفظ میشه 656 00:22:50,130 --> 00:22:51,520 - اینو میدونستی؟ 657 00:22:53,480 --> 00:22:55,180 اه آره 658 00:22:55,220 --> 00:22:56,999 - آره - اه خدا 659 00:22:57,000 --> 00:22:58,620 - خوبه که - تو مثل اینی هوه؟ 660 00:22:58,630 --> 00:23:00,379 بله عاشقمش 661 00:23:00,380 --> 00:23:02,009 چی شده بچه ها آیا شرط رو باختین؟ 662 00:23:02,010 --> 00:23:04,409 آره آره، باید یک ماه اینها را بپوشیم 663 00:23:04,410 --> 00:23:06,279 من نفهمیدم مجازاتش چیه؟ 664 00:23:06,280 --> 00:23:08,200 ما باید لباس دخترونه بپوشیم 665 00:23:08,220 --> 00:23:09,760 و راحت هم نیستند 666 00:23:09,770 --> 00:23:12,120 درواقع باور نکردنیه 667 00:23:12,180 --> 00:23:13,890 - آره - نرم خیلی نرم 668 00:23:13,900 --> 00:23:15,260 - آره واقعا نرمن - دیدی؟ 669 00:23:15,280 --> 00:23:16,540 لباس دخترونه اونقدرا هم بد نیستند 670 00:23:16,580 --> 00:23:18,260 نه همشون کثافت 671 00:23:18,280 --> 00:23:19,920 هی آقا! من از پاها متنفرم 672 00:23:19,960 --> 00:23:21,280 هی هی بهرحال 673 00:23:21,320 --> 00:23:24,400 لوسی امروز عالی بودی 674 00:23:24,410 --> 00:23:25,919 و ما می‌خواستیم با دادن نام مستعار رسمی 675 00:23:25,920 --> 00:23:28,600 تازه‌کار بهت آن را گرامی بداریم 676 00:23:28,630 --> 00:23:29,780 - بله - آره 677 00:23:29,820 --> 00:23:33,139 لوسی مک کانکی، شما رسما به عنوان 678 00:23:33,140 --> 00:23:35,680 - نور تکه ای - اینم از این 679 00:23:35,720 --> 00:23:37,140 صبر کن صبر کن صبر کن. چرا چانک لایت؟ 680 00:23:37,150 --> 00:23:38,160 نگرفتی؟ 681 00:23:38,170 --> 00:23:40,099 چون تو از کنسرو ماهی بدت میاد 682 00:23:40,100 --> 00:23:41,899 یادت اومد مگه نه؟ کثافت پدرت 683 00:23:41,900 --> 00:23:44,319 اه بیخیال من فراموشش کردم 684 00:23:44,320 --> 00:23:47,619 اما، اوه، ما همچنین می خواهیم بگوییم آتش بس 685 00:23:47,620 --> 00:23:49,569 میدونی، دیگر شوخی نداریم، مزاحمت نداریم 686 00:23:49,570 --> 00:23:51,389 ما الان خاتمش دادیم خوبه؟ 687 00:23:51,390 --> 00:23:52,920 فکرکنم ایده خوبیه 688 00:23:52,940 --> 00:23:54,599 - آتش بس خوب - اه مرد 689 00:23:54,600 --> 00:23:55,609 ممنون 690 00:23:55,610 --> 00:23:56,619 - فوق العاده - فوق العاده 691 00:23:56,620 --> 00:23:58,999 - آتش بس - خوشحالم که ازش گذشتیم 692 00:23:59,000 --> 00:24:01,360 هرچند خوب بود خوب بود 693 00:24:02,140 --> 00:24:04,659 هی ممنونم بچه ها که باعث شدین 694 00:24:04,660 --> 00:24:06,160 اولین روزم اینهمه فوق العاده بشه 695 00:24:06,170 --> 00:24:08,079 - شوخی میکنی؟ - افتخاری بود 696 00:24:08,080 --> 00:24:09,409 تو بهترین میشی 697 00:24:09,410 --> 00:24:10,800 شب بخیر بچه ها 698 00:24:10,860 --> 00:24:11,920 شب بخیر 700 00:24:16,460 --> 00:24:18,889 - ووااو ووااو - وااوو 701 00:24:18,890 --> 00:24:20,819 وااوو وااوو 702 00:24:20,820 --> 00:24:22,540 حصیر گربه، عوضی ها 704 00:24:25,230 --> 00:24:27,080 ریس 705 00:24:27,660 --> 00:24:28,749 شب بخیر 706 00:24:28,750 --> 00:24:31,070 با امید مفید بودن تقدیمی لبخند ملیح