1 00:00:02,269 --> 00:00:03,635 ♪ ♪ 2 00:00:03,738 --> 00:00:05,938 (slurping sounds) 3 00:00:08,475 --> 00:00:11,326 (whimpers) 4 00:00:11,445 --> 00:00:12,995 oh... 5 00:00:15,116 --> 00:00:17,249 (gasps) 6 00:00:17,334 --> 00:00:19,985 are you wearing my outfit? 7 00:00:20,087 --> 00:00:23,372 Yes, we're twinsies. Can we hang out all night? 8 00:00:23,490 --> 00:00:27,126 Let's make up our own language that only we know. 9 00:00:28,012 --> 00:00:30,546 -What's wrong? -Are you mad at us? 10 00:00:30,664 --> 00:00:34,133 Ugh. You're just so needy. 11 00:00:34,218 --> 00:00:36,268 (screams) 12 00:00:44,745 --> 00:00:46,545 ♪ tuca and bertie and tuca and bertie and bertie and tuca ♪ 13 00:00:46,647 --> 00:00:48,347 ♪ and tuca and bertie, tuca and bertie ♪ 14 00:00:48,449 --> 00:00:50,065 ♪ tu-tu-tuca ♪ 15 00:00:51,235 --> 00:00:52,735 -♪ tuca ♪ -♪ and bertie. ♪ 16 00:00:52,853 --> 00:00:55,070 (vocalizing) 17 00:00:59,427 --> 00:01:02,127 and the screech leeches start to dress like you 18 00:01:02,213 --> 00:01:03,996 and then they suck you dry and... 19 00:01:04,081 --> 00:01:06,832 They take over your life. Oh, my god, I know. 20 00:01:06,917 --> 00:01:10,252 So good, so scary. (exhales) 21 00:01:10,370 --> 00:01:12,838 but a lot of people can't handle horror movies. 22 00:01:12,923 --> 00:01:15,257 Maybe you should skip this one? 23 00:01:15,375 --> 00:01:17,142 It's not just that it scares me. 24 00:01:17,228 --> 00:01:20,929 I was friends with the director back in high school, 25 00:01:21,048 --> 00:01:23,381 and things didn't end well, and, well, now I'm worried 26 00:01:23,484 --> 00:01:26,101 this movie is about me. 27 00:01:26,220 --> 00:01:30,189 Wait a minute, you were friends with muriel nocturna? 28 00:01:30,274 --> 00:01:32,057 She's a friggin' genius. 29 00:01:32,159 --> 00:01:36,328 I have two copies of cannibal sex monkeys on blu-ray. 30 00:01:36,413 --> 00:01:38,063 Uh, dr. Joanne? 31 00:01:38,165 --> 00:01:42,284 Sorry, sorry, okay, putting the therapy hat back on. 32 00:01:42,402 --> 00:01:43,702 Tell me what happened. 33 00:01:43,788 --> 00:01:45,454 I used to be just like those leeches. 34 00:01:45,572 --> 00:01:46,905 Clingy and needy, 35 00:01:47,007 --> 00:01:49,591 just a hardcore emotional barnacle on muriel's ass. 36 00:01:49,710 --> 00:01:51,543 I can't even think about it without cringing. 37 00:01:51,629 --> 00:01:53,929 Look: Not thinking about it, 38 00:01:54,048 --> 00:01:56,014 now I'm thinking about it. 39 00:01:56,100 --> 00:01:57,299 Ow. 40 00:01:57,417 --> 00:01:58,851 Bertie, I'm giving you homework. 41 00:01:58,936 --> 00:02:03,355 Reflect on this high school experience with kindness. 42 00:02:03,440 --> 00:02:05,641 Aww, homework? Do I have to? 43 00:02:05,759 --> 00:02:08,777 Attagirl, get into that teenage mindset. 44 00:02:08,896 --> 00:02:10,229 Now that's out of the way, 45 00:02:10,314 --> 00:02:14,166 could you sign this poster for me? 46 00:02:14,268 --> 00:02:15,901 (device beeping) 47 00:02:16,003 --> 00:02:17,986 where did you get an x-ray machine? 48 00:02:18,105 --> 00:02:20,372 Bertie, it was the wildest heist you can imagine. 49 00:02:20,457 --> 00:02:23,158 It had disguises, dodged bullets, helicopters, 50 00:02:23,277 --> 00:02:24,943 a laser maze that I sexily evaded 51 00:02:25,045 --> 00:02:28,213 after I sexily seduced a sexy security guard. 52 00:02:28,299 --> 00:02:31,550 -Hey, y'all. I'm taking it. -I don't care. 53 00:02:31,635 --> 00:02:34,052 Now I can finally figure out what's wrong with me, 54 00:02:34,138 --> 00:02:37,422 without all those pesky medical experts getting in the way. 55 00:02:37,508 --> 00:02:38,807 (beeps, whirring) 56 00:02:38,926 --> 00:02:40,976 this stupid piece of junk. 57 00:02:43,480 --> 00:02:45,180 -Huh? -What's happening? 58 00:02:45,299 --> 00:02:48,300 Oh, my god, I'm watching myself bond with my brother. 59 00:02:48,402 --> 00:02:49,651 This is my favorite memory. 60 00:02:49,770 --> 00:02:51,854 And I'm guessing it's my brother's as well. 61 00:02:51,972 --> 00:02:54,072 Huh. My therapy homework this week 62 00:02:54,158 --> 00:02:55,741 is to reflect on some old memories. 63 00:02:55,826 --> 00:02:57,442 I wonder if we could use-- ow! 64 00:02:57,528 --> 00:02:58,911 I'm three bonks ahead of you. 65 00:02:58,996 --> 00:03:00,445 Ow, ah. What the heck? 66 00:03:00,531 --> 00:03:03,665 Hold still for the medical experiment, bertie. 67 00:03:06,253 --> 00:03:09,121 Whoa. My parents are driving me to school. 68 00:03:09,206 --> 00:03:10,706 I'm 15. 69 00:03:10,824 --> 00:03:14,426 Man, I'd forgotten how tense and awkward it felt in this space. 70 00:03:14,511 --> 00:03:16,345 And in this body. 71 00:03:16,463 --> 00:03:18,680 Yeah, the vibe in here is extremely off. 72 00:03:18,799 --> 00:03:20,665 Okay, bertie, remember, you're seeing 73 00:03:20,768 --> 00:03:22,667 the school counselor before class today. 74 00:03:22,770 --> 00:03:24,603 -What? -To talk about, you know, 75 00:03:24,688 --> 00:03:27,105 all of that unpleasantness. 76 00:03:27,191 --> 00:03:30,309 Have a good day, sweetie. Good luck on your geometry quiz. 77 00:03:33,113 --> 00:03:35,614 I'm just such an idiot, letting that happen to me 78 00:03:35,699 --> 00:03:39,017 at the jelly lakes, a-and now I'm being a huge baby 79 00:03:39,119 --> 00:03:42,070 about something that happened two summers ago. 80 00:03:42,189 --> 00:03:43,455 Whoa. Heavy. 81 00:03:43,540 --> 00:03:46,358 (chuckles) yikes. Uh... 82 00:03:46,460 --> 00:03:48,660 Oh, my god, I'm trying so hard to be kind to myself 83 00:03:48,746 --> 00:03:51,747 but it's like I-I keep getting lost in these old emotions. 84 00:03:51,865 --> 00:03:53,131 It's not your fault, bertie. 85 00:03:53,217 --> 00:03:55,867 It's your teen brain being all teeny. 86 00:03:55,970 --> 00:03:58,921 Plus, look at this counselor. She's younger than I am. 87 00:03:59,039 --> 00:04:02,090 How was she allowed to counsel wayward youths? 88 00:04:02,209 --> 00:04:04,309 Um, I'm mostly here to talk about your future. 89 00:04:04,395 --> 00:04:07,179 Yeah, that's why I had you fill out this career test, okay. 90 00:04:07,264 --> 00:04:08,880 -Let's see. -(computer chimes) 91 00:04:08,983 --> 00:04:11,733 ooh, you got the best one: Astronaut. 92 00:04:11,852 --> 00:04:14,686 Damn it. I want to be an astronaut. 93 00:04:14,772 --> 00:04:16,221 Just do what I did: 94 00:04:16,323 --> 00:04:18,857 Lie about your age and go to space camp, girl. 95 00:04:18,943 --> 00:04:21,076 (school bell rings) 96 00:04:21,195 --> 00:04:23,195 that counselor sucked (bleep). 97 00:04:23,280 --> 00:04:26,231 Ooh, look, look, look. H-he's our class president. 98 00:04:26,333 --> 00:04:29,167 A-and she's one of the most popular girls in my grade. 99 00:04:29,253 --> 00:04:30,902 Bertie, I hate to break it to you, 100 00:04:31,005 --> 00:04:32,537 but everyone here is a dork. 101 00:04:32,623 --> 00:04:34,406 You went to a school for dorks. 102 00:04:34,508 --> 00:04:36,908 (gasps) I can't wait to see my old friends. 103 00:04:37,011 --> 00:04:39,094 Did I even tell them what happened to me? 104 00:04:39,213 --> 00:04:40,912 Geez, I'm trying to remember. 105 00:04:41,015 --> 00:04:42,597 Ew, he did what to you? 106 00:04:42,716 --> 00:04:44,967 Why would you even tell us about that, you perv? 107 00:04:45,085 --> 00:04:48,053 (chuckles) yeah, I guess it was pretty random. 108 00:04:48,138 --> 00:04:50,422 Oh, right. I did tell them. 109 00:04:50,524 --> 00:04:53,108 You told me you'd never messed around with a boy before. 110 00:04:53,227 --> 00:04:54,759 Well, it wasn't on purpose. 111 00:04:54,862 --> 00:04:56,428 You've been lying to me. 112 00:04:56,530 --> 00:04:58,480 You promised we'd do all this stuff on the same schedule. 113 00:04:58,598 --> 00:05:00,649 I didn't put "hardcore make-out session" 114 00:05:00,767 --> 00:05:03,151 on my calendar until senior year. 115 00:05:03,270 --> 00:05:04,870 Bertie, I hate to break it to you, 116 00:05:04,955 --> 00:05:06,705 but everyone here is a bitch. 117 00:05:06,790 --> 00:05:08,606 You went to a school for bitches. 118 00:05:08,709 --> 00:05:11,276 Right? I mean, can you believe this is how they reacted 119 00:05:11,378 --> 00:05:14,496 to the literal worst thing that ever happened to me? 120 00:05:14,614 --> 00:05:15,998 What ever happened to them? 121 00:05:16,116 --> 00:05:18,216 Did they go pro or did they stay amateur bitches? 122 00:05:18,302 --> 00:05:20,285 I actually apologized incident a few years later, 123 00:05:20,387 --> 00:05:21,837 but it was in a way that made it clear 124 00:05:21,955 --> 00:05:23,472 I didn't understand what I'd done wrong. 125 00:05:23,590 --> 00:05:26,458 I'm in a wonderful marriage with two beautiful children. 126 00:05:26,560 --> 00:05:28,844 I'm still mad that bertie technically 127 00:05:28,962 --> 00:05:31,096 got to third base before I did. 128 00:05:31,181 --> 00:05:33,398 I don't remember this incident at all, 129 00:05:33,484 --> 00:05:35,633 but I actually did go pro as a bitch. 130 00:05:35,736 --> 00:05:38,636 I make half a million a year bitching for the majors. 131 00:05:38,739 --> 00:05:42,024 Can we stop talking about bertie's gross summer? 132 00:05:42,142 --> 00:05:45,310 Instead, let's talk about my awesome summer. 133 00:05:45,412 --> 00:05:47,362 I went up one and a half cup sizes. 134 00:05:47,481 --> 00:05:49,364 -(giggling) -oh, my god. -Wow. 135 00:05:49,483 --> 00:05:50,365 So big. 136 00:05:50,484 --> 00:05:52,817 I have to go, um, update my blog. 137 00:05:52,920 --> 00:05:55,504 (whimpers) 138 00:05:55,622 --> 00:05:57,839 (bertie crying) 139 00:05:58,876 --> 00:06:00,625 it's okay, baby bertie. 140 00:06:00,711 --> 00:06:02,260 This happened a long time ago. 141 00:06:02,346 --> 00:06:04,012 Bertie: Yeah, but it also happened 142 00:06:04,131 --> 00:06:08,100 two minutes ago, and it feels so bad. 143 00:06:09,520 --> 00:06:13,105 ♪ you put a spell on me... ♪ 144 00:06:14,024 --> 00:06:16,224 bertie, this girl looks like 145 00:06:16,343 --> 00:06:18,443 a bootleg supreme court justice. 146 00:06:18,529 --> 00:06:19,728 Oh, my god, she's here. 147 00:06:19,846 --> 00:06:21,897 Don't be a leech. Don't be a leech. 148 00:06:22,015 --> 00:06:24,182 Hey, are you okay? 149 00:06:24,284 --> 00:06:26,485 I heard you crying all the way in the art wing. 150 00:06:26,570 --> 00:06:28,537 You're actually the first person I've found crying 151 00:06:28,655 --> 00:06:30,322 -who wasn't a teacher. -Hi. (chuckles) 152 00:06:30,407 --> 00:06:32,541 I'm just, uh, going through some stuff, 153 00:06:32,659 --> 00:06:35,026 but, like, not in a needy way. 154 00:06:35,129 --> 00:06:37,379 Talk to me about it. I'm a great listener. 155 00:06:37,498 --> 00:06:40,048 Uh... Okay, sure. 156 00:06:41,468 --> 00:06:43,835 Is it boyfriend stuff? Guys are the pits. 157 00:06:43,921 --> 00:06:45,537 I'd be happy to curse a dude for you. 158 00:06:45,639 --> 00:06:47,422 Not exactly. 159 00:06:47,541 --> 00:06:48,840 Um... 160 00:06:48,926 --> 00:06:51,009 This thing happened to me, and, uh... 161 00:06:51,095 --> 00:06:53,762 ♪ ♪ 162 00:06:53,880 --> 00:06:55,647 hey, you've got thick calves. 163 00:06:55,732 --> 00:06:58,383 Are you interested in trying out for the basketball team? 164 00:06:58,485 --> 00:06:59,518 You can see me? 165 00:06:59,603 --> 00:07:01,386 Of course. You're the tallest kid here. 166 00:07:01,488 --> 00:07:02,771 Think fast. 167 00:07:02,889 --> 00:07:04,055 (laughs) 168 00:07:04,158 --> 00:07:06,191 that's some rocket you got on you. 169 00:07:06,276 --> 00:07:07,526 You know how to set a screen? 170 00:07:07,611 --> 00:07:10,728 Nope, but I'm good at everything I try. 171 00:07:10,831 --> 00:07:12,664 Muriel: I know how you feel. 172 00:07:12,749 --> 00:07:15,450 I got goosed by our handsy gardener a few years ago. 173 00:07:15,569 --> 00:07:18,120 Then my parents pretended like it never happened. 174 00:07:18,238 --> 00:07:20,372 Oh, my god, my parents did the same thing. 175 00:07:20,457 --> 00:07:22,073 They didn't want to talk about it, 176 00:07:22,176 --> 00:07:24,075 so they handed me off to the guidance counselor. 177 00:07:24,178 --> 00:07:26,077 Miss hamhock? She told me I'm gonna grow up 178 00:07:26,180 --> 00:07:27,745 and run a ketchup factory. 179 00:07:27,848 --> 00:07:29,080 Then she started crying because 180 00:07:29,183 --> 00:07:31,516 she wants to run a ketchup factory. 181 00:07:31,602 --> 00:07:33,135 She's hella gnarly. 182 00:07:33,253 --> 00:07:35,520 Hey, would you ever want to chill sometime? 183 00:07:35,606 --> 00:07:38,256 Yeah. I hella would. 184 00:07:38,358 --> 00:07:41,309 Here's my number. Don't call my house before 9:00 p.M., 185 00:07:41,428 --> 00:07:45,113 or my parents will freak out. Nocturnal. 186 00:07:50,037 --> 00:07:51,570 ♪ you're the friend ♪ 187 00:07:51,655 --> 00:07:53,622 ♪ I need... ♪ 188 00:07:53,740 --> 00:07:55,991 (both laugh) 189 00:07:56,109 --> 00:07:58,493 ♪ indeed, you're a friend... ♪ 190 00:07:58,612 --> 00:08:01,296 oh, my god, you have a crush on paul. 191 00:08:01,415 --> 00:08:03,381 Shh, shh. He could hear you. 192 00:08:03,467 --> 00:08:05,116 Okay, fine, let's come up with a nickname, 193 00:08:05,219 --> 00:08:07,135 so we can talk about him in front of people. 194 00:08:07,254 --> 00:08:09,254 Let's call him... "apple," 195 00:08:09,339 --> 00:08:10,788 because he likes apple juice. 196 00:08:10,891 --> 00:08:12,591 Ooh, I like it. 197 00:08:12,676 --> 00:08:13,958 "ap-paul." 198 00:08:14,061 --> 00:08:15,477 paul, for short. 199 00:08:15,596 --> 00:08:17,462 That totally defeats the purpose. 200 00:08:17,564 --> 00:08:18,563 It's perfect. 201 00:08:18,649 --> 00:08:20,432 That's the guy you're slobbering for? 202 00:08:20,517 --> 00:08:22,934 -He's a child. -I know, I know. 203 00:08:23,020 --> 00:08:24,352 He's a baby. 204 00:08:24,471 --> 00:08:26,605 I feel like I saw him differently back then. 205 00:08:28,975 --> 00:08:31,443 Oh... Those cheekbones. 206 00:08:32,746 --> 00:08:35,146 (sighs) let's bounce and go to cool subject. 207 00:08:35,249 --> 00:08:37,749 -I need a new skirt. -Okay. 208 00:08:42,756 --> 00:08:45,874 I'm in here, like, once a week. They have the best stuff. 209 00:08:45,992 --> 00:08:47,325 It all looks so dangerous, 210 00:08:47,427 --> 00:08:49,794 but in a safe way, for teens. 211 00:08:49,880 --> 00:08:51,546 Speaking of danger... 212 00:08:52,849 --> 00:08:55,934 -W-what are you... -You'd look so cute in this. 213 00:08:56,019 --> 00:08:57,385 Here, put it on, 214 00:08:57,504 --> 00:09:00,355 then walk out the door like everything's cool. 215 00:09:00,474 --> 00:09:01,890 (panting) 216 00:09:02,009 --> 00:09:03,041 whoo! 217 00:09:03,143 --> 00:09:04,643 Oh, my god, oh, my god. 218 00:09:04,745 --> 00:09:05,677 -(sighs) -oh, what a rush. 219 00:09:05,779 --> 00:09:07,062 (both laugh) 220 00:09:07,180 --> 00:09:08,980 we could be twins. 221 00:09:09,066 --> 00:09:10,515 Oh... 222 00:09:10,617 --> 00:09:12,784 (slurping) 223 00:09:14,020 --> 00:09:14,953 (burps) 224 00:09:15,038 --> 00:09:16,354 (muriel and bertie laughing) 225 00:09:16,456 --> 00:09:18,073 and that's how the birds from europe 226 00:09:18,191 --> 00:09:21,960 discovered america before the birds that were already here. 227 00:09:22,045 --> 00:09:23,712 -Any questions? -Ooh! 228 00:09:23,830 --> 00:09:26,414 Why am I here? I'm not part of this memory. 229 00:09:26,533 --> 00:09:28,633 Go to the principal's office! 230 00:09:28,719 --> 00:09:29,751 (groans) 231 00:09:29,869 --> 00:09:32,087 (muriel and bertie laughing) 232 00:09:32,889 --> 00:09:34,706 hey, I made this for you. 233 00:09:34,808 --> 00:09:36,758 Really? For me? 234 00:09:36,876 --> 00:09:39,261 Oh, it's no big deal, just a couple bands I'm into. 235 00:09:39,379 --> 00:09:41,263 I prefer cassettes to cds because they're retro, 236 00:09:41,381 --> 00:09:43,315 and they sound worse. It's cool. 237 00:09:43,400 --> 00:09:46,184 Thanks. I-I'm gonna listen to it right away. 238 00:09:47,354 --> 00:09:50,722 ♪ you're something new ♪ 239 00:09:50,824 --> 00:09:53,108 ♪ cool ♪ 240 00:09:53,226 --> 00:09:55,827 ♪ something that I never ♪ 241 00:09:55,912 --> 00:09:59,230 ♪ dreamed I could know ♪ 242 00:09:59,333 --> 00:10:01,082 ♪ whoa ♪ 243 00:10:01,201 --> 00:10:03,952 ♪ I've never been so high ♪ 244 00:10:04,070 --> 00:10:05,253 ♪ you make me feel alive ♪ 245 00:10:05,372 --> 00:10:07,289 ♪ all from those serpent eyes ♪ 246 00:10:07,407 --> 00:10:10,442 ♪ let's go no days without you ♪ 247 00:10:10,544 --> 00:10:14,012 ♪ you're something... ♪ 248 00:10:14,097 --> 00:10:16,914 (british accent): Pip, pip, I baked you a bitch cake. 249 00:10:17,017 --> 00:10:18,183 (laughs) 250 00:10:18,268 --> 00:10:20,802 y-you'd better not bitch me out. 251 00:10:20,920 --> 00:10:21,970 (laughs) 252 00:10:22,088 --> 00:10:23,388 (british accent): Hey, fetus mouse, 253 00:10:23,473 --> 00:10:25,724 I made you a hater pie. 254 00:10:25,809 --> 00:10:27,309 (laughs) 255 00:10:27,427 --> 00:10:29,227 you look like a bomb-ass babe. 256 00:10:29,313 --> 00:10:30,779 I'm so glad you stole these. 257 00:10:30,897 --> 00:10:32,831 (chuckles) thanks. 258 00:10:35,369 --> 00:10:37,118 -(door opens) -hey, girls. Wow. 259 00:10:37,237 --> 00:10:39,237 Bertie, where did you get all those clothes? 260 00:10:39,323 --> 00:10:42,440 Mom! Please knock before you enter my personal space. 261 00:10:42,542 --> 00:10:43,941 I made you some snacks. 262 00:10:44,044 --> 00:10:45,627 Beefy teens canned pasta. 263 00:10:45,746 --> 00:10:47,445 -Ugh. (chuckles) -anna: Bertie's absolute favorite. 264 00:10:47,547 --> 00:10:50,048 Mom, muriel is a vegetarian, 265 00:10:50,133 --> 00:10:52,801 and... So am I. 266 00:10:52,919 --> 00:10:55,286 Since when? We had burgers just last night. 267 00:10:55,389 --> 00:10:56,888 I was scowling the whole time. 268 00:10:56,973 --> 00:10:59,224 Like, you don't think that meant something? 269 00:10:59,309 --> 00:11:01,593 (british accent): What are you, mental? 270 00:11:01,678 --> 00:11:02,510 (laughs) 271 00:11:02,629 --> 00:11:04,596 okay, I'll leave you alone. 272 00:11:09,903 --> 00:11:13,271 It was nice to meet your new friend yesterday. 273 00:11:13,357 --> 00:11:14,823 I can't help but, uh, 274 00:11:14,941 --> 00:11:17,158 notice that you're starting to resemble 275 00:11:17,277 --> 00:11:19,494 -this new girl a little bit? -Yeah, so? 276 00:11:19,613 --> 00:11:21,529 I like this stuff. I look hella cool. 277 00:11:21,648 --> 00:11:24,666 I just want to make sure you're not losing your sense of self. 278 00:11:24,785 --> 00:11:27,485 I know sometimes you can get into trouble 279 00:11:27,587 --> 00:11:29,654 throwing yourself into the deep end. 280 00:11:29,756 --> 00:11:33,208 Oh, so now you care about me and what I'm going through? 281 00:11:33,326 --> 00:11:35,844 Of course I care, don't be silly. 282 00:11:35,962 --> 00:11:37,379 Now, about this new look, 283 00:11:37,497 --> 00:11:39,330 are you a satanist? I saw this 284 00:11:39,433 --> 00:11:41,883 -story on the news about a group of satanists... -(grunting) 285 00:11:42,001 --> 00:11:42,934 ...Who donated 286 00:11:43,019 --> 00:11:44,436 to a charity, and I thought, 287 00:11:44,521 --> 00:11:46,304 "is my daughter a satanist?" 288 00:11:46,390 --> 00:11:48,890 mom, what are you even talking about? 289 00:11:49,008 --> 00:11:51,393 Why don't you just send me back to the school counselor 290 00:11:51,511 --> 00:11:54,646 like you do whenever there's a problem, apparently? 291 00:11:55,816 --> 00:11:57,565 Good luck on your geometry quiz, honey. 292 00:12:01,738 --> 00:12:03,905 Janelle, don't you take that from melissa. 293 00:12:04,024 --> 00:12:07,492 Belinda, get over here and help janelle beat melissa's ass. 294 00:12:07,577 --> 00:12:09,577 Oh, hey, bertie, how's your memories going? 295 00:12:09,696 --> 00:12:11,996 Uh, my mom is so awkward. 296 00:12:12,082 --> 00:12:14,565 She doesn't understand true friendship. 297 00:12:14,668 --> 00:12:16,501 She called me a copycat. 298 00:12:16,586 --> 00:12:19,421 Don't you mean a copy-bat? (laughs) 299 00:12:19,539 --> 00:12:23,041 ♪ you put a spell on me... ♪ 300 00:12:25,078 --> 00:12:28,346 whoa, she drinks coffee? That's so cool. 301 00:12:28,432 --> 00:12:30,098 I-I'm gonna start drinking coffee. 302 00:12:30,217 --> 00:12:31,683 Bertie, stop tripping. 303 00:12:31,768 --> 00:12:33,351 If she drank coffee off a bridge, 304 00:12:33,437 --> 00:12:35,220 would you drink coffee after her? 305 00:12:35,305 --> 00:12:37,021 -Think about it. -Muriel! 306 00:12:37,107 --> 00:12:38,422 Over here. 307 00:12:38,525 --> 00:12:42,426 Wow, some people really lose themselves in fantasies. 308 00:12:42,529 --> 00:12:45,563 Welp, back to basketball. 309 00:12:45,649 --> 00:12:48,316 So... Did you call paul last night 310 00:12:48,434 --> 00:12:49,868 -like I dared you to? -(laughs) 311 00:12:49,953 --> 00:12:51,703 yeah, but, uh, you know, I was so nervous 312 00:12:51,788 --> 00:12:53,872 I just cussed into the phone and hung up. 313 00:12:53,957 --> 00:12:54,989 I said, "ass." 314 00:12:55,108 --> 00:12:56,825 so, once you do finally hook up with him, 315 00:12:56,943 --> 00:12:59,294 what're you guys gonna do? Are you gonna tongue kiss? 316 00:12:59,412 --> 00:13:00,995 -Touch butts? -I don't know. 317 00:13:01,114 --> 00:13:03,248 I-I'm kind of scared of that stuff. 318 00:13:03,333 --> 00:13:05,216 Are you scared right now? 319 00:13:05,302 --> 00:13:07,218 No... 320 00:13:08,472 --> 00:13:10,138 Mm? 321 00:13:10,257 --> 00:13:12,841 -(heart beating) -mm. Mm. 322 00:13:13,643 --> 00:13:15,677 -Mm. -Mm. 323 00:13:15,795 --> 00:13:18,012 I'm gonna be late for chemistry again. 324 00:13:18,131 --> 00:13:19,097 See you later. 325 00:13:19,182 --> 00:13:20,815 Well, what do you want to do after school? 326 00:13:20,934 --> 00:13:22,466 You want to go to the diner and get crinkle fries? 327 00:13:22,569 --> 00:13:24,652 -(school bell rings) -or we could just go to my house 328 00:13:24,771 --> 00:13:26,304 and make out in my room all afternoon? 329 00:13:26,406 --> 00:13:27,822 (laughs) just kidding. 330 00:13:27,941 --> 00:13:30,408 Oh, actually, I was gonna go to the mall with jessica. 331 00:13:30,494 --> 00:13:31,776 Maybe I'll see you later? 332 00:13:31,862 --> 00:13:33,978 (stammers) well, not-not if I see you first. 333 00:13:34,080 --> 00:13:36,247 I mean, you will also see me later, 334 00:13:36,333 --> 00:13:39,200 if I see you first. I-I'm not going to, like, murder you. 335 00:13:39,319 --> 00:13:40,785 (laughs) but, seriously, 336 00:13:40,871 --> 00:13:42,453 I'm-I'm not gonna murder you. 337 00:13:42,539 --> 00:13:44,372 Okay. 338 00:13:44,490 --> 00:13:46,341 But... 339 00:13:46,459 --> 00:13:49,093 The mall was our place. 340 00:13:50,881 --> 00:13:53,765 So then, I asked kevin if he thought lydia was pretty, 341 00:13:53,850 --> 00:13:56,718 and you'll never believe what he said. It was so sick. 342 00:13:56,836 --> 00:13:58,720 He said, "yes," 343 00:13:58,838 --> 00:14:00,671 and I was like, "um, 344 00:14:00,774 --> 00:14:03,107 pervert much?" 345 00:14:07,013 --> 00:14:08,229 mm. 346 00:14:11,151 --> 00:14:13,851 Dude! Are you trying to give me a heart attack? 347 00:14:13,954 --> 00:14:15,737 No, I just missed you. Anyways, last night, 348 00:14:15,855 --> 00:14:17,705 after you didn't answer any of my 17 calls, 349 00:14:17,824 --> 00:14:19,157 and the machine ran out of tape, 350 00:14:19,242 --> 00:14:21,242 I channeled all of that energy into this mix 351 00:14:21,361 --> 00:14:22,627 I made for you. 352 00:14:22,712 --> 00:14:25,163 You put "nearer" by ten inch talons on here? 353 00:14:25,248 --> 00:14:27,531 You didn't even like warehouse murder party music 354 00:14:27,634 --> 00:14:28,883 until I told you about them. 355 00:14:29,002 --> 00:14:32,170 Well, I love it now. Wait, are you mad at me? 356 00:14:33,373 --> 00:14:35,557 No. 357 00:14:36,709 --> 00:14:38,927 (slurping noise) 358 00:14:44,100 --> 00:14:45,817 (groans) 359 00:14:47,220 --> 00:14:49,938 hey, watch this. 360 00:14:50,056 --> 00:14:51,823 (laughter) 361 00:14:53,109 --> 00:14:54,943 what are you doing? Today's chicken nugget day, 362 00:14:55,061 --> 00:14:58,112 and I know how much you love your processed meat wads. 363 00:14:58,231 --> 00:15:00,248 Nuh-uh, I love tofu. 364 00:15:00,367 --> 00:15:01,833 Bertie, stop lying. 365 00:15:01,918 --> 00:15:04,586 You told me tofu makes you want to cry. 366 00:15:04,704 --> 00:15:07,005 I love tofu so much. 367 00:15:07,090 --> 00:15:09,958 I could eat it at every meal. 368 00:15:11,411 --> 00:15:12,710 Yum. 369 00:15:12,812 --> 00:15:14,095 (bell rings) 370 00:15:14,214 --> 00:15:16,547 the main causes of the bird civil war 371 00:15:16,633 --> 00:15:18,883 were the economy and bird states' rights. 372 00:15:18,969 --> 00:15:21,219 Can anyone tell me when the war started? 373 00:15:21,304 --> 00:15:23,805 -(groans) snoozapalooza. -History teacher: Anyone? 374 00:15:23,923 --> 00:15:25,473 No? -(laughs) 375 00:15:25,591 --> 00:15:27,058 history teacher: Okay. 376 00:15:27,143 --> 00:15:30,094 Can anyone tell me when the battle of the giant cats 377 00:15:30,196 --> 00:15:31,229 happened? 378 00:15:31,314 --> 00:15:33,731 Come on, guys, it was only 40 years ago, 379 00:15:33,817 --> 00:15:36,434 and some of us still hold grudges. 380 00:15:36,536 --> 00:15:38,703 Now, next week, I want 381 00:15:38,788 --> 00:15:40,104 everybody to be prepared, 382 00:15:40,206 --> 00:15:42,240 we're gonna be talking about the emu wars. 383 00:15:42,325 --> 00:15:44,475 (slurping noise) 384 00:15:44,577 --> 00:15:46,794 (crying) 385 00:15:48,048 --> 00:15:50,214 -(screams) -smile for the yearbook. 386 00:15:50,300 --> 00:15:53,301 What? I'm not feeling photogenic right now. 387 00:15:53,420 --> 00:15:54,335 Could you please stop? 388 00:15:54,454 --> 00:15:56,054 No way. Nobody's invented 389 00:15:56,139 --> 00:15:58,723 the concept of asking for permission yet. 390 00:16:01,794 --> 00:16:03,261 (cheering) 391 00:16:03,346 --> 00:16:04,979 okay, coach, I'm gonna do 392 00:16:05,098 --> 00:16:06,630 some lay-'em-ups and some dribble-'em-downs. 393 00:16:06,733 --> 00:16:09,567 And then I'm gonna pick the old pumpkin from the patch, 394 00:16:09,653 --> 00:16:13,021 and then I'm gonna put the basketball in the basket. 395 00:16:13,139 --> 00:16:14,689 -Sound good? -You're a pro. 396 00:16:14,807 --> 00:16:17,158 And one more thing. You know I'm not in high school, right? 397 00:16:17,277 --> 00:16:19,610 -I'm in my 30s. -Listen to me, you piece of shit. 398 00:16:19,696 --> 00:16:21,479 I only care about one thing: Winning. 399 00:16:21,581 --> 00:16:24,365 So go out there and score me as many points as you can 400 00:16:24,484 --> 00:16:27,752 -before you hit menopause, okay? -Yes, coach. 401 00:16:27,837 --> 00:16:29,153 Hey, muriel. 402 00:16:29,255 --> 00:16:31,189 Yeah, I'm here ironically, too. (chuckles) 403 00:16:31,291 --> 00:16:32,874 (english accent): Pip-pip. Fetus mouse 404 00:16:32,992 --> 00:16:35,326 is ready to watch some b-ball, huh? 405 00:16:35,428 --> 00:16:38,829 (laughs, groans) 406 00:16:38,932 --> 00:16:40,898 ♪ left, right, love the feeling ♪ 407 00:16:40,984 --> 00:16:42,400 ♪ there's no one else I love ♪ 408 00:16:42,502 --> 00:16:44,052 ♪ left, right, love the feeling ♪ 409 00:16:44,170 --> 00:16:45,636 ♪ there's no one else I love ♪ 410 00:16:45,722 --> 00:16:47,438 -♪ left. ♪ -(audience gasps, exclaims) 411 00:16:47,540 --> 00:16:48,806 huh? 412 00:16:48,908 --> 00:16:51,476 Where did all these yearbooks come from? 413 00:16:51,561 --> 00:16:54,062 Well, that's how memory works. 414 00:16:54,180 --> 00:16:56,647 It composites things in a strange way, 415 00:16:56,733 --> 00:16:58,149 and it's often inaccurate. 416 00:16:58,234 --> 00:17:01,185 For example, there was never a goat here at all. 417 00:17:01,287 --> 00:17:05,156 I'm just a model you saw in a catalog once. 418 00:17:05,992 --> 00:17:09,660 -You won gothiest? -I did? 419 00:17:10,747 --> 00:17:12,863 I didn't mean to. I didn't know! 420 00:17:12,966 --> 00:17:14,632 How could you do this? 421 00:17:14,718 --> 00:17:16,867 Muriel, I-I swear it was a mistake. 422 00:17:16,970 --> 00:17:18,836 What the hell are you even doing, stalker? 423 00:17:18,922 --> 00:17:20,588 Your favorite color is pink. 424 00:17:20,706 --> 00:17:22,974 That's not true. I-I'm goth. 425 00:17:23,059 --> 00:17:26,094 You like rom-coms and boy bands. 426 00:17:26,212 --> 00:17:28,396 (voice breaking): Why are you being like this? 427 00:17:28,515 --> 00:17:30,064 You're my best friend. 428 00:17:30,183 --> 00:17:32,683 Bertie, look, I let you hang around 429 00:17:32,769 --> 00:17:34,068 because I felt bad for you. 430 00:17:34,187 --> 00:17:35,886 You're not my best friend. 431 00:17:35,989 --> 00:17:37,889 -That's jessica. -(jessica buzzes) 432 00:17:37,991 --> 00:17:39,223 we weren't talking for a month, 433 00:17:39,325 --> 00:17:40,992 but now we're best friends again. 434 00:17:41,077 --> 00:17:43,745 But... You kissed me. 435 00:17:43,863 --> 00:17:45,729 Yeah. I was just messing around. 436 00:17:45,832 --> 00:17:48,750 We're not really friends 437 00:17:48,868 --> 00:17:51,169 at all. 438 00:17:51,254 --> 00:17:53,438 -(bertie crying) -time out. 439 00:17:53,540 --> 00:17:55,106 -(whistle blows) -tuca. 440 00:17:55,208 --> 00:17:57,708 There's one second on the clock, and we need one point to win. 441 00:17:57,811 --> 00:17:59,260 Do it for melissa and janelle. 442 00:17:59,379 --> 00:18:01,546 Do if for belinda and the promise you made 443 00:18:01,631 --> 00:18:03,798 before she succumbed to her curling iron burns. 444 00:18:03,916 --> 00:18:06,384 You can do it! Take it to the hole! 445 00:18:06,469 --> 00:18:07,802 I know I can, but I won't. 446 00:18:07,920 --> 00:18:09,804 I got to go help my best friend. 447 00:18:10,857 --> 00:18:12,256 (audience groans) 448 00:18:12,358 --> 00:18:13,775 (grunts) 449 00:18:13,893 --> 00:18:16,110 (grunting) 450 00:18:18,031 --> 00:18:21,966 (crying): I'm too much of a loser to live. 451 00:18:22,068 --> 00:18:24,118 Bertie, don't let a little girl 452 00:18:24,237 --> 00:18:26,454 whose brain isn't even fully developed yet 453 00:18:26,573 --> 00:18:27,789 make you cry. 454 00:18:27,907 --> 00:18:29,207 Nobody in the entire world 455 00:18:29,292 --> 00:18:31,826 has ever felt this heartbroken before. 456 00:18:31,944 --> 00:18:33,744 I am the queen of pain. 457 00:18:33,830 --> 00:18:35,046 Aw, man. 458 00:18:35,131 --> 00:18:36,464 You are just tits-deep in teendom. 459 00:18:36,583 --> 00:18:38,416 How about we just get you some ice cream? 460 00:18:38,501 --> 00:18:40,468 -(bertie grunting) -would that make you feel better? 461 00:18:40,587 --> 00:18:43,120 No. I'm not a baby. 462 00:18:43,223 --> 00:18:44,755 I don't want ice cream. 463 00:18:44,841 --> 00:18:47,625 Do you want me to break out and gain a thousand pounds? 464 00:18:47,727 --> 00:18:51,429 -That's it! We're turning this memory around. -(screams) 465 00:18:51,514 --> 00:18:54,849 I said I don't want to! 466 00:18:54,967 --> 00:18:57,902 Oh. Actually, I would love some ice cream. 467 00:18:57,987 --> 00:18:59,937 Let me just take a lactose pill. 468 00:19:00,023 --> 00:19:01,639 Welcome back to your creaky adult body 469 00:19:01,741 --> 00:19:03,274 that can't digest anything. 470 00:19:03,359 --> 00:19:05,610 Ooh! Oh, man. I'm sorry I was such a mess. 471 00:19:05,695 --> 00:19:09,697 It's crazy that I never got any resolution with muriel at all. 472 00:19:09,815 --> 00:19:11,499 You still can. There's a screening 473 00:19:11,618 --> 00:19:12,783 of the screech leeches, 474 00:19:12,869 --> 00:19:14,202 and the director's gonna be there. 475 00:19:14,320 --> 00:19:16,254 Want to put on some eyeliner and black dresses 476 00:19:16,356 --> 00:19:18,356 and go scare the shit out of her? 477 00:19:18,458 --> 00:19:19,624 I got two tickets. 478 00:19:19,726 --> 00:19:21,125 When did you get the tickets? 479 00:19:21,227 --> 00:19:24,178 I got them before. The movie looked good as hell. 480 00:19:24,297 --> 00:19:26,597 Not everything is about you, bertie. 481 00:19:26,683 --> 00:19:28,466 -(suspenseful music playing) -(groaning) 482 00:19:29,835 --> 00:19:32,053 (panting) 483 00:19:32,889 --> 00:19:34,838 (grunts) we did it. 484 00:19:34,941 --> 00:19:36,057 We escaped the leeches. 485 00:19:36,175 --> 00:19:37,558 We're finally safe. 486 00:19:37,677 --> 00:19:40,611 Woman: I was about to say the same thing. 487 00:19:40,697 --> 00:19:42,730 No. No! 488 00:19:42,848 --> 00:19:45,399 -(laughing) -(snarling) 489 00:19:50,657 --> 00:19:53,157 whoo-hoo! Bravo! 490 00:19:53,243 --> 00:19:55,960 Oh, got to pee. Excuse me, sir. Got to pee. 491 00:19:56,045 --> 00:19:57,695 -Ooh. -Mm, I liked it. 492 00:19:57,797 --> 00:20:00,864 Almost as good as her last movie, smug bugs. 493 00:20:00,967 --> 00:20:02,500 (chuckles): Uh, thank you all 494 00:20:02,602 --> 00:20:04,835 for coming to see the screech leeches. 495 00:20:04,938 --> 00:20:06,503 We have a very special guest tonight. 496 00:20:06,606 --> 00:20:10,775 (chuckles): Here's the director, muriel nocturna. 497 00:20:10,860 --> 00:20:13,010 (applause) 498 00:20:13,980 --> 00:20:15,546 thanks, everyone. 499 00:20:15,648 --> 00:20:17,648 I'll do a quick q and a now 500 00:20:17,734 --> 00:20:19,767 if any of you want to... Oh. 501 00:20:19,885 --> 00:20:22,019 Yes! Uh, hi, muriel. It's me, bertie. 502 00:20:22,105 --> 00:20:23,237 I actually have more of a comment 503 00:20:23,356 --> 00:20:25,273 -than a question. -(audience groans) 504 00:20:25,391 --> 00:20:27,725 I just wanted to say I-I-I'm sorry 505 00:20:27,827 --> 00:20:29,893 I was such a leech when we were in high school. 506 00:20:29,996 --> 00:20:32,196 I-I suffocated you with my uncoolness. 507 00:20:32,282 --> 00:20:34,115 An uncoolness I've outgrown, 508 00:20:34,233 --> 00:20:36,734 and I'm actually pretty cool now. 509 00:20:36,836 --> 00:20:38,235 And I'm sorry I won gothiest, 510 00:20:38,338 --> 00:20:41,122 which obviously caused such a lasting damage 511 00:20:41,240 --> 00:20:43,741 that you had no choice but to work out your feelings 512 00:20:43,843 --> 00:20:45,843 in this movie, that, frankly, 513 00:20:45,929 --> 00:20:47,845 was really disturbing, 514 00:20:47,931 --> 00:20:49,246 and I worry about the mental state 515 00:20:49,349 --> 00:20:51,632 of anyone who would enjoy something so scary. 516 00:20:51,751 --> 00:20:55,102 Never mind. I just wanted to apologize, 517 00:20:55,221 --> 00:20:58,105 and it's okay if you want to... 518 00:20:58,224 --> 00:20:59,273 (english accent): ...Bitch me out, 519 00:20:59,392 --> 00:21:02,593 titty guv'nor. (laughs) 520 00:21:02,695 --> 00:21:05,112 uh... Oh. 521 00:21:05,231 --> 00:21:08,265 Uh, the movie isn't about you at all, 522 00:21:08,368 --> 00:21:09,817 so... 523 00:21:09,935 --> 00:21:11,702 -What? -It's about my kid. 524 00:21:11,788 --> 00:21:15,289 He's so needy, and he's always copying me. 525 00:21:15,408 --> 00:21:18,125 Aah! Stop jocking me, creep. 526 00:21:18,244 --> 00:21:19,827 Get your own nose. 527 00:21:19,945 --> 00:21:23,247 Ugh. Anyways, who's next? 528 00:21:24,083 --> 00:21:26,000 Hi. Can you make my movie? 529 00:21:26,118 --> 00:21:28,118 I'm a man. 530 00:21:28,221 --> 00:21:30,805 Oof. That was rough. 531 00:21:30,923 --> 00:21:32,757 I'm still a freak, I guess. 532 00:21:32,842 --> 00:21:34,342 Bertie, you weren't a freak. 533 00:21:34,460 --> 00:21:36,560 You were a high school girl with too many 534 00:21:36,663 --> 00:21:38,962 complicated, sloppy, wet, high school feelings 535 00:21:39,065 --> 00:21:40,348 to know what to do with. 536 00:21:40,466 --> 00:21:43,267 Be kind to that creepy little baby bertie. 537 00:21:43,353 --> 00:21:45,569 She creeped her way into my heart. 538 00:21:45,655 --> 00:21:48,806 Aw. I'm your heartworm. 539 00:21:48,908 --> 00:21:50,908 Now, when are you gonna start dressing like me, huh? 540 00:21:50,994 --> 00:21:54,161 (chuckles) I've been begging you to wear short shorts for years. 541 00:21:54,280 --> 00:21:56,497 (laughs) oh, tuca. 542 00:21:56,616 --> 00:21:58,499 I want to make you over to be a little, mini tuca. 543 00:21:58,618 --> 00:22:01,318 You'd be so cute. You're gonna need beak extensions 544 00:22:01,421 --> 00:22:03,204 and ass-shaking lessons, though. Ooh! 545 00:22:03,322 --> 00:22:04,955 And some vocal coaching 546 00:22:05,041 --> 00:22:06,990 so you can... (caws) 547 00:22:07,093 --> 00:22:09,677 -try it. -(bertie caws) 548 00:22:09,796 --> 00:22:12,830 tuca: Yep, we've got a lot of work to do. 549 00:22:13,199 --> 00:22:15,883 Ovie ♪ 550 00:22:16,001 --> 00:22:19,553 ♪ was not about me ♪ 551 00:22:22,442 --> 00:22:24,725 ♪ your movie ♪ 552 00:22:25,561 --> 00:22:29,313 ♪ was about someone else. ♪ 553 00:22:45,548 --> 00:22:48,999 paul: Uh, no. Bad idea. 554 00:22:49,836 --> 00:22:51,919 (slurps) 555 00:22:52,037 --> 00:22:54,638 (dogs barking)