1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:40,666 --> 00:00:42,585 {\an8}PRZYSZŁOŚĆ ZALEŻY OD CIEBIE 4 00:00:42,668 --> 00:00:45,087 {\an8}UWIERZ W SIEBIE, A SIĘ UDA 5 00:00:45,171 --> 00:00:47,298 OPTYMIZM DROGĄ DO SUKCESU 6 00:00:58,184 --> 00:00:59,268 Lindo. 7 00:01:01,353 --> 00:01:02,730 Ziemia do Lindy. 8 00:01:08,152 --> 00:01:09,487 Jak raport? 9 00:01:09,987 --> 00:01:11,781 Gotowy. Od tygodnia. 10 00:01:11,864 --> 00:01:14,658 Analizuję założenia na przyszły miesiąc. 11 00:01:14,742 --> 00:01:16,118 Dane z zeszłego roku? 12 00:01:16,202 --> 00:01:20,039 Z uwzględnieniem szacunkowych zysków na przyszły. 13 00:01:21,373 --> 00:01:22,500 Podziwiam. 14 00:01:23,167 --> 00:01:24,960 Ja sobie z tym nie radzę. 15 00:01:25,461 --> 00:01:27,421 Pewnie już czekają. 16 00:01:27,838 --> 00:01:30,508 Chwila prawdy. Będę tuż za tobą. 17 00:01:31,842 --> 00:01:33,636 Spotykamy się w wąskim gronie. 18 00:01:34,136 --> 00:01:36,639 Tylko im to podrzucę. 19 00:01:39,809 --> 00:01:42,144 Wykonałam obliczenia. 20 00:01:42,228 --> 00:01:44,897 Miałam odpowiedzieć na ewentualne pytania. 21 00:01:44,980 --> 00:01:47,024 Pytania? Wątpię. 22 00:01:47,691 --> 00:01:51,403 Wiesz, jak teraz jest. Wszystko pisane palcem 23 00:01:52,029 --> 00:01:53,239 na wodzie. 24 00:01:55,199 --> 00:01:56,033 Tak. 25 00:01:56,116 --> 00:01:58,869 Luz. Dowiedzą się, kto odwalił robotę. 26 00:01:59,245 --> 00:02:01,831 Twoje nazwisko jest przecież tutaj. 27 00:02:03,791 --> 00:02:04,667 Okej. 28 00:02:06,001 --> 00:02:06,836 Dzięki. 29 00:02:07,461 --> 00:02:08,671 Powodzenia. 30 00:02:11,924 --> 00:02:12,925 Cóż... 31 00:02:13,425 --> 00:02:17,721 Wygląda na to, że winda do sukcesu znów nawaliła. 32 00:02:18,973 --> 00:02:19,890 Co? 33 00:02:20,724 --> 00:02:23,811 Nadal trzeba będzie wchodzić schodami. 34 00:02:24,353 --> 00:02:26,605 Krok za krokiem. 35 00:02:28,983 --> 00:02:31,360 - Chase! - Co słychać? 36 00:02:31,735 --> 00:02:32,695 Co tam? 37 00:02:33,195 --> 00:02:35,698 Idziemy po pracy do Milly i AIa... 38 00:02:35,781 --> 00:02:36,740 Piszę się. 39 00:02:38,242 --> 00:02:40,744 Najlepsze karaoke w mieście. 40 00:02:41,078 --> 00:02:42,371 Chętnie zaśpiewam. 41 00:02:42,454 --> 00:02:43,956 I wypiję po jednym. 42 00:02:44,039 --> 00:02:47,418 Najczęściej wybieram „One Way or Another”. 43 00:02:49,753 --> 00:02:50,588 Nie znasz? 44 00:02:50,671 --> 00:02:52,047 - Nie. - Blondie? 45 00:02:52,131 --> 00:02:53,883 Debbie Harry? Bomba. 46 00:02:53,966 --> 00:02:55,009 Jasne. 47 00:02:57,720 --> 00:02:59,263 Wygoogluj. 48 00:03:00,139 --> 00:03:01,849 Masz ulubiony kawałek czy...? 49 00:03:23,203 --> 00:03:26,415 To przygotowana przeze mnie ocena wydajności. 50 00:03:26,498 --> 00:03:28,709 Kosztowała sporo zarwanych nocy. 51 00:03:29,710 --> 00:03:32,129 Jednak bez pracy nie ma kołaczy. 52 00:03:33,464 --> 00:03:35,215 ZARZĄD 53 00:03:38,802 --> 00:03:40,846 {\an8}PODRĘCZNIK PRZETRWANIA 54 00:03:40,930 --> 00:03:44,975 {\an8}Narobiłam się, a nawet nie wpuścili mnie na spotkanie. 55 00:03:45,059 --> 00:03:46,560 {\an8}POMOCY 56 00:03:46,644 --> 00:03:49,355 {\an8}Przysięgam, Słodziaku, czasem mam ochotę... 57 00:03:49,855 --> 00:03:52,066 Nadal siedzę z sekretarkami. 58 00:03:52,149 --> 00:03:54,443 Ale od jutra to się zmieni. 59 00:03:54,526 --> 00:03:55,861 Kiedy Bradley... 60 00:03:56,403 --> 00:04:00,699 Pan Preston oficjalnie przejmie firmę po ojcu. 61 00:04:01,450 --> 00:04:04,119 Jego ojciec obiecał mi, przy nim, 62 00:04:04,203 --> 00:04:06,872 że będę następnym wiceprezesem. 63 00:04:06,956 --> 00:04:09,249 Wie, że jestem cenna dla firmy. 64 00:04:10,793 --> 00:04:15,172 Bradley jest przystojny, wolny, czarujący... bla bla, bla... 65 00:04:15,255 --> 00:04:18,467 I flirtował ze mną podczas firmowej Gwiazdki. 66 00:04:19,969 --> 00:04:20,803 Jednak... 67 00:04:21,428 --> 00:04:23,389 To nie ma nic do rzeczy. 68 00:04:25,349 --> 00:04:26,767 Skupmy się na... 69 00:04:27,810 --> 00:04:30,729 nowym biurze... i awansie. 70 00:04:33,399 --> 00:04:35,567 Może też większym mieszkaniu? 71 00:04:39,655 --> 00:04:41,407 Rozwiniemy skrzydła. 72 00:04:43,534 --> 00:04:44,785 {\an8}To nie koniec. 73 00:04:44,868 --> 00:04:46,245 {\an8}NOŻE MYŚLIWSKIE 74 00:04:46,328 --> 00:04:48,372 {\an8}Najlepsze przed nami. 75 00:04:49,999 --> 00:04:51,500 {\an8}Właśnie. 76 00:04:53,627 --> 00:04:55,295 Należy nam się. 77 00:05:01,593 --> 00:05:02,928 Zasłużyłeś. 78 00:05:09,768 --> 00:05:11,770 {\an8}Bierz. Śmiało. 79 00:05:22,406 --> 00:05:23,824 Zasłużyliśmy. 80 00:05:26,869 --> 00:05:28,370 Już czas. 81 00:05:28,871 --> 00:05:31,206 SURVIVOR 82 00:05:31,290 --> 00:05:33,292 Komu uda się przechytrzyć, 83 00:05:33,375 --> 00:05:36,003 {\an8}przelicytować i przetrzymać pozostałych? 84 00:05:36,086 --> 00:05:37,921 {\an8}Oto „Survivor”. 85 00:05:40,591 --> 00:05:43,844 Jeśli wyrzucą dziś Kishana, zacznę bluźnić. 86 00:05:46,055 --> 00:05:47,306 Dokładnie. 87 00:05:57,941 --> 00:05:59,860 Proszę o uwagę. 88 00:06:00,527 --> 00:06:04,448 Przedstawiam nowego prezesa, pana Bradleya Prestona. 89 00:06:09,036 --> 00:06:10,287 Marshall, informatyk. 90 00:06:10,370 --> 00:06:12,206 Cieszę się na współpracę. 91 00:06:12,581 --> 00:06:15,084 Sonja, dział sprzedaży. 92 00:06:15,167 --> 00:06:17,169 I w końcu Sierra, marketing. 93 00:06:17,252 --> 00:06:18,295 Siadajcie. 94 00:06:18,378 --> 00:06:20,089 Wracajcie do pracy. 95 00:06:20,839 --> 00:06:22,508 Pomówmy w gabinecie. 96 00:06:22,591 --> 00:06:24,384 - Jasne. - Proponuję... 97 00:06:24,468 --> 00:06:26,095 - Panie Preston! - Cześć. 98 00:06:26,595 --> 00:06:28,472 Bradley. Miło mi. 99 00:06:30,432 --> 00:06:34,228 Linda Liddle. Rozmawialiśmy podczas firmowej Gwiazdki. 100 00:06:35,437 --> 00:06:37,606 Już kojarzę. 101 00:06:37,689 --> 00:06:39,066 Miło cię widzieć. 102 00:06:39,149 --> 00:06:41,527 Nawzajem. Współczuję z powodu ojca. 103 00:06:41,610 --> 00:06:44,279 - Dzięki. - Wspaniały człowiek. 104 00:06:44,363 --> 00:06:45,280 Wspierał mnie. 105 00:06:45,364 --> 00:06:46,698 Mnie także. 106 00:06:47,324 --> 00:06:51,161 Cieszę się, że będę mogła pomóc ci zrealizować 107 00:06:51,245 --> 00:06:55,999 twoją strategiczną wizję i wprowadzić firmę w nową erę... 108 00:06:59,294 --> 00:07:00,587 Erę sukcesu. 109 00:07:01,338 --> 00:07:02,172 Właśnie. 110 00:07:02,256 --> 00:07:04,508 Oby. Pracy będzie sporo. 111 00:07:04,591 --> 00:07:06,343 Poprzeczka wisi wysoko. 112 00:07:06,677 --> 00:07:08,387 Każda pomoc się przyda. 113 00:07:10,472 --> 00:07:13,559 Mam dobre buty, żeby doskoczyć. 114 00:07:13,892 --> 00:07:14,726 Co? 115 00:07:15,102 --> 00:07:17,980 Mawiam, że to moje trepy robocze. 116 00:07:18,063 --> 00:07:20,732 Mam je od lat. Sporo przeszły. 117 00:07:20,816 --> 00:07:24,319 Zniosą wszystko, co na nie zrzucisz. 118 00:07:24,403 --> 00:07:26,196 Jasne. Wracam do pracy. 119 00:07:27,114 --> 00:07:28,907 Rany! Ekstra buty. 120 00:07:28,991 --> 00:07:31,285 Pierwszoklaśne. 121 00:07:31,785 --> 00:07:34,204 Trzymaj się z dala od błota. 122 00:07:34,288 --> 00:07:35,747 Nie rozumiem. 123 00:07:36,582 --> 00:07:38,333 Nie wejdź w kałużę. 124 00:07:39,668 --> 00:07:41,295 Postaram się. 125 00:07:42,296 --> 00:07:44,631 Wracaj do pracy. 126 00:07:46,550 --> 00:07:48,468 Omówmy szczegóły, panowie. 127 00:07:48,927 --> 00:07:51,138 Barbaro, nie łącz rozmów. 128 00:07:53,765 --> 00:07:55,142 Dobrze mi poszło. 129 00:07:55,225 --> 00:07:58,645 Wynajmiesz firmę konsultingową? 130 00:07:59,646 --> 00:08:02,941 Zabawne. Bo też jesteśmy taką firmą. 131 00:08:03,025 --> 00:08:04,610 - Co to? - Co? 132 00:08:04,693 --> 00:08:05,527 To. 133 00:08:05,944 --> 00:08:07,070 Nie wiem. 134 00:08:07,863 --> 00:08:08,906 - Powąchaj. - Nie. 135 00:08:08,989 --> 00:08:10,282 - Tak. - Nie. 136 00:08:10,365 --> 00:08:11,325 Tak. 137 00:08:19,249 --> 00:08:20,292 Wąchaj. 138 00:08:25,964 --> 00:08:26,965 Tuńczyk. 139 00:08:28,050 --> 00:08:29,176 Tuńczyk. 140 00:08:31,637 --> 00:08:33,263 Ta obrzydliwa baba. 141 00:08:33,347 --> 00:08:36,141 Ta w butach ortopedycznych. 142 00:08:36,225 --> 00:08:39,186 Linda Liddle. Twój ojciec obiecał jej awans. 143 00:08:39,269 --> 00:08:41,313 - Na wiceprezeskę. - Tak? 144 00:08:41,355 --> 00:08:43,523 Duży skok, także finansowy. 145 00:08:43,607 --> 00:08:44,691 Długo czeka. 146 00:08:44,775 --> 00:08:47,069 To stanowisko obejmie Donovan. 147 00:08:47,945 --> 00:08:51,073 Twój ojciec ufał Lindzie. Ciężko pracuje. 148 00:08:51,156 --> 00:08:52,241 To moja prawa ręka. 149 00:08:52,324 --> 00:08:53,659 Czy to mnie obchodzi? 150 00:08:53,742 --> 00:08:55,285 Ani trochę. 151 00:08:55,369 --> 00:08:57,829 Ojca już nie ma. Awansuje Donovan. 152 00:08:58,664 --> 00:09:00,749 Już mu powiedziałem. A ją przenieś. 153 00:09:00,832 --> 00:09:02,125 Do innego biura. 154 00:09:02,209 --> 00:09:05,128 Jak najdalej. Zbrzydza mnie. 155 00:09:07,339 --> 00:09:09,132 Lecimy do Bangkoku. 156 00:09:09,383 --> 00:09:11,802 Mamy problem z załącznikiem D. 157 00:09:11,885 --> 00:09:14,221 Donovan sobie nie poradzi. 158 00:09:14,304 --> 00:09:16,348 Bez niej z umowy nici. 159 00:09:16,431 --> 00:09:17,307 Jasne. 160 00:09:17,975 --> 00:09:19,184 Poproś ją. 161 00:09:19,685 --> 00:09:21,728 Pomoże Don-O. A potem za drzwi. 162 00:09:30,862 --> 00:09:32,489 Chwila. To jest zabawne. 163 00:09:34,533 --> 00:09:35,617 Potrząsamy... 164 00:09:40,580 --> 00:09:41,748 Okej. 165 00:09:42,916 --> 00:09:43,834 Do roboty. 166 00:09:47,546 --> 00:09:48,380 Do roboty. 167 00:09:50,382 --> 00:09:52,843 Chyba dobrze się znają. 168 00:09:53,343 --> 00:09:55,470 Donovan został wiceprezesem. 169 00:09:56,596 --> 00:09:58,265 Słucham? 170 00:09:58,348 --> 00:10:01,226 Rozsyłam maila z wiadomością. 171 00:10:01,560 --> 00:10:02,978 Powiedz, że to żart. 172 00:10:03,687 --> 00:10:06,064 Zajrzałam na jego profil w LinkedIn. 173 00:10:06,148 --> 00:10:08,483 Studiował z szefem. Jedno bractwo. 174 00:10:08,567 --> 00:10:11,278 I grają razem w golfa, więc... 175 00:10:31,298 --> 00:10:32,507 Zwariowałaś? 176 00:10:33,508 --> 00:10:35,677 Ostatnie pytanie. Na jak wiele 177 00:10:35,761 --> 00:10:37,846 jesteś dla mnie gotowa? 178 00:10:38,722 --> 00:10:39,681 Tak? 179 00:10:39,848 --> 00:10:41,350 Panie Preston? 180 00:10:41,433 --> 00:10:42,267 Nie teraz. 181 00:10:42,351 --> 00:10:44,227 Zajmę panu tylko chwilę. 182 00:10:44,936 --> 00:10:46,355 - Może... - Proszę. 183 00:10:47,522 --> 00:10:48,482 Proszę. 184 00:10:48,940 --> 00:10:49,775 Jasne. 185 00:10:50,275 --> 00:10:51,401 Odezwiemy się. 186 00:10:52,402 --> 00:10:53,820 Dzięki, że wpadłaś. 187 00:10:56,448 --> 00:10:57,824 Przepraszam. 188 00:10:59,368 --> 00:11:00,660 Nie umówiłam się... 189 00:11:00,744 --> 00:11:03,205 Drzwi zawsze otwarte. O co chodzi? 190 00:11:03,288 --> 00:11:05,665 Awansował pan Donovana. 191 00:11:05,749 --> 00:11:07,793 Masz żal, że nie ciebie? 192 00:11:08,210 --> 00:11:09,211 Tak. 193 00:11:09,294 --> 00:11:10,504 Cóż... 194 00:11:11,046 --> 00:11:12,964 Z całym szacunkiem... 195 00:11:14,091 --> 00:11:15,967 Donovan pracuje od pół roku. 196 00:11:16,051 --> 00:11:18,553 Ja od siedmiu lat, więc... 197 00:11:19,638 --> 00:11:20,764 Rozumiem. 198 00:11:21,181 --> 00:11:22,974 Pogadajmy o tym. 199 00:11:23,058 --> 00:11:26,728 Zamknij drzwi. Pomówimy. 200 00:11:33,568 --> 00:11:35,237 Usiądź, proszę. 201 00:11:41,410 --> 00:11:44,704 Będę z tobą szczery, jeśli pozwolisz. 202 00:11:45,288 --> 00:11:47,624 Wiem, że znasz się na liczbach. 203 00:11:48,375 --> 00:11:49,918 Jesteś ekspertką. 204 00:11:50,001 --> 00:11:51,711 - Zgadza się? - Tak. 205 00:11:51,795 --> 00:11:54,089 Przejrzałem twoje prognozy. 206 00:11:54,172 --> 00:11:57,300 Są imponujące. To działa na twoją korzyść. 207 00:11:57,384 --> 00:11:58,510 Dziękuję. 208 00:11:58,593 --> 00:12:00,554 Jednak... 209 00:12:01,471 --> 00:12:06,184 Nie jesteś gotowa na stanowisko kierownicze. 210 00:12:10,439 --> 00:12:11,440 Dlaczego? 211 00:12:11,523 --> 00:12:15,986 Mój zastępca powinien być bardziej otwarty na ludzi. 212 00:12:16,570 --> 00:12:20,949 Chcę obok kogoś, kto wzbudza sympatię. 213 00:12:21,450 --> 00:12:22,909 Oczarowuje. 214 00:12:23,243 --> 00:12:25,120 Przekonuje klienta. 215 00:12:25,203 --> 00:12:26,663 Gra w golfa. 216 00:12:27,622 --> 00:12:29,082 To ma sens? 217 00:12:29,875 --> 00:12:31,710 Żartuje pan? 218 00:12:31,793 --> 00:12:32,627 Nie. 219 00:12:33,378 --> 00:12:35,297 Tutaj. Przy... 220 00:12:35,380 --> 00:12:37,299 Masz coś na zębach. 221 00:12:38,049 --> 00:12:39,301 Już nie. 222 00:12:40,218 --> 00:12:41,720 W tym szkopuł. 223 00:12:46,308 --> 00:12:48,518 Nie pasujesz do tego opisu. 224 00:12:48,602 --> 00:12:50,187 Bądźmy szczerzy. 225 00:12:52,564 --> 00:12:55,275 Choć zaskoczyłaś mnie teraz. 226 00:12:55,775 --> 00:12:58,361 Zakładałem, że zabraknie ci odwagi. 227 00:12:58,904 --> 00:12:59,738 Właśnie. 228 00:13:02,407 --> 00:13:03,950 Mam pomysł. 229 00:13:05,452 --> 00:13:07,496 Powiem ci, co zrobimy. 230 00:13:07,787 --> 00:13:11,583 Wiesz, że szykuje się ważne spotkanie w Bangkoku. 231 00:13:12,667 --> 00:13:13,627 Tak. 232 00:13:14,211 --> 00:13:15,629 Wobec tego... 233 00:13:15,879 --> 00:13:17,589 Polecisz z nami. 234 00:13:18,256 --> 00:13:20,884 Mamy problem z załącznikiem D. 235 00:13:20,967 --> 00:13:24,137 Rozwiąż go. Pokaż, co potrafisz. 236 00:13:25,972 --> 00:13:27,349 Grajmy fair. 237 00:13:28,058 --> 00:13:28,934 Ekstra. 238 00:13:29,643 --> 00:13:31,019 Super się gadało. 239 00:13:34,856 --> 00:13:35,857 Bum. 240 00:13:37,275 --> 00:13:38,109 Cześć. 241 00:13:38,818 --> 00:13:39,653 Witaj, boska. 242 00:13:39,736 --> 00:13:41,821 Przeszkadzam? 243 00:13:41,905 --> 00:13:43,657 Właśnie skończyliśmy. 244 00:13:43,740 --> 00:13:45,534 - Ekstra kiecka. - Dzięki. 245 00:13:47,035 --> 00:13:49,579 Moja narzeczona, Zuri. 246 00:13:49,663 --> 00:13:50,956 Miło poznać. 247 00:13:53,542 --> 00:13:54,834 Szczęśliwa, zakładam. 248 00:13:55,752 --> 00:13:58,129 Owszem. Dzięki? 249 00:13:58,630 --> 00:14:00,507 Linda, wybitna pracownica. 250 00:14:00,590 --> 00:14:01,675 Dzięki. 251 00:14:01,758 --> 00:14:03,260 - Miło było. - Nawzajem. 252 00:14:03,343 --> 00:14:04,386 Jeszcze jedno. 253 00:14:05,428 --> 00:14:08,765 Zapomniałem ci powiedzieć. Są na ciebie skargi. 254 00:14:09,849 --> 00:14:11,434 - Skargi? - Tak. 255 00:14:11,518 --> 00:14:14,688 Chodzi o uciążliwy zapach. Tak to ujęto. 256 00:14:14,771 --> 00:14:17,399 Tuńczyk. Kojarzysz? Na biurku. 257 00:14:18,275 --> 00:14:19,734 Zasady firmy. 258 00:14:19,943 --> 00:14:21,736 Lunch tylko w kuchni. 259 00:14:22,070 --> 00:14:24,155 Ludzie chcą się skupić na pracy. 260 00:14:24,239 --> 00:14:26,825 A smród rozprasza. 261 00:14:28,326 --> 00:14:29,327 Rozumiesz? 262 00:14:30,495 --> 00:14:31,538 Oczywiście. 263 00:14:35,250 --> 00:14:37,460 Ostro. 264 00:14:46,720 --> 00:14:49,681 Nie maż się tutaj. 265 00:14:50,473 --> 00:14:51,683 Ani łezki. 266 00:14:57,981 --> 00:15:00,734 Posłuchaj mnie, Lindo. 267 00:15:01,776 --> 00:15:03,361 Masz talent. 268 00:15:08,992 --> 00:15:11,244 Nic ci nie brakuje. 269 00:15:12,537 --> 00:15:14,623 Jesteś idealna. 270 00:15:18,918 --> 00:15:23,548 Nic ci nie brakuje. Jesteś idealna. 271 00:15:28,887 --> 00:15:29,971 Oż kurwa. 272 00:15:31,306 --> 00:15:32,682 Dzień dobry. 273 00:15:35,602 --> 00:15:36,436 Cóż... 274 00:15:37,145 --> 00:15:40,231 Kto gotowy wzbić się w niebo? 275 00:15:42,651 --> 00:15:43,485 Ja. 276 00:15:44,861 --> 00:15:47,989 Przyjrzałam się wczoraj załącznikowi D. 277 00:15:48,073 --> 00:15:50,992 I znalazłam rozwiązanie naszych problemów. 278 00:15:51,785 --> 00:15:54,204 Proszę poświęcić mi chwilę. 279 00:15:54,621 --> 00:15:55,622 Co? 280 00:15:55,705 --> 00:15:57,832 Idziemy. Fiuty w górę. 281 00:15:58,541 --> 00:15:59,918 Wyluzuj, Lindo. 282 00:16:01,086 --> 00:16:02,671 Za bardzo się starasz. 283 00:16:14,015 --> 00:16:16,726 ZAŁĄCZNIK D 284 00:16:17,310 --> 00:16:19,229 Mają świetny klub golfowy. 285 00:16:19,312 --> 00:16:20,689 A osiemnasty dołek... 286 00:16:20,772 --> 00:16:23,650 Pod górkę i w lewo. Będziesz zachwycony. 287 00:16:24,984 --> 00:16:26,736 Coś wam pokażę. 288 00:16:27,362 --> 00:16:28,988 Uśmiejecie się. 289 00:16:29,072 --> 00:16:30,156 Zobacz. 290 00:16:39,416 --> 00:16:41,376 {\an8}WIZYTÓWKA LINDY LIDDLE 291 00:16:42,001 --> 00:16:43,545 Co to jest? 292 00:16:46,631 --> 00:16:49,217 - O szlag. - Jestem Linda Liddle. 293 00:16:50,552 --> 00:16:52,178 {\an8}Bez jaj. 294 00:16:52,262 --> 00:16:54,472 {\an8}- Chcę wygrać program... - To ona? 295 00:16:54,556 --> 00:16:57,267 - „Survivor”! - Dobry Boże. 296 00:17:01,855 --> 00:17:03,022 Dużo czytam. 297 00:17:03,773 --> 00:17:06,109 Ale uwielbiam też łono natury. 298 00:17:10,155 --> 00:17:12,365 Przetrwam w każdym środowisku. 299 00:17:12,449 --> 00:17:14,743 ...UMOŻLIWI PRZEPROWADZENIE FUZJI. 300 00:17:16,411 --> 00:17:18,371 Ogień rozpala się na trzy sposoby. 301 00:17:18,455 --> 00:17:20,165 Znam wszystkie. 302 00:17:25,962 --> 00:17:27,756 Pracuję w dziale strategii. 303 00:17:27,839 --> 00:17:31,301 Zawsze będę o 10 kroków przed innymi. 304 00:17:33,470 --> 00:17:34,763 Byle przeszkody 305 00:17:34,846 --> 00:17:36,389 mnie nie zniechęcą. 306 00:17:36,473 --> 00:17:38,057 Co ona wyprawia? 307 00:17:38,808 --> 00:17:39,642 Daje czadu. 308 00:17:40,685 --> 00:17:43,104 Mam mnóstwo pewności siebie. 309 00:17:43,730 --> 00:17:45,482 I poczucie humoru. 310 00:17:47,650 --> 00:17:51,237 Ludzie mnie lubią, bo tryskam optymizmem. 311 00:17:51,321 --> 00:17:53,865 Wymarzona wiceprezeska. 312 00:17:55,283 --> 00:17:56,159 Przechytrzyć... 313 00:17:56,242 --> 00:17:57,535 ZAPISAĆ ZMIANY? 314 00:17:57,619 --> 00:17:58,661 Przelicytować... 315 00:17:59,829 --> 00:18:00,997 Przetrzymać... 316 00:18:01,080 --> 00:18:02,332 NIE ZAPISUJ 317 00:18:03,833 --> 00:18:05,335 Co ty na to, Jeff? 318 00:18:05,919 --> 00:18:07,170 Nadaję się? 319 00:18:08,630 --> 00:18:09,839 Podpowiem ci. 320 00:18:15,512 --> 00:18:16,471 Co to było? 321 00:18:17,806 --> 00:18:20,850 Proszę złożyć stoliki i zająć miejsca. 322 00:18:20,934 --> 00:18:23,394 A potem starannie zapiąć pasy. 323 00:18:26,022 --> 00:18:27,023 Dobra. 324 00:18:27,106 --> 00:18:28,316 Kto siada, 325 00:18:28,399 --> 00:18:29,651 ten pipa. 326 00:18:32,111 --> 00:18:33,321 A ty, gnojku... 327 00:18:36,825 --> 00:18:38,034 Z drogi, Chase. 328 00:18:47,669 --> 00:18:49,838 Ojcze nasz, któryś jest w niebie... 329 00:18:49,921 --> 00:18:52,048 Przyjdź królestwo Twoje... 330 00:18:52,131 --> 00:18:54,384 Odpuść nam nasze winy... 331 00:18:54,467 --> 00:18:56,553 Boże! 332 00:19:01,766 --> 00:19:02,725 Pomóż mi. 333 00:19:03,059 --> 00:19:04,477 Trzymaj się. 334 00:19:05,019 --> 00:19:07,105 Daj rękę. 335 00:19:07,188 --> 00:19:08,731 - Zejdź z fotela. - Co? 336 00:19:08,815 --> 00:19:09,816 Oddaj mi go. 337 00:19:10,441 --> 00:19:12,777 Pomóż mi, Bradley. 338 00:19:12,861 --> 00:19:13,987 Spadaj. 339 00:19:16,614 --> 00:19:17,490 Odczep się. 340 00:19:23,454 --> 00:19:24,581 Puszczaj! 341 00:19:26,875 --> 00:19:27,709 Trzymaj się. 342 00:19:28,751 --> 00:19:30,128 - Trzymaj. - Proszę. 343 00:19:31,004 --> 00:19:32,213 Oddawaj fotel. 344 00:19:50,899 --> 00:19:52,150 Linda! 345 00:19:54,819 --> 00:19:56,696 Zrób coś. Proszę. 346 00:19:57,155 --> 00:19:58,197 Linda! 347 00:23:22,944 --> 00:23:24,195 Nie. 348 00:23:38,751 --> 00:23:39,627 Hej! 349 00:23:40,211 --> 00:23:41,129 Czy ty...? 350 00:23:48,845 --> 00:23:50,346 Akurat ty? 351 00:23:55,518 --> 00:23:56,644 Szlag. 352 00:24:29,010 --> 00:24:29,844 Tak. 353 00:26:27,795 --> 00:26:28,796 Okej. 354 00:26:35,553 --> 00:26:36,637 Cóż... 355 00:26:37,930 --> 00:26:39,807 Witaj w świecie żywych. 356 00:26:44,186 --> 00:26:45,021 Pij. 357 00:26:49,734 --> 00:26:50,568 Dobrze. 358 00:27:02,371 --> 00:27:03,539 Co z innymi? 359 00:27:04,957 --> 00:27:06,208 Ktoś przeżył? 360 00:27:10,963 --> 00:27:12,048 Don-O? 361 00:27:19,889 --> 00:27:21,015 Jak długo...? 362 00:27:21,432 --> 00:27:22,850 Byłeś nieprzytomny? 363 00:27:23,434 --> 00:27:24,977 Półtora dnia. 364 00:27:26,687 --> 00:27:28,272 Nastraszyłeś mnie. 365 00:27:29,899 --> 00:27:32,109 Ale wyglądasz lepiej. 366 00:27:35,863 --> 00:27:37,198 Przyniosę więcej. 367 00:27:37,948 --> 00:27:38,783 Hej! 368 00:27:41,160 --> 00:27:42,161 Dzięki. 369 00:27:51,337 --> 00:27:52,254 Tak! 370 00:27:52,922 --> 00:27:53,756 Dawaj. 371 00:27:54,715 --> 00:27:55,549 Szybciej. 372 00:28:03,474 --> 00:28:04,308 Jest! 373 00:28:07,395 --> 00:28:08,229 Okej. 374 00:28:32,753 --> 00:28:33,838 Tak! 375 00:28:47,101 --> 00:28:48,144 Okej. 376 00:28:48,769 --> 00:28:50,688 Coś na wzmocnienie. 377 00:28:51,272 --> 00:28:52,273 Gorące. 378 00:28:55,526 --> 00:28:56,485 Jedz. 379 00:28:56,569 --> 00:28:57,736 - Nie. - Bierz. 380 00:28:57,820 --> 00:28:58,988 Nie tknę tego. 381 00:28:59,071 --> 00:29:01,282 Musisz odzyskać siły. 382 00:29:01,365 --> 00:29:02,533 To jedyny sposób. 383 00:29:02,950 --> 00:29:03,909 Odrobinkę. 384 00:29:05,119 --> 00:29:06,579 Maleńki kęs. 385 00:29:07,079 --> 00:29:08,038 Śmiało. 386 00:29:18,466 --> 00:29:19,758 Przełknij. 387 00:30:15,523 --> 00:30:17,024 Znalazłam konchę. 388 00:30:18,192 --> 00:30:19,318 Koncha! 389 00:30:21,570 --> 00:30:23,364 Mam konchę. 390 00:30:25,824 --> 00:30:27,201 Mam konchę. 391 00:30:28,494 --> 00:30:29,870 Konchę. 392 00:30:30,454 --> 00:30:33,374 Zwykle ludzie używają słowa „muszla”. 393 00:30:35,543 --> 00:30:37,586 To ślimak morski. 394 00:30:38,420 --> 00:30:39,755 Będzie pyszny. 395 00:30:39,838 --> 00:30:42,049 Wyciągnę go ze skorupy i opiekę. 396 00:30:46,762 --> 00:30:48,806 Kiedy nas stąd zabiorą? 397 00:30:53,352 --> 00:30:54,562 Nie wiem. 398 00:30:56,647 --> 00:30:58,983 Ustalą, gdzie się rozbiliśmy. 399 00:30:59,775 --> 00:31:03,028 Potem zaczną szukać ocalałych. 400 00:31:04,280 --> 00:31:07,783 Jesteśmy gdzieś w Zatoce Tajlandzkiej. 401 00:31:08,492 --> 00:31:10,536 Nie wiem, ile mil dryfowaliśmy. 402 00:31:10,869 --> 00:31:13,622 Wokół pełno wysepek. 403 00:31:13,706 --> 00:31:15,291 Próbowałaś... 404 00:31:16,208 --> 00:31:18,002 nadać sygnał SOS? 405 00:31:18,335 --> 00:31:19,169 Czyli? 406 00:31:19,253 --> 00:31:21,338 Wezwać pomocy. 407 00:31:22,214 --> 00:31:23,299 Nie wiem... 408 00:31:23,382 --> 00:31:27,803 Ułożyć z patyków napis „na pomoc”? 409 00:31:28,846 --> 00:31:30,014 Coś w tym stylu? 410 00:31:30,639 --> 00:31:31,974 Rozpalić wielki ogień? 411 00:31:32,057 --> 00:31:34,685 Żeby wzbił się dym. 412 00:31:35,144 --> 00:31:36,061 Przydałoby się. 413 00:31:36,312 --> 00:31:40,316 Wybacz, ale to nie był priorytet. 414 00:31:40,399 --> 00:31:44,111 Próbowałam utrzymać nas przy życiu. 415 00:31:45,779 --> 00:31:48,157 Żywność, woda, schronienie. 416 00:31:48,240 --> 00:31:49,074 Jasne. 417 00:31:49,158 --> 00:31:52,911 A co z GPS-em i sprzętem z samolotu? 418 00:31:52,995 --> 00:31:54,913 Może wypłynęły? 419 00:31:54,997 --> 00:31:55,831 Szukałaś? 420 00:31:55,914 --> 00:31:57,291 - Skup się. - To nie... 421 00:31:57,374 --> 00:31:58,917 Wyciągnij nas stąd. 422 00:31:59,001 --> 00:32:03,130 Nie baw się w szurniętą panią domu. 423 00:32:05,341 --> 00:32:08,010 Zginąłbyś, gdyby nie ja. 424 00:32:09,178 --> 00:32:11,680 Sam, na plaży? 425 00:32:15,059 --> 00:32:15,893 Tak. 426 00:32:16,393 --> 00:32:19,104 A co by to dla ciebie oznaczało? 427 00:32:20,606 --> 00:32:21,732 Co sugerujesz? 428 00:32:21,815 --> 00:32:22,983 Wiesz. 429 00:32:24,693 --> 00:32:26,612 Okej, muszę... 430 00:32:29,114 --> 00:32:29,990 Co? 431 00:32:30,074 --> 00:32:31,241 Co zrobiłeś? 432 00:32:31,867 --> 00:32:33,285 - Próbowałeś wstać? - Tak. 433 00:32:33,369 --> 00:32:34,745 Nie jest złamana. 434 00:32:34,828 --> 00:32:36,288 - Pomogę. - Nie. 435 00:32:36,372 --> 00:32:37,331 Nie trzeba. 436 00:32:37,414 --> 00:32:39,792 - Proszę. - Nie dotykaj mnie. 437 00:32:39,875 --> 00:32:40,876 Okej? 438 00:32:40,959 --> 00:32:42,836 Masz miękkie dłonie. 439 00:32:43,045 --> 00:32:45,422 Jak pupcia niemowlaka. 440 00:32:45,923 --> 00:32:47,383 Bawi cię to? 441 00:32:47,466 --> 00:32:48,842 Ta sytuacja? 442 00:32:48,926 --> 00:32:51,637 I zwracaj się do mnie z szacunkiem. 443 00:32:51,720 --> 00:32:53,263 Jestem twoim szefem. 444 00:32:56,517 --> 00:32:57,768 Co takiego? 445 00:32:57,851 --> 00:32:58,936 Słyszałaś. 446 00:33:02,022 --> 00:33:03,148 Nie pasuje ci? 447 00:33:13,951 --> 00:33:16,161 - Nie kładź się na mnie. - Wybacz. 448 00:33:18,122 --> 00:33:19,623 Okej. Luz. 449 00:33:19,957 --> 00:33:21,875 Cuchną jak diabli. 450 00:33:23,293 --> 00:33:24,712 Brudne trepy. 451 00:33:26,130 --> 00:33:27,256 A ty dokąd? 452 00:33:29,633 --> 00:33:30,551 Wyluzuj. 453 00:33:30,634 --> 00:33:33,971 Co ja zrobię bez ślimaka! 454 00:33:34,680 --> 00:33:36,014 Nie. 455 00:33:37,307 --> 00:33:38,308 Hej! 456 00:33:38,851 --> 00:33:40,477 Umrę z głodu. 457 00:33:50,362 --> 00:33:51,363 Okej. 458 00:33:54,241 --> 00:33:55,242 Okej. 459 00:33:57,911 --> 00:33:59,288 Nie okej. 460 00:34:02,166 --> 00:34:04,168 Cały dzień tak mogę. 461 00:34:05,252 --> 00:34:08,088 Mam mnóstwo czasu. I żadnych planów. 462 00:34:08,172 --> 00:34:09,131 Żadnych. 463 00:34:25,564 --> 00:34:27,775 Zabrałaś całą wodę! 464 00:35:14,363 --> 00:35:16,365 Linda! 465 00:35:48,689 --> 00:35:51,108 Nie jesteśmy w pracy. 466 00:35:54,027 --> 00:35:55,028 Jasne? 467 00:35:59,324 --> 00:36:00,158 Nareszcie. 468 00:36:00,576 --> 00:36:02,452 Bałem się, że nie wrócisz. 469 00:36:03,120 --> 00:36:05,706 Znalazłam ślady. Chyba dzika. 470 00:36:05,789 --> 00:36:08,041 Takiej groźnej świni? 471 00:36:08,125 --> 00:36:09,543 Uratuje nam życie. 472 00:36:10,502 --> 00:36:13,714 Łódź przypłynie pewnie za parę dni. 473 00:36:13,797 --> 00:36:14,631 Co robisz? 474 00:36:14,715 --> 00:36:16,758 Może i tydzień zejdzie? 475 00:36:17,259 --> 00:36:19,303 Musimy lepiej jeść. 476 00:36:19,386 --> 00:36:21,054 Zapolujesz na dzika? 477 00:36:22,014 --> 00:36:23,515 Ty, Linda z księgowości? 478 00:36:25,392 --> 00:36:27,811 Ze strategii i planowania. 479 00:36:27,895 --> 00:36:28,979 Jeden pies. 480 00:36:29,062 --> 00:36:32,274 Powinieneś to wiedzieć. 481 00:36:33,483 --> 00:36:38,906 Ponoć doceniasz moje „imponujące prognozy”. 482 00:36:40,407 --> 00:36:41,575 Przejrzałeś je? 483 00:36:41,658 --> 00:36:44,953 Zanim odebrałeś mi nadzieję na awans? 484 00:36:45,037 --> 00:36:49,708 Tak, ale szef musi czasem podjąć trudną decyzję. 485 00:36:50,042 --> 00:36:50,876 Rozumiesz. 486 00:36:50,959 --> 00:36:51,960 Daruj sobie. 487 00:37:43,804 --> 00:37:45,597 Gdzie jesteś, świnko? 488 00:38:02,990 --> 00:38:05,867 Okej... 489 00:39:43,340 --> 00:39:44,841 Polowałeś kiedyś? 490 00:39:49,221 --> 00:39:50,639 Moja bajka. 491 00:40:02,859 --> 00:40:05,529 Pierwszy raz jem coś tak pysznego. 492 00:40:05,904 --> 00:40:07,114 Niesamowite. 493 00:40:15,580 --> 00:40:16,581 Co? 494 00:40:18,583 --> 00:40:20,210 Tak sobie myślę... 495 00:40:22,087 --> 00:40:24,840 Kiedy ty się tu obijałeś... 496 00:40:26,508 --> 00:40:28,718 Linda załatwiła bekon. 497 00:40:44,526 --> 00:40:45,694 Fakt. 498 00:40:48,405 --> 00:40:50,949 I to dosłownie. Bekon. 499 00:40:54,703 --> 00:40:56,329 Chrząknąłeś. 500 00:40:58,999 --> 00:41:00,834 I kto jest bekonem? 501 00:42:42,269 --> 00:42:43,186 Na po...! 502 00:42:52,070 --> 00:42:53,196 Jeszcze nie. 503 00:43:04,457 --> 00:43:05,458 Siemanko. 504 00:43:05,959 --> 00:43:07,252 Siema. 505 00:43:07,335 --> 00:43:08,628 Co mnie ominęło? 506 00:43:08,712 --> 00:43:10,422 W sumie nic. 507 00:43:11,756 --> 00:43:12,924 Gdzie byłaś? 508 00:43:13,008 --> 00:43:14,175 Na zwiadach. 509 00:43:14,759 --> 00:43:16,052 Znalazłam wodę. 510 00:43:16,136 --> 00:43:17,095 Super. 511 00:43:17,721 --> 00:43:19,806 To mrożona kawa? 512 00:43:20,849 --> 00:43:23,643 Coś zdrowszego i lepszego. Spróbuj. 513 00:43:24,894 --> 00:43:26,563 Nowy plecak. Sama uplotłaś? 514 00:43:26,646 --> 00:43:28,189 Tak. Co myślisz? 515 00:43:28,690 --> 00:43:30,066 Super, co? 516 00:43:31,151 --> 00:43:32,527 Ekstra. 517 00:43:35,196 --> 00:43:36,740 Co się dzieje? 518 00:43:37,240 --> 00:43:38,491 A jak myślisz? 519 00:43:39,951 --> 00:43:43,163 Siedzimy tu od dwóch tygodni. 520 00:43:43,913 --> 00:43:45,248 Gdzie pomoc? 521 00:43:45,332 --> 00:43:46,833 Nie wiem. 522 00:43:47,876 --> 00:43:50,587 Pewnie niedługo ktoś się zjawi. 523 00:43:52,088 --> 00:43:56,259 Wiesz, czego trzeba, żeby człowiek przeżył? 524 00:43:56,676 --> 00:43:58,636 Co jest najważniejsze? 525 00:43:59,971 --> 00:44:01,056 Optymizm. 526 00:44:01,139 --> 00:44:02,807 Jaja sobie robisz? 527 00:44:03,266 --> 00:44:05,101 Zróbmy coś wreszcie. 528 00:44:05,185 --> 00:44:07,020 Mam dość tej wyspy. 529 00:44:07,103 --> 00:44:08,605 Pora działać. 530 00:44:08,688 --> 00:44:10,607 Zbudujmy tratwę. 531 00:44:10,690 --> 00:44:12,067 - Co? - Tak. 532 00:44:12,150 --> 00:44:15,153 Widziałem program z gościem z rozbitego statku. 533 00:44:15,236 --> 00:44:16,404 Zrobił trzy rzeczy. 534 00:44:16,488 --> 00:44:19,616 Oszczędzał jedzenie i wodę i czekał na pomoc. 535 00:44:19,949 --> 00:44:22,118 Wokół pływają łodzie. 536 00:44:22,202 --> 00:44:25,580 Ustalmy którędy. Wyjdźmy na brzeg. 537 00:44:25,747 --> 00:44:26,748 Zbudujmy tratwę. 538 00:44:26,831 --> 00:44:28,458 Kiepski pomysł. 539 00:44:29,042 --> 00:44:30,752 Tratwa to... 540 00:44:31,336 --> 00:44:35,131 ...jedna z opcji, ale raczej ostateczność. 541 00:44:36,424 --> 00:44:37,675 Nie. 542 00:44:37,759 --> 00:44:39,552 Zaczekajmy jeszcze. 543 00:44:40,595 --> 00:44:42,180 Trzymajmy się planu. 544 00:44:43,056 --> 00:44:46,851 Poza tym, szczerze. Źle ci tutaj? 545 00:44:47,394 --> 00:44:50,772 Mamy jedzenie, wodę, towarzystwo. 546 00:44:51,689 --> 00:44:55,735 Nie obraź się, ale wszędzie byłoby mi lepiej. 547 00:45:00,281 --> 00:45:01,408 Zabolało. 548 00:45:02,659 --> 00:45:04,160 Nie dbam o ciebie? 549 00:45:04,244 --> 00:45:05,787 A dbasz? 550 00:45:06,246 --> 00:45:07,705 Widzisz tę gębę? 551 00:45:08,456 --> 00:45:10,500 Skóra już nie dojdzie do siebie. 552 00:45:11,876 --> 00:45:14,462 Wyglądasz kwitnąco. 553 00:45:16,881 --> 00:45:19,467 Żyjemy twoim życiem. 554 00:45:19,968 --> 00:45:21,594 Co robisz? 555 00:45:21,678 --> 00:45:22,637 Spadam stąd. 556 00:45:22,720 --> 00:45:24,389 Nie obciążaj nogi. 557 00:45:24,472 --> 00:45:27,142 Nie rozkazuj mi. Patrz. 558 00:45:29,227 --> 00:45:32,355 Coś ci powiem. Masz się za spryciulę. 559 00:45:33,064 --> 00:45:34,732 A wiesz, kim jestem? 560 00:45:35,733 --> 00:45:38,236 Dyrektorem firmy NextGen 500. 561 00:45:38,319 --> 00:45:39,279 Dokładnie. 562 00:45:40,488 --> 00:45:43,074 Stworzył ją twój ojciec. 563 00:45:43,158 --> 00:45:44,993 Niech spoczywa w pokoju. 564 00:45:48,329 --> 00:45:49,956 Dość tego. 565 00:45:50,039 --> 00:45:51,291 Doigrałaś się. 566 00:45:51,875 --> 00:45:53,418 Zwalniam cię. 567 00:45:53,501 --> 00:45:54,544 Serio? 568 00:45:54,627 --> 00:45:55,837 - Tak. - O nie. 569 00:45:58,590 --> 00:46:01,217 - Dokąd idziesz? - Nic ci do tego. 570 00:46:01,301 --> 00:46:02,927 Zbuduję własny obóz. 571 00:46:03,011 --> 00:46:04,095 Łatwizna. 572 00:46:04,179 --> 00:46:06,848 Trochę liści i patyków. 573 00:46:07,474 --> 00:46:08,725 Obserwowałem cię. 574 00:46:09,559 --> 00:46:12,270 Trzymam kciuki. 575 00:46:12,353 --> 00:46:14,981 Powiem ci, gdzie przysłać odprawę. 576 00:46:15,565 --> 00:46:17,692 Druga palma po lewej. 577 00:46:18,902 --> 00:46:20,320 Solidny kamień. 578 00:46:22,530 --> 00:46:23,656 Mocne drzewo. 579 00:46:24,282 --> 00:46:25,867 Dobry fundament. 580 00:46:28,286 --> 00:46:29,829 To będzie mój dom. 581 00:46:45,803 --> 00:46:47,013 Wreszcie coś. 582 00:48:16,060 --> 00:48:16,894 Dzień dobry. 583 00:48:17,895 --> 00:48:19,063 Cześć. 584 00:48:23,151 --> 00:48:24,444 „Pomcy”? 585 00:48:28,156 --> 00:48:30,199 {\an8}POMCY 586 00:49:32,887 --> 00:49:34,013 Wygrała. 587 00:49:45,817 --> 00:49:46,818 Cześć. 588 00:49:49,112 --> 00:49:49,946 Halo. 589 00:49:50,363 --> 00:49:51,489 Puk, puk. 590 00:49:52,198 --> 00:49:53,032 Hej. 591 00:49:53,783 --> 00:49:54,659 Lindo? 592 00:49:55,451 --> 00:49:56,536 To ty? 593 00:49:56,619 --> 00:49:58,955 Poznaliśmy się podczas firmowej Gwiazdki. 594 00:50:01,207 --> 00:50:02,875 Pamiętam cię. 595 00:50:02,959 --> 00:50:04,168 Pan Preston? 596 00:50:04,252 --> 00:50:05,420 Co u ciebie? 597 00:50:05,503 --> 00:50:06,713 Super. 598 00:50:06,796 --> 00:50:08,756 Masz coś... w... 599 00:50:10,842 --> 00:50:11,718 Fuj. 600 00:50:14,429 --> 00:50:15,304 To. 601 00:50:16,639 --> 00:50:18,975 Niezła wyżerka. 602 00:50:19,058 --> 00:50:22,812 Wygląda lepiej niż sushi za fortunę. 603 00:50:24,230 --> 00:50:26,357 Ile byś dał? 604 00:50:26,941 --> 00:50:28,401 Zabiłbym za to. 605 00:50:29,068 --> 00:50:30,820 A co jutro? 606 00:50:32,363 --> 00:50:33,656 I tu mnie masz. 607 00:50:36,367 --> 00:50:37,785 Skąd wzięłaś nóż? 608 00:50:39,287 --> 00:50:40,246 Znalazłam. 609 00:50:41,205 --> 00:50:43,958 Morze wyrzuca wiele skarbów. 610 00:50:45,626 --> 00:50:47,211 Ratuje mi życie. 611 00:50:49,255 --> 00:50:50,131 Powiedz... 612 00:50:51,174 --> 00:50:53,885 Co cię sprowadza do mojego gabinetu? 613 00:50:55,386 --> 00:50:56,804 Chcę przeprosić. 614 00:50:57,805 --> 00:50:58,890 - Co? - Za... 615 00:50:59,474 --> 00:51:01,017 Za swoje zachowanie. 616 00:51:01,100 --> 00:51:02,977 Tutaj czy w pracy? 617 00:51:03,060 --> 00:51:03,895 Tu i tu. 618 00:51:04,562 --> 00:51:06,272 Cofam wszystko. 619 00:51:07,023 --> 00:51:08,191 Zachowam pracę? 620 00:51:08,274 --> 00:51:09,817 Jesteś świetna. 621 00:51:11,319 --> 00:51:13,029 Bez ciebie firma runie. 622 00:51:13,488 --> 00:51:15,740 - Rozejrzyj się. - Kamień z serca. 623 00:51:15,823 --> 00:51:17,241 - Szczerze. - Super. 624 00:51:18,034 --> 00:51:19,285 Wygląda ekstra. 625 00:51:19,368 --> 00:51:21,287 Ty wyglądasz. 626 00:51:21,579 --> 00:51:22,830 Wybacz śmiałość. 627 00:51:23,289 --> 00:51:24,165 Spoko. 628 00:51:24,707 --> 00:51:27,418 Nie przypominasz Lindy z biura. 629 00:51:28,294 --> 00:51:31,672 Przyznajesz, że mnie nie doceniłeś? 630 00:51:31,756 --> 00:51:32,590 Tak. 631 00:51:33,299 --> 00:51:35,843 Zdecydowanie cię nie doceniłem. 632 00:51:35,927 --> 00:51:37,303 Biorę to na klatę. 633 00:51:37,386 --> 00:51:38,679 Mój błąd. 634 00:51:39,180 --> 00:51:42,350 Marzę, żeby wrócić do obozu. 635 00:51:43,518 --> 00:51:46,062 Będę się od ciebie uczył. 636 00:51:53,694 --> 00:51:54,612 Serio? 637 00:51:54,695 --> 00:51:57,114 Pogadajmy o tym. 638 00:51:57,907 --> 00:51:59,408 - Okej. - Usiądź. 639 00:51:59,492 --> 00:52:01,536 - Chętnie. - Zaraz upadniesz. 640 00:52:05,581 --> 00:52:07,792 Przemyślałem sprawę. 641 00:52:09,043 --> 00:52:12,421 Będę ci pomagał. Jeśli zdołam. 642 00:52:12,505 --> 00:52:14,507 Dostałem nauczkę. 643 00:52:14,590 --> 00:52:16,634 Ale wiem, co dla nas najlepsze. 644 00:52:16,717 --> 00:52:18,719 Współpraca. 645 00:52:18,803 --> 00:52:20,847 Dobry manewr. 646 00:52:20,930 --> 00:52:21,889 Mądry. 647 00:52:21,973 --> 00:52:23,307 Fakt. 648 00:52:23,391 --> 00:52:25,768 I dla ciebie korzystny. 649 00:52:26,352 --> 00:52:27,311 „Linda”? 650 00:52:31,357 --> 00:52:32,525 To jak będzie? 651 00:52:32,608 --> 00:52:33,568 Z czym? 652 00:52:33,985 --> 00:52:35,987 Przymkniesz oko na moje wady? 653 00:52:36,070 --> 00:52:37,363 Liczne zresztą? 654 00:52:38,406 --> 00:52:39,240 I... 655 00:52:41,158 --> 00:52:43,369 Może zjemy razem lunch? 656 00:52:46,330 --> 00:52:47,748 Nie wiem. 657 00:52:47,832 --> 00:52:49,083 Mogę ci zaufać? 658 00:52:51,002 --> 00:52:51,836 Jasne. 659 00:52:58,092 --> 00:52:59,510 Zostało trochę. 660 00:53:01,637 --> 00:53:02,722 Proszę. 661 00:53:03,097 --> 00:53:04,724 Błagam. 662 00:53:06,225 --> 00:53:07,393 Przepraszam. 663 00:53:10,688 --> 00:53:11,647 Skończyłeś? 664 00:53:13,858 --> 00:53:15,526 - Co? - Koniec kitów? 665 00:53:18,571 --> 00:53:19,989 Czego ty chcesz? 666 00:53:21,782 --> 00:53:22,867 To zależy. 667 00:53:24,827 --> 00:53:28,956 Na jak wiele jesteś dla mnie gotowy? 668 00:53:53,814 --> 00:53:56,484 Żartuję. Nie wyskakuj z koszulki. 669 00:53:56,901 --> 00:53:58,778 To nie w moim stylu. 670 00:54:01,030 --> 00:54:02,323 Nie jestem jak ty. 671 00:54:07,161 --> 00:54:07,995 Dość. 672 00:54:09,038 --> 00:54:09,872 Jedz. 673 00:54:12,458 --> 00:54:13,584 Smacznego. 674 00:54:13,668 --> 00:54:15,169 Dziękuję. 675 00:54:15,252 --> 00:54:17,046 - Jeszcze sos. - Dzięki. 676 00:54:17,129 --> 00:54:19,256 Przyniosę ci wodę... 677 00:54:20,257 --> 00:54:22,468 - Szefuniu. - Cudownie. 678 00:54:23,344 --> 00:54:24,470 Co to jest? 679 00:54:33,771 --> 00:54:34,563 Kurwa. 680 00:54:35,815 --> 00:54:37,274 O mamo... 681 00:54:45,825 --> 00:54:47,451 Przejdziemy się? 682 00:54:48,577 --> 00:54:49,996 - Jasne. - Noga się goi. 683 00:54:50,079 --> 00:54:51,455 Trzeba ją rozruszać. 684 00:54:51,539 --> 00:54:52,498 Dokąd? 685 00:54:53,332 --> 00:54:54,166 Niespodzianka. 686 00:54:56,419 --> 00:54:58,045 - Nadążasz? - Tak. 687 00:55:18,858 --> 00:55:20,443 Trudne podejście. 688 00:55:23,029 --> 00:55:24,655 Wymaga wprawy. 689 00:55:30,036 --> 00:55:30,953 Dasz radę? 690 00:55:34,957 --> 00:55:36,042 Super. 691 00:55:36,542 --> 00:55:38,586 Udało się. 692 00:55:39,420 --> 00:55:40,379 Tak. 693 00:55:40,796 --> 00:55:42,048 Fajnie, co? 694 00:55:43,716 --> 00:55:44,800 Jasne. 695 00:55:55,061 --> 00:55:56,687 Pusto od wielu dni. 696 00:55:59,565 --> 00:56:01,150 Tam jest nasz obóz. 697 00:56:02,443 --> 00:56:03,402 Chodź. 698 00:56:11,285 --> 00:56:12,787 Drobna uwaga. 699 00:56:13,996 --> 00:56:17,083 Nie jedz owoców 700 00:56:17,958 --> 00:56:19,835 żółtych, zielonych ani białych. 701 00:56:20,211 --> 00:56:22,755 Żeby sprawdzić, czy są trujące... 702 00:56:29,845 --> 00:56:32,681 Jeśli pojawi się wysypka... Taka... 703 00:56:32,765 --> 00:56:35,643 Nie smarować nimi bułeczek. Jasne. 704 00:56:36,894 --> 00:56:37,978 Dowcipniś. 705 00:56:38,062 --> 00:56:40,022 Tam w dole... 706 00:56:40,106 --> 00:56:42,399 Widzisz skałę w kształcie X? 707 00:56:42,483 --> 00:56:43,317 Tak. 708 00:56:43,609 --> 00:56:48,239 Pełno tam kolczastych krzaków i trującego bluszczu. 709 00:56:48,906 --> 00:56:50,157 Trzy kroki 710 00:56:50,241 --> 00:56:52,785 i drapiesz się przez tydzień, więc... 711 00:56:53,786 --> 00:56:55,746 Nie chodź tam. Za nic. 712 00:56:56,872 --> 00:56:57,706 Okej. 713 00:56:59,458 --> 00:57:00,626 Wracajmy. 714 00:57:02,753 --> 00:57:04,171 Idź, kuternogo. 715 00:57:08,467 --> 00:57:11,512 Muszę chwilę odpocząć. 716 00:57:13,472 --> 00:57:14,306 Jasne. 717 00:57:15,224 --> 00:57:16,475 Nie spiesz się. 718 00:57:18,394 --> 00:57:19,395 Na dół daleko. 719 00:57:21,021 --> 00:57:22,148 Cholera. 720 00:57:24,817 --> 00:57:26,944 Trzymaj. 721 00:57:28,612 --> 00:57:29,446 Chwyć się. 722 00:57:29,989 --> 00:57:30,865 Złap rękę. 723 00:57:31,991 --> 00:57:33,242 Jeszcze trochę. 724 00:57:47,214 --> 00:57:48,090 Cała jesteś? 725 00:57:49,049 --> 00:57:49,884 Dzięki. 726 00:57:50,843 --> 00:57:52,136 Spłaciłem dług. 727 00:57:58,893 --> 00:58:00,144 Patrz, co mam. 728 00:58:00,603 --> 00:58:01,812 Zielone banany? 729 00:58:02,062 --> 00:58:03,439 Zmienią kolor. 730 00:58:06,317 --> 00:58:09,028 Pomożemy trochę Matce Naturze. 731 00:58:12,364 --> 00:58:14,742 Skrobia zamieni się w cukier. 732 00:58:16,285 --> 00:58:17,953 Spróbuj. 733 00:58:26,420 --> 00:58:27,588 Boże... 734 00:58:27,671 --> 00:58:29,590 - Tak? - Pycha. 735 00:58:30,507 --> 00:58:32,259 Niesamowite, jak... 736 00:58:32,801 --> 00:58:34,511 Chrupiące i gładkie. 737 00:58:34,595 --> 00:58:36,430 To jeszcze nic. 738 00:58:37,640 --> 00:58:38,766 Słyszałeś o pruno? 739 00:58:39,308 --> 00:58:40,517 A co to? 740 00:58:40,601 --> 00:58:43,729 Napój, którym odurzają się więźniowie. 741 00:58:44,396 --> 00:58:45,773 Sfermentowane owoce. 742 00:58:46,774 --> 00:58:48,317 Inaczej „wino z klopa”. 743 00:58:48,400 --> 00:58:49,318 Serio? 744 00:58:50,361 --> 00:58:51,862 Przygotujesz takie? 745 00:58:52,988 --> 00:58:54,114 Już nastawiłam. 746 00:58:55,115 --> 00:58:56,825 Parę dni temu. 747 00:58:57,910 --> 00:58:58,953 Nawalimy się? 748 00:58:59,328 --> 00:59:00,329 W sztok. 749 00:59:00,829 --> 00:59:01,956 Super. 750 00:59:09,046 --> 00:59:10,464 Jest ekstra. 751 00:59:10,547 --> 00:59:11,715 Dzięki, Słodziaku. 752 00:59:12,132 --> 00:59:13,217 Słodziaku? 753 00:59:14,176 --> 00:59:15,010 Ja... 754 00:59:15,719 --> 00:59:18,180 Tak, ale... Słodziak to papuga. 755 00:59:18,764 --> 00:59:20,182 Masz papugę? 756 00:59:20,683 --> 00:59:22,601 - Tęsknię za nią. - Wierzę. 757 00:59:22,893 --> 00:59:24,478 Kochany ptaszek. 758 00:59:24,561 --> 00:59:25,980 Mieszkasz z papugą? 759 00:59:26,939 --> 00:59:27,773 Wybacz. 760 00:59:28,482 --> 00:59:29,316 Przepraszam. 761 00:59:32,069 --> 00:59:33,237 Miałam męża. 762 00:59:34,029 --> 00:59:34,863 Serio? 763 00:59:37,741 --> 00:59:38,701 Nie kpię, 764 00:59:38,784 --> 00:59:40,035 tylko nie wiedziałem. 765 00:59:40,119 --> 00:59:41,120 Dzięki. 766 00:59:41,412 --> 00:59:42,621 Przez 10 lat. 767 00:59:44,999 --> 00:59:46,583 Rozwiedliście się? 768 00:59:47,209 --> 00:59:48,043 Umarł. 769 00:59:49,628 --> 00:59:50,671 Współczuję. 770 00:59:50,754 --> 00:59:52,965 Nie trzeba. Nie był miły. 771 00:59:54,591 --> 00:59:55,467 Chyba... 772 00:59:55,551 --> 00:59:57,761 Nie umiał kochać. 773 01:00:00,014 --> 01:00:01,640 Wiem, jak to jest. 774 01:00:02,349 --> 01:00:03,392 Tak? 775 01:00:04,226 --> 01:00:05,060 Tak. 776 01:00:06,186 --> 01:00:07,354 Rodzice... 777 01:00:08,230 --> 01:00:09,440 też nie umieli. 778 01:00:09,690 --> 01:00:11,317 Ani siebie, ani mnie. 779 01:00:12,026 --> 01:00:13,569 Ojciec się odcinał. 780 01:00:14,653 --> 01:00:16,905 Niemal nic o nim nie wiem. 781 01:00:18,240 --> 01:00:19,825 Wychowała mnie matka. 782 01:00:20,993 --> 01:00:22,453 Była podła. 783 01:00:24,705 --> 01:00:25,873 Dręczyła mnie. 784 01:00:26,165 --> 01:00:28,000 Psychicznie i fizycznie. 785 01:00:30,878 --> 01:00:32,838 Jej ojciec też był gnojem. 786 01:00:32,921 --> 01:00:35,257 Próbuję jej nie obwiniać. 787 01:00:35,341 --> 01:00:39,136 Choć trudno nie mieć żalu. 788 01:00:44,975 --> 01:00:49,521 Ponoć nikt nie rodzi się potworem. Potwory się wychowuje. 789 01:00:52,566 --> 01:00:54,818 Uważasz mnie za potwora? 790 01:00:56,028 --> 01:00:57,529 Jesteś nim. To pewne. 791 01:00:58,989 --> 01:01:00,949 Nie wypieram się. 792 01:01:01,700 --> 01:01:02,534 To fakt. 793 01:01:03,327 --> 01:01:04,828 Przynajmniej wiemy... 794 01:01:06,121 --> 01:01:07,539 że to nie twoja wina. 795 01:01:15,005 --> 01:01:17,424 Chciałaś odejść od męża? 796 01:01:20,094 --> 01:01:20,928 Tak. 797 01:01:22,388 --> 01:01:23,305 Co wieczór. 798 01:01:25,099 --> 01:01:26,141 Latami. 799 01:01:29,186 --> 01:01:32,606 Liczyłam, że się zmieni. 800 01:01:33,524 --> 01:01:36,276 I znów będzie jak na początku. 801 01:01:38,195 --> 01:01:43,200 Człowiek się okłamuje, bo nie chce być sam. 802 01:01:48,914 --> 01:01:50,040 Na co umarł? 803 01:01:53,293 --> 01:01:54,711 Zginął w wypadku. 804 01:01:58,298 --> 01:01:59,550 Lubił wypić. 805 01:02:02,177 --> 01:02:03,387 I... 806 01:02:05,013 --> 01:02:07,850 Kiedy się zalewał, chowałam kluczyki. 807 01:02:09,977 --> 01:02:12,896 W tamten wieczór... 808 01:02:13,856 --> 01:02:15,190 Pokłóciliśmy się. 809 01:02:17,359 --> 01:02:19,778 Zrobił coś, czego nie powinien. 810 01:02:22,197 --> 01:02:23,490 To było podłe. 811 01:02:26,285 --> 01:02:27,703 Nawet jak na niego. 812 01:02:30,581 --> 01:02:33,250 Roznosiło go. 813 01:02:34,251 --> 01:02:36,378 Szukał kluczyków. 814 01:02:40,007 --> 01:02:41,842 Wyjęłam je z torebki. 815 01:02:44,094 --> 01:02:45,721 Położyłam na stole. 816 01:02:47,973 --> 01:02:49,057 Odpuściłam. 817 01:02:51,393 --> 01:02:53,437 Nalałam mu ostatni kieliszek. 818 01:03:02,779 --> 01:03:04,114 Za dużo gadam. 819 01:03:04,823 --> 01:03:05,657 Luz. 820 01:03:08,076 --> 01:03:09,995 Pierwszy raz o tym mówię. 821 01:03:19,505 --> 01:03:20,464 Mam pomysł. 822 01:03:21,256 --> 01:03:23,050 Zostańmy tu na zawsze. 823 01:03:25,761 --> 01:03:26,803 Co ty na to? 824 01:04:59,938 --> 01:05:01,148 Osłoń ogień. 825 01:05:07,613 --> 01:05:09,448 Uciekajmy stąd. 826 01:05:15,662 --> 01:05:17,039 - Cały jesteś? - Tak. 827 01:05:17,122 --> 01:05:18,040 Chodź. 828 01:05:20,125 --> 01:05:21,001 Szybko. 829 01:05:28,508 --> 01:05:29,676 Tutaj. 830 01:05:30,510 --> 01:05:32,971 Gotowy? Patrz pod nogi. 831 01:05:33,555 --> 01:05:35,807 Sklepienie jest niskie. Uważaj. 832 01:05:42,648 --> 01:05:44,858 Przeczekamy tu najgorsze. 833 01:05:47,027 --> 01:05:48,445 Zimno mi. 834 01:05:48,528 --> 01:05:50,072 Rozbierz się. 835 01:05:51,031 --> 01:05:52,115 To pomoże. 836 01:05:54,868 --> 01:05:57,579 Okej. 837 01:06:08,382 --> 01:06:10,384 Przysuń się. 838 01:06:11,343 --> 01:06:12,969 Będzie nam cieplej. 839 01:06:13,261 --> 01:06:15,305 Słusznie. Bliżej. 840 01:06:19,017 --> 01:06:19,851 I jak? 841 01:06:19,935 --> 01:06:21,395 Lepiej. 842 01:06:32,280 --> 01:06:33,115 Okej. 843 01:06:42,874 --> 01:06:43,834 Bradley? 844 01:06:49,923 --> 01:06:51,258 Bradley! 845 01:06:57,681 --> 01:06:58,515 Idę. 846 01:07:03,603 --> 01:07:04,688 Wcześnie wstałeś. 847 01:07:06,189 --> 01:07:07,065 Tak. 848 01:07:08,150 --> 01:07:09,484 Nie zmrużyłem oka. 849 01:07:10,193 --> 01:07:14,656 Byłam w obozie. Zniknął. Zmyła go woda. 850 01:07:14,740 --> 01:07:17,492 Rozbiłam go za blisko brzegu. 851 01:07:17,576 --> 01:07:18,410 To nic. 852 01:07:18,994 --> 01:07:20,162 Zbudujesz nowy. 853 01:07:22,080 --> 01:07:24,541 - Wiem. - Tym razem wyżej. 854 01:07:25,083 --> 01:07:26,084 Tak. 855 01:07:26,168 --> 01:07:27,043 Pomogę ci. 856 01:07:28,378 --> 01:07:29,880 Odzyskuję siły. 857 01:07:31,214 --> 01:07:32,424 Razem łatwiej. 858 01:07:35,343 --> 01:07:36,386 Super. 859 01:08:10,670 --> 01:08:13,006 Przydałby mi się ten nóż. 860 01:08:14,966 --> 01:08:16,051 Wiem. 861 01:08:16,510 --> 01:08:18,929 Naucz się bez niego obywać. 862 01:08:20,013 --> 01:08:22,265 Rozwiąż problem. Pokaż, 863 01:08:22,349 --> 01:08:23,183 co potrafisz. 864 01:08:23,558 --> 01:08:25,185 To twoje słowa. 865 01:08:26,937 --> 01:08:27,938 Brawo. 866 01:08:32,025 --> 01:08:32,859 Okej. 867 01:08:34,236 --> 01:08:36,863 Noga mi zesztywniała. Przejdę się. 868 01:08:37,364 --> 01:08:39,324 Spróbuję wejść na wzgórze. 869 01:08:40,367 --> 01:08:41,701 Jest daleko. 870 01:08:42,744 --> 01:08:45,080 Uważaj na trujący bluszcz. 871 01:08:46,540 --> 01:08:47,582 Mam pomysł. 872 01:08:47,833 --> 01:08:48,959 Pójdę z tobą. 873 01:08:50,502 --> 01:08:51,336 Super. 874 01:08:51,795 --> 01:08:53,797 Przyda mi się trochę ruchu. 875 01:08:54,548 --> 01:08:56,341 Przy okazji, dzięki. 876 01:08:56,758 --> 01:08:57,592 Za co? 877 01:08:58,051 --> 01:09:00,095 Wiele się od ciebie nauczyłem. 878 01:09:00,887 --> 01:09:02,264 Na wypadek gdyby 879 01:09:02,347 --> 01:09:05,058 wkrótce nas znaleźli albo to się skończyło, 880 01:09:05,976 --> 01:09:10,480 wiedz, że czas spędzony tutaj ma dla mnie dużą wartość. 881 01:09:12,357 --> 01:09:14,067 Dla mnie też. 882 01:09:21,658 --> 01:09:23,243 Zjesz ze mną kolację? 883 01:09:23,910 --> 01:09:25,036 Jutro wieczorem? 884 01:09:26,079 --> 01:09:28,456 Tym razem ja gotuję. Zgoda? 885 01:09:28,540 --> 01:09:30,750 Byłoby miło. 886 01:09:42,220 --> 01:09:44,973 Dobry wieczór. Dziękuję, że pani przyszła. 887 01:09:45,056 --> 01:09:47,142 Wygląda fantastycznie. 888 01:09:47,225 --> 01:09:48,977 Na przystawkę salsa z mango 889 01:09:49,060 --> 01:09:51,688 i świeżo zerwane śliwki mariańskie. 890 01:09:52,397 --> 01:09:53,773 Danie główne - ryba. 891 01:09:53,857 --> 01:09:57,569 Wędzona barramunda z dodatkiem trawy cytrynowej. 892 01:10:00,864 --> 01:10:02,490 Cudownie. 893 01:10:02,574 --> 01:10:03,783 Bon appétit. 894 01:10:04,659 --> 01:10:06,995 Gotujesz w domu czy...? 895 01:10:07,078 --> 01:10:08,997 Nie zbliżam się do kuchni. 896 01:10:09,080 --> 01:10:13,043 Zamawiamy albo idziemy do restauracji. 897 01:10:13,126 --> 01:10:14,961 Czasem najmujemy kucharza. 898 01:10:15,045 --> 01:10:17,047 Gotuje, na co mamy ochotę. 899 01:10:18,006 --> 01:10:21,384 Ty i twoja narzeczona? Zuri? 900 01:10:23,053 --> 01:10:24,137 Tak, Zuri. 901 01:10:25,639 --> 01:10:27,515 Pewnie za nią tęsknisz? 902 01:10:28,475 --> 01:10:29,309 Tak. 903 01:10:39,527 --> 01:10:40,570 Coś nie tak? 904 01:10:43,490 --> 01:10:44,866 Trochę... 905 01:10:47,661 --> 01:10:49,579 kręci mi się w głowie. 906 01:10:50,455 --> 01:10:51,998 Połóż się. 907 01:10:52,749 --> 01:10:54,042 Tak. 908 01:11:13,520 --> 01:11:14,604 Co jest? 909 01:11:29,369 --> 01:11:31,496 Nie! 910 01:11:58,606 --> 01:11:59,899 Tak! 911 01:11:59,983 --> 01:12:01,234 Wal się, Lindo! 912 01:12:11,578 --> 01:12:12,620 Nie. 913 01:12:13,830 --> 01:12:14,748 Kurwa! 914 01:12:56,081 --> 01:12:57,707 Skarbie. 915 01:13:38,456 --> 01:13:41,084 Miałaś tylko stracić przytomność. 916 01:13:41,918 --> 01:13:43,795 Przysięgam. 917 01:13:44,754 --> 01:13:46,005 Nie chciałem cię... 918 01:13:46,089 --> 01:13:47,966 - Przymknij się. - Ja... 919 01:13:48,049 --> 01:13:50,927 Daruj sobie. Wierzę. 920 01:13:59,185 --> 01:14:01,771 Wyczułam goryczkę, ale... 921 01:14:03,022 --> 01:14:05,984 Nie podejrzewałam cię o taki numer. 922 01:14:07,026 --> 01:14:07,902 A jednak... 923 01:14:09,362 --> 01:14:11,865 Parę marnych jagódek nie wystarczy, 924 01:14:11,948 --> 01:14:14,117 żeby zabić człowieka. 925 01:14:15,785 --> 01:14:16,703 Zapamiętaj. 926 01:14:16,786 --> 01:14:18,454 Nawet to spieprzyłem. 927 01:14:19,873 --> 01:14:20,999 Kretyn ze mnie. 928 01:14:26,671 --> 01:14:27,547 Wyluzuj. 929 01:14:27,964 --> 01:14:28,965 Rozumiem. 930 01:14:29,632 --> 01:14:31,176 Na pocieszenie. 931 01:14:31,718 --> 01:14:33,887 Musisz odzyskać siły. 932 01:14:34,804 --> 01:14:35,722 Znowu. 933 01:14:36,347 --> 01:14:37,223 Okej. 934 01:14:39,309 --> 01:14:40,268 Brawo. 935 01:14:44,898 --> 01:14:48,359 Trzeba będzie coś zmienić. 936 01:14:49,277 --> 01:14:51,654 - Nie będzie łatwo. - Na pewno. 937 01:14:51,738 --> 01:14:52,906 Wiem. 938 01:14:54,449 --> 01:14:58,661 Zastanawiam się, jak do ciebie dotrzeć. 939 01:14:59,204 --> 01:15:01,331 Chcesz? Nie jadłaś. 940 01:15:01,414 --> 01:15:02,665 Nie, dzięki. 941 01:15:02,749 --> 01:15:04,250 - Na pewno? - Tak. 942 01:15:04,584 --> 01:15:06,169 Jeszcze mnie mdli. 943 01:15:07,045 --> 01:15:08,046 Jasne. 944 01:15:09,505 --> 01:15:12,467 - Wiem, że to dla ciebie trudne. - Głupota. 945 01:15:13,259 --> 01:15:15,136 Na nic nie masz wpływu. 946 01:15:15,803 --> 01:15:19,933 Nie przywykłeś do roli... jak by to ująć... 947 01:15:20,975 --> 01:15:22,727 podwładnego. 948 01:15:24,812 --> 01:15:27,482 Nie potrafisz przyjmować poleceń. 949 01:15:27,565 --> 01:15:31,027 Boli cię, że jesteś ode mnie zależny. 950 01:15:31,110 --> 01:15:31,945 Prawda? 951 01:15:33,279 --> 01:15:34,197 To normalne. 952 01:15:34,906 --> 01:15:37,158 Jesteś niewolnikiem biologii. 953 01:15:40,119 --> 01:15:41,871 Źle się czujesz? 954 01:15:42,705 --> 01:15:44,374 Nie możesz się ruszyć? 955 01:15:44,791 --> 01:15:48,544 To neurotoksyna z tej ośmiornicy. 956 01:15:49,754 --> 01:15:53,383 Blokuje przepływ impulsów nerwowych. 957 01:15:54,884 --> 01:15:56,803 Złapałam ją tydzień temu. 958 01:15:57,512 --> 01:16:00,515 Liczyłam, że się nie przyda, ale... 959 01:16:01,140 --> 01:16:02,517 Zachowałam ją. 960 01:16:03,768 --> 01:16:05,270 Na wszelki wypadek. 961 01:16:08,690 --> 01:16:11,651 Muszę przyznać, że tratwę zbiłeś solidną. 962 01:16:11,734 --> 01:16:13,069 Szybko się uczysz. 963 01:16:14,529 --> 01:16:17,031 Konstrukcja się rozpadła, 964 01:16:18,533 --> 01:16:21,911 bo nie wzmocniłeś jej od spodu. 965 01:16:23,246 --> 01:16:25,081 Nie nauczyłam cię tego. 966 01:16:25,581 --> 01:16:26,457 Kurczę. 967 01:16:29,252 --> 01:16:32,714 Nic się nie martw. 968 01:16:33,589 --> 01:16:36,884 Toksyna Hapalochlaena lunulata 969 01:16:37,510 --> 01:16:39,012 nie zabija ludzi. 970 01:16:39,804 --> 01:16:42,015 Uciążliwy efekt minie. 971 01:16:42,432 --> 01:16:44,809 Na razie nic nie czujesz. 972 01:16:45,518 --> 01:16:49,105 I tak jest lepiej. Zaufaj mi. 973 01:17:02,243 --> 01:17:03,703 Na czym to skończyłam? 974 01:17:06,080 --> 01:17:09,208 W dzieciństwie miałam psa. 975 01:17:10,877 --> 01:17:14,047 Kundel był wredny i nikogo nie słuchał. 976 01:17:14,505 --> 01:17:16,799 Wiecznie nam uciekał. 977 01:17:19,761 --> 01:17:23,681 Ojciec uznał, że to nie wina psa. 978 01:17:24,807 --> 01:17:26,184 Bo psem... 979 01:17:29,354 --> 01:17:31,314 trzeba się zająć. 980 01:17:37,195 --> 01:17:38,237 Do rzeczy. 981 01:17:39,489 --> 01:17:42,075 To w sumie prosty... 982 01:17:43,284 --> 01:17:44,535 zabieg medyczny. 983 01:17:44,952 --> 01:17:48,539 Przeprowadzano go często na egipskich niewolnikach. 984 01:17:48,748 --> 01:17:51,542 Dzieki temu byli... potulniejsi. 985 01:17:52,251 --> 01:17:53,503 Ulegli. 986 01:18:00,676 --> 01:18:02,512 Nikt ci nie pomoże. 987 01:18:03,763 --> 01:18:05,848 Będzie po mojemu. 988 01:18:06,265 --> 01:18:08,267 Pogódź się z tym. 989 01:18:09,936 --> 01:18:11,521 Utknąłeś tu. 990 01:18:12,355 --> 01:18:13,606 Jesteś nikim. 991 01:18:13,898 --> 01:18:16,234 Nikt się z tobą nie liczy. 992 01:18:17,110 --> 01:18:19,195 I masz szefa gnoja. 993 01:18:19,946 --> 01:18:21,406 Jak kiedyś ja. 994 01:18:22,407 --> 01:18:27,412 Choć idę o zakład, że jestem lepszą szefową niż ty. 995 01:18:30,873 --> 01:18:32,875 Nie licząc tej decyzji. 996 01:18:35,628 --> 01:18:36,587 Gotowy? 997 01:18:43,511 --> 01:18:44,804 Okej. 998 01:18:44,887 --> 01:18:48,266 Nie maż się. Nie będzie ci tego brakowało. 999 01:19:00,945 --> 01:19:02,738 Krwawisz jak prosię. 1000 01:19:03,531 --> 01:19:04,740 Mnóstwo tego. 1001 01:19:18,296 --> 01:19:20,381 Spokojnie. To szczur. 1002 01:19:25,720 --> 01:19:28,264 Ty będziesz następny. 1003 01:19:29,891 --> 01:19:33,686 Dobre serce nie oznacza słabości. 1004 01:19:48,659 --> 01:19:49,827 Cześć. 1005 01:19:50,912 --> 01:19:52,246 Co słychać? 1006 01:19:55,708 --> 01:19:58,252 Od dwóch dni ledwie się odzywasz. 1007 01:20:02,173 --> 01:20:04,467 Uśmiech ci nie zaszkodzi. 1008 01:20:13,601 --> 01:20:14,936 O to chodziło. 1009 01:20:16,145 --> 01:20:18,272 Wiem, jak poprawić ci humor. 1010 01:20:18,814 --> 01:20:20,274 Przyniosę... 1011 01:20:21,192 --> 01:20:24,487 najbardziej soczyste, najpiękniejsze owoce na wyspie. 1012 01:20:24,570 --> 01:20:26,614 Przygotuję coś dobrego. 1013 01:20:31,619 --> 01:20:33,246 Smutas. 1014 01:20:33,454 --> 01:20:36,707 Coś upichcę i zmieni śpiewkę. 1015 01:20:49,887 --> 01:20:52,181 Halo! 1016 01:20:52,265 --> 01:20:53,266 Cholera. 1017 01:20:55,685 --> 01:20:57,853 Lindo! To ja! 1018 01:20:57,937 --> 01:21:00,356 Niech to szlag. 1019 01:21:00,898 --> 01:21:04,860 Dobry Boże. Znaleźliśmy ją. Nie wierzę. 1020 01:21:07,446 --> 01:21:08,864 - Hej! - Nie. 1021 01:21:09,824 --> 01:21:10,700 Chodź tutaj! 1022 01:21:11,701 --> 01:21:12,952 Mój Boże. 1023 01:21:13,035 --> 01:21:15,079 Cześć. 1024 01:21:16,455 --> 01:21:18,416 Bradley żyje? Jest tutaj? 1025 01:21:18,499 --> 01:21:19,417 A ty...? 1026 01:21:19,500 --> 01:21:21,711 Jest z tobą? 1027 01:21:21,794 --> 01:21:22,753 Tak. 1028 01:21:22,837 --> 01:21:24,422 - Jest tutaj. - Dzięki Bogu. 1029 01:21:24,505 --> 01:21:26,048 - Jest. - Żyje. 1030 01:21:27,133 --> 01:21:30,469 Nie poddałam się, nawet gdy odwołano poszukiwania. 1031 01:21:30,553 --> 01:21:31,679 Uparłam się. 1032 01:21:31,762 --> 01:21:32,805 To cud. 1033 01:21:32,888 --> 01:21:35,141 Wynajęłam łódź. Szukałam go. 1034 01:21:35,224 --> 01:21:37,435 Co u niego? Jest ranny? 1035 01:21:37,518 --> 01:21:38,853 Cały i zdrowy. 1036 01:21:39,604 --> 01:21:41,564 Świetnie sobie radzi. 1037 01:21:41,897 --> 01:21:44,233 Nie wierzę, że tu dotarłaś. 1038 01:21:44,317 --> 01:21:45,443 Wiem. 1039 01:21:46,152 --> 01:21:47,987 Zabierz mnie do niego. 1040 01:21:48,070 --> 01:21:50,114 - Muszę go zobaczyć. - Ale... 1041 01:21:50,197 --> 01:21:51,115 Tutaj? 1042 01:21:51,198 --> 01:21:52,241 - Tak. - Biegnę. 1043 01:21:52,325 --> 01:21:53,618 Nie tam! 1044 01:21:53,701 --> 01:21:55,411 Znalazłam cię, Bradley! 1045 01:21:55,494 --> 01:21:56,829 Gdzie jesteś? 1046 01:21:56,912 --> 01:21:58,247 Iść z wami? 1047 01:21:59,332 --> 01:22:00,416 Tędy? 1048 01:22:03,127 --> 01:22:04,670 Idziemy razem? 1049 01:22:06,464 --> 01:22:09,717 - Pozbieram swoje rzeczy. - Nie trzeba. 1050 01:22:10,468 --> 01:22:11,719 Przepraszam. 1051 01:22:11,802 --> 01:22:13,429 Lubisz mango? 1052 01:22:13,971 --> 01:22:14,889 Długo zbierałam. 1053 01:22:14,972 --> 01:22:17,099 Na łodzi mamy mnóstwo zapasów. 1054 01:22:18,934 --> 01:22:19,894 Pycha. 1055 01:22:20,936 --> 01:22:22,104 Na pewno pycha. 1056 01:22:22,438 --> 01:22:23,564 Prowadź. 1057 01:22:24,231 --> 01:22:27,276 Przypłynęliście tylko wy? 1058 01:22:28,152 --> 01:22:30,571 Czy szuka nas więcej osób? 1059 01:22:30,655 --> 01:22:31,697 Tylko my. 1060 01:22:32,365 --> 01:22:35,785 Ale wielu ucieszy wiadomość, że żyjecie. 1061 01:22:35,868 --> 01:22:36,869 Mam radio. 1062 01:22:36,952 --> 01:22:39,538 Zaśniesz dziś we własnym łóżku. 1063 01:22:39,914 --> 01:22:41,874 Chodźmy skrótem. 1064 01:22:52,218 --> 01:22:54,970 Pewnie chętnie wrócisz do dawnego życia. 1065 01:22:55,054 --> 01:22:58,516 Do pracy, rodziny, znajomych. 1066 01:23:24,250 --> 01:23:25,584 Sznurówka. 1067 01:23:26,419 --> 01:23:27,336 Okej. 1068 01:23:27,712 --> 01:23:29,255 Idźcie dalej. 1069 01:23:29,755 --> 01:23:30,589 Jasne. 1070 01:23:30,673 --> 01:23:32,133 Dogonię was. 1071 01:23:53,738 --> 01:23:55,614 Zuri! Trzymaj się! 1072 01:23:56,532 --> 01:23:58,576 Daj rękę. 1073 01:23:58,659 --> 01:24:01,162 Trzymam cię. Damy radę. 1074 01:24:01,245 --> 01:24:02,872 Pomóż mi. 1075 01:24:03,372 --> 01:24:04,623 Dawaj. 1076 01:24:04,707 --> 01:24:05,958 Podciągnę cię. 1077 01:24:06,041 --> 01:24:07,877 - Wytrzymaj. - Linda, pomóż! 1078 01:24:07,960 --> 01:24:09,336 Dasz radę. 1079 01:24:09,420 --> 01:24:11,005 Jeszcze trochę. 1080 01:24:12,757 --> 01:24:14,049 Pomóż mi! 1081 01:24:14,133 --> 01:24:15,259 Linda! 1082 01:24:15,760 --> 01:24:17,136 Pomóż nam! 1083 01:24:31,358 --> 01:24:32,568 Kolacja. 1084 01:24:34,028 --> 01:24:35,029 Już. 1085 01:25:26,664 --> 01:25:28,999 Widziałem dziś świeże ślady dzika. 1086 01:25:30,334 --> 01:25:32,002 Przydałoby się białko. 1087 01:25:33,546 --> 01:25:35,840 Zapolujemy, gdy się rozpogodzi. 1088 01:25:39,343 --> 01:25:40,970 Biorę chorobowe. 1089 01:25:44,181 --> 01:25:45,599 Sam nie dam rady. 1090 01:26:28,559 --> 01:26:30,603 Linda! 1091 01:27:36,794 --> 01:27:38,337 Linda. 1092 01:27:43,175 --> 01:27:45,594 Próbowałaś mnie zabić. 1093 01:27:45,678 --> 01:27:47,429 - Nie. - Dlaczego? 1094 01:27:48,430 --> 01:27:49,640 Dlaczego? 1095 01:27:50,307 --> 01:27:51,850 Co ci to dało? 1096 01:27:54,395 --> 01:27:55,813 Dlaczego? 1097 01:27:57,064 --> 01:27:58,983 Po co tu przypłynęłaś? 1098 01:27:59,066 --> 01:28:01,193 - Powiem Bradleyowi. - Nie. 1099 01:28:01,276 --> 01:28:02,736 - Morderczyni. - Nie. 1100 01:28:02,820 --> 01:28:04,113 - Zabiłaś. - Nie. 1101 01:28:53,203 --> 01:28:54,288 Szlag! 1102 01:30:08,487 --> 01:30:09,947 Gdzie byłaś? 1103 01:30:12,324 --> 01:30:13,492 Nigdzie. 1104 01:30:15,786 --> 01:30:17,830 Znowu wolny dzień? 1105 01:30:22,626 --> 01:30:23,919 Co się dzieje? 1106 01:30:27,214 --> 01:30:28,507 Przecież wiesz. 1107 01:30:29,591 --> 01:30:31,051 Nie mam pojęcia. 1108 01:30:31,135 --> 01:30:32,177 Nie? 1109 01:30:33,053 --> 01:30:35,222 Naprawdę nie. 1110 01:30:35,305 --> 01:30:36,598 Zabiłaś ją? 1111 01:30:41,019 --> 01:30:41,937 Kogo? 1112 01:30:51,446 --> 01:30:52,531 Poślizgnęła się. 1113 01:30:53,824 --> 01:30:56,785 Szłyśmy do ciebie. Wyprzedziła mnie i... 1114 01:30:56,869 --> 01:30:57,786 Ukryłaś to! 1115 01:30:57,870 --> 01:30:59,496 Wiem, jak to wygląda. 1116 01:30:59,580 --> 01:31:01,915 - Mogłaś powiedzieć. - Nie uwierzyłbyś! 1117 01:31:02,082 --> 01:31:03,625 Nie uwierzyłbyś mi. 1118 01:31:03,709 --> 01:31:06,128 I tu masz rację. 1119 01:31:06,753 --> 01:31:08,005 Nie wierzę. 1120 01:31:11,925 --> 01:31:14,052 To był wypadek. 1121 01:31:15,012 --> 01:31:16,638 Przysięgam. 1122 01:31:17,431 --> 01:31:19,766 Jak śmierć twojego męża? 1123 01:32:54,861 --> 01:32:56,863 Ty skurwielu! 1124 01:33:11,586 --> 01:33:12,713 Szlag! 1125 01:33:12,796 --> 01:33:14,089 Ja pierdolę! 1126 01:34:01,261 --> 01:34:03,555 Pierdol się, Bradley! 1127 01:34:29,414 --> 01:34:30,582 Gdzie jesteś? 1128 01:35:21,258 --> 01:35:22,926 Hej! 1129 01:36:08,972 --> 01:36:10,182 Co jest, kurwa? 1130 01:36:18,023 --> 01:36:21,860 Coś kojarzy się z cywilizacją bardziej niż lodówka? 1131 01:36:23,695 --> 01:36:26,573 Jest w niej genialne tajskie curry. 1132 01:36:30,410 --> 01:36:31,953 Szukasz noża? 1133 01:36:33,205 --> 01:36:35,707 Tak. Pozbyłam się ich. 1134 01:36:37,042 --> 01:36:38,710 Z wyjątkiem jednego. 1135 01:36:40,086 --> 01:36:41,129 Cześć, koleś. 1136 01:36:42,464 --> 01:36:45,050 Powiedz mi, Bradley, 1137 01:36:45,133 --> 01:36:48,512 jakim cudem fale wyrzuciłyby nóż? 1138 01:36:50,138 --> 01:36:52,516 Czasem naprawdę mnie bawisz. 1139 01:36:55,602 --> 01:36:57,729 Gdzie mi zniknąłeś? 1140 01:36:58,605 --> 01:36:59,606 Tu jesteś. 1141 01:37:00,899 --> 01:37:02,609 Niezła miejscówka, co? 1142 01:37:03,235 --> 01:37:05,820 Własność szychy z Wall Street. 1143 01:37:06,488 --> 01:37:08,740 Na dzień dobry wyłączyłam alarm. 1144 01:37:09,282 --> 01:37:11,034 Nawet nie zauważył. 1145 01:37:12,702 --> 01:37:16,039 Muszę się do czegoś przyznać. Choć nie mam ochoty. 1146 01:37:17,332 --> 01:37:19,167 Przykro mi to mówić, ale... 1147 01:37:19,876 --> 01:37:22,087 już dawno mogli nas uratować. 1148 01:37:24,923 --> 01:37:27,050 Ja jednak wolałam zostać. 1149 01:37:29,970 --> 01:37:32,305 Jeszcze trochę czasu. 1150 01:37:55,745 --> 01:37:57,998 Kiedy dozorcy odpłynęli, 1151 01:37:58,582 --> 01:37:59,958 włamałam się tutaj. 1152 01:38:01,459 --> 01:38:02,586 Łatwizna. 1153 01:38:33,450 --> 01:38:36,911 I znów zostaliśmy sami. Tylko ty i ja. 1154 01:38:38,705 --> 01:38:41,124 Było... idealnie. 1155 01:38:41,833 --> 01:38:43,293 Cholera. 1156 01:38:44,210 --> 01:38:46,796 Tylko ja i mój nowy Słodziak. 1157 01:38:48,757 --> 01:38:50,759 Niestety, na krótko. 1158 01:38:53,678 --> 01:38:55,555 Ruszyła lawina wydarzeń. 1159 01:38:57,223 --> 01:38:58,933 Nie planowałam tego. 1160 01:39:00,685 --> 01:39:01,895 Słowo. 1161 01:39:02,979 --> 01:39:04,314 Nie tak miało być. 1162 01:39:04,397 --> 01:39:05,315 Lindo! 1163 01:39:06,900 --> 01:39:09,986 Wytrzymaj. Jeszcze trochę. 1164 01:39:10,737 --> 01:39:13,948 Trzymam cię. Damy radę. 1165 01:39:14,699 --> 01:39:16,743 Podciągnę cię. 1166 01:39:18,828 --> 01:39:20,955 Linda! 1167 01:39:32,717 --> 01:39:33,802 Bradley? 1168 01:39:35,637 --> 01:39:40,433 Nie zastanawiasz się, dlaczego tylko my przeżyliśmy? 1169 01:39:44,938 --> 01:39:48,191 Może tak było zapisane w gwiazdach? 1170 01:40:14,759 --> 01:40:16,720 Przykro mi, że do tego doszło. 1171 01:40:18,430 --> 01:40:20,223 Mogło być tak pięknie. 1172 01:40:20,306 --> 01:40:22,809 Zaczekaj, proszę. Miałaś rację. 1173 01:40:22,892 --> 01:40:26,146 We wszystkim. Zachowałem się jak gnojek. 1174 01:40:26,229 --> 01:40:27,564 Byłem palantem. 1175 01:40:28,398 --> 01:40:29,816 Byłem... 1176 01:40:29,899 --> 01:40:33,111 Byłem potworem. Wiem. 1177 01:40:33,987 --> 01:40:35,447 Byłem potworem! 1178 01:40:40,660 --> 01:40:42,829 Traktowałem ludzi jak śmieci. 1179 01:40:45,874 --> 01:40:48,793 Jestem nikim. 1180 01:40:49,794 --> 01:40:51,171 Złamałaś mnie. 1181 01:40:55,049 --> 01:40:56,551 Zmieniłem się. 1182 01:40:58,094 --> 01:41:01,556 Naprawdę. Czuję to. 1183 01:41:03,850 --> 01:41:06,519 Dzięki tobie. Bo... 1184 01:41:08,938 --> 01:41:10,064 Lindo... 1185 01:41:12,358 --> 01:41:15,111 Jesteś cudownym człowiekiem. 1186 01:41:17,822 --> 01:41:19,199 Zaopiekowałaś się mną. 1187 01:41:20,325 --> 01:41:21,701 Starałam się. 1188 01:41:21,785 --> 01:41:24,370 Wiem. I wiele mnie nauczyłaś. 1189 01:41:26,623 --> 01:41:29,167 Nikt nie poświęcił mi tyle czasu. 1190 01:41:37,550 --> 01:41:38,968 Ocaliłaś mnie. 1191 01:41:42,889 --> 01:41:46,059 Czułem, że mnie kochasz... 1192 01:41:46,684 --> 01:41:48,645 jak nikt inny. 1193 01:41:54,943 --> 01:41:56,820 Ułoży nam się. 1194 01:41:58,446 --> 01:41:59,656 Co? 1195 01:41:59,739 --> 01:42:00,865 Tutaj. 1196 01:42:03,493 --> 01:42:05,161 Nie wierzę. 1197 01:42:05,245 --> 01:42:08,122 Miałaś rację. Powinniśmy tu zostać. 1198 01:42:09,123 --> 01:42:11,459 Udowodniłaś, że da się tu żyć. 1199 01:42:12,377 --> 01:42:14,003 Mamy tu wszystko. 1200 01:42:15,171 --> 01:42:16,005 Tak. 1201 01:42:17,131 --> 01:42:18,800 Od dawna to mówię. 1202 01:42:18,883 --> 01:42:19,968 Wiem. 1203 01:42:21,219 --> 01:42:23,680 Poza wyspą nic dobrego nas nie czeka. 1204 01:42:25,390 --> 01:42:26,808 Chcę być szczęśliwy. 1205 01:42:27,517 --> 01:42:28,977 Z tobą. Tutaj. 1206 01:42:30,603 --> 01:42:32,564 Tylko my dwoje. Ty i ja. 1207 01:42:38,111 --> 01:42:39,487 Teraz rozumiem. 1208 01:42:43,658 --> 01:42:45,410 Będziemy szczęśliwi? 1209 01:42:46,077 --> 01:42:47,245 Bez ściemy? 1210 01:42:47,328 --> 01:42:49,122 Jasne, że bez. 1211 01:42:50,748 --> 01:42:52,208 Wrócisz do tamtego życia? 1212 01:42:52,292 --> 01:42:53,543 Za nic. 1213 01:42:53,877 --> 01:42:55,837 Co tam zostawiliśmy? 1214 01:42:55,920 --> 01:42:57,881 - Nic. - Właśnie. 1215 01:42:59,132 --> 01:43:04,512 Zostaniemy tutaj. Razem. Na zawsze. 1216 01:43:07,557 --> 01:43:08,850 To brzmi jak... 1217 01:43:10,393 --> 01:43:11,936 bajka. 1218 01:43:18,610 --> 01:43:20,236 Kocham cię. 1219 01:43:24,949 --> 01:43:26,743 Dlaczego się tak broniłeś? 1220 01:43:26,826 --> 01:43:28,244 Bo jestem kretynem. 1221 01:43:31,706 --> 01:43:33,875 Przepraszam za wybite oko. 1222 01:43:35,710 --> 01:43:36,920 A ja za nóż. 1223 01:43:40,173 --> 01:43:42,550 Podziurawiłaś mnie. 1224 01:43:44,427 --> 01:43:45,553 Kocham cię. 1225 01:43:45,637 --> 01:43:47,055 A ja ciebie. 1226 01:44:00,902 --> 01:44:01,819 Nie. 1227 01:44:07,825 --> 01:44:09,661 Pa, szurnięta suko z księgowości. 1228 01:44:09,744 --> 01:44:10,620 Nie. 1229 01:44:11,537 --> 01:44:12,372 Nie. 1230 01:44:19,879 --> 01:44:21,255 Szlag! 1231 01:44:27,470 --> 01:44:29,222 Ze strategii i planowania. 1232 01:44:36,646 --> 01:44:37,563 Bum. 1233 01:44:41,901 --> 01:44:46,114 Mówi Polly Perera prosto z 19. Turnieju Golfowego Gwiazd. 1234 01:44:46,197 --> 01:44:49,993 Jest z nami ulubienica widzów, prawdziwa ostatnia ocalała, 1235 01:44:50,076 --> 01:44:51,369 Linda Liddle. 1236 01:44:51,953 --> 01:44:53,579 Wspaniale wyglądasz. 1237 01:44:53,663 --> 01:44:56,332 Dzięki, Polly. Golf to moja nowa pasja. 1238 01:44:57,083 --> 01:45:01,129 Świat pokochał cię blisko rok temu, 1239 01:45:01,212 --> 01:45:03,673 gdy znaleziono cię dryfującą na tratwie. 1240 01:45:03,756 --> 01:45:07,677 Jakim cudem jako jedyna przeżyłaś katastrofę samolotu? 1241 01:45:09,262 --> 01:45:10,596 Łatwo nie było. 1242 01:45:11,222 --> 01:45:15,268 Sił dodawało mi wspomnienie kolegów, którzy zginęli. 1243 01:45:16,561 --> 01:45:19,022 Tylko dzięki temu przetrwałam. 1244 01:45:20,898 --> 01:45:24,110 Twoja znakomita książka zostanie zekranizowana. 1245 01:45:24,360 --> 01:45:26,612 - Co dalej? - Nadal w to nie wierzę. 1246 01:45:28,197 --> 01:45:29,198 Co dalej? 1247 01:45:29,657 --> 01:45:31,826 Piszę teraz poradnik. 1248 01:45:32,785 --> 01:45:34,537 Ludzie powinni wiedzieć jedno. 1249 01:45:36,289 --> 01:45:38,082 Nikt wam nie pomoże. 1250 01:45:38,666 --> 01:45:40,710 Radźcie sobie sami. 1251 01:46:13,993 --> 01:46:19,290 POMOCY 1252 01:52:46,385 --> 01:52:48,387 TEKST - OLA OSTROWSKA