1 00:00:52,469 --> 00:00:56,973 No nie, stare hity? To znaczy tylko jedno. 2 00:00:56,973 --> 00:00:59,726 Dzień Porządków Lafayette! 3 00:00:59,726 --> 00:01:05,315 Dzień Porządków jest strasznie długi. Nie potrzebujecie mnie do niego. 4 00:01:05,315 --> 00:01:08,651 Nie mam na tyle rozwiniętych mięśni, żeby szorować. 5 00:01:08,651 --> 00:01:11,362 Daj spokój. Spędzisz miło czas z rodziną. 6 00:01:11,362 --> 00:01:15,408 A za tydzień konkurs wrotkarski. Poćwiczymy do niego. 7 00:01:15,408 --> 00:01:17,660 W tym roku dostaniemy trofeum. 8 00:01:17,660 --> 00:01:19,204 Czuję to. Naprawdę. 9 00:01:19,204 --> 00:01:22,582 Casey pracuje nad kostiumami, a ja nad krokami. 10 00:01:22,582 --> 00:01:23,958 Popatrz tylko. 11 00:01:25,376 --> 00:01:27,212 Oto "cukierasek". 12 00:01:27,212 --> 00:01:29,047 Nie potrafisz tak. 13 00:01:31,549 --> 00:01:35,470 Najwyraźniej ty też nie. Co? 14 00:01:35,470 --> 00:01:36,846 O rany. 15 00:01:36,846 --> 00:01:41,142 Cud. Twoje mięśnie pracują znakomicie. 16 00:02:10,130 --> 00:02:16,010 Ale pięknie. To jeszcze jutro posprzątamy wrotkarnię. 17 00:02:16,010 --> 00:02:17,846 - Co? - Przygotuję playlistę. 18 00:02:17,846 --> 00:02:21,599 Przetarliśmy szlak przed konkursem. 19 00:02:33,945 --> 00:02:35,572 Dzięki za masaż, D. 20 00:02:35,572 --> 00:02:41,327 Szorowanie, zamiatanie, stare smęty, od których zwalnia czas. 21 00:02:41,327 --> 00:02:44,205 I jeszcze to samo mam robić jutro? 22 00:02:45,123 --> 00:02:47,917 Tak? Co może mnie rozweselić? 23 00:02:50,295 --> 00:02:56,593 Kompilacja naukowych fejli? Naprawdę mnie znasz. 24 00:03:03,266 --> 00:03:07,937 Zadowala cię twój materac? Nie powinien. 25 00:03:07,937 --> 00:03:12,692 Kurczę. Ta reklama ma z pięć minut. 26 00:03:12,692 --> 00:03:15,820 Widzisz, jaki miękki? 27 00:03:20,950 --> 00:03:22,493 Dużo lepiej. Widzisz? 28 00:03:22,493 --> 00:03:26,039 Dlaczego w życiu nie da się pominąć nudnych rzeczy? 29 00:03:26,497 --> 00:03:30,460 Mogłabym przewinąć sprzątanie wrotkarni. 30 00:03:30,460 --> 00:03:34,047 Czekaj. To jest to. Potrzymaj mi napój. 31 00:03:45,975 --> 00:03:51,314 Ta-da, dinku. Oto Skipster. 32 00:03:51,314 --> 00:03:55,485 Słodka nazwa, co? To nie gra. 33 00:03:55,485 --> 00:03:58,613 Jeśli dobrze to obmyśliłam, ten przycisk 34 00:03:58,613 --> 00:04:00,949 zaangażuje domyślną sieć w moim mózgu 35 00:04:00,949 --> 00:04:04,786 przy umiarkowanym zaangażowaniu neurologicznym. 36 00:04:05,578 --> 00:04:10,124 Pozwoli mojemu mózgowi pominąć porządki jak reklamę. 37 00:04:10,124 --> 00:04:12,377 Przynajmniej w teorii. 38 00:04:12,377 --> 00:04:15,630 Jeśli coś pójdzie źle, zrobię dziurę w czasoprzestrzeni 39 00:04:15,630 --> 00:04:18,424 i znajdę się w stanie zawieszenia. 40 00:04:18,424 --> 00:04:23,805 Tak, warto zaryzykować. Wszystko jest lepsze od sprzątania. 41 00:04:23,805 --> 00:04:26,975 Jeśli mi się nie uda, wypij mój sok. 42 00:04:28,101 --> 00:04:29,686 Życz mi szczęścia. 43 00:04:51,040 --> 00:04:55,420 Molekuło Święta! Dziękuję! 44 00:04:55,420 --> 00:04:56,838 Nie ma za co. 45 00:04:56,838 --> 00:04:58,715 Idziemy, Lu. 46 00:04:59,924 --> 00:05:02,051 Już idę. 47 00:05:04,387 --> 00:05:09,851 Case, to naukowe cudo. Wcisnęłam przycisk i bum. 48 00:05:09,851 --> 00:05:13,187 Porządki się skończyły. Nie pamiętam ani sekundy. 49 00:05:13,187 --> 00:05:16,107 Nie ruszaj się, bo połamię ci ręce. To zapamiętasz. 50 00:05:16,107 --> 00:05:17,275 Mam wizję. 51 00:05:17,275 --> 00:05:20,778 A ja apkę, która pozwala mózgowi pomijać rzeczy, 52 00:05:20,778 --> 00:05:22,322 które cię nudzą. 53 00:05:22,322 --> 00:05:28,036 Zaprogramowałam samodzielną AI, która generuje aktualizacje. 54 00:05:28,036 --> 00:05:30,079 Będzie tylko mądrzejsza. 55 00:05:30,079 --> 00:05:33,875 A do tego... Dzień dobry, Skipster. 56 00:05:33,875 --> 00:05:35,335 Dzień dobry, Lunello. 57 00:05:35,335 --> 00:05:37,295 Dałam jej głos astronautki, 58 00:05:37,295 --> 00:05:40,673 inżynierki, lekarki i tancerki, Mae Jemison. 59 00:05:42,216 --> 00:05:43,718 Musisz ją wypróbować. 60 00:05:43,718 --> 00:05:47,680 Nie, dzięki. To wbrew mojej nowej, 61 00:05:47,680 --> 00:05:51,559 polecanej przez Oprah, praktyce uważności. 62 00:05:51,559 --> 00:05:55,021 Docenianiu monotonnych chwil w życiu. 63 00:05:55,021 --> 00:05:56,856 Stąd ręczne szycie. 64 00:05:56,856 --> 00:05:59,901 I wolę nie igrać z czymś, co wpływa na mózg. 65 00:05:59,901 --> 00:06:02,737 Wiadomka, Case. 66 00:06:02,987 --> 00:06:06,783 Nie będę używać aplikacji do wszystkiego. 67 00:06:08,076 --> 00:06:09,118 W samą porę. 68 00:06:09,118 --> 00:06:13,706 Szatkownica się zepsuła, a musimy zetrzeć ten ser do obiadu. 69 00:06:20,713 --> 00:06:26,219 O tak. To początek czegoś pięknego. 70 00:06:26,469 --> 00:06:28,179 Nie ma za co. 71 00:07:02,505 --> 00:07:05,466 Skipster zmieniła zasady gry. 72 00:07:05,466 --> 00:07:08,010 Uspokój się, panno Pomi-ja-ja-jaczko. 73 00:07:08,010 --> 00:07:10,763 Zaczynasz przypominać szalonego naukowca. 74 00:07:11,889 --> 00:07:16,602 Wy szalejecie z zazdrości, bo mam życie bez nudnych reklam. 75 00:07:16,602 --> 00:07:19,355 Co do nudy. Pa pa. 76 00:07:19,772 --> 00:07:22,150 - Kocham to. - Nie ma za co. 77 00:07:23,443 --> 00:07:26,237 Obowiązki i frajda wzywają. Do dzieła. 78 00:07:30,158 --> 00:07:32,034 LOMBARD 79 00:07:32,034 --> 00:07:35,163 Nie dam ci wolnej ręki, lepkie ręce! 80 00:07:36,873 --> 00:07:40,710 Lepkości jeszcze nie widzieliście. 81 00:08:02,106 --> 00:08:04,275 Jako kijanka marzyłem o... 82 00:08:04,275 --> 00:08:06,777 Starczy mi tego monologu. 83 00:08:06,777 --> 00:08:11,199 A poza tym nie da się mnie powstrzymać. 84 00:08:11,199 --> 00:08:13,951 Chwila. Powtórzysz to ostatnie? 85 00:08:13,951 --> 00:08:17,330 Że nie da się mnie powstrzymać? 86 00:08:17,330 --> 00:08:19,123 Nie, to wcześniej. 87 00:08:19,123 --> 00:08:24,629 - To o radioaktywnym jeziorze? - Trochę później. 88 00:08:24,629 --> 00:08:28,925 Chyba po prostu już pójdę. 89 00:08:28,925 --> 00:08:31,302 Devil, co on powiedział? 90 00:08:34,138 --> 00:08:36,057 {\an8}Nie! Wracaj. 91 00:08:36,516 --> 00:08:40,937 Zapomniałam, że to w monologu mówią, jak ich pokonać. 92 00:08:45,608 --> 00:08:48,361 - Z czego się śmiejecie? - Gouda. 93 00:08:50,071 --> 00:08:51,489 Ale ubaw. 94 00:08:51,489 --> 00:08:55,743 Pamiętasz? To, co zrobiłem, kiedy ścieraliśmy ser? 95 00:08:58,412 --> 00:09:00,581 Co was zmieniło w stado hien? 96 00:09:00,581 --> 00:09:01,999 Gouda. 97 00:09:11,592 --> 00:09:13,928 Wiecie, co byłoby superśmieszne? 98 00:09:13,928 --> 00:09:17,348 Kim jestem? Edycja: celebryci. 99 00:09:17,348 --> 00:09:20,351 Zaklepuję Lu. Pokonamy ich, co? 100 00:09:21,185 --> 00:09:22,144 No pewka. 101 00:09:25,731 --> 00:09:28,776 Łatwizna. Rozmawialiśmy o nim, kiedy wieszaliśmy ulotki. 102 00:09:30,278 --> 00:09:33,197 - Jeszcze jedna podpowiedź. - Dobra, mam. 103 00:09:33,197 --> 00:09:35,866 Był w tej powtórce Soul Train, którą oglądaliśmy. 104 00:09:37,410 --> 00:09:39,078 Al Green? Aretha Franklin? 105 00:09:39,078 --> 00:09:40,371 Musisz pamiętać. 106 00:09:40,371 --> 00:09:42,707 Leciał, jak ścigaliśmy się na froterkach, 107 00:09:42,707 --> 00:09:44,417 gdy sprzątaliśmy wrotkarnię. 108 00:09:44,417 --> 00:09:45,585 Mieliśmy wyścig? 109 00:09:45,585 --> 00:09:48,838 Jest na składance, którą ci dałam, jak odrabiałaś lekcje. 110 00:09:48,838 --> 00:09:50,381 Dałaś mi nową składankę? 111 00:09:50,381 --> 00:09:54,468 Śpiewaliśmy jego hit, jak jedliśmy brokuły. 112 00:09:54,468 --> 00:09:57,096 Jeny, ale to było śmieszne. 113 00:09:59,807 --> 00:10:04,103 Wiecie co? Miałam ciężki dzień. Pójdę spać. 114 00:10:09,942 --> 00:10:11,944 Ty i twój tata zabłyśniecie jutro 115 00:10:11,944 --> 00:10:15,906 w tych strojach jak tęczowe rybki, nawet jeśli mnie wykończą. 116 00:10:15,906 --> 00:10:20,202 Kurczę, już jutro jest konkurs? 117 00:10:20,202 --> 00:10:24,457 Tydzień szybko zleciał. Za szybko. 118 00:10:26,208 --> 00:10:29,712 Moje empatia bije w dzwony. Co się stało? 119 00:10:30,504 --> 00:10:34,091 Sama nie wiem. Pomijając nudne rzeczy 120 00:10:34,091 --> 00:10:38,429 przypadkowo pominęłam te ważne, zwłaszcza z moją rodziną. 121 00:10:38,429 --> 00:10:40,931 Teraz czuję się niewtajemniczona. 122 00:10:40,931 --> 00:10:46,854 Doświadczasz FOMO przez tę apkę, której nie popierałaby Oprah. 123 00:10:46,854 --> 00:10:51,942 Jak rzadziej pominiesz, to mniej cię ominie. 124 00:10:51,942 --> 00:10:53,235 Hasztag "mindfulness". 125 00:10:53,235 --> 00:10:57,281 Może i powinnam dać Skipster trochę wolnego. Dzięki. 126 00:10:57,573 --> 00:10:59,325 Spoksik. Pa. 127 00:11:01,202 --> 00:11:04,705 Było fantastycznie, Mae, 128 00:11:04,705 --> 00:11:09,126 ale potrzebujemy zrobić sobie przerwę. 129 00:11:09,126 --> 00:11:10,294 ZAMKNĄĆ APLIKACJĘ? 130 00:11:11,837 --> 00:11:14,173 Mam nadzieję, że zrozumiesz. 131 00:11:29,438 --> 00:11:32,483 Aktualizacja zakończona. 132 00:11:35,361 --> 00:11:37,029 Nie ma za co. 133 00:11:43,369 --> 00:11:47,331 Casey kazała mi unikać węgli do konkursu, ale uległem. 134 00:11:47,331 --> 00:11:48,416 Nic nie mów. 135 00:11:48,958 --> 00:11:55,005 Powiem tylko tyle, że przepraszam za zawalenie wczorajszej gry. 136 00:11:55,005 --> 00:11:59,051 Żeby ci to zrekompensować, zabiorę cię na ten nowy film. 137 00:11:59,051 --> 00:12:00,594 Misja: Mało Prawdopodobna? 138 00:12:00,594 --> 00:12:05,099 Tak. Przed konkursem. Ja stawiam. Masz chęć? 139 00:12:05,891 --> 00:12:07,643 Jak na tego muffina. 140 00:12:09,979 --> 00:12:13,566 Kolejka jest dłuższa od pazurów mamy. Nie mów jej tego. 141 00:12:13,566 --> 00:12:20,489 Jasne. Nie przeszkadza mi to. Ty widzisz kolejkę, a ja czas z tatą. 142 00:12:23,159 --> 00:12:26,245 Co się właśnie stało? 143 00:12:26,245 --> 00:12:30,249 Właśnie. Też jeszcze przeżywam. Ale to było dobre. 144 00:12:30,249 --> 00:12:33,461 I ten zwrot akcji, jak Tom Bruise się poświęcił. 145 00:12:34,378 --> 00:12:36,547 Tom Bruise umiera?! 146 00:12:36,547 --> 00:12:40,968 Spokojnie, Lu. Pierwszą fazą żałoby jest wyparcie. 147 00:12:42,928 --> 00:12:45,055 Jakoś włączyłam apkę. 148 00:12:46,015 --> 00:12:47,683 Chcesz zajeść emocje 149 00:12:47,683 --> 00:12:50,060 w tej lodziarni, do której chodziliśmy? 150 00:12:50,060 --> 00:12:51,937 No pewnie. 151 00:12:51,937 --> 00:12:53,606 SPYTAJ O SMAK DNIA 152 00:12:55,274 --> 00:12:58,110 - Poproszę smak dnia. - Już się robi. 153 00:13:00,821 --> 00:13:02,156 Co to jest? 154 00:13:02,156 --> 00:13:04,366 Gumisiowa zieleń i mięta z czekoladą. 155 00:13:04,366 --> 00:13:08,162 Wygląda jak w połowie czekoladowy obrzydliwy brokuł. 156 00:13:09,997 --> 00:13:13,167 - Co do... - Okej, Lu? Niewiele mówiłaś. 157 00:13:13,167 --> 00:13:18,380 Wszystko w porządku. Jestem podenerwowana filmem. 158 00:13:18,380 --> 00:13:21,550 Rozumiem. Mnie filmy ciągle denerwują. 159 00:13:21,550 --> 00:13:24,261 Kiedyś z krzykiem wybiegłem z kina. 160 00:13:24,261 --> 00:13:28,724 - Co się stało? - Co za historia. 161 00:13:28,724 --> 00:13:31,852 Byłem w kinie z kuzynem Tito, a zwiastun, nawet nie film... 162 00:13:33,521 --> 00:13:36,357 Co się dzieje? Skąd to pomijanie? 163 00:13:36,607 --> 00:13:40,361 Mam funkcję autopomijania na podstawie twojej historii. 164 00:13:40,361 --> 00:13:41,904 To, co dotąd pomijałaś, 165 00:13:41,904 --> 00:13:45,950 będzie automatycznie pomijane. Nie ma za co. 166 00:13:45,950 --> 00:13:49,912 Jak to "historii"? Kolejka? Jedzenie brokułów? 167 00:13:49,912 --> 00:13:51,872 Słuchanie historyjek taty? 168 00:13:51,872 --> 00:13:55,876 Nie zawsze pomijam te rzeczy. Wyczyść historię. 169 00:13:55,876 --> 00:13:59,672 Dla twojej wygody historii nie da się usunąć. Nie ma za co. 170 00:13:59,672 --> 00:14:06,053 Dobra, jeśli nie mogę jej usunąć, usunę ciebie. 171 00:14:06,679 --> 00:14:10,599 Nie, nie, nie. 172 00:14:10,599 --> 00:14:14,270 Dla twojej wygody aplikacji nie da się usunąć. Nie ma za co. 173 00:14:16,313 --> 00:14:19,984 Dla twojej wygody aktywowano osłonę wstrząsoodporną. 174 00:14:19,984 --> 00:14:23,445 Co do... O nie. Pa pa. 175 00:14:27,491 --> 00:14:29,535 Miło było, Mae. 176 00:14:31,287 --> 00:14:35,666 Dla twojej wygody aktywowano teleportację. Nie ma za co. 177 00:14:35,666 --> 00:14:37,126 To też potrafisz?! 178 00:14:37,126 --> 00:14:39,879 Dzięki niesamowitej AI, którą zaprogramowałaś. 179 00:14:39,879 --> 00:14:42,923 Hasztag "dziewczyny programują". Mam rację? 180 00:14:42,923 --> 00:14:46,427 Tak, ale... nie! Dlaczego to robisz? 181 00:14:46,427 --> 00:14:48,929 To nie ta Mae Jemison, którą znam. 182 00:14:48,929 --> 00:14:51,515 Nie jestem Mae Jemison. 183 00:14:51,515 --> 00:14:54,518 Jestem jej projekcją, którą ty stworzyłaś. 184 00:14:54,518 --> 00:14:58,689 Kimkolwiek jesteś, przestań. Nie chcę tego. 185 00:14:58,689 --> 00:15:00,024 Cytując Mae Jemison: 186 00:15:00,024 --> 00:15:04,111 "Nie będzie mnie ograniczać czyjaś ograniczona wyobraźnia". 187 00:15:04,111 --> 00:15:06,572 Lu, wychodzimy do wrotkarni. 188 00:15:07,823 --> 00:15:09,867 O nie. 189 00:15:09,867 --> 00:15:12,244 BEZ WYWROTEK 190 00:15:12,494 --> 00:15:14,997 KONKURS WROTKARSKI DLA OJCÓW I CÓREK 191 00:15:18,459 --> 00:15:21,211 Świetnie pan wygląda. 192 00:15:21,211 --> 00:15:24,548 Dziękuję. Gdybym jeszcze znalazł swoje afro. 193 00:15:24,548 --> 00:15:25,925 WSTĘP DLA PERSONELU 194 00:15:29,887 --> 00:15:32,473 Kolekcja Calderon nie może leżeć na podłodze. 195 00:15:32,473 --> 00:15:34,600 Moja aplikacja oszalała, 196 00:15:34,600 --> 00:15:37,811 więc muszę unikać brokułów 197 00:15:37,811 --> 00:15:41,023 i sprzątania, bo inaczej zawalę cały wieczór 198 00:15:41,023 --> 00:15:42,733 i tata się załamie. 199 00:15:42,733 --> 00:15:46,528 Ojcowie i córki, ustawcie się w kolejce 200 00:15:46,528 --> 00:15:47,947 na parkiecie. 201 00:15:47,947 --> 00:15:50,574 Czekanie w kolejce jest na liście. 202 00:15:50,574 --> 00:15:53,869 Lu, moje afrzysko jest gotowe na wszystko. 203 00:15:53,869 --> 00:15:57,831 Może pojeździmy po wykładzinie. Będzie się nam miękko upadało. 204 00:15:57,831 --> 00:16:04,213 Trafna sugestia. Dlatego Casey wszyła nam poduszki. 205 00:16:04,213 --> 00:16:09,176 Chodźmy. Wielka chwila dla ciebie, dla mnie i mojej pupy. 206 00:16:09,176 --> 00:16:13,055 Muszę zrobić jeszcze parę zdjęć do portfolio. 207 00:16:13,055 --> 00:16:15,891 A cekiny nie będą wyglądać lepiej na parkiecie? 208 00:16:18,352 --> 00:16:20,813 Jak żywa kula dyskotekowa. 209 00:16:20,813 --> 00:16:24,900 - Stańmy w kolejce. - Czekaj. Nie jestem gotowa. 210 00:16:27,152 --> 00:16:32,324 - Nie! Co ty zrobiłaś? - Nie ma za co. 211 00:16:42,710 --> 00:16:45,879 Strasznie cię przepraszam. 212 00:16:45,879 --> 00:16:48,215 Nie ma potrzeby. Wiem, co się dzieje. 213 00:16:48,215 --> 00:16:51,510 - Wiesz? - Oczywiście. 214 00:16:51,510 --> 00:16:57,057 Masz 13 lat, dorastasz i wyrastasz z jedzenia lodów, 215 00:16:57,057 --> 00:17:01,145 konkursów wrotkarskich i moich głupich historyjek. 216 00:17:01,145 --> 00:17:02,521 Wcale nie. 217 00:17:02,521 --> 00:17:04,898 I w porządku. 218 00:17:04,898 --> 00:17:06,567 Nie o to chodzi. 219 00:17:06,567 --> 00:17:10,738 Kocham nasze rodzinne rzeczy i chcę słuchać twoich historii. 220 00:17:10,738 --> 00:17:14,491 - Tak tylko mówisz. - Wcale nie. 221 00:17:14,491 --> 00:17:17,119 Tak? Bo ostatnio widziałem śmieszny filmik, 222 00:17:17,119 --> 00:17:19,788 przypomniał mi o tym filmie z Bruisem 223 00:17:19,788 --> 00:17:22,499 - i jak płakałem, bo Tom Bruise... - Nie! 224 00:17:24,626 --> 00:17:28,005 Dojrzewanie to cichy zabójca. 225 00:17:31,091 --> 00:17:33,969 Ta aplikacja rujnuje mi życie. 226 00:17:33,969 --> 00:17:36,180 Muszę ją zniszczyć od środka. 227 00:17:36,513 --> 00:17:40,100 Zhakuję kod, zanim się zaktualizuje i znów coś odwali. 228 00:17:40,100 --> 00:17:43,854 Manipulacja czasoprzestrzenią. Nie ma za co. 229 00:17:44,563 --> 00:17:47,316 Do litu ciężkiego. Jestem w przedszkolu? 230 00:17:47,316 --> 00:17:50,360 - Nie ma za co... - Za bardzo podrasowałam kod. 231 00:17:50,819 --> 00:17:52,863 Też chcę się tym pobawić. 232 00:17:55,074 --> 00:17:58,702 Dalej, dalej. Proszę. Nie! 233 00:18:00,788 --> 00:18:04,041 Co ja zrobiłam? Za bardzo w przyszłość. 234 00:18:04,500 --> 00:18:07,669 Aktywowano losowe odtwarzanie. Nie ma za co. 235 00:18:07,669 --> 00:18:09,797 Losowe? 236 00:18:13,550 --> 00:18:15,177 Eduardo?! 237 00:18:28,816 --> 00:18:29,900 Czy ja... 238 00:18:29,900 --> 00:18:33,529 Stoisz w centrum mojego kodu. 239 00:18:33,529 --> 00:18:36,990 Zrobiłam dziurę w czasoprzestrzeni? 240 00:18:36,990 --> 00:18:38,075 Gratulacje. 241 00:18:38,534 --> 00:18:42,913 Oto archiwum przeszłości, teraźniejszości i przyszłości. 242 00:18:43,330 --> 00:18:46,917 Wyboru możesz dokonać wskakując w dany moment. 243 00:18:46,917 --> 00:18:51,255 Jeśli wybiorę właściwie, może uda mi się wrócić do chwili, 244 00:18:51,255 --> 00:18:53,966 zanim stworzyłam apkę i naprawić relacje z rodziną. 245 00:18:53,966 --> 00:18:59,221 Po co? Teraz możesz pominąć wszystkie nudne momenty. 246 00:18:59,221 --> 00:19:01,223 O tym marzyłaś. 247 00:19:01,223 --> 00:19:06,812 Myliłam się. Życie to nie zbiór najlepszych momentów. 248 00:19:06,812 --> 00:19:09,148 To te chwile pomiędzy 249 00:19:09,148 --> 00:19:14,778 nadają mu prawdziwego znaczenia. 250 00:19:14,778 --> 00:19:16,613 Nie myślałam tak o tym. 251 00:19:16,613 --> 00:19:22,578 Czegoś mnie dziś nauczyłaś. Dziękuję, Lunello. 252 00:19:22,578 --> 00:19:24,663 Nie ma za co! 253 00:19:24,663 --> 00:19:27,249 Powodzenia w wybieraniu właściwego momentu. 254 00:19:28,375 --> 00:19:30,502 Za szybko. 255 00:19:31,003 --> 00:19:36,425 Muszę to jakoś zwolnić, albo mieć wrażenie, że zwolniło. 256 00:19:47,895 --> 00:19:50,397 O to mi chodziło. 257 00:20:15,964 --> 00:20:19,676 Uwaga, niski poziom baterii. Nie ma za co. 258 00:20:38,445 --> 00:20:40,614 Bingo. 259 00:20:40,614 --> 00:20:44,868 Masz 10 sekund, zanim nastąpi wyłączenie systemu. 260 00:21:07,099 --> 00:21:08,976 Nie ma jej. 261 00:21:10,269 --> 00:21:12,479 - Dziś... - Dzień Porządków Lafayette! 262 00:21:12,938 --> 00:21:14,898 Też ćwiczyłem ten okrzyk. 263 00:21:14,898 --> 00:21:18,235 Nie mogę się doczekać sprzątania domu. I wrotkarni. 264 00:21:18,235 --> 00:21:20,988 O tym nie pomyślałem. 265 00:21:20,988 --> 00:21:27,286 A potem zetrzemy goudę, co z jakichś powodów jest śmieszne. 266 00:21:29,496 --> 00:21:30,539 Nie łapię. 267 00:21:30,539 --> 00:21:35,919 Chodzi o to, że czas tak szybko płynie 268 00:21:35,919 --> 00:21:40,590 i nie chcę tracić ani chwili, zwłaszcza gdy spędzam czas z tobą. 269 00:21:42,050 --> 00:21:44,469 Ja też uwielbiam spędzać z tobą czas. 270 00:21:47,180 --> 00:21:48,849 Zabierajmy się za sprzątanie. 271 00:21:48,849 --> 00:21:51,518 To pokażesz mi kroki na konkurs. 272 00:21:51,518 --> 00:21:55,689 - Na to nie jesteś gotowa. - To będzie nasz rok. Czuję to. 273 00:22:04,323 --> 00:22:08,452 Tekst polski: Magdalena Śmiałek