1
00:00:52,469 --> 00:00:56,973
No nie, stare hity?
To znaczy tylko jedno.
2
00:00:56,973 --> 00:00:59,726
Dzień Porządków Lafayette!
3
00:00:59,726 --> 00:01:05,315
Dzień Porządków jest strasznie długi.
Nie potrzebujecie mnie do niego.
4
00:01:05,315 --> 00:01:08,651
Nie mam na tyle rozwiniętych mięśni,
żeby szorować.
5
00:01:08,651 --> 00:01:11,362
Daj spokój.
Spędzisz miło czas z rodziną.
6
00:01:11,362 --> 00:01:15,408
A za tydzień konkurs wrotkarski.
Poćwiczymy do niego.
7
00:01:15,408 --> 00:01:17,660
W tym roku dostaniemy trofeum.
8
00:01:17,660 --> 00:01:19,204
Czuję to. Naprawdę.
9
00:01:19,204 --> 00:01:22,582
Casey pracuje nad kostiumami,
a ja nad krokami.
10
00:01:22,582 --> 00:01:23,958
Popatrz tylko.
11
00:01:25,376 --> 00:01:27,212
Oto "cukierasek".
12
00:01:27,212 --> 00:01:29,047
Nie potrafisz tak.
13
00:01:31,549 --> 00:01:35,470
Najwyraźniej ty też nie. Co?
14
00:01:35,470 --> 00:01:36,846
O rany.
15
00:01:36,846 --> 00:01:41,142
Cud.
Twoje mięśnie pracują znakomicie.
16
00:02:10,130 --> 00:02:16,010
Ale pięknie. To jeszcze jutro
posprzątamy wrotkarnię.
17
00:02:16,010 --> 00:02:17,846
- Co?
- Przygotuję playlistę.
18
00:02:17,846 --> 00:02:21,599
Przetarliśmy szlak przed konkursem.
19
00:02:33,945 --> 00:02:35,572
Dzięki za masaż, D.
20
00:02:35,572 --> 00:02:41,327
Szorowanie, zamiatanie,
stare smęty, od których zwalnia czas.
21
00:02:41,327 --> 00:02:44,205
I jeszcze to samo mam robić jutro?
22
00:02:45,123 --> 00:02:47,917
Tak? Co może mnie rozweselić?
23
00:02:50,295 --> 00:02:56,593
Kompilacja naukowych fejli?
Naprawdę mnie znasz.
24
00:03:03,266 --> 00:03:07,937
Zadowala cię twój materac?
Nie powinien.
25
00:03:07,937 --> 00:03:12,692
Kurczę. Ta reklama ma z pięć minut.
26
00:03:12,692 --> 00:03:15,820
Widzisz, jaki miękki?
27
00:03:20,950 --> 00:03:22,493
Dużo lepiej. Widzisz?
28
00:03:22,493 --> 00:03:26,039
Dlaczego w życiu nie da się
pominąć nudnych rzeczy?
29
00:03:26,497 --> 00:03:30,460
Mogłabym przewinąć
sprzątanie wrotkarni.
30
00:03:30,460 --> 00:03:34,047
Czekaj. To jest to.
Potrzymaj mi napój.
31
00:03:45,975 --> 00:03:51,314
Ta-da, dinku. Oto Skipster.
32
00:03:51,314 --> 00:03:55,485
Słodka nazwa, co? To nie gra.
33
00:03:55,485 --> 00:03:58,613
Jeśli dobrze to obmyśliłam,
ten przycisk
34
00:03:58,613 --> 00:04:00,949
zaangażuje domyślną sieć
w moim mózgu
35
00:04:00,949 --> 00:04:04,786
przy umiarkowanym
zaangażowaniu neurologicznym.
36
00:04:05,578 --> 00:04:10,124
Pozwoli mojemu mózgowi
pominąć porządki jak reklamę.
37
00:04:10,124 --> 00:04:12,377
Przynajmniej w teorii.
38
00:04:12,377 --> 00:04:15,630
Jeśli coś pójdzie źle,
zrobię dziurę w czasoprzestrzeni
39
00:04:15,630 --> 00:04:18,424
i znajdę się w stanie zawieszenia.
40
00:04:18,424 --> 00:04:23,805
Tak, warto zaryzykować.
Wszystko jest lepsze od sprzątania.
41
00:04:23,805 --> 00:04:26,975
Jeśli mi się nie uda,
wypij mój sok.
42
00:04:28,101 --> 00:04:29,686
Życz mi szczęścia.
43
00:04:51,040 --> 00:04:55,420
Molekuło Święta! Dziękuję!
44
00:04:55,420 --> 00:04:56,838
Nie ma za co.
45
00:04:56,838 --> 00:04:58,715
Idziemy, Lu.
46
00:04:59,924 --> 00:05:02,051
Już idę.
47
00:05:04,387 --> 00:05:09,851
Case, to naukowe cudo.
Wcisnęłam przycisk i bum.
48
00:05:09,851 --> 00:05:13,187
Porządki się skończyły.
Nie pamiętam ani sekundy.
49
00:05:13,187 --> 00:05:16,107
Nie ruszaj się, bo połamię ci ręce.
To zapamiętasz.
50
00:05:16,107 --> 00:05:17,275
Mam wizję.
51
00:05:17,275 --> 00:05:20,778
A ja apkę, która pozwala mózgowi
pomijać rzeczy,
52
00:05:20,778 --> 00:05:22,322
które cię nudzą.
53
00:05:22,322 --> 00:05:28,036
Zaprogramowałam samodzielną AI,
która generuje aktualizacje.
54
00:05:28,036 --> 00:05:30,079
Będzie tylko mądrzejsza.
55
00:05:30,079 --> 00:05:33,875
A do tego... Dzień dobry, Skipster.
56
00:05:33,875 --> 00:05:35,335
Dzień dobry, Lunello.
57
00:05:35,335 --> 00:05:37,295
Dałam jej głos astronautki,
58
00:05:37,295 --> 00:05:40,673
inżynierki, lekarki i tancerki,
Mae Jemison.
59
00:05:42,216 --> 00:05:43,718
Musisz ją wypróbować.
60
00:05:43,718 --> 00:05:47,680
Nie, dzięki. To wbrew mojej nowej,
61
00:05:47,680 --> 00:05:51,559
polecanej przez Oprah,
praktyce uważności.
62
00:05:51,559 --> 00:05:55,021
Docenianiu
monotonnych chwil w życiu.
63
00:05:55,021 --> 00:05:56,856
Stąd ręczne szycie.
64
00:05:56,856 --> 00:05:59,901
I wolę nie igrać z czymś,
co wpływa na mózg.
65
00:05:59,901 --> 00:06:02,737
Wiadomka, Case.
66
00:06:02,987 --> 00:06:06,783
Nie będę
używać aplikacji do wszystkiego.
67
00:06:08,076 --> 00:06:09,118
W samą porę.
68
00:06:09,118 --> 00:06:13,706
Szatkownica się zepsuła,
a musimy zetrzeć ten ser do obiadu.
69
00:06:20,713 --> 00:06:26,219
O tak. To początek czegoś pięknego.
70
00:06:26,469 --> 00:06:28,179
Nie ma za co.
71
00:07:02,505 --> 00:07:05,466
Skipster zmieniła zasady gry.
72
00:07:05,466 --> 00:07:08,010
Uspokój się, panno Pomi-ja-ja-jaczko.
73
00:07:08,010 --> 00:07:10,763
Zaczynasz przypominać
szalonego naukowca.
74
00:07:11,889 --> 00:07:16,602
Wy szalejecie z zazdrości,
bo mam życie bez nudnych reklam.
75
00:07:16,602 --> 00:07:19,355
Co do nudy. Pa pa.
76
00:07:19,772 --> 00:07:22,150
- Kocham to.
- Nie ma za co.
77
00:07:23,443 --> 00:07:26,237
Obowiązki i frajda wzywają.
Do dzieła.
78
00:07:30,158 --> 00:07:32,034
LOMBARD
79
00:07:32,034 --> 00:07:35,163
Nie dam ci wolnej ręki, lepkie ręce!
80
00:07:36,873 --> 00:07:40,710
Lepkości jeszcze nie widzieliście.
81
00:08:02,106 --> 00:08:04,275
Jako kijanka marzyłem o...
82
00:08:04,275 --> 00:08:06,777
Starczy mi tego monologu.
83
00:08:06,777 --> 00:08:11,199
A poza tym
nie da się mnie powstrzymać.
84
00:08:11,199 --> 00:08:13,951
Chwila. Powtórzysz to ostatnie?
85
00:08:13,951 --> 00:08:17,330
Że nie da się mnie powstrzymać?
86
00:08:17,330 --> 00:08:19,123
Nie, to wcześniej.
87
00:08:19,123 --> 00:08:24,629
- To o radioaktywnym jeziorze?
- Trochę później.
88
00:08:24,629 --> 00:08:28,925
Chyba po prostu już pójdę.
89
00:08:28,925 --> 00:08:31,302
Devil, co on powiedział?
90
00:08:34,138 --> 00:08:36,057
{\an8}Nie! Wracaj.
91
00:08:36,516 --> 00:08:40,937
Zapomniałam, że to w monologu
mówią, jak ich pokonać.
92
00:08:45,608 --> 00:08:48,361
- Z czego się śmiejecie?
- Gouda.
93
00:08:50,071 --> 00:08:51,489
Ale ubaw.
94
00:08:51,489 --> 00:08:55,743
Pamiętasz? To, co zrobiłem,
kiedy ścieraliśmy ser?
95
00:08:58,412 --> 00:09:00,581
Co was zmieniło w stado hien?
96
00:09:00,581 --> 00:09:01,999
Gouda.
97
00:09:11,592 --> 00:09:13,928
Wiecie, co byłoby superśmieszne?
98
00:09:13,928 --> 00:09:17,348
Kim jestem? Edycja: celebryci.
99
00:09:17,348 --> 00:09:20,351
Zaklepuję Lu. Pokonamy ich, co?
100
00:09:21,185 --> 00:09:22,144
No pewka.
101
00:09:25,731 --> 00:09:28,776
Łatwizna. Rozmawialiśmy o nim,
kiedy wieszaliśmy ulotki.
102
00:09:30,278 --> 00:09:33,197
- Jeszcze jedna podpowiedź.
- Dobra, mam.
103
00:09:33,197 --> 00:09:35,866
Był w tej powtórce Soul Train,
którą oglądaliśmy.
104
00:09:37,410 --> 00:09:39,078
Al Green? Aretha Franklin?
105
00:09:39,078 --> 00:09:40,371
Musisz pamiętać.
106
00:09:40,371 --> 00:09:42,707
Leciał,
jak ścigaliśmy się na froterkach,
107
00:09:42,707 --> 00:09:44,417
gdy sprzątaliśmy wrotkarnię.
108
00:09:44,417 --> 00:09:45,585
Mieliśmy wyścig?
109
00:09:45,585 --> 00:09:48,838
Jest na składance, którą ci dałam,
jak odrabiałaś lekcje.
110
00:09:48,838 --> 00:09:50,381
Dałaś mi nową składankę?
111
00:09:50,381 --> 00:09:54,468
Śpiewaliśmy jego hit,
jak jedliśmy brokuły.
112
00:09:54,468 --> 00:09:57,096
Jeny, ale to było śmieszne.
113
00:09:59,807 --> 00:10:04,103
Wiecie co? Miałam ciężki dzień.
Pójdę spać.
114
00:10:09,942 --> 00:10:11,944
Ty i twój tata zabłyśniecie jutro
115
00:10:11,944 --> 00:10:15,906
w tych strojach jak tęczowe rybki,
nawet jeśli mnie wykończą.
116
00:10:15,906 --> 00:10:20,202
Kurczę, już jutro jest konkurs?
117
00:10:20,202 --> 00:10:24,457
Tydzień szybko zleciał.
Za szybko.
118
00:10:26,208 --> 00:10:29,712
Moje empatia bije w dzwony.
Co się stało?
119
00:10:30,504 --> 00:10:34,091
Sama nie wiem.
Pomijając nudne rzeczy
120
00:10:34,091 --> 00:10:38,429
przypadkowo pominęłam te ważne,
zwłaszcza z moją rodziną.
121
00:10:38,429 --> 00:10:40,931
Teraz czuję się niewtajemniczona.
122
00:10:40,931 --> 00:10:46,854
Doświadczasz FOMO przez tę apkę,
której nie popierałaby Oprah.
123
00:10:46,854 --> 00:10:51,942
Jak rzadziej pominiesz,
to mniej cię ominie.
124
00:10:51,942 --> 00:10:53,235
Hasztag "mindfulness".
125
00:10:53,235 --> 00:10:57,281
Może i powinnam
dać Skipster trochę wolnego. Dzięki.
126
00:10:57,573 --> 00:10:59,325
Spoksik. Pa.
127
00:11:01,202 --> 00:11:04,705
Było fantastycznie, Mae,
128
00:11:04,705 --> 00:11:09,126
ale potrzebujemy
zrobić sobie przerwę.
129
00:11:09,126 --> 00:11:10,294
ZAMKNĄĆ APLIKACJĘ?
130
00:11:11,837 --> 00:11:14,173
Mam nadzieję, że zrozumiesz.
131
00:11:29,438 --> 00:11:32,483
Aktualizacja zakończona.
132
00:11:35,361 --> 00:11:37,029
Nie ma za co.
133
00:11:43,369 --> 00:11:47,331
Casey kazała mi unikać węgli
do konkursu, ale uległem.
134
00:11:47,331 --> 00:11:48,416
Nic nie mów.
135
00:11:48,958 --> 00:11:55,005
Powiem tylko tyle, że przepraszam
za zawalenie wczorajszej gry.
136
00:11:55,005 --> 00:11:59,051
Żeby ci to zrekompensować,
zabiorę cię na ten nowy film.
137
00:11:59,051 --> 00:12:00,594
Misja: Mało Prawdopodobna?
138
00:12:00,594 --> 00:12:05,099
Tak. Przed konkursem.
Ja stawiam. Masz chęć?
139
00:12:05,891 --> 00:12:07,643
Jak na tego muffina.
140
00:12:09,979 --> 00:12:13,566
Kolejka jest dłuższa
od pazurów mamy. Nie mów jej tego.
141
00:12:13,566 --> 00:12:20,489
Jasne. Nie przeszkadza mi to.
Ty widzisz kolejkę, a ja czas z tatą.
142
00:12:23,159 --> 00:12:26,245
Co się właśnie stało?
143
00:12:26,245 --> 00:12:30,249
Właśnie. Też jeszcze przeżywam.
Ale to było dobre.
144
00:12:30,249 --> 00:12:33,461
I ten zwrot akcji,
jak Tom Bruise się poświęcił.
145
00:12:34,378 --> 00:12:36,547
Tom Bruise umiera?!
146
00:12:36,547 --> 00:12:40,968
Spokojnie, Lu.
Pierwszą fazą żałoby jest wyparcie.
147
00:12:42,928 --> 00:12:45,055
Jakoś włączyłam apkę.
148
00:12:46,015 --> 00:12:47,683
Chcesz zajeść emocje
149
00:12:47,683 --> 00:12:50,060
w tej lodziarni,
do której chodziliśmy?
150
00:12:50,060 --> 00:12:51,937
No pewnie.
151
00:12:51,937 --> 00:12:53,606
SPYTAJ O SMAK DNIA
152
00:12:55,274 --> 00:12:58,110
- Poproszę smak dnia.
- Już się robi.
153
00:13:00,821 --> 00:13:02,156
Co to jest?
154
00:13:02,156 --> 00:13:04,366
Gumisiowa zieleń i mięta z czekoladą.
155
00:13:04,366 --> 00:13:08,162
Wygląda jak w połowie czekoladowy
obrzydliwy brokuł.
156
00:13:09,997 --> 00:13:13,167
- Co do...
- Okej, Lu? Niewiele mówiłaś.
157
00:13:13,167 --> 00:13:18,380
Wszystko w porządku.
Jestem podenerwowana filmem.
158
00:13:18,380 --> 00:13:21,550
Rozumiem.
Mnie filmy ciągle denerwują.
159
00:13:21,550 --> 00:13:24,261
Kiedyś z krzykiem wybiegłem z kina.
160
00:13:24,261 --> 00:13:28,724
- Co się stało?
- Co za historia.
161
00:13:28,724 --> 00:13:31,852
Byłem w kinie z kuzynem Tito,
a zwiastun, nawet nie film...
162
00:13:33,521 --> 00:13:36,357
Co się dzieje? Skąd to pomijanie?
163
00:13:36,607 --> 00:13:40,361
Mam funkcję autopomijania
na podstawie twojej historii.
164
00:13:40,361 --> 00:13:41,904
To, co dotąd pomijałaś,
165
00:13:41,904 --> 00:13:45,950
będzie automatycznie pomijane.
Nie ma za co.
166
00:13:45,950 --> 00:13:49,912
Jak to "historii"?
Kolejka? Jedzenie brokułów?
167
00:13:49,912 --> 00:13:51,872
Słuchanie historyjek taty?
168
00:13:51,872 --> 00:13:55,876
Nie zawsze pomijam te rzeczy.
Wyczyść historię.
169
00:13:55,876 --> 00:13:59,672
Dla twojej wygody historii
nie da się usunąć. Nie ma za co.
170
00:13:59,672 --> 00:14:06,053
Dobra, jeśli nie mogę jej usunąć,
usunę ciebie.
171
00:14:06,679 --> 00:14:10,599
Nie, nie, nie.
172
00:14:10,599 --> 00:14:14,270
Dla twojej wygody aplikacji
nie da się usunąć. Nie ma za co.
173
00:14:16,313 --> 00:14:19,984
Dla twojej wygody aktywowano
osłonę wstrząsoodporną.
174
00:14:19,984 --> 00:14:23,445
Co do... O nie. Pa pa.
175
00:14:27,491 --> 00:14:29,535
Miło było, Mae.
176
00:14:31,287 --> 00:14:35,666
Dla twojej wygody aktywowano
teleportację. Nie ma za co.
177
00:14:35,666 --> 00:14:37,126
To też potrafisz?!
178
00:14:37,126 --> 00:14:39,879
Dzięki niesamowitej AI,
którą zaprogramowałaś.
179
00:14:39,879 --> 00:14:42,923
Hasztag "dziewczyny programują".
Mam rację?
180
00:14:42,923 --> 00:14:46,427
Tak, ale... nie! Dlaczego to robisz?
181
00:14:46,427 --> 00:14:48,929
To nie ta Mae Jemison, którą znam.
182
00:14:48,929 --> 00:14:51,515
Nie jestem Mae Jemison.
183
00:14:51,515 --> 00:14:54,518
Jestem jej projekcją,
którą ty stworzyłaś.
184
00:14:54,518 --> 00:14:58,689
Kimkolwiek jesteś, przestań.
Nie chcę tego.
185
00:14:58,689 --> 00:15:00,024
Cytując Mae Jemison:
186
00:15:00,024 --> 00:15:04,111
"Nie będzie mnie ograniczać
czyjaś ograniczona wyobraźnia".
187
00:15:04,111 --> 00:15:06,572
Lu, wychodzimy do wrotkarni.
188
00:15:07,823 --> 00:15:09,867
O nie.
189
00:15:09,867 --> 00:15:12,244
BEZ WYWROTEK
190
00:15:12,494 --> 00:15:14,997
KONKURS WROTKARSKI
DLA OJCÓW I CÓREK
191
00:15:18,459 --> 00:15:21,211
Świetnie pan wygląda.
192
00:15:21,211 --> 00:15:24,548
Dziękuję.
Gdybym jeszcze znalazł swoje afro.
193
00:15:24,548 --> 00:15:25,925
WSTĘP DLA PERSONELU
194
00:15:29,887 --> 00:15:32,473
Kolekcja Calderon nie może
leżeć na podłodze.
195
00:15:32,473 --> 00:15:34,600
Moja aplikacja oszalała,
196
00:15:34,600 --> 00:15:37,811
więc muszę unikać brokułów
197
00:15:37,811 --> 00:15:41,023
i sprzątania,
bo inaczej zawalę cały wieczór
198
00:15:41,023 --> 00:15:42,733
i tata się załamie.
199
00:15:42,733 --> 00:15:46,528
Ojcowie i córki,
ustawcie się w kolejce
200
00:15:46,528 --> 00:15:47,947
na parkiecie.
201
00:15:47,947 --> 00:15:50,574
Czekanie w kolejce jest na liście.
202
00:15:50,574 --> 00:15:53,869
Lu, moje afrzysko
jest gotowe na wszystko.
203
00:15:53,869 --> 00:15:57,831
Może pojeździmy po wykładzinie.
Będzie się nam miękko upadało.
204
00:15:57,831 --> 00:16:04,213
Trafna sugestia.
Dlatego Casey wszyła nam poduszki.
205
00:16:04,213 --> 00:16:09,176
Chodźmy. Wielka chwila dla ciebie,
dla mnie i mojej pupy.
206
00:16:09,176 --> 00:16:13,055
Muszę zrobić jeszcze
parę zdjęć do portfolio.
207
00:16:13,055 --> 00:16:15,891
A cekiny nie będą
wyglądać lepiej na parkiecie?
208
00:16:18,352 --> 00:16:20,813
Jak żywa kula dyskotekowa.
209
00:16:20,813 --> 00:16:24,900
- Stańmy w kolejce.
- Czekaj. Nie jestem gotowa.
210
00:16:27,152 --> 00:16:32,324
- Nie! Co ty zrobiłaś?
- Nie ma za co.
211
00:16:42,710 --> 00:16:45,879
Strasznie cię przepraszam.
212
00:16:45,879 --> 00:16:48,215
Nie ma potrzeby.
Wiem, co się dzieje.
213
00:16:48,215 --> 00:16:51,510
- Wiesz?
- Oczywiście.
214
00:16:51,510 --> 00:16:57,057
Masz 13 lat, dorastasz
i wyrastasz z jedzenia lodów,
215
00:16:57,057 --> 00:17:01,145
konkursów wrotkarskich
i moich głupich historyjek.
216
00:17:01,145 --> 00:17:02,521
Wcale nie.
217
00:17:02,521 --> 00:17:04,898
I w porządku.
218
00:17:04,898 --> 00:17:06,567
Nie o to chodzi.
219
00:17:06,567 --> 00:17:10,738
Kocham nasze rodzinne rzeczy
i chcę słuchać twoich historii.
220
00:17:10,738 --> 00:17:14,491
- Tak tylko mówisz.
- Wcale nie.
221
00:17:14,491 --> 00:17:17,119
Tak? Bo ostatnio
widziałem śmieszny filmik,
222
00:17:17,119 --> 00:17:19,788
przypomniał mi
o tym filmie z Bruisem
223
00:17:19,788 --> 00:17:22,499
- i jak płakałem, bo Tom Bruise...
- Nie!
224
00:17:24,626 --> 00:17:28,005
Dojrzewanie to cichy zabójca.
225
00:17:31,091 --> 00:17:33,969
Ta aplikacja rujnuje mi życie.
226
00:17:33,969 --> 00:17:36,180
Muszę ją zniszczyć od środka.
227
00:17:36,513 --> 00:17:40,100
Zhakuję kod, zanim się zaktualizuje
i znów coś odwali.
228
00:17:40,100 --> 00:17:43,854
Manipulacja czasoprzestrzenią.
Nie ma za co.
229
00:17:44,563 --> 00:17:47,316
Do litu ciężkiego.
Jestem w przedszkolu?
230
00:17:47,316 --> 00:17:50,360
- Nie ma za co...
- Za bardzo podrasowałam kod.
231
00:17:50,819 --> 00:17:52,863
Też chcę się tym pobawić.
232
00:17:55,074 --> 00:17:58,702
Dalej, dalej. Proszę. Nie!
233
00:18:00,788 --> 00:18:04,041
Co ja zrobiłam?
Za bardzo w przyszłość.
234
00:18:04,500 --> 00:18:07,669
Aktywowano losowe odtwarzanie.
Nie ma za co.
235
00:18:07,669 --> 00:18:09,797
Losowe?
236
00:18:13,550 --> 00:18:15,177
Eduardo?!
237
00:18:28,816 --> 00:18:29,900
Czy ja...
238
00:18:29,900 --> 00:18:33,529
Stoisz w centrum mojego kodu.
239
00:18:33,529 --> 00:18:36,990
Zrobiłam dziurę w czasoprzestrzeni?
240
00:18:36,990 --> 00:18:38,075
Gratulacje.
241
00:18:38,534 --> 00:18:42,913
Oto archiwum przeszłości,
teraźniejszości i przyszłości.
242
00:18:43,330 --> 00:18:46,917
Wyboru możesz dokonać
wskakując w dany moment.
243
00:18:46,917 --> 00:18:51,255
Jeśli wybiorę właściwie,
może uda mi się wrócić do chwili,
244
00:18:51,255 --> 00:18:53,966
zanim stworzyłam apkę
i naprawić relacje z rodziną.
245
00:18:53,966 --> 00:18:59,221
Po co? Teraz możesz pominąć
wszystkie nudne momenty.
246
00:18:59,221 --> 00:19:01,223
O tym marzyłaś.
247
00:19:01,223 --> 00:19:06,812
Myliłam się. Życie to nie
zbiór najlepszych momentów.
248
00:19:06,812 --> 00:19:09,148
To te chwile pomiędzy
249
00:19:09,148 --> 00:19:14,778
nadają mu prawdziwego znaczenia.
250
00:19:14,778 --> 00:19:16,613
Nie myślałam tak o tym.
251
00:19:16,613 --> 00:19:22,578
Czegoś mnie dziś nauczyłaś.
Dziękuję, Lunello.
252
00:19:22,578 --> 00:19:24,663
Nie ma za co!
253
00:19:24,663 --> 00:19:27,249
Powodzenia w wybieraniu właściwego momentu.
254
00:19:28,375 --> 00:19:30,502
Za szybko.
255
00:19:31,003 --> 00:19:36,425
Muszę to jakoś zwolnić,
albo mieć wrażenie, że zwolniło.
256
00:19:47,895 --> 00:19:50,397
O to mi chodziło.
257
00:20:15,964 --> 00:20:19,676
Uwaga, niski poziom baterii.
Nie ma za co.
258
00:20:38,445 --> 00:20:40,614
Bingo.
259
00:20:40,614 --> 00:20:44,868
Masz 10 sekund,
zanim nastąpi wyłączenie systemu.
260
00:21:07,099 --> 00:21:08,976
Nie ma jej.
261
00:21:10,269 --> 00:21:12,479
- Dziś...
- Dzień Porządków Lafayette!
262
00:21:12,938 --> 00:21:14,898
Też ćwiczyłem ten okrzyk.
263
00:21:14,898 --> 00:21:18,235
Nie mogę się doczekać
sprzątania domu. I wrotkarni.
264
00:21:18,235 --> 00:21:20,988
O tym nie pomyślałem.
265
00:21:20,988 --> 00:21:27,286
A potem zetrzemy goudę,
co z jakichś powodów jest śmieszne.
266
00:21:29,496 --> 00:21:30,539
Nie łapię.
267
00:21:30,539 --> 00:21:35,919
Chodzi o to,
że czas tak szybko płynie
268
00:21:35,919 --> 00:21:40,590
i nie chcę tracić ani chwili,
zwłaszcza gdy spędzam czas z tobą.
269
00:21:42,050 --> 00:21:44,469
Ja też uwielbiam
spędzać z tobą czas.
270
00:21:47,180 --> 00:21:48,849
Zabierajmy się za sprzątanie.
271
00:21:48,849 --> 00:21:51,518
To pokażesz mi kroki na konkurs.
272
00:21:51,518 --> 00:21:55,689
- Na to nie jesteś gotowa.
- To będzie nasz rok. Czuję to.
273
00:22:04,323 --> 00:22:08,452
Tekst polski: Magdalena Śmiałek