1 00:00:01,001 --> 00:00:05,005 [Klaxons] 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,675 [Générique] 3 00:00:11,261 --> 00:00:15,306 ♪ Je suis déterminée Entendez-vous les trompettes jouer ♪ 4 00:00:15,306 --> 00:00:19,227 ♪ Toujours à fond, mes copines Et moi passons à l'action ♪ 5 00:00:19,227 --> 00:00:22,689 ♪ Hop ! Comment j'esquive Tip top ! Aucune directive ♪ 6 00:00:22,689 --> 00:00:25,108 ♪ J'aime travailler Mais là j'vais me poser ♪ 7 00:00:25,108 --> 00:00:27,277 ♪ Ouh joli boum Puissance non-stop ♪ 8 00:00:27,277 --> 00:00:29,696 ♪ Si tu ne le savais pas Maintenant tu sais ♪ 9 00:00:29,696 --> 00:00:31,448 ♪ Moon Girl Magic ♪ 10 00:00:31,448 --> 00:00:33,658 - ♪ Je suis magique ♪ - ♪ Tu le sais ♪ 11 00:00:33,658 --> 00:00:35,160 ♪ Tu le sais, baby ♪ 12 00:00:35,160 --> 00:00:37,704 ♪ Si tu ne le savais pas Maintenant tu sais ♪ 13 00:00:37,704 --> 00:00:39,414 ♪ Moon Girl Magic ♪ 14 00:00:39,414 --> 00:00:41,666 - ♪ Je suis magique ♪ - ♪ Tu le sais ♪ 15 00:00:41,666 --> 00:00:43,293 ♪ Tu le sais, baby ♪ 16 00:00:46,546 --> 00:00:48,757 [Le réveil sonne] [Elle s'étire] 17 00:00:48,757 --> 00:00:51,217 Allez, c'est parti ! 18 00:00:51,217 --> 00:00:53,094 [Musique dynamique] 19 00:00:59,392 --> 00:01:02,228 [Réveil] Allez, c'est parti ! 20 00:01:07,400 --> 00:01:08,359 [Elle baille] 21 00:01:09,360 --> 00:01:10,236 [la musique s'arrête] 22 00:01:10,236 --> 00:01:13,656 [Réveil] Allez, c'est parti. 23 00:01:21,623 --> 00:01:22,499 [La musique s'arrête] 24 00:01:22,499 --> 00:01:25,168 [Réveil] C'est pas parti. 25 00:01:25,168 --> 00:01:26,753 [Elle ronfle] 26 00:01:32,133 --> 00:01:33,218 [La musique s'arrête] 27 00:01:34,511 --> 00:01:36,763 {\an8}[Musique douce] 28 00:01:39,516 --> 00:01:40,892 [Musique intense] 29 00:01:42,977 --> 00:01:44,395 [Gémissements] 30 00:01:45,105 --> 00:01:47,190 Sois gentille, tiens-toi tranquille. 31 00:01:53,905 --> 00:01:55,240 [Ébullition magique] [Tir] 32 00:01:56,199 --> 00:01:59,828 Tu pourrais t'enfuir de terreur ? Je suis censée être maléfique. 33 00:01:59,828 --> 00:02:02,497 Je reconnais que t'es plutôt douée niveau évaporation, 34 00:02:02,497 --> 00:02:03,998 mais je suis épuisée. 35 00:02:03,998 --> 00:02:06,167 Oh ! 36 00:02:06,167 --> 00:02:08,670 [Son au ralenti] 37 00:02:08,670 --> 00:02:10,046 [Impact léger] 38 00:02:12,132 --> 00:02:13,550 [Mécanisme d'une machine à sous] 39 00:02:13,550 --> 00:02:15,927 [Musique de relaxation] 40 00:02:37,907 --> 00:02:42,036 [Bêlements] 41 00:02:43,746 --> 00:02:44,581 [Elle gémit] 42 00:02:44,873 --> 00:02:46,291 [Petit grognement] 43 00:02:46,291 --> 00:02:48,751 [Musique dynamique] [Elle grogne] 44 00:02:50,295 --> 00:02:52,172 [Elle crie] 45 00:02:52,172 --> 00:02:56,050 [Elle gémit] [La musique s'arrête] 46 00:02:56,050 --> 00:02:58,386 Plus qu'à attendre que le SHIELD vienne te chercher. 47 00:02:58,386 --> 00:02:59,637 Viens par là ! 48 00:02:59,637 --> 00:03:03,057 Ces photos prises en pleine action seront fantastico sur le site. 49 00:03:03,057 --> 00:03:07,395 Abyss, sois menaçante tout en ayant l'air de t'en vouloir. Vamonos ! 50 00:03:07,395 --> 00:03:10,481 Un jour, tu me le paieras, Moon Girl ! 51 00:03:10,481 --> 00:03:11,858 [Évaporation] [Elle gémit] 52 00:03:12,233 --> 00:03:14,027 [Petit grognement] 53 00:03:14,861 --> 00:03:18,281 J'ai hâte de rentrer chez moi et me poser tranquillement 54 00:03:18,281 --> 00:03:21,784 avec la biographie du prix Nobel de chimie, Frances Arnold. 55 00:03:21,784 --> 00:03:24,537 - Tu trouves ça reposant ? - Y a des images. 56 00:03:24,537 --> 00:03:26,122 Des images de biomolécules. 57 00:03:26,122 --> 00:03:28,708 Bonne nouvelle. Notre RDV de 11h est annulé. 58 00:03:28,708 --> 00:03:32,337 Tu vas pouvoir te reposer chez toi pendant 23 bonnes minutes. 59 00:03:32,337 --> 00:03:34,923 - [Elle soupire] - Ensuite, on a un shooting photo ! 60 00:03:34,923 --> 00:03:36,674 Encore un shooting photo ? 61 00:03:36,674 --> 00:03:39,302 Faut qu'on mette à jour les photos du site. 62 00:03:39,302 --> 00:03:42,347 - Est-ce... que ça va ? - Euh, oui, oui. 63 00:03:42,347 --> 00:03:44,974 Tu sais bien, j'adore les shootings... 64 00:03:44,974 --> 00:03:46,059 Photo ! [Elle crie] 65 00:03:46,392 --> 00:03:48,686 - [Elle gémit] - Oh non ! Tu t'es fait mal ? 66 00:03:48,686 --> 00:03:51,564 Si c'est le cas, je peux libérer ton planning. 67 00:03:52,065 --> 00:03:54,776 [Tintement magique] 68 00:03:54,776 --> 00:03:57,862 [Musique de relaxation] [Elle soupire] 69 00:03:57,862 --> 00:03:59,989 [Réfléchit] 70 00:03:59,989 --> 00:04:02,867 Oui ! [Elle gémit] 71 00:04:02,867 --> 00:04:05,620 Oui, je me suis fait mal ! Oh, ma cheville ! 72 00:04:05,620 --> 00:04:10,083 - J'ai tellement mal ! - Pobrecita ! Je te ramène chez toi. 73 00:04:10,083 --> 00:04:12,210 [Sirène d'ambulance] [Elle siffle] 74 00:04:12,210 --> 00:04:15,505 Yo, les premiers secours ! Il nous faut une ambulance ! 75 00:04:15,505 --> 00:04:17,548 [Sirène sous forme de grognements] 76 00:04:21,678 --> 00:04:23,263 [Petit rire] 77 00:04:25,348 --> 00:04:26,808 Qu'est-ce qui se passe ? 78 00:04:26,808 --> 00:04:29,477 Lu s'est tordu la cheville après avoir battu... 79 00:04:29,477 --> 00:04:31,980 [Tendue] son record de vitesse en rollers. 80 00:04:31,980 --> 00:04:33,439 Tu t'es tordu la cheville ? 81 00:04:34,565 --> 00:04:38,903 Elle a pas l'air mal en point. Tu en fais un peu trop ces temps-ci. 82 00:04:38,903 --> 00:04:41,197 Tu ferais mieux de te reposer un peu. 83 00:04:41,197 --> 00:04:42,991 Et si tu as besoin de moi, 84 00:04:42,991 --> 00:04:45,410 tout ce que tu as à faire, c'est demander. 85 00:04:45,410 --> 00:04:48,162 - Un cookie ? Oh, vous parliez à Lu. - Merci, Mimi. 86 00:04:48,746 --> 00:04:51,541 Allez, reste au lit. 87 00:04:52,250 --> 00:04:55,044 Ah... Désolée de devoir rater le shooting. 88 00:04:55,044 --> 00:04:58,673 N'y pense plus. Tout ce qui compte, c'est que tu te reposes. 89 00:04:58,673 --> 00:05:00,883 Je vais dire à Jean-Michaelangelo qu'on annule. 90 00:05:00,883 --> 00:05:05,596 J'annule aussi les mille colombes. Et les échassiers aussi. 91 00:05:05,596 --> 00:05:07,724 Jean-Michaelangelo ? Ici Mlle Goldberg Calderon. 92 00:05:07,724 --> 00:05:10,643 Je suis vraiment désolée, mais il faut qu'on a... 93 00:05:10,643 --> 00:05:14,063 Qu'on a... [Elle bafouille] 94 00:05:14,063 --> 00:05:15,606 - Non ! Non ! - Oh. 95 00:05:15,606 --> 00:05:18,651 - Non, on va rien annuler du tout. - On vient d'en parler. 96 00:05:18,651 --> 00:05:21,612 Tu dois te reposer. Et touche plus jamais mon téléphone. 97 00:05:21,612 --> 00:05:24,574 Je crois que j'ai une idée. Et si Lunella se reposait 98 00:05:24,574 --> 00:05:27,368 pendant que Moon Girl allait au shooting photo ? 99 00:05:27,368 --> 00:05:31,289 T'as enfin fini cette machine à cloner ? Mazel tov ! 100 00:05:31,289 --> 00:05:35,501 Oh là, pas tout à fait. J'ai autre chose à te proposer. 101 00:05:35,501 --> 00:05:38,838 Casey Maria Eva Duarte Goldberg Calderon, 102 00:05:38,838 --> 00:05:40,798 c'est toi qui vas faire ce shooting 103 00:05:40,798 --> 00:05:41,758 en tant que... 104 00:05:41,758 --> 00:05:43,843 Moon Girl ! Ouais ! 105 00:05:43,843 --> 00:05:45,595 Quoi ?! 106 00:05:45,595 --> 00:05:49,599 [Musique électronique douce] 107 00:05:50,183 --> 00:05:54,103 [Musique électronique dynamique] 108 00:05:54,103 --> 00:05:56,147 [Elle gémit] Ah ! Et le voilà ! 109 00:05:56,147 --> 00:05:59,192 Tu seras la bêta-testeuse de mes nouveaux prototypes. 110 00:05:59,192 --> 00:06:02,737 Avec ça, ton visage sera couvert et le costume est en élasthanne 111 00:06:02,737 --> 00:06:04,405 donc pas de souci de transpiration. 112 00:06:04,405 --> 00:06:08,201 - Et le jaune te va bien. - Comme un rayon de soleil. 113 00:06:08,201 --> 00:06:09,869 Mais pour info... 114 00:06:09,869 --> 00:06:13,081 Sauter, se battre, tous les trucs de super-héroïne, 115 00:06:13,081 --> 00:06:17,085 c'est un peu trop... en dehors de mes compétences. 116 00:06:17,085 --> 00:06:21,339 Mais c'est juste un shooting photo donc pas besoin de tout ça. 117 00:06:21,339 --> 00:06:24,384 Et tu auras tout un tas de superbes photos pour le site. 118 00:06:24,384 --> 00:06:26,469 En route, va te Moon Girliser ! 119 00:06:26,469 --> 00:06:30,264 [Air enjoué] Je vais enfin faire une pause ! 120 00:06:30,264 --> 00:06:31,849 [Musique entraînante] 121 00:06:31,849 --> 00:06:33,768 [La musique s'arrête] 122 00:06:35,478 --> 00:06:36,896 [Elle gémit] [Grognement] 123 00:06:36,896 --> 00:06:39,524 Bon, d'accord. J'avoue, ma cheville n'a rien. 124 00:06:39,524 --> 00:06:41,651 Mais Devil, je suis vraiment épuisée. 125 00:06:41,651 --> 00:06:44,821 Je veux me reposer, mais pas laisser tomber Casey. 126 00:06:44,821 --> 00:06:47,156 Comme ça, c'est gagnant-gagnant, non ? 127 00:06:47,156 --> 00:06:48,866 [Grognement] [Couinement] 128 00:06:48,866 --> 00:06:50,993 Donne-lui un coup de main, tu veux ? 129 00:06:50,993 --> 00:06:53,538 - [Grognements] - [Elle l'embrasse] 130 00:06:53,538 --> 00:06:55,957 Merci, Devil. Vous vous en sortirez très bien. 131 00:06:55,957 --> 00:06:59,460 Ta-dah... Point d'interrogation ? 132 00:06:59,460 --> 00:07:02,213 Tu es prête. Et comme me l'a dit un jour 133 00:07:02,213 --> 00:07:04,841 une certaine experte en relations publiques et styliste, 134 00:07:04,841 --> 00:07:06,092 c'est toi 135 00:07:06,092 --> 00:07:08,719 qui portes le costume. 136 00:07:08,719 --> 00:07:11,431 - Ne le laisse pas prendre le dessus. - Ah... 137 00:07:11,431 --> 00:07:13,891 Ma propre intelligence se retourne contre moi. 138 00:07:13,891 --> 00:07:16,310 {\an8}[Musique entraînante] 139 00:07:16,310 --> 00:07:18,855 {\an8}Oui ! [Éjecte son gant] 140 00:07:18,855 --> 00:07:20,565 [Gémissement] [Impact] 141 00:07:20,565 --> 00:07:22,900 [Grognement] Oups ! Erreur utilisateur. 142 00:07:22,900 --> 00:07:25,403 Je vais le désactiver. Je reviens dans une seconde. 143 00:07:25,403 --> 00:07:29,157 Super. Je suis super motivée. T'as eu une idée de génie. 144 00:07:29,157 --> 00:07:32,910 Je déteste cette idée ! J'en ai aucune envie. 145 00:07:32,910 --> 00:07:35,288 Mais elle est blessée et peut pas être Moon Girl. 146 00:07:35,288 --> 00:07:39,083 Alors, je dois accomplir ma mission et supporter ce fardeau. 147 00:07:39,083 --> 00:07:41,377 Je peux pas la décevoir, Devil. 148 00:07:41,377 --> 00:07:44,338 Tu seras là pour m'aider ? 149 00:07:44,338 --> 00:07:46,466 Je voulais le régler sur "étourdir". 150 00:07:46,466 --> 00:07:49,093 Puis j'ai réfléchi et pourquoi étourdir quand on peut... 151 00:07:49,093 --> 00:07:51,596 Éblouir ! [Petit grognement] 152 00:07:51,596 --> 00:07:54,891 - Alors, t'es prête ? C'est parti ? - Ouais, c'est parti ! 153 00:07:54,891 --> 00:07:56,184 [Grognement] 154 00:07:56,184 --> 00:07:58,644 Allez, le grand rouge ! Vamonos ! 155 00:07:58,644 --> 00:08:01,272 [Musique entraînante] [Elle gémit] 156 00:08:01,272 --> 00:08:03,566 [Elle crie] [Fracas] 157 00:08:03,566 --> 00:08:04,859 [Grognement] 158 00:08:04,859 --> 00:08:06,235 Mon ami rouge. 159 00:08:06,235 --> 00:08:08,446 Lève les yeux. Encore. 160 00:08:08,446 --> 00:08:09,780 C'est magnifique. 161 00:08:09,780 --> 00:08:12,700 Maintenant, prends l'air féroce. Tous les deux ! 162 00:08:12,700 --> 00:08:15,828 Courez dans la jungle ! Magnifique. J'adore ! 163 00:08:15,828 --> 00:08:18,498 Franchement, on assure. 164 00:08:18,498 --> 00:08:20,541 Je suis impressionnée, tu sais poser. 165 00:08:21,417 --> 00:08:23,544 [Elle imite un hurlement de loup] 166 00:08:23,544 --> 00:08:24,754 [Grognement] 167 00:08:24,754 --> 00:08:26,923 [Musique dynamique] 168 00:08:33,888 --> 00:08:36,390 [Cloche] [Musique dynamique] 169 00:09:05,836 --> 00:09:06,712 [Explosion] 170 00:09:07,630 --> 00:09:08,881 [Elle crie de joie] 171 00:09:08,881 --> 00:09:10,841 Pourquoi j'étais aussi inquiète ? 172 00:09:10,841 --> 00:09:13,886 Jouer les super-héroïnes, c'est pas si compliqué que ça ! 173 00:09:13,886 --> 00:09:15,263 [Elle sursaute] 174 00:09:15,263 --> 00:09:17,473 Et si on ramenait de la glace à Lunella ? 175 00:09:17,473 --> 00:09:18,432 [Grognement] 176 00:09:18,432 --> 00:09:21,561 Elle la posera sur sa cheville avant de pouvoir la manger. 177 00:09:21,561 --> 00:09:22,645 Tout le monde y gagne. 178 00:09:22,645 --> 00:09:24,230 [Crissement] 179 00:09:24,230 --> 00:09:26,274 - Salut, Moon Girl. - [Elle gémit de peur] 180 00:09:27,066 --> 00:09:27,942 Euh... 181 00:09:28,484 --> 00:09:30,361 Je peux avoir un autographe ? 182 00:09:30,361 --> 00:09:32,738 [Rire nerveux] [Musique calme] 183 00:09:32,738 --> 00:09:34,282 Oui, bien sûr. 184 00:09:35,575 --> 00:09:36,492 [Grognement] 185 00:09:36,492 --> 00:09:38,828 Oups. J'ai oublié comment je m'appelais. 186 00:09:38,828 --> 00:09:40,413 [Rire nerveux] C'est fou, ça ! 187 00:09:41,414 --> 00:09:43,541 - En fait, Lu... - On peut prendre une photo ? 188 00:09:43,541 --> 00:09:44,917 Voulait qu'on rentre... 189 00:09:44,917 --> 00:09:47,461 - aussi vite que possible. - Un bisou à mon bébé ? 190 00:09:47,461 --> 00:09:49,338 Si on allait chez Delancy ? [Elle gémit] 191 00:09:49,338 --> 00:09:51,257 - Un autographe ! - Une photo ? 192 00:09:51,257 --> 00:09:53,384 Qu'est-ce que je disais ? 193 00:09:53,384 --> 00:09:57,263 Je commence à en avoir marre d'être au centre de l'attention. 194 00:09:57,263 --> 00:09:58,389 C'est normal, ça ? 195 00:09:58,389 --> 00:10:02,643 Tu supportes qu'on te regarde en permanence comme si tu... Quoi ? 196 00:10:02,643 --> 00:10:06,314 Oh ! Qu'est-ce que je peux faire pour toi, ma grande ? 197 00:10:06,897 --> 00:10:09,150 Tu peux m'aider à démêler mon yo-yo ? 198 00:10:09,150 --> 00:10:11,902 [Battements] Moon Girl à la rescousse ! 199 00:10:11,902 --> 00:10:13,487 [Gémissements] 200 00:10:13,487 --> 00:10:14,989 [Elle sirote] 201 00:10:18,159 --> 00:10:19,327 Mimi ! 202 00:10:19,327 --> 00:10:21,621 Sonne encore une fois, si tu l'oses ! 203 00:10:22,705 --> 00:10:24,832 [Cloche] Est-ce qu'il reste encore de la... 204 00:10:24,832 --> 00:10:27,752 - ...limonade ? - Je connais ma petite-fille. 205 00:10:27,752 --> 00:10:29,378 [Musique sombre] 206 00:10:32,506 --> 00:10:33,549 [Musique à suspense) 207 00:10:35,551 --> 00:10:36,510 [Elle gémit] 208 00:10:38,721 --> 00:10:41,015 [Musique intense] 209 00:10:56,197 --> 00:10:57,448 Ah ah ! 210 00:10:57,448 --> 00:11:00,076 [Elle sirote] Explique-toi. 211 00:11:00,076 --> 00:11:03,496 [Cris et acclamations] [Elle gémit] 212 00:11:03,496 --> 00:11:05,373 [Grognement] 213 00:11:05,373 --> 00:11:07,291 À l'aide ! À l'aide ! 214 00:11:07,291 --> 00:11:09,210 Oh, Saperlipopette ! 215 00:11:09,210 --> 00:11:12,546 Mon pauvre chat Saperlipopette est coincé dans un arbre ! 216 00:11:12,546 --> 00:11:14,340 Tu ne comptes pas l'aider ? 217 00:11:14,340 --> 00:11:16,717 Moi, je préfère les chiens. [Rire nerveux] 218 00:11:16,717 --> 00:11:17,718 [Elle soupire] 219 00:11:17,718 --> 00:11:21,305 Mais évidemment, je vais y aller. Moon Girl ne peut pas décevoir. 220 00:11:21,305 --> 00:11:24,850 Il faut juste que je... Si euh... Ça faisait partie de... 221 00:11:24,850 --> 00:11:28,187 [Petits cris] Je maîtrise la situation ! 222 00:11:29,647 --> 00:11:33,943 [Musique mystérieuse] Pst ! Ici Beyonder. 223 00:11:33,943 --> 00:11:36,570 Je vous rappelle qu'on a déjà vu cette cape. 224 00:11:36,570 --> 00:11:39,073 Abyss est une super méchante de cinquième génération. 225 00:11:39,073 --> 00:11:42,118 Après sa mère, sa grand-mère, son arrière-grand-mère... 226 00:11:42,118 --> 00:11:43,577 Enfin, vous avez compris. 227 00:11:43,577 --> 00:11:46,122 Elle n'est pas super fan d'être une super méchante. 228 00:11:46,122 --> 00:11:49,375 Mais avec une famille pareille, elle n'a pas le choix. 229 00:11:49,375 --> 00:11:53,170 Elle a une réputation à tenir et après sa défaite face à Moon Girl, 230 00:11:53,170 --> 00:11:55,339 elle est prête à tout pour se venger. 231 00:11:55,339 --> 00:11:58,300 Restez et regardez ça. Je vais chercher du pop-corn. 232 00:11:58,300 --> 00:12:01,971 Par ici ! Minou, minou ! Sois sympa. Aide-moi. 233 00:12:01,971 --> 00:12:03,681 [Expulsion d'air] Whoa ! 234 00:12:03,681 --> 00:12:07,435 Ah ! C'était un piège ! Tu m'as humiliée, Moon Girl. 235 00:12:07,435 --> 00:12:09,770 Maintenant, c'est à moi de te ridiculiser ! 236 00:12:09,770 --> 00:12:11,689 Moi ? Euh, mais je... 237 00:12:11,689 --> 00:12:12,940 [Elle crie] 238 00:12:12,940 --> 00:12:14,358 [Elle s'énerve] 239 00:12:14,358 --> 00:12:16,861 Dépêche-toi, Devil ! [Musique oppressante] 240 00:12:16,861 --> 00:12:18,946 Devil, Moon Girl doit se battre ! 241 00:12:18,946 --> 00:12:22,533 On ne doit pas me voir m'enfuir ! [Grognement] 242 00:12:22,533 --> 00:12:24,577 Reviens ! J'exige que tu aies peur de moi ! 243 00:12:24,577 --> 00:12:27,204 J'essaie ! Je suis experte en relations publiques, 244 00:12:27,204 --> 00:12:30,708 pose-moi par terre ! [Elle gémit] 245 00:12:30,708 --> 00:12:32,501 [Grognement féroce] 246 00:12:36,046 --> 00:12:37,339 [Elle rit] [Évaporation] 247 00:12:37,339 --> 00:12:42,762 Elle peut pas s'évaporer comme ça ! C'est nouveau ? Je suis pas fan. 248 00:12:42,762 --> 00:12:45,389 [Grognement] Je t'interdis d'appeler Lunella ! 249 00:12:45,389 --> 00:12:47,683 - Appel Lunella. - Elle est censée se reposer. 250 00:12:47,683 --> 00:12:49,018 [Elle gémit de dégoût] 251 00:12:49,018 --> 00:12:51,145 [Vibreur] Voilà pourquoi 252 00:12:51,145 --> 00:12:53,105 Frances Arnold a gagné le prix Nobel 253 00:12:53,105 --> 00:12:57,318 en utilisant l'évolution dirigée pour créer de nouvelles enzymes. 254 00:12:57,318 --> 00:12:59,779 Ma petite-fille, quand j'ai dit "explique-toi", 255 00:12:59,779 --> 00:13:02,281 je parlais de ton mensonge sur ta cheville. 256 00:13:02,281 --> 00:13:04,325 - Mais ça, tu le savais. - [Elle soupire] 257 00:13:04,325 --> 00:13:07,787 D'accord. J'étais censée faire un truc avec Casey, 258 00:13:07,787 --> 00:13:10,289 mais j'étais trop fatiguée à cause des cours, 259 00:13:10,289 --> 00:13:11,916 du roller, des devoirs et... 260 00:13:11,916 --> 00:13:15,169 d'autres activités extrascolaires. J'ai cru que j'allais m'effondrer ! 261 00:13:15,169 --> 00:13:17,213 Alors... j'ai menti. 262 00:13:17,213 --> 00:13:19,965 Parce que tu avais besoin de faire une pause ? 263 00:13:19,965 --> 00:13:21,383 Je suis vraiment désolée. 264 00:13:21,383 --> 00:13:24,345 - Tu dois être en colère. - Je sais que c'est difficile, 265 00:13:24,345 --> 00:13:28,098 mais c'est important de dire à tes proches ce dont tu as besoin. 266 00:13:28,098 --> 00:13:30,893 Très souvent, les filles pensent que c'est interdit. 267 00:13:30,893 --> 00:13:32,269 Comme moi, à ton âge. 268 00:13:32,269 --> 00:13:33,854 Ah oui, c'est vrai ? 269 00:13:33,854 --> 00:13:37,107 Je ne savais pas dire non. Je voulais leur faire plaisir. 270 00:13:37,107 --> 00:13:40,528 Si je demandais quelque chose, je pensais être un fardeau. 271 00:13:40,528 --> 00:13:42,112 Je me sens enfin comprise ! 272 00:13:42,112 --> 00:13:46,158 Dire à tes proches ce dont tu as besoin ne leur fera pas de mal. 273 00:13:46,158 --> 00:13:49,245 Ils veulent te soutenir et ils n'y arriveront pas 274 00:13:49,245 --> 00:13:51,705 s'ils ne savent pas quoi faire pour toi. 275 00:13:51,705 --> 00:13:55,793 À moins que tu aies un appareil pour lire dans les pensées. 276 00:13:55,793 --> 00:13:56,836 Tu en as un ? 277 00:13:57,795 --> 00:13:59,797 [Musique dynamique] 278 00:14:02,174 --> 00:14:04,009 [Elle crie] 279 00:14:04,009 --> 00:14:05,553 Il fonctionne pas. 280 00:14:05,553 --> 00:14:10,015 Donc il faut que je m'habitue à être plus honnête avec vous. 281 00:14:10,015 --> 00:14:13,102 Merci, Mimi. C'est ce que j'avais besoin d'entendre. 282 00:14:13,102 --> 00:14:15,271 Je suis toujours là. Et n'oublie pas, 283 00:14:15,271 --> 00:14:18,691 si tu as envie de me parler de quelque chose en particulier, 284 00:14:18,691 --> 00:14:20,025 peu importe quoi, 285 00:14:20,025 --> 00:14:23,696 tu peux être honnête avec moi. Je peux tout entendre. 286 00:14:24,780 --> 00:14:25,948 ♪ Je suis magique ♪ 287 00:14:28,909 --> 00:14:30,452 D'accord. 288 00:14:31,495 --> 00:14:35,040 [Soupir] [Son téléphone vibre] 289 00:14:35,040 --> 00:14:36,959 - Lunella ! - Casey ? 290 00:14:36,959 --> 00:14:40,963 Tu vas avoir de gros problèmes à Little Italy, hermano . 291 00:14:40,963 --> 00:14:43,299 Je refuse de croire que tu fais ça pour mon bien. 292 00:14:43,299 --> 00:14:45,092 - [Grognement] - Devil ? 293 00:14:45,092 --> 00:14:47,219 Qu'y a-t-il ? Où est Casey ? 294 00:14:47,219 --> 00:14:49,889 Abyss ? À San Gennaro ? 295 00:14:49,889 --> 00:14:51,974 Ok, j'arrive tout de suite. 296 00:14:51,974 --> 00:14:54,393 [Musique hip-hop dynamique] 297 00:14:56,020 --> 00:14:58,564 Mimi ! J'ai besoin de quelque chose. 298 00:14:58,564 --> 00:15:00,941 [Musique italienne] 299 00:15:10,784 --> 00:15:14,455 [Évaporation] 300 00:15:14,455 --> 00:15:15,831 [Elle gémit] 301 00:15:15,831 --> 00:15:18,667 J'ai compris. Il va falloir que je te force 302 00:15:18,667 --> 00:15:20,252 à sortir de ta cachette. 303 00:15:20,252 --> 00:15:22,379 Moon Girl. 304 00:15:25,090 --> 00:15:27,718 - [Elle gémit] - [Grognement] 305 00:15:27,718 --> 00:15:31,805 Moon Girl ! Je sème la pagaille. C'est mauvais pour ta réputation. 306 00:15:31,805 --> 00:15:34,141 - [Grognement] - Oh, lâche-moi ! 307 00:15:34,141 --> 00:15:36,435 - Moon Girl doit se battre ! - [Gémissement] 308 00:15:36,435 --> 00:15:38,187 Sa réputation est en jeu ! 309 00:15:38,187 --> 00:15:39,897 [Combustion] [Grognement] 310 00:15:39,897 --> 00:15:41,440 [Cris de panique] 311 00:15:45,194 --> 00:15:46,695 [Évaporation] 312 00:15:46,695 --> 00:15:49,114 [Rire diabolique] 313 00:15:49,114 --> 00:15:51,533 Je regrette instantanément cette décision. 314 00:15:51,533 --> 00:15:54,620 [Musique jazz dynamique] [Vrombissement] 315 00:15:54,620 --> 00:15:55,996 Où on va, ma puce ? 316 00:15:55,996 --> 00:15:59,124 Little Italy. Fais vite, Casey a besoin de mon aide 317 00:15:59,124 --> 00:16:00,417 pour un devoir. 318 00:16:00,417 --> 00:16:04,213 Allez, mon vieux. Tu vas pas me laisser tomber maintenant ? 319 00:16:04,213 --> 00:16:06,423 Et c'est parti ! 320 00:16:12,554 --> 00:16:16,433 [Elle crie] Fais attention ! 321 00:16:16,433 --> 00:16:18,143 - À trois, on saute ! - Quoi ? 322 00:16:18,143 --> 00:16:19,186 Et... 323 00:16:19,186 --> 00:16:20,521 Trois ! 324 00:16:20,521 --> 00:16:22,523 [Vrombissement] 325 00:16:26,694 --> 00:16:30,155 - On est plus sur la route. - Ah ! Tu crois ça ? 326 00:16:30,155 --> 00:16:34,159 [Crissement de pneus] 327 00:16:34,159 --> 00:16:35,744 [Elle hurle] 328 00:16:37,746 --> 00:16:39,540 Euh... Tiens, arrête-toi là. 329 00:16:39,540 --> 00:16:42,334 [Fin du morceau] [Crissement de pneus] 330 00:16:42,334 --> 00:16:44,628 - Merci, Mimi. - À ton service, ma puce. 331 00:16:44,628 --> 00:16:47,131 Bonne chance avec votre devoir ! 332 00:16:47,131 --> 00:16:49,299 [Musique intense] 333 00:16:49,299 --> 00:16:53,846 Moon Girl Magic ! 334 00:16:53,846 --> 00:16:56,056 Bouge pas, Casey, j'arrive ! [Cris] 335 00:16:56,056 --> 00:16:57,558 Oh ! [Elle crie] 336 00:16:57,558 --> 00:16:59,727 [Elle hurle au ralenti] 337 00:16:59,727 --> 00:17:01,562 [Elle gémit] 338 00:17:02,271 --> 00:17:04,231 [Elle crie] 339 00:17:04,231 --> 00:17:06,984 [Musique stridente] 340 00:17:07,818 --> 00:17:08,819 [Cri de douleur] 341 00:17:08,819 --> 00:17:11,196 La douleur amère du karma ! 342 00:17:11,196 --> 00:17:14,033 [Elle pleure] 343 00:17:14,033 --> 00:17:18,037 [Musique hip-hop douce] 344 00:17:18,620 --> 00:17:22,541 [Musique hip-hop dynamique] 345 00:17:22,541 --> 00:17:24,293 [Musique dynamique] 346 00:17:24,293 --> 00:17:26,378 [Elle gémit] 347 00:17:27,588 --> 00:17:28,964 [Elle crie] 348 00:17:28,964 --> 00:17:31,175 [Grognements] 349 00:17:31,175 --> 00:17:33,218 [Gémissements] 350 00:17:33,218 --> 00:17:35,054 [Ébullition magique] 351 00:17:35,054 --> 00:17:38,724 [Tirs] 352 00:17:42,770 --> 00:17:43,854 Oups. 353 00:17:44,688 --> 00:17:45,731 [Elle gémit] 354 00:17:45,731 --> 00:17:47,441 - On bouge plus ! - Hein ? 355 00:17:47,441 --> 00:17:50,402 Ah, ça fait mal ! 356 00:17:50,402 --> 00:17:53,030 Comment t'es arrivée là ? Tu t'es évaporée ? 357 00:17:53,030 --> 00:17:55,699 C'est mon truc ! On vole pas mon truc ! 358 00:17:55,699 --> 00:17:57,659 [Tremblements] Vous êtes deux maintenant ! 359 00:17:57,659 --> 00:18:00,621 Tu devrais être au lit. Devil et moi, on gère. 360 00:18:00,621 --> 00:18:02,247 Je gère pas ! Sauve-moi ! 361 00:18:05,125 --> 00:18:07,252 [Fracas] [Grognement féroce] 362 00:18:07,252 --> 00:18:08,712 - [Elle gémit] - Ça va ? 363 00:18:08,712 --> 00:18:12,299 Pas tout à fait, mais je vais te dire ce dont j'ai besoin. 364 00:18:12,299 --> 00:18:13,550 [Claquement de doigts] 365 00:18:16,970 --> 00:18:18,388 [Notes au piano] 366 00:18:18,388 --> 00:18:20,140 D'abord, je veux que tu te baisses ! 367 00:18:20,891 --> 00:18:23,685 [" Bella Tarantella " de Floyd Vivino] 368 00:18:46,458 --> 00:18:47,334 À gauche. 369 00:18:50,337 --> 00:18:51,380 À droite. 370 00:19:12,860 --> 00:19:14,862 Là, il faut que tu me lâches. 371 00:19:14,862 --> 00:19:16,446 D'accord. 372 00:19:25,205 --> 00:19:26,498 [Couinement] 373 00:19:32,379 --> 00:19:33,672 [Grognements de joie] 374 00:19:33,672 --> 00:19:35,424 - [Cri de joie] - Ouais, ouais, ouais ! 375 00:19:35,424 --> 00:19:37,134 - On a réussi ! - [Elle rit] 376 00:19:37,134 --> 00:19:39,469 Ça c'est des meilleures amies ! 377 00:19:39,469 --> 00:19:43,182 T'as raison. Moi, j'étais là : "Fais ça !" Et toi : "J'y vais !" 378 00:19:43,182 --> 00:19:45,809 - Ka-boum ! - Ka-boum ! 379 00:19:45,809 --> 00:19:47,686 [Elles éclatent de rire] 380 00:19:47,686 --> 00:19:50,689 Plus sérieusement, merci beaucoup pour ton aide. 381 00:19:50,689 --> 00:19:54,943 De rien, chica . Si j'avais pas semé la pagaille, tu serais pas venue. 382 00:19:54,943 --> 00:19:57,070 Non, si j'avais pas fait semblant, 383 00:19:57,070 --> 00:20:00,199 - tu n'aurais jamais été Moon Girl. - Attends. Quoi ? 384 00:20:00,199 --> 00:20:01,783 T'es pas vraiment blessée ? 385 00:20:01,783 --> 00:20:04,995 Ben, maintenant, je le suis, bien sûr, mais... 386 00:20:04,995 --> 00:20:07,456 je l'étais pas ce matin. Je... 387 00:20:08,332 --> 00:20:09,541 Je t'ai menti. 388 00:20:09,541 --> 00:20:12,711 Oh ! C'est ça que ressentent mes pères 389 00:20:12,711 --> 00:20:15,172 quand ils disent qu'ils sont pas fâchés, juste déçus. 390 00:20:15,172 --> 00:20:18,383 Oui. Je suis désolée, j'avais besoin d'un jour de congé. 391 00:20:18,383 --> 00:20:20,928 Mais j'avais trop peur de te laisser tomber. 392 00:20:20,928 --> 00:20:24,765 T'avais travaillé tellement dur pour organiser ce shooting. 393 00:20:24,765 --> 00:20:26,850 Je sais que c'était important à tes yeux. 394 00:20:27,392 --> 00:20:31,063 C'est vrai, c'était important, mais toi, tu l'es encore plus. 395 00:20:31,063 --> 00:20:33,357 [Petit rire] 396 00:20:33,941 --> 00:20:37,319 Maintenant, je comprends. Je comprends vraiment ! 397 00:20:37,319 --> 00:20:39,488 Être Moon Girl, c'est franchement épuisant. 398 00:20:39,488 --> 00:20:42,074 Il faut savoir faire des pauses et... Oh ! 399 00:20:42,074 --> 00:20:43,158 [Elle gémit] 400 00:20:46,078 --> 00:20:49,665 Vous savez, on m'a jamais appris à demander ce dont j'ai besoin. 401 00:20:49,665 --> 00:20:52,209 Ça me plaît même pas d'être maléfique. 402 00:20:52,209 --> 00:20:54,920 Peut-être que... Peut-être que si je dis aux autres 403 00:20:54,920 --> 00:20:57,130 - ce que je veux vraiment... - Shh-shh-shh. 404 00:20:58,048 --> 00:20:59,341 Tu es ma meilleure amie. 405 00:20:59,341 --> 00:21:02,261 Et ça m'est égal que ce costume sente les poubelles. 406 00:21:02,261 --> 00:21:05,472 - Pourquoi il sent les poubelles ? - Je te le dirai plus tard. 407 00:21:05,472 --> 00:21:07,266 [Fracas] [Grognement] 408 00:21:07,891 --> 00:21:09,017 Euh... 409 00:21:09,017 --> 00:21:10,978 Ça, c'est pas génial. 410 00:21:10,978 --> 00:21:12,938 [Évaporation] Allô, maman ? 411 00:21:12,938 --> 00:21:14,106 C'est Abyss. 412 00:21:14,106 --> 00:21:16,900 Euh... Voilà, j'ai décidé... d'arrêter de faire le mal 413 00:21:16,900 --> 00:21:19,945 et je t'appelle car je veux que tu m'aides. 414 00:21:19,945 --> 00:21:22,322 Voilà ce qu'il me faut. [Évaporation] 415 00:21:22,322 --> 00:21:25,534 Oh, waouh ! Je pense qu'elle va s'en sortir. 416 00:21:25,534 --> 00:21:27,577 Si elle revient et que tu as besoin d'aide... 417 00:21:27,577 --> 00:21:30,622 C'est à toi que je demanderai, 418 00:21:30,622 --> 00:21:33,500 mais pour l'instant, je sais ce qu'il nous faut. 419 00:21:33,500 --> 00:21:35,335 [Musique hip-hop douce] 420 00:21:35,919 --> 00:21:39,339 C'est ce que ça fait de prendre du temps pour soi ? 421 00:21:39,339 --> 00:21:41,508 - Je pourrais m'y habituer. - Ouais. 422 00:21:41,508 --> 00:21:44,177 Pas du super-héroïsme, pas de shooting photo, 423 00:21:44,177 --> 00:21:46,221 pas de réseaux sociaux... 424 00:21:46,221 --> 00:21:49,016 Là, ça compte pas, c'était mon compte perso ! 425 00:21:49,766 --> 00:21:50,809 [Il déglutit] 426 00:21:50,809 --> 00:21:53,562 Ce soir, on est des filles ordinaires, Casey. 427 00:21:53,562 --> 00:21:54,521 Ouais... 428 00:21:54,521 --> 00:21:58,150 Mais ce téléphone a plutôt intérêt à être nickel quand tu le rendras. 429 00:21:58,150 --> 00:22:01,320 - [Il rote] - [Elle rit] 430 00:22:04,323 --> 00:22:07,117 [Musique italienne]