1 00:00:52,844 --> 00:00:55,472 {\an8}Gli opossum rischiano che le auto li colpiscano. 2 00:00:55,638 --> 00:00:57,265 {\an8}Perciò gli servono le strisce. 3 00:00:57,432 --> 00:01:00,351 {\an8}Guarda! Sono Moon Girl e Devil il Dinosauro! 4 00:01:04,731 --> 00:01:07,108 Wow, Devos! Prendi un calmante. 5 00:01:07,108 --> 00:01:11,321 A Devos non servono medicine. A Devos serve distruggere. 6 00:01:11,488 --> 00:01:14,240 Devos deve smettere di parlare in terza persona. 7 00:01:16,785 --> 00:01:21,247 Dai, M.G. Mostrami il tuo profilo migliore. Ho detto il migliore. 8 00:01:21,414 --> 00:01:25,460 - Ehi, è questo. - Tranquilla. Lo sistemo postandolo. 9 00:01:27,378 --> 00:01:28,254 Oh, cavolo. 10 00:01:30,256 --> 00:01:31,674 No! 11 00:01:41,684 --> 00:01:44,437 Devos ti schiaccerà come un insetto. 12 00:01:46,731 --> 00:01:48,525 Il pancino di Devos. 13 00:01:48,525 --> 00:01:52,987 Se ha ferito il pancino di Devos, questo gli farà male il faccino. 14 00:01:56,783 --> 00:02:01,454 Basta. Troppo gentili. Sto scherzando Continuate. Ci piace. 15 00:02:01,913 --> 00:02:03,873 Non dimenticate di seguirci premendo "iscriviti". 16 00:02:09,379 --> 00:02:15,927 - Ho delle skill od ho delle skill? - Casey, questo video è assurdo! 17 00:02:16,386 --> 00:02:19,139 A chi lo dite? L'ho guardato già 10 volte. 18 00:02:19,305 --> 00:02:21,850 Sapete, la parte in cui Moon Girl fa bam! 19 00:02:22,016 --> 00:02:26,062 Poi Devil fa zaboom! E poi lei fa bap-bap-ba-tah! 20 00:02:26,229 --> 00:02:28,565 Scusa, Ahmed. Dobbiamo andare a scuola. 21 00:02:28,731 --> 00:02:32,068 Sì, ehi, ma grazie per i panini! E premi su "iscriviti". 22 00:02:34,445 --> 00:02:37,282 Questo video è diventato super popolare tra i fan. 23 00:02:37,282 --> 00:02:40,994 Davvero? Yo! Guarda quanti commenti! 24 00:02:40,994 --> 00:02:44,539 017Kween: "Adoro come i suoi capelli resistono alla gravità". 25 00:02:44,873 --> 00:02:46,583 "Hashtag Moon Girl Magic". 26 00:02:48,084 --> 00:02:50,920 Però, secondo la legge gravitazionale di Newton... 27 00:02:51,087 --> 00:02:53,423 Prendi il complimento e leggine un altro. 28 00:02:53,590 --> 00:02:55,633 Ok, ecco. Syph0n8tr dice: 29 00:02:55,800 --> 00:03:01,764 "L'unica cosa più grande del robot è la fronte di Moon Girl"? 30 00:03:02,223 --> 00:03:07,103 "♪CinquePoggiatesta? ♪TestaGrande? ♪MoonTestaGirl". 31 00:03:07,103 --> 00:03:11,149 Ok, chi è questo "Syph0n8tr"? E perché dice queste cose? 32 00:03:11,316 --> 00:03:14,027 La mia testa non è così grande, vero, Case? 33 00:03:15,904 --> 00:03:21,618 Beh, sai cosa? Focalizziamoci su tutti i commenti positivi. 34 00:03:22,035 --> 00:03:26,372 Ho avuto a che fare con gli haters e la chiave è non farti infastidire. 35 00:03:26,831 --> 00:03:30,418 Quando Eduardo ha preso in giro il mio elastico, sai che ho fatto? 36 00:03:30,585 --> 00:03:32,962 - L'hai colpito e finita in punizione? - Sì. 37 00:03:33,129 --> 00:03:36,758 Ma sai cos'ho fatto la seconda volta che lo ha preso in giro? 38 00:03:36,925 --> 00:03:41,721 Ho detto: "Quindi?" E: "Hai il diritto di avere un'opinione". 39 00:03:42,180 --> 00:03:44,807 E: "Grazie per aver notato il mio elastico da paura". 40 00:03:44,974 --> 00:03:47,018 Poi me lo sono scrollato di dosso, così. 41 00:03:49,020 --> 00:03:52,607 Le spalle, stai muovendo le spalle. 42 00:03:53,274 --> 00:03:55,693 Ok, Case. Capisco. Sai cosa? 43 00:03:55,860 --> 00:04:00,740 Non permetterò a un solo piccolo commento idiota di infastidirmi. 44 00:04:06,663 --> 00:04:08,248 ♪5POGGIATESTA 45 00:04:10,041 --> 00:04:11,251 FOTOSINTESI 46 00:04:11,417 --> 00:04:12,669 ♪MOONTESTAGIRL 47 00:04:14,462 --> 00:04:15,755 {\an8}STELLA DELLA MATEMATICA 48 00:04:16,881 --> 00:04:20,927 ♪MOONTESTAGIRL 49 00:04:22,971 --> 00:04:25,556 Ok, potrebbe avermi infastidito. 50 00:04:25,723 --> 00:04:26,724 ♪TESTAGRANDE 51 00:04:26,891 --> 00:04:27,892 TESTA GRANDE 52 00:04:28,059 --> 00:04:29,269 ♪5POGGIATESTA 53 00:04:38,319 --> 00:04:41,114 Ehi, tesoro! Perfetto. Ora puoi riprendere. 54 00:04:42,198 --> 00:04:43,866 Ok, senti, te la faccio breve. 55 00:04:44,033 --> 00:04:47,245 Un certo pagliaccio di nome "Syph0n8tr" pensa che... 56 00:04:47,412 --> 00:04:52,583 Voglio dire, che la testa di Moon Girl è grande, ma non è così, vero? 57 00:04:53,251 --> 00:04:57,547 Quindi farò un video che provi scientificamente che è normale. 58 00:04:57,714 --> 00:05:00,216 Ho le statistiche, i grafici e i raggi-X. 59 00:05:00,216 --> 00:05:04,846 Ora mi serve sono un cameraman o un dino-camera-sauro? 60 00:05:06,472 --> 00:05:09,475 So che dormivi, ma dai, tesorino. 61 00:05:09,642 --> 00:05:13,771 Aiutami, ti prego? Dopo scuola giocheremo al riporto al parco. 62 00:05:14,814 --> 00:05:16,691 Tre, due, uno. 63 00:05:17,608 --> 00:05:19,360 Come butta, fan di Moon Girl! 64 00:05:19,527 --> 00:05:22,947 Vorrei chiarire sulla disinformazione che afferma che io abbia, 65 00:05:23,114 --> 00:05:25,950 virgolette, la testa grande, chiuse virgolette. 66 00:05:27,118 --> 00:05:31,831 {\an8}Questo è un grafico delle teste degli adolescenti, la mia misura cranica... 67 00:05:35,209 --> 00:05:39,380 In conclusione, posso assicurarvi che la vostra eroina preferita 68 00:05:39,547 --> 00:05:43,676 può avere un grande cervello, ma non ha una grande testa. 69 00:05:43,843 --> 00:05:46,137 E stop! Che ne pensi? 70 00:05:46,304 --> 00:05:49,015 Forse dovrei rifarlo, ma con più grafici. 71 00:05:49,182 --> 00:05:50,933 Davvero? Ne sei sicuro? 72 00:05:53,644 --> 00:05:59,233 Non dirmelo se non è vero. Come Michelle Obama? Oh, grazie! 73 00:06:02,445 --> 00:06:03,863 MOON GIRL NORMALE 74 00:06:03,863 --> 00:06:06,657 RICONOSCIMENTO BENESSERE SCOLASTICO 75 00:06:06,824 --> 00:06:09,994 Il mio video starà ricevendo ogni tipo di apprezzamento. 76 00:06:10,411 --> 00:06:13,873 Hai postato sulla pagina di Moon Girl senza consultarmi? 77 00:06:14,040 --> 00:06:16,584 - A che pensavi? - Ok, uno: ciao, Casey. 78 00:06:16,751 --> 00:06:22,006 E due: che problema c'è? I miei fan amano i miei video educativi. 79 00:06:23,758 --> 00:06:27,220 - Syph0n8tr ha remixato il video? - Internet funziona così. 80 00:06:27,220 --> 00:06:28,388 REMIX MOONTESTA 81 00:06:28,388 --> 00:06:31,599 Come butta, fan di Moon Girl La testa grande di Moon Girl 82 00:06:31,766 --> 00:06:33,684 Grande, grande, grande 83 00:06:33,684 --> 00:06:36,312 - Non sono nemmeno vere equazioni. - E quindi? 84 00:06:36,479 --> 00:06:39,273 Non ci credo che questo video abbia tanti like. 85 00:06:39,440 --> 00:06:40,900 Faccio grafiche migliori. 86 00:06:41,067 --> 00:06:43,361 Dobbiamo capire come superarlo, prima che... 87 00:06:43,569 --> 00:06:45,196 - Come butta... - ...diventi virale. 88 00:06:45,571 --> 00:06:48,866 - La testa grande di Moon Girl. - Non può essere vero. 89 00:06:49,033 --> 00:06:52,954 Ecco. Ho bloccato il troll Syph0n8tr dalla pagina. 90 00:06:53,121 --> 00:06:55,581 Tutto andrà presto nel dimenticatoio. 91 00:06:57,083 --> 00:07:02,672 - Questo vuol dire guerra. - Testa grande... 92 00:07:14,809 --> 00:07:16,269 ♪TESTAGRANDE ♪TESTANORMALE 93 00:07:36,789 --> 00:07:39,375 Ehi, Lu. Sono venuta a vedere come stai. Non c'eri a pranzo. 94 00:07:40,460 --> 00:07:42,170 Cavolo! Oggi hai mangiato? 95 00:07:42,336 --> 00:07:45,131 Una dieta a base di troll a colazione, pranzo e cena. 96 00:07:45,131 --> 00:07:47,800 Sicuramente non è una dieta bilanciata. 97 00:07:47,800 --> 00:07:51,512 - Pensavo di aver bloccato quel tizio. - Sì, l'ho sbloccato io. 98 00:07:51,679 --> 00:07:56,100 - Lo hai definito "spugna marina"? - Sì, l'ho fatto. 99 00:07:56,267 --> 00:08:02,148 La spugna marina non ha spina dorsale né cervello. Un vero insulto. 100 00:08:02,315 --> 00:08:05,359 La tua spirale da nerd sta rovinando il mio capolavoro. 101 00:08:05,526 --> 00:08:07,904 - Ti prego, basta! - Mai! 102 00:08:08,070 --> 00:08:11,324 Aiutami, Barney. Fai qualcosa prima di fossilizzarti. 103 00:08:13,284 --> 00:08:16,704 Devil, non posso giocare a frisbee in un momento come questo. 104 00:08:17,747 --> 00:08:21,375 Niente di che? Allora anche questo sarà niente di che. 105 00:08:21,375 --> 00:08:22,418 ♪BRACCINEPICCOLE 106 00:08:23,461 --> 00:08:28,049 Sì, lo ha fatto! Sì, Devil! 107 00:08:28,382 --> 00:08:35,181 Diciamo ciò che pensi. Forse dovrei farlo io. Hai le braccia piccole. 108 00:08:36,182 --> 00:08:40,144 Grazie per l'aiuto, Devil! Lunella, non mi lasci altra scelta. 109 00:08:41,646 --> 00:08:43,773 Che strano. Mi hanno sbattuta fuori. 110 00:08:44,815 --> 00:08:47,610 Perché ho cambiato la password e le credenziali. 111 00:08:47,610 --> 00:08:51,614 Tu cosa? Stavo distruggendo per bene quel troll. 112 00:08:51,614 --> 00:08:54,367 Distruggevi solo il numero di follower. Guarda. 113 00:08:54,534 --> 00:08:57,453 So che vuoi distruggere quel troll, ma non è il modo. 114 00:08:59,914 --> 00:09:01,666 Bene. La smetterò. 115 00:09:03,334 --> 00:09:06,128 Grazie a Dio! Non dovrò più controllare la pagina, 116 00:09:06,295 --> 00:09:07,880 guarderò lo show che amo. 117 00:09:07,880 --> 00:09:10,925 Quello in cui un tizio sceglie la ragazza dall'odore? 118 00:09:11,092 --> 00:09:15,429 Si chiama Profumo d'Amore e sì, stasera è la finale, quindi a dopo! 119 00:09:20,434 --> 00:09:23,396 Sembra che a qualcuno servano i miei fagioli e wurstel. 120 00:09:23,563 --> 00:09:26,107 Grazie, Mimi. Già mi sento meglio. 121 00:09:26,566 --> 00:09:29,443 Bene, la prossima traccia è uscita oggi 122 00:09:29,610 --> 00:09:32,613 e già è un successone! 123 00:09:33,197 --> 00:09:36,492 Come butta, fan di Moon Girl La testa grande di Moon Girl 124 00:09:36,659 --> 00:09:38,244 Grande, grande... 125 00:09:38,244 --> 00:09:41,831 Mimi, qualcuno ti ha mai detto qualcosa di brutto su internet? 126 00:09:41,998 --> 00:09:45,793 - Non uso nemmeno internet. - Per niente? Mai? 127 00:09:45,960 --> 00:09:49,505 Mai stata curiosa di sapere cosa dice di te la gente online? 128 00:09:49,505 --> 00:09:52,842 Ai miei tempi, se avevi qualcosa da dire, lo dicevi in faccia. 129 00:09:53,634 --> 00:09:58,139 - Ci sono! Grazie, Mimi! - Di nulla? 130 00:10:03,060 --> 00:10:06,397 Cosa? Le mie alette non sono troppo condite! 131 00:10:07,898 --> 00:10:11,736 Ok, ci sono, Devil. Posso anche non riuscire a combatterlo online. 132 00:10:11,902 --> 00:10:18,200 Ma possiamo chiedere un faccia a faccia. Ma prima, dobbiamo trovarlo. 133 00:10:22,997 --> 00:10:24,206 Moon Girl Magic! 134 00:10:26,834 --> 00:10:29,128 Non è una spada, Devil. Ma un'antenna. 135 00:10:29,295 --> 00:10:33,549 Questa piccolina può triangolare i ripetitori agganciati da Syph0n8tr. 136 00:10:34,884 --> 00:10:39,764 Esatto, Dev. Mostriamo a quel babbeo con chi ha a che fare! 137 00:10:49,065 --> 00:10:52,568 Ci avviciniamo, Devil. Quel troll non ci vedrà arrivare. 138 00:10:53,277 --> 00:10:57,323 Non vedo l'ora di vedere la sua faccia quando dirò: "Fermo, babbeo!" 139 00:10:57,323 --> 00:11:03,579 Ok, facciamolo. Al tre. Uno, due. Fatti sotto, Syph0n8tr! 140 00:11:03,954 --> 00:11:09,919 Sono Moon Girl. Syph0n8tr? Ehi? 141 00:11:10,544 --> 00:11:15,299 Sì, ho caricato la batteria prima di uscire. Forse è sballato. 142 00:11:15,549 --> 00:11:20,930 Sei tu quella sballata. Ciao, Moon Testa Girl! 143 00:11:20,930 --> 00:11:25,184 Santo spinotto scintillante! Il mio troll è un vero troll? 144 00:11:25,184 --> 00:11:30,773 Per avere un cervello tanto grande, ci hai messo tanto a trovarmi. 145 00:11:31,273 --> 00:11:32,942 Più grande non è sempre meglio. 146 00:11:33,109 --> 00:11:36,904 Prima di tutto, tutti sanno che la correlazione tra il volume 147 00:11:37,071 --> 00:11:41,158 e un risultato positivo dipende dalla situazione. Secondo, io... 148 00:11:41,325 --> 00:11:45,413 - Secondo, io... - Sono venuta qui a fermare tutto. 149 00:11:45,579 --> 00:11:48,332 - Sono una perdente! - Sei una perdente! 150 00:11:48,332 --> 00:11:49,583 Sifona questo! 151 00:11:52,795 --> 00:11:56,382 - Ti è piaciuto? - Molto! Fa il solletico. 152 00:11:56,841 --> 00:12:00,636 Forse dovresti provare una testata. Potrebbe mandarmi in coma. 153 00:12:00,636 --> 00:12:03,222 Capito? Perché la tua testa è davvero molto grande? 154 00:12:04,557 --> 00:12:10,104 Troll puzzone! Idiota! Alito puzzone. Solo a tua madre piace la tua faccia. 155 00:12:12,314 --> 00:12:16,527 Che c'è, braccine? Non ci arrivi? 156 00:12:21,991 --> 00:12:26,120 Sapete, voi due siete proprio una bella squadra. 157 00:12:26,120 --> 00:12:30,791 Testa a Pallone Girl e Devil Braccino-sauro. 158 00:12:34,795 --> 00:12:37,214 Non avresti dovuto lasciarlo da solo. 159 00:12:37,381 --> 00:12:40,426 Dopo molte riflessioni, ho annusato la ragazza 160 00:12:40,593 --> 00:12:46,140 il cui odore mi riempie il cuore e quella ragazza è... 161 00:12:46,891 --> 00:12:47,975 - Ultim'ora. - No! 162 00:12:48,142 --> 00:12:52,229 Gli eroi locali Moon Girl e Devil il dinosauro combattono una bestia! 163 00:12:52,229 --> 00:12:56,066 Sembrerebbe un vero troll, sotto il Williamsburg Bridge. 164 00:12:56,233 --> 00:12:57,526 Ma che... 165 00:13:01,238 --> 00:13:03,574 Mi hai quasi preso. 166 00:13:06,786 --> 00:13:10,581 Mi sto stancando anche io e questo cattivone verde diventa più forte. 167 00:13:10,581 --> 00:13:17,296 Ma come? Devo scoprire contro cosa lottiamo. Un simbionte alieno? 168 00:13:17,630 --> 00:13:20,883 Ehi, i simbionti sono vulnerabili agli attacchi sonici. 169 00:13:21,050 --> 00:13:23,636 Devil, credi di poterlo colpire con un ruggito? 170 00:13:31,727 --> 00:13:38,567 Sì! Ce l'abbiamo fatta. Sei grande, oggi, D! Batti cinque! 171 00:13:39,985 --> 00:13:41,737 Mi lascerai appesa? 172 00:13:46,200 --> 00:13:49,328 Oh, miei raggi gamma. 173 00:13:52,873 --> 00:13:57,837 -È stato fantastico! Grazie. - Di nulla. 174 00:14:00,756 --> 00:14:05,094 Guardate, mondo. Questa action figure ha delle funzioni bonus. 175 00:14:15,187 --> 00:14:16,522 - Devil! - Ahia! 176 00:14:16,522 --> 00:14:21,110 Non so cosa fa più male, se il tuo corpo o i tuoi sentimenti! 177 00:14:27,950 --> 00:14:30,786 Batterti è stato molto più facile di quanto pensassi. 178 00:14:30,953 --> 00:14:33,706 Passerò alla storia come quello che ha sconfitto 179 00:14:33,706 --> 00:14:37,418 Moon Testa Girl e Devil Braccine-corte. 180 00:14:37,418 --> 00:14:42,006 E tutti vedranno chi sei davvero. 181 00:14:42,506 --> 00:14:45,384 Nullità con la testa grande e i capelli crespi! 182 00:14:45,384 --> 00:14:49,972 Senti, amico, se non la smetti, distruggerai il ponte. 183 00:14:50,598 --> 00:14:55,102 Il Distruttore di Moon Girl e del Williamsburg Bridge. 184 00:14:55,269 --> 00:14:58,105 - No, aspetta! Non volevo dire... - Sarò famosissimo! 185 00:14:58,272 --> 00:15:02,192 Grazie, Moon Testa Girl! Alla fine hai usato il cervello per qualcosa. 186 00:15:02,651 --> 00:15:04,653 Wikipedia, arrivo. 187 00:15:25,507 --> 00:15:28,302 Come ne uscirò? 188 00:15:29,428 --> 00:15:33,432 Casey! Sono felice di vederti. Non immagini cos'è successo. 189 00:15:33,599 --> 00:15:36,936 Oh, sì? Vediamo, per caso hai seguito quel troll di internet 190 00:15:37,102 --> 00:15:39,021 dopo avermi promesso di non farlo, 191 00:15:39,188 --> 00:15:42,691 scoprendo che fosse un vero troll gigante che distrugge il ponte 192 00:15:42,858 --> 00:15:46,195 e ora dovrò aspettare la replica per scoprire chi ha scelto? 193 00:15:46,362 --> 00:15:50,407 - Dimentico qualcosa? - Ho mangiato fagioli e wurstel? 194 00:15:50,407 --> 00:15:52,660 Sei fortunata che devi salvare il mondo. 195 00:15:52,826 --> 00:15:55,287 A tal riguardo, perché sei coperta di caccole? 196 00:15:55,454 --> 00:15:58,415 Non sono caccole. L'ho analizzato. 197 00:15:58,582 --> 00:16:01,794 Sembra scomponibile con un composto di acetato. 198 00:16:01,961 --> 00:16:06,507 - Acetato? Acetone per unghie? - Sì, suppongo, ma chi porta... 199 00:16:07,716 --> 00:16:11,011 Ho quello leggero, forza media, polvere acrilica. 200 00:16:11,220 --> 00:16:14,306 E questo scioglie il cemento. Non va bene per le unghie. 201 00:16:14,473 --> 00:16:17,059 Casey! Ti ho mai detto che sei la mia preferita? 202 00:16:17,226 --> 00:16:19,019 Anche io sono la mia preferita. 203 00:16:20,396 --> 00:16:21,981 SYPH0N8R ♪RICONOSCI-LO 204 00:16:22,940 --> 00:16:28,696 Che si deve fare per far collassare un ponte? Bingo! 205 00:16:33,909 --> 00:16:36,578 Il Re delle Caccole sta tirando i cavi del ponte. 206 00:16:36,745 --> 00:16:39,623 I cavi sospesi? Ma sono pezzi critici! 207 00:16:39,790 --> 00:16:41,458 Parla inglese, ragazza! 208 00:16:41,458 --> 00:16:44,962 Se rompe uno dei cavi, il ponte andrà in pezzi! 209 00:16:45,421 --> 00:16:50,592 Non posso morire prima che Profumo d'Amore finisca! Fermalo! 210 00:16:50,884 --> 00:16:55,014 Ma come? Non importa ciò che dica o faccia, diventa sempre più forte. 211 00:16:56,557 --> 00:16:59,393 Ti ho detto di non alimentare quel troll. 212 00:16:59,560 --> 00:17:02,312 Alimentare! Ci sono! Così funzionano i Troll. 213 00:17:05,065 --> 00:17:08,736 Williamsburg is falling down, fall... 214 00:17:08,902 --> 00:17:12,656 Moon Girl? Stai rovinando la mia pagina Wikipedia. 215 00:17:13,866 --> 00:17:16,076 No. Segui me. 216 00:17:17,536 --> 00:17:22,207 - Cos'hai, Mega Testa Girl? - Niente, ma grazie d'aver chiesto. 217 00:17:23,250 --> 00:17:26,211 Dovrei chiederti del nido d'uccelli che chiami capelli! 218 00:17:26,378 --> 00:17:30,424 - Sembra una balla di fieno. - Hai il diritto ad avere un'opinione. 219 00:17:30,424 --> 00:17:32,551 E tu di mettere vestiti decenti. 220 00:17:32,718 --> 00:17:35,471 Quel costume sembra cucito da te! 221 00:17:35,471 --> 00:17:38,432 L'ho cucito io. Grazie per averlo notato! 222 00:17:40,642 --> 00:17:43,771 Non alimenta il troll, lo sta affamando. 223 00:17:43,937 --> 00:17:46,398 Continua, Moon Girl! Vai alla grande! 224 00:17:55,949 --> 00:17:58,494 Si definisce supereroina Ma non ha nulla di super 225 00:17:58,494 --> 00:18:01,663 Solo la sua quattro, cinque poggiatesta che cresce 226 00:18:01,663 --> 00:18:03,624 Ragazzina Che combatte sui pattini 227 00:18:03,791 --> 00:18:06,251 Un disastro di capelli Ma fai davvero? 228 00:18:06,418 --> 00:18:09,129 Sì, faccio davvero I capelli resistono alla gravità 229 00:18:09,296 --> 00:18:12,049 Apprezzo che t'importi Tanto da fermarti e chiedere 230 00:18:12,216 --> 00:18:14,676 Per capire i miei versi Ti serve un dizionario 231 00:18:14,843 --> 00:18:17,805 Il mio vocabolario è ampio Come il mio Tirannosauro 232 00:18:17,805 --> 00:18:19,973 Sì! Quella è la mia mossa! 233 00:18:23,310 --> 00:18:26,146 Uso le braccia per i denti Perché come stuzzicadenti 234 00:18:26,355 --> 00:18:29,149 Chi sceglierebbe Un T-rex come spalla? 235 00:18:29,316 --> 00:18:31,485 Un rapace, Bigfoot, anche un opossum 236 00:18:31,819 --> 00:18:33,654 Almeno hanno i pollici Che hanno un senso 237 00:18:34,154 --> 00:18:36,573 Vero, io e Dev Siamo una strana coppia 238 00:18:36,740 --> 00:18:39,535 Con le sue braccia carine E i miei capelli fichi 239 00:18:39,701 --> 00:18:42,079 Il più grande cervello Incontra le manine 240 00:18:42,079 --> 00:18:45,207 MG, rapper, una grande nerd 241 00:18:47,501 --> 00:18:50,170 Versi lisci Doppio D Concordo con ciò che dici 242 00:18:50,587 --> 00:18:52,881 Mi diverto molto Con questo gioco rap 243 00:18:53,257 --> 00:18:55,134 Dì ciò che vuoi Puoi pensare ciò che vuoi 244 00:18:55,676 --> 00:18:58,804 Amiamo i feedback Per questo ho il link 245 00:18:58,804 --> 00:19:03,100 Il tuo link puzza E la tua testa è... 246 00:19:03,100 --> 00:19:04,852 L'ho già detto. I tuoi pattini 247 00:19:05,018 --> 00:19:08,772 Luccicano troppo e rotolano come un piatto 248 00:19:11,859 --> 00:19:16,071 Ce l'abbiamo fatto! Sapevo avrebbe funzionato! 249 00:19:16,071 --> 00:19:21,827 Basta esultare o butterò giù il ponte! 250 00:19:27,791 --> 00:19:28,876 Di nulla. 251 00:19:32,337 --> 00:19:35,215 - Mi hai salvato. - Sì. 252 00:19:39,928 --> 00:19:42,264 Il muco sta andando via! 253 00:19:48,770 --> 00:19:50,564 Ragazzo degli opossum? 254 00:19:50,856 --> 00:19:54,693 Il tredicenne Angelo ha provato ad aiutare la comunità per tanto, 255 00:19:54,860 --> 00:19:57,029 ma nessuno gli ha mai dato retta. 256 00:19:57,487 --> 00:20:01,116 Quando comparve Moon Girl, tutti davano retta a lei, 257 00:20:01,283 --> 00:20:03,911 rendendo Angelo molto geloso. 258 00:20:04,119 --> 00:20:08,040 Il combattimento con Devos fu la goccia che fece traboccare il vaso. 259 00:20:08,207 --> 00:20:10,667 Il suo vaso preferito, peraltro. 260 00:20:10,667 --> 00:20:15,505 La sua grande invidia lo rese molto suscettibile a Syphonater, 261 00:20:15,672 --> 00:20:19,009 un simbionte alieno che si lega a ospiti con bassa autostima 262 00:20:19,176 --> 00:20:21,970 e si nutre dei sentimenti negativi. 263 00:20:22,638 --> 00:20:27,684 È ciò che è successo. Volevo solo farti sentire piccola, come me. 264 00:20:27,851 --> 00:20:31,563 Ma non volevo arrivare a tanto. Ho perso il controllo. 265 00:20:31,730 --> 00:20:33,649 Non avrei mai pensato di ferirti. 266 00:20:33,815 --> 00:20:35,609 Sei Moon Girl, piangi anche. 267 00:20:36,902 --> 00:20:40,656 Bello che tu mi abbia vista in questo modo, 268 00:20:40,822 --> 00:20:45,452 ma sotto, anche io sono un'umana con dei sentimenti, come te. 269 00:20:45,452 --> 00:20:49,831 Ora lo capisco. Mi dispiace tanto. Potremo aggiustare le cose? 270 00:20:50,290 --> 00:20:55,671 Solo se mi prometti di non farlo di nuovo. 271 00:20:55,837 --> 00:20:59,341 E prenditi una pausa da internet, perché ti serve. 272 00:20:59,508 --> 00:21:03,303 E dicci che programma di editing usi. 273 00:21:03,887 --> 00:21:06,014 Voglio rendere virali i miei video. 274 00:21:06,640 --> 00:21:08,308 Lo prometto. 275 00:21:08,475 --> 00:21:11,103 Bene, un giorno potremmo fare squadra. 276 00:21:11,270 --> 00:21:14,940 Io? Con Moon Girl? Magari! 277 00:21:15,524 --> 00:21:17,067 RIBELLIAMOCI AL BULLISMO 278 00:21:17,067 --> 00:21:18,735 NON ALIMENTATE I TROLL! 279 00:21:18,735 --> 00:21:20,737 PETIZIONE 280 00:21:20,737 --> 00:21:25,450 E ricordate, se dicono qualcosa di brutto, scrollatevelo di dosso. 281 00:21:25,617 --> 00:21:28,787 Bene, sì. Facciamolo. 282 00:21:28,787 --> 00:21:30,998 Avrò i diritti d'autore per la mossa. 283 00:21:31,164 --> 00:21:34,084 Grafica e musica mitiche? Ci sta. 284 00:21:34,251 --> 00:21:38,797 Sì. Tutto un successo, stanno aggiustando il ponte 285 00:21:38,964 --> 00:21:41,300 e la pagina spacca di nuovo. 286 00:21:41,466 --> 00:21:44,261 Un peccato che la caccola è andata via. 287 00:21:44,428 --> 00:21:47,848 Ci sarà un altro hater lì fuori da qualche parte. 288 00:21:48,015 --> 00:21:50,142 Almeno sappiamo come affrontarlo. 289 00:21:51,810 --> 00:21:53,812 Nachos striminziti? 290 00:21:53,979 --> 00:21:59,151 Metterò un ingrediente extra solo per te. Una tanica di fatti i... 291 00:21:59,318 --> 00:22:02,779 Mimi, se io e Casey ti mostrassimo una nuova mossa di danza? 292 00:22:31,350 --> 00:22:34,269 {\an8}Tradotto da: Arianna Apollonio