1
00:00:11,220 --> 00:00:13,139
♪ Ooh, my feet
Touched the ground ♪
2
00:00:13,139 --> 00:00:15,099
♪ Here I am, world
Hear that trumpet sound? ♪
3
00:00:15,099 --> 00:00:17,018
♪ Yeah, I have arrived ♪
4
00:00:17,018 --> 00:00:19,062
♪ And me and my girls
'Bout to dip and slide ♪
5
00:00:19,062 --> 00:00:21,981
♪ Swerve
Better make way, skurt-skurt ♪
6
00:00:21,981 --> 00:00:23,191
♪ I got rules to break ♪
7
00:00:23,191 --> 00:00:25,276
♪ Working non-stop
Now it's time to drop ♪
8
00:00:25,276 --> 00:00:27,070
♪ Ooh, honey, boom
Cute, smart, and clever ♪
9
00:00:27,070 --> 00:00:28,613
♪ If you didn't know it ♪
10
00:00:28,613 --> 00:00:31,532
♪ Now-now you know
Moon Girl Magic ♪
11
00:00:31,532 --> 00:00:33,451
- ♪ Yeah, I'm Magic ♪
- ♪ Thought you knew? ♪
12
00:00:33,451 --> 00:00:35,286
♪ Thought you knew, baby? ♪
13
00:00:35,286 --> 00:00:37,622
♪ Genius inspiration overflow ♪
14
00:00:37,622 --> 00:00:39,624
♪ Moon Girl Magic ♪
15
00:00:39,624 --> 00:00:41,876
- ♪ Moon Girl Magic ♪
- ♪ Thought you knew? ♪
16
00:00:41,876 --> 00:00:43,461
♪ Thought you knew, baby? ♪
17
00:00:54,764 --> 00:00:56,933
He's a mensch, that one.
18
00:00:56,933 --> 00:00:59,352
- I owe you!
- Of course!
19
00:00:59,352 --> 00:01:01,229
Wrap it up, Leonardo Devil-inci.
20
00:01:01,229 --> 00:01:03,564
Yeah, we're gonna miss
the live finale of...
21
00:01:03,564 --> 00:01:05,983
{\an8}The Old and the Dutiful.
22
00:01:05,983 --> 00:01:08,820
{\an8}I have been waiting all season
for that conniving queen
23
00:01:08,820 --> 00:01:12,323
{\an8}to finally get
that sweet taste of justice.
24
00:01:12,323 --> 00:01:14,033
Ooh, uh, excuse me.
25
00:01:14,033 --> 00:01:15,827
Oh, honey, no prob...
26
00:01:18,704 --> 00:01:21,374
{\an8}Not so fast, QuickWhip!
27
00:01:21,374 --> 00:01:24,544
{\an8}What? [gibbers] QuickWhip.
Who is QuickWhip?
28
00:01:24,544 --> 00:01:26,879
I'm WhipQuick, her law-abiding twin.
29
00:01:26,879 --> 00:01:31,092
Nuh-uh. You always manage
to trick me and slip away.
30
00:01:31,092 --> 00:01:33,761
Look! Captain America!
31
00:01:35,471 --> 00:01:37,515
Double rainbow!
32
00:01:39,392 --> 00:01:41,269
- Look! Thanos!
- Aah!
33
00:01:44,063 --> 00:01:45,982
Okay, fine.
34
00:01:45,982 --> 00:01:48,234
- What's that stain on your suit?
- Where?
35
00:01:50,069 --> 00:01:51,863
Psych ya mind, make ya booty shine!
36
00:01:51,863 --> 00:01:54,073
Ugh! Get back here, QuickWhip!
37
00:01:57,243 --> 00:01:58,828
Time to whip out the big gloves.
38
00:02:04,125 --> 00:02:07,920
Now, that's what I call
my "Gotcha Glove." Get it?
39
00:02:07,920 --> 00:02:09,839
'Cause I... I gotcha!
40
00:02:16,137 --> 00:02:18,514
Aw! Now come on. Let me go.
41
00:02:18,514 --> 00:02:19,891
I'll let you go, all right.
42
00:02:19,891 --> 00:02:21,350
Straight to S.H.I.E.L.D.
43
00:02:21,350 --> 00:02:23,644
- S.H.I.E.L.D.
- Agent Hill? Is that you?
44
00:02:23,644 --> 00:02:24,729
It's M-G.
45
00:02:24,729 --> 00:02:26,856
And Casey Maria Eva Duarte
Goldberg-Calderon.
46
00:02:26,856 --> 00:02:28,858
- What can I do for you?
- Not to brag, but, uh,
47
00:02:28,858 --> 00:02:31,485
I finally got that thief QuickWhip.
48
00:02:31,485 --> 00:02:33,279
Yeah, she ready for y'all to pick her up.
49
00:02:33,279 --> 00:02:35,406
That's great, but we're kind of slammed.
50
00:02:35,406 --> 00:02:37,491
Think you could bring her
into the precinct yourself?
51
00:02:37,491 --> 00:02:40,661
- What, me?
- I'll owe you one. Thanks, Moon Girl.
52
00:02:40,661 --> 00:02:42,163
We can't take her all the way uptown
53
00:02:42,163 --> 00:02:46,000
and make it back in time
for The Old and the Dutiful finale.
54
00:02:46,000 --> 00:02:48,336
Can we just let her go?
55
00:02:48,336 --> 00:02:49,795
Now that's a plan I can go with.
56
00:02:49,795 --> 00:02:51,464
No way, Road Runner.
57
00:02:53,674 --> 00:02:56,719
Agent Hill gave me a S.H.I.E.L.D. mission.
58
00:02:56,719 --> 00:02:58,679
I can't just blow it off.
59
00:02:58,679 --> 00:03:00,681
Hey, if you book it to the lab
60
00:03:00,681 --> 00:03:03,434
and make it before the show starts,
you can set it to record,
61
00:03:03,434 --> 00:03:05,686
and then we can watch it together
when I get back.
62
00:03:05,686 --> 00:03:08,981
But my running legs don't move as fast
as my texting thumbs.
63
00:03:08,981 --> 00:03:11,025
Okay, then take D, and I'll...
64
00:03:11,025 --> 00:03:13,194
Ah! I'll take the train.
65
00:03:13,194 --> 00:03:16,614
It'll be super fast,
and I can zip right back to the lab after.
66
00:03:16,614 --> 00:03:19,408
Just do not watch without me.
67
00:03:19,408 --> 00:03:21,535
- Promise?
- Promise.
68
00:03:38,928 --> 00:03:42,556
Come on, Nelson. You can do it.
Time to make your busker debut.
69
00:03:42,556 --> 00:03:44,267
It's showtime!
70
00:03:48,938 --> 00:03:51,023
Yup. Bar's too high in this car.
71
00:03:51,023 --> 00:03:52,984
{\an8}Oh, can't you take these cuffs off?
72
00:03:52,984 --> 00:03:54,902
- Nope.
- But I have a metal allergy.
73
00:03:54,902 --> 00:03:57,113
Oh, is that a rash?
Now I got to pee.
74
00:03:57,113 --> 00:03:59,031
Baddies like you don't deserve help.
75
00:03:59,031 --> 00:04:00,574
Plus all New Yorkers know
76
00:04:00,574 --> 00:04:02,702
there is no bathroom on the train.
77
00:04:02,702 --> 00:04:04,620
{\an8}Well, joke's on you, because technically,
78
00:04:04,620 --> 00:04:07,373
{\an8}I'm not a New Yorker, so, ha!
You don't know my life.
79
00:04:07,373 --> 00:04:10,751
Please. You're a villain.
80
00:04:10,751 --> 00:04:13,129
That tells me everything
I need to know about you.
81
00:04:13,129 --> 00:04:16,590
And you'll be
with your fellow villains very, very...
82
00:04:18,676 --> 00:04:20,094
...soon.
83
00:04:20,094 --> 00:04:22,138
Attention, passengers,
84
00:04:22,138 --> 00:04:25,182
we are currently experiencing
a mechanical malfunction.
85
00:04:25,182 --> 00:04:27,143
Hey, don't worry, everyone.
86
00:04:27,143 --> 00:04:30,229
I'll get this train back up
and running in no time.
87
00:04:30,229 --> 00:04:32,815
But first, a little light.
88
00:04:32,815 --> 00:04:35,109
Moon Girl Magic.
89
00:04:41,449 --> 00:04:45,244
Ugh, this is gonna be
the longest train ride of my life.
90
00:04:49,248 --> 00:04:50,583
Just in time.
91
00:04:50,583 --> 00:04:52,585
Y'all ready to watch this finale?
92
00:04:52,585 --> 00:04:54,545
- Where's Lu?
- She's Moon Girling,
93
00:04:54,545 --> 00:04:58,090
so we promised to record the episode
and watch it with her later.
94
00:04:58,090 --> 00:04:59,258
How thoughtful.
95
00:04:59,258 --> 00:05:01,510
Waiting for her
while the rest of the world
96
00:05:01,510 --> 00:05:05,014
tunes in to the biggest
cultural event of the season.
97
00:05:05,014 --> 00:05:07,475
Well, I'm watching upstairs. See ya.
98
00:05:07,892 --> 00:05:10,019
{\an8}Do not watch without me.
99
00:05:10,019 --> 00:05:11,812
No. You promised Lu.
100
00:05:11,812 --> 00:05:15,191
So what if you don't watch the show
in sync with Kerry Washington?
101
00:05:15,191 --> 00:05:16,776
No big, right?
102
00:05:21,447 --> 00:05:22,823
You little devil.
103
00:05:24,408 --> 00:05:27,620
Okay! She cannot find out.
104
00:05:27,620 --> 00:05:29,038
Deal?
105
00:05:30,456 --> 00:05:32,166
You better get back here!
106
00:05:32,166 --> 00:05:35,795
♪ Quick flash
I'm out of sight ♪
107
00:05:35,795 --> 00:05:38,089
♪ Look fast
Don't blink one eye ♪
108
00:05:38,089 --> 00:05:39,173
♪ Ooh ♪
109
00:05:40,674 --> 00:05:42,426
♪ Or I'll throw up the dukes ♪
110
00:05:44,595 --> 00:05:47,807
♪ Love the way I move it
Miss the way I-- ♪
111
00:05:49,892 --> 00:05:53,604
- Ha! Gotcha!
- Yup, you got me.
112
00:05:53,604 --> 00:05:55,523
QuickWhip.
113
00:05:55,523 --> 00:06:00,152
What a pleasant surprise.
114
00:06:10,830 --> 00:06:12,998
Lady Bullseye.
115
00:06:12,998 --> 00:06:14,792
Did you do something with your hair?
116
00:06:14,792 --> 00:06:17,586
- It looks great.
- Oh, QuickWhip,
117
00:06:17,586 --> 00:06:19,213
I taught you well.
118
00:06:19,213 --> 00:06:21,715
Mantra number 343...
119
00:06:21,715 --> 00:06:23,676
Flattery before battery.
120
00:06:23,676 --> 00:06:26,804
But in this case,
hope you don't mind if I skip it.
121
00:06:26,804 --> 00:06:28,848
Hello. Moon Girl here. How you doing?
122
00:06:28,848 --> 00:06:32,810
Don't know the story here,
but, uh, she's my cargo.
123
00:06:32,810 --> 00:06:34,353
So if you could just--
124
00:06:34,353 --> 00:06:37,398
Aren't you adorable.
125
00:06:37,398 --> 00:06:39,066
I'm going to count to three,
126
00:06:39,066 --> 00:06:41,902
and you're going to step aside, or else...
127
00:06:41,902 --> 00:06:45,072
Ha! You gonna smack me with positivity?
128
00:06:51,370 --> 00:06:52,913
Oh, seismograph.
129
00:06:52,913 --> 00:06:55,583
Man, I can't compete
with that production value.
130
00:07:02,923 --> 00:07:06,177
Do not let her escape.
131
00:07:10,598 --> 00:07:12,808
Okay, what just happened?
132
00:07:12,808 --> 00:07:15,561
And who was that creepy, peppy woman?
133
00:07:15,561 --> 00:07:17,021
Maki Matsumoto,
134
00:07:17,021 --> 00:07:20,107
criminally known as Lady Bullseye,
135
00:07:20,107 --> 00:07:22,818
leads one of the most notorious
thieving rings in the city.
136
00:07:22,818 --> 00:07:25,613
With her stealthy swipers,
the Diabolical Darts,
137
00:07:25,613 --> 00:07:29,450
she executes high-level heists
all around New York.
138
00:07:29,450 --> 00:07:30,951
Her only rule?
139
00:07:30,951 --> 00:07:34,497
No one ever gets out.
140
00:07:35,247 --> 00:07:37,750
I'm gonna need backup. No reception?
141
00:07:37,750 --> 00:07:40,961
Ugh! Okay, I just need
to power up the train again.
142
00:07:40,961 --> 00:07:43,380
But the only way to do that
is from the controls
143
00:07:43,380 --> 00:07:46,300
in the operator car up front,
so that's where we'll go.
144
00:07:46,300 --> 00:07:47,718
You mean the direction they just went?
145
00:07:47,718 --> 00:07:49,929
It's called stealth.
We'll sneak around them.
146
00:07:49,929 --> 00:07:52,556
Last I checked, this whip
didn't come with invisibility powers,
147
00:07:52,556 --> 00:07:54,767
so how are we supposed to do that?
148
00:08:01,732 --> 00:08:03,859
Could you be any slower and louder?
149
00:08:03,859 --> 00:08:06,153
Maybe if you uncuffed me,
I could scoot better.
150
00:08:06,153 --> 00:08:07,738
No way, Escape-a-rella.
151
00:08:07,738 --> 00:08:09,073
Just hurry up.
152
00:08:26,674 --> 00:08:28,217
That tasted way better going in.
153
00:08:33,931 --> 00:08:35,182
Hurry up!
154
00:08:44,233 --> 00:08:46,527
I will not be bothered on my break.
155
00:08:47,903 --> 00:08:50,114
Whew! Thank you, sir.
156
00:08:50,114 --> 00:08:52,866
- And you almost got us got!
- Oh, I'm sorry.
157
00:08:52,866 --> 00:08:56,328
But maybe if someone would've
uncuffed me like I said...
158
00:08:57,538 --> 00:08:59,582
Sorry to interrupt, Lady Bullseye,
159
00:08:59,582 --> 00:09:02,459
but you know
how you told us not to lose them?
160
00:09:02,459 --> 00:09:03,544
We lost them.
161
00:09:03,544 --> 00:09:07,548
On a broken-down train
with nowhere to run or hide?
162
00:09:07,548 --> 00:09:08,757
What is our motto?
163
00:09:08,757 --> 00:09:11,677
Make crafts, make laughs,
164
00:09:11,677 --> 00:09:13,887
and make them pay.
165
00:09:13,887 --> 00:09:15,180
Exactly.
166
00:09:15,180 --> 00:09:17,141
Sounds like you need some alone time
167
00:09:17,141 --> 00:09:19,977
to reacquaint yourself with our values.
168
00:09:19,977 --> 00:09:21,604
Reflection corner.
169
00:09:21,604 --> 00:09:23,147
Oh, man.
170
00:09:23,147 --> 00:09:25,566
Everyone else, positive thinking hats.
171
00:09:25,566 --> 00:09:29,445
Where there's a will, there's an evil way.
172
00:09:31,655 --> 00:09:34,491
No, no.
Reflection time for you.
173
00:09:34,491 --> 00:09:36,952
Let's see them run now.
174
00:09:38,662 --> 00:09:41,832
Oh, oh, oh! And let's not forget
how you can pick a pair
175
00:09:41,832 --> 00:09:45,085
of 62-micro-pin handcuffs in seconds,
176
00:09:45,085 --> 00:09:46,837
but when it comes to a simple train door--
177
00:09:46,837 --> 00:09:49,048
I figured I'd take my sweet time
178
00:09:49,048 --> 00:09:52,760
since you were taking forever
with that Diabolical Dart.
179
00:09:52,760 --> 00:09:55,179
Fight much?
180
00:09:55,179 --> 00:09:57,806
- What are you laughing at?
- I don't know,
181
00:09:57,806 --> 00:10:00,267
but my legs feel like... like Jell-O.
182
00:10:00,267 --> 00:10:03,896
Jell-O?
183
00:10:03,896 --> 00:10:05,731
Okay, it was funny,
184
00:10:05,731 --> 00:10:07,066
but it wasn't drop-dead funny.
185
00:10:07,066 --> 00:10:08,609
Oh, no!
186
00:10:08,609 --> 00:10:10,319
We got to get out of here!
187
00:10:23,957 --> 00:10:25,626
{\an8}Now what?
188
00:10:25,626 --> 00:10:28,545
{\an8}Nitrous oxide blend levels
are still pretty high.
189
00:10:28,545 --> 00:10:30,172
We just got to wait it out.
190
00:10:30,172 --> 00:10:33,133
I bet Case and D
are worried sick about me.
191
00:10:33,133 --> 00:10:34,677
I hope you're enjoying
192
00:10:34,677 --> 00:10:38,138
that glass of prune juice,
because it's poison.
193
00:10:38,138 --> 00:10:41,183
- No! Not again!
- This finale is amaze-balls!
194
00:10:42,976 --> 00:10:47,022
Oh! Brooklyn just posted a guess
at how the villain's gonna get taken down.
195
00:10:47,022 --> 00:10:48,982
Ugh! I want to respond so bad,
196
00:10:48,982 --> 00:10:51,443
but Lu would find out that we're watching.
197
00:10:57,408 --> 00:11:00,994
Of course! I'll just make
a fake account. Genius!
198
00:11:00,994 --> 00:11:02,955
You know, it's kind of scary
how good you are
199
00:11:02,955 --> 00:11:04,248
at this sneaky sneak thing.
200
00:11:08,085 --> 00:11:09,795
I know you did not just--
201
00:11:09,795 --> 00:11:11,296
Oh, stop. It was my stomach.
202
00:11:11,296 --> 00:11:12,923
I got snacks in my boot to share,
203
00:11:12,923 --> 00:11:15,050
but I can only reach it
if you take the cuffs off.
204
00:11:15,050 --> 00:11:17,553
You want me to take off
your cuffs for boot food?
205
00:11:17,553 --> 00:11:19,304
Hard pass!
206
00:11:19,304 --> 00:11:21,765
Okay, we'll just let 'em hear us, find us,
207
00:11:21,765 --> 00:11:24,184
and hand-deliver us
on a platter to Lady B.
208
00:11:24,184 --> 00:11:26,437
Fine. It's not like you can run anyways.
209
00:11:32,192 --> 00:11:34,862
Yo! This is crazy good!
210
00:11:34,862 --> 00:11:36,447
Mm-mm-mm.
211
00:11:36,447 --> 00:11:39,032
Where'd you steal
this cake thingy from anyway?
212
00:11:39,032 --> 00:11:41,076
One, it's not a "cake thingy."
213
00:11:41,076 --> 00:11:44,246
{\an8}It's an éclair-macaron
fusion pastry, okay?
214
00:11:44,246 --> 00:11:47,124
And two, I didn't steal it.
I don't have to. You know why?
215
00:11:47,124 --> 00:11:49,543
Because I made it myself.
Not that you care.
216
00:11:49,543 --> 00:11:51,211
I'm-- I'm sorry.
217
00:11:51,211 --> 00:11:54,298
I guess I just thought
since stealing is your thing--
218
00:11:54,298 --> 00:11:58,218
You think I sat on a playground
dreaming of being a bad guy?
219
00:11:58,218 --> 00:12:00,846
{\an8}I wanted to become a Michelin star chef.
220
00:12:00,846 --> 00:12:03,849
I'd stay up all night
practicing my bake technique
221
00:12:03,849 --> 00:12:06,351
till my dad would shoo me away
from the oven saying,
222
00:12:06,351 --> 00:12:09,021
"Zekiyah, stop before you run
my power bill all the way--"
223
00:12:09,021 --> 00:12:10,564
"All the way up to heaven's doormat"?
224
00:12:10,564 --> 00:12:12,900
My pops used to say the same thing to me.
225
00:12:12,900 --> 00:12:14,359
Uh-uh. Seriously?
226
00:12:14,359 --> 00:12:17,279
You'd be surprised how much
electricity science requires.
227
00:12:18,447 --> 00:12:20,282
This is really good.
228
00:12:20,282 --> 00:12:22,534
{\an8}You're clearly mad talented.
What happened?
229
00:12:22,534 --> 00:12:24,620
Well, I made it to New York,
230
00:12:24,620 --> 00:12:26,538
but the city was crazy expensive.
231
00:12:26,538 --> 00:12:28,457
Before I knew it, I was on the street,
232
00:12:28,457 --> 00:12:31,752
barely scraping by
doing food performances.
233
00:12:31,752 --> 00:12:34,630
Lady Bullseye saw me one day
and said I had potential.
234
00:12:34,630 --> 00:12:36,673
I was so desperate to get back on my feet,
235
00:12:36,673 --> 00:12:40,552
I thought a little stealing from the rich
wouldn't be too bad, so I joined her.
236
00:12:40,552 --> 00:12:42,971
Turns out, I was good at it.
237
00:12:42,971 --> 00:12:46,016
Even became her number two.
238
00:12:46,016 --> 00:12:49,228
But I realized I'd strayed
so far from the vision
239
00:12:49,228 --> 00:12:50,687
I had for myself,
240
00:12:50,687 --> 00:12:52,481
so I left her Diabolical Darts,
241
00:12:52,481 --> 00:12:54,107
hoping to turn a new leaf.
242
00:12:54,107 --> 00:12:55,526
Been on the run ever since.
243
00:12:56,401 --> 00:12:57,444
Wow.
244
00:12:57,444 --> 00:12:58,695
Told you you didn't know my life.
245
00:12:58,695 --> 00:13:00,572
{\an8}But why not just go to S.H.I.E.L.D.?
246
00:13:00,572 --> 00:13:01,907
{\an8}They could help, right?
247
00:13:01,907 --> 00:13:04,368
You wanna what happens
when villains go to S.H.I.E.L.D.?
248
00:13:04,368 --> 00:13:05,661
They get locked up.
249
00:13:05,661 --> 00:13:07,704
And when they finally get out,
hoping for a new start,
250
00:13:07,704 --> 00:13:10,040
no place will hire 'em,
because much like you,
251
00:13:10,040 --> 00:13:12,084
all people see is a rap sheet.
252
00:13:13,836 --> 00:13:18,006
{\an8}There should be another choice.
A better way.
253
00:13:18,006 --> 00:13:21,093
No one cares for a better way
when it comes to villains.
254
00:13:22,511 --> 00:13:25,013
Oh, O2 levels are back to normal.
255
00:13:25,013 --> 00:13:26,557
We should keep it moving.
256
00:13:28,225 --> 00:13:29,476
Oh, it's all good.
257
00:13:30,602 --> 00:13:34,022
I mean, you have a metal allergy, right?
258
00:13:34,022 --> 00:13:37,150
- Can I hold that blaster too?
- No. Don't push it.
259
00:13:41,905 --> 00:13:43,699
Coast seems clear.
260
00:13:45,409 --> 00:13:46,994
Never said I had X-ray vision.
261
00:13:46,994 --> 00:13:48,912
Well, guess who has night vision.
262
00:13:51,915 --> 00:13:53,625
Oh, they might have night vision too, huh?
263
00:13:53,625 --> 00:13:55,294
I was just about to tell you that.
264
00:13:59,882 --> 00:14:02,092
Ah! Ah! I can't see!
265
00:14:02,968 --> 00:14:05,679
- Ah! I can't see!
- Oh, my eyes!
266
00:14:18,108 --> 00:14:21,403
I'm running out of reflection corners.
267
00:14:22,321 --> 00:14:24,448
That was the hottest of messes.
268
00:14:24,448 --> 00:14:27,242
Yeah! But we made it work.
269
00:14:31,538 --> 00:14:33,624
- Huh?
- What happened?
270
00:14:33,624 --> 00:14:35,667
Hey, the train's fixed.
271
00:14:35,667 --> 00:14:39,212
Uh, I don't know. Something's not right.
272
00:14:39,212 --> 00:14:41,298
Attention, Moon Girl.
273
00:14:41,298 --> 00:14:42,507
I'm done playing.
274
00:14:42,507 --> 00:14:44,176
You have something I want,
275
00:14:44,176 --> 00:14:47,179
and now I've got something you care about,
276
00:14:47,179 --> 00:14:49,973
a train full of innocent people.
277
00:14:49,973 --> 00:14:53,477
So, either you hand over
that criminal QuickWhip,
278
00:14:53,477 --> 00:14:56,480
or I crash this train.
279
00:14:56,480 --> 00:14:58,565
Choice is yours. Ticktock.
280
00:15:09,368 --> 00:15:11,286
- Oh, no!
- We're all gonna die!
281
00:15:11,286 --> 00:15:13,664
I just got a date match,
so you better turn her in.
282
00:15:13,664 --> 00:15:15,624
She's a villain.
Who cares what happens to her?
283
00:15:15,624 --> 00:15:18,543
They are wilin'. Help me out here, M-G.
284
00:15:22,839 --> 00:15:25,926
Wait, you can't be
seriously thinking about...
285
00:15:25,926 --> 00:15:28,387
I... I don't know.
286
00:15:28,387 --> 00:15:31,765
I can't just let these innocent people
get hurt for... for...
287
00:15:31,765 --> 00:15:33,100
Someone like me?
288
00:15:33,850 --> 00:15:36,019
- QuickWhip...
- It's just like you said before.
289
00:15:36,019 --> 00:15:38,313
Baddies don't deserve help. Right?
290
00:15:39,272 --> 00:15:42,651
Moon Girl's their hero, not mine.
291
00:15:54,246 --> 00:15:55,872
Even though I'll be gone,
292
00:15:55,872 --> 00:15:57,666
tell the world the truth!
293
00:16:01,420 --> 00:16:02,921
Right? Who knew?
294
00:16:02,921 --> 00:16:05,382
The whole time, it was a misunderstanding.
295
00:16:05,382 --> 00:16:07,634
The queen wasn't evil at all!
296
00:16:10,971 --> 00:16:12,180
- Agent Hill?
- Change of plans.
297
00:16:12,180 --> 00:16:13,724
I've got to run, so tell Moon Girl
298
00:16:13,724 --> 00:16:15,517
I won't be at the office
when she gets there.
299
00:16:15,517 --> 00:16:18,437
- Wait, she's not already there?
- She never showed,
300
00:16:18,437 --> 00:16:21,940
and now I've got an uptown train
speeding toward the train yard.
301
00:16:21,940 --> 00:16:23,817
Moon Girl's train?
302
00:16:23,817 --> 00:16:26,153
There she is.
303
00:16:26,153 --> 00:16:27,571
Hand her over first,
304
00:16:27,571 --> 00:16:30,240
then you'll get the key
to the conductor's car.
305
00:16:32,325 --> 00:16:33,869
{\an8}- Hey!
- I can't believe
306
00:16:33,869 --> 00:16:36,747
you actually thought
I was going to play fair.
307
00:16:36,747 --> 00:16:38,749
And you, QuickWhip,
308
00:16:38,749 --> 00:16:41,334
I gave you a bright, new future.
309
00:16:41,918 --> 00:16:45,005
And you broke my heart
by throwing it all away.
310
00:16:45,005 --> 00:16:47,841
- And for what? Patties?
- Patisserie.
311
00:16:47,841 --> 00:16:50,343
Michelin star chef? Ha!
312
00:16:50,343 --> 00:16:52,596
That straight and narrow path is gone.
313
00:16:52,596 --> 00:16:55,974
All you are, and all you ever will be,
314
00:16:55,974 --> 00:16:57,142
is a criminal.
315
00:16:57,142 --> 00:16:59,102
Even Moon Girl knows that.
316
00:16:59,102 --> 00:17:01,563
Why else would she hand you over to me?
317
00:17:01,563 --> 00:17:05,108
{\an8}Maybe because Moon Girl knows
that's not true.
318
00:17:05,108 --> 00:17:07,819
{\an8}Maybe she realized
that QuickWhip's got a lot more
319
00:17:07,819 --> 00:17:10,363
{\an8}going for her than working for you.
320
00:17:10,363 --> 00:17:15,243
{\an8}And maybe because Moon Girl
knew you'd lie and has a plan.
321
00:17:15,243 --> 00:17:16,912
Hey, what's that stain on your suit?
322
00:17:16,912 --> 00:17:18,288
Huh?
323
00:17:20,874 --> 00:17:22,626
Whoa, what are you doing?
324
00:17:22,626 --> 00:17:24,795
Being your hero.
325
00:17:24,795 --> 00:17:27,964
You didn't really think
I was gonna give you up like that, right?
326
00:17:27,964 --> 00:17:30,675
- Psych ya mind...
- Make ya booty shine.
327
00:17:30,675 --> 00:17:32,677
That's my line. I like how you did that.
328
00:17:32,677 --> 00:17:36,223
Sorry to interrupt,
but reflection time is over.
329
00:17:36,223 --> 00:17:37,432
Get 'em!
330
00:17:42,229 --> 00:17:45,941
If I'm gonna die on a train,
it's gonna be a soul train.
331
00:17:45,941 --> 00:17:47,109
Come on, y'all!
332
00:17:57,410 --> 00:17:59,162
♪ I've been running too long ♪
333
00:17:59,162 --> 00:18:00,872
♪ It's time to sing my song ♪
334
00:18:00,872 --> 00:18:02,999
♪ He's gonna do it ♪
335
00:18:02,999 --> 00:18:04,709
♪ Yeah ♪
336
00:18:04,709 --> 00:18:06,628
♪ Now I'm rolling up my sleeves ♪
337
00:18:06,628 --> 00:18:08,505
♪ I will fly
Trust and believe ♪
338
00:18:08,505 --> 00:18:10,882
♪ She's gonna do it ♪
339
00:18:10,882 --> 00:18:12,968
♪ Yeah ♪
340
00:18:12,968 --> 00:18:16,221
♪ Go on, let yourself be free
Let your light shine, come on ♪
341
00:18:16,221 --> 00:18:18,723
♪ Let them see
Go on, let yourself be free ♪
342
00:18:18,723 --> 00:18:20,684
♪ Let your light shine
Come on, let them see ♪
343
00:18:20,684 --> 00:18:22,853
♪ Go on, let yourself be free ♪
344
00:18:22,853 --> 00:18:24,354
♪ Let your light shine
Come on, let them see ♪
345
00:18:24,354 --> 00:18:26,148
♪ Go on, let yourself be free ♪
346
00:18:26,148 --> 00:18:29,317
♪ Let your light shine
Come on ♪
347
00:18:29,317 --> 00:18:31,528
M-G, Bubble Blaster!
348
00:18:31,528 --> 00:18:33,488
- Uh, we talked about this.
- Just trust me.
349
00:18:33,488 --> 00:18:35,949
Throw me the Blaster,
I'll throw you the whip!
350
00:18:35,949 --> 00:18:39,703
♪ I'm back in my zone
And I'm ready to rumble ♪
351
00:18:39,703 --> 00:18:43,373
♪ It's time you fools learned my name ♪
352
00:18:43,373 --> 00:18:45,167
♪ Go on, let yourself be free ♪
353
00:18:45,167 --> 00:18:47,043
♪ Let your light shine
Come on, let them see ♪
354
00:18:47,043 --> 00:18:48,920
♪ Go on, let yourself be free ♪
355
00:18:48,920 --> 00:18:50,922
♪ Let your light shine
Come on, let them see ♪
356
00:18:50,922 --> 00:18:52,799
♪ Go on, let yourself be free ♪
357
00:18:52,799 --> 00:18:54,593
♪ Let your light shine
Come on, let them see ♪
358
00:18:54,593 --> 00:18:56,469
♪ Go on, let yourself be free ♪
359
00:18:56,469 --> 00:18:58,805
♪ Let your light shine
Come on ♪
360
00:18:58,805 --> 00:19:01,600
- ♪ I can do it, I can do it ♪
- ♪ Let your light shine ♪
361
00:19:01,600 --> 00:19:03,977
Bon appétit, Lady Bullseye.
362
00:19:03,977 --> 00:19:07,480
♪ Yeah ♪
363
00:19:11,902 --> 00:19:14,905
No one gets out. Ever.
364
00:19:17,157 --> 00:19:18,366
Oh, snap.
365
00:19:25,290 --> 00:19:28,501
Oh, no. This thing is fried
and speeding out of control!
366
00:19:40,680 --> 00:19:42,390
We're gonna crash! Oh, no!
367
00:19:53,026 --> 00:19:56,071
Yes, D!
368
00:20:06,206 --> 00:20:08,416
Wow. Good work, Moon Girl.
369
00:20:08,416 --> 00:20:10,293
Oh, yeah. It was light work.
370
00:20:10,293 --> 00:20:12,170
Oh. Right.
371
00:20:16,508 --> 00:20:17,968
Um, Agent Hill?
372
00:20:17,968 --> 00:20:19,219
Wait.
373
00:20:20,929 --> 00:20:24,933
I know you tasked me
with bringing in the bad guy,
374
00:20:24,933 --> 00:20:27,811
but if there's anything I learned today,
375
00:20:27,811 --> 00:20:30,897
it's that not all villains are bad people.
376
00:20:30,897 --> 00:20:33,483
There's no way I could've saved the day
377
00:20:33,483 --> 00:20:36,069
without Quick-- I mean, Zekiyah.
378
00:20:36,861 --> 00:20:41,616
I know she's made mistakes,
but she's so much more than that,
379
00:20:41,616 --> 00:20:43,410
and I want to be the kind of hero
380
00:20:43,410 --> 00:20:45,870
that helps everyone be the person
381
00:20:45,870 --> 00:20:47,706
they dream about being.
382
00:20:47,706 --> 00:20:50,542
Just like The Old and the Dutiful finale.
383
00:20:50,542 --> 00:20:53,295
Wait, what? You watched it!
384
00:20:53,295 --> 00:20:55,171
Ah! It was his idea.
385
00:20:55,171 --> 00:20:57,590
We will unpack this later!
386
00:20:57,590 --> 00:20:59,843
What I'm trying to say is,
387
00:20:59,843 --> 00:21:01,970
I want to try something different.
388
00:21:09,227 --> 00:21:12,772
It's a classic Mille-Feuille cake,
but deconstructed.
389
00:21:17,027 --> 00:21:19,571
Yeah, D deconstructed it, all right.
390
00:21:19,571 --> 00:21:22,866
You know, I was a bit nervous
when you asked me to hire an ex-villain,
391
00:21:22,866 --> 00:21:26,369
but she's an excellent employee.
392
00:21:26,369 --> 00:21:27,787
I love her!
393
00:21:27,787 --> 00:21:29,289
And this is just the beginning.
394
00:21:29,289 --> 00:21:32,292
Yep. Through Moon Girl's
new Good Word program,
395
00:21:32,292 --> 00:21:34,169
we'll work together to help
lots of reformed villains
396
00:21:34,169 --> 00:21:35,253
get back on their feet,
397
00:21:35,253 --> 00:21:37,255
plugging them into great jobs like this.
398
00:21:37,255 --> 00:21:39,382
Without being judged on their past.
399
00:21:39,382 --> 00:21:43,595
After all, a villain is way more
than their rap sheet, right?
400
00:21:43,595 --> 00:21:45,555
I can't thank you enough.
401
00:21:45,555 --> 00:21:49,184
I'm learning a ton
and saving for culinary school.
402
00:21:49,184 --> 00:21:52,145
My criminal days are far behind me now.
403
00:21:58,193 --> 00:22:00,195
What? It's a transferable skill.
404
00:22:04,366 --> 00:22:08,828
The truth is,
my lost twin doesn't exist!
405
00:22:08,828 --> 00:22:11,206
What?
But I sent her chocolates.
406
00:22:11,206 --> 00:22:13,375
And I ate them.
407
00:22:13,375 --> 00:22:16,503
Well, too bad for you, my queen,
408
00:22:16,503 --> 00:22:18,755
because they were poison! Ha-ha!
409
00:22:18,755 --> 00:22:20,632
I knew they were poison!
410
00:22:20,632 --> 00:22:22,592
I ate them so my lost twin
411
00:22:22,592 --> 00:22:24,803
wouldn't fall for your treachery!
412
00:22:24,803 --> 00:22:26,513
But you said she doesn't exist.
413
00:22:26,513 --> 00:22:28,807
I lied! Again!
414
00:22:28,807 --> 00:22:31,309
Long live the queen!