1 00:00:11,220 --> 00:00:13,139 ♪ Ooh, my feet Touched the ground ♪ 2 00:00:13,139 --> 00:00:15,099 ♪ Here I am, world Hear that trumpet sound? ♪ 3 00:00:15,099 --> 00:00:17,018 ♪ Yeah, I have arrived ♪ 4 00:00:17,018 --> 00:00:19,062 ♪ And me and my girls 'Bout to dip and slide ♪ 5 00:00:19,062 --> 00:00:21,981 ♪ Swerve Better make way, skurt-skurt ♪ 6 00:00:21,981 --> 00:00:23,191 ♪ I got rules to break ♪ 7 00:00:23,191 --> 00:00:25,276 ♪ Working non-stop Now it's time to drop ♪ 8 00:00:25,276 --> 00:00:27,070 ♪ Ooh, honey, boom Cute, smart, and clever ♪ 9 00:00:27,070 --> 00:00:28,613 ♪ If you didn't know it ♪ 10 00:00:28,613 --> 00:00:31,532 ♪ Now-now you know Moon Girl Magic ♪ 11 00:00:31,532 --> 00:00:33,451 - ♪ Yeah, I'm Magic ♪ - ♪ Thought you knew? ♪ 12 00:00:33,451 --> 00:00:35,286 ♪ Thought you knew, baby? ♪ 13 00:00:35,286 --> 00:00:37,622 ♪ Genius inspiration overflow ♪ 14 00:00:37,622 --> 00:00:39,624 ♪ Moon Girl Magic ♪ 15 00:00:39,624 --> 00:00:41,876 - ♪ Moon Girl Magic ♪ - ♪ Thought you knew? ♪ 16 00:00:41,876 --> 00:00:43,461 ♪ Thought you knew, baby? ♪ 17 00:00:54,764 --> 00:00:56,933 He's a mensch, that one. 18 00:00:56,933 --> 00:00:59,352 - I owe you! - Of course! 19 00:00:59,352 --> 00:01:01,229 Wrap it up, Leonardo Devil-inci. 20 00:01:01,229 --> 00:01:03,564 Yeah, we're gonna miss the live finale of... 21 00:01:03,564 --> 00:01:05,983 {\an8}The Old and the Dutiful. 22 00:01:05,983 --> 00:01:08,820 {\an8}I have been waiting all season for that conniving queen 23 00:01:08,820 --> 00:01:12,323 {\an8}to finally get that sweet taste of justice. 24 00:01:12,323 --> 00:01:14,033 Ooh, uh, excuse me. 25 00:01:14,033 --> 00:01:15,827 Oh, honey, no prob... 26 00:01:18,704 --> 00:01:21,374 {\an8}Not so fast, QuickWhip! 27 00:01:21,374 --> 00:01:24,544 {\an8}What? [gibbers] QuickWhip. Who is QuickWhip? 28 00:01:24,544 --> 00:01:26,879 I'm WhipQuick, her law-abiding twin. 29 00:01:26,879 --> 00:01:31,092 Nuh-uh. You always manage to trick me and slip away. 30 00:01:31,092 --> 00:01:33,761 Look! Captain America! 31 00:01:35,471 --> 00:01:37,515 Double rainbow! 32 00:01:39,392 --> 00:01:41,269 - Look! Thanos! - Aah! 33 00:01:44,063 --> 00:01:45,982 Okay, fine. 34 00:01:45,982 --> 00:01:48,234 - What's that stain on your suit? - Where? 35 00:01:50,069 --> 00:01:51,863 Psych ya mind, make ya booty shine! 36 00:01:51,863 --> 00:01:54,073 Ugh! Get back here, QuickWhip! 37 00:01:57,243 --> 00:01:58,828 Time to whip out the big gloves. 38 00:02:04,125 --> 00:02:07,920 Now, that's what I call my "Gotcha Glove." Get it? 39 00:02:07,920 --> 00:02:09,839 'Cause I... I gotcha! 40 00:02:16,137 --> 00:02:18,514 Aw! Now come on. Let me go. 41 00:02:18,514 --> 00:02:19,891 I'll let you go, all right. 42 00:02:19,891 --> 00:02:21,350 Straight to S.H.I.E.L.D. 43 00:02:21,350 --> 00:02:23,644 - S.H.I.E.L.D. - Agent Hill? Is that you? 44 00:02:23,644 --> 00:02:24,729 It's M-G. 45 00:02:24,729 --> 00:02:26,856 And Casey Maria Eva Duarte Goldberg-Calderon. 46 00:02:26,856 --> 00:02:28,858 - What can I do for you? - Not to brag, but, uh, 47 00:02:28,858 --> 00:02:31,485 I finally got that thief QuickWhip. 48 00:02:31,485 --> 00:02:33,279 Yeah, she ready for y'all to pick her up. 49 00:02:33,279 --> 00:02:35,406 That's great, but we're kind of slammed. 50 00:02:35,406 --> 00:02:37,491 Think you could bring her into the precinct yourself? 51 00:02:37,491 --> 00:02:40,661 - What, me? - I'll owe you one. Thanks, Moon Girl. 52 00:02:40,661 --> 00:02:42,163 We can't take her all the way uptown 53 00:02:42,163 --> 00:02:46,000 and make it back in time for The Old and the Dutiful finale. 54 00:02:46,000 --> 00:02:48,336 Can we just let her go? 55 00:02:48,336 --> 00:02:49,795 Now that's a plan I can go with. 56 00:02:49,795 --> 00:02:51,464 No way, Road Runner. 57 00:02:53,674 --> 00:02:56,719 Agent Hill gave me a S.H.I.E.L.D. mission. 58 00:02:56,719 --> 00:02:58,679 I can't just blow it off. 59 00:02:58,679 --> 00:03:00,681 Hey, if you book it to the lab 60 00:03:00,681 --> 00:03:03,434 and make it before the show starts, you can set it to record, 61 00:03:03,434 --> 00:03:05,686 and then we can watch it together when I get back. 62 00:03:05,686 --> 00:03:08,981 But my running legs don't move as fast as my texting thumbs. 63 00:03:08,981 --> 00:03:11,025 Okay, then take D, and I'll... 64 00:03:11,025 --> 00:03:13,194 Ah! I'll take the train. 65 00:03:13,194 --> 00:03:16,614 It'll be super fast, and I can zip right back to the lab after. 66 00:03:16,614 --> 00:03:19,408 Just do not watch without me. 67 00:03:19,408 --> 00:03:21,535 - Promise? - Promise. 68 00:03:38,928 --> 00:03:42,556 Come on, Nelson. You can do it. Time to make your busker debut. 69 00:03:42,556 --> 00:03:44,267 It's showtime! 70 00:03:48,938 --> 00:03:51,023 Yup. Bar's too high in this car. 71 00:03:51,023 --> 00:03:52,984 {\an8}Oh, can't you take these cuffs off? 72 00:03:52,984 --> 00:03:54,902 - Nope. - But I have a metal allergy. 73 00:03:54,902 --> 00:03:57,113 Oh, is that a rash? Now I got to pee. 74 00:03:57,113 --> 00:03:59,031 Baddies like you don't deserve help. 75 00:03:59,031 --> 00:04:00,574 Plus all New Yorkers know 76 00:04:00,574 --> 00:04:02,702 there is no bathroom on the train. 77 00:04:02,702 --> 00:04:04,620 {\an8}Well, joke's on you, because technically, 78 00:04:04,620 --> 00:04:07,373 {\an8}I'm not a New Yorker, so, ha! You don't know my life. 79 00:04:07,373 --> 00:04:10,751 Please. You're a villain. 80 00:04:10,751 --> 00:04:13,129 That tells me everything I need to know about you. 81 00:04:13,129 --> 00:04:16,590 And you'll be with your fellow villains very, very... 82 00:04:18,676 --> 00:04:20,094 ...soon. 83 00:04:20,094 --> 00:04:22,138 Attention, passengers, 84 00:04:22,138 --> 00:04:25,182 we are currently experiencing a mechanical malfunction. 85 00:04:25,182 --> 00:04:27,143 Hey, don't worry, everyone. 86 00:04:27,143 --> 00:04:30,229 I'll get this train back up and running in no time. 87 00:04:30,229 --> 00:04:32,815 But first, a little light. 88 00:04:32,815 --> 00:04:35,109 Moon Girl Magic. 89 00:04:41,449 --> 00:04:45,244 Ugh, this is gonna be the longest train ride of my life. 90 00:04:49,248 --> 00:04:50,583 Just in time. 91 00:04:50,583 --> 00:04:52,585 Y'all ready to watch this finale? 92 00:04:52,585 --> 00:04:54,545 - Where's Lu? - She's Moon Girling, 93 00:04:54,545 --> 00:04:58,090 so we promised to record the episode and watch it with her later. 94 00:04:58,090 --> 00:04:59,258 How thoughtful. 95 00:04:59,258 --> 00:05:01,510 Waiting for her while the rest of the world 96 00:05:01,510 --> 00:05:05,014 tunes in to the biggest cultural event of the season. 97 00:05:05,014 --> 00:05:07,475 Well, I'm watching upstairs. See ya. 98 00:05:07,892 --> 00:05:10,019 {\an8}Do not watch without me. 99 00:05:10,019 --> 00:05:11,812 No. You promised Lu. 100 00:05:11,812 --> 00:05:15,191 So what if you don't watch the show in sync with Kerry Washington? 101 00:05:15,191 --> 00:05:16,776 No big, right? 102 00:05:21,447 --> 00:05:22,823 You little devil. 103 00:05:24,408 --> 00:05:27,620 Okay! She cannot find out. 104 00:05:27,620 --> 00:05:29,038 Deal? 105 00:05:30,456 --> 00:05:32,166 You better get back here! 106 00:05:32,166 --> 00:05:35,795 ♪ Quick flash I'm out of sight ♪ 107 00:05:35,795 --> 00:05:38,089 ♪ Look fast Don't blink one eye ♪ 108 00:05:38,089 --> 00:05:39,173 ♪ Ooh ♪ 109 00:05:40,674 --> 00:05:42,426 ♪ Or I'll throw up the dukes ♪ 110 00:05:44,595 --> 00:05:47,807 ♪ Love the way I move it Miss the way I-- ♪ 111 00:05:49,892 --> 00:05:53,604 - Ha! Gotcha! - Yup, you got me. 112 00:05:53,604 --> 00:05:55,523 QuickWhip. 113 00:05:55,523 --> 00:06:00,152 What a pleasant surprise. 114 00:06:10,830 --> 00:06:12,998 Lady Bullseye. 115 00:06:12,998 --> 00:06:14,792 Did you do something with your hair? 116 00:06:14,792 --> 00:06:17,586 - It looks great. - Oh, QuickWhip, 117 00:06:17,586 --> 00:06:19,213 I taught you well. 118 00:06:19,213 --> 00:06:21,715 Mantra number 343... 119 00:06:21,715 --> 00:06:23,676 Flattery before battery. 120 00:06:23,676 --> 00:06:26,804 But in this case, hope you don't mind if I skip it. 121 00:06:26,804 --> 00:06:28,848 Hello. Moon Girl here. How you doing? 122 00:06:28,848 --> 00:06:32,810 Don't know the story here, but, uh, she's my cargo. 123 00:06:32,810 --> 00:06:34,353 So if you could just-- 124 00:06:34,353 --> 00:06:37,398 Aren't you adorable. 125 00:06:37,398 --> 00:06:39,066 I'm going to count to three, 126 00:06:39,066 --> 00:06:41,902 and you're going to step aside, or else... 127 00:06:41,902 --> 00:06:45,072 Ha! You gonna smack me with positivity? 128 00:06:51,370 --> 00:06:52,913 Oh, seismograph. 129 00:06:52,913 --> 00:06:55,583 Man, I can't compete with that production value. 130 00:07:02,923 --> 00:07:06,177 Do not let her escape. 131 00:07:10,598 --> 00:07:12,808 Okay, what just happened? 132 00:07:12,808 --> 00:07:15,561 And who was that creepy, peppy woman? 133 00:07:15,561 --> 00:07:17,021 Maki Matsumoto, 134 00:07:17,021 --> 00:07:20,107 criminally known as Lady Bullseye, 135 00:07:20,107 --> 00:07:22,818 leads one of the most notorious thieving rings in the city. 136 00:07:22,818 --> 00:07:25,613 With her stealthy swipers, the Diabolical Darts, 137 00:07:25,613 --> 00:07:29,450 she executes high-level heists all around New York. 138 00:07:29,450 --> 00:07:30,951 Her only rule? 139 00:07:30,951 --> 00:07:34,497 No one ever gets out. 140 00:07:35,247 --> 00:07:37,750 I'm gonna need backup. No reception? 141 00:07:37,750 --> 00:07:40,961 Ugh! Okay, I just need to power up the train again. 142 00:07:40,961 --> 00:07:43,380 But the only way to do that is from the controls 143 00:07:43,380 --> 00:07:46,300 in the operator car up front, so that's where we'll go. 144 00:07:46,300 --> 00:07:47,718 You mean the direction they just went? 145 00:07:47,718 --> 00:07:49,929 It's called stealth. We'll sneak around them. 146 00:07:49,929 --> 00:07:52,556 Last I checked, this whip didn't come with invisibility powers, 147 00:07:52,556 --> 00:07:54,767 so how are we supposed to do that? 148 00:08:01,732 --> 00:08:03,859 Could you be any slower and louder? 149 00:08:03,859 --> 00:08:06,153 Maybe if you uncuffed me, I could scoot better. 150 00:08:06,153 --> 00:08:07,738 No way, Escape-a-rella. 151 00:08:07,738 --> 00:08:09,073 Just hurry up. 152 00:08:26,674 --> 00:08:28,217 That tasted way better going in. 153 00:08:33,931 --> 00:08:35,182 Hurry up! 154 00:08:44,233 --> 00:08:46,527 I will not be bothered on my break. 155 00:08:47,903 --> 00:08:50,114 Whew! Thank you, sir. 156 00:08:50,114 --> 00:08:52,866 - And you almost got us got! - Oh, I'm sorry. 157 00:08:52,866 --> 00:08:56,328 But maybe if someone would've uncuffed me like I said... 158 00:08:57,538 --> 00:08:59,582 Sorry to interrupt, Lady Bullseye, 159 00:08:59,582 --> 00:09:02,459 but you know how you told us not to lose them? 160 00:09:02,459 --> 00:09:03,544 We lost them. 161 00:09:03,544 --> 00:09:07,548 On a broken-down train with nowhere to run or hide? 162 00:09:07,548 --> 00:09:08,757 What is our motto? 163 00:09:08,757 --> 00:09:11,677 Make crafts, make laughs, 164 00:09:11,677 --> 00:09:13,887 and make them pay. 165 00:09:13,887 --> 00:09:15,180 Exactly. 166 00:09:15,180 --> 00:09:17,141 Sounds like you need some alone time 167 00:09:17,141 --> 00:09:19,977 to reacquaint yourself with our values. 168 00:09:19,977 --> 00:09:21,604 Reflection corner. 169 00:09:21,604 --> 00:09:23,147 Oh, man. 170 00:09:23,147 --> 00:09:25,566 Everyone else, positive thinking hats. 171 00:09:25,566 --> 00:09:29,445 Where there's a will, there's an evil way. 172 00:09:31,655 --> 00:09:34,491 No, no. Reflection time for you. 173 00:09:34,491 --> 00:09:36,952 Let's see them run now. 174 00:09:38,662 --> 00:09:41,832 Oh, oh, oh! And let's not forget how you can pick a pair 175 00:09:41,832 --> 00:09:45,085 of 62-micro-pin handcuffs in seconds, 176 00:09:45,085 --> 00:09:46,837 but when it comes to a simple train door-- 177 00:09:46,837 --> 00:09:49,048 I figured I'd take my sweet time 178 00:09:49,048 --> 00:09:52,760 since you were taking forever with that Diabolical Dart. 179 00:09:52,760 --> 00:09:55,179 Fight much? 180 00:09:55,179 --> 00:09:57,806 - What are you laughing at? - I don't know, 181 00:09:57,806 --> 00:10:00,267 but my legs feel like... like Jell-O. 182 00:10:00,267 --> 00:10:03,896 Jell-O? 183 00:10:03,896 --> 00:10:05,731 Okay, it was funny, 184 00:10:05,731 --> 00:10:07,066 but it wasn't drop-dead funny. 185 00:10:07,066 --> 00:10:08,609 Oh, no! 186 00:10:08,609 --> 00:10:10,319 We got to get out of here! 187 00:10:23,957 --> 00:10:25,626 {\an8}Now what? 188 00:10:25,626 --> 00:10:28,545 {\an8}Nitrous oxide blend levels are still pretty high. 189 00:10:28,545 --> 00:10:30,172 We just got to wait it out. 190 00:10:30,172 --> 00:10:33,133 I bet Case and D are worried sick about me. 191 00:10:33,133 --> 00:10:34,677 I hope you're enjoying 192 00:10:34,677 --> 00:10:38,138 that glass of prune juice, because it's poison. 193 00:10:38,138 --> 00:10:41,183 - No! Not again! - This finale is amaze-balls! 194 00:10:42,976 --> 00:10:47,022 Oh! Brooklyn just posted a guess at how the villain's gonna get taken down. 195 00:10:47,022 --> 00:10:48,982 Ugh! I want to respond so bad, 196 00:10:48,982 --> 00:10:51,443 but Lu would find out that we're watching. 197 00:10:57,408 --> 00:11:00,994 Of course! I'll just make a fake account. Genius! 198 00:11:00,994 --> 00:11:02,955 You know, it's kind of scary how good you are 199 00:11:02,955 --> 00:11:04,248 at this sneaky sneak thing. 200 00:11:08,085 --> 00:11:09,795 I know you did not just-- 201 00:11:09,795 --> 00:11:11,296 Oh, stop. It was my stomach. 202 00:11:11,296 --> 00:11:12,923 I got snacks in my boot to share, 203 00:11:12,923 --> 00:11:15,050 but I can only reach it if you take the cuffs off. 204 00:11:15,050 --> 00:11:17,553 You want me to take off your cuffs for boot food? 205 00:11:17,553 --> 00:11:19,304 Hard pass! 206 00:11:19,304 --> 00:11:21,765 Okay, we'll just let 'em hear us, find us, 207 00:11:21,765 --> 00:11:24,184 and hand-deliver us on a platter to Lady B. 208 00:11:24,184 --> 00:11:26,437 Fine. It's not like you can run anyways. 209 00:11:32,192 --> 00:11:34,862 Yo! This is crazy good! 210 00:11:34,862 --> 00:11:36,447 Mm-mm-mm. 211 00:11:36,447 --> 00:11:39,032 Where'd you steal this cake thingy from anyway? 212 00:11:39,032 --> 00:11:41,076 One, it's not a "cake thingy." 213 00:11:41,076 --> 00:11:44,246 {\an8}It's an éclair-macaron fusion pastry, okay? 214 00:11:44,246 --> 00:11:47,124 And two, I didn't steal it. I don't have to. You know why? 215 00:11:47,124 --> 00:11:49,543 Because I made it myself. Not that you care. 216 00:11:49,543 --> 00:11:51,211 I'm-- I'm sorry. 217 00:11:51,211 --> 00:11:54,298 I guess I just thought since stealing is your thing-- 218 00:11:54,298 --> 00:11:58,218 You think I sat on a playground dreaming of being a bad guy? 219 00:11:58,218 --> 00:12:00,846 {\an8}I wanted to become a Michelin star chef. 220 00:12:00,846 --> 00:12:03,849 I'd stay up all night practicing my bake technique 221 00:12:03,849 --> 00:12:06,351 till my dad would shoo me away from the oven saying, 222 00:12:06,351 --> 00:12:09,021 "Zekiyah, stop before you run my power bill all the way--" 223 00:12:09,021 --> 00:12:10,564 "All the way up to heaven's doormat"? 224 00:12:10,564 --> 00:12:12,900 My pops used to say the same thing to me. 225 00:12:12,900 --> 00:12:14,359 Uh-uh. Seriously? 226 00:12:14,359 --> 00:12:17,279 You'd be surprised how much electricity science requires. 227 00:12:18,447 --> 00:12:20,282 This is really good. 228 00:12:20,282 --> 00:12:22,534 {\an8}You're clearly mad talented. What happened? 229 00:12:22,534 --> 00:12:24,620 Well, I made it to New York, 230 00:12:24,620 --> 00:12:26,538 but the city was crazy expensive. 231 00:12:26,538 --> 00:12:28,457 Before I knew it, I was on the street, 232 00:12:28,457 --> 00:12:31,752 barely scraping by doing food performances. 233 00:12:31,752 --> 00:12:34,630 Lady Bullseye saw me one day and said I had potential. 234 00:12:34,630 --> 00:12:36,673 I was so desperate to get back on my feet, 235 00:12:36,673 --> 00:12:40,552 I thought a little stealing from the rich wouldn't be too bad, so I joined her. 236 00:12:40,552 --> 00:12:42,971 Turns out, I was good at it. 237 00:12:42,971 --> 00:12:46,016 Even became her number two. 238 00:12:46,016 --> 00:12:49,228 But I realized I'd strayed so far from the vision 239 00:12:49,228 --> 00:12:50,687 I had for myself, 240 00:12:50,687 --> 00:12:52,481 so I left her Diabolical Darts, 241 00:12:52,481 --> 00:12:54,107 hoping to turn a new leaf. 242 00:12:54,107 --> 00:12:55,526 Been on the run ever since. 243 00:12:56,401 --> 00:12:57,444 Wow. 244 00:12:57,444 --> 00:12:58,695 Told you you didn't know my life. 245 00:12:58,695 --> 00:13:00,572 {\an8}But why not just go to S.H.I.E.L.D.? 246 00:13:00,572 --> 00:13:01,907 {\an8}They could help, right? 247 00:13:01,907 --> 00:13:04,368 You wanna what happens when villains go to S.H.I.E.L.D.? 248 00:13:04,368 --> 00:13:05,661 They get locked up. 249 00:13:05,661 --> 00:13:07,704 And when they finally get out, hoping for a new start, 250 00:13:07,704 --> 00:13:10,040 no place will hire 'em, because much like you, 251 00:13:10,040 --> 00:13:12,084 all people see is a rap sheet. 252 00:13:13,836 --> 00:13:18,006 {\an8}There should be another choice. A better way. 253 00:13:18,006 --> 00:13:21,093 No one cares for a better way when it comes to villains. 254 00:13:22,511 --> 00:13:25,013 Oh, O2 levels are back to normal. 255 00:13:25,013 --> 00:13:26,557 We should keep it moving. 256 00:13:28,225 --> 00:13:29,476 Oh, it's all good. 257 00:13:30,602 --> 00:13:34,022 I mean, you have a metal allergy, right? 258 00:13:34,022 --> 00:13:37,150 - Can I hold that blaster too? - No. Don't push it. 259 00:13:41,905 --> 00:13:43,699 Coast seems clear. 260 00:13:45,409 --> 00:13:46,994 Never said I had X-ray vision. 261 00:13:46,994 --> 00:13:48,912 Well, guess who has night vision. 262 00:13:51,915 --> 00:13:53,625 Oh, they might have night vision too, huh? 263 00:13:53,625 --> 00:13:55,294 I was just about to tell you that. 264 00:13:59,882 --> 00:14:02,092 Ah! Ah! I can't see! 265 00:14:02,968 --> 00:14:05,679 - Ah! I can't see! - Oh, my eyes! 266 00:14:18,108 --> 00:14:21,403 I'm running out of reflection corners. 267 00:14:22,321 --> 00:14:24,448 That was the hottest of messes. 268 00:14:24,448 --> 00:14:27,242 Yeah! But we made it work. 269 00:14:31,538 --> 00:14:33,624 - Huh? - What happened? 270 00:14:33,624 --> 00:14:35,667 Hey, the train's fixed. 271 00:14:35,667 --> 00:14:39,212 Uh, I don't know. Something's not right. 272 00:14:39,212 --> 00:14:41,298 Attention, Moon Girl. 273 00:14:41,298 --> 00:14:42,507 I'm done playing. 274 00:14:42,507 --> 00:14:44,176 You have something I want, 275 00:14:44,176 --> 00:14:47,179 and now I've got something you care about, 276 00:14:47,179 --> 00:14:49,973 a train full of innocent people. 277 00:14:49,973 --> 00:14:53,477 So, either you hand over that criminal QuickWhip, 278 00:14:53,477 --> 00:14:56,480 or I crash this train. 279 00:14:56,480 --> 00:14:58,565 Choice is yours. Ticktock. 280 00:15:09,368 --> 00:15:11,286 - Oh, no! - We're all gonna die! 281 00:15:11,286 --> 00:15:13,664 I just got a date match, so you better turn her in. 282 00:15:13,664 --> 00:15:15,624 She's a villain. Who cares what happens to her? 283 00:15:15,624 --> 00:15:18,543 They are wilin'. Help me out here, M-G. 284 00:15:22,839 --> 00:15:25,926 Wait, you can't be seriously thinking about... 285 00:15:25,926 --> 00:15:28,387 I... I don't know. 286 00:15:28,387 --> 00:15:31,765 I can't just let these innocent people get hurt for... for... 287 00:15:31,765 --> 00:15:33,100 Someone like me? 288 00:15:33,850 --> 00:15:36,019 - QuickWhip... - It's just like you said before. 289 00:15:36,019 --> 00:15:38,313 Baddies don't deserve help. Right? 290 00:15:39,272 --> 00:15:42,651 Moon Girl's their hero, not mine. 291 00:15:54,246 --> 00:15:55,872 Even though I'll be gone, 292 00:15:55,872 --> 00:15:57,666 tell the world the truth! 293 00:16:01,420 --> 00:16:02,921 Right? Who knew? 294 00:16:02,921 --> 00:16:05,382 The whole time, it was a misunderstanding. 295 00:16:05,382 --> 00:16:07,634 The queen wasn't evil at all! 296 00:16:10,971 --> 00:16:12,180 - Agent Hill? - Change of plans. 297 00:16:12,180 --> 00:16:13,724 I've got to run, so tell Moon Girl 298 00:16:13,724 --> 00:16:15,517 I won't be at the office when she gets there. 299 00:16:15,517 --> 00:16:18,437 - Wait, she's not already there? - She never showed, 300 00:16:18,437 --> 00:16:21,940 and now I've got an uptown train speeding toward the train yard. 301 00:16:21,940 --> 00:16:23,817 Moon Girl's train? 302 00:16:23,817 --> 00:16:26,153 There she is. 303 00:16:26,153 --> 00:16:27,571 Hand her over first, 304 00:16:27,571 --> 00:16:30,240 then you'll get the key to the conductor's car. 305 00:16:32,325 --> 00:16:33,869 {\an8}- Hey! - I can't believe 306 00:16:33,869 --> 00:16:36,747 you actually thought I was going to play fair. 307 00:16:36,747 --> 00:16:38,749 And you, QuickWhip, 308 00:16:38,749 --> 00:16:41,334 I gave you a bright, new future. 309 00:16:41,918 --> 00:16:45,005 And you broke my heart by throwing it all away. 310 00:16:45,005 --> 00:16:47,841 - And for what? Patties? - Patisserie. 311 00:16:47,841 --> 00:16:50,343 Michelin star chef? Ha! 312 00:16:50,343 --> 00:16:52,596 That straight and narrow path is gone. 313 00:16:52,596 --> 00:16:55,974 All you are, and all you ever will be, 314 00:16:55,974 --> 00:16:57,142 is a criminal. 315 00:16:57,142 --> 00:16:59,102 Even Moon Girl knows that. 316 00:16:59,102 --> 00:17:01,563 Why else would she hand you over to me? 317 00:17:01,563 --> 00:17:05,108 {\an8}Maybe because Moon Girl knows that's not true. 318 00:17:05,108 --> 00:17:07,819 {\an8}Maybe she realized that QuickWhip's got a lot more 319 00:17:07,819 --> 00:17:10,363 {\an8}going for her than working for you. 320 00:17:10,363 --> 00:17:15,243 {\an8}And maybe because Moon Girl knew you'd lie and has a plan. 321 00:17:15,243 --> 00:17:16,912 Hey, what's that stain on your suit? 322 00:17:16,912 --> 00:17:18,288 Huh? 323 00:17:20,874 --> 00:17:22,626 Whoa, what are you doing? 324 00:17:22,626 --> 00:17:24,795 Being your hero. 325 00:17:24,795 --> 00:17:27,964 You didn't really think I was gonna give you up like that, right? 326 00:17:27,964 --> 00:17:30,675 - Psych ya mind... - Make ya booty shine. 327 00:17:30,675 --> 00:17:32,677 That's my line. I like how you did that. 328 00:17:32,677 --> 00:17:36,223 Sorry to interrupt, but reflection time is over. 329 00:17:36,223 --> 00:17:37,432 Get 'em! 330 00:17:42,229 --> 00:17:45,941 If I'm gonna die on a train, it's gonna be a soul train. 331 00:17:45,941 --> 00:17:47,109 Come on, y'all! 332 00:17:57,410 --> 00:17:59,162 ♪ I've been running too long ♪ 333 00:17:59,162 --> 00:18:00,872 ♪ It's time to sing my song ♪ 334 00:18:00,872 --> 00:18:02,999 ♪ He's gonna do it ♪ 335 00:18:02,999 --> 00:18:04,709 ♪ Yeah ♪ 336 00:18:04,709 --> 00:18:06,628 ♪ Now I'm rolling up my sleeves ♪ 337 00:18:06,628 --> 00:18:08,505 ♪ I will fly Trust and believe ♪ 338 00:18:08,505 --> 00:18:10,882 ♪ She's gonna do it ♪ 339 00:18:10,882 --> 00:18:12,968 ♪ Yeah ♪ 340 00:18:12,968 --> 00:18:16,221 ♪ Go on, let yourself be free Let your light shine, come on ♪ 341 00:18:16,221 --> 00:18:18,723 ♪ Let them see Go on, let yourself be free ♪ 342 00:18:18,723 --> 00:18:20,684 ♪ Let your light shine Come on, let them see ♪ 343 00:18:20,684 --> 00:18:22,853 ♪ Go on, let yourself be free ♪ 344 00:18:22,853 --> 00:18:24,354 ♪ Let your light shine Come on, let them see ♪ 345 00:18:24,354 --> 00:18:26,148 ♪ Go on, let yourself be free ♪ 346 00:18:26,148 --> 00:18:29,317 ♪ Let your light shine Come on ♪ 347 00:18:29,317 --> 00:18:31,528 M-G, Bubble Blaster! 348 00:18:31,528 --> 00:18:33,488 - Uh, we talked about this. - Just trust me. 349 00:18:33,488 --> 00:18:35,949 Throw me the Blaster, I'll throw you the whip! 350 00:18:35,949 --> 00:18:39,703 ♪ I'm back in my zone And I'm ready to rumble ♪ 351 00:18:39,703 --> 00:18:43,373 ♪ It's time you fools learned my name ♪ 352 00:18:43,373 --> 00:18:45,167 ♪ Go on, let yourself be free ♪ 353 00:18:45,167 --> 00:18:47,043 ♪ Let your light shine Come on, let them see ♪ 354 00:18:47,043 --> 00:18:48,920 ♪ Go on, let yourself be free ♪ 355 00:18:48,920 --> 00:18:50,922 ♪ Let your light shine Come on, let them see ♪ 356 00:18:50,922 --> 00:18:52,799 ♪ Go on, let yourself be free ♪ 357 00:18:52,799 --> 00:18:54,593 ♪ Let your light shine Come on, let them see ♪ 358 00:18:54,593 --> 00:18:56,469 ♪ Go on, let yourself be free ♪ 359 00:18:56,469 --> 00:18:58,805 ♪ Let your light shine Come on ♪ 360 00:18:58,805 --> 00:19:01,600 - ♪ I can do it, I can do it ♪ - ♪ Let your light shine ♪ 361 00:19:01,600 --> 00:19:03,977 Bon appétit, Lady Bullseye. 362 00:19:03,977 --> 00:19:07,480 ♪ Yeah ♪ 363 00:19:11,902 --> 00:19:14,905 No one gets out. Ever. 364 00:19:17,157 --> 00:19:18,366 Oh, snap. 365 00:19:25,290 --> 00:19:28,501 Oh, no. This thing is fried and speeding out of control! 366 00:19:40,680 --> 00:19:42,390 We're gonna crash! Oh, no! 367 00:19:53,026 --> 00:19:56,071 Yes, D! 368 00:20:06,206 --> 00:20:08,416 Wow. Good work, Moon Girl. 369 00:20:08,416 --> 00:20:10,293 Oh, yeah. It was light work. 370 00:20:10,293 --> 00:20:12,170 Oh. Right. 371 00:20:16,508 --> 00:20:17,968 Um, Agent Hill? 372 00:20:17,968 --> 00:20:19,219 Wait. 373 00:20:20,929 --> 00:20:24,933 I know you tasked me with bringing in the bad guy, 374 00:20:24,933 --> 00:20:27,811 but if there's anything I learned today, 375 00:20:27,811 --> 00:20:30,897 it's that not all villains are bad people. 376 00:20:30,897 --> 00:20:33,483 There's no way I could've saved the day 377 00:20:33,483 --> 00:20:36,069 without Quick-- I mean, Zekiyah. 378 00:20:36,861 --> 00:20:41,616 I know she's made mistakes, but she's so much more than that, 379 00:20:41,616 --> 00:20:43,410 and I want to be the kind of hero 380 00:20:43,410 --> 00:20:45,870 that helps everyone be the person 381 00:20:45,870 --> 00:20:47,706 they dream about being. 382 00:20:47,706 --> 00:20:50,542 Just like The Old and the Dutiful finale. 383 00:20:50,542 --> 00:20:53,295 Wait, what? You watched it! 384 00:20:53,295 --> 00:20:55,171 Ah! It was his idea. 385 00:20:55,171 --> 00:20:57,590 We will unpack this later! 386 00:20:57,590 --> 00:20:59,843 What I'm trying to say is, 387 00:20:59,843 --> 00:21:01,970 I want to try something different. 388 00:21:09,227 --> 00:21:12,772 It's a classic Mille-Feuille cake, but deconstructed. 389 00:21:17,027 --> 00:21:19,571 Yeah, D deconstructed it, all right. 390 00:21:19,571 --> 00:21:22,866 You know, I was a bit nervous when you asked me to hire an ex-villain, 391 00:21:22,866 --> 00:21:26,369 but she's an excellent employee. 392 00:21:26,369 --> 00:21:27,787 I love her! 393 00:21:27,787 --> 00:21:29,289 And this is just the beginning. 394 00:21:29,289 --> 00:21:32,292 Yep. Through Moon Girl's new Good Word program, 395 00:21:32,292 --> 00:21:34,169 we'll work together to help lots of reformed villains 396 00:21:34,169 --> 00:21:35,253 get back on their feet, 397 00:21:35,253 --> 00:21:37,255 plugging them into great jobs like this. 398 00:21:37,255 --> 00:21:39,382 Without being judged on their past. 399 00:21:39,382 --> 00:21:43,595 After all, a villain is way more than their rap sheet, right? 400 00:21:43,595 --> 00:21:45,555 I can't thank you enough. 401 00:21:45,555 --> 00:21:49,184 I'm learning a ton and saving for culinary school. 402 00:21:49,184 --> 00:21:52,145 My criminal days are far behind me now. 403 00:21:58,193 --> 00:22:00,195 What? It's a transferable skill. 404 00:22:04,366 --> 00:22:08,828 The truth is, my lost twin doesn't exist! 405 00:22:08,828 --> 00:22:11,206 What? But I sent her chocolates. 406 00:22:11,206 --> 00:22:13,375 And I ate them. 407 00:22:13,375 --> 00:22:16,503 Well, too bad for you, my queen, 408 00:22:16,503 --> 00:22:18,755 because they were poison! Ha-ha! 409 00:22:18,755 --> 00:22:20,632 I knew they were poison! 410 00:22:20,632 --> 00:22:22,592 I ate them so my lost twin 411 00:22:22,592 --> 00:22:24,803 wouldn't fall for your treachery! 412 00:22:24,803 --> 00:22:26,513 But you said she doesn't exist. 413 00:22:26,513 --> 00:22:28,807 I lied! Again! 414 00:22:28,807 --> 00:22:31,309 Long live the queen!