1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:06,457 --> 00:01:09,547 ADAM: At first, they thought there was something wrong with my eyes. 4 00:01:11,288 --> 00:01:14,465 -OPHTHALMOLOGIST: One or two? -One. 5 00:01:14,509 --> 00:01:17,512 ADAM: What I would have given for a classic case of glaucoma. 6 00:01:22,343 --> 00:01:23,648 OPHTHALMOLOGIST: Okay, we're done. 7 00:01:24,823 --> 00:01:26,477 ADAM: 'Cause soon after... 8 00:01:28,958 --> 00:01:31,003 I started hearing the voices. 9 00:01:31,047 --> 00:01:33,832 -[VOICES WHISPERING] -ADAM'S DARKNESS: Adam. 10 00:01:33,876 --> 00:01:35,878 [INDISTINCT WHISPERING CONTINUES] 11 00:01:38,750 --> 00:01:40,404 ADAM'S DARKNESS: Adam. 12 00:01:40,448 --> 00:01:42,624 I'm sure they told you about the cooking. 13 00:01:42,667 --> 00:01:44,016 Call it what you want, 14 00:01:44,060 --> 00:01:47,368 a distraction, self-medicating, whatever. 15 00:01:47,411 --> 00:01:49,979 But it was the only thing that could make them shut up. 16 00:01:50,022 --> 00:01:51,023 [VOICES WHISPERING] 17 00:01:56,638 --> 00:01:59,075 [VOICES STOP] 18 00:01:59,119 --> 00:02:00,772 You okay? 19 00:02:00,816 --> 00:02:03,340 ADAM: And don't blame my mom for not figuring it out sooner. 20 00:02:04,863 --> 00:02:07,083 She had a lot goin' on the past couple of years. 21 00:02:09,390 --> 00:02:12,175 When my dad decided the whole fatherhood thing 22 00:02:12,219 --> 00:02:14,482 was a buzzkill for his creativity, 23 00:02:16,353 --> 00:02:18,877 we had to take the shit sandwich we'd been served 24 00:02:18,921 --> 00:02:20,444 and make it edible. 25 00:02:25,101 --> 00:02:26,537 So, I cooked. 26 00:02:27,408 --> 00:02:28,626 And cooked. 27 00:02:29,888 --> 00:02:32,239 And the meals became my contribution 28 00:02:32,282 --> 00:02:34,154 to our underdog story. 29 00:02:38,549 --> 00:02:41,378 Mmm. Sweetheart, it's delicious. 30 00:02:41,422 --> 00:02:43,641 ADAM: Plus, I got really good at it. 31 00:02:43,685 --> 00:02:46,775 Mmm. It's just the right amount of cumin. 32 00:02:51,214 --> 00:02:52,781 ADAM: And then Paul moved in. 33 00:02:56,741 --> 00:02:58,308 Mmm, it's interestin'. 34 00:03:02,094 --> 00:03:03,835 It's so good, honey. I love it. 35 00:03:03,879 --> 00:03:06,577 ADAM: Home, as I knew it, became a thing of the past. 36 00:03:07,099 --> 00:03:08,188 PAUL: Uh... 37 00:03:08,231 --> 00:03:09,537 ADAM: So I was getting out a lot. 38 00:03:09,580 --> 00:03:10,755 [INDISTINCT CONVERSATION] 39 00:03:10,799 --> 00:03:12,061 [INDISTINCT CHATTER] 40 00:03:14,281 --> 00:03:16,021 ADAM: Getting into cooking school next fall 41 00:03:16,065 --> 00:03:17,806 was like an oasis 42 00:03:17,849 --> 00:03:20,243 from the dumpster fire my brain was slowly becoming. 43 00:03:23,855 --> 00:03:26,597 I just needed to keep my eye on the prize 44 00:03:26,641 --> 00:03:27,990 and bide my time. 45 00:03:32,255 --> 00:03:35,302 How hard could it be to hide my burgeoning insanity 46 00:03:35,345 --> 00:03:38,479 from the unforgiving ecosystem that is high school? 47 00:03:38,522 --> 00:03:40,176 TODD: Check this out. 48 00:03:40,220 --> 00:03:41,960 We finally got invited to one of Sarah's parties. 49 00:03:43,484 --> 00:03:46,226 We can't miss this one, man. You're coming, right? 50 00:03:46,269 --> 00:03:47,444 I'll pick you up tonight? 51 00:03:49,185 --> 00:03:51,013 Who is that? 52 00:03:51,056 --> 00:03:52,710 Sarah? The love of my life? 53 00:03:52,754 --> 00:03:56,714 ADAM: I mean, for a while, they were just voices. 54 00:03:56,758 --> 00:03:58,063 Yeah, right. Sarah. 55 00:04:00,501 --> 00:04:02,198 TEACHER: Now that you've added the solute, 56 00:04:02,242 --> 00:04:05,984 please keep monitoring the pH and the temperature. 57 00:04:06,028 --> 00:04:07,943 So, my parents are on another trial separation, 58 00:04:07,986 --> 00:04:09,553 whatever. 59 00:04:09,597 --> 00:04:11,294 But I think I can guilt them into letting me take the car. 60 00:04:11,338 --> 00:04:12,817 What do you say, dude, for the party? 61 00:04:12,861 --> 00:04:15,167 And I'm telling you, man, I think tonight's... 62 00:04:15,211 --> 00:04:17,257 ADAM'S DARKNESS: Adam. 63 00:04:17,300 --> 00:04:18,997 TODD: Adam, yo... 64 00:04:23,001 --> 00:04:24,351 ADAM'S DARKNESS: Over here. 65 00:04:28,050 --> 00:04:29,356 -What? -TODD: Dude, careful, 66 00:04:29,399 --> 00:04:30,531 this shit's like lava. 67 00:04:30,574 --> 00:04:32,097 -I'm sorry. -What're you doin'? 68 00:04:32,141 --> 00:04:33,664 ADAM'S DARKNESS: Right here, Adam. 69 00:04:36,450 --> 00:04:39,104 -[ELECTRICITY CRACKLING] -[ADAM'S DARKNESS CHUCKLING] 70 00:04:39,148 --> 00:04:40,192 Todd. 71 00:04:40,236 --> 00:04:41,324 REBECCA: [ECHOES] Adam. 72 00:04:42,325 --> 00:04:43,631 We need to leave now. 73 00:04:54,032 --> 00:04:56,383 [SCREAMING] Oh, fuck! 74 00:04:56,861 --> 00:04:58,559 Adam! 75 00:04:58,602 --> 00:05:00,778 TEACHER: Everybody, clear away. Just clear away. 76 00:05:01,518 --> 00:05:02,867 [ADAM BREATHING HEAVILY] 77 00:05:05,043 --> 00:05:06,610 [TODD GROANING] 78 00:05:15,489 --> 00:05:16,968 Don't worry, boss. 79 00:05:17,012 --> 00:05:18,187 We got this. 80 00:05:18,230 --> 00:05:20,668 -TODD: Do something, please! -[WHISTLING] 81 00:05:20,711 --> 00:05:22,060 That hurts! It hurts! 82 00:05:22,800 --> 00:05:24,367 BODYGUARD: Hey, kid. 83 00:05:24,411 --> 00:05:25,760 -Kid! -[BREATHING HEAVILY] 84 00:05:25,803 --> 00:05:27,936 You want us to protect your scrawny ass, or what? 85 00:05:27,979 --> 00:05:28,980 Beat it. 86 00:05:31,243 --> 00:05:32,462 [MEN GRUNTING] 87 00:05:36,118 --> 00:05:37,772 Adam. Go. 88 00:05:38,816 --> 00:05:39,904 -GUARD: Just calm down. -[GASPING] 89 00:05:39,948 --> 00:05:41,732 Calm down, son. Calm down. 90 00:05:41,776 --> 00:05:43,168 Just calm down, son. 91 00:05:43,212 --> 00:05:45,257 Calm. Just calm down. It's okay. 92 00:05:45,301 --> 00:05:46,520 [ADAM GROANING] 93 00:05:46,563 --> 00:05:48,870 Just calm down, son. Calm down. 94 00:05:48,913 --> 00:05:50,393 -ADAM: Let go of me! -GUARD: Just breathe. 95 00:05:51,046 --> 00:05:53,048 Just calm down. 96 00:05:53,091 --> 00:05:55,224 -Relax. Relax. -[ADAM GASPING] 97 00:05:57,052 --> 00:05:59,707 ADAM: They called it my first psychotic break. 98 00:06:01,099 --> 00:06:02,797 DOCTOR: Hello, Mister... 99 00:06:02,840 --> 00:06:05,060 ADAM: And that's when we found out exactly what I am. 100 00:06:06,148 --> 00:06:07,628 Schizophrenia. 101 00:06:07,671 --> 00:06:09,194 A chronic mental disorder 102 00:06:09,238 --> 00:06:11,893 in which a person loses touch with reality. 103 00:06:11,936 --> 00:06:14,983 Allowing for visual and auditory hallucinations. 104 00:06:15,026 --> 00:06:17,507 Paranoia. Delusions. 105 00:06:17,551 --> 00:06:21,424 Hence the chemistry class extravaganza. 106 00:06:21,468 --> 00:06:24,384 A cornucopia of shit, basically. 107 00:06:24,427 --> 00:06:26,777 Never goes away, never normal. 108 00:06:28,605 --> 00:06:29,650 The end. 109 00:06:32,609 --> 00:06:34,481 First, they expelled me from school. 110 00:06:39,573 --> 00:06:43,707 Hey, um, are you still goin' to Sarah's party next weekend? 111 00:06:44,752 --> 00:06:46,101 Todd's burn was so bad 112 00:06:46,144 --> 00:06:48,320 they had to take skin grafts from his ass. 113 00:06:48,364 --> 00:06:50,453 Where's your straitjacket, freak? 114 00:06:50,497 --> 00:06:51,541 ADAM: Now, he hates me. 115 00:06:51,585 --> 00:06:52,890 Hey, come on, guys, go to class. 116 00:06:52,934 --> 00:06:53,978 BOY: Freak. 117 00:06:54,022 --> 00:06:55,023 ADAM: They all do. 118 00:06:57,678 --> 00:06:59,593 Then Paul hid all the knives. 119 00:07:03,161 --> 00:07:05,163 PAUL: I'm just gonna say this, 120 00:07:05,207 --> 00:07:06,904 but maybe we should send him some place that knows 121 00:07:06,948 --> 00:07:08,297 how to take care of him. 122 00:07:09,951 --> 00:07:10,952 Professionally. 123 00:07:13,694 --> 00:07:16,218 Just tell me when to start cracking skulls, kid. 124 00:07:17,785 --> 00:07:20,048 Deep breaths, Adam. 125 00:07:20,091 --> 00:07:21,397 They mean well. 126 00:07:23,051 --> 00:07:25,575 Looks like the neighborhood momsare training for the 10K. 127 00:07:25,619 --> 00:07:27,098 Wanna check it out? 128 00:07:27,142 --> 00:07:30,232 ADAM: Once they showed up, they never went away. 129 00:07:30,275 --> 00:07:33,409 Like a bunch of inescapable roommates. 130 00:07:33,453 --> 00:07:34,802 There's Rebecca. 131 00:07:34,845 --> 00:07:38,153 She's sort of Dalai Lama meets Coachella. 132 00:07:39,154 --> 00:07:40,547 Always zen. 133 00:07:40,590 --> 00:07:42,984 Honestly, I don't mind her that much. 134 00:07:43,027 --> 00:07:46,378 Then there's The Bodyguard, which is self-explanatory. 135 00:07:46,422 --> 00:07:48,468 He's temperamental but loyal. 136 00:07:48,511 --> 00:07:50,992 You always gotta watch your back. 137 00:07:51,035 --> 00:07:53,037 And lastly, there's Joaquin. 138 00:07:53,081 --> 00:07:56,519 He's like the horny best friend from a '90s teen movie 139 00:07:56,563 --> 00:07:57,825 following you around, 140 00:07:57,868 --> 00:07:59,870 saying all of your unfiltered thoughts. 141 00:07:59,914 --> 00:08:01,524 I know. 142 00:08:01,568 --> 00:08:04,048 It's a lot. [CHUCKLES LIGHTLY] 143 00:08:04,092 --> 00:08:05,920 That's where you come in, 144 00:08:05,963 --> 00:08:09,010 now that my mom is on this hopeless quest for a cure. 145 00:08:09,053 --> 00:08:11,186 Just like all the other delusional moms 146 00:08:11,229 --> 00:08:12,622 we've met along the way. 147 00:08:12,666 --> 00:08:14,406 Sitting in the same waiting rooms. 148 00:08:14,450 --> 00:08:17,192 Putting their faith in the same doctors. 149 00:08:17,235 --> 00:08:19,716 Quietly begging for the same thing. 150 00:08:20,761 --> 00:08:22,240 "Cure my kid." 151 00:08:26,897 --> 00:08:31,772 Abilify. Risperdal. Clozapine. Stelazine. 152 00:08:31,815 --> 00:08:34,557 Name a drug cocktail and I've tried it. 153 00:08:34,601 --> 00:08:35,950 Any changes at all? 154 00:08:36,994 --> 00:08:39,301 [GRUNTING] 155 00:08:43,392 --> 00:08:44,393 No. 156 00:08:45,829 --> 00:08:49,006 Yet, somehow, my mom hasn't given up hope. 157 00:08:50,486 --> 00:08:52,444 That makes one of us. I guess. 158 00:09:04,631 --> 00:09:06,284 So, there you have it. 159 00:09:07,372 --> 00:09:09,549 The whole woeful story. 160 00:09:09,592 --> 00:09:11,333 Take it or leave it. 161 00:09:11,376 --> 00:09:12,769 Or maybe just leave it. 162 00:09:12,813 --> 00:09:15,119 'Cause let's be honest, the only reason we're here 163 00:09:15,163 --> 00:09:18,862 is because my mom's persistence is inescapable. 164 00:09:18,906 --> 00:09:20,690 And I'm not trying to take a giant shit 165 00:09:20,734 --> 00:09:22,910 on your life's work or anything, 166 00:09:22,953 --> 00:09:27,915 but I'm part of an elite clubthey call "treatment-resistant." 167 00:09:27,958 --> 00:09:30,221 Which means, we're probably not gonna have 168 00:09:30,265 --> 00:09:34,356 our own "It's not your fault" moment from Good Will Hunting. 169 00:09:36,053 --> 00:09:38,012 So, why don't you quietly reject me 170 00:09:38,055 --> 00:09:40,144 from this experimental trial 171 00:09:40,188 --> 00:09:42,582 and save us both the disappointment? 172 00:09:45,323 --> 00:09:46,368 Cool? 173 00:09:53,375 --> 00:09:55,116 BETH: Okay, sweetheart, time to go. 174 00:09:59,511 --> 00:10:02,776 I told you, I'm not gonna be someone's guinea pig. 175 00:10:02,819 --> 00:10:04,908 We don't know what'll happen to me if I take that stuff. 176 00:10:04,952 --> 00:10:06,562 You might start feelin' better. 177 00:10:06,606 --> 00:10:09,260 You just might start spending a little more time out of bed. 178 00:10:09,304 --> 00:10:10,871 That's what could happen. 179 00:10:10,914 --> 00:10:13,134 Okay, but what if I lose all my hair? 180 00:10:13,830 --> 00:10:15,223 What if I go blind? 181 00:10:15,266 --> 00:10:16,398 What if it's poisoned? 182 00:10:16,441 --> 00:10:18,356 Honey, who would want to poison you? 183 00:10:18,400 --> 00:10:21,403 -[KNOCKS ON DOOR] -We ready? 184 00:10:21,446 --> 00:10:22,578 BETH: Okay, we'll be right down. 185 00:10:26,800 --> 00:10:28,236 Come on. 186 00:10:28,279 --> 00:10:30,238 I have a really good feeling about this one. 187 00:10:31,543 --> 00:10:32,936 Don't do us dirty, bro. 188 00:10:34,590 --> 00:10:35,722 Can I just take it later? 189 00:10:36,418 --> 00:10:37,811 Fine. 190 00:10:37,854 --> 00:10:38,942 Get dressed. 191 00:10:40,727 --> 00:10:43,338 We have got to go to Brazil. 192 00:10:46,167 --> 00:10:48,212 This looks like it could be nice. 193 00:10:52,739 --> 00:10:55,045 -[STUDENTS CHATTERING] -[SCHOOL BELL RINGING] 194 00:10:56,960 --> 00:10:58,962 But I'm not even Catholic. 195 00:10:59,006 --> 00:11:02,400 Catholics are more about attendance anyway. 196 00:11:02,444 --> 00:11:05,055 It's nice to finally meet you, Mr. Petrazelli. 197 00:11:05,099 --> 00:11:06,883 [CHUCKLES] You, too. 198 00:11:06,927 --> 00:11:08,624 [WHISPERS] Take it off. 199 00:11:08,668 --> 00:11:11,279 I'm glad you could all make the drive out here. 200 00:11:12,236 --> 00:11:13,542 Yeah, well, the only person 201 00:11:13,585 --> 00:11:15,544 that can't reject you is Jesus, right? 202 00:11:18,678 --> 00:11:20,070 [SISTER CATHERINE CHUCKLES] 203 00:11:20,114 --> 00:11:23,291 I think what he means to say is we are 204 00:11:23,334 --> 00:11:25,510 very appreciative that you're considering Adam 205 00:11:25,554 --> 00:11:27,077 in the middle of the school year. 206 00:11:27,121 --> 00:11:28,557 Our Lord embraces all children, 207 00:11:28,600 --> 00:11:30,907 even those with challenges. 208 00:11:32,517 --> 00:11:33,954 We make it a point... [CONTINUES INDISTINCTLY] 209 00:11:33,997 --> 00:11:35,651 Come on, kid. 210 00:11:35,695 --> 00:11:37,522 Let me take care of her for ya. 211 00:11:37,566 --> 00:11:39,220 She's gonna be nothing but trouble. 212 00:11:39,263 --> 00:11:41,744 SISTER CATHERINE: We want to give them the tools... 213 00:11:41,788 --> 00:11:42,745 Suit yourself. 214 00:11:46,575 --> 00:11:47,576 Oh, wow. 215 00:11:48,577 --> 00:11:49,926 Is something wrong? 216 00:11:49,970 --> 00:11:51,406 ADAM: No. 217 00:11:51,449 --> 00:11:52,973 Just wow. Ah. 218 00:11:53,756 --> 00:11:56,106 Quite the display. 219 00:11:56,150 --> 00:12:00,067 Yes, Saint Agatha's is home to the best and the brightest. 220 00:12:00,110 --> 00:12:01,808 Not just in the school district, 221 00:12:01,851 --> 00:12:04,680 but in all of the county. 222 00:12:04,724 --> 00:12:06,682 And the buck doesn't stop there. [SIGHS] 223 00:12:06,726 --> 00:12:08,510 Moral and spiritual integrity 224 00:12:08,553 --> 00:12:11,861 are also of paramount importance. 225 00:12:11,905 --> 00:12:14,559 As you know, Adam's admission 226 00:12:14,603 --> 00:12:17,127 to sucha distinguished academic culture 227 00:12:17,171 --> 00:12:18,825 would be conditional. 228 00:12:18,868 --> 00:12:20,783 These expectations extend to him 229 00:12:20,827 --> 00:12:23,394 regardless of his medical issues. 230 00:12:23,438 --> 00:12:27,137 That won't be a problem. Right? Yeah? 231 00:12:27,181 --> 00:12:29,183 Yeah, right. 232 00:12:29,226 --> 00:12:31,272 I'm ready to excel on all fronts. 233 00:12:32,577 --> 00:12:34,971 It says here... 234 00:12:35,015 --> 00:12:37,757 that Adam has begun a recent medical trial 235 00:12:37,800 --> 00:12:39,976 to help treat his condition. 236 00:12:40,803 --> 00:12:42,718 Yes, he... he just started. 237 00:12:43,545 --> 00:12:44,851 And how are you feeling? 238 00:12:49,159 --> 00:12:50,770 Uh... [CLICKS TONGUE] 239 00:12:50,813 --> 00:12:51,945 All fired up. 240 00:12:52,684 --> 00:12:53,773 [SHATTERING] 241 00:12:55,426 --> 00:12:56,688 Well, 242 00:12:58,429 --> 00:13:00,823 we can accept Adam. 243 00:13:00,867 --> 00:13:02,607 On the condition that he maintain 244 00:13:02,651 --> 00:13:04,827 a three-point-five GPA. 245 00:13:04,871 --> 00:13:09,484 And score above a 90% on the yearly benchmark exam. 246 00:13:09,527 --> 00:13:12,008 Lastly, we would need monthly updates regarding 247 00:13:12,052 --> 00:13:14,663 his psychiatric treatment, of course. 248 00:13:14,706 --> 00:13:16,056 That won't be a problem. 249 00:13:16,099 --> 00:13:17,927 Thank you so much. 250 00:13:17,971 --> 00:13:21,061 You'll, uh, practice discretion, right? 251 00:13:21,104 --> 00:13:25,500 We had an issue with bullying at his last school. 252 00:13:25,543 --> 00:13:27,415 SISTER CATHERINE: Perhaps that would be for the best. 253 00:13:27,458 --> 00:13:29,156 No need to alarm anyone. 254 00:13:29,199 --> 00:13:30,592 PAUL: Okay, thank you. 255 00:13:30,635 --> 00:13:32,028 Adam. 256 00:13:32,072 --> 00:13:33,073 Adam? 257 00:13:36,990 --> 00:13:38,818 I need to go use the restroom. 258 00:13:42,909 --> 00:13:43,953 Just a second. 259 00:13:45,912 --> 00:13:46,869 Hey, 260 00:13:47,957 --> 00:13:49,219 what's wrong? 261 00:13:50,177 --> 00:13:51,787 Don't you see him judging me? 262 00:13:52,570 --> 00:13:53,615 Who, Paul? 263 00:13:53,658 --> 00:13:54,877 Yeah. 264 00:13:54,921 --> 00:13:55,965 He cares about you. 265 00:13:56,009 --> 00:13:58,794 He just doesn't communicate like us. 266 00:13:59,360 --> 00:14:00,622 Really? 267 00:14:00,665 --> 00:14:02,102 You call this communicating? 268 00:14:03,059 --> 00:14:04,626 Look, 269 00:14:04,669 --> 00:14:05,801 you're going to feel better 270 00:14:05,845 --> 00:14:07,716 once you start taking the medication. 271 00:14:07,759 --> 00:14:08,804 [SCOFFS] Subtle topic change... 272 00:14:08,848 --> 00:14:10,762 No, you heard her. 273 00:14:10,806 --> 00:14:12,677 You have gotta get serious about this trial 274 00:14:12,721 --> 00:14:14,505 and about doing well here, otherwise... 275 00:14:15,115 --> 00:14:16,420 Otherwise what? 276 00:14:16,464 --> 00:14:17,900 No diploma. 277 00:14:17,944 --> 00:14:19,597 No culinary school in the fall. 278 00:14:20,772 --> 00:14:22,731 This is your last chance, Adam. 279 00:14:22,774 --> 00:14:24,472 Sweetie, we can treat this. 280 00:14:25,516 --> 00:14:26,909 You remember what the doctor said 281 00:14:26,953 --> 00:14:28,302 that just because you're a person 282 00:14:28,345 --> 00:14:30,608 who's dealing with this illness doesn't mean... 283 00:14:30,652 --> 00:14:32,175 I'm not the illness itself. 284 00:14:33,960 --> 00:14:35,352 It's hard not to feel like that 285 00:14:35,396 --> 00:14:37,050 when everyone treats you like one. 286 00:14:38,790 --> 00:14:40,053 I'll be right back. 287 00:14:53,893 --> 00:14:55,459 [URINATING] 288 00:14:57,635 --> 00:14:59,550 [CHUCKLES] 289 00:14:59,594 --> 00:15:01,944 Moral and spiritual integrity, my ass. 290 00:15:01,988 --> 00:15:03,337 MAYA: How hard is it for you to meet me 291 00:15:03,380 --> 00:15:04,773 in the bathroom like we talked about? 292 00:15:04,816 --> 00:15:06,122 Not outside, never in the hallway. 293 00:15:06,166 --> 00:15:07,384 In, it's a simple concept. 294 00:15:07,428 --> 00:15:08,516 TED: Okay. Get off my nuts, all right? 295 00:15:08,559 --> 00:15:09,604 We're in the bathroom now... 296 00:15:09,647 --> 00:15:10,648 -MAYA: Cash. -TED: Yeah. 297 00:15:15,001 --> 00:15:17,177 MAYA: You're short 40, this isn't charity work. 298 00:15:17,220 --> 00:15:18,526 TED: Okay, I'll get you the rest next month. 299 00:15:18,569 --> 00:15:20,310 MAYA: No, you still owe me 30 from last month. 300 00:15:20,354 --> 00:15:21,659 [TOILET FLUSHING] 301 00:15:23,923 --> 00:15:25,489 MAYA: Is he with you? 302 00:15:25,533 --> 00:15:26,577 TED: Nope. 303 00:15:30,190 --> 00:15:32,670 You know this wing is closed for Mass, right? 304 00:15:32,714 --> 00:15:35,978 Her energy is so strong. 305 00:15:36,022 --> 00:15:37,719 I bet she's a Sagittarius. 306 00:15:37,762 --> 00:15:39,503 Are you mute or something? 307 00:15:39,547 --> 00:15:42,332 Scratch that, definitely a Scorpio. 308 00:15:42,376 --> 00:15:43,638 Not mute. 309 00:15:44,204 --> 00:15:45,683 Um, just new. 310 00:15:45,727 --> 00:15:46,858 Tomorrow's my first day, 311 00:15:46,902 --> 00:15:49,165 I didn't realize this wing was closed. 312 00:15:49,209 --> 00:15:51,428 Don't get too excited down there. 313 00:15:51,951 --> 00:15:53,343 Ew. 314 00:15:53,387 --> 00:15:54,997 You didn't see us, okay? 315 00:15:55,693 --> 00:15:57,043 See who? 316 00:15:59,915 --> 00:16:01,482 Us. 317 00:16:01,525 --> 00:16:03,571 -MAYA: I need it by next week. -I'm gonna sew you a cape... 318 00:16:03,614 --> 00:16:05,225 -MAYA: Shut up. -...because you're my hero. 319 00:16:05,268 --> 00:16:06,966 [STUDENTS CHATTERING] 320 00:16:32,904 --> 00:16:34,732 ADAM'S DARKNESS: Adam. 321 00:16:37,431 --> 00:16:39,868 Who are you trying to fool? 322 00:16:39,911 --> 00:16:42,653 [VOICES WHISPERING INDISTINCTLY] 323 00:16:42,697 --> 00:16:44,351 You'll never make it here. 324 00:17:05,111 --> 00:17:06,155 Yeah. 325 00:17:07,156 --> 00:17:09,593 Um, okay, I'll see you guys later. 326 00:17:13,597 --> 00:17:15,860 Okay, this is it. Send out the vibe. 327 00:17:15,904 --> 00:17:18,341 Be cool. Be confident. Less like you, more like me. 328 00:17:18,385 --> 00:17:20,082 Keep this prasiolite in your pocket. 329 00:17:20,126 --> 00:17:21,605 It'll boost your confidence. 330 00:17:24,652 --> 00:17:25,653 What is that? 331 00:17:27,089 --> 00:17:28,438 It's my lunch. 332 00:17:28,482 --> 00:17:30,440 Who brings their own sushi to school? 333 00:17:30,484 --> 00:17:33,052 Beautiful, she's setting you up for playful banter. 334 00:17:34,053 --> 00:17:35,880 Beats the dog food they serve here. 335 00:17:37,186 --> 00:17:39,754 The food here isn't that terrible. 336 00:17:39,797 --> 00:17:42,757 For the tuition, they should be serving farm-to-table. 337 00:17:42,800 --> 00:17:45,412 So, what, are you some kind of food snob or something? 338 00:17:45,455 --> 00:17:47,631 Tell her you have a big palate. 339 00:17:47,675 --> 00:17:50,504 I have a big palate. 340 00:17:50,547 --> 00:17:52,506 -[REBECCA HUMMING] -Okay. 341 00:17:53,507 --> 00:17:56,249 [HUMMING CONTINUES] 342 00:17:56,292 --> 00:17:59,295 -Hey, right here. -ADAM: Yeah. 343 00:17:59,339 --> 00:18:01,776 -Hi. Yeah. -Hi. 344 00:18:01,819 --> 00:18:03,691 You're kind of weird. 345 00:18:03,734 --> 00:18:06,085 No offense, but are you special needs? 346 00:18:06,128 --> 00:18:07,956 -[GRUNTS] -[SHOUTS] No! 347 00:18:09,175 --> 00:18:11,090 Just a question, man. 348 00:18:11,133 --> 00:18:13,135 Jeez, didn't mean to get you all triggered. 349 00:18:13,179 --> 00:18:15,355 I mean, uh, no, I'm not. 350 00:18:15,398 --> 00:18:17,792 I have this chronic headache syndrome. 351 00:18:17,835 --> 00:18:20,142 So it makes me blurry sometimes. 352 00:18:20,186 --> 00:18:21,926 Have you ever got a brain scan for that? 353 00:18:21,970 --> 00:18:23,102 No, why would I? 354 00:18:23,145 --> 00:18:24,886 Well, several malignant tumors 355 00:18:24,929 --> 00:18:27,018 mimic the symptoms of the common headache. 356 00:18:27,062 --> 00:18:30,631 Acoustic Neuroma, CNS lymphoma, Meningioma. 357 00:18:31,371 --> 00:18:32,937 Just saying. 358 00:18:32,981 --> 00:18:35,505 I'm pretty sure they're just headaches. [CHUCKLES] 359 00:18:36,463 --> 00:18:37,768 I'm Maya. 360 00:18:38,421 --> 00:18:40,162 I'm Adam. 361 00:18:40,206 --> 00:18:43,513 I came over here to intimidate you into silence 362 00:18:43,557 --> 00:18:45,950 but something tells me you're pretty harmless. 363 00:18:47,256 --> 00:18:50,085 Are you the school's drug dealer or something? 364 00:18:50,129 --> 00:18:53,219 You're looking at Saint Agatha'sprojected valedictorian. 365 00:18:54,045 --> 00:18:55,917 Show a little respect. 366 00:18:55,960 --> 00:18:57,353 What's with all the cloak-and-dagger 367 00:18:57,397 --> 00:18:58,876 in the boys' bathroom? 368 00:18:58,920 --> 00:19:00,400 Just a side hustle. 369 00:19:00,443 --> 00:19:02,010 I'm the kind of person 370 00:19:02,053 --> 00:19:05,100 who knows how to get things done around here for a price. 371 00:19:05,144 --> 00:19:06,754 Homework, essays. 372 00:19:07,494 --> 00:19:08,843 So you're like 373 00:19:08,886 --> 00:19:11,106 the Bernie Madoff of academic fraud? 374 00:19:11,150 --> 00:19:13,630 [INHALES SHARPLY] Sure, only I don't get caught. 375 00:19:13,674 --> 00:19:14,892 [CHUCKLES] 376 00:19:18,113 --> 00:19:19,810 Why are you dressed for a snowstorm? 377 00:19:19,854 --> 00:19:21,029 It's like 80 outside. 378 00:19:22,900 --> 00:19:24,641 I run cold. 379 00:19:24,685 --> 00:19:26,687 Well, you better hope they don't catch you out of your uniform. 380 00:19:26,730 --> 00:19:29,472 Hey, guys. Um, would you like to sign up for prom tickets? 381 00:19:29,516 --> 00:19:31,692 This year's theme is Starry Night. 382 00:19:31,735 --> 00:19:33,911 A magical night under His stars. 383 00:19:33,955 --> 00:19:35,783 I think she's talking to you. 384 00:19:35,826 --> 00:19:37,480 I choose to not affiliate myself 385 00:19:37,524 --> 00:19:39,439 with patriarchal norms like prom. 386 00:19:40,744 --> 00:19:42,964 Um... Thank you. 387 00:19:51,364 --> 00:19:53,931 Hmm. Not bad. 388 00:19:53,975 --> 00:19:57,108 Anyway, uh, if you need anything, 389 00:19:57,152 --> 00:19:58,458 if you know what I mean, let me know. 390 00:20:04,333 --> 00:20:06,335 Hey, um, are you guys coming? 391 00:20:07,423 --> 00:20:08,903 Well, no, I don't... 392 00:20:08,946 --> 00:20:11,210 They didn't say the timebut I was just gonna head there. 393 00:20:17,520 --> 00:20:18,913 Bad idea, kid. 394 00:20:20,480 --> 00:20:21,872 Sure. 395 00:20:21,916 --> 00:20:24,223 Good luck getting laid with jaundice and diarrhea. 396 00:20:24,701 --> 00:20:25,659 MAYA: Yeah. 397 00:20:33,928 --> 00:20:35,886 [ALTER EGOS GROANING] 398 00:20:37,714 --> 00:20:40,587 ADAM: Updates? I made a new friend. Sort of. 399 00:20:40,630 --> 00:20:42,458 That felt like a win for Adam.[CHUCKLES] 400 00:20:42,502 --> 00:20:45,113 Don't get many of those when your entire waking life 401 00:20:45,156 --> 00:20:47,507 is an Escape Room with no exit. 402 00:20:47,550 --> 00:20:50,292 Meanwhile, Paul still tiptoes around me 403 00:20:50,336 --> 00:20:51,946 like I'm going to kill him in his sleep. 404 00:20:53,034 --> 00:20:54,557 As if being mentally ill 405 00:20:54,601 --> 00:20:56,820 automatically makes you Jeffrey Dahmer. 406 00:20:58,431 --> 00:20:59,519 What are these? 407 00:21:00,607 --> 00:21:03,871 Um, uh, one less utensil we have to wash. 408 00:21:06,439 --> 00:21:07,788 Just thought we'd give 'em a try. 409 00:21:08,615 --> 00:21:10,356 I don't know what's weirder, 410 00:21:10,399 --> 00:21:12,314 seeing things that aren't actually there, 411 00:21:12,358 --> 00:21:14,098 or sitting across from a grown man 412 00:21:14,142 --> 00:21:15,709 who is suddenly afraid of me. 413 00:21:15,752 --> 00:21:16,971 So, Adam, 414 00:21:18,364 --> 00:21:21,845 did you learn something new today? 415 00:21:21,889 --> 00:21:25,936 ADAM: But that's his problem. Not mine. 416 00:21:25,980 --> 00:21:28,199 I learned that Saint Agatha's 417 00:21:28,243 --> 00:21:31,725 was named after a woman who refused a man's advances 418 00:21:31,768 --> 00:21:34,554 and subsequently had her breasts hacked off 419 00:21:34,597 --> 00:21:35,903 as penance. 420 00:21:39,254 --> 00:21:40,342 Wow. 421 00:21:43,563 --> 00:21:45,782 I think Paul was referring to your coursework. 422 00:21:47,001 --> 00:21:48,002 It was fine. 423 00:21:48,872 --> 00:21:50,265 Not much to say. 424 00:21:52,920 --> 00:21:54,269 Just give it time. 425 00:21:55,444 --> 00:21:56,663 It's a good school. 426 00:21:57,664 --> 00:21:58,926 Okay. 427 00:22:11,112 --> 00:22:12,200 ADAM'S DARKNESS: Adam... 428 00:22:13,201 --> 00:22:14,376 Adam. 429 00:22:15,725 --> 00:22:18,032 You're ruining your mother's life, Adam. 430 00:22:18,902 --> 00:22:20,469 You're not the son she wanted. 431 00:22:21,688 --> 00:22:24,168 This is why your father left. 432 00:22:24,212 --> 00:22:27,215 He knew something was wrong with you. 433 00:22:27,258 --> 00:22:29,391 And soon, everyone at your new school 434 00:22:29,435 --> 00:22:31,567 will know the truth. 435 00:22:31,611 --> 00:22:33,830 That's when they'll finally get rid of you. 436 00:22:34,744 --> 00:22:35,745 Gone. 437 00:22:36,703 --> 00:22:37,704 Nothing. 438 00:22:38,835 --> 00:22:41,969 When that voice comes to visit me, 439 00:22:42,012 --> 00:22:44,928 it's like I'm having a nightmare 440 00:22:44,972 --> 00:22:46,060 while I'm awake. 441 00:22:47,235 --> 00:22:49,368 I try to close my eyes 442 00:22:49,411 --> 00:22:51,674 and let my mind go blank. 443 00:22:51,718 --> 00:22:53,284 Like you told me to. 444 00:22:54,329 --> 00:22:55,330 But 445 00:22:56,810 --> 00:22:57,941 that doesn't work. 446 00:23:01,641 --> 00:23:02,859 I'm proud of you. 447 00:23:03,294 --> 00:23:04,774 Thanks. 448 00:23:04,818 --> 00:23:07,255 And I maintain that this drug won't work, either. 449 00:23:07,298 --> 00:23:09,213 Proud of you, honey. 450 00:23:09,257 --> 00:23:12,695 But I was secretly hoping you'd prove me wrong. 451 00:23:12,739 --> 00:23:13,827 [DOOR CLOSES] 452 00:23:15,785 --> 00:23:16,786 TEACHER: Good. 453 00:23:17,961 --> 00:23:19,223 Very good, Marlene. 454 00:23:22,966 --> 00:23:24,577 BETH: Adam, this is not good. 455 00:23:24,620 --> 00:23:25,926 We have to fix this. 456 00:23:25,969 --> 00:23:28,450 [SIGHS] I'm not trying to fail math. 457 00:23:28,494 --> 00:23:29,930 I know that. 458 00:23:29,973 --> 00:23:32,541 Okay, but you can't get kicked out your second week. 459 00:23:32,585 --> 00:23:34,021 This is your life we're talking about. 460 00:23:34,064 --> 00:23:36,284 Well, I know, 461 00:23:36,327 --> 00:23:37,938 but you're not in my head with me. 462 00:23:41,811 --> 00:23:43,596 Okay, let's get back on the same team. 463 00:23:45,293 --> 00:23:46,555 Find your center. 464 00:23:47,251 --> 00:23:48,514 Take a breath. 465 00:23:48,557 --> 00:23:49,689 [INHALES DEEPLY] 466 00:23:50,254 --> 00:23:51,734 Yeah, okay. 467 00:23:51,778 --> 00:23:53,257 Same team. 468 00:23:53,301 --> 00:23:55,216 Maybe Paul could help, he's a numbers guy. 469 00:23:58,785 --> 00:24:00,743 [CHUCKLING] No, that's... 470 00:24:00,787 --> 00:24:02,266 That's gonna be a hard pass from me. 471 00:24:02,310 --> 00:24:03,572 BETH: Well, just think about it, okay? 472 00:24:05,095 --> 00:24:06,270 Okay. 473 00:24:07,663 --> 00:24:09,273 [ENGINE STARTS] 474 00:24:10,710 --> 00:24:11,754 I'll find a tutor. 475 00:24:14,540 --> 00:24:16,019 [DOOR OPENS, CLOSES] 476 00:24:17,107 --> 00:24:18,587 Hey. 477 00:24:18,631 --> 00:24:20,502 Why did you sign your name in the note? 478 00:24:20,546 --> 00:24:23,897 I was literally looking at you when you handed it to me. 479 00:24:23,940 --> 00:24:26,856 Kids around here really have a way with words, huh? 480 00:24:26,900 --> 00:24:28,467 Don't let the academic achievements fool you. 481 00:24:28,510 --> 00:24:32,471 Everything you need to knowabout Saint Agatha's is in here. 482 00:24:32,514 --> 00:24:34,037 So this is like the underbelly? 483 00:24:34,081 --> 00:24:36,300 Yeah, and it needs to stay that way. 484 00:24:36,344 --> 00:24:37,780 If we're gonna do business together, 485 00:24:37,824 --> 00:24:40,174 you can't be passing notes in front of Sister Catherine. 486 00:24:40,217 --> 00:24:42,045 Well, that's the thing. 487 00:24:42,089 --> 00:24:44,787 I don't need you to go all Madoff on me. [CHUCKLES] 488 00:24:45,745 --> 00:24:48,008 I need a tutor. 489 00:24:48,051 --> 00:24:50,532 Yeah, no. I don't do that kind of bitch work. 490 00:24:50,576 --> 00:24:52,882 Try the student center. 491 00:24:52,926 --> 00:24:54,928 That kid the other day, he owed you money, right? 492 00:25:00,673 --> 00:25:03,458 You'd be surprised how many of these rich assholes 493 00:25:03,502 --> 00:25:05,068 don't keep up their end of the bargain. 494 00:25:05,112 --> 00:25:06,940 [CHUCKLES] 495 00:25:06,983 --> 00:25:09,333 So, do you want to keep chasing rich assholes 496 00:25:09,377 --> 00:25:10,509 or do you want to get paid? 497 00:25:12,380 --> 00:25:15,383 My mom is willing to pay for a tutor 498 00:25:15,426 --> 00:25:17,037 and she really wants me to do well. 499 00:25:19,561 --> 00:25:21,215 200 a week. Three sessions. 500 00:25:21,258 --> 00:25:23,086 All weekdays, one weekend out of the month. 501 00:25:23,609 --> 00:25:24,653 Jesus. 502 00:25:26,176 --> 00:25:27,874 -Are you serious? -You get what you pay for. 503 00:25:30,050 --> 00:25:32,182 -How about 100 a week? -200. 504 00:25:32,226 --> 00:25:34,228 -150? -Two or I walk. Yes or no? 505 00:25:36,752 --> 00:25:39,625 After I won the Newton Young Genius Award 506 00:25:39,668 --> 00:25:41,888 from the National Honor Society in seventh grade, 507 00:25:41,931 --> 00:25:44,499 I got a full ride scholarship to Saint Agatha's 508 00:25:44,543 --> 00:25:46,762 where I've been the reigning student body president 509 00:25:46,806 --> 00:25:48,547 since my freshman year 510 00:25:48,590 --> 00:25:51,593 in addition to being captain of several clubs. 511 00:25:51,637 --> 00:25:53,247 Yearbook, Science, French, 512 00:25:53,290 --> 00:25:56,424 Model United Nations, to name a few. 513 00:25:56,467 --> 00:25:58,382 But those are just for fun. 514 00:25:58,426 --> 00:25:59,949 My primary focus is academics 515 00:25:59,993 --> 00:26:02,082 as I've received an early acceptance to Duke this fall. 516 00:26:04,606 --> 00:26:06,565 Wow. [HESITATES] 517 00:26:06,608 --> 00:26:08,697 Wow, very impressive, Maya. 518 00:26:08,741 --> 00:26:10,220 The upright Lovers card! 519 00:26:10,264 --> 00:26:12,527 Love, union, mutual attraction... 520 00:26:12,571 --> 00:26:14,616 MAYA: When I do something, I do it all the way. 521 00:26:14,660 --> 00:26:16,705 Middle ground or halfway 522 00:26:16,749 --> 00:26:19,621 aren't concepts I subscribe to. 523 00:26:19,665 --> 00:26:21,362 So, I will do everything in my power 524 00:26:21,405 --> 00:26:23,146 to make sure that your boy doesn't fall behind. 525 00:26:23,190 --> 00:26:24,800 -She's good. -She is good. 526 00:26:24,844 --> 00:26:26,193 You don't work with adults, do you? 527 00:26:26,236 --> 00:26:27,237 Um... [CHUCKLES] 528 00:26:28,151 --> 00:26:30,545 You're very impressive, Maya. 529 00:26:30,589 --> 00:26:34,418 Um, but $200 a week is too much. 530 00:26:34,462 --> 00:26:37,378 Would you accept 75? 531 00:26:37,421 --> 00:26:39,249 Yeah, yeah, that's fine. 532 00:26:39,946 --> 00:26:40,947 Really? 533 00:26:42,035 --> 00:26:43,079 Great! 534 00:26:45,168 --> 00:26:47,780 Pretty impressive dog and pony show down there. 535 00:26:47,823 --> 00:26:50,478 Yeah, well, I invented the dog and pony show. 536 00:26:50,521 --> 00:26:51,784 [BOTH CHUCKLE] 537 00:26:59,095 --> 00:27:02,359 Wow, it's so quiet out here. You can hear everything. 538 00:27:03,360 --> 00:27:05,536 [ROMANTIC MUSIC PLAYS] 539 00:27:05,580 --> 00:27:06,973 -Uh, totally. -[MUSIC STOPS] 540 00:27:07,016 --> 00:27:09,584 What's with the cookbooks, Julia Child? 541 00:27:09,628 --> 00:27:12,543 Oh, um, I'm sort of studying to be a chef. 542 00:27:12,587 --> 00:27:14,676 Sort of, or are you? 543 00:27:15,416 --> 00:27:16,591 I am. 544 00:27:18,071 --> 00:27:19,246 That's your thing? 545 00:27:19,289 --> 00:27:20,334 That's my thing. 546 00:27:20,377 --> 00:27:21,727 You don't hear that every day. 547 00:27:21,770 --> 00:27:23,511 Yeah. 548 00:27:23,554 --> 00:27:27,646 Wow, The Encyclopedia of Cinnamonby Alicia Tella. 549 00:27:27,689 --> 00:27:30,692 What she can do with cinnamon is seriously unreal. 550 00:27:31,519 --> 00:27:34,043 -[CHUCKLES] -What? 551 00:27:34,087 --> 00:27:35,305 Are you surprised 552 00:27:35,349 --> 00:27:37,220 that I've surpassed your level of nerdiness? 553 00:27:37,264 --> 00:27:39,570 Please, you're talking to the captain of the Robotics club. 554 00:27:39,614 --> 00:27:41,834 Oh, well... 555 00:27:41,877 --> 00:27:43,749 I can literally make the final dish 556 00:27:43,792 --> 00:27:46,621 -served on the Titanic. -Oh. 557 00:27:46,665 --> 00:27:48,536 You wanna go there? All right. 558 00:27:48,579 --> 00:27:50,016 For my eighth grade science fair, 559 00:27:50,059 --> 00:27:51,931 I built a functioning replica of the Mars rover 560 00:27:52,714 --> 00:27:53,715 out of soda cans. 561 00:27:53,759 --> 00:27:55,674 Well, for my 16th birthday, 562 00:27:55,717 --> 00:27:57,458 I went to a cheese seminar in Oregon. 563 00:27:58,981 --> 00:28:01,505 Last summer, I won the Google Science Talent Search. 564 00:28:01,549 --> 00:28:03,507 You know who hand-picked my project? 565 00:28:03,551 --> 00:28:04,683 Neil deGrasse Tyson. 566 00:28:04,726 --> 00:28:06,902 -No. -Come at me. 567 00:28:06,946 --> 00:28:08,991 [CHUCKLES SOFTLY] 568 00:28:09,035 --> 00:28:10,689 All right, I got nothing. 569 00:28:12,168 --> 00:28:14,562 What? Don't look at me. Look at her! 570 00:28:15,781 --> 00:28:17,913 You have a problem with eye contact. 571 00:28:17,957 --> 00:28:20,699 Do you always say exactly what comes into your mind? 572 00:28:20,742 --> 00:28:24,485 I mean, I could have a degenerative eye disease or something. 573 00:28:24,528 --> 00:28:26,182 Yeah, well, it's best to say 574 00:28:26,226 --> 00:28:28,358 exactly what you mean or nothing at all. 575 00:28:28,402 --> 00:28:30,578 Unrelenting honesty, you know? 576 00:28:30,621 --> 00:28:32,188 That's useful. 577 00:28:33,233 --> 00:28:35,844 This is a new recipe I'm trying. 578 00:28:35,888 --> 00:28:39,195 Did they teach you this at your Hogwarts for Artisan Cheeses? 579 00:28:39,239 --> 00:28:40,980 [CHUCKLES] Just try it. 580 00:28:41,023 --> 00:28:43,199 Are you sure you can handle the truth? 581 00:28:43,243 --> 00:28:44,723 Guess we'll find out. 582 00:28:47,508 --> 00:28:48,901 JOAQUIN: This is it. 583 00:28:48,944 --> 00:28:50,641 Okay, you're on the five-yard line. 584 00:28:55,037 --> 00:28:56,473 Wow... 585 00:28:56,517 --> 00:28:58,475 Hook, line, sink. He's in! 586 00:29:00,782 --> 00:29:01,740 What's happening? 587 00:29:03,916 --> 00:29:05,047 Told you not to take the pills. 588 00:29:05,091 --> 00:29:06,266 This is good. 589 00:29:06,309 --> 00:29:08,094 -[JOAQUIN GROANING] -Like, really good. 590 00:29:08,137 --> 00:29:10,096 [CHUCKLES] Yeah, no, I know. 591 00:29:10,139 --> 00:29:12,359 -It's like... -[JOAQUIN CONTINUES GROANING] 592 00:29:12,402 --> 00:29:13,926 ...earthy. 593 00:29:13,969 --> 00:29:15,579 Maybe smoky, even. 594 00:29:15,623 --> 00:29:17,320 -That's the Fontina cheese. -JOAQUIN: My goodness. 595 00:29:17,364 --> 00:29:18,800 It's my secret weapon. 596 00:29:18,844 --> 00:29:20,193 JOAQUIN: Can you hear me? 597 00:29:20,236 --> 00:29:23,109 All right, to find the area of the circle, you... 598 00:29:23,152 --> 00:29:24,937 A equals... 599 00:29:24,980 --> 00:29:27,722 -Pi times R. -...pi times R 600 00:29:29,028 --> 00:29:30,072 squared. 601 00:29:30,116 --> 00:29:32,335 [CHUCKLES] See, I got this. 602 00:29:33,032 --> 00:29:34,207 Yeah, I'm sure. 603 00:29:34,250 --> 00:29:35,948 [KNOCK ON DOOR] 604 00:29:35,991 --> 00:29:38,689 Hey, guys, it's late. 605 00:29:38,733 --> 00:29:41,257 Maya, how did you get here? I don't see a car outside. 606 00:29:41,301 --> 00:29:42,781 Yeah, I took the bus. 607 00:29:42,824 --> 00:29:44,304 Okay, well, let me drive you home. 608 00:29:44,347 --> 00:29:47,307 Oh, you don't have to do that, I can catch the last bus. 609 00:29:47,350 --> 00:29:48,830 At this hour? Not a chance. 610 00:29:48,874 --> 00:29:50,179 I'll meet you downstairs in 10. 611 00:29:54,575 --> 00:29:56,142 -MAYA: Yeah, this is it. -BETH: Okay. 612 00:29:56,185 --> 00:29:57,578 MAYA: Thank you for driving me. 613 00:30:02,888 --> 00:30:05,368 -MAYA: Um... -BOTH: I'll see you Monday. 614 00:30:12,549 --> 00:30:14,856 ADAM: Look, I know "cure" 615 00:30:14,900 --> 00:30:17,163 is a dangerous word amongst my people, 616 00:30:17,206 --> 00:30:19,513 so, I won't say that's what's happening. 617 00:30:20,862 --> 00:30:23,082 Hey. No. 618 00:30:23,909 --> 00:30:25,562 Don't, don't, don't. 619 00:30:25,606 --> 00:30:27,390 Adam, think about this. Just don't... 620 00:30:27,434 --> 00:30:28,478 Hey! 621 00:30:28,522 --> 00:30:30,829 [SIGHS] You mother... 622 00:30:38,010 --> 00:30:39,489 [CHUCKLES] 623 00:30:42,188 --> 00:30:46,279 But this is the closest I've felt to normal 624 00:30:46,322 --> 00:30:48,716 in, well, ever. 625 00:30:54,374 --> 00:30:56,376 No projectile diarrhea 626 00:30:56,419 --> 00:30:58,900 or any other punishing side effects. 627 00:30:59,945 --> 00:31:01,903 Just some muscle twitching. 628 00:31:01,947 --> 00:31:03,209 No big deal. 629 00:31:03,252 --> 00:31:04,775 It's all good. 630 00:31:09,606 --> 00:31:11,086 I hope it lasts. 631 00:31:15,482 --> 00:31:19,268 [ADAM VOCALIZING] 632 00:31:27,407 --> 00:31:30,410 Eggs Benedict with well-done bacon... 633 00:31:30,453 --> 00:31:31,759 how you like it. 634 00:31:33,456 --> 00:31:34,849 Good morning to you, too. 635 00:31:34,893 --> 00:31:38,461 The hollandaise sauce has cayenne pepper. 636 00:31:38,505 --> 00:31:39,767 Let me know what you think. 637 00:31:44,511 --> 00:31:45,512 What? 638 00:31:46,730 --> 00:31:47,731 Nothing. 639 00:31:48,994 --> 00:31:50,038 You seem up lately. 640 00:31:50,082 --> 00:31:51,126 Up? 641 00:31:51,170 --> 00:31:53,433 -Happy. -[CHUCKLES] Oh. 642 00:31:54,260 --> 00:31:55,348 It's a good look. 643 00:31:56,349 --> 00:31:57,872 Yeah, well, you know... 644 00:31:57,916 --> 00:31:59,091 I feel good. 645 00:32:01,397 --> 00:32:02,833 -Okay, have some. Come on. -Okay. 646 00:32:06,272 --> 00:32:07,273 Wow. 647 00:32:13,279 --> 00:32:14,715 [MOANS] 648 00:32:14,758 --> 00:32:16,064 Honey, it's so good. 649 00:32:16,108 --> 00:32:17,413 -Yeah? Really? -Mmm-hmm! 650 00:32:17,457 --> 00:32:19,459 -He's back! -[LAUGHS] 651 00:32:20,547 --> 00:32:22,331 -Okay. -Mmm! 652 00:32:23,158 --> 00:32:24,551 I'm back. 653 00:32:25,552 --> 00:32:27,249 Hey, what's with the heating pad, 654 00:32:27,293 --> 00:32:29,077 is Paul hemorrhoidal? 655 00:32:29,121 --> 00:32:31,732 -Is his prostate flarin' up? -[COUGHING] God. 656 00:32:31,775 --> 00:32:33,038 No, I'm serious. 657 00:32:33,081 --> 00:32:34,343 -I care about that. -Stop, you're terrible! 658 00:32:34,387 --> 00:32:35,823 I'm not terrible. I just care about his spine. 659 00:32:35,866 --> 00:32:38,565 Stop. No, I bought it for you. 660 00:32:38,608 --> 00:32:40,697 I thought it might help with your muscle spasms. 661 00:32:42,743 --> 00:32:45,441 Mmm. Baby, this is so good. 662 00:32:48,923 --> 00:32:50,881 Wait, did you talk to my psychiatrist? 663 00:32:52,100 --> 00:32:54,973 Now and then. That's the agreement, right? 664 00:32:55,016 --> 00:32:57,149 I didn't think you'd be getting transcripts. 665 00:32:57,192 --> 00:32:59,803 I'm your mom. My job is to help you. 666 00:33:03,590 --> 00:33:06,245 [BELL TOLLING] 667 00:33:23,305 --> 00:33:24,306 Hi. 668 00:33:28,484 --> 00:33:30,486 Hello? 669 00:33:30,530 --> 00:33:32,053 FATHER PATRICK: In the name of the Father, the Son, 670 00:33:32,097 --> 00:33:33,750 and the Holy Spirit, amen. 671 00:33:34,534 --> 00:33:36,188 It's your turn. 672 00:33:36,231 --> 00:33:37,885 Sorry, I've never done this before. 673 00:33:37,928 --> 00:33:40,018 I don't even really believe in God. 674 00:33:40,061 --> 00:33:41,976 I probably shouldn't say that. 675 00:33:42,020 --> 00:33:43,369 FATHER PATRICK: Don't overthink it. 676 00:33:43,412 --> 00:33:45,936 There are no rules here. This is your time. 677 00:33:45,980 --> 00:33:47,895 Do people really just talk about, 678 00:33:47,938 --> 00:33:49,853 you know, how much they jerk off and stuff? 679 00:33:53,509 --> 00:33:54,902 Well, everybody in this school 680 00:33:54,945 --> 00:33:56,860 is between the ages of 13 and 18. 681 00:33:56,904 --> 00:33:58,384 So what do you think? 682 00:33:58,427 --> 00:34:01,169 [CHUCKLING] Well, that's embarrassing for everyone. 683 00:34:01,213 --> 00:34:02,649 Long as they don't do it in here. 684 00:34:04,738 --> 00:34:06,783 John 1:9... 685 00:34:06,827 --> 00:34:09,438 "If we confess our sins, then He is faithful and just 686 00:34:09,482 --> 00:34:12,615 "and He will purify us of all unrighteousness." 687 00:34:14,052 --> 00:34:16,880 Really? That's your sales pitch? 688 00:34:19,666 --> 00:34:20,884 It usually works. 689 00:34:22,799 --> 00:34:24,758 Well, what if I just sit here? 690 00:34:24,801 --> 00:34:26,760 Then you can search your soul for guidance 691 00:34:26,803 --> 00:34:29,284 and I'll enjoy the quiet time. 692 00:34:31,939 --> 00:34:34,289 So, everything I say stays between us? 693 00:34:35,508 --> 00:34:37,684 And God. 694 00:34:37,727 --> 00:34:39,077 But since you don't believe in God, 695 00:34:39,120 --> 00:34:40,252 then I guess it's just us. 696 00:34:41,253 --> 00:34:44,125 I see this psychiatrist 697 00:34:44,169 --> 00:34:47,128 and apparently, she tells my mom everything. 698 00:34:47,172 --> 00:34:48,347 And that bothers you? 699 00:34:48,390 --> 00:34:50,610 Yeah. 700 00:34:50,653 --> 00:34:53,526 I mean, you wouldn't want your mom reading your diary, right? 701 00:34:53,569 --> 00:34:55,310 [CHUCKLING] 702 00:34:55,658 --> 00:34:56,877 No. 703 00:34:56,920 --> 00:34:58,226 You're right, that's twisted. 704 00:34:58,270 --> 00:35:00,707 I... I don't think 705 00:35:00,750 --> 00:35:02,230 that I should feel like I have someone 706 00:35:02,274 --> 00:35:03,666 watching over me all the time. 707 00:35:03,710 --> 00:35:06,060 I feel like I should be able to live my own life. 708 00:35:06,104 --> 00:35:07,148 Right? 709 00:35:07,192 --> 00:35:09,455 Now, that is a reasonable request. 710 00:35:09,498 --> 00:35:11,152 Because you should have the space and autonomy 711 00:35:11,196 --> 00:35:13,154 to become the person you're going to be. 712 00:35:13,198 --> 00:35:14,155 Right. 713 00:35:14,982 --> 00:35:16,026 Thank you. 714 00:35:16,070 --> 00:35:17,506 You're welcome. 715 00:35:17,550 --> 00:35:20,988 It's nice to be heard and not just observed. 716 00:35:21,031 --> 00:35:22,468 It's nice to be listened to. 717 00:35:23,121 --> 00:35:24,252 Yeah. 718 00:35:24,296 --> 00:35:25,906 Okay, I absolve you of your sins 719 00:35:25,949 --> 00:35:28,822 in the name of the Father, Son, and Holy Spirit. Amen. 720 00:35:28,865 --> 00:35:30,432 Oh, I didn't confess anything. 721 00:35:30,476 --> 00:35:32,304 Just go with it. 722 00:35:32,347 --> 00:35:35,959 I'll admit, I was ready to come in here guns blazing 723 00:35:36,003 --> 00:35:37,570 over you telling my mom 724 00:35:37,613 --> 00:35:39,615 everything I say in our sessions. 725 00:35:41,574 --> 00:35:44,098 But then, something incredible happened. 726 00:35:45,665 --> 00:35:49,756 For the first time in forever, 727 00:35:49,799 --> 00:35:52,498 I woke up the other morning to complete silence. 728 00:35:53,325 --> 00:35:55,196 No whispers. 729 00:35:55,240 --> 00:35:56,763 No banter. 730 00:35:56,806 --> 00:35:58,634 No visions. 731 00:35:58,678 --> 00:36:03,248 Just pure, beautiful, unfiltered quiet. 732 00:36:03,291 --> 00:36:05,554 It's amazing what I've been able to do 733 00:36:05,598 --> 00:36:07,208 with all this extrarenal estate in my brain. 734 00:36:07,252 --> 00:36:08,253 Hey! 735 00:36:10,820 --> 00:36:12,909 Oh, you're pleased with my services. 736 00:36:12,953 --> 00:36:14,563 -Yeah! What do you think? -Okay. 737 00:36:14,607 --> 00:36:15,999 It's an A-minus. 738 00:36:16,043 --> 00:36:18,263 -Thank you. -Mmm. 739 00:36:18,306 --> 00:36:20,221 Hey, don't rest on your laurels, 740 00:36:20,265 --> 00:36:22,484 you're not going to get another make-up exam if you shit the bed again. 741 00:36:22,528 --> 00:36:24,921 Right, and that's why I think we should hang out later. 742 00:36:25,748 --> 00:36:26,749 Hang out? 743 00:36:28,577 --> 00:36:29,709 I mean, study. 744 00:36:35,280 --> 00:36:37,630 MAYA: We could've just studied in the library. 745 00:36:37,673 --> 00:36:41,111 ADAM: Yeah, well, the library doesn't serve lobster frittata. 746 00:36:41,155 --> 00:36:42,765 MAYA: You're so weird. 747 00:36:43,723 --> 00:36:45,420 You know, when I first met you, 748 00:36:45,464 --> 00:36:48,989 I thought maybe he's just awkward and unsocialized, 749 00:36:50,295 --> 00:36:52,122 but that's not it, there's something else. 750 00:36:52,732 --> 00:36:53,907 Oh. 751 00:36:54,908 --> 00:36:57,519 Cool. [CHUCKLING] Thanks. 752 00:36:57,563 --> 00:37:00,261 I don't know what to say to that. 753 00:37:01,741 --> 00:37:03,221 I'm just me. 754 00:37:03,264 --> 00:37:04,744 I'll crack you, Petrazelli. 755 00:37:06,441 --> 00:37:09,009 Hey, let me ask you a question. 756 00:37:09,052 --> 00:37:12,882 Why does the valedictorian risk it all for a side hustle? 757 00:37:15,711 --> 00:37:17,757 I like helping people. Big deal. 758 00:37:17,800 --> 00:37:19,193 [CHUCKLES] 759 00:37:20,281 --> 00:37:22,327 Maybe I'll be the one to crack you. 760 00:37:26,809 --> 00:37:30,030 Why don't you tell me about the restaurant you're taking me to? 761 00:37:30,073 --> 00:37:32,162 [SIGHS] Well, basically, 762 00:37:33,947 --> 00:37:35,253 it's my dream kitchen. 763 00:37:35,296 --> 00:37:39,257 I've studied the menu for years 764 00:37:40,345 --> 00:37:42,216 and nobody invents like they do. 765 00:37:44,174 --> 00:37:46,176 It's the kind of place I'd like to work at one day. 766 00:37:46,220 --> 00:37:48,527 Maybe even own, we'll see. 767 00:37:48,570 --> 00:37:50,311 Oh, right, when cheese camp finally pays off? 768 00:37:50,355 --> 00:37:54,272 Hey, you laugh, but cheese camp was a spiritual experience. 769 00:37:54,315 --> 00:37:57,318 And the kitchen is just my place. 770 00:37:57,362 --> 00:38:00,321 When I'm cooking,it's like everything disappears. 771 00:38:01,583 --> 00:38:03,759 And... 772 00:38:03,803 --> 00:38:06,458 I get to be exactly who I want to be. 773 00:38:07,285 --> 00:38:08,721 I'm in control. 774 00:38:10,418 --> 00:38:11,854 I respect that. 775 00:38:13,378 --> 00:38:15,380 You have to choose exactly who you wanna be. 776 00:38:16,250 --> 00:38:17,338 Life's too short. 777 00:38:25,346 --> 00:38:26,434 CHEF 1: Got the sirloin. 778 00:38:26,478 --> 00:38:28,480 CHEF 2: Salads are ready. 779 00:38:28,523 --> 00:38:30,090 WAITRESS: Chef wants to see you. 780 00:38:30,133 --> 00:38:32,048 CHEF: Beef tenderloin fillets are up. 781 00:38:32,092 --> 00:38:33,180 WAITER: Yeah. 782 00:38:33,223 --> 00:38:34,616 WAITRESS: Whole calamari. 783 00:38:35,835 --> 00:38:37,489 CHEF 1: Is the chocolate sauce ready? 784 00:38:37,532 --> 00:38:38,881 [IMPERCEPTIBLE CONVERSATION] 785 00:38:38,925 --> 00:38:41,493 CHEF 2: That was two duck breasts for 83. 786 00:38:41,536 --> 00:38:42,711 TODD: All right, guys, 787 00:38:42,755 --> 00:38:44,191 so I got my parents' car for the night 788 00:38:44,234 --> 00:38:46,933 so whenever you guys are trying to head out, we can. 789 00:38:46,976 --> 00:38:48,021 I'm trying to head out as soon... 790 00:38:48,064 --> 00:38:50,240 BOY 1: Hey, yo, check it out. 791 00:38:50,284 --> 00:38:52,721 -Yo, look who it is. -TODD: Oh, man! 792 00:38:52,765 --> 00:38:54,070 [LAUGHING] I feel like 793 00:38:54,114 --> 00:38:55,463 -such an idiot because... -What? 794 00:38:55,507 --> 00:38:56,769 I made fun of you so hard before, 795 00:38:56,812 --> 00:38:58,292 and now, I don't know. 796 00:38:58,336 --> 00:39:00,381 I thought your cheese was betterthan the cheese we had. 797 00:39:00,425 --> 00:39:01,904 -ADAM: Oh, really? -Look who it is! 798 00:39:01,948 --> 00:39:03,950 -ADAM: That's crazy. -Hey, straitjacket. 799 00:39:03,993 --> 00:39:05,081 MAYA: That's actually a good testament to you. 800 00:39:05,125 --> 00:39:06,169 Adam! 801 00:39:06,213 --> 00:39:07,388 BOY 2: Adam! 802 00:39:08,607 --> 00:39:10,391 Hey! Come on, man. 803 00:39:10,435 --> 00:39:12,045 -BOY 3: Yo, get him, dude. -You know it's us. 804 00:39:12,088 --> 00:39:13,525 TODD: You don't have to mess with him. Come on, don't... 805 00:39:13,568 --> 00:39:15,396 -BOY 3: Oh, yeah! -[BOYS EXCLAIMING] 806 00:39:15,440 --> 00:39:17,616 -BOY 2: Got him. -[BOYS LAUGHING] 807 00:39:17,659 --> 00:39:19,226 BOY 4: Look at his face. 808 00:39:19,269 --> 00:39:20,706 -Hey! You need... -BOY 3: Loser. 809 00:39:20,749 --> 00:39:22,055 ...to apologize, asshole. 810 00:39:22,098 --> 00:39:23,970 -BOY 3: Who're you callin' an asshole? -Wow! 811 00:39:24,013 --> 00:39:27,669 Your handler is actually pretty hot, straitjacket. 812 00:39:27,713 --> 00:39:29,454 -BOY 3: Yes, she is. -Look, trust me though, 813 00:39:29,497 --> 00:39:31,107 you don't wanna hang out with this psycho, okay? 814 00:39:31,151 --> 00:39:32,326 -Don't touch me. -[BOYS EXCLAIMING] 815 00:39:32,370 --> 00:39:33,414 BOY 3: Back up, chick! 816 00:39:33,458 --> 00:39:34,807 -BOY 2: Dude! -TODD: Both of you, man! 817 00:39:34,850 --> 00:39:37,026 -Hey! -[BOYS EXCLAIMING] 818 00:39:37,070 --> 00:39:40,943 Hey! Hey! Stop! Stop! Let it go, all right? 819 00:39:41,553 --> 00:39:42,945 BOY 3: Losers! 820 00:39:44,991 --> 00:39:46,340 What the fuck? 821 00:39:46,384 --> 00:39:47,689 -ADAM: It's okay. It's okay. -Who was that? 822 00:39:47,733 --> 00:39:48,777 ADAM: I don't know. 823 00:39:48,821 --> 00:39:49,909 -MAYA: Adam, who... -I don't know. 824 00:39:54,870 --> 00:39:56,481 Hey, I'm sorry about that. 825 00:39:57,873 --> 00:40:00,659 Do you wanna tell me what that was about? 826 00:40:00,702 --> 00:40:02,487 Um, there's nothing really to tell. 827 00:40:05,098 --> 00:40:07,840 You know, I was thinking, isn't it... 828 00:40:09,058 --> 00:40:10,625 Isn't it a little weird 829 00:40:10,669 --> 00:40:13,454 that you left your high school in the middle of senior year 830 00:40:13,498 --> 00:40:16,152 to go to a Catholic school outside of your district? 831 00:40:16,892 --> 00:40:17,893 Yeah. Um... 832 00:40:20,461 --> 00:40:21,897 It was a... [SIGHS] 833 00:40:21,941 --> 00:40:23,333 It was a fight. 834 00:40:25,335 --> 00:40:28,426 I got into a fight with one of those guys. 835 00:40:28,469 --> 00:40:29,514 You were fighting? 836 00:40:29,557 --> 00:40:31,429 Yeah, and it was really bad 837 00:40:31,472 --> 00:40:33,300 so I tried to put it behind me. 838 00:40:35,563 --> 00:40:36,999 That's all you're gonna give me. 839 00:40:38,348 --> 00:40:40,394 MAN: [WHISPERING] Don't let them take you there. 840 00:40:40,438 --> 00:40:42,788 [IN NORMAL VOICE] No, I wanna stay here. 841 00:40:42,831 --> 00:40:45,312 I wanna stay right here on this surface. Mmm-hmm. 842 00:40:45,355 --> 00:40:48,271 [WHISPERING] Don't let them take you there. 843 00:40:48,315 --> 00:40:51,318 [SHUDDERING] No. I won't go. I won't go. 844 00:40:53,538 --> 00:40:55,148 Don't let them take you. 845 00:40:55,191 --> 00:40:56,584 It's not good there. 846 00:40:57,542 --> 00:40:58,847 Don't, don't, don't. 847 00:41:07,465 --> 00:41:10,119 Ted, thanks for coming early for once. 848 00:41:15,385 --> 00:41:16,952 Ted, my office. Now. 849 00:41:19,868 --> 00:41:21,827 Maya, you stay here. 850 00:41:23,219 --> 00:41:24,351 [DOOR OPENS] 851 00:41:27,397 --> 00:41:28,442 [DOOR CLOSES] 852 00:41:30,966 --> 00:41:32,794 How long has this been going on? 853 00:41:33,578 --> 00:41:35,144 Sister Catherine, I'm... 854 00:41:35,188 --> 00:41:36,842 [VOICE SHAKING] I'm sorry, I... 855 00:41:36,885 --> 00:41:38,626 How long? 856 00:41:38,670 --> 00:41:41,455 Just a couple months. Not long. 857 00:41:41,499 --> 00:41:42,630 Seems you and I need to have 858 00:41:42,674 --> 00:41:44,719 a long conversation about your future. 859 00:41:47,809 --> 00:41:49,898 [INDISTINCT CHATTER] 860 00:41:49,942 --> 00:41:53,423 Okay, everyone, bring your eyes to the board, please. 861 00:41:53,467 --> 00:41:57,993 The state Benchmark Exam is in just two weeks. 862 00:41:58,037 --> 00:42:00,300 Here's your essay question. 863 00:42:00,343 --> 00:42:03,303 Recount a time when you faced failure. 864 00:42:03,346 --> 00:42:05,479 How did it affect you 865 00:42:05,523 --> 00:42:09,483 and what did you learn from the experience? 866 00:42:09,527 --> 00:42:14,575 As you know, no outlines or scratch paper is allowed. 867 00:42:14,619 --> 00:42:18,710 But please, start thinking about what you will write. 868 00:42:18,753 --> 00:42:20,363 [BELL RINGING] 869 00:42:22,452 --> 00:42:25,891 All right, everyone, see you tomorrow. 870 00:42:25,934 --> 00:42:27,545 [INDISTINCT CHATTER] 871 00:42:32,288 --> 00:42:33,507 Hey. 872 00:42:33,551 --> 00:42:35,422 -ADAM: Hey. Hey. -Hey. Hey. 873 00:42:35,465 --> 00:42:37,076 Are we still good for tonight? 874 00:42:37,119 --> 00:42:41,428 MAYA: Um... I have, uh, a... 875 00:42:41,471 --> 00:42:43,822 a club thing after school. Can I just... 876 00:42:43,865 --> 00:42:45,084 I'll text you later, okay? 877 00:42:45,127 --> 00:42:46,172 Sure. 878 00:42:46,999 --> 00:42:48,174 Come hungry. 879 00:42:51,873 --> 00:42:53,179 ADAM: She never showed up. 880 00:42:55,398 --> 00:42:58,532 And now that my hallucinations are M.I.A, 881 00:42:59,315 --> 00:43:02,623 everything is so quiet. 882 00:43:04,407 --> 00:43:05,408 Too quiet. 883 00:43:08,150 --> 00:43:09,456 FATHER PATRICK: In the name of the Father, 884 00:43:09,499 --> 00:43:10,936 the Son, and the Holy Spirit, amen. 885 00:43:10,979 --> 00:43:12,024 ADAM: Yeah, it's me. 886 00:43:13,112 --> 00:43:14,200 Hello, me. 887 00:43:15,157 --> 00:43:17,116 ADAM: Um... 888 00:43:17,159 --> 00:43:18,639 I need some guidance. 889 00:43:19,727 --> 00:43:22,077 [BREATHES DEEPLY] Spiritual guidance? 890 00:43:22,121 --> 00:43:24,819 Uh, not really. It's about a girl. 891 00:43:26,125 --> 00:43:27,343 Okay. 892 00:43:27,387 --> 00:43:29,955 Well, we've been hanging out for a while 893 00:43:29,998 --> 00:43:31,652 and it was going great, 894 00:43:31,696 --> 00:43:33,741 and then she randomly stopped talking to me. 895 00:43:34,873 --> 00:43:36,962 I believe the kids call that ghosting. 896 00:43:37,005 --> 00:43:38,050 Yeah, whatever. 897 00:43:38,093 --> 00:43:40,095 I'm just worried that maybe she found 898 00:43:40,139 --> 00:43:42,010 some things out about me, 899 00:43:42,054 --> 00:43:44,186 like the psychiatrist I was telling you about, 900 00:43:44,230 --> 00:43:46,711 which I can't imagine is the sexiest thing in the world. 901 00:43:47,625 --> 00:43:48,887 What do you think? 902 00:43:48,930 --> 00:43:51,541 -Have you tried praying on it? -[CHUCKLES] 903 00:43:51,585 --> 00:43:54,632 No. No offense, but I need some real life advice. 904 00:43:55,241 --> 00:43:56,677 Timothy 1:7... 905 00:43:56,721 --> 00:43:59,811 "God does not give us the spirit of cowardice, 906 00:43:59,854 --> 00:44:02,901 "but rather the spirit of power and of love." 907 00:44:02,944 --> 00:44:05,686 Okay, okay, but is there anything else that you've got? 908 00:44:05,730 --> 00:44:07,732 Listen, I don't know the details of your life, 909 00:44:07,775 --> 00:44:10,865 but from where I'm sitting, you seem quite all right. 910 00:44:10,909 --> 00:44:12,258 You're a little squirrely, maybe. 911 00:44:12,301 --> 00:44:15,130 -Squirrely? -Squirrely. Yeah. 912 00:44:15,174 --> 00:44:16,828 And the truth is, the older you get, 913 00:44:16,871 --> 00:44:20,483 the more difficult it is to stay sane. 914 00:44:20,527 --> 00:44:22,137 And it's gonna take real work. 915 00:44:24,313 --> 00:44:27,316 Or maybe that's what makes you more mature than others. 916 00:44:27,360 --> 00:44:29,405 And I hear that girls like that sort of thing. 917 00:44:29,449 --> 00:44:31,930 So you're saying I should confront her? 918 00:44:31,973 --> 00:44:33,845 I should tell her how I feel? 919 00:44:33,888 --> 00:44:35,107 Your words, not mine. 920 00:44:35,150 --> 00:44:37,283 [CHUCKLES] 921 00:44:37,326 --> 00:44:40,416 Non-committal till the bitter end. Thank you. 922 00:44:40,460 --> 00:44:41,548 Go in peace. 923 00:44:50,557 --> 00:44:52,820 Excuse me, I'm lookin' for Maya. 924 00:44:52,864 --> 00:44:55,344 Oh, there's no one here by that name. 925 00:44:58,391 --> 00:44:59,740 Are you sure about that? 926 00:44:59,784 --> 00:45:02,743 [CHUCKLES] Yeah. I'm sure. 927 00:45:05,877 --> 00:45:08,880 Do you know a Maya Arnaz? 928 00:45:08,923 --> 00:45:11,883 Mmm-mmm.The only Arnaz I know is the guywho works on my roof. 929 00:45:11,926 --> 00:45:13,275 Manuel Arnaz? 930 00:45:14,581 --> 00:45:15,625 Oh! 931 00:45:16,583 --> 00:45:18,237 Everything okay? 932 00:45:18,280 --> 00:45:19,325 Yeah. 933 00:45:21,240 --> 00:45:22,502 Do you know where I could find him? 934 00:45:50,791 --> 00:45:51,879 MANUEL: I'm comin'. 935 00:45:57,363 --> 00:45:59,321 -Yeah, what can I do for you? -[TV PLAYING] 936 00:45:59,365 --> 00:46:01,454 Uh, I'm looking for Maya. 937 00:46:02,194 --> 00:46:03,195 Okay. 938 00:46:03,717 --> 00:46:06,502 I'm Adam. 939 00:46:06,546 --> 00:46:08,983 We're supposed to study tonight.Is she home? 940 00:46:09,027 --> 00:46:11,681 No, she doesn't get off work for another half an hour. 941 00:46:11,725 --> 00:46:13,205 But, uh, you can come in and wait if you like. 942 00:46:13,248 --> 00:46:15,033 No, that's okay. But thank you. 943 00:46:15,076 --> 00:46:16,948 No, no, come on in. Don't be shy. 944 00:46:16,991 --> 00:46:18,123 Okay. 945 00:46:18,166 --> 00:46:19,428 Are you from one of those clubs? 946 00:46:19,472 --> 00:46:21,300 I can't keep track of them anymore. 947 00:46:22,127 --> 00:46:23,389 [TV CONTINUES PLAYING] 948 00:46:23,432 --> 00:46:24,477 Sorry about the mess. 949 00:46:24,520 --> 00:46:25,695 Oh, no. Don't be. 950 00:46:25,739 --> 00:46:27,436 I've been on these crutches for months. 951 00:46:27,480 --> 00:46:29,482 This is Ricky and Danny. 952 00:46:29,525 --> 00:46:30,962 Boys, uh, this is... 953 00:46:31,005 --> 00:46:32,877 -Adam. -Say hi to Adam. 954 00:46:32,920 --> 00:46:35,444 -Hey, guys. -BOTH: Hey. 955 00:46:35,488 --> 00:46:37,620 Don't worry about them, they're shy. 956 00:46:37,664 --> 00:46:39,622 Not like their sister, but I'm sure you know that. 957 00:46:39,666 --> 00:46:41,537 -[CHUCKLES] -Right. 958 00:46:41,581 --> 00:46:43,539 Can I get you something to drink? Something to eat? 959 00:46:43,583 --> 00:46:45,803 Oh, I'm... I'm good. 960 00:46:46,934 --> 00:46:48,240 Sure? 961 00:46:48,283 --> 00:46:50,416 We've got, uh, TV dinners 962 00:46:51,591 --> 00:46:52,810 and TV dinners. 963 00:46:52,853 --> 00:46:54,812 Yeah, no, I'm all good. Thanks. 964 00:46:54,855 --> 00:46:56,291 BOTH: We want TV dinners. 965 00:46:56,335 --> 00:46:58,641 Oh, they have spoken. [CHUCKLES] 966 00:46:58,685 --> 00:47:00,556 -[PHONE RINGING] -Oh, shoot! 967 00:47:00,600 --> 00:47:01,775 ADAM: Hey, I can put those in for you. 968 00:47:01,819 --> 00:47:02,994 Are you sure? 969 00:47:03,037 --> 00:47:04,125 -Yeah. No, no, no problem. -You don't mind? 970 00:47:04,169 --> 00:47:05,083 Oh, thanks! That'd be a great help. 971 00:47:05,126 --> 00:47:06,301 ADAM: Yeah. 972 00:47:06,345 --> 00:47:07,868 Two minutes each, I think. Check the box. 973 00:47:07,912 --> 00:47:09,652 [PHONE CONTINUES RINGING] 974 00:47:09,696 --> 00:47:12,830 MANUEL: Arnaz Roofing. Hi, Mrs. Jenkins. 975 00:47:14,266 --> 00:47:16,877 Oh, you're having trouble with your gutters again? 976 00:47:16,921 --> 00:47:20,620 Yeah, well, look, I'm still on medical leave. So... 977 00:47:20,663 --> 00:47:22,840 Yeah, I can refer you to Galloway. 978 00:47:22,883 --> 00:47:24,885 Yeah, he's a great guy. Mmm-hmm. 979 00:47:24,929 --> 00:47:26,365 Yeah, Bill will take care of you. 980 00:47:27,845 --> 00:47:29,281 -[DOOR OPENS] -ADAM: Yeah, yeah, 981 00:47:29,324 --> 00:47:31,674 so the secret is to marinate the chicken for flavor. 982 00:47:31,718 --> 00:47:33,198 -MANUEL: Oh, okay. -ADAM: Olive oil, 983 00:47:33,241 --> 00:47:35,504 chopped garlic, salt, pepper... 984 00:47:35,548 --> 00:47:38,116 And then you brush a little butter over the top there. 985 00:47:38,159 --> 00:47:39,552 -MANUEL: That's it? -That's it. 986 00:47:40,945 --> 00:47:42,903 -Hey. -DANNY: I can eat all of it. 987 00:47:42,947 --> 00:47:44,557 -[MANUEL CHUCKLING] -Here. You good? 988 00:47:44,600 --> 00:47:45,863 Oh, look at this. 989 00:47:45,906 --> 00:47:47,168 -DANNY: Thanks, Adam. -RICKY: Thanks, Adam. 990 00:47:47,212 --> 00:47:49,040 -ADAM: Yeah, no problem. -Come on in. 991 00:47:49,083 --> 00:47:50,911 It's a little spread your friend whipped up here. 992 00:47:50,955 --> 00:47:52,826 -MAYA: Hey. -DANNY: Hey. 993 00:47:52,870 --> 00:47:54,306 It's awesome. 994 00:47:56,395 --> 00:47:58,223 [WHISPERING] Hey, um, 995 00:47:58,266 --> 00:47:59,789 what are you doing here? 996 00:47:59,833 --> 00:48:02,923 Oh, we had a study session, remember? 997 00:48:02,967 --> 00:48:04,055 RICKY: The chicken tastes nice. 998 00:48:04,098 --> 00:48:05,143 Right. 999 00:48:05,186 --> 00:48:06,274 This is amazing. 1000 00:48:06,318 --> 00:48:08,015 [CHUCKLING] Yeah? Good. 1001 00:48:08,059 --> 00:48:09,277 MANUEL: 'Cause you never know what's hiding 1002 00:48:09,321 --> 00:48:11,236 -in your fridge I guess. -[ADAM CHUCKLES] 1003 00:48:11,279 --> 00:48:12,933 How'd you get so good in the kitchen? 1004 00:48:12,977 --> 00:48:16,067 Oh, I've been cooking my whole life. 1005 00:48:16,110 --> 00:48:18,852 You know, one day, hopefully, I'll own my own restaurant. 1006 00:48:18,896 --> 00:48:19,940 MANUEL: Wow. 1007 00:48:19,984 --> 00:48:21,159 You had to go to school for that? 1008 00:48:21,202 --> 00:48:22,290 DANNY: Okay, fine. 1009 00:48:22,334 --> 00:48:25,076 Yeah, Dad, it's culinary art school. 1010 00:48:25,119 --> 00:48:28,296 Oh. Yeah. Right, right. 1011 00:48:28,340 --> 00:48:30,211 Well, for you to spend your whole life working, 1012 00:48:30,255 --> 00:48:32,735 might as well make it something you enjoy, right? 1013 00:48:32,779 --> 00:48:34,650 I always try to tell Maya that. 1014 00:48:34,694 --> 00:48:37,349 You know, she'll be the first Arnaz to get her college degree. 1015 00:48:37,392 --> 00:48:39,742 Her mother would've been so proud. 1016 00:48:39,786 --> 00:48:41,353 She was a smart lady, too, you know. 1017 00:48:41,396 --> 00:48:42,571 Dad... 1018 00:48:42,615 --> 00:48:44,182 [CHUCKLING] What? 1019 00:48:44,225 --> 00:48:46,010 Let me brag about my daughter. 1020 00:48:47,533 --> 00:48:49,796 Well, one day, my little girl here, 1021 00:48:49,839 --> 00:48:51,798 she's gonna pick me up in a Porsche. 1022 00:48:51,841 --> 00:48:53,582 She's been saying that since she was 10. 1023 00:48:53,626 --> 00:48:54,627 Sorry, excuse me. 1024 00:49:07,335 --> 00:49:09,337 Why did you do this? 1025 00:49:09,381 --> 00:49:11,687 I didn't mean to upset you, honestly. 1026 00:49:11,731 --> 00:49:13,733 I went to the other house and the lady just sent me here. 1027 00:49:13,776 --> 00:49:15,517 So you just decided to make yourself at home 1028 00:49:15,561 --> 00:49:16,866 by cooking dinner? 1029 00:49:16,910 --> 00:49:18,303 I thought it'd be a nice thing to do. 1030 00:49:18,346 --> 00:49:19,739 You did it because it was a nice thing to do 1031 00:49:19,782 --> 00:49:21,001 or because you felt sorry for us? 1032 00:49:21,045 --> 00:49:24,439 I wouldn't... No. I don't feel sorry for you. 1033 00:49:25,397 --> 00:49:27,790 Are you satisfied then? 1034 00:49:27,834 --> 00:49:29,009 Good job! You found our tiny little house, 1035 00:49:29,053 --> 00:49:30,228 in a rundown neighborhood 1036 00:49:30,271 --> 00:49:32,012 so you could cook us poor people dinner. 1037 00:49:33,144 --> 00:49:34,188 You're a real saint. 1038 00:49:42,327 --> 00:49:43,545 I'm sorry. 1039 00:49:46,070 --> 00:49:47,985 Sister Catherine caught me. 1040 00:49:49,551 --> 00:49:52,337 Side hustle's dead, 1041 00:49:52,380 --> 00:49:54,426 and I'm not making enough money tutoring you. 1042 00:49:56,471 --> 00:50:00,127 This restaurant pays me under the table. 1043 00:50:01,041 --> 00:50:02,042 And it's good. 1044 00:50:03,565 --> 00:50:05,350 My family depends on me. 1045 00:50:10,572 --> 00:50:13,053 You know, the only reason I'm getting a second chance 1046 00:50:13,097 --> 00:50:16,100 is 'cause I'm valedictorian. 1047 00:50:16,143 --> 00:50:19,016 You have no idea how hard I worked to get here. 1048 00:50:22,367 --> 00:50:24,021 I can't lose it all now. 1049 00:50:25,065 --> 00:50:26,023 No. 1050 00:50:27,328 --> 00:50:29,243 You're not gonna lose anything. 1051 00:50:30,984 --> 00:50:32,290 You're like a robot. 1052 00:50:33,334 --> 00:50:35,162 Immune to human error. 1053 00:50:36,772 --> 00:50:40,080 And my schedule is wide open, you know. 1054 00:50:40,124 --> 00:50:43,083 So we can meet whenever. 1055 00:50:45,999 --> 00:50:47,522 There are other tutors out there. 1056 00:50:47,566 --> 00:50:48,828 You know that, right? 1057 00:50:48,871 --> 00:50:51,744 None like you. 1058 00:50:51,787 --> 00:50:54,486 I like knowin' I get to see you three times a week. 1059 00:51:06,498 --> 00:51:09,240 [ADAM CHUCKLES] 1060 00:51:09,283 --> 00:51:11,198 A Brief History of Time. 1061 00:51:11,242 --> 00:51:13,113 Pale Blue Dot. 1062 00:51:13,157 --> 00:51:15,942 And then... Would this be your favorite movie? 1063 00:51:15,985 --> 00:51:18,901 Do I, uh, detect a hint of smugness in your voice? 1064 00:51:18,945 --> 00:51:20,990 [CHUCKLING] Not at all. 1065 00:51:21,034 --> 00:51:24,385 I actually really love this one. 1066 00:51:24,429 --> 00:51:26,474 'Cause it's a classic. You know that, right? 1067 00:51:27,562 --> 00:51:29,303 It's a cinematic masterpiece. 1068 00:51:31,958 --> 00:51:33,438 [BOTH CHUCKLING] 1069 00:51:41,489 --> 00:51:42,708 Thank you for cooking. 1070 00:51:46,929 --> 00:51:47,930 Sure. 1071 00:51:50,846 --> 00:51:54,154 Don't forget to show your workwhen doing the sine ratio, okay? 1072 00:51:54,198 --> 00:51:55,721 Okay. 1073 00:51:55,764 --> 00:51:57,114 Otherwise... 1074 00:51:58,767 --> 00:52:02,031 Looks good. Great work! 1075 00:52:02,075 --> 00:52:05,470 Watch out. I may be coming for your academic throne. 1076 00:52:05,513 --> 00:52:07,341 Never. Um... 1077 00:52:08,690 --> 00:52:10,823 But I do have a surprise for you, 1078 00:52:10,866 --> 00:52:12,868 since you've been killing it lately. 1079 00:52:16,045 --> 00:52:18,570 ADAM: Whoa. [CHUCKLES] 1080 00:52:18,613 --> 00:52:21,442 You can thank my dad, he fixed the roof last winter 1081 00:52:21,486 --> 00:52:23,227 so he's pretty tight with the owner. 1082 00:52:24,184 --> 00:52:26,143 Oh, man... [CHUCKLES] 1083 00:52:31,583 --> 00:52:33,933 Are these the MAC MH-90s? 1084 00:52:33,976 --> 00:52:35,935 [LAUGHING] I don't know. 1085 00:52:39,330 --> 00:52:40,940 This grill's insane. 1086 00:52:43,203 --> 00:52:46,163 I don't know about you, but I'm pretty hungry. 1087 00:52:51,777 --> 00:52:55,389 So, you don't follow a recipe? 1088 00:52:55,433 --> 00:52:58,392 Everyone thinks cooking is about following instructions, 1089 00:52:58,436 --> 00:53:00,612 but it's the opposite. 1090 00:53:00,655 --> 00:53:03,397 Your palate will tell you exactly what the dish wants. 1091 00:53:07,271 --> 00:53:09,795 So, we need to talk about benchmark exams next week. 1092 00:53:09,838 --> 00:53:11,144 Right. 1093 00:53:11,188 --> 00:53:13,320 Why is everyone so obsessed with those here? 1094 00:53:13,364 --> 00:53:14,669 Are they really hard? 1095 00:53:14,713 --> 00:53:16,758 I mean, no, they're not so much hard 1096 00:53:16,802 --> 00:53:19,544 as they are a means to keep the school funded. 1097 00:53:19,587 --> 00:53:21,415 Plus, the top three are read at graduation 1098 00:53:21,459 --> 00:53:23,374 so, you know, St. Agatha kids, 1099 00:53:23,417 --> 00:53:24,897 they live for that crap. 1100 00:53:24,940 --> 00:53:26,072 [PAN SIZZLING] 1101 00:53:26,115 --> 00:53:27,856 MAYA: Um... 1102 00:53:27,900 --> 00:53:30,642 I was, um, thinking 1103 00:53:32,600 --> 00:53:33,862 that maybe you could write 1104 00:53:33,906 --> 00:53:36,430 about what happened at your old school... 1105 00:53:36,474 --> 00:53:39,128 I mean, if you see it as a failure... 1106 00:53:40,217 --> 00:53:42,131 -I see what you're doing. -What? 1107 00:53:42,175 --> 00:53:44,917 [CHUCKLES] You're digging for more answers. 1108 00:53:46,048 --> 00:53:48,181 MAYA: I'm digging for more answers? 1109 00:53:48,225 --> 00:53:50,618 You showed up at my house, you basically stalked me. 1110 00:53:50,662 --> 00:53:51,793 -Yeah. -Yeah. 1111 00:53:52,664 --> 00:53:53,926 Yeah, I guess. 1112 00:53:56,842 --> 00:53:58,670 [CHUCKLING] Okay, okay. 1113 00:53:59,279 --> 00:54:00,715 Okay. Um... 1114 00:54:02,413 --> 00:54:05,372 I guess, in the beginning, 1115 00:54:06,895 --> 00:54:08,984 I tried not to see it as a failure, 1116 00:54:09,811 --> 00:54:11,596 but it's hard not to. 1117 00:54:13,815 --> 00:54:15,252 After the fight, 1118 00:54:16,427 --> 00:54:19,517 people immediately looked at me differently 1119 00:54:20,692 --> 00:54:22,563 like they were afraid of me. 1120 00:54:25,871 --> 00:54:29,744 No matter what I did, I couldn't get them to see me 1121 00:54:29,788 --> 00:54:31,224 as they did before. 1122 00:54:34,358 --> 00:54:35,663 But I let that happen. 1123 00:54:37,361 --> 00:54:39,754 I, I became a bystander in my own life. 1124 00:54:43,497 --> 00:54:45,891 I guess that's what felt like the real failure. 1125 00:54:53,507 --> 00:54:55,901 [ADAM EXHALES DEEPLY] 1126 00:54:56,380 --> 00:54:57,381 Hey. 1127 00:55:03,212 --> 00:55:04,257 [SIZZLING] 1128 00:55:07,608 --> 00:55:09,828 [COUGHS, CLEARS THROAT] 1129 00:55:09,871 --> 00:55:11,090 -[COUGHS] -What? 1130 00:55:11,133 --> 00:55:12,178 [CLEARS THROAT] Mm-mm. 1131 00:55:12,221 --> 00:55:13,875 It's good. It's very good. 1132 00:55:13,919 --> 00:55:15,050 [CONTINUES COUGHING] 1133 00:55:15,094 --> 00:55:17,705 What happened to unrelenting honesty? 1134 00:55:20,578 --> 00:55:22,057 I'm... I'm sorry, I... 1135 00:55:22,101 --> 00:55:23,972 I know you worked really hard on that. 1136 00:55:24,016 --> 00:55:26,323 What's wrong with it? 1137 00:55:26,366 --> 00:55:27,976 No, I think you just added 1138 00:55:28,020 --> 00:55:29,804 a little bit too much spice or something. 1139 00:55:29,848 --> 00:55:30,849 [CLEARING THROAT] 1140 00:55:36,681 --> 00:55:38,335 It tastes fine to me. 1141 00:55:41,816 --> 00:55:42,904 SISTER CATHERINE: All of your belongings 1142 00:55:42,948 --> 00:55:44,166 should be under your desk, 1143 00:55:44,210 --> 00:55:45,603 out of sight. 1144 00:55:45,646 --> 00:55:47,213 No exceptions. 1145 00:55:47,256 --> 00:55:49,650 The only materials I should see 1146 00:55:49,694 --> 00:55:52,697 are the Scantron, a number two pencil, 1147 00:55:52,740 --> 00:55:55,439 your calculator, and the test booklet. 1148 00:55:55,482 --> 00:55:57,179 [ECHOING AND DISTORTING] Absolutely nothing else 1149 00:55:57,223 --> 00:55:58,616 should be visible. 1150 00:55:58,659 --> 00:56:01,749 You will have 60 minutes for the mathematics portion 1151 00:56:01,793 --> 00:56:05,187 and 90 minutes for the essay question. 1152 00:56:05,231 --> 00:56:06,711 [IN NORMAL VOICE] Begin. 1153 00:56:06,754 --> 00:56:07,886 [PAPERS RUSTLING] 1154 00:56:18,462 --> 00:56:20,507 BETH: Are you not that hungry? 1155 00:56:20,551 --> 00:56:22,988 ADAM: Oh, no, I, um... 1156 00:56:23,989 --> 00:56:25,077 BETH: It's your favorite. 1157 00:56:25,120 --> 00:56:26,252 ADAM: Yeah. 1158 00:56:26,295 --> 00:56:27,427 BETH: Paul picked it up from Vince's. 1159 00:56:27,471 --> 00:56:29,429 Yeah. Thanks, Paul. 1160 00:56:29,473 --> 00:56:30,952 You're welcome. 1161 00:56:30,996 --> 00:56:32,954 [CLEARS THROAT] So, actually, we have something 1162 00:56:32,998 --> 00:56:34,260 we need to talk to you about. 1163 00:56:34,303 --> 00:56:35,740 And I just want you to know 1164 00:56:35,783 --> 00:56:38,133 that everything is gonna be okay. 1165 00:56:39,004 --> 00:56:40,005 Okay? 1166 00:56:41,746 --> 00:56:43,487 Did somebody die? 1167 00:56:43,530 --> 00:56:45,402 No, nobody's dying. 1168 00:56:45,445 --> 00:56:47,708 No, everybody's okay. Everybody's alive. 1169 00:56:52,626 --> 00:56:54,323 I'm pregnant, 1170 00:56:55,368 --> 00:56:56,978 and we're gonna have a baby. 1171 00:56:59,372 --> 00:57:01,069 Like a human baby? 1172 00:57:01,113 --> 00:57:02,157 [CHUCKLING] 1173 00:57:02,201 --> 00:57:03,768 Jeez, I hope so. 1174 00:57:04,421 --> 00:57:05,422 [CHUCKLES] 1175 00:57:08,642 --> 00:57:11,558 [ECHOING AND DISTORTING] Look, we didn't plan this at all. 1176 00:57:13,560 --> 00:57:14,996 You know? And we're just getting 1177 00:57:15,040 --> 00:57:16,998 our heads around this now. 1178 00:57:17,042 --> 00:57:19,087 -Adam? -[RATTLING] 1179 00:57:19,131 --> 00:57:20,872 Adam? 1180 00:57:20,915 --> 00:57:22,134 [IN NORMAL VOICE] Adam. 1181 00:57:22,177 --> 00:57:23,440 You okay, buddy? 1182 00:57:24,571 --> 00:57:25,833 Yeah. 1183 00:57:27,531 --> 00:57:29,663 Yeah, congratulations. 1184 00:57:31,883 --> 00:57:35,190 Okay, all right, I'm gonna go to the office, 1185 00:57:35,234 --> 00:57:37,628 get ready for tomorrow's work. 1186 00:57:37,671 --> 00:57:40,718 [KISSES] If anybody needs me... 1187 00:57:42,937 --> 00:57:45,679 Adam. Look at me. 1188 00:57:47,812 --> 00:57:50,989 I promise nothing is going to change. 1189 00:57:51,032 --> 00:57:53,644 What are you talking about? 1190 00:57:55,167 --> 00:57:56,951 Everything will. 1191 00:57:56,995 --> 00:57:59,954 [ECHOING AND DISTORTING] No, I mean between you and I. 1192 00:57:59,998 --> 00:58:02,043 Look, I know this isn't the right time. 1193 00:58:03,828 --> 00:58:06,308 I'm scared, too, believe me, but it's also... 1194 00:58:06,352 --> 00:58:07,571 ADAM: [IN NORMAL VOICE] Okay, I was reading 1195 00:58:07,614 --> 00:58:09,007 the pamphlet you gave me 1196 00:58:09,050 --> 00:58:11,313 about the potential side effects of this drug. 1197 00:58:11,357 --> 00:58:14,621 Dehydration, sweating, trouble urinating, 1198 00:58:14,665 --> 00:58:16,710 vision loss, muscle tension, 1199 00:58:16,754 --> 00:58:18,451 loss of taste and hearing, 1200 00:58:18,495 --> 00:58:19,583 tremors, 1201 00:58:19,626 --> 00:58:21,323 oh, and my personal favorite, 1202 00:58:21,367 --> 00:58:23,456 anal leakage. 1203 00:58:23,500 --> 00:58:26,285 You can go ahead and cross most of those off the list. 1204 00:58:26,328 --> 00:58:29,331 I can't cook anymore, because my taste comes and goes. 1205 00:58:29,375 --> 00:58:30,637 I can barely piss straight 1206 00:58:30,681 --> 00:58:32,987 because my hand has a mind of its own. 1207 00:58:34,685 --> 00:58:36,687 But I swear, 1208 00:58:36,730 --> 00:58:38,906 if anything drips out of my ass, 1209 00:58:38,950 --> 00:58:40,517 please just kill me. 1210 00:58:42,867 --> 00:58:43,868 Morning. 1211 00:58:49,047 --> 00:58:51,571 -Have a good day. -You, too. 1212 00:58:51,615 --> 00:58:52,746 I love you. 1213 00:59:01,363 --> 00:59:02,626 Have a good day, hon. 1214 00:59:19,904 --> 00:59:21,166 Have a good day, honey. 1215 00:59:23,472 --> 00:59:25,039 [THUNDER RUMBLING] 1216 00:59:25,605 --> 00:59:26,693 [ADAM SIGHS] 1217 00:59:29,522 --> 00:59:31,785 Someone should really keep an eye on that kid. 1218 00:59:40,925 --> 00:59:44,145 [REBECCA CHANTING OM] 1219 00:59:46,104 --> 00:59:47,975 Good morning. 1220 00:59:48,019 --> 00:59:49,542 Morning, boss. 1221 00:59:49,586 --> 00:59:51,936 Yeah, yeah, we missed you. 1222 00:59:55,374 --> 00:59:56,549 [GRUNTS] 1223 00:59:58,029 --> 00:59:59,030 [INDISTINCT CHATTERING] 1224 01:00:00,597 --> 01:00:04,775 Um, okay, we're starting at Chapter 5, I think. 1225 01:00:04,818 --> 01:00:06,646 -Five. -It's page 403. 1226 01:00:06,690 --> 01:00:08,648 -I'm on it. -403, do you have it? 1227 01:00:08,692 --> 01:00:10,171 -Yeah. -Okay. 1228 01:00:10,215 --> 01:00:11,651 Um... All right. 1229 01:00:11,695 --> 01:00:14,132 MAYA: [CLEARS THROAT] "Angles in X-Y coordinate system." 1230 01:00:15,220 --> 01:00:16,917 "Angles formed by rotating ray 1231 01:00:16,961 --> 01:00:18,440 "or a half-line about its end point, 1232 01:00:18,484 --> 01:00:19,790 "the initial side of the angle, 1233 01:00:19,833 --> 01:00:22,009 "starting position of the ray." 1234 01:00:22,053 --> 01:00:25,622 Final position of the ray rotation, did you get that? 1235 01:00:25,665 --> 01:00:26,623 [COUGHING] 1236 01:00:28,494 --> 01:00:30,670 [SHARPENING] 1237 01:00:30,714 --> 01:00:31,889 ADAM'S DARKNESS: Adam. 1238 01:00:31,932 --> 01:00:34,718 [SOUNDS AMPLIFYING, DISTORTING] 1239 01:00:34,761 --> 01:00:36,241 Adam. 1240 01:00:39,244 --> 01:00:42,682 You thought you could get rid of me. 1241 01:00:42,726 --> 01:00:44,075 You feel that? 1242 01:00:45,250 --> 01:00:46,686 I'm still here. 1243 01:00:46,730 --> 01:00:48,819 You don't know that, you just know. 1244 01:00:48,862 --> 01:00:50,734 ADAM'S DARKNESS: Don't fight it, Adam. 1245 01:00:51,560 --> 01:00:53,693 Adam. 1246 01:00:53,737 --> 01:00:56,609 Adam. 1247 01:00:56,653 --> 01:00:57,915 Adam! 1248 01:00:57,958 --> 01:01:00,613 You need to go. Now. 1249 01:01:00,657 --> 01:01:02,484 Adam, what do you think? 1250 01:01:03,921 --> 01:01:07,751 Um... Sorry. I'm... I'm not feeling so good. 1251 01:01:14,148 --> 01:01:17,108 Hey. hey, Adam. hey, hey, what's wrong? 1252 01:01:18,326 --> 01:01:19,371 What'd I say, huh? 1253 01:01:19,414 --> 01:01:20,981 Get out of here! 1254 01:01:21,025 --> 01:01:23,157 I gotta go. I gotta go. They're gonna take me, 1255 01:01:23,201 --> 01:01:24,245 -and I gotta go, okay? -Wait. 1256 01:01:24,289 --> 01:01:25,769 Take you where? What are you... 1257 01:01:25,812 --> 01:01:26,987 I can't keep her safe, too. 1258 01:01:27,031 --> 01:01:28,728 -Adam. -Stop! 1259 01:01:30,512 --> 01:01:33,646 Just leave me alone, and don't follow me. 1260 01:01:35,909 --> 01:01:37,737 [DOOR OPENS, CLOSES] 1261 01:01:44,135 --> 01:01:46,354 [MALE VOICE WHISPERING] Adam. 1262 01:01:46,398 --> 01:01:47,442 [INDISTINCT WHISPERING] 1263 01:01:51,795 --> 01:01:54,058 FEMALE VOICE: Over here. 1264 01:01:54,101 --> 01:01:56,016 [BABY CRY ECHOING] 1265 01:02:09,900 --> 01:02:12,163 [INDISTINCT WHISPERING CONTINUES] 1266 01:02:25,829 --> 01:02:28,309 MALE VOICE: Adam. 1267 01:02:28,353 --> 01:02:29,789 [INDISTINCT WHISPERING CONTINUES] 1268 01:02:35,839 --> 01:02:37,884 [FEMALE VOICE WHISPERING] She never wanted you. 1269 01:02:37,928 --> 01:02:40,452 She doesn't love you. 1270 01:02:40,495 --> 01:02:42,497 MALE VOICE: He hates you. 1271 01:02:42,541 --> 01:02:46,327 ADAM'S DARKNESS: This is the kid she always wanted. 1272 01:02:46,371 --> 01:02:50,331 The one that'll make up for her biggest mistake. 1273 01:02:50,375 --> 01:02:51,898 You. 1274 01:02:57,556 --> 01:02:58,905 Everything all right? 1275 01:03:00,559 --> 01:03:02,300 Were you watching me? 1276 01:03:02,343 --> 01:03:04,345 No. 1277 01:03:04,389 --> 01:03:05,956 I was just heading to bed. 1278 01:03:07,261 --> 01:03:08,741 Everything okay? 1279 01:03:11,788 --> 01:03:15,008 Sister Catherine called. 1280 01:03:15,052 --> 01:03:17,750 She expressed some concerns about your behavior this week. 1281 01:03:17,794 --> 01:03:20,622 Having a kid with my mom doesn't make you my dad. 1282 01:03:20,666 --> 01:03:22,363 Adam, I'm not going anywhere. 1283 01:03:23,016 --> 01:03:25,149 Yeah, clearly. 1284 01:03:28,456 --> 01:03:30,981 ADAM: When I was a freshman, 1285 01:03:31,024 --> 01:03:33,548 there was this girl at our school who was a junior, 1286 01:03:33,592 --> 01:03:36,813 and she was diagnosed with terminal bone cancer. 1287 01:03:38,075 --> 01:03:39,554 She was part of the Make-A-Wish Foundation, 1288 01:03:39,598 --> 01:03:41,818 so before she died, 1289 01:03:41,861 --> 01:03:43,863 they had some boy band come to our school 1290 01:03:43,907 --> 01:03:47,867 and have lunch with her as part of her wish. 1291 01:03:47,911 --> 01:03:50,000 It was a really touching thing. 1292 01:03:50,043 --> 01:03:52,611 It was all people could talk about for weeks. 1293 01:03:54,308 --> 01:03:55,875 But it got me thinking. 1294 01:03:57,616 --> 01:03:59,357 When you're a cancer kid, 1295 01:04:00,532 --> 01:04:04,057 people can't wait to flock to your aid, 1296 01:04:04,101 --> 01:04:07,582 and are so eager to grant any wish you have before you die. 1297 01:04:10,107 --> 01:04:12,413 But when you have schizophrenia, 1298 01:04:12,457 --> 01:04:15,329 people can't wait to make you someone else's problem. 1299 01:04:17,070 --> 01:04:19,986 That's why we end up on the streets, 1300 01:04:20,030 --> 01:04:21,422 screaming at nothing, 1301 01:04:22,554 --> 01:04:24,034 waiting to die. 1302 01:04:26,993 --> 01:04:29,082 No one wants to grant our wishes. 1303 01:04:34,827 --> 01:04:35,872 Hey. 1304 01:04:38,570 --> 01:04:40,877 I'm sorry about the other day. 1305 01:04:40,920 --> 01:04:44,184 I just wasn't feeling good. 1306 01:04:44,228 --> 01:04:45,664 -I'm sorry. -[SIGHS] 1307 01:04:48,667 --> 01:04:51,844 Are you sure that it's just headaches? 1308 01:04:51,888 --> 01:04:53,541 I'm worried about you. 1309 01:04:53,585 --> 01:04:55,282 Yeah, I'm fine. 1310 01:04:56,849 --> 01:04:58,242 Let me make it up to you. 1311 01:04:59,852 --> 01:05:01,071 Please. 1312 01:05:11,342 --> 01:05:12,386 [INDISTINCT CHATTERING] 1313 01:05:18,871 --> 01:05:21,047 GIRL: She won't let me go out... 1314 01:05:21,830 --> 01:05:23,354 MAYA: No way. 1315 01:05:23,397 --> 01:05:24,485 [ADAM CHUCKLES] 1316 01:05:24,529 --> 01:05:26,009 Way. 1317 01:05:26,052 --> 01:05:29,186 [MAYA LAUGHING] 1318 01:05:29,229 --> 01:05:30,317 You didn't. 1319 01:05:30,361 --> 01:05:32,406 ADAM: I did. 1320 01:05:32,450 --> 01:05:35,105 MAYA: You know, usually, this stuff doesn't impress me, 1321 01:05:35,148 --> 01:05:39,674 but, um, this is... pretty smooth. 1322 01:05:40,719 --> 01:05:42,112 [MOVIE PLAYING] 1323 01:05:48,422 --> 01:05:49,946 JOSIE THROUGH SPEAKERS: Thank you. 1324 01:05:51,512 --> 01:05:54,951 Um, may I have five minutes on the clock, please? 1325 01:05:54,994 --> 01:05:56,126 [APPLAUSE IN MOVIE] 1326 01:06:02,306 --> 01:06:03,437 JOAQUIN: Okay, kid. 1327 01:06:03,481 --> 01:06:04,525 We both know this part of the movie 1328 01:06:04,569 --> 01:06:05,962 is the ultimate panty-dropper. 1329 01:06:06,005 --> 01:06:07,485 Better make your move. 1330 01:06:07,528 --> 01:06:09,008 Hey, just take your time. 1331 01:06:09,443 --> 01:06:10,836 No rush. 1332 01:06:12,403 --> 01:06:15,014 KIRSTEN THROUGH SPEAKERS: That is so wrong. 1333 01:06:15,058 --> 01:06:16,973 [SENTIMENTAL MUSIC PLAYING THROUGH SPEAKERS] 1334 01:06:31,944 --> 01:06:32,945 [INHALES SHARPLY] 1335 01:06:38,646 --> 01:06:40,997 ADAM'S DARKNESS: Adam... Adam. 1336 01:06:41,040 --> 01:06:44,087 Hey, over here. 1337 01:06:44,130 --> 01:06:45,392 Adam. 1338 01:06:45,436 --> 01:06:46,741 [INDISTINCT WHISPERING] 1339 01:06:46,785 --> 01:06:48,004 ADAM'S DARKNESS: Adam. 1340 01:06:50,093 --> 01:06:51,746 That's not good. 1341 01:06:55,315 --> 01:06:56,577 [INDISTINCT WHISPERING CONTINUES] 1342 01:07:01,800 --> 01:07:02,844 [FIRE CRACKLES] 1343 01:07:02,888 --> 01:07:03,889 [GASPS] 1344 01:07:06,065 --> 01:07:07,371 [IN SING-SONG VOICE] Finally! 1345 01:07:07,414 --> 01:07:09,460 No way! What is going on with you? 1346 01:07:09,503 --> 01:07:11,027 Nothing, I'm fine. 1347 01:07:11,070 --> 01:07:12,985 No, you're not fine. 1348 01:07:13,029 --> 01:07:14,117 You don't even look like 1349 01:07:14,160 --> 01:07:15,857 you're on this planet half the time. 1350 01:07:15,901 --> 01:07:18,251 Adam, look, you can trust her. 1351 01:07:19,600 --> 01:07:22,038 No, you're right. There is something. 1352 01:07:22,081 --> 01:07:23,865 [SOFTLY] Yeah. 1353 01:07:23,909 --> 01:07:24,997 Yeah, just show her who you are. 1354 01:07:25,041 --> 01:07:26,390 Tell her about us. 1355 01:07:26,433 --> 01:07:27,608 Don't do that. 1356 01:07:30,872 --> 01:07:33,440 There's been a lot going on at home. 1357 01:07:33,484 --> 01:07:34,963 Lately. 1358 01:07:35,007 --> 01:07:37,749 I've been feeling really alone. 1359 01:07:37,792 --> 01:07:40,273 I'm sorry. 1360 01:07:40,317 --> 01:07:43,059 But I don't feel that way when I'm with you. 1361 01:07:47,846 --> 01:07:49,413 Oh, yeah. 1362 01:07:51,023 --> 01:07:52,285 So... 1363 01:07:54,331 --> 01:07:55,462 I wanted... 1364 01:07:57,160 --> 01:07:59,771 I wanna know if you'd wanna go to prom with me? 1365 01:08:01,512 --> 01:08:02,687 [EXHALES] 1366 01:08:07,083 --> 01:08:10,303 I know it's an extension of the patriarchy and everything, 1367 01:08:11,435 --> 01:08:13,132 but would you? 1368 01:08:13,176 --> 01:08:16,483 Only if you tell people that I asked you. 1369 01:08:17,615 --> 01:08:19,486 -Deal. -Deal. 1370 01:08:19,530 --> 01:08:20,661 Aw. 1371 01:08:22,185 --> 01:08:23,534 [MUSIC PLAYING THROUGH SPEAKERS] 1372 01:08:38,375 --> 01:08:41,247 ♪ Well, it's been building up inside of me 1373 01:08:41,291 --> 01:08:44,990 ♪ For, oh I don't know how long 1374 01:08:46,209 --> 01:08:47,775 ♪ I don't know why 1375 01:08:47,819 --> 01:08:49,212 ♪ But I keep thinking 1376 01:08:49,255 --> 01:08:53,651 ♪ Something's bound to go wrong 1377 01:08:53,694 --> 01:08:57,568 ♪ But she looks in my eyes 1378 01:08:57,611 --> 01:08:59,874 ♪ And makes me realize 1379 01:08:59,918 --> 01:09:01,920 ADAM: My mom told me something once 1380 01:09:01,963 --> 01:09:04,792 when she first started dating again. 1381 01:09:04,836 --> 01:09:08,274 You lose your secrets when you let people get too close. 1382 01:09:08,318 --> 01:09:10,015 It can be painful, 1383 01:09:10,058 --> 01:09:11,277 to let someone find you 1384 01:09:11,321 --> 01:09:13,627 in all the dark and twisty places inside. 1385 01:09:13,671 --> 01:09:16,326 But you have to hope they do, 1386 01:09:16,369 --> 01:09:18,850 because that's the beginning of everything. 1387 01:09:21,287 --> 01:09:24,725 But letting Maya love me the way that I am 1388 01:09:24,769 --> 01:09:28,164 would be like letting her catch a disease. 1389 01:09:28,207 --> 01:09:30,862 She doesn't deserve to be loved by someone 1390 01:09:30,905 --> 01:09:33,734 who can't see the world the way it is. 1391 01:09:33,778 --> 01:09:34,779 Right? 1392 01:09:36,607 --> 01:09:38,217 And I'd really like to keep my secrets 1393 01:09:38,261 --> 01:09:39,653 while I have them. 1394 01:09:47,792 --> 01:09:49,446 You wanna explain these? 1395 01:09:53,319 --> 01:09:54,668 What do you want me to say? 1396 01:09:54,712 --> 01:09:56,583 I want you to say that you haven't stopped 1397 01:09:56,627 --> 01:09:58,498 taking your medication behind my back. 1398 01:10:00,108 --> 01:10:02,023 I can't say that. 1399 01:10:03,111 --> 01:10:04,548 Do you have any idea 1400 01:10:04,591 --> 01:10:06,767 how much we have on the line with this school? 1401 01:10:08,595 --> 01:10:10,336 With your medical expenses? 1402 01:10:11,685 --> 01:10:13,121 What about me? 1403 01:10:14,645 --> 01:10:16,212 What about what I need? 1404 01:10:16,255 --> 01:10:18,692 What are you talking about? It's all about you. 1405 01:10:18,736 --> 01:10:20,955 It's all about you. All the time. 1406 01:10:20,999 --> 01:10:22,957 All of this is for you. 1407 01:10:23,001 --> 01:10:24,829 The books, and the articles, 1408 01:10:24,872 --> 01:10:29,225 and the sitting up all night reading forum after forum. 1409 01:10:29,268 --> 01:10:32,053 Do you think you're the only one in this house going through this? 1410 01:10:32,097 --> 01:10:34,926 So that's what they tell you in those parenting books? 1411 01:10:34,969 --> 01:10:37,015 Oh, my God! 1412 01:10:37,058 --> 01:10:39,844 You know, you are not the only person in this house 1413 01:10:39,887 --> 01:10:41,715 who is affected by this. 1414 01:10:41,759 --> 01:10:43,195 Do you think that this is the life 1415 01:10:43,239 --> 01:10:44,718 that I wanted for you? 1416 01:10:44,762 --> 01:10:46,416 For myself? 1417 01:10:46,981 --> 01:10:48,244 Okay. 1418 01:10:48,287 --> 01:10:51,421 I'm sorry for getting in the way of you, 1419 01:10:51,464 --> 01:10:53,074 and Paul, and the new baby, 1420 01:10:53,118 --> 01:10:55,338 and your perfect new life 1421 01:10:55,381 --> 01:10:59,429 that doesn't include a crazy stepson who hears voices. 1422 01:11:00,430 --> 01:11:02,475 Stop. Adam. 1423 01:11:02,519 --> 01:11:05,304 [SIGHS] Adam. Stop. 1424 01:11:06,479 --> 01:11:08,873 Listen to me. 1425 01:11:08,916 --> 01:11:12,268 I know that you must be scared, 1426 01:11:12,311 --> 01:11:14,922 and that it's lonely in your head, 1427 01:11:14,966 --> 01:11:17,316 and I wish, I wish I could be in there with you, 1428 01:11:17,360 --> 01:11:20,711 I wish I could ease that burden, but I can't. 1429 01:11:20,754 --> 01:11:22,843 I'm trying. I am really trying. 1430 01:11:22,887 --> 01:11:25,019 And I would do anything for you. 1431 01:11:25,063 --> 01:11:26,934 Just tell me what to do. Tell me. 1432 01:11:26,978 --> 01:11:28,588 Tell me how to help you. 1433 01:11:35,116 --> 01:11:37,467 There's nothing you can do. 1434 01:11:39,164 --> 01:11:42,689 The pills make me feel like I wanna die. 1435 01:11:42,733 --> 01:11:46,867 I can't see. I can't think. And I can't cook. 1436 01:11:47,999 --> 01:11:50,001 And what's the point if I can't cook? 1437 01:11:50,044 --> 01:11:52,351 Why didn't you share that with me? 1438 01:11:52,395 --> 01:11:54,135 We're in this together. We're... 1439 01:11:54,179 --> 01:11:56,224 We're supposed to be on the same team, remember? 1440 01:11:56,268 --> 01:11:58,923 We're not on the same team. 1441 01:11:58,966 --> 01:12:02,056 And we haven't been since Paul moved in. 1442 01:12:10,587 --> 01:12:12,110 BETH: I can't do that to him. 1443 01:12:12,153 --> 01:12:13,329 PAUL: Look, I understand that. 1444 01:12:13,372 --> 01:12:16,027 Just listen to me. We have to do something. 1445 01:12:16,070 --> 01:12:17,333 BETH: I know that, Paul. 1446 01:12:17,376 --> 01:12:18,377 PAUL: It's only a matter of time before you... 1447 01:12:18,421 --> 01:12:19,813 BETH: I'm doing everything I can. 1448 01:12:19,857 --> 01:12:21,815 PAUL: Do you see him? Do you see what's going on? 1449 01:12:21,859 --> 01:12:24,122 BETH: Of course, I see him. I see everything. 1450 01:12:24,165 --> 01:12:25,471 I'm his mother. 1451 01:12:25,515 --> 01:12:26,864 PAUL: I'm trying to avert the disaster. 1452 01:12:26,907 --> 01:12:28,866 We ain't taking no damn pills, you hear me? 1453 01:12:28,909 --> 01:12:30,041 JOAQUIN: You didn't need those pills. 1454 01:12:30,084 --> 01:12:31,085 BODYGUARD: We gotta get him outta here. 1455 01:12:31,129 --> 01:12:32,391 Screw the pills! 1456 01:12:32,435 --> 01:12:33,914 -REBECCA: Okay. -You're awesome, 1457 01:12:33,958 --> 01:12:35,655 and we're here for you. And we believe in you. 1458 01:12:35,699 --> 01:12:37,527 BODYGUARD: We ain't gonna let 'em take us out of ya. 1459 01:12:37,570 --> 01:12:39,006 This is our house! Ours! 1460 01:12:39,050 --> 01:12:40,094 JOAQUIN: This bed is really comfy. 1461 01:12:40,138 --> 01:12:41,139 [VOICES STOP] 1462 01:12:46,057 --> 01:12:47,188 [KEYBOARD CLACKING] 1463 01:13:07,426 --> 01:13:09,689 Sorry. You startled me. 1464 01:13:17,393 --> 01:13:19,090 ADAM'S DARKNESS: You're trash. 1465 01:13:21,266 --> 01:13:22,354 What? 1466 01:13:24,965 --> 01:13:26,924 Could you throw away your trash? 1467 01:13:30,144 --> 01:13:31,276 Sure. 1468 01:13:36,455 --> 01:13:38,239 -[GRUNTING] -[SHATTERING] 1469 01:13:38,283 --> 01:13:39,632 [GRUNTING CONTINUES] 1470 01:13:49,729 --> 01:13:50,730 You know... 1471 01:13:52,645 --> 01:13:54,995 I was really starting to look forward 1472 01:13:55,039 --> 01:13:56,997 to our Good Will Hunting moment. 1473 01:14:00,087 --> 01:14:01,654 TEACHER: When you're finished with the questions, 1474 01:14:01,698 --> 01:14:02,873 please pass them forward 1475 01:14:02,916 --> 01:14:05,919 and open up your textbooks to Chapter 18. 1476 01:14:05,963 --> 01:14:07,486 [CHUCKLES] 1477 01:14:07,530 --> 01:14:08,835 [BEEPS] 1478 01:14:08,879 --> 01:14:10,533 SISTER CATHERINE THROUGH PA: Adam Petrazelli, 1479 01:14:10,576 --> 01:14:13,318 please report to the Principal's office. 1480 01:14:18,802 --> 01:14:21,195 Adam, please, take a seat. 1481 01:14:27,332 --> 01:14:28,812 -ADAM: Mom, what's going on? -It's okay. 1482 01:14:28,855 --> 01:14:30,161 It has been brought to my attention 1483 01:14:30,204 --> 01:14:32,816 that you are no longer taking your medication. 1484 01:14:34,034 --> 01:14:38,430 Yeah, okay, it... It made me worse. 1485 01:14:38,474 --> 01:14:40,301 As I said from day one, 1486 01:14:40,345 --> 01:14:43,217 your admission to St. Agatha's is conditional. 1487 01:14:43,261 --> 01:14:45,219 We can't take any risks. 1488 01:14:45,263 --> 01:14:46,656 What does that mean? Risks? 1489 01:14:46,699 --> 01:14:49,572 They're afraid you're gonna hurt other students, Adam. 1490 01:14:50,616 --> 01:14:52,009 Are you kicking me out? 1491 01:14:52,052 --> 01:14:53,837 -Suspending you. -BETH: Temporarily. 1492 01:14:53,880 --> 01:14:56,492 Just... Just until we figure things out. 1493 01:14:56,535 --> 01:14:59,364 You may finish off the day to avoid causing a scene. 1494 01:15:01,801 --> 01:15:04,021 It was you. 1495 01:15:04,064 --> 01:15:05,762 I saw you writing that email to her. 1496 01:15:05,805 --> 01:15:06,937 I know you wanna send me away. 1497 01:15:06,980 --> 01:15:08,591 Adam, you need to calm down. 1498 01:15:08,634 --> 01:15:10,201 No one wants to send you away. 1499 01:15:10,244 --> 01:15:12,725 Yes, he does. And he's a liar. 1500 01:15:14,901 --> 01:15:16,903 This was my last chance. 1501 01:15:19,036 --> 01:15:21,778 I probably won't get another one. 1502 01:15:21,821 --> 01:15:23,388 Remember, Mom? 1503 01:15:26,957 --> 01:15:27,958 [DOOR SLAMS] 1504 01:15:33,398 --> 01:15:34,399 [BREATHING HEAVILY] 1505 01:15:38,490 --> 01:15:40,579 [INDISTINCT WHISPERING] 1506 01:15:49,632 --> 01:15:51,677 [INDISTINCT WHISPERING CONTINUES] 1507 01:16:02,079 --> 01:16:03,646 MAYA: Are you surprised? 1508 01:16:05,169 --> 01:16:06,953 What? Why? 1509 01:16:06,997 --> 01:16:08,912 It's... actually nice 1510 01:16:08,955 --> 01:16:11,088 to have some competition around here for once. 1511 01:16:11,131 --> 01:16:13,569 -What are you talking about? -[CHUCKLES] Come on. Let's go. 1512 01:16:14,439 --> 01:16:15,658 [INDISTINCT CHATTERING] 1513 01:16:20,837 --> 01:16:22,490 [GIRL EXCLAIMS] 1514 01:16:26,277 --> 01:16:27,974 I'm proud of you, Petrazelli. 1515 01:16:43,381 --> 01:16:45,296 Aren't you supposed to be in class? 1516 01:16:46,427 --> 01:16:48,429 I didn't feel like it. 1517 01:16:48,473 --> 01:16:50,606 You wanna hop in the box and talk about it? 1518 01:16:54,348 --> 01:16:56,829 What I'm dealing with can't be fixed, Father. 1519 01:17:06,839 --> 01:17:08,667 Try me. 1520 01:17:08,711 --> 01:17:11,365 What is even the purpose of all this? 1521 01:17:12,062 --> 01:17:14,717 Confession? 1522 01:17:14,760 --> 01:17:16,849 You think making people feel like shit 1523 01:17:16,893 --> 01:17:18,895 somehow brings out the best in them? 1524 01:17:18,938 --> 01:17:20,679 Cool philosophy. 1525 01:17:20,723 --> 01:17:24,552 "Whoever conceals their sins does not prosper, 1526 01:17:24,596 --> 01:17:27,294 "but the one that confesses and renounces them..." 1527 01:17:27,338 --> 01:17:30,254 That's great. 1528 01:17:30,297 --> 01:17:32,343 Another fortune cookie answer. 1529 01:17:34,171 --> 01:17:36,173 You have a list that you alternate? 1530 01:17:38,828 --> 01:17:40,699 Maybe. 1531 01:17:40,743 --> 01:17:45,486 Being ambiguous doesn't make you profound. 1532 01:17:47,401 --> 01:17:49,839 It makes you full of shit. 1533 01:17:51,231 --> 01:17:52,276 FATHER PATRICK: Here's something... 1534 01:17:52,319 --> 01:17:53,364 ADAM'S DARKNESS: Here's something 1535 01:17:53,407 --> 01:17:54,452 profound for you... 1536 01:17:54,495 --> 01:17:56,280 Why don't you kill yourself? 1537 01:17:59,718 --> 01:18:00,850 What? 1538 01:18:00,893 --> 01:18:02,634 I said, why don't you excuse yourself? 1539 01:18:02,678 --> 01:18:04,505 Take a day off. Leave yourself alone. 1540 01:18:04,549 --> 01:18:06,725 That's not what you said. 1541 01:18:12,905 --> 01:18:14,211 This is bullshit. 1542 01:18:14,254 --> 01:18:16,082 Hey, don't talk to your mother like that! 1543 01:18:16,126 --> 01:18:17,736 Thanks for the parenting advice, Paul. 1544 01:18:17,780 --> 01:18:19,782 What makes you think you could go to the prom tonight? 1545 01:18:19,825 --> 01:18:22,306 -You're suspended. -This is insane! 1546 01:18:22,349 --> 01:18:24,656 Hey, let's just sit down, okay? 1547 01:18:24,700 --> 01:18:25,875 [INDISTINCT WHISPERING] 1548 01:18:25,918 --> 01:18:27,746 ADAM'S DARKNESS: You're trapped. 1549 01:18:27,790 --> 01:18:30,880 I'm trapped. This is how it starts. 1550 01:18:30,923 --> 01:18:31,968 ADAM'S DARKNESS: This is how they do it. 1551 01:18:32,011 --> 01:18:33,665 This is how you do it. 1552 01:18:33,709 --> 01:18:35,319 First, it's the pills. 1553 01:18:35,362 --> 01:18:37,103 Then the pills make me feel like shit, 1554 01:18:37,147 --> 01:18:38,278 so, I come off of them. 1555 01:18:38,322 --> 01:18:40,672 And that's when Paul convinces you 1556 01:18:40,716 --> 01:18:41,934 -to send me somewhere. -[BETH SHUSHING] 1557 01:18:41,978 --> 01:18:43,762 Because nothing else works! 1558 01:18:46,112 --> 01:18:47,766 Nothing else works! 1559 01:18:47,810 --> 01:18:49,725 ADAM'S DARKNESS: Because nothing was designed to work. 1560 01:18:49,768 --> 01:18:52,423 Nothing was designed to work. That was the plan! 1561 01:18:52,466 --> 01:18:53,990 And I was right. 1562 01:18:54,033 --> 01:18:55,556 -PAUL: That wasn't the plan. -I was right the whole time. 1563 01:18:55,600 --> 01:18:56,862 That wasn't the plan, Adam. 1564 01:18:56,906 --> 01:18:58,429 Shut up, Paul! 1565 01:18:58,472 --> 01:19:00,779 -You poisoned my brain. -BETH: Hey. 1566 01:19:00,823 --> 01:19:02,650 ADAM: You know he did that, Mom. 1567 01:19:02,694 --> 01:19:04,217 -Can you see that? -Adam. 1568 01:19:04,261 --> 01:19:06,306 -Mom. Can you see that? -Come on. Come on. 1569 01:19:06,350 --> 01:19:09,483 BETH: Hey, hey, hey. Hey. Listen to me. 1570 01:19:09,527 --> 01:19:11,007 Listen to my voice. 1571 01:19:11,050 --> 01:19:13,357 My voice is the only one that matters right now, okay? 1572 01:19:13,400 --> 01:19:17,970 And I am telling you that you are my entire world, okay? 1573 01:19:19,015 --> 01:19:20,016 Adam? 1574 01:19:21,626 --> 01:19:23,149 Come on, kid. 1575 01:19:23,193 --> 01:19:25,238 Don't you see it's all a big bait and switch? 1576 01:19:26,022 --> 01:19:27,937 Adam? 1577 01:19:27,980 --> 01:19:30,374 You better get out of here before it's too late. 1578 01:19:31,984 --> 01:19:33,116 BETH: Adam. 1579 01:19:34,204 --> 01:19:35,640 I don't believe you. 1580 01:19:41,254 --> 01:19:42,690 [BREATHING HEAVILY] 1581 01:20:00,186 --> 01:20:03,363 ADAM'S DARKNESS: Oh, Adam, Adam, Adam... 1582 01:20:04,582 --> 01:20:05,757 What are you doing? 1583 01:20:05,801 --> 01:20:08,673 No. Please... 1584 01:20:10,544 --> 01:20:13,939 ADAM'S DARKNESS: You're really gonna go to prom unprepared? 1585 01:20:13,983 --> 01:20:15,985 [INDISTINCT WHISPERING] 1586 01:20:17,029 --> 01:20:19,815 [MUFFLED PROM MUSIC PLAYING] 1587 01:20:19,858 --> 01:20:21,468 [INDISTINCT WHISPERING CONTINUES] 1588 01:20:23,514 --> 01:20:25,733 ADAM'S DARKNESS: That's it. 1589 01:20:25,777 --> 01:20:28,084 How else will you survive the night? 1590 01:20:34,655 --> 01:20:37,267 Take all the pills. 1591 01:20:39,008 --> 01:20:41,140 Do it. Do it. 1592 01:20:43,316 --> 01:20:45,536 GIRL: No, I will. I will, I promise. 1593 01:20:45,579 --> 01:20:48,278 GUY: That's not what I saw. 1594 01:20:48,321 --> 01:20:49,714 [MUFFLED PROM MUSIC CONTINUES] 1595 01:20:53,457 --> 01:20:54,893 GUY 2: Good, girl. 1596 01:20:54,937 --> 01:20:57,853 GIRL 2: Thank you. You like it? Oh, yeah. 1597 01:20:59,724 --> 01:21:02,031 What are you staring at? 1598 01:21:02,074 --> 01:21:06,862 I just thought you didn't really care about dances. 1599 01:21:06,905 --> 01:21:09,690 Well, I don't do anything halfway, so... 1600 01:21:09,734 --> 01:21:11,127 Clearly. 1601 01:21:12,345 --> 01:21:17,350 I'll, um, try not to pierce your nipple. 1602 01:21:20,614 --> 01:21:23,095 Why are you sweating? Did you run here? 1603 01:21:23,139 --> 01:21:24,227 [CHUCKLES] 1604 01:21:24,270 --> 01:21:26,359 -MAYA: Yeah? No. -No, no, no. 1605 01:21:26,403 --> 01:21:29,145 No, it's just really hot out. Do you want this? 1606 01:21:29,188 --> 01:21:31,974 -Yeah. -Okay... 1607 01:21:33,366 --> 01:21:35,281 You sure you're okay? 1608 01:21:35,325 --> 01:21:38,502 Yeah. You wanna go inside? 1609 01:21:38,545 --> 01:21:41,722 -MAYA: Okay. -ADAM: Come on. 1610 01:21:41,766 --> 01:21:43,899 [LIGHTS BUZZING, FLASHING] 1611 01:21:47,641 --> 01:21:49,817 Oh, wow. That was bright. 1612 01:21:50,731 --> 01:21:51,994 -Wanna go? -Yeah. 1613 01:21:54,474 --> 01:21:56,172 [DANCE MUSIC PLAYING] 1614 01:22:00,567 --> 01:22:02,178 [INDISTINCT ECHOING] 1615 01:22:04,571 --> 01:22:05,964 [INDISTINCT DISTORTION] 1616 01:22:09,533 --> 01:22:12,492 Yeah. Do you want some punch? 1617 01:22:12,536 --> 01:22:13,972 Sure. 1618 01:22:14,016 --> 01:22:16,148 -[EXCLAIMS] Hey! -Sorry. 1619 01:22:16,192 --> 01:22:17,584 [BREATHING HEAVILY] 1620 01:22:23,155 --> 01:22:25,766 ADAM'S DARKNESS: Excuse me, Mr. Petrazelli... 1621 01:22:25,810 --> 01:22:28,987 ...what part of suspended do you not understand? 1622 01:22:29,031 --> 01:22:31,076 Young man, I'm talking to you. 1623 01:22:31,120 --> 01:22:32,991 Where are you going? 1624 01:22:33,035 --> 01:22:35,037 -Mr. Petrazelli! -ADAM'S DARKNESS: Adam... 1625 01:22:35,080 --> 01:22:36,516 Adam... 1626 01:22:44,655 --> 01:22:46,178 Hey. Hey, let's go dance. Come on. 1627 01:22:46,222 --> 01:22:47,658 Oh, okay. 1628 01:22:47,701 --> 01:22:49,007 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1629 01:23:17,731 --> 01:23:18,732 Adam? 1630 01:23:22,214 --> 01:23:23,520 -MAYA: Adam? -Excuse me. 1631 01:23:23,563 --> 01:23:25,087 You can't just walk away from me. 1632 01:23:25,130 --> 01:23:26,262 You have to leave this prom right now. 1633 01:23:26,305 --> 01:23:27,741 MAYA: Hey, hey, wait. What's going on? 1634 01:23:27,785 --> 01:23:29,830 SISTER CATHERINE: We discussed this, Mr. Petrazelli. 1635 01:23:29,874 --> 01:23:32,442 [DISTORTED] You don't have permission to be here. 1636 01:23:32,485 --> 01:23:35,967 You will leave the prom right now. 1637 01:23:36,011 --> 01:23:37,490 You are suspended. 1638 01:23:37,534 --> 01:23:40,319 -[EXCLAIMS] -[STUDENTS GASPING] 1639 01:23:40,363 --> 01:23:43,453 Oh, my God. Oh, my God, Adam! 1640 01:23:43,496 --> 01:23:45,107 Adam! 1641 01:23:45,150 --> 01:23:48,153 Oh, my God, I'm so sorry. 1642 01:23:48,197 --> 01:23:49,328 Adam! 1643 01:24:21,230 --> 01:24:22,796 [PANTING] 1644 01:24:26,278 --> 01:24:28,585 [GASPS] 1645 01:24:28,628 --> 01:24:29,934 [BREATHING HEAVILY] 1646 01:24:36,114 --> 01:24:39,161 Stay with us, buddy. Stay with... 1647 01:24:39,204 --> 01:24:41,119 Adam, look at me. Adam! Adam! Look at me quick. 1648 01:24:41,163 --> 01:24:42,816 -Eyes open. -[ADAM GASPING] 1649 01:24:42,860 --> 01:24:44,122 PARAMEDIC 1: Pupils are nine point four. 1650 01:24:44,166 --> 01:24:45,993 Adam, you're okay. You're safe. You're safe. 1651 01:24:46,037 --> 01:24:47,734 -Adam, Adam, Adam. -[STRUGGLING] 1652 01:24:47,778 --> 01:24:49,606 Slow down. Slow down. You're all right. You're okay. 1653 01:24:49,649 --> 01:24:51,216 PARAMEDIC 2: Breathe, breathe. 1654 01:24:59,050 --> 01:25:00,356 [BREATHING SHAKILY] 1655 01:25:12,107 --> 01:25:13,108 Hey. 1656 01:25:14,805 --> 01:25:17,373 What's going on? Where's Maya? 1657 01:25:17,416 --> 01:25:19,114 Is she okay? 1658 01:25:19,157 --> 01:25:21,638 She's, uh... She's worried about you. 1659 01:25:21,681 --> 01:25:23,161 [SNIFFLES] 1660 01:25:23,205 --> 01:25:24,597 We all are. 1661 01:25:28,862 --> 01:25:30,212 Does she know? 1662 01:25:31,735 --> 01:25:33,606 I told her, honey. 1663 01:25:34,651 --> 01:25:36,696 No, no, no. 1664 01:25:37,741 --> 01:25:38,742 No. 1665 01:25:41,310 --> 01:25:42,441 No. 1666 01:25:43,573 --> 01:25:45,575 What is this? 1667 01:25:45,618 --> 01:25:47,359 -PAUL: Adam. -What's going on? 1668 01:25:47,403 --> 01:25:48,665 PAUL: That's just for your own safety. 1669 01:25:48,708 --> 01:25:50,014 -Shut up, Paul. Shut up. -BETH: Hey. [SHUSHES] 1670 01:25:50,057 --> 01:25:52,016 -It's just temporary. -Where am I? 1671 01:25:52,059 --> 01:25:54,061 Listen, you were upset, 1672 01:25:54,105 --> 01:25:55,976 and we didn't want you to hurt yourself. 1673 01:25:56,020 --> 01:25:58,240 [BREATHING HEAVILY] 1674 01:25:58,283 --> 01:25:59,806 Okay, when can I go home? 1675 01:25:59,850 --> 01:26:02,113 You have to get better first. 1676 01:26:07,510 --> 01:26:08,989 You wanted to put me here, 1677 01:26:09,033 --> 01:26:11,035 in a place where they could fix me. 1678 01:26:11,078 --> 01:26:12,471 "Professionally." 1679 01:26:12,515 --> 01:26:13,733 It's not how I meant it, Adam. 1680 01:26:13,777 --> 01:26:15,996 [KNOCKING] 1681 01:26:16,040 --> 01:26:17,041 Hi. 1682 01:26:23,221 --> 01:26:25,745 Can you please make her leave? 1683 01:26:25,789 --> 01:26:27,747 Adam... 1684 01:26:27,791 --> 01:26:30,097 Oh, I'm ready, boss. All you gotta do 1685 01:26:30,141 --> 01:26:31,490 -is say the word. -[SHOUTS] Stop! 1686 01:26:31,534 --> 01:26:32,578 Don't... Don't move. 1687 01:26:34,406 --> 01:26:39,585 Adam, listen to me. She can accept all of you. 1688 01:26:39,629 --> 01:26:41,544 Okay, please, everyone be quiet. 1689 01:26:44,808 --> 01:26:46,679 This is it. 1690 01:26:46,723 --> 01:26:48,986 This is what it means to let someone find you 1691 01:26:49,029 --> 01:26:51,118 in all the dark and twisty places inside. 1692 01:26:51,162 --> 01:26:52,642 Shut up! 1693 01:26:52,685 --> 01:26:54,905 No, this can be the beginning of everything, remember? 1694 01:26:54,948 --> 01:26:56,820 Shut up! Shut up! 1695 01:27:01,085 --> 01:27:03,305 Are you happy? 1696 01:27:03,348 --> 01:27:05,220 This is who I am. 1697 01:27:06,003 --> 01:27:08,527 It's my big secret, okay? 1698 01:27:08,571 --> 01:27:10,399 No, this isn't who you are. 1699 01:27:10,442 --> 01:27:12,270 Yes, it is! 1700 01:27:12,314 --> 01:27:15,273 I am crazy, and I'm dangerous. 1701 01:27:16,318 --> 01:27:18,320 And I'm... 1702 01:27:18,363 --> 01:27:20,452 I need you to leave. 1703 01:27:20,496 --> 01:27:21,845 No. 1704 01:27:21,888 --> 01:27:25,152 [SHOUTING] Do I look like I need a fucking tutor? 1705 01:27:27,590 --> 01:27:30,506 Find some other way to keep the lights on! 1706 01:27:31,376 --> 01:27:32,812 Make her leave. 1707 01:27:32,856 --> 01:27:34,771 -Please. Everyone, get out! -BETH: Okay. 1708 01:27:37,339 --> 01:27:39,732 Don't touch me. 1709 01:28:03,190 --> 01:28:04,844 This is Seroquel? 1710 01:28:04,888 --> 01:28:06,716 Yeah, I tried that one. 1711 01:28:06,759 --> 01:28:08,979 ♪ You probably think you're going to Heaven 1712 01:28:10,372 --> 01:28:13,723 ♪ Even though you put me through hell 1713 01:28:13,766 --> 01:28:17,553 ♪ You're preachy like you're some kind of reverend 1714 01:28:17,596 --> 01:28:19,990 ♪ I wish you'd turn the light on yourself 1715 01:28:20,033 --> 01:28:23,602 ♪ You thought that if you wrecked my car 1716 01:28:23,646 --> 01:28:27,345 ♪ Those flames would mend your broken heart 1717 01:28:27,389 --> 01:28:31,044 ♪ I know you say it's all my fault 1718 01:28:31,088 --> 01:28:33,873 ♪ But, darling if these walls could talk 1719 01:28:35,962 --> 01:28:39,575 ♪ They'd say that you should put down your weapons 1720 01:28:39,618 --> 01:28:42,317 ♪ Before you go and start up a war 1721 01:28:43,666 --> 01:28:47,147 ♪ There's no point in getting upset here 1722 01:28:47,191 --> 01:28:49,541 ♪ You can't tell what you're fighting for 1723 01:28:49,585 --> 01:28:53,110 ♪ I know you're telling all your friends 1724 01:28:53,153 --> 01:28:56,983 ♪ Those things I wish I never said 1725 01:28:57,027 --> 01:29:00,335 ♪ I know you won't pick up my calls 1726 01:29:00,378 --> 01:29:03,294 ♪ But, darling if these walls could talk ♪ 1727 01:29:03,338 --> 01:29:05,035 FATHER PATRICK: Good morning. 1728 01:29:08,560 --> 01:29:10,040 You see him, right? 1729 01:29:11,433 --> 01:29:13,478 Yeah, he's real. 1730 01:29:13,522 --> 01:29:15,915 Group session in four minutes. 1731 01:29:15,959 --> 01:29:16,960 Okay. 1732 01:29:19,745 --> 01:29:21,312 What are you doing here? 1733 01:29:21,356 --> 01:29:23,923 FATHER PATRICK: I'm on my way to the graduation ceremony. 1734 01:29:23,967 --> 01:29:26,186 I just wanted to see how you were doing. 1735 01:29:26,230 --> 01:29:27,927 ADAM: I've had better days. 1736 01:29:30,103 --> 01:29:32,192 Are you even allowed to be fraternizing 1737 01:29:32,236 --> 01:29:34,020 with someone like me? 1738 01:29:34,064 --> 01:29:36,022 You know I got expelled, right? 1739 01:29:36,066 --> 01:29:37,937 FATHER PATRICK: The only agenda I serve is God's. 1740 01:29:40,244 --> 01:29:42,942 ADAM: Could you tell him to maybe reconsider his agenda, 1741 01:29:42,986 --> 01:29:45,902 'cause it feels like I'm getting the short end of the stick. 1742 01:29:46,598 --> 01:29:48,339 I'll put in a call. 1743 01:29:48,383 --> 01:29:49,514 You mind if I sit? 1744 01:29:51,342 --> 01:29:52,430 Go ahead. 1745 01:30:00,525 --> 01:30:02,135 Well, joking aside, I want to talk to you 1746 01:30:02,179 --> 01:30:03,615 about the question you asked me the other day. 1747 01:30:03,659 --> 01:30:05,443 About the point of confession. 1748 01:30:05,487 --> 01:30:06,488 Okay. 1749 01:30:06,531 --> 01:30:07,967 Sometimes, kids come to see me, 1750 01:30:08,011 --> 01:30:09,491 and they wanna know what it all means. 1751 01:30:09,534 --> 01:30:11,318 And I usually quote the Bible, 1752 01:30:11,362 --> 01:30:13,146 allowing them to attach their own meaning. 1753 01:30:14,757 --> 01:30:16,106 Trust me. I know. 1754 01:30:18,848 --> 01:30:20,980 But sometimes, a kid needs more. 1755 01:30:21,024 --> 01:30:23,548 Actually telling somebody our sins 1756 01:30:23,592 --> 01:30:26,725 is just an opportunity to admit that we are flawed. 1757 01:30:26,769 --> 01:30:28,771 You don't think we know we're flawed? 1758 01:30:28,814 --> 01:30:29,946 FATHER PATRICK: Everyone's flawed. 1759 01:30:29,989 --> 01:30:32,557 But admitting our flaws, 1760 01:30:32,601 --> 01:30:37,257 that gives us the opportunity and the strength to face them. 1761 01:30:38,781 --> 01:30:40,739 And that's why we confess. 1762 01:30:45,483 --> 01:30:46,919 I'm sorry I didn't tell you all this 1763 01:30:46,963 --> 01:30:48,878 before everything happened. 1764 01:30:48,921 --> 01:30:51,489 But I had no idea what you were up against. 1765 01:30:52,403 --> 01:30:53,926 Sure. 1766 01:30:53,970 --> 01:30:56,451 You want to pray with me before I go? 1767 01:30:56,494 --> 01:30:58,583 What if I still don't believe in God? 1768 01:30:59,410 --> 01:31:00,672 Then I will pray. 1769 01:31:00,716 --> 01:31:01,847 But you need to take the time to think about 1770 01:31:01,891 --> 01:31:03,414 what kind of person you wanna be. 1771 01:31:03,458 --> 01:31:06,461 At the very least, you need to believe in yourself. 1772 01:31:12,728 --> 01:31:14,991 Dear Father in heaven, 1773 01:31:15,034 --> 01:31:17,472 please watch over Adam on his road to recovery. 1774 01:31:21,388 --> 01:31:22,389 [KNOCKING] 1775 01:31:24,087 --> 01:31:25,131 Hi. 1776 01:31:25,175 --> 01:31:26,306 I'm gonna wait downstairs. 1777 01:31:26,350 --> 01:31:27,482 BETH: Okay. 1778 01:31:30,659 --> 01:31:32,574 They said you haven't been eating much, 1779 01:31:32,617 --> 01:31:35,664 so I thought you might want something fresh. 1780 01:31:35,707 --> 01:31:37,492 They made me take all the skewers out. 1781 01:31:37,535 --> 01:31:39,624 It looked a lot better in the store. 1782 01:31:42,540 --> 01:31:43,541 No, thanks. 1783 01:31:45,412 --> 01:31:47,327 How are you doing? 1784 01:31:47,371 --> 01:31:48,851 How do I look? 1785 01:31:53,551 --> 01:31:54,509 [BETH SIGHS] 1786 01:31:57,033 --> 01:31:58,687 This is temporary. 1787 01:31:58,730 --> 01:32:02,473 No diploma, no culinary school. 1788 01:32:03,953 --> 01:32:05,868 It's over. 1789 01:32:06,521 --> 01:32:07,826 This is my life now. 1790 01:32:07,870 --> 01:32:09,349 That's not true. 1791 01:32:13,310 --> 01:32:15,791 You used to tell me to see myself 1792 01:32:15,834 --> 01:32:17,967 as a person dealing with an illness, 1793 01:32:19,795 --> 01:32:22,624 but not become the illness itself. 1794 01:32:23,494 --> 01:32:26,279 But look at me. 1795 01:32:26,323 --> 01:32:30,240 I am looking at you, and I see my son. 1796 01:32:31,415 --> 01:32:33,156 Who I love more than anything. 1797 01:32:36,333 --> 01:32:39,031 Come on. You wanna go get something to eat downstairs? 1798 01:32:39,075 --> 01:32:41,077 No, I'm okay, but thank you. 1799 01:32:59,530 --> 01:33:01,010 See you later. 1800 01:33:01,880 --> 01:33:02,968 ADAM: Okay. 1801 01:33:13,370 --> 01:33:15,590 PAUL: Dear Sister Catherine, 1802 01:33:15,633 --> 01:33:18,636 I met Adam a little over a year ago. 1803 01:33:18,680 --> 01:33:21,857 I don't have much experience with kids, 1804 01:33:21,900 --> 01:33:25,077 but knowing Adam has taught me that being a parent 1805 01:33:25,121 --> 01:33:28,254 means becoming what your children need most. 1806 01:33:28,298 --> 01:33:31,083 Every step of the treatment has been reported. 1807 01:33:31,127 --> 01:33:33,695 Not because we were required to do so, 1808 01:33:33,738 --> 01:33:36,436 but because it is in Adam's best interest 1809 01:33:36,480 --> 01:33:38,177 to have the adults in his life 1810 01:33:38,221 --> 01:33:40,223 be as informed as possible. 1811 01:33:45,010 --> 01:33:47,883 Your threat to expel him is abusive, 1812 01:33:47,926 --> 01:33:49,711 and we will not tolerate it. 1813 01:33:49,754 --> 01:33:52,278 Right now, my son needs me 1814 01:33:52,322 --> 01:33:56,543 to protect him from narrow-minded people motivated by fear. 1815 01:33:56,587 --> 01:34:00,025 I have faith that you will make a decision 1816 01:34:00,069 --> 01:34:02,985 that reflects the moral and spiritual integrity 1817 01:34:03,028 --> 01:34:05,161 -St. Agatha's is built upon. -ADAM: Paul! 1818 01:34:05,204 --> 01:34:07,859 Paul. Paul. 1819 01:34:15,171 --> 01:34:16,520 I'm sorry. 1820 01:34:17,434 --> 01:34:18,565 It's okay. 1821 01:34:19,349 --> 01:34:20,524 It's okay. 1822 01:34:24,789 --> 01:34:27,270 I know you didn't sign up for this. 1823 01:34:28,140 --> 01:34:29,794 I'm not going anywhere. 1824 01:34:31,404 --> 01:34:33,537 I'm not trying to replace your dad. 1825 01:34:34,538 --> 01:34:36,888 No, I know. 1826 01:34:36,932 --> 01:34:38,411 But he was an asshole anyway. 1827 01:34:41,197 --> 01:34:43,416 I need you to take me somewhere. 1828 01:34:43,460 --> 01:34:45,592 What? Where? 1829 01:34:47,116 --> 01:34:48,334 Look, there is no cure, 1830 01:34:48,378 --> 01:34:50,206 and maybe one day, there will be, 1831 01:34:50,249 --> 01:34:54,210 but right now, I gotta work this out on my own terms. 1832 01:34:54,253 --> 01:34:56,125 And I can't do that here. 1833 01:34:56,908 --> 01:35:00,172 Please, Mom, be with me 1834 01:35:00,956 --> 01:35:02,218 on the same team. 1835 01:35:03,610 --> 01:35:04,873 Okay. 1836 01:35:05,569 --> 01:35:07,092 Okay. 1837 01:35:07,136 --> 01:35:08,485 -Okay. -Okay. 1838 01:35:08,528 --> 01:35:10,487 All right. I'll go sign him out. 1839 01:35:10,530 --> 01:35:11,706 BETH: Okay. 1840 01:35:12,141 --> 01:35:13,620 Okay. 1841 01:35:13,664 --> 01:35:15,013 Thank you. 1842 01:35:18,582 --> 01:35:20,758 GIRL: That was when time stood still. 1843 01:35:20,802 --> 01:35:22,281 A moment that came to define 1844 01:35:22,325 --> 01:35:24,414 that chapter of my adolescence. 1845 01:35:24,457 --> 01:35:28,723 And as I stood there with my feet touching the cold waters of Lake Owano, 1846 01:35:28,766 --> 01:35:30,376 I knew I could never go back again. 1847 01:35:30,420 --> 01:35:32,291 Thank you. 1848 01:35:32,335 --> 01:35:33,336 [APPLAUSE] 1849 01:35:35,555 --> 01:35:37,514 SISTER CATHERINE: Let's have another round of applause 1850 01:35:37,557 --> 01:35:39,603 for our Benchmark Exam finalists. 1851 01:35:39,646 --> 01:35:40,647 [APPLAUSE] 1852 01:35:45,435 --> 01:35:48,394 Without further ado, may I present 1853 01:35:48,438 --> 01:35:53,878 St. Agatha's graduating class of 2020. 1854 01:35:53,922 --> 01:35:56,054 [APPLAUSE CONTINUES] 1855 01:35:56,098 --> 01:35:57,882 SISTER CATHERINE: Jordan Adler. 1856 01:35:57,926 --> 01:35:59,623 [CHEERING] 1857 01:35:59,666 --> 01:36:01,016 Congratulations. 1858 01:36:01,059 --> 01:36:02,321 Lisa Alliser. 1859 01:36:02,365 --> 01:36:03,758 [CHEERING CONTINUES] 1860 01:36:07,892 --> 01:36:09,807 Monica Atkinson. 1861 01:36:11,548 --> 01:36:12,854 Oh, my God. 1862 01:36:19,512 --> 01:36:22,080 What are you doing? 1863 01:36:22,124 --> 01:36:23,603 I'm graduating. 1864 01:36:29,827 --> 01:36:31,873 Thank you. 1865 01:36:31,916 --> 01:36:33,831 Um... 1866 01:36:33,875 --> 01:36:35,833 Um, I'm sorry but there's one other essay 1867 01:36:35,877 --> 01:36:37,139 that's been scheduled 1868 01:36:37,182 --> 01:36:38,401 to be read. 1869 01:36:39,968 --> 01:36:42,666 Okay, that was a bold move. 1870 01:36:42,709 --> 01:36:44,102 [INDISTINCT WHISPERING] 1871 01:36:45,669 --> 01:36:47,236 ADAM'S DARKNESS: Adam. 1872 01:36:49,412 --> 01:36:50,717 Adam... 1873 01:36:50,761 --> 01:36:52,284 [ECHOING AND DISTORTION] 1874 01:36:53,851 --> 01:36:57,289 You're not telling them anything, no. 1875 01:36:57,333 --> 01:36:58,421 ADAM: Okay. 1876 01:37:01,032 --> 01:37:02,512 [WHISPERING AND DISTORTION] 1877 01:37:08,953 --> 01:37:10,433 ADAM'S DARKNESS: Adam... 1878 01:37:16,918 --> 01:37:18,310 No. 1879 01:37:18,354 --> 01:37:22,575 Hi. I'm Adam. 1880 01:37:22,619 --> 01:37:25,622 -I'm here because... -ADAM'S DARKNESS: Don't. 1881 01:37:25,665 --> 01:37:28,973 -[OVERLAPPING DISTORTION] -...I need my diploma. 1882 01:37:29,017 --> 01:37:30,366 Without it... 1883 01:37:30,409 --> 01:37:31,584 ADAM'S DARKNESS: Please, Adam. 1884 01:37:31,628 --> 01:37:33,717 ...I can't be the person I wanna be. 1885 01:37:34,500 --> 01:37:35,632 ADAM'S DARKNESS: Shut up. 1886 01:37:35,675 --> 01:37:37,373 [DISTORTION CONTINUES] 1887 01:37:37,416 --> 01:37:39,810 And that's because I have schizophrenia. 1888 01:37:46,861 --> 01:37:48,950 ADAM'S DARKNESS: You're ruining your mother's life, Adam. 1889 01:37:52,127 --> 01:37:54,433 It's a chemical disorder... 1890 01:37:54,477 --> 01:37:56,044 ADAM'S DARKNESS: This is why your father left. 1891 01:37:56,087 --> 01:37:57,219 ...in the brain. 1892 01:37:57,262 --> 01:37:59,917 And it makes you hear voices, 1893 01:37:59,961 --> 01:38:03,442 and see things that aren't there. 1894 01:38:03,486 --> 01:38:05,096 It sucks. 1895 01:38:05,140 --> 01:38:06,358 ADAM'S DARKNESS: You're terrified. 1896 01:38:06,402 --> 01:38:08,099 You could just Google it. 1897 01:38:08,143 --> 01:38:09,884 ADAM'S DARKNESS: You will always be terrified of me. 1898 01:38:11,494 --> 01:38:13,800 I have people in my life 1899 01:38:13,844 --> 01:38:16,891 who have been trying to help me. 1900 01:38:16,934 --> 01:38:20,590 People who've seen me as more than an illness. 1901 01:38:20,633 --> 01:38:22,374 But I pushed them away. 1902 01:38:22,418 --> 01:38:28,728 I tried chasing this idea of being normal. 1903 01:38:28,772 --> 01:38:30,295 Whatever that means. 1904 01:38:34,212 --> 01:38:36,823 Don't wanna end up on the bathroom walls, right? 1905 01:38:38,086 --> 01:38:40,175 ADAM'S DARKNESS: You are who you are... 1906 01:38:40,218 --> 01:38:41,263 [DISTORTING FADES] 1907 01:38:45,049 --> 01:38:48,183 The Benchmark Exam asked us 1908 01:38:48,226 --> 01:38:51,969 to write about our greatest failure. 1909 01:38:52,013 --> 01:38:56,104 And I wish that I could read my essay right now, 1910 01:38:56,147 --> 01:38:58,019 but it was based on a lie. 1911 01:39:02,110 --> 01:39:06,027 My greatest failure, hands down, 1912 01:39:06,070 --> 01:39:09,726 has been hiding from the ones I love. 1913 01:39:11,858 --> 01:39:13,860 For believing the voice in my head 1914 01:39:13,904 --> 01:39:15,558 when it tells me... 1915 01:39:17,168 --> 01:39:18,996 I'm ruining their lives. 1916 01:39:21,781 --> 01:39:24,828 For believing it when it tells me 1917 01:39:24,871 --> 01:39:28,266 I'm too defective to be loved by anyone. 1918 01:39:30,573 --> 01:39:34,969 You made me feel so many things. 1919 01:39:38,885 --> 01:39:41,453 And I wasn't ready to give that up. 1920 01:39:43,978 --> 01:39:46,850 I'm sorry you had to expel me 1921 01:39:46,893 --> 01:39:49,026 because I didn't fit your picture of normalcy. 1922 01:39:50,071 --> 01:39:51,942 But this is who I am. 1923 01:39:54,336 --> 01:39:55,598 This is who I am. 1924 01:39:56,512 --> 01:40:00,646 I'm Adam. I have an illness, 1925 01:40:00,690 --> 01:40:03,823 but I'm not the illness itself. 1926 01:40:06,217 --> 01:40:07,262 [SIGHS] 1927 01:40:08,872 --> 01:40:09,873 Okay. 1928 01:40:17,359 --> 01:40:18,447 Thank you. 1929 01:40:22,929 --> 01:40:24,714 [CHEERING] 1930 01:40:26,716 --> 01:40:27,847 [INDISTINCT MURMURING] 1931 01:40:41,165 --> 01:40:42,166 Adam. 1932 01:40:57,442 --> 01:40:59,792 Hey, I'm... I'm sorry about the hospital. 1933 01:40:59,836 --> 01:41:00,924 No, I don't care about the hospital. 1934 01:41:00,967 --> 01:41:02,839 -I was just in a bad place. -I know... 1935 01:41:02,882 --> 01:41:04,362 And you have every right to hate me. 1936 01:41:04,406 --> 01:41:05,407 -I don't hate you, okay? -ADAM: And if you don't wanna 1937 01:41:05,450 --> 01:41:06,451 -talk to me... -Stop! 1938 01:41:07,583 --> 01:41:09,150 Is that why you didn't tell me? 1939 01:41:10,760 --> 01:41:12,892 Because you thought that I was gonna leave? 1940 01:41:14,590 --> 01:41:15,765 Hey. 1941 01:41:16,418 --> 01:41:17,723 Right here. 1942 01:41:17,767 --> 01:41:20,248 -No. I'm just... -Then I don't... 1943 01:41:20,291 --> 01:41:21,640 I'm always gonna see things, 1944 01:41:21,684 --> 01:41:24,339 and hear things that I shouldn't. 1945 01:41:24,382 --> 01:41:26,558 And the drugs aren't always gonna work. 1946 01:41:26,602 --> 01:41:29,126 And I'm sorry, but I can't put you through that. 1947 01:41:32,042 --> 01:41:33,739 I'm sorry. 1948 01:41:33,783 --> 01:41:34,958 Hey. 1949 01:41:35,001 --> 01:41:37,656 Hey, hey. 1950 01:41:37,700 --> 01:41:41,399 What makes you think you get to make that decision on your own? 1951 01:41:41,443 --> 01:41:43,923 I wasn't mad about the hospital. 1952 01:41:43,967 --> 01:41:45,534 Or that you lied to me. 1953 01:41:45,577 --> 01:41:46,578 ADAM: Then why? 1954 01:41:48,319 --> 01:41:50,060 You didn't let me choose. 1955 01:41:51,148 --> 01:41:53,716 You didn't give me a chance to stay. 1956 01:41:55,326 --> 01:41:56,675 Would you have? 1957 01:41:59,635 --> 01:42:01,158 I love you. 1958 01:42:03,813 --> 01:42:07,251 Hey, there's never been a more explicit cue to kiss the girl. 1959 01:42:15,868 --> 01:42:17,305 Okay. 1960 01:42:18,349 --> 01:42:20,656 [REBECCA AND JOAQUIN EXCLAIMING] 1961 01:42:20,699 --> 01:42:22,310 JOAQUIN: Yes, yes, yes! 1962 01:42:22,353 --> 01:42:24,573 ADAM: Am I gonna sit here and tell you 1963 01:42:24,616 --> 01:42:28,490 that things like love and honesty can cure crazy? 1964 01:42:28,533 --> 01:42:29,926 No. 1965 01:42:29,969 --> 01:42:32,189 But they sure can help. 1966 01:42:32,233 --> 01:42:33,799 For example, 1967 01:42:33,843 --> 01:42:36,933 my graduation speech earned St. Agatha's enough shitty PR 1968 01:42:36,976 --> 01:42:39,196 for them to give me my diploma. 1969 01:42:39,240 --> 01:42:41,807 That felt like a win for honesty. 1970 01:42:41,851 --> 01:42:43,940 And as for love, 1971 01:42:44,854 --> 01:42:46,160 my mom was right. 1972 01:42:47,900 --> 01:42:49,815 BETH: Tiny little fingers. 1973 01:42:49,859 --> 01:42:51,600 ADAM: You have to let people discover 1974 01:42:51,643 --> 01:42:54,646 all your dark and twisty places inside. 1975 01:42:54,690 --> 01:42:56,909 She looks like you a little bit. 1976 01:42:56,953 --> 01:42:59,260 These big cheeks. 1977 01:42:59,303 --> 01:43:00,522 -See these cheeks... -[INDISTINCT WHISPERING] 1978 01:43:07,529 --> 01:43:10,009 REBECCA: [WHISPERING] Adam, come over here. 1979 01:43:17,321 --> 01:43:18,496 [WHISPERING STOPS] 1980 01:43:18,540 --> 01:43:20,368 ADAM: Because those are the people 1981 01:43:20,411 --> 01:43:22,239 that can show you what's real 1982 01:43:22,283 --> 01:43:25,416 when you can't see that for yourself. 1983 01:43:25,460 --> 01:43:27,462 It can be the beginning of everything. 1984 01:43:28,550 --> 01:43:30,116 If you let it. 1985 01:43:30,160 --> 01:43:32,989 -Yeah. All right, no. Stop. -BETH: You do.