1 00:00:05,922 --> 00:00:08,216 [theme music playing] 2 00:00:52,177 --> 00:00:54,846 [Marcy] Watering the plants, watering the plants. 3 00:00:54,929 --> 00:00:57,140 [yells] Branson! No, bad boy. 4 00:00:57,223 --> 00:00:58,224 [knocking on door] 5 00:00:58,308 --> 00:01:00,602 Oh, my gosh. Oh, my gosh. They're here! 6 00:01:00,685 --> 00:01:02,020 Good evening, Master Marcy. 7 00:01:02,103 --> 00:01:04,731 Anne Boonchuy and the Plantars have arrived for your-- 8 00:01:04,814 --> 00:01:05,940 [all] Sleepover! 9 00:01:06,024 --> 00:01:08,193 Sleepover, sleepover! 10 00:01:08,276 --> 00:01:10,028 Sleepover! 11 00:01:10,862 --> 00:01:12,572 [sighs] Sleepover. 12 00:01:12,655 --> 00:01:16,201 If anyone needs me, I'll be in the kitchen drinking... juice. 13 00:01:16,785 --> 00:01:20,205 -Whoo! This is gonna be... -Awesome! 14 00:01:20,288 --> 00:01:23,291 It's the perfect way to spend the night before we hear from the king. 15 00:01:23,375 --> 00:01:25,502 I wonder what he learned about the music box. 16 00:01:25,585 --> 00:01:29,089 I don't want to give anything away, but it's gonna be pretty cool. 17 00:01:29,172 --> 00:01:32,467 Okay, kids, I'll be back in the morning for our meeting with the king. 18 00:01:32,550 --> 00:01:33,551 You enjoy yourselves. 19 00:01:33,635 --> 00:01:36,513 I'm off to spend a little much-needed me time. 20 00:01:37,222 --> 00:01:39,140 And by me time, I mean a full body-- 21 00:01:39,224 --> 00:01:41,101 -Okay, bye, HP. -Later, Hop Pop. 22 00:01:41,184 --> 00:01:44,521 Woo-hoo! Me and Sprig's first sleepover! 23 00:01:44,604 --> 00:01:45,897 Better make it a good one. 24 00:01:45,980 --> 00:01:47,982 These will be formative memories. 25 00:01:48,066 --> 00:01:51,903 Whoa. I just realized, we've never done a sleepover without Sasha. 26 00:01:51,986 --> 00:01:54,739 Oh, you're right. You think we can pull it off? 27 00:01:54,823 --> 00:01:56,991 Sasha's the sleepover queen, not us. 28 00:01:57,075 --> 00:01:59,828 Pfft. Who says there has to be just one queen? 29 00:01:59,911 --> 00:02:02,664 Everyone. That's sort of how the whole system works, Anne. 30 00:02:02,747 --> 00:02:05,375 Marcy, you and I have done tons of sleepovers. 31 00:02:05,458 --> 00:02:07,460 We know everything about them. 32 00:02:07,544 --> 00:02:10,088 [both] Pajamas, junk food and gossip galore. 33 00:02:10,171 --> 00:02:12,674 Pillow fights, movies and tearing up the dance floor. 34 00:02:12,757 --> 00:02:16,344 And listen up 'cause this I won't repeat, never ever go to sleep. 35 00:02:16,428 --> 00:02:18,013 [both laughing] 36 00:02:18,096 --> 00:02:20,515 Sensing some missing context here. 37 00:02:20,598 --> 00:02:24,477 Oh, sorry. Sasha always said falling asleep early means total failure. 38 00:02:24,561 --> 00:02:26,938 A true sleepover goes till sunrise. 39 00:02:27,022 --> 00:02:30,150 Enough setup. Let's get our sleepover on, baby. 40 00:02:30,233 --> 00:02:31,234 Let's do it! 41 00:02:31,317 --> 00:02:33,236 [all cheering] 42 00:02:33,319 --> 00:02:34,821 [Sprig] Cowabunga! 43 00:02:34,904 --> 00:02:36,656 Yeah! 44 00:02:37,615 --> 00:02:39,117 [laughing] 45 00:02:39,200 --> 00:02:40,452 Excuse me, sire. 46 00:02:41,161 --> 00:02:43,913 -Yes, peon? -[grumbles] 47 00:02:46,583 --> 00:02:48,168 Oh, for frog's sake. 48 00:02:48,251 --> 00:02:50,211 [all grunting] 49 00:02:51,755 --> 00:02:56,009 While I'm glad you kids are having fun, let me remind you 50 00:02:56,092 --> 00:03:00,221 that some castle rooms are off-limits, namely the basement, which is... 51 00:03:00,305 --> 00:03:01,389 [gasps] 52 00:03:01,473 --> 00:03:03,391 Montage is back on, baby. 53 00:03:03,475 --> 00:03:05,727 [rock music playing] 54 00:03:07,687 --> 00:03:08,980 [belches] 55 00:03:15,153 --> 00:03:17,739 [yawns] That was awesome. 56 00:03:17,822 --> 00:03:19,657 Best sleepover ever. 57 00:03:19,741 --> 00:03:23,286 See, told you we could pull off an awesome sleepover without Sasha. 58 00:03:23,370 --> 00:03:25,538 What time is it anyway? 5 a.m.? 6 a.m.? 59 00:03:26,331 --> 00:03:28,958 Uh, only 9 p.m.? 60 00:03:29,042 --> 00:03:31,419 -What? -That early? 61 00:03:31,503 --> 00:03:32,921 But I'm so tired. 62 00:03:33,004 --> 00:03:35,340 [Anne] No, stay awake! 63 00:03:35,423 --> 00:03:37,467 Anne, I think it's time. 64 00:03:37,550 --> 00:03:39,260 Really? Are you sure they're ready? 65 00:03:39,344 --> 00:03:41,179 Is anyone ever really ready, Anne? 66 00:03:41,262 --> 00:03:43,014 -Ready? -Ready for what? 67 00:03:43,098 --> 00:03:45,350 [both] The Scare-Dare challenge. 68 00:03:45,433 --> 00:03:47,268 Ooh! 69 00:03:47,352 --> 00:03:49,771 The rules. One of us comes up with a scary dare, 70 00:03:49,854 --> 00:03:52,315 and we all have to do it. 71 00:03:52,399 --> 00:03:55,944 But whoever bails first gets their name added to... 72 00:03:56,027 --> 00:03:58,613 -The Book of Losers. -[both gasp] 73 00:03:58,697 --> 00:04:01,700 Yeah, and once your name is in the Book of Losers, 74 00:04:01,783 --> 00:04:04,119 it'll be there forever. 75 00:04:04,202 --> 00:04:05,787 Forever. 76 00:04:06,996 --> 00:04:08,540 -Well, I'm sold. -Let's do this. 77 00:04:08,623 --> 00:04:11,209 Okay, all we need is a scary dare. 78 00:04:11,292 --> 00:04:12,752 [all] Hmm. 79 00:04:16,131 --> 00:04:19,300 -Yeah, I got nada. -I don't remember it being this difficult. 80 00:04:19,384 --> 00:04:22,345 That's because Sasha always came up with the best scare dares. 81 00:04:22,429 --> 00:04:25,473 Oh, right. All right, what have we got to work with here? 82 00:04:28,560 --> 00:04:32,814 Oh, what about the basement? Ow! Paper cut. 83 00:04:32,897 --> 00:04:36,192 Anne, that place is probably off-limits for a reason. 84 00:04:36,276 --> 00:04:38,111 This may not be a smart idea. 85 00:04:40,363 --> 00:04:43,700 Come on, Marce. It's what Sasha would do. 86 00:04:43,783 --> 00:04:47,203 Well, that is true. I hereby accept this Scare-Dare challenge. 87 00:04:47,287 --> 00:04:49,539 [both] We also accept this Scare-Dare challenge! 88 00:04:49,622 --> 00:04:52,042 It is done. This Scare-Dare challenge is now... 89 00:04:52,125 --> 00:04:53,335 [all] Official. 90 00:04:54,377 --> 00:04:56,379 [mischievous music playing] 91 00:04:56,713 --> 00:04:57,964 [snoring] 92 00:04:59,132 --> 00:05:00,633 [chuckling] 93 00:05:05,972 --> 00:05:07,474 [all coughing] 94 00:05:09,100 --> 00:05:10,185 [all] Whoa. 95 00:05:11,561 --> 00:05:14,606 So, who wants to go first? 96 00:05:14,689 --> 00:05:16,316 -I vote Anne. -What? Why? 97 00:05:16,399 --> 00:05:18,234 Well, it was your idea. 98 00:05:19,986 --> 00:05:21,988 [mysterious music playing] 99 00:05:27,494 --> 00:05:28,703 Whoa! 100 00:05:28,787 --> 00:05:32,415 -Marcy! -Oh, no. Why am I going--? [yells] 101 00:05:35,210 --> 00:05:37,212 [all yelling] 102 00:05:38,963 --> 00:05:40,298 Okay, that's enough. 103 00:05:40,382 --> 00:05:44,052 Whoa, that's a lot of mirrors. 104 00:05:45,095 --> 00:05:50,100 So, anyone want to turn back and go into the Book of Losers? 105 00:05:50,183 --> 00:05:51,184 [Anne chuckles] 106 00:05:51,976 --> 00:05:53,603 -You kidding me? -As if. 107 00:05:54,187 --> 00:05:56,898 You know, some cultures believe mirrors can ward off 108 00:05:56,981 --> 00:05:59,567 malevolent spirits or summon them. 109 00:05:59,651 --> 00:06:02,278 [laughing maniacally] 110 00:06:08,451 --> 00:06:10,787 Uh, Marcy, what does this say? 111 00:06:10,870 --> 00:06:13,206 My command of Newtopian linguistics is limited, 112 00:06:13,289 --> 00:06:16,126 but what it says should be fairly obvious. 113 00:06:16,710 --> 00:06:18,044 [all] Keep out. 114 00:06:19,087 --> 00:06:20,755 -[creaking noise] -[all yell] 115 00:06:20,839 --> 00:06:24,009 Okay, somebody's got to want to go back by now. 116 00:06:24,092 --> 00:06:27,429 I ain't going in no Book of Losers. 117 00:06:27,512 --> 00:06:29,097 Me neither. 118 00:06:29,180 --> 00:06:31,850 Guess we'll go a bit further, then. 119 00:06:31,933 --> 00:06:34,144 Uh-huh. Living my best life right now. 120 00:06:39,399 --> 00:06:40,525 What the heck? 121 00:06:41,776 --> 00:06:44,195 It's some kind of creepy crypt. 122 00:06:44,279 --> 00:06:47,449 Whoa! You mean like with dead bodies? Cool. 123 00:06:47,532 --> 00:06:49,284 Anne, we shouldn't be here. 124 00:06:49,367 --> 00:06:51,036 This feels all sorts of wrong. 125 00:06:51,119 --> 00:06:54,622 Guys, I, uh, think Marcy's right. We should head back upstairs. 126 00:06:56,499 --> 00:07:00,837 Oh, I see. So, I guess you two are okay with going in... 127 00:07:00,920 --> 00:07:02,964 [both] The Book of Losers. 128 00:07:03,048 --> 00:07:05,675 Pfft! We don't want to go back 'cause we're scared. 129 00:07:05,759 --> 00:07:07,385 This place just isn't our style. 130 00:07:07,469 --> 00:07:08,636 Okay, prove it. 131 00:07:08,720 --> 00:07:10,805 Take a selfie by that coffin. 132 00:07:11,139 --> 00:07:13,141 [ominous music playing] 133 00:07:13,725 --> 00:07:15,018 [both groan] 134 00:07:15,101 --> 00:07:17,562 -Would Sasha do this? -Oh, yeah. 135 00:07:20,065 --> 00:07:22,484 -I have to admit... -It is pretty creepy. 136 00:07:22,567 --> 00:07:25,153 All right, say desecration. 137 00:07:25,236 --> 00:07:26,863 [both] Desecration. 138 00:07:27,530 --> 00:07:29,574 Ha! Nailed it. Oh, wait. 139 00:07:29,657 --> 00:07:31,117 This photo's kind of jank. 140 00:07:34,913 --> 00:07:36,039 [both scream] 141 00:07:39,167 --> 00:07:41,169 [ominous music playing] 142 00:07:42,587 --> 00:07:44,297 What the heck are these things? 143 00:07:46,007 --> 00:07:47,175 [both scream] 144 00:07:47,926 --> 00:07:51,012 -Hey, they're actually kind of cute. -[Anne] Sprig, don't touch it! Look! 145 00:07:54,891 --> 00:07:57,143 [screams] They're gonna eat our bones! 146 00:07:57,227 --> 00:08:00,814 Forget this. We're losers. We lose. [yelling] 147 00:08:00,897 --> 00:08:03,441 I don't get it. Are they aliens? Ghosts? 148 00:08:03,525 --> 00:08:05,735 Does it matter? Let's get out of here, Scoob. 149 00:08:05,819 --> 00:08:07,904 Roger that. Wait, what did you just call me? 150 00:08:08,530 --> 00:08:09,614 Guys, this way! 151 00:08:09,698 --> 00:08:11,241 We found another exit! 152 00:08:14,953 --> 00:08:16,996 [Anne] Man, someone really loves mirrors. 153 00:08:17,080 --> 00:08:18,498 [all yell] 154 00:08:24,504 --> 00:08:25,839 What the--? A garden? 155 00:08:25,922 --> 00:08:28,425 But how are these plants growing so well without sunlight? 156 00:08:28,508 --> 00:08:30,802 Mar-Mar, we don't have time for this. Come on! 157 00:08:37,267 --> 00:08:39,561 Whoa. Someone really hated this painting. 158 00:08:39,644 --> 00:08:40,812 Hurry up! 159 00:08:47,360 --> 00:08:49,320 Come on, put your backs into it. 160 00:08:52,282 --> 00:08:54,409 -My room? -Don't question it. 161 00:08:55,952 --> 00:08:58,747 Oh, thank goodness that's over. Holy toot! 162 00:08:58,830 --> 00:09:00,081 [all screaming] 163 00:09:01,458 --> 00:09:03,543 Take this, you overgrown gummy worm. 164 00:09:05,920 --> 00:09:08,006 -Quick! More books. -Way ahead of you. 165 00:09:09,507 --> 00:09:12,218 This isn't working. Why are the books passing right through them? 166 00:09:12,302 --> 00:09:13,845 Maybe they prefer audiobooks. 167 00:09:21,019 --> 00:09:22,354 What the...? 168 00:09:26,858 --> 00:09:28,943 It's physical? But how? 169 00:09:30,487 --> 00:09:31,488 [both] The mirrors. 170 00:09:31,571 --> 00:09:33,907 Both hallways to the crypt were filled with mirrors. 171 00:09:33,990 --> 00:09:35,950 It looks like the refraction of their own light 172 00:09:36,034 --> 00:09:38,578 turns these creatures physical, which means... 173 00:09:38,661 --> 00:09:40,580 Quick, everyone, grab a mirror. 174 00:09:41,539 --> 00:09:42,791 Yeah! 175 00:09:44,876 --> 00:09:47,671 Hey, was anyone gonna tell me I have leaves in my hair? 176 00:09:47,754 --> 00:09:49,547 -[all] Not now, Anne! -Oh, right, sorry. 177 00:09:49,631 --> 00:09:50,965 [shouts] 178 00:09:58,223 --> 00:10:02,977 So, anyone think they're going to be able to sleep after that terrifying experience? 179 00:10:03,061 --> 00:10:04,729 -Nope. -Oh, heck, nah. 180 00:10:05,230 --> 00:10:06,523 [alarm beeping] 181 00:10:06,856 --> 00:10:08,525 Well, we did it. 182 00:10:08,608 --> 00:10:11,069 We stayed awake all night. 183 00:10:11,152 --> 00:10:13,321 Oh, I still have so many questions. 184 00:10:13,405 --> 00:10:15,907 What were those things? What's the deal with the basement? 185 00:10:15,990 --> 00:10:19,119 And if those were really ghosts, is there actually an afterlife? 186 00:10:19,202 --> 00:10:22,080 -I didn't even think about that. -Well, one thing's for sure. 187 00:10:22,163 --> 00:10:24,582 That sleepover was amazing. 188 00:10:24,666 --> 00:10:26,459 It was the best. 189 00:10:28,586 --> 00:10:31,756 I just wish I didn't have to add my name to the Book of Losers. 190 00:10:32,424 --> 00:10:33,550 Me either. 191 00:10:34,467 --> 00:10:36,970 Hand me that pen. You're not the only losers. 192 00:10:37,053 --> 00:10:39,848 -I was scared out of my mind. -Me, too. 193 00:10:39,931 --> 00:10:41,516 It's not the first time either. 194 00:10:41,599 --> 00:10:43,309 -[Polly] For real? -[Marcy] Have a look. 195 00:10:44,602 --> 00:10:47,731 [Sprig] Whoa! Your names are in here a bunch of times. 196 00:10:47,814 --> 00:10:51,026 Yep, the only one brave enough to never get in the book was Sasha. 197 00:10:51,109 --> 00:10:53,653 [sighs] We have to find her, Marcy. 198 00:10:54,237 --> 00:10:55,655 I need to make things right. 199 00:10:55,739 --> 00:10:57,532 We will, Anne. I just know it. 200 00:10:57,615 --> 00:10:59,159 -[knock on door] -[all scream] 201 00:10:59,826 --> 00:11:01,703 Rise and shine, kids. 202 00:11:02,370 --> 00:11:05,248 Because of you, I barely slept a wink last night. 203 00:11:05,331 --> 00:11:07,792 Ugh, well, whatever. It's go time. 204 00:11:07,876 --> 00:11:10,879 Your audience with King Andrias is about to begin. 205 00:11:10,962 --> 00:11:12,172 Get ready! 206 00:11:14,466 --> 00:11:16,468 [all laughing] 207 00:11:19,054 --> 00:11:20,972 [ghost giggles] 208 00:11:21,056 --> 00:11:23,058 [all screaming] 209 00:11:29,731 --> 00:11:31,232 [upbeat music playing] 210 00:11:34,069 --> 00:11:35,236 Oh, boy. 211 00:11:37,155 --> 00:11:39,074 Wonderful to see you all again. 212 00:11:39,157 --> 00:11:40,658 -Your Majesty. -What's up, king? 213 00:11:40,742 --> 00:11:43,745 So, ask me if I found out anything about the box. 214 00:11:43,828 --> 00:11:45,747 -Did you...? -Bingo! 215 00:11:45,830 --> 00:11:46,915 [laughing] 216 00:11:46,998 --> 00:11:49,000 Ta-da! Take a gander. 217 00:11:50,835 --> 00:11:53,004 -[all gasp] -It's the music box. 218 00:11:53,088 --> 00:11:55,423 According to this book, it's a magical artifact 219 00:11:55,507 --> 00:11:57,425 that is thousands of years old. 220 00:11:57,509 --> 00:12:01,846 Apparently, my ancestors used it to visit entirely different worlds. 221 00:12:01,930 --> 00:12:05,183 They were peaceful explorers, scientists, if you will. 222 00:12:05,266 --> 00:12:08,061 These three stones are the key to getting it working again. 223 00:12:08,144 --> 00:12:10,772 -They need to be recharged. -Recharged? How? 224 00:12:10,855 --> 00:12:13,483 The book mentions three different temples, 225 00:12:13,566 --> 00:12:16,152 each channeling a different kind of energy. 226 00:12:16,236 --> 00:12:19,906 -And once the stones are recharged... -We'll have a way home? 227 00:12:19,989 --> 00:12:22,492 Steal my thunder, why don't you? But yes. 228 00:12:22,575 --> 00:12:24,661 Boom! Eh? Eh? 229 00:12:24,744 --> 00:12:27,163 I don't believe it. A real chance to get home. 230 00:12:27,247 --> 00:12:30,041 Right? Now let's get out there and conquer these bad boys. 231 00:12:30,125 --> 00:12:31,418 -Whoo! -[Andrias] Whoa. 232 00:12:31,501 --> 00:12:33,420 Let's rein those snails in for a sec. 233 00:12:33,503 --> 00:12:36,256 The book only gives the location of one temple. 234 00:12:36,339 --> 00:12:40,176 Besides, you still have a lot of preparing to do before you set off. 235 00:12:40,260 --> 00:12:43,179 Good point. Got to get equipped for a mega-quest like this. 236 00:12:43,263 --> 00:12:46,307 Armor to buy, maps to study, weapons to forge. 237 00:12:46,391 --> 00:12:48,893 -This is gonna take a few days. -Few days, huh? 238 00:12:48,977 --> 00:12:52,147 Well, I hate to say it, but we really need to get back to Wartwood. 239 00:12:52,230 --> 00:12:54,399 The harvest is coming up and we can't miss it. 240 00:12:54,482 --> 00:12:56,985 Okay, Marce, me and the Plantars will head back to Wartwood. 241 00:12:57,068 --> 00:12:59,404 -When you're ready, we can just meet up. -Whoa, whoa. 242 00:12:59,487 --> 00:13:02,407 It doesn't really make sense for you to go back to Wartwood. 243 00:13:02,490 --> 00:13:03,742 -Say what now? -What? 244 00:13:03,825 --> 00:13:05,994 The last thing we should do is separate again, 245 00:13:06,077 --> 00:13:08,538 now that we're so close to finding our way home. 246 00:13:08,621 --> 00:13:12,542 I guess that's true, but, uh, I, uh, 247 00:13:12,625 --> 00:13:15,045 need to go to Wartwood to get the music box. 248 00:13:15,128 --> 00:13:17,005 -Right, HP? -Technically, yes. 249 00:13:17,088 --> 00:13:21,217 Nonsense. Once Hop Pop gets the box back, we'll just send a servant to pick it up. 250 00:13:21,301 --> 00:13:23,887 -More efficient that way. -Yeah, but... 251 00:13:25,305 --> 00:13:29,059 Anne, right now you have to follow your head, not your heart. 252 00:13:29,142 --> 00:13:31,644 The Plantars got you here, to me. 253 00:13:31,728 --> 00:13:33,772 It's time to let them get back to their lives. 254 00:13:33,855 --> 00:13:36,483 Why don't you guys take the day to say goodbye? 255 00:13:40,820 --> 00:13:42,364 You folks want a giant tissue? 256 00:13:42,989 --> 00:13:45,867 Seriously, you would not believe the size of these tissues. 257 00:13:45,950 --> 00:13:47,035 [chuckles] 258 00:13:47,535 --> 00:13:48,578 I'll get you one. 259 00:13:51,373 --> 00:13:52,457 [all sigh] 260 00:13:52,540 --> 00:13:53,958 Hey, guys, come on. 261 00:13:54,042 --> 00:13:55,960 It's not like this is goodbye forever. 262 00:13:56,044 --> 00:13:57,837 You know what, gang? Anne's right. 263 00:13:57,921 --> 00:14:01,091 The least we can do is have a fun last day together. 264 00:14:01,174 --> 00:14:03,259 Now, come on, let's pick an activity. 265 00:14:03,343 --> 00:14:06,846 There's the opera house, the colosseum, the aquarium. 266 00:14:06,930 --> 00:14:08,932 [Anne] There's an aquarium? That's perfect. 267 00:14:09,015 --> 00:14:10,892 Anytime I was feeling gloomy back home, 268 00:14:10,975 --> 00:14:13,436 the aquarium would always make me feel better. 269 00:14:13,520 --> 00:14:17,273 There's nothing more peaceful than being surrounded by water and sea creatures. 270 00:14:17,357 --> 00:14:19,067 -Good thinking, Anne. -Works for me. 271 00:14:19,150 --> 00:14:22,612 Yeah! Let's go have fun and not think about our crippling sadness. 272 00:14:24,114 --> 00:14:25,115 Nice one. 273 00:14:25,198 --> 00:14:27,117 [upbeat music playing] 274 00:14:35,417 --> 00:14:37,127 Look at the beaver bugs. 275 00:14:37,210 --> 00:14:38,628 They're so cute. 276 00:14:38,712 --> 00:14:42,173 What'd I tell you? The perfect place to relax and take our minds off... 277 00:14:42,257 --> 00:14:45,677 -[all scream] -Oh, hey. Check it out. 278 00:14:45,760 --> 00:14:48,138 It's the same kind of eel that attacked you kids 279 00:14:48,221 --> 00:14:51,182 when the basement flooded, remember? Kids? 280 00:14:52,434 --> 00:14:53,435 [sighs] 281 00:14:53,518 --> 00:14:57,188 -Those were good times, weren't they? -Yeah, it's too bad that they're over. 282 00:14:58,648 --> 00:14:59,941 No! No, Sprig. 283 00:15:00,025 --> 00:15:02,152 Fight the sadness. Fight it. Come on, buddy. 284 00:15:02,235 --> 00:15:03,862 Come here. It's gonna be fine. 285 00:15:03,945 --> 00:15:05,613 Everything's gonna be fine. 286 00:15:06,990 --> 00:15:09,367 Okay, River Room is a bust. Let's keep moving. 287 00:15:10,702 --> 00:15:13,204 Okay, if we're gonna have a sadness-free day, 288 00:15:13,288 --> 00:15:14,748 we need to avoid anything 289 00:15:14,831 --> 00:15:17,625 that might trigger our very delicate emotional states. 290 00:15:17,709 --> 00:15:19,627 [tranquil music playing] 291 00:15:20,378 --> 00:15:22,339 Actually, this is pretty peaceful. 292 00:15:22,422 --> 00:15:25,467 -Yeah. -So soothing. 293 00:15:27,802 --> 00:15:29,054 [all sigh] 294 00:15:32,223 --> 00:15:34,809 -Hey, look, a kraken. -It is! Heh. 295 00:15:34,893 --> 00:15:38,438 Anne, it's like the one you tried to cook up at Stumpy's. 296 00:15:38,521 --> 00:15:41,691 Who knew fish sauce and fear of death went so well together? 297 00:15:42,817 --> 00:15:45,779 -[sad music playing] -[all crying] 298 00:15:45,862 --> 00:15:48,740 Okay, that's enough. Time to change rooms, everybody. 299 00:15:50,825 --> 00:15:53,453 Oh, cool. A marine geology exhibit. 300 00:15:53,536 --> 00:15:55,997 Nothing to remind us of our adventures in here. 301 00:15:56,081 --> 00:15:58,375 Wow, this coral is so neat. 302 00:15:58,458 --> 00:16:01,086 Oh, look, that stalk looks exactly like... 303 00:16:01,753 --> 00:16:02,796 [all] Hop Pop's cane! 304 00:16:02,879 --> 00:16:05,924 -[Hop Pop] My cane. -Oh, no. That one looks like... 305 00:16:06,007 --> 00:16:07,342 [all] Domino 2. 306 00:16:08,093 --> 00:16:10,512 -[Sprig] The cannibal couple from the inn. -[gasps] 307 00:16:10,595 --> 00:16:12,430 -[Polly] Mud Men! -[Anne] Grub hog! 308 00:16:12,514 --> 00:16:14,849 -[Hop Pop] Zapapedes! -[Sprig] Veggie-robo! 309 00:16:15,684 --> 00:16:19,437 Who knew coral came in such variety? 310 00:16:20,021 --> 00:16:21,690 [all crying] 311 00:16:24,025 --> 00:16:26,194 Excuse me, but I'm gonna have to ask you to leave. 312 00:16:26,277 --> 00:16:27,862 Your misery is scaring the efts. 313 00:16:27,946 --> 00:16:29,280 [whimpers] 314 00:16:29,364 --> 00:16:30,448 No emotion. 315 00:16:30,532 --> 00:16:33,827 [sighs] Sorry, guys. Looks like my grand plan 316 00:16:33,910 --> 00:16:36,621 for a sadness-free day at the aquarium is a total bust. 317 00:16:36,705 --> 00:16:40,792 Well, If you folks are feeling blue, you could try the Stingray Stage Show. 318 00:16:40,875 --> 00:16:41,960 Always cheers me up. 319 00:16:42,043 --> 00:16:44,879 Ooh, a stage show? Those are the best. 320 00:16:44,963 --> 00:16:47,257 Wait. Did we have any run-ins with stingrays? 321 00:16:47,340 --> 00:16:49,968 Anything even slightly resembling a stingray? 322 00:16:50,051 --> 00:16:51,344 -Nope. -Don't think so. 323 00:16:51,428 --> 00:16:52,679 Then let's go. 324 00:16:52,762 --> 00:16:55,015 -[all] Whoo! -Show's that way, folks. 325 00:16:59,519 --> 00:17:01,521 [rock music playing] 326 00:17:01,980 --> 00:17:04,190 All right, give it up for our stingrays, 327 00:17:04,274 --> 00:17:06,026 Sugar Ray and Billy Ray. 328 00:17:06,109 --> 00:17:09,612 And now for the main event, I'll need a volunteer. 329 00:17:09,696 --> 00:17:12,365 -Oh, oh, me, me. -You, the pink frog over there! 330 00:17:12,449 --> 00:17:13,616 Come on down. 331 00:17:16,369 --> 00:17:19,706 -What's your name and where are you from? -Sprig Plantar from Wartwood. 332 00:17:19,789 --> 00:17:21,374 Wartwood represent! 333 00:17:21,458 --> 00:17:23,585 Well, Sprig Plantar, all you got to do 334 00:17:23,668 --> 00:17:26,546 is put this fish in your hands and hold it out over the tank. 335 00:17:26,629 --> 00:17:29,007 And the stingray will jump out and eat it? 336 00:17:29,090 --> 00:17:32,385 Usually, but we have a very special guest today. 337 00:17:32,469 --> 00:17:37,724 Everyone put your hands together for Wanda the Water Snake. 338 00:17:37,807 --> 00:17:39,059 [shrieks] 339 00:17:40,977 --> 00:17:43,146 [both gasp] 340 00:17:43,229 --> 00:17:45,273 That's pretty cool-- Wait, what's wrong? 341 00:17:45,357 --> 00:17:48,902 It looks exactly like the water snake that almost ate me and Sprig. 342 00:17:48,985 --> 00:17:50,070 What? When? 343 00:17:50,153 --> 00:17:53,156 That was the day you tried to lock us in the house. 344 00:17:53,239 --> 00:17:58,078 I knew it. You two always disobeying and causing trouble. 345 00:17:58,161 --> 00:18:02,415 That was the day I realized you weren't going to eat us. 346 00:18:02,499 --> 00:18:03,833 [all crying] 347 00:18:04,709 --> 00:18:08,838 Now, Wanda will leap up and eat the fish right out of this lucky kiddo's hand. 348 00:18:08,922 --> 00:18:11,466 And so long as he doesn't do anything to surprise her, 349 00:18:11,549 --> 00:18:13,218 this should be perfectly safe. 350 00:18:13,301 --> 00:18:14,803 Oh, no! Sprig's about to... 351 00:18:18,431 --> 00:18:19,808 [wailing] 352 00:18:25,105 --> 00:18:26,398 [whimpers] 353 00:18:26,981 --> 00:18:28,942 We've got to get Sprig away from that snake. 354 00:18:29,025 --> 00:18:31,277 Oh, you've got nothing to fear from old Wanda. 355 00:18:31,361 --> 00:18:33,071 The gal's afraid of her own shadow. 356 00:18:33,154 --> 00:18:34,572 -That's a relief. -Close call. 357 00:18:34,656 --> 00:18:37,409 Oh, no, no, no. It's the rays you should be worried about. 358 00:18:37,492 --> 00:18:39,494 Yeah, they love the taste of frog flesh. 359 00:18:39,577 --> 00:18:41,579 [whimpering] 360 00:18:42,580 --> 00:18:44,040 Sprig! 361 00:18:44,499 --> 00:18:46,584 Hey, buddy, you set them up... 362 00:18:48,545 --> 00:18:50,088 I'll knock them down. 363 00:18:53,008 --> 00:18:55,010 [exciting music playing] 364 00:18:59,848 --> 00:19:00,974 Over here, Hop Pop! 365 00:19:15,113 --> 00:19:16,322 You're up, Polly. 366 00:19:29,878 --> 00:19:31,713 Yes, be free. 367 00:19:32,672 --> 00:19:33,882 [both] Yeah! 368 00:19:34,841 --> 00:19:36,301 And stay out. 369 00:19:36,384 --> 00:19:38,803 Oh, man. That was classic. 370 00:19:38,887 --> 00:19:40,805 We stung those stingrays. 371 00:19:40,889 --> 00:19:43,600 Well, we didn't have a relaxing day at the aquarium. 372 00:19:43,683 --> 00:19:47,729 But now we've got another perfectly us memory to cherish. 373 00:19:47,812 --> 00:19:50,231 [all laughing] 374 00:19:58,531 --> 00:20:00,241 Have a safe trip back, Plantars. 375 00:20:00,325 --> 00:20:03,411 Let us know when you get the music box. We'll send someone to come get it. 376 00:20:03,495 --> 00:20:05,497 Thank you kindly, Marcy. 377 00:20:06,831 --> 00:20:08,667 [tender music playing] 378 00:20:10,585 --> 00:20:13,713 No more tears, you all. We'll see each other again. 379 00:20:13,797 --> 00:20:15,465 Will we, though? When? 380 00:20:15,548 --> 00:20:18,259 I don't know, but we're family, 381 00:20:18,343 --> 00:20:20,845 and family always finds each other. 382 00:20:21,429 --> 00:20:22,847 [both] Spranne against the world! 383 00:20:25,433 --> 00:20:26,810 [both laugh] 384 00:20:37,862 --> 00:20:38,863 [sighs] 385 00:20:38,947 --> 00:20:40,156 I'm sorry, Anne. 386 00:20:40,240 --> 00:20:42,117 This just made the most sense. 387 00:20:42,200 --> 00:20:43,451 I know. I know. 388 00:20:44,494 --> 00:20:45,704 Logical thing to do. 389 00:20:48,998 --> 00:20:50,000 [sighs] 390 00:20:50,083 --> 00:20:53,837 You know, the more I think about it, 391 00:20:53,920 --> 00:20:57,132 maybe sending a servant to get the music box isn't such a good idea. 392 00:20:57,215 --> 00:21:00,260 We need someone looking after that thing the second Hop Pop gets it back. 393 00:21:00,343 --> 00:21:01,553 Someone we trust. 394 00:21:03,054 --> 00:21:05,557 I'm sure I can handle the preparations here by myself. 395 00:21:05,640 --> 00:21:08,393 I'll just come pick you up on the way to the first temple. 396 00:21:08,476 --> 00:21:09,978 Thanks, Marcy. 397 00:21:11,271 --> 00:21:13,815 -Now go. Follow your heart. -Okay, later. Bye! 398 00:21:17,902 --> 00:21:19,237 You go get them, girl. 399 00:21:19,320 --> 00:21:20,321 See you, Doris. 400 00:21:21,364 --> 00:21:22,449 Woo-hoo-hoo! 401 00:21:24,367 --> 00:21:26,327 Oh, so safety doesn't matter now? 402 00:21:27,412 --> 00:21:29,080 Want to try my new gnatchos, Anne? 403 00:21:29,164 --> 00:21:30,415 Some other time, Gertie. 404 00:21:32,834 --> 00:21:33,835 [all sigh] 405 00:21:36,755 --> 00:21:38,673 -[all yell] -What in the--? Anne? 406 00:21:38,757 --> 00:21:40,842 I'm coming with you to Wartwood. 407 00:21:40,925 --> 00:21:43,470 -Yeah! -Glad to have you back, Anne. 408 00:21:43,553 --> 00:21:44,971 Hop on up here, sister. 409 00:21:45,055 --> 00:21:47,432 I really didn't know how I was gonna make it without you. 410 00:21:47,515 --> 00:21:48,933 Now let's go home. 411 00:21:53,313 --> 00:21:55,940 [Andrias] Always sad to see someone go, isn't it? 412 00:21:57,275 --> 00:21:59,110 I have a proposition for you, Marcy, 413 00:21:59,194 --> 00:22:02,280 and I think you'll find it very interesting. 414 00:22:02,864 --> 00:22:04,866 [theme music playing]