1 00:00:04,333 --> 00:00:08,125 [theme music playing] 2 00:00:45,458 --> 00:00:48,250 [frogs croaking] 3 00:00:51,000 --> 00:00:52,750 [upbeat music playing] 4 00:00:58,625 --> 00:01:00,208 [sighs] Huh? 5 00:01:00,291 --> 00:01:01,875 [mooing] 6 00:01:01,959 --> 00:01:03,083 [gasps] 7 00:01:03,166 --> 00:01:05,041 Hop Pop, Hop Pop, great idea! 8 00:01:05,125 --> 00:01:07,709 What if we trained the cowapillars to eat these weeds? 9 00:01:07,792 --> 00:01:09,625 -Then we wouldn't have t-- -Hup bup bup. 10 00:01:09,709 --> 00:01:11,500 Suggestion barrel's over there. 11 00:01:11,583 --> 00:01:13,333 [buzzing] 12 00:01:14,667 --> 00:01:17,208 Suggestion 89... 13 00:01:17,291 --> 00:01:19,291 -Hey, think he actually reads these? -Doubt it. 14 00:01:19,375 --> 00:01:22,917 I suggested a swimming pool months ago and that never happened. 15 00:01:23,000 --> 00:01:26,458 Oh, come on, guys. Have a little more faith in Hop Pop. 16 00:01:27,583 --> 00:01:29,750 [grunts] Oop... [laughs] Hand's stuck. 17 00:01:30,458 --> 00:01:32,291 [groans] What the... 18 00:01:32,834 --> 00:01:36,333 Huh? A fire pit? That's the opposite of a swimming pool. 19 00:01:36,417 --> 00:01:39,417 Why, Hop Pop? Why? 20 00:01:39,500 --> 00:01:42,083 Because your suggestions were ridiculous. 21 00:01:42,166 --> 00:01:45,750 You can't just dig swimming pools anywhere. It attracts pests. 22 00:01:45,834 --> 00:01:48,208 Running a farm ain't easy, kids. 23 00:01:48,291 --> 00:01:50,125 Maybe. But if I were in charge, 24 00:01:50,208 --> 00:01:53,792 I'd listen to other people's suggestions, not burn them. 25 00:01:54,959 --> 00:01:56,959 You? Run the farm? 26 00:01:57,041 --> 00:01:59,583 [laughing] Run it into the ground maybe. 27 00:01:59,667 --> 00:02:01,208 -Oh! -Whoa! 28 00:02:01,291 --> 00:02:03,875 [gasps] Is that an official challenge? 29 00:02:04,458 --> 00:02:06,417 [panting] 30 00:02:07,000 --> 00:02:08,625 -[bell ringing] -[hollering] 31 00:02:08,709 --> 00:02:12,750 Sprig Plantar, you have rung the Plantar Family Challenge bell! 32 00:02:12,834 --> 00:02:14,041 What is your challenge? 33 00:02:14,125 --> 00:02:17,166 I want to replace Hop Pop and run the farm my way. 34 00:02:17,250 --> 00:02:19,709 -Hop Pop? -I do formally accept this challenge. 35 00:02:19,792 --> 00:02:21,375 I'm sure this will make sense in a moment. 36 00:02:21,875 --> 00:02:24,583 -Nevermind. -What the heck's going on? 37 00:02:25,083 --> 00:02:27,458 The Plantar Family Challenge. 38 00:02:27,542 --> 00:02:30,792 An artful test of skill where the winner takes all! 39 00:02:30,875 --> 00:02:33,500 They push each other until someone falls off a lily pad. 40 00:02:33,583 --> 00:02:35,208 It's dumb, but fun to watch. 41 00:02:35,291 --> 00:02:36,291 Has Sprig ever won? 42 00:02:36,375 --> 00:02:38,041 I've won in spirit. 43 00:02:38,125 --> 00:02:39,834 -So, no. -Enough chit chat. 44 00:02:39,917 --> 00:02:43,125 -Let the challenge begin! -[bell rings] 45 00:02:43,208 --> 00:02:45,125 [both yell] 46 00:02:48,208 --> 00:02:50,208 [both grunting] 47 00:02:54,250 --> 00:02:55,208 [gasps] 48 00:02:55,625 --> 00:02:57,959 [laughs] Give it up, boy! 49 00:02:58,041 --> 00:03:01,083 I've got the experience and the upper body strength. 50 00:03:01,166 --> 00:03:04,667 Oh, yeah? Well, I've got the moral high ground! 51 00:03:04,750 --> 00:03:06,875 What? [yells] 52 00:03:08,583 --> 00:03:09,959 -[gasp] Sprig won? -[gasp] Sprig won? 53 00:03:10,041 --> 00:03:11,208 I won? 54 00:03:11,291 --> 00:03:12,709 Nice work, dude. 55 00:03:12,792 --> 00:03:15,959 I don't believe it. I'm head of the farm! 56 00:03:16,041 --> 00:03:17,875 -[Sprig, Polly and Anne cheering] -Huh? 57 00:03:17,959 --> 00:03:20,792 [all chanting] Sprig's head of the farm! Sprig's head of the farm! 58 00:03:20,875 --> 00:03:22,333 Sprig's head of the farm! 59 00:03:22,417 --> 00:03:24,250 Looks like my time is over. 60 00:03:28,250 --> 00:03:29,792 Sprig! Sprig! Sprig! 61 00:03:29,875 --> 00:03:31,125 All right, all right, that's enough. 62 00:03:31,208 --> 00:03:32,125 [grunting] 63 00:03:32,208 --> 00:03:33,834 OK, maybe a few more. 64 00:03:33,917 --> 00:03:35,458 Sprig! Sprig! Sprig! 65 00:03:35,542 --> 00:03:37,375 Love it! First order of business. 66 00:03:37,458 --> 00:03:40,250 As long as I'm in charge, no suggestions are bad. 67 00:03:40,333 --> 00:03:41,500 Swimming pools? 68 00:03:41,625 --> 00:03:43,709 -You betcha. -Dance parties? 69 00:03:43,792 --> 00:03:45,458 Let's have one right now, baby. 70 00:03:45,959 --> 00:03:48,375 [music playing] 71 00:03:53,875 --> 00:03:55,333 Hmm-eeh. 72 00:03:55,417 --> 00:03:57,500 [cheering] 73 00:03:57,583 --> 00:03:59,750 [beeping] 74 00:04:01,083 --> 00:04:04,500 -Back it up, girl. There you go. -[giggling] 75 00:04:05,583 --> 00:04:06,500 [gasps] 76 00:04:14,041 --> 00:04:15,166 [mooing] 77 00:04:20,792 --> 00:04:22,458 [carnival music playing] 78 00:04:25,917 --> 00:04:27,208 [laughing] 79 00:04:28,333 --> 00:04:29,458 [screams] 80 00:04:30,166 --> 00:04:31,625 Hey! Hey, clown! 81 00:04:31,709 --> 00:04:34,333 -Whoa! Whoa, whoa! Polly! -Whoa! We paid him for this. 82 00:04:34,417 --> 00:04:36,750 [music playing] 83 00:04:39,000 --> 00:04:42,792 Soak it in, gang. This is what good leadership looks like. 84 00:04:42,875 --> 00:04:44,959 Uh, anybody worried about Hop Pop? 85 00:04:45,041 --> 00:04:46,458 I haven't seen him since we got back. 86 00:04:46,542 --> 00:04:48,750 He's probably off licking his wounds. 87 00:04:54,083 --> 00:04:56,625 [sighs] Might as well get comfortable here 88 00:04:56,709 --> 00:04:59,417 with all the other frogs nobody needs anymore. 89 00:05:00,417 --> 00:05:01,959 Need some help, little feller? 90 00:05:02,375 --> 00:05:03,792 There you go. 91 00:05:04,375 --> 00:05:09,166 Where was I? Oh, right. Crippling sadness. 92 00:05:11,208 --> 00:05:12,458 -[scuttleing] -Hmm? 93 00:05:13,417 --> 00:05:17,166 [chuckles] Hey, you're more loyal than my own family. 94 00:05:18,166 --> 00:05:21,208 I'm gonna call you... Jeremy! 95 00:05:23,625 --> 00:05:25,166 Incoming! 96 00:05:25,792 --> 00:05:28,250 Whoa! 97 00:05:28,333 --> 00:05:30,458 -[grunts] -[laughs] 98 00:05:30,542 --> 00:05:32,250 [rumbling] 99 00:05:32,333 --> 00:05:33,667 Is anyone else, like, starving? 100 00:05:34,333 --> 00:05:36,875 Dinner. Great suggestion. 101 00:05:37,834 --> 00:05:39,625 Huh. No food in here either. 102 00:05:40,542 --> 00:05:42,959 Guess today's the day Hop Pop goes to the grocery store. 103 00:05:43,041 --> 00:05:47,083 What are we gonna do? I am getting hangry! [grunts] 104 00:05:48,041 --> 00:05:49,166 [gasps] 105 00:05:51,125 --> 00:05:54,959 Fresh from mother nature's garden of delights. Dig in, everyone. 106 00:05:55,083 --> 00:05:56,291 -[snarling] -[screaming] 107 00:06:02,542 --> 00:06:04,458 Whoops, didn't check for pests. 108 00:06:04,542 --> 00:06:07,917 I'm beginning to think there's a few things we don't know about running a farm. 109 00:06:08,000 --> 00:06:10,125 We've got some kinks to work out, sure. 110 00:06:10,208 --> 00:06:13,166 But isn't it better to live in a place where you're listened to? 111 00:06:13,250 --> 00:06:14,458 -I guess so. -Yeah, it is. 112 00:06:14,542 --> 00:06:15,959 [screaming] 113 00:06:16,041 --> 00:06:18,792 [Sprig] Don't let it touch me! Don't let it touch me! 114 00:06:18,875 --> 00:06:21,041 [all screaming] 115 00:06:21,709 --> 00:06:23,625 [snoring] 116 00:06:24,208 --> 00:06:25,291 [Anne] Sprig, we have a situation! 117 00:06:25,375 --> 00:06:27,041 [gasps] Situation? 118 00:06:27,792 --> 00:06:29,291 [all gasp] 119 00:06:31,834 --> 00:06:34,333 [mooing] 120 00:06:42,125 --> 00:06:45,458 I've called this meeting today for obvious reasons. 121 00:06:45,542 --> 00:06:47,583 -The farm is ruined. -We have no food and we'll die! 122 00:06:47,667 --> 00:06:51,792 Mm-hmm, mm-hmm. Luckily for us, we have the power of great suggestions 123 00:06:51,875 --> 00:06:53,750 and management that listens. 124 00:06:53,834 --> 00:06:56,542 So have at it, guys. What should we do? 125 00:06:56,625 --> 00:06:59,250 Remember, there are no bad suggestions. 126 00:06:59,333 --> 00:07:01,333 [both] Let's find Hop Pop and put him back in charge. 127 00:07:02,917 --> 00:07:05,542 Hopadiah Plantar was a tyrant! 128 00:07:05,625 --> 00:07:07,583 A tyrant who knew how to run a farm. 129 00:07:07,667 --> 00:07:09,125 And more importantly, cook. 130 00:07:09,208 --> 00:07:10,792 I will not go back to that life. 131 00:07:10,875 --> 00:07:12,667 Don't you like being listened to? 132 00:07:12,750 --> 00:07:14,667 I don't exactly feel listened to right now. 133 00:07:14,750 --> 00:07:16,917 Ditto. You're kinda freakin' me out, bro. 134 00:07:17,000 --> 00:07:19,625 [growling] 135 00:07:20,041 --> 00:07:24,750 [exhales] Let's take 15 minutes and start this meeting over. 136 00:07:25,125 --> 00:07:28,250 And next time, bring a good suggestion. 137 00:07:30,208 --> 00:07:32,500 -You thinking what I'm thinking? -Oh, yeah. 138 00:07:36,041 --> 00:07:39,750 Jeremy, I can't thank you enough for letting me into your community. 139 00:07:39,834 --> 00:07:42,583 I feel like I'm really part of something now. 140 00:07:43,000 --> 00:07:44,417 There he is! Hop Pop! 141 00:07:44,500 --> 00:07:46,166 Dude, we've been looking all over for you. 142 00:07:46,250 --> 00:07:48,667 Hello, girls. You here to help us scavenge? 143 00:07:48,750 --> 00:07:50,709 It's gonna be a long, cold winter. 144 00:07:51,083 --> 00:07:54,417 More bodies means more warmth for everyone. 145 00:07:54,750 --> 00:07:57,917 Uh, no. Sprig is ruining the farm. You've gotta come back. 146 00:07:58,000 --> 00:08:00,417 We've been eating nothing but raw potatoes. 147 00:08:00,500 --> 00:08:04,417 I'm having digestive strife, Hop Pop. Digestive strife! 148 00:08:04,500 --> 00:08:06,166 -[bugs squeaking] -Give me a minute, boys. 149 00:08:07,000 --> 00:08:10,208 [sighs] I've grown since the last time you saw me. 150 00:08:10,291 --> 00:08:12,041 How long's it been now? 151 00:08:12,333 --> 00:08:13,333 A day and a half. 152 00:08:13,625 --> 00:08:16,083 I've got me a new life among the beetles. 153 00:08:16,291 --> 00:08:20,500 They've taught me about community, equality, listening. 154 00:08:20,750 --> 00:08:22,625 -Sprig sleeps in your bed now. -He what? 155 00:08:24,125 --> 00:08:25,333 [mooing] 156 00:08:25,375 --> 00:08:26,417 [explosion] 157 00:08:26,792 --> 00:08:29,500 Now where did those ungrateful kids get off to? 158 00:08:29,625 --> 00:08:31,208 Huh? [screams] 159 00:08:32,542 --> 00:08:34,709 I have returned. 160 00:08:35,125 --> 00:08:38,792 I don't believe it. Backstabbers! Conspirators! 161 00:08:38,875 --> 00:08:42,041 Sorry, dude. We had a good run, big ambitions... 162 00:08:42,125 --> 00:08:44,125 But we didn't know what we were doing. 163 00:08:44,625 --> 00:08:46,875 We had a beautiful dream, 164 00:08:46,959 --> 00:08:49,709 but I guess I'm the only one willing to fight for it. 165 00:08:49,792 --> 00:08:51,083 [bell rings] 166 00:08:51,166 --> 00:08:54,667 Sprig Planter, I challenge you to a rematch. 167 00:08:54,750 --> 00:08:58,500 Winner gets control of the farm, forever! 168 00:08:59,000 --> 00:09:02,166 -Sprig, do you accept this challenge. -Please say yes. 169 00:09:02,792 --> 00:09:04,500 I accept. 170 00:09:12,333 --> 00:09:13,291 Hmm. 171 00:09:14,458 --> 00:09:19,208 I beat you once, I can do it again. I'll prove my way is right. 172 00:09:19,542 --> 00:09:21,542 -We'll see. -[grunts] 173 00:09:21,625 --> 00:09:23,500 [rattling] 174 00:09:23,583 --> 00:09:26,083 -Let the final challenge begin! -[bell rings] 175 00:09:26,166 --> 00:09:30,083 [both screaming] 176 00:09:39,750 --> 00:09:41,959 The girls told me everything, Sprig. 177 00:09:42,041 --> 00:09:42,875 What? 178 00:09:43,333 --> 00:09:45,500 You're destroying the farm. 179 00:09:45,583 --> 00:09:49,208 Don't you see? Even if you win, you lose. 180 00:09:49,291 --> 00:09:50,542 -[grunts] -Ow. 181 00:09:50,625 --> 00:09:53,250 So I'm just supposed to go back to the way things were? 182 00:09:53,333 --> 00:09:55,959 -You never listened to us. -And I was wrong. 183 00:09:56,041 --> 00:10:00,250 I know now that you can't work together unless everyone has a say. 184 00:10:00,333 --> 00:10:02,166 Jeremy taught me that. 185 00:10:02,250 --> 00:10:04,208 [both grunt] 186 00:10:04,792 --> 00:10:06,542 You... You mean it? 187 00:10:06,625 --> 00:10:09,500 I have to admit, most of my ideas were pretty terrible. 188 00:10:09,583 --> 00:10:12,083 I think we even caused permanent damage to the ecosystem. 189 00:10:12,166 --> 00:10:15,458 Yeah, but some of your ideas could work. 190 00:10:15,542 --> 00:10:17,625 We'll never know unless we try. 191 00:10:17,709 --> 00:10:22,542 I promise from now on to actually read your suggestions. 192 00:10:22,625 --> 00:10:24,208 [all gasp] 193 00:10:25,375 --> 00:10:26,291 Promise? 194 00:10:26,667 --> 00:10:27,709 Promise. 195 00:10:35,542 --> 00:10:36,834 [exhales] 196 00:10:38,875 --> 00:10:41,083 -And the winner is Hop Pop! -[bell ringing] 197 00:10:43,000 --> 00:10:45,291 -[sighs] -[grunting] 198 00:10:45,375 --> 00:10:48,917 Phew. Think we could set up some shade out here Hop Pop? 199 00:10:49,000 --> 00:10:49,834 [both] Huh? 200 00:10:50,208 --> 00:10:51,917 Great suggestion, Anne. 201 00:10:52,000 --> 00:10:53,250 Thanks, Hop Pop. 202 00:10:53,583 --> 00:10:57,250 And over there, I kept a small version of your swimmin' hole. 203 00:10:59,333 --> 00:11:00,667 [laughing] 204 00:11:00,750 --> 00:11:04,583 Oh, and best of all, no more pit of fire. 205 00:11:05,583 --> 00:11:07,458 Thanks, Hop Pop. 206 00:11:12,959 --> 00:11:14,458 Thank you, Jeremy. 207 00:11:14,542 --> 00:11:15,709 Hmm. 208 00:11:16,000 --> 00:11:16,959 Nope. 209 00:11:18,208 --> 00:11:20,417 Hmm. Nope. 210 00:11:21,291 --> 00:11:23,583 Hmm. This one's a maybe. 211 00:11:24,208 --> 00:11:26,917 [frogs croaking] 212 00:11:30,959 --> 00:11:33,750 This one is going all the way, baby. 213 00:11:36,166 --> 00:11:40,375 [chuckles] You call that a spit? Now, watch this. 214 00:11:47,500 --> 00:11:51,166 [groans] Just when I thought you guys couldn't get any nastier. 215 00:11:51,250 --> 00:11:52,792 [both gasp] Nasty? 216 00:11:52,875 --> 00:11:55,875 Why, spitting is practically a sport in Wartwood. 217 00:11:55,959 --> 00:11:59,709 We even have a town record. Whoever breaks the record gets a trophy. 218 00:12:01,709 --> 00:12:03,583 A trophy for spitting? 219 00:12:03,667 --> 00:12:05,875 I can't believe you two are exposing Polly to this sort of-- 220 00:12:05,959 --> 00:12:06,959 That record is mine! 221 00:12:08,333 --> 00:12:09,291 [shudders] 222 00:12:13,792 --> 00:12:15,333 That's my little spitter. 223 00:12:15,417 --> 00:12:19,083 -You could spit the frown off a widow. -Wait a second... 224 00:12:19,166 --> 00:12:21,041 [Hop Pop] I always said you'd be the best in the family. 225 00:12:21,125 --> 00:12:23,125 Well, you take after your Great Aunt Gertrude. 226 00:12:23,208 --> 00:12:24,041 [sniffs] 227 00:12:24,125 --> 00:12:26,041 She was always really good at spitting... 228 00:12:26,125 --> 00:12:26,959 [gasps] 229 00:12:29,125 --> 00:12:33,083 Oh, no. Polly, you've been surrounded by boys your whole life. 230 00:12:33,166 --> 00:12:35,834 It's not too late. I can fix this. You need girl time. 231 00:12:35,917 --> 00:12:38,166 She needs girl time. Hop Pop, wallet. 232 00:12:39,208 --> 00:12:41,083 Where are you taking me, crazy lady? 233 00:12:41,625 --> 00:12:44,542 Not sure what she wants with my wallet, not like I got any money. 234 00:12:44,625 --> 00:12:45,750 Less talk, more spit. 235 00:12:46,583 --> 00:12:47,709 [indistinct chatter] 236 00:12:47,792 --> 00:12:51,458 Whoo! Girl time. It's time for girl time. 237 00:12:52,208 --> 00:12:54,375 OK, Anne, what the heck's going on? 238 00:12:54,458 --> 00:12:57,417 Look, hanging out too much with Sprig and Hop Pop is dangerous. 239 00:12:57,500 --> 00:13:01,542 If we aren't careful, we'll wake up crusty and storing our boogers in jars. 240 00:13:01,625 --> 00:13:06,166 We need a day to reset. A day that's ladies only. 241 00:13:07,417 --> 00:13:08,667 That sounds bad. 242 00:13:08,750 --> 00:13:12,500 Look, when I'm done with you, you are gonna feel like a new Polly. 243 00:13:12,583 --> 00:13:13,709 Trust me. 244 00:13:13,792 --> 00:13:15,125 Well, I guess it couldn't hurt. 245 00:13:15,208 --> 00:13:18,125 Plus, you and Sprig are always getting into fun trouble! 246 00:13:18,208 --> 00:13:21,834 So what are we doing? Toad wrasling? Snake punching? 247 00:13:21,917 --> 00:13:24,208 Better. We're going to... 248 00:13:24,875 --> 00:13:27,083 a spa. 249 00:13:27,166 --> 00:13:28,250 What? 250 00:13:28,834 --> 00:13:30,750 [gentle music playing] 251 00:13:36,709 --> 00:13:38,208 Those guys know what's up. 252 00:13:39,166 --> 00:13:41,625 Two of your fanciest spa treatments, please. 253 00:13:41,709 --> 00:13:47,041 -That will be... ten coppers... each. -[xylophone plays] 254 00:13:48,834 --> 00:13:51,458 What the... Hop Pop's IOUs? 255 00:13:51,542 --> 00:13:54,083 Uh, will this work? 256 00:13:54,166 --> 00:13:57,500 Hmm, well, it does say he's good for it. 257 00:13:57,959 --> 00:14:00,417 Accepted. Here are your towels. 258 00:14:04,125 --> 00:14:05,583 Alrighty, then. 259 00:14:06,792 --> 00:14:09,041 I don't know, Anne. This seems boring. 260 00:14:09,125 --> 00:14:11,125 Why don't we do something fun instead? 261 00:14:11,208 --> 00:14:12,875 Ooh! [laughs] 262 00:14:12,959 --> 00:14:15,750 Polly, there's more to life than spitting and hitting stuff. 263 00:14:15,834 --> 00:14:17,041 Really? 264 00:14:17,125 --> 00:14:18,291 Just trust me. 265 00:14:18,375 --> 00:14:20,709 -Well-- -Girl time, engage! 266 00:14:22,792 --> 00:14:24,000 [fish kissing] 267 00:14:27,083 --> 00:14:29,417 -Whoo-hoo! Whoo-hoo! -[whinnying] 268 00:14:32,917 --> 00:14:35,166 So then I says to him, I says, "I don't want to eat there." 269 00:14:35,250 --> 00:14:36,542 He says, "Why don't you wanna eat there? 270 00:14:36,625 --> 00:14:38,542 You ate there last week. I thought you liked it." 271 00:14:39,166 --> 00:14:41,166 [giggles] 272 00:14:49,917 --> 00:14:50,834 Hey. 273 00:14:53,500 --> 00:14:55,500 [grunting] 274 00:14:56,000 --> 00:14:57,125 Hmm. 275 00:15:05,667 --> 00:15:07,667 [humming] 276 00:15:07,750 --> 00:15:09,166 Thank you. 277 00:15:10,500 --> 00:15:11,583 Here you go. 278 00:15:12,875 --> 00:15:15,750 [grunting] 279 00:15:15,834 --> 00:15:18,750 Anne, I thought girl time was gonna be exciting. 280 00:15:18,875 --> 00:15:22,959 You and Sprig are always getting mobbed or eaten or eaten by mobs. 281 00:15:23,041 --> 00:15:26,709 Yeah, but not by choice. Come on, isn't this great? 282 00:15:26,792 --> 00:15:28,875 Sure beats pocket boogers and spitting, right? 283 00:15:29,000 --> 00:15:31,917 Excuse me, madam, what kind of scone is this? 284 00:15:32,000 --> 00:15:33,583 Oh, those are dung beetle. 285 00:15:34,208 --> 00:15:36,083 [gulps] Tasty. 286 00:15:36,166 --> 00:15:38,542 Not to put my snout in other people's business, 287 00:15:38,625 --> 00:15:40,750 but if you ladies are having girl time, 288 00:15:40,834 --> 00:15:45,125 I know this great place where you can get a full body massage. Mmm. 289 00:15:45,208 --> 00:15:49,083 [gasps] What? I love massages. I used to get them all the time back home. 290 00:15:50,500 --> 00:15:52,500 Ahh... 291 00:15:52,583 --> 00:15:56,458 Uh, ma'am, you really need to go. You're making everybody uncomfortable. 292 00:15:56,917 --> 00:15:59,583 [in a vibrating voice] Never. 293 00:15:59,667 --> 00:16:03,583 I've never had a legit full body massage before. We're going. 294 00:16:04,250 --> 00:16:06,125 You know what, I think I'll pass. 295 00:16:06,208 --> 00:16:10,041 Gotta get home and work on my distance. 296 00:16:10,125 --> 00:16:13,542 [gasps] Polly Plantar, I am not giving up on you. 297 00:16:13,625 --> 00:16:16,333 If there is one thing that will fix you, it's a massage. 298 00:16:20,709 --> 00:16:21,875 Hmm... 299 00:16:25,709 --> 00:16:28,208 [gasps] Someone get the constable! 300 00:16:29,667 --> 00:16:32,083 Uh, hello? Anyone here? 301 00:16:32,417 --> 00:16:35,667 Well, this place seems nice. 302 00:16:35,750 --> 00:16:38,834 -I help you? -[screams] Hi. Who are you? 303 00:16:38,917 --> 00:16:44,417 Am town healer, Tuti. Also part-time bounty hunter. 304 00:16:45,375 --> 00:16:47,500 I like her. Tuti, huh? 305 00:16:47,583 --> 00:16:49,709 Well, we're here for that full body massage. 306 00:16:49,792 --> 00:16:51,458 Full body is good. 307 00:16:52,208 --> 00:16:54,458 Come, we get personal. 308 00:16:54,542 --> 00:16:56,125 Ooh! I'll go first. 309 00:16:59,125 --> 00:17:01,125 Whoa, you frogs are really flexible, huh? 310 00:17:01,208 --> 00:17:03,083 Are you sure you know how to massage a human? 311 00:17:03,166 --> 00:17:04,000 Is same. 312 00:17:04,083 --> 00:17:05,000 [grunts, shrieks] 313 00:17:05,083 --> 00:17:06,291 Whoa, mama. 314 00:17:06,375 --> 00:17:08,291 [grunts] 315 00:17:10,834 --> 00:17:15,417 This is amazing. So... relaxing. 316 00:17:16,458 --> 00:17:17,583 Is that my foot? 317 00:17:18,083 --> 00:17:19,917 And on that note, I'm out. 318 00:17:26,041 --> 00:17:28,375 Is done. You are reborn. 319 00:17:29,583 --> 00:17:32,000 Polly, you are going to love this. 320 00:17:32,083 --> 00:17:33,875 Pollywog gone. You talk to no one. 321 00:17:33,959 --> 00:17:36,250 [gasps] What? She ditched me? 322 00:17:36,333 --> 00:17:38,375 But this is all for her. [groans] 323 00:17:38,667 --> 00:17:40,667 I got to find her and get this thing back on track. 324 00:17:41,166 --> 00:17:42,166 See you, Tuti. 325 00:17:44,542 --> 00:17:46,166 -Hmm. -[door opens] 326 00:17:49,709 --> 00:17:51,291 Afternoon, Tuti. 327 00:17:51,375 --> 00:17:53,917 Wonderin' if you've seen a couple of ol' scammers 328 00:17:54,000 --> 00:17:56,291 handing out these fake IOU's today. 329 00:17:56,375 --> 00:17:59,083 Scammers? Fake? 330 00:17:59,166 --> 00:18:01,417 [yells] 331 00:18:02,250 --> 00:18:04,208 Come. I lead way. 332 00:18:05,083 --> 00:18:07,166 Fiery as ever, Tuti. 333 00:18:10,625 --> 00:18:11,583 [burps] 334 00:18:12,083 --> 00:18:14,375 [loud burp] 335 00:18:14,458 --> 00:18:17,417 Dang, kid. You got the burp of a titan! 336 00:18:17,500 --> 00:18:18,542 Thanks, Wally. 337 00:18:18,625 --> 00:18:20,709 Hey! [panting] 338 00:18:20,875 --> 00:18:22,333 Oh. Hey, Anne. 339 00:18:22,417 --> 00:18:24,750 What the heck, dude? You ditched me? 340 00:18:24,834 --> 00:18:28,375 And now I find you rubbing elbows with the local deadbeat? 341 00:18:28,458 --> 00:18:29,917 That hurt my soul. 342 00:18:30,000 --> 00:18:33,041 Well, at least this guy doesn't waste my time with stuff I think 343 00:18:33,125 --> 00:18:34,458 is stupid and boring! 344 00:18:34,542 --> 00:18:37,750 [gasps] Well, excuse me for trying to make you 345 00:18:37,834 --> 00:18:40,875 less of a disgusting little slob. [gasps] 346 00:18:44,375 --> 00:18:47,125 Polly, I... [stammers] That's not-- I mean, what I mean is... 347 00:18:47,208 --> 00:18:48,750 -[screaming] -Tuti caught thief. 348 00:18:48,834 --> 00:18:51,250 Wait, what do you mean thief, I totally paid. 349 00:18:51,333 --> 00:18:54,250 Sorry, little lady, but Hopadiah's broke. 350 00:18:54,333 --> 00:18:58,291 Which makes these IOUs you've been handing out totally worthless. 351 00:19:00,208 --> 00:19:01,041 [gasps] 352 00:19:01,125 --> 00:19:03,834 These chains represent our burden on society! 353 00:19:03,917 --> 00:19:06,291 Dang it, Anne. How much did you spend? 354 00:19:06,375 --> 00:19:11,583 Now pay up, or I'm gonna have to do my duty, and put y'all in debtors' prison. 355 00:19:14,000 --> 00:19:15,333 We'll have to sit in a chicken coop? 356 00:19:15,417 --> 00:19:18,875 Less like sittin' and more like gatherin' eggs for the town 357 00:19:18,959 --> 00:19:20,125 until your debt's paid off. 358 00:19:20,208 --> 00:19:21,291 That doesn't sound so bad. 359 00:19:22,125 --> 00:19:23,792 [screeching] 360 00:19:24,375 --> 00:19:25,458 [screams] 361 00:19:27,333 --> 00:19:28,792 No! 362 00:19:29,291 --> 00:19:31,333 [all grunting] 363 00:19:31,417 --> 00:19:33,417 You let my family go! 364 00:19:36,750 --> 00:19:38,500 [Anne gasps] That's it! 365 00:19:40,291 --> 00:19:43,083 Hey, mustache! Is that trophy made out of gold? 366 00:19:43,166 --> 00:19:45,000 Twenty four karat, ma'am. 367 00:19:45,083 --> 00:19:47,208 All right, Polly. Time to shine. 368 00:19:47,291 --> 00:19:48,417 Wait, what? 369 00:19:48,500 --> 00:19:49,917 Spit, dude. 370 00:19:50,000 --> 00:19:51,667 Spit like you've never spit before. 371 00:19:51,750 --> 00:19:54,500 Break that record and save this family. 372 00:19:54,583 --> 00:19:56,667 Let's do this. 373 00:19:56,750 --> 00:20:01,542 OK, little lady. You get three official chances. You ready? 374 00:20:02,375 --> 00:20:03,458 [gulps] 375 00:20:12,333 --> 00:20:14,625 -I don't think she's gonna make it. -It's not looking good. 376 00:20:14,709 --> 00:20:16,959 [Constable] Only one more chance, little lady. 377 00:20:17,375 --> 00:20:20,542 Something ain't right. She's not spitting at full force. 378 00:20:20,625 --> 00:20:23,250 [Hop Pop] Almost as if she's ashamed. 379 00:20:23,542 --> 00:20:25,917 Yeah, and I think I know why. 380 00:20:27,083 --> 00:20:29,000 -Hey, you OK? -Yeah. 381 00:20:29,083 --> 00:20:31,834 I guess it's just kinda hard to spit when you feel gross. 382 00:20:31,917 --> 00:20:34,542 [sighs] Polly, I'm the gross one. 383 00:20:34,625 --> 00:20:37,291 I tried to change someone that's perfect the way they are. 384 00:20:37,917 --> 00:20:40,792 -You saying you were wrong? -Very wrong. 385 00:20:41,083 --> 00:20:42,208 Super wrong? 386 00:20:42,291 --> 00:20:44,458 -Super wrong. -You're always wrong? 387 00:20:44,542 --> 00:20:47,125 I'm always-- Hey, not always. 388 00:20:47,208 --> 00:20:49,125 OK, just most of the time. 389 00:20:49,250 --> 00:20:50,208 -Mmm. -Aw. 390 00:20:50,291 --> 00:20:53,041 OK, let's finish this. 391 00:21:06,709 --> 00:21:08,542 [all cheering] 392 00:21:08,959 --> 00:21:10,291 You did it! 393 00:21:10,709 --> 00:21:12,959 [grunts] 394 00:21:13,417 --> 00:21:14,917 [Tuti] Here, extra. 395 00:21:15,583 --> 00:21:16,667 Wow. 396 00:21:17,000 --> 00:21:22,125 Well, your debt is repaid and my work here is done. 397 00:21:26,000 --> 00:21:27,875 -Whoo-hoo! Go Polly! -That's my little spitter. 398 00:21:27,959 --> 00:21:30,583 So what are we gonna do with the extra gold? 399 00:21:30,667 --> 00:21:32,417 I think I have an idea. 400 00:21:33,291 --> 00:21:35,750 A little to the left. There, that's perfect. 401 00:21:36,417 --> 00:21:38,834 [chuckles] Whoo-hoo! 402 00:21:39,250 --> 00:21:41,041 -Well... -I love it! 403 00:21:41,458 --> 00:21:43,291 Hey, sorry, girl time was such a bust. 404 00:21:43,375 --> 00:21:45,667 Eh, don't worry about it. I mean, the more I think about it, 405 00:21:45,750 --> 00:21:47,667 the whole idea of girl time is pretty weird. 406 00:21:47,750 --> 00:21:49,750 I mean, who's to say boys don't like spas. 407 00:21:49,834 --> 00:21:53,625 [gasps] You went to the spa? Without us? 408 00:21:53,709 --> 00:21:57,375 Oh, Anne, I love the spa. Did you get that fishy pedicure? 409 00:21:57,458 --> 00:21:59,417 -Yeah, it was amazing. -Oh, I agree. 410 00:21:59,500 --> 00:22:02,250 You know they're actually eating the dead skin off the bottom of your feet? 411 00:22:02,834 --> 00:22:04,834 [theme music playing]